Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I8f1391a9c6bb4c8809b70bc3369cdbb6f7dec620
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 4f3974e..67eeee2 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -82,8 +82,7 @@
     <string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="4173740094381092185">"Koppel los"</string>
     <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="909734990821975673">"Je hebt geen toestemming om de Bluetooth-instellingen te wijzigen."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Apparaat koppelen"</string>
-    <!-- no translation found for keywords_add_bt_device (4533191164203174011) -->
-    <skip />
+    <string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3811631869768157387">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> is zichtbaar voor apparaten in de buurt wanneer het venster \'Bluetooth-instellingen\' is geopend."</string>
     <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="4782330594323261630">"Bluetooth-adres van je telefoon: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="1257226691967432025">"Bluetooth-adres van je tablet: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -378,7 +377,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Gebruik \'Ontgrendelen via gezichtsherkenning\' om je apparaat te ontgrendelen, bij apps in te loggen en betalingen te bevestigen.\n\nHoud rekening met het volgende:\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe telefoon kan door iemand anders worden ontgrendeld als de telefoon voor je gezicht wordt gehouden, zelfs als je je ogen dicht hebt.\n\nJe telefoon kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een identieke tweelingbroer of -zus."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Gezichtsinformatie verwijderen?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"De gezichtsinformatie die wordt gebruikt voor ontgrendelen via gezichtsherkenning, wordt definitief en op een veilige manier verwijderd. Nadat deze is verwijderd, heb je je pincode, patroon of wachtwoord nodig om je telefoon te ontgrendelen, in te loggen bij apps of betalingen te bevestigen."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Gebruik ontgrendelen via gezichtsherkenning om je telefoon te ontgrendelen"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Ontgrendel je telefoon via gezichtsherkenning"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Vingerafdruk"</string>
     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="1249349505688268850">"Vingerafdrukbeheer"</string>
     <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8757959085075024856">"Vingerafdruk voor"</string>
@@ -1196,7 +1195,7 @@
     <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5107880175176848307">"Tik om de rechten voor services voor apparaatpersonalisatie te beheren"</string>
     <string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"Deze functie voorkomt dat je scherm uitschakelt als je ernaar kijkt"</string>
     <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"Schermaandacht gebruikt de camera aan de voorzijde om te zien of er iemand naar het scherm kijkt. Deze functie werkt op het apparaat zelf: de afbeeldingen worden nooit opgeslagen of naar Google verzonden."</string>
-    <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"Schermaandacht uitschakelen"</string>
+    <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"Schermaandacht inschakelen"</string>
     <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"Houd het scherm ingeschakeld als je ernaar kijkt"</string>
     <string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"Nachtverlichting"</string>
     <string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"Met Nachtverlichting krijgt je scherm een oranje tint. Zo kun je het scherm beter zien bij weinig licht en val je gemakkelijker in slaap."</string>
@@ -2125,20 +2124,20 @@
     <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Inzoomen op scherm"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Tik drie keer om te zoomen"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Zoomen door te tikken op een knop"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2023126829553044999">"Zoom snel in op het scherm zodat je content duidelijker kunt zien.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Inzoomen:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1. Gebruik de snelkoppeling om de vergroting te starten&lt;br/&gt; 2. Tik op het scherm&lt;br/&gt; 3. Sleep met twee vingers om te navigeren op het scherm&lt;br/&gt; 4. Knijp met twee vingers om het zoomniveau aan te passen&lt;br/&gt; 5. Gebruik de snelkoppeling om de vergroting te stoppen&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Tijdelijk inzoomen:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1. Gebruik de snelkoppeling om de vergroting te starten&lt;br/&gt; 2. Tik ergens op het scherm en houd vast&lt;br/&gt; 3. Sleep met een vinger om te navigeren op het scherm&lt;br/&gt; 4. Haal je vinger van het scherm om de vergroting te stoppen."</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2023126829553044999">"Zoom snel in op het scherm zodat je content duidelijker kunt zien.