Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import
Bug: 64712476
Change-Id: I84b1d9a020529c12781b308c4bc7a489cd924de1
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index dc064ac..4d6f832 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -435,8 +435,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="2559602923985027572">"Vždy vyžadovat potvrzení"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="2002651109571928756">"Při ověřování v aplikacích vždy vyžadovat potvrzení"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"Odstranit obličej"</string>
- <!-- no translation found for security_settings_face_settings_enroll (8921299174877503544) -->
- <skip />
+ <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="8921299174877503544">"Nastavit ověřování obličejem"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"Pomocí obličeje můžete odemykat zařízení a používat aplikace. "<annotation id="url">"Další informace"</annotation></string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Smazat data o obličeji?"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="2609671025686003946">"Data zaznamenaná pomocí funkce odemknutí obličejem budou trvale a bezpečně smazána. Po odstranění budete z účelem odemknutí telefonu, přihlášení do aplikace nebo potvrzení platby muset zadat PIN, gesto nebo heslo."</string>
@@ -1232,8 +1231,7 @@
<string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Jas"</string>
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Nastavení jasu displeje"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Adaptivní jas"</string>
- <!-- no translation found for auto_brightness_summary (5652108419977937800) -->
- <skip />
+ <string name="auto_brightness_summary" msgid="5652108419977937800">"Jas obrazovky se přizpůsobuje prostředí"</string>
<string name="auto_brightness_summary_on" msgid="3519854265558828744">"Zapnuto"</string>
<string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"Vypnuto"</string>
<string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"Je preferován velmi nízký jas"</string>
@@ -3211,8 +3209,7 @@
<string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6716392855813576197">"oznámení na obrazovce uzamčení, oznámení"</string>
<string name="keywords_face_settings" msgid="7505388678116799329">"obličej"</string>
<string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="4425098764810291897">"otisk prstu, přidat otisk prstu"</string>
- <!-- no translation found for keywords_display_auto_brightness (4561771351118904241) -->
- <skip />
+ <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="4561771351118904241">"ztlumení obrazovky, dotyková obrazovka, baterie, chytrý jas, dynamický jas, automatický jas"</string>
<string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="6865504720946121402">"ztlumení obrazovky, spánek, baterie, časový limit, pozornost, displej, obrazovka, neaktivita"</string>
<string name="keywords_auto_rotate" msgid="5620879898668211494">"otočení, překlopení, rotace, na výšku, na šířku, orientace, vertikální, horizontální"</string>
<string name="keywords_system_update_settings" msgid="7752189778843741773">"upgradovat, android"</string>
@@ -3229,6 +3226,8 @@
<string name="keywords_ring_vibration" msgid="4652101158979064884">"hmatová odezva, vibrace, telefon, hovor, citlivost, vyzvánění"</string>
<string name="keywords_notification_vibration" msgid="31924624421190547">"hmatová odezva, vibrace, citlivost"</string>
<string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="5586215686021650278">"spořič baterie, pevné, trvalé, úspora energie, baterie"</string>
+ <!-- no translation found for keywords_battery_saver_schedule (7358789228486231944) -->
+ <skip />
<string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Výchozí zvuk"</string>
<string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Hlasitost vyzvánění: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"Hlasitost, vibrace, režim Nerušit"</string>
@@ -3409,16 +3408,11 @@
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Pracovní oznámení"</string>
<string name="smart_notifications_title" msgid="475969117151722852">"Chytrá oznámení"</string>
<string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="6691908606916292167">"Automatické priority"</string>
- <!-- no translation found for asst_capability_prioritizer_summary (7553129095829077229) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for asst_capabilities_actions_replies_title (8621608733904251499) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for asst_capabilities_actions_replies_summary (2367828721274129806) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for hide_silent_icons_title (3803036978493857276) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for hide_silent_icons_summary (8422819235336628802) -->
- <skip />
+ <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="7553129095829077229">"Oznámení s nižší prioritou automaticky nastavit na Nenápadná"</string>
