Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I3d6289030419addc1ccd223de40be5e1bc422df8
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 13d6d64..bbe4a50 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -2117,8 +2117,8 @@
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Ұлғайтуды бастау және тоқтату үшін экранның кез келген жерін үш рет түртіңіз."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="5214148968046642385">"Бұл функцияны қосу немесе өшіру үшін 2 саусақпен экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытыңыз.\n\nБір функциядан екіншісіне ауысу үшін 2 саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="6325915885330338011">"Бұл функцияны қосу немесе өшіру үшін 3 саусақпен экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытыңыз.\n\nБір функциядан екіншісіне ауысу үшін 3 саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="4374642468168411402">"Арнайы мүмкіндіктерді қосу немесе өшіру үшін 2 саусақпен экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытыңыз.\n\nБір функциядан екіншісіне ауысу үшін 2 саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="3416963434378747529">"Арнайы мүмкіндіктерді қосу немесе өшіру үшін 3 саусақпен экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытыңыз.\n\nБір функциядан екіншісіне ауысу үшін 3 саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="4374642468168411402">"Арнайы мүмкіндіктер функциясын қосу немесе өшіру үшін 2 саусақпен экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытыңыз.\n\nБір функциядан екіншісіне ауысу үшін 2 саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="3416963434378747529">"Арнайы мүмкіндіктер функциясын қосу немесе өшіру үшін 3 саусақпен экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытыңыз.\n\nБір функциядан екіншісіне ауысу үшін 3 саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Түсінікті"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> таңбашасы"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="2820923641553461297">"\"Арнайы мүмкіндіктер\" түймесі"</string>
@@ -3036,14 +3036,24 @@
     <string name="nfc_payment_use_default" msgid="788899906312142803">"Әдепкіні пайдалану"</string>
     <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"Әрқашан"</string>
     <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"Басқа төлем қолданбасы ашық кезді қоспағанда"</string>
-    <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="10107565447713526">"\"Tap &amp; pay\" терминалында төлеу жолы:"</string>
+    <!-- no translation found for nfc_payment_pay_with (3001320460566523453) -->
+    <skip />
     <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"Терминалда төлеу"</string>
     <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"Төлем қолданбасын орнатыңыз. Содан кейін жай телефонның артқы жағын тигізбейтін таңбасы бар кез келген терминал жанында ұстап тұрыңыз."</string>
     <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"Түсінікті"</string>
     <string name="nfc_more_title" msgid="4202405349433865488">"Қосымша…"</string>
-    <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="9046299254316590677">"Қалаулы ретінде реттеу қажет пе?"</string>
-    <string name="nfc_payment_set_default" msgid="499518459418302061">"\"Tap &amp; pay\" үшін әрқашан <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> пайдаланылсын ба?"</string>
-    <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="162768672108688747">"\"Tap &amp; pay\" функциясын пайдаланған кезде, әрқашан <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> орнына <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> пайдаланылсын ба?"</string>
+    <!-- no translation found for nfc_payment_set_default_label (7395939287766230293) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for nfc_payment_update_default_label (8201975914337221246) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for nfc_payment_set_default (4101484767872365195) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for nfc_payment_set_default_instead_of (565237441045013280) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for nfc_payment_btn_text_set_deault (1821065137209590196) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for nfc_payment_btn_text_update (5159700960497443832) -->
+    <skip />
     <string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"Шектеулер"</string>
     <string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"Шектеулерді алу"</string>
     <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"PIN кодты өзгерту"</string>
@@ -3426,6 +3436,8 @@
     <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"Хабарландыру тарихы өшірулі"</string>
     <string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"Соңғы алынған және кідіртілген хабарландыруларды көру үшін хабарландыру тарихын іске қосыңыз."</string>
     <string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"хабарландыру параметрлерін көру"</string>
+    <!-- no translation found for notification_history_open_notification (2655071846911258371) -->
+    <skip />
     <string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"Хабарландыруларды кідіртуге рұқсат беру"</string>
     <string name="hide_silent_icons_title" msgid="5951392023601167577">"Дыбыссыз хабарландырулардағы белгішелерді жасыру"</string>
     <string name="hide_silent_icons_summary" msgid="623763437631637232">"Дыбыссыз хабарландырулардағы белгішелер күй жолағында көрсетілмейді."</string>
@@ -3441,9 +3453,9 @@