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Inzoomen:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1. Gebruik de snelkoppeling om de vergroting te starten&lt;br/&gt; 2. Tik op het scherm&lt;br/&gt; 3. Sleep met twee vingers om te navigeren op het scherm&lt;br/&gt; 4. Knijp met twee vingers om het zoomniveau aan te passen&lt;br/&gt; 5. Gebruik de snelkoppeling om de vergroting te stoppen&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Tijdelijk inzoomen:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1. Gebruik de snelkoppeling om de vergroting te starten&lt;br/&gt; 2. Tik ergens op het scherm en houd vast&lt;br/&gt; 3. Sleep met een vinger om te navigeren op het scherm&lt;br/&gt; 4. Haal je vinger van het scherm om de vergroting te stoppen"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Wanneer vergroting is ingeschakeld, kun je op je scherm het beeld vergroten.\n\n"<b>"Als je wilt inzoomen"</b>", start je de vergroting en tik je waar dan ook op het scherm.\n"<ul><li>"Veeg met twee of meer vingers om te scrollen."</li>\n<li>"Knijp twee of meer vingers samen om de zoom aan te passen."</li></ul>\n\n<b>"Als je tijdelijk wilt zoomen"</b>", start je de vergroting, waarna je ergens op het scherm tikt en vasthoudt.\n"<ul><li>"Sleep om een ander deel van het scherm weer te geven."</li>\n<li>"Haal je vinger van het scherm om uit te zoomen."</li></ul>\n\n"Je kunt niet inzoomen op het toetsenbord of de navigatiebalk."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Toegankelijkheidsknop gebruiken om te openen"</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="2435863802351001840">"Houd de volumetoetsen ingedrukt om te openen"</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"Volumetoetsen ingedrukt houden om te openen"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"Tik drie keer op het scherm om te openen"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Gebaar gebruiken om te openen"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8485448068531147828">"Nieuw toegankelijkheidsgebaar gebruiken"</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8864982210828939255">"Als je deze functie wilt in- of uitschakelen, tik je onderaan het scherm op de knop Toegankelijkheid <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>.\n\nTik op de knop Toegankelijkheid en houd vast om tussen functies te schakelen."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5751656938657156707">"Houd beide volumetoetsen ingedrukt om deze functie in of uit te schakelen."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"Als je deze functie wilt gebruiken, tik je onderaan het scherm op de knop Toegankelijkheid <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>.\n\nTik op de knop Toegankelijkheid en houd deze vast om tussen functies te schakelen."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"Als je deze functie wilt gebruiken, houd je beide volumetoetsen ingedrukt."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Tik ergens op je scherm om de vergroting te starten of te stoppen."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="5214148968046642385">"Als je deze functie wilt in- of uitschakelen, swipe je vanaf de onderkant van het scherm met twee vingers omhoog.\n\nSwipe met twee vingers omhoog en houd vast om tussen functies te schakelen."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="6325915885330338011">"Als je deze functie wilt in- of uitschakelen, swipe je vanaf de onderkant van het scherm met drie vingers omhoog.\n\nSwipe met drie vingers omhoog en houd vast om tussen functies te schakelen."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="4374642468168411402">"Als je een toegankelijkheidsfunctie wilt in- of uitschakelen, swipe je vanaf de onderkant van het scherm met twee vingers omhoog.\n\nSwipe met twee vingers omhoog en houd vast om tussen functies te schakelen."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="3416963434378747529">"Als je een toegankelijkheidsfunctie wilt in- of uitschakelen, swipe je vanaf de onderkant van het scherm met drie vingers omhoog.\n\nSwipe met drie vingers omhoog en houd vast om tussen functies te schakelen."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Als je deze functie wilt gebruiken, swipe je met twee vingers omhoog vanaf de onderkant van het scherm.\n\nSwipe met twee vingers omhoog en houd vast om tussen functies te schakelen."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Als je deze functie wilt gebruiken, swipe je met drie vingers omhoog vanaf de onderkant van het scherm.\n\nSwipe met drie vingers omhoog en houd vast om tussen functies te schakelen."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Als je een toegankelijkheidsfunctie wilt gebruiken, swipe je met twee vingers omhoog vanaf de onderkant van het scherm.\n\nSwipe met twee vingers omhoog en houd vast om tussen functies te schakelen."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Als je een toegankelijkheidsfunctie wilt gebruiken, swipe je met drie vingers omhoog vanaf de onderkant van het scherm.\n\nSwipe met drie vingers omhoog en houd vast om tussen functies te schakelen."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"OK"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Snelkoppeling voor <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="6405629977940618205">"Knop Toegankelijkheid"</string>
@@ -2408,7 +2407,7 @@
     <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"Batterij is mogelijk eerder leeg dan normaal"</string>
     <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="4413270905575486715">"Batterijbesparing aan"</string>
     <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"Sommige functies zijn mogelijk beperkt"</string>
-    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="2375953293196088319">"Telefoon heeft meer verbruikt dan normaal"</string>
