Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I937420a98ee4ffd48c61126f1cec59978043c5d3
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 9acae7d..d21addd 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -555,6 +555,7 @@
     <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Za glazbu i medije"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Zapamti postavke"</string>
     <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi‑Fi Assistant"</string>
+    <string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Povezani putem pomoćnika za Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"Emitirani zaslon"</string>
     <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Omogući bežični prikaz"</string>
     <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"U blizini nema uređaja."</string>
@@ -584,8 +585,7 @@
     <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Postavke Wi-Fi-ja"</string>
     <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Postavljanje i upravljanje bežičnim pristupnim točkama"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_setup_wizard_title (7873622558088429710) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Odabir Wi-Fi mreže"</string>
     <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Odaberite Wi‑Fi mrežu"</string>
     <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Uključivanje Wi-Fi-ja…"</string>
     <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Isključivanje Wi-Fi-ja…"</string>
@@ -698,12 +698,9 @@
     <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"UPOZORENJE: ako preskočite Wi‑Fi, tablet će upotrebljavati samo mobilne podatke za početna preuzimanja i ažuriranja. Da biste izbjegli moguće troškove za prijenos podataka, povežite se s Wi-Fi-jem."</string>
     <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"UPOZORENJE: ako preskočite Wi‑Fi, uređaj će upotrebljavati samo mobilne podatke za početna preuzimanja i ažuriranja. Da biste izbjegli moguće troškove za prijenos podataka, povežite se s Wi-Fi-jem."</string>
     <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"UPOZORENJE: ako preskočite Wi‑Fi, telefon će upotrebljavati samo mobilne podatke za početna preuzimanja i ažuriranja. Da biste izbjegli moguće troškove za prijenos podataka, povežite se s Wi-Fi-jem."</string>
-    <!-- no translation found for wifi_and_mobile_skipped_message (5872240361944591105) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_and_mobile_skipped_message (1013689568018268332) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_and_mobile_skipped_message (5245835374169369770) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="5872240361944591105">"Ako preskočite Wi‑Fi:\n\ntablet neće imati internetsku vezu.\n\nNećete primati ažuriranja softvera dok se ne povežete s internetom.\n\nNe možete aktivirati značajke zaštite uređaja u ovom trenutku."</string>
+    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1013689568018268332">"Ako preskočite Wi‑Fi:\n\nuređaj neće imati internetsku vezu.\n\nNećete primati ažuriranja softvera dok se ne povežete s internetom.\n\nNe možete aktivirati značajke zaštite uređaja u ovom trenutku."</string>
+    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="5245835374169369770">"Ako preskočite Wi‑Fi:\n\ntelefon neće imati internetsku vezu.\n\nNećete primati ažuriranja softvera dok se ne povežete s internetom.\n\nNe možete aktivirati značajke zaštite uređaja u ovom trenutku."</string>
     <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Tabletno računalo nije se moglo povezati s ovom Wi-Fi mrežom."</string>
     <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Uređaj se nije mogao povezati s tom Wi‑Fi mrežom."</string>
     <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Telefon se nije mogao povezati s ovom Wi-Fi mrežom."</string>
@@ -1089,12 +1086,9 @@
     <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Umetnite SIM karticu i pokrenite ponovo"</string>
     <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Povežite se s internetom"</string>
     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Moja lokacija"</string>
-    <!-- no translation found for managed_profile_location_category (6992546457880004735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for managed_profile_location_switch_title (6712332547063039683) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for managed_profile_location_switch_lockdown (3851708343340350369) -->
-    <skip />
+    <string name="managed_profile_location_category" msgid="6992546457880004735">"Radni profil"</string>
+    <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Lokacija za radni profil"</string>
+    <string name="managed_profile_location_switch_lockdown" msgid="3851708343340350369">"Isključila ju je vaša tvrtka"</string>
     <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Način"</string>
     <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Visoka preciznost"</string>
     <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Štednja baterije"</string>
@@ -1856,10 +1850,8 @@
     <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Uključi podatke aplikacija"</string>
     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automatska obnova"</string>
     <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Pri ponovnoj instalaciji aplikacije vratiti postavke i podatke za koje su stvorene sigurnosne kopije"</string>
-    <!-- no translation found for backup_inactive_title (5355557151569037197) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for backup_inactive_summary (7630412094703573180) -->
-    <skip />
+    <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Usluga sigurnosnog kopiranja nije aktivna."</string>
+    <string name="backup_inactive_summary" msgid="7630412094703573180">"To je postavljeno pravilom uređaja."</string>
     <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Zaporka sigurnosne kopije"</string>
     <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Potpune sigurnosne kopije na stolnom računalu trenutačno nisu zaštićene"</string>
     <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Odaberite za promjenu ili uklanjanje zaporke u potpunim sigurnosnim kopijama na stolnom računalu"</string>
@@ -2323,8 +2315,7 @@
     <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM je prazan"</string>
     <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"Naziv SIM-a"</string>
-    <!-- no translation found for sim_name_hint (7038643345238968930) -->
-    <skip />
+    <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Unesite naziv SIM-a"</string>
     <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"Utor za SIM %1$d"</string>
     <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Mobilni operater"</string>
     <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Broj"</string>