     <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"Бұл қолданба үшін қалқымалы хабар қоссаңыз, құрылғы үшін де қалқымалы хабарлар қосылады. \n\nБұл − қалқымалы хабар шығару рұқсат етілген басқа қолданбалар мен чаттарға да қолданылады."</string>
     <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"Қосу"</string>
     <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"Бас тарту"</string>
-    <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Қосулы/чаттар қалқымалы белгішелер түрінде көрсетіледі."</string>
+    <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Қосулы/чаттар қалқымалы белгішелер түрінде көрсетіледі"</string>
     <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Қолданбаларға қалқымалы хабарлар көрсетуге рұқсат ету"</string>
-    <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Кейбір чаттар басқа қолданбалар терезесінің бергі жағынан қалқымалы белгішелер түрінде көрсетіледі."</string>
+    <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Кейбір чаттар басқа қолданбалар терезесінің бергі жағынан қалқымалы белгішелер түрінде көрсетіледі"</string>
     <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Барлық чатта қалқымалы хабарға рұқсат ету"</string>
     <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"Кейбір чаттарда қалқымалы хабарға рұқсат ету"</string>
     <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"Барлық қалқымалы хабарға тыйым салу"</string>
@@ -3566,15 +3578,19 @@
     <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"\"Суреттегі сурет\" режиміне рұқсат беру"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Қолданба ашық болғанда не одан шыққанда (мысалы, бейнені көре беру үшін), бұл қолданбаға суреттегі сурет терезесін ашуға мүмкіндік береді. Бұл терезе пайдаланылып жатқан басқа қолданбалардың үстінен шығады."</string>
     <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Байланыстырылған жұмыс және жеке қолданбалар"</string>
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_allowed (1365881452153799092) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_not_allowed (5802674212788171790) -->
+    <skip />
     <string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"Байланыстырылған қолданбалар жоқ"</string>
-    <string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"профильдерді синхрондау, байланыстырылған қолданба, қолданбалар, жұмыс және жеке"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"бірнеше профильге арналған, байланыстырылған қолданба, қолданбалар, жұмыс және жеке"</string>
     <string name="interact_across_profiles_app_detail_title" msgid="7776184211173575648">"Байланыстырылған жұмыс және жеке қолданбалар"</string>
     <string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"Байланыстырылды"</string>
     <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Осы қолданбаларды байланыстыру"</string>
     <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Байланыстырылған қолданбалар рұқсаттарды бөліседі және бір-бірінің деректерін пайдалана алады."</string>
-    <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="3519987216379855865">"Жеке деректеріңізді пайдаланатын сенімді қолданбаларды ғана байланыстырыңыз. Жұмыс қолданбаларындағы деректеріңізді АТ әкімшісі пайдалануы мүмкін."</string>
+    <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="3519987216379855865">"Жеке деректеріңізді пайдаланатын сенімді қолданбаларды ғана байланыстырыңыз. Жұмыс қолданбаларындағы деректеріңізді әкімші пайдалануы мүмкін."</string>
     <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"Жеке деректеріңізді пайдаланатын жұмыс <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасы сенімді ме?"</string>
-    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="1683419794750100336">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасындағы жеке деректерді АТ әкімшісі пайдалануы мүмкін."</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="1683419794750100336">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасындағы жеке деректерді әкімші пайдалануы мүмкін."</string>
     <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"Қолданба деректері"</string>
     <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"Бұл қолданба жеке <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасындағы деректерді пайдалана алады."</string>
     <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title" msgid="2316852600280487055">"Рұқсаттар"</string>
@@ -3584,11 +3600,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> қолданба жалғанды</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> қолданба жалғанды</item>
     </plurals>
-    <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="7761038025614718824">"Жұмыс профиліне <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасын орнату"</string>
-    <string name="interact_across_profiles_install_work_app_summary" msgid="7418653807013809609">"Осы қолданбаларды байланыстыру үшін жұмыс профиліңізге <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасын орнатыңыз."</string>
-    <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="5405510221944166674">"Жеке профильге <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасын орнату"</string>
-    <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_summary" msgid="2464091172295014696">"Осы қолданбаларды байланыстыру үшін жеке профиліңізге <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасын орнатыңыз."</string>