+    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="2375953293196088319">"Meer verbruikt dan normaal"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablet heeft meer verbruikt dan normaal"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Apparaat heeft meer verbruikt dan normaal"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Batterij is mogelijk eerder leeg dan normaal"</string>
@@ -2425,8 +2424,8 @@
       <item quantity="one">%1$s is onlangs beperkt</item>
     </plurals>
     <plurals name="battery_tip_restrict_summary" formatted="false" msgid="3328499737453686910">
-      <item quantity="other">%2$d apps hebben een hoog batterijverbruik op de achtergrond</item>
-      <item quantity="one">%1$s heeft een hoog batterijverbruik op de achtergrond</item>
+      <item quantity="other">%2$d apps verbruiken veel op de achtergrond</item>
+      <item quantity="one">%1$s verbruikt veel op de achtergrond</item>
     </plurals>
     <plurals name="battery_tip_restrict_handled_summary" formatted="false" msgid="3036853535034350991">
       <item quantity="other">Deze apps kunnen niet op de achtergrond worden uitgevoerd</item>
@@ -3176,6 +3175,10 @@
     <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"Bluetooth, rijstand"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"Bluetooth, NFC"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="1175254057213044560">"Bluetooth"</string>
+    <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_summary" msgid="8179090809275818804">"Bluetooth, Android Auto, rijstand, NFC"</string>
+    <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_summary" msgid="2532811870469405527">"Bluetooth, Android Auto, rijstand"</string>
+    <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_driving_mode_summary" msgid="6426996842202276640">"Bluetooth, Android Auto, NFC"</string>
+    <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_no_driving_mode" msgid="1672426693308438634">"Bluetooth, Android Auto"</string>
     <string name="nfc_and_payment_settings_payment_off_nfc_off_summary" msgid="7132040463607801625">"Niet beschikbaar omdat NFC is uitgeschakeld"</string>
     <string name="nfc_and_payment_settings_no_payment_installed_summary" msgid="4879818114908207465">"Als je dit wilt gebruiken, installeer je eerst een betaal-app"</string>
     <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="2861781687031832943">"Apps en meldingen"</string>
@@ -3551,16 +3554,14 @@
     <string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"Onderbrekingen toestaan"</string>
     <string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"De app geluid laten maken, laten trillen en/of meldingen laten weergeven op het scherm"</string>
     <string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"Prioriteit"</string>
-    <!-- no translation found for notification_channel_summary_priority (7096292835591575858) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7096292835591575858">"Wordt bovenaan het gedeelte met gesprekken weergegeven en als een bubbel"</string>
     <string name="convo_not_supported_summary" msgid="1794355603342685230">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ondersteunt geen gespreksspecifieke instellingen."</string>
     <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Meldingen in het pull-downvenster samenvouwen tot één regel"</string>
     <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4842529455460294865">"Helpt je focussen zonder geluid of trilling"</string>
     <string name="notification_channel_summary_default" msgid="2919219975379032181">"Trekt je aandacht met geluid of trillingen"</string>
     <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Wanneer het apparaat is ontgrendeld, worden meldingen als banner bovenaan het scherm weergegeven"</string>
     <string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Alle meldingen van \'<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\'"</string>
-    <!-- no translation found for notification_app_switch_label (4422902423925084193) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Alle meldingen van <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="default_notification_assistant" msgid="243718059890346442">"Aanpasbare meldingen"</string>
     <plurals name="notifications_sent_daily" formatted="false" msgid="1479283620504341566">
       <item quantity="other">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> meldingen per dag</item>
@@ -3850,7 +3851,7 @@
     <string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"Uit"</string>
     <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"App vastzetten"</string>
     <string name="screen_pinning_description" msgid="6927147836599784578">"Als je een app vastzet, kun je de huidige app blijven weergeven totdat je deze losmaakt. Je kunt deze functie bijvoorbeeld gebruiken om een vriend die je vertrouwt, een specifieke game te laten spelen. \n\nAls een app is vastgezet, kan de vastgezette app mogelijk andere apps openen en zijn er misschien persoonlijke gegevens toegankelijk. \n\nEen app vastzetten: 	\n1.	Schakel \'App vastzetten\' in. 	\n2.	Open \'Overzicht\'. 	\n3.	Tik bovenaan het scherm op het app-icoon en daarna op \'Vastzetten\'."</string>
-    <string name="screen_pinning_guest_mode_description" msgid="5693881744751921914">"Als je een app vastzet, kun je de huidige app blijven weergeven totdat je deze losmaakt. Je kunt deze functie bijvoorbeeld gebruiken om een vriend die je vertrouwt, een specifieke game te laten spelen. \n\nAls een app is vastgezet, kan de vastgezette app mogelijk andere apps openen en zijn er misschien persoonlijke gegevens toegankelijk. \n\nAls je je apparaat op een veilige manier met iemand wilt delen, kun je een gastprofiel gebruiken. \n\nEen app vastzetten: 	\n1.	Schakel \'App vastzetten\' in. 	\n2.	Open \'Overzicht\'. 	\n3.	Tik bovenaan het scherm op het app-icoon en daarna op \'Vastzetten\'."</string>
