Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ib550ebfb9858ed3ac045665fb2853c9dc2a56c16
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 77cd84a..80f7ade 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -443,8 +443,8 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="2559602923985027572">"Заўсёды патрабаваць пацвярджэнне"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6466094680756211420">"Пры распазнаванні твару ў праграмах патрабуецца этап пацвярджэння"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="304401377141467791">"Выдаліць даныя твару"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="495403103503629382">"Наладзіць распазнаванне твару"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="6072833685685070967">"Выкарыстоўвайце функцыю распазнавання твару, каб разблакіраваць прыладу, уваходзіць у праграмы і пацвярджаць плацяжы.\n\nМайце на ўвазе:\nГледзячы на тэлефон, вы можаце разблакіраваць яго, нават калі не маеце такога намеру.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці яшчэ, хто трымае яго на ўзроўні вашага твару, калі ў вас расплюшчаны вочы.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці, хто падобны на вас – напрыклад, гэта можа быць ваш брат ці сястра."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="495403103503629382">"Наладзьце распазнаванне твару"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="1233594882557106034">"Выкарыстоўвайце функцыю распазнавання твару, каб разблакіраваць прыладу, уваходзіць у праграмы і пацвярджаць плацяжы.\n\nМайце на ўвазе:\nВы можаце ненаўмысна разблакіраваць тэлефон, проста гледзячы на экран.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці яшчэ, хто трымае яго на ўзроўні вашага твару, нават калі ў вас заплюшчаны вочы.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці, хто падобны на вас – напрыклад, гэта можа быць ваш брат ці сястра."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Выдаліць даныя пра твар?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="1959642447512807205">"Відарысы і біяметрычныя даныя, якія выкарыстоўваюцца функцыяй распазнавання твару, будуць бяспечна выдалены. Пасля выдалення для разблакіроўкі тэлефона, уваходу ў праграмы і пацвярджэння плацяжоў трэба выкарыстоўваць PIN-код, узор разблакіроўкі ці пароль."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="4381276009777294566">"Выкарыстоўвайце функцыю распазнавання твару для разблакіроўкі тэлефона"</string>
@@ -2563,7 +2563,6 @@
     <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Адключаны ад сілкавання на працягу <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Вынікі выкарыстання"</string>
     <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Абнавіць"</string>
-    <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"АС Android"</string>
     <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Сервер медыя"</string>
     <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Аптымізацыя дадаткаў"</string>
     <string name="battery_saver" msgid="8172485772238572153">"Эканомія зараду"</string>
@@ -2694,8 +2693,6 @@
     <string name="no_device_admins" msgid="4846602835339095768">"Няма даступных праграм адміністратара прылады"</string>
     <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Персанальныя"</string>
     <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Рабочыя"</string>
-    <string name="sms_access_restriction_enabled" msgid="7054488078710530278">"Абмежаваць доступ да SMS і журналу выклікаў"</string>
-    <string name="sms_access_restriction_enabled_summary" msgid="6851339654677842328">"Толькі стандартныя праграмы \"Тэлефон\" і праграмы-месенджары маюць дазволы на доступ да SMS і журналу выклікаў"</string>
     <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Няма даступных давераных агентаў"</string>
     <string name="add_device_admin_msg" msgid="1501847129819382149">"Актываваць праграму адміністратара?"</string>
     <string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"Актываваць гэту праграму адміністратара прылады"</string>
@@ -3266,6 +3263,7 @@
     <string name="keywords_notification_vibration" msgid="31924624421190547">"дотык, вібрацыя, адчувальнасць"</string>
     <string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="5586215686021650278">"эканомія зараду, замацаваны, захаваць, эканомія энергіі, акумулятар"</string>
     <string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="7358789228486231944">"працэдура, расклад, эканомія зараду, эканомія энергіі, акумулятар, аўтаматычна, працэнт"</string>
+    <string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="2273810564244790859">"volte, пашыраныя магчымасці выкліку, выклік у 4g"</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Гук па змаўчанні"</string>
     <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Гучнасць званка – <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"Гучнасць, вібрацыя, рэжым \"Не турбаваць\""</string>