-    <string name="interact_across_profiles_install_app_action" msgid="131173339507809328">"Қолданба орнату"</string>
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_work_app_title (4901842246952439197) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_personal_app_title (5888651450930541550) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_app_summary (7715324358034968657) -->
+    <skip />
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"\"Мазаламау\" режимін пайдалану"</string>
     <string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"\"Мазаламау\" режимін пайдалануға рұқсат ету"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Орнатылған қолданбалардың ешбірі Мазаламау режиміне кіруге рұқсат сұрамады"</string>
@@ -3734,19 +3751,13 @@
     <string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"оқиғалар"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Қолданбаларға қайта анықтауға рұқсат беру"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"Тоқтата алатын қолданбалар"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_bypassing_apps_add_header (3201829605075172536) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_bypassing_apps_none (7944221631721778096) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"Басқа да қолданбаларды таңдаңыз"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_none" msgid="7944221631721778096">"Ешқандай қолданба таңдалмады"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"Ешқандай қолданба тоқтата алмайды"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_bypassing_apps_add (5031919618521327102) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_bypassing_apps_summary_all (4684544706511555744) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_bypassing_apps_summary_some (5315750826830358230) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_bypassing_apps_footer (1454862989340760124) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_add" msgid="5031919618521327102">"Қолданбалар енгізу"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_all" msgid="4684544706511555744">"Барлық хабарландыру"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_some" msgid="5315750826830358230">"Кейбір хабарландырулар"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"Таңдалған адамдар қолданбада мазаламау режимі қосулы болса да сізге хабарласа алады."</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="7781990918323204156">
       <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAMES">%s</xliff:g> тоқтата алады</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">%s</xliff:g> тоқтата алады</item>
@@ -3755,10 +3766,8 @@
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Қолданба ерекшеліктері"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_all_summary" msgid="5197566190120503132">"Барлық хабарландыру"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_some_summary" msgid="1514572070650411509">"Кейбір хабарландырулар"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_bypassing_app_channels_header (4011017798712587373) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all (1449462656358219116) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_header" msgid="4011017798712587373">"Кедергі келтіретін хабарландырулар"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all" msgid="1449462656358219116">"Барлық хабарландыруға рұқсат ету"</string>
     <plurals name="zen_mode_other_sounds_summary" formatted="false" msgid="945147615383565311">
       <item quantity="other"><xliff:g id="SOUND_CATEGORIES">%s</xliff:g> тоқтата алады</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="SOUND_CATEGORY">%s</xliff:g> тоқтата алады</item>
@@ -3776,8 +3785,7 @@
     <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="181819778783743847">"қайталап қоңырау шалушылар"</string>
     <!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_one (1928015516061784276) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_two (6351563496898410742) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6351563496898410742">"<xliff:g id="CALLER_TYPE_0">%1$s</xliff:g> және <xliff:g id="CALLER_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="2986979589055491521">"Бір адам <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> минут ішінде қайта шалса"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="3126805555852783860">"Арнаулы"</string>
     <string name="zen_mode_when" msgid="5710214762051824755">"Автоматты түрде қосу"</string>
@@ -3853,8 +3861,10 @@
     <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Қолдау көрсетілетін сілтемелер"</string>
     <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="3296350563585863885">"Басқа әдепкі мәндер"</string>
     <string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> пайдаланылған"</string>
-    <string name="storage_type_internal" msgid="8072987826282477558">"Ішкі жад"</string>
-    <string name="storage_type_external" msgid="8258689891893683905">"Сыртқы жад"</string>
+    <!-- no translation found for storage_type_internal (979243131665635278) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for storage_type_external (125078274000280821) -->
+    <skip />
     <string name="data_summary_format" msgid="8802057788950096650">"<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> бері <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_used" msgid="2591194906751432725">"Пайдаланылған жад"</string>
     <string name="change" msgid="273206077375322595">"Өзгерту"</string>