+    <string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="4772752097527490014">"Als je een app vastzet, kun je de huidige app in beeld houden totdat je deze losmaakt. Je kunt deze functie bijvoorbeeld gebruiken om een vriend die je vertrouwt, een specifieke game te laten spelen. \n\nAls een app is vastgezet, kan de vastgezette app mogelijk andere apps openen en zijn er misschien persoonlijke gegevens toegankelijk. \n\nAls je je apparaat op een veilige manier met iemand wilt delen, probeer je een gastgebruiker. \n\nEen app vastzetten: 	\n1.	Schakel \'App vastzetten\' in. 	\n2.	Open \'Overzicht\'. 	\n3.	Tik bovenaan het scherm op het app-icoon en daarna op \'Vastzetten\'."</string>
     <string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"Als een app is vastgezet: \n\n•	 Persoonlijke gegevens kunnen toegankelijk zijn. \n		(zoals contacten en e-mailcontent) \n•	 De vastgezette app kan mogelijk andere apps openen. \n\nGebruik deze functie alleen met mensen die je vertrouwt."</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"Vraag patroon voor losmaken"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"Vraag pin voor losmaken"</string>
@@ -4636,7 +4637,7 @@
     <string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"App toestaan om wifi te beheren"</string>
     <string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"Sta deze app toe om wifi in- of uit te schakelen, wifi-netwerken te scannen en er verbinding mee te maken, netwerken toe te voegen of te verwijderen of een hotspot \'Alleen lokaal\' te starten."</string>
     <string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"Media afspelen naar"</string>
-    <string name="media_output_label_title" msgid="1070976175129103096">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> afspelen naar"</string>
+    <string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> afspelen op"</string>
     <string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Dit apparaat"</string>
     <string name="media_output_summary" product="default" msgid="4760338801715262899">"Telefoon"</string>
     <string name="media_output_summary" product="tablet" msgid="5138101426462250247">"Tablet"</string>
@@ -4790,10 +4791,8 @@
     <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"Niet beschikbaar wanneer verbonden met <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"Meer bekijken"</string>
     <string name="see_less" msgid="2642392725363552793">"Minder weergeven"</string>
-    <!-- no translation found for network_connection_request_dialog_title (1896186380874289434) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for network_connection_request_dialog_summary (7693038309792726170) -->
-    <skip />
+    <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"Verbinding maken met apparaat"</string>
+    <string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"De app <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> wil een tijdelijk wifi-netwerk gebruiken om verbinding te maken met je apparaat."</string>
     <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"Geen apparaten gevonden. Zorg dat apparaten zijn ingeschakeld en beschikbaar zijn voor verbinding."</string>
     <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="6022675321823723755">"Opnieuw proberen"</string>
     <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3360714322047603239">"Er is een probleem opgetreden. De app heeft het verzoek om een apparaat te kiezen geannuleerd."</string>
@@ -4818,10 +4817,8 @@
     <string name="enable_blurs_on_windows_summary" msgid="8962906921531490386">"Schakelt venstervervaging in op compositieniveau. Hiervoor moet het apparaat opnieuw worden opgestart."</string>
     <string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"Privacy"</string>
     <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"Rechten, accountactiviteit, persoonsgegevens"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_media_player (5365779284386769352) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_media_player_summary (7015497741849621452) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_media_player" msgid="5365779284386769352">"Media hervatten"</string>
+    <string name="quick_settings_media_player_summary" msgid="7015497741849621452">"Hiermee wordt de mediaspeler vast weergegeven in \'Snelle instellingen\'. Vereist opnieuw opstarten."</string>
     <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"Verwijderen"</string>
     <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"Behouden"</string>
     <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"Deze suggestie verwijderen?"</string>
@@ -4920,4 +4917,5 @@
     <string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="4515609502932757256">"Als je twee simkaarten gebruikt, is deze telefoon beperkt tot 4G. "<annotation id="url">"Meer informatie"</annotation></string>
     <string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="7460150915372077523">"Als je twee simkaarten gebruikt, is deze tablet beperkt tot 4G. "<annotation id="url">"Meer informatie"</annotation></string>
     <string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="8206029713556021714">"Als je twee simkaarten gebruikt, is dit apparaat beperkt tot 4G. "<annotation id="url">"Meer informatie"</annotation></string>
+    <string name="cached_apps_freezer" msgid="1057519579761550350">"Uitvoering opschorten voor gecachte apps"</string>
 </resources>