+ <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="8621608733904251499">"Navrhované akce a odpovědi"</string>
+ <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="2367828721274129806">"Automaticky zobrazovat navrhované akce a odpovědi"</string>
+ <string name="hide_silent_icons_title" msgid="3803036978493857276">"Skrýt ikony z nenápadných oznámení"</string>
+ <string name="hide_silent_icons_summary" msgid="8422819235336628802">"Ikony nenápadných oznámení nejsou zobrazovány na stavovém řádku"</string>
<string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Povolit puntíky s oznámením"</string>
<string name="notification_bubbles_title" msgid="526545466417027926">"Bubliny"</string>
<string name="notification_bubbles_summary" msgid="5269674863510678257">"Rychlý přístup k obsahu aplikací odkudkoli pomocí plovoucích zkratek"</string>
@@ -3466,23 +3460,26 @@
<string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Povolit vyrušení"</string>
<string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Umožněte aplikacím vydávat zvuky, vibrovat nebo zobrazovat oznámení na obrazovce"</string>
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="2965790706738495761">"V rozbalovacím panelu sbalit oznámení na jeden řádek"</string>
- <!-- no translation found for notification_channel_summary_low (6402445462723804533) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notification_channel_summary_low_status (6002754076815282625) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notification_channel_summary_low_lock (6834375877468977563) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notification_channel_summary_low_status_lock (6845350570727515894) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notification_channel_summary_default (1390343431643455716) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notification_channel_summary_high (7737315941884569891) -->
- <skip />
+ <string name="notification_channel_summary_low" msgid="6402445462723804533">"Vždy tichý režim. Zobrazí se na vysouvacím panelu."</string>
+ <string name="notification_channel_summary_low_status" msgid="6002754076815282625">"Vždy tichý režim. Zobrazí se na vysouvacím panelu a stavovém řádku."</string>
+ <string name="notification_channel_summary_low_lock" msgid="6834375877468977563">"Vždy tichý režim. Zobrazí se na vysouvacím panelu a obrazovce uzamčení."</string>
+ <string name="notification_channel_summary_low_status_lock" msgid="6845350570727515894">"Vždy tichý režim. Zobrazí se na vysouvacím panelu, stavovém řádku a obrazovce uzamčení."</string>
+ <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1390343431643455716">"Vydá zvuk a zobrazí se na vysouvacím panelu, stavovém řádku a obrazovce uzamčení."</string>
+ <string name="notification_channel_summary_high" msgid="7737315941884569891">"Když je zařízení odemčené, zobrazovat oznámení jako banner v horní části obrazovky"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"Zobrazit oznámení"</string>
- <!-- no translation found for default_notification_assistant (8441022088918117445) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notifications_sent_daily (6049014219388148161) -->
- <!-- no translation found for notifications_sent_weekly (5096638662520720959) -->
+ <string name="default_notification_assistant" msgid="8441022088918117445">"Adaptivní oznámení"</string>
+ <plurals name="notifications_sent_daily" formatted="false" msgid="6049014219388148161">
+ <item quantity="few">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> oznámení za den</item>
+ <item quantity="many">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> oznámení za den</item>
+ <item quantity="other">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> oznámení za den</item>
+ <item quantity="one">~<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> oznámení za den</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="notifications_sent_weekly" formatted="false" msgid="5096638662520720959">
+ <item quantity="few">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> oznámení za týden</item>
+ <item quantity="many">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> oznámení za týden</item>
+ <item quantity="other">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> oznámení za týden</item>
+ <item quantity="one">~<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> oznámení za týden</item>
+ </plurals>
<string name="notifications_sent_never" msgid="1001964786456700536">"Nikdy"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Přístup k oznámením"</string>
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"Přístup k oznámením pracovního profilu je zablokován"</string>
@@ -3493,10 +3490,8 @@
<item quantity="other">%d aplikací může číst oznámení</item>
<item quantity="one">%d aplikace může číst oznámení</item>
</plurals>
- <!-- no translation found for notification_assistant_title (7531256823396529700) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for no_notification_assistant (2818970196806227480) -->
- <skip />
+ <string name="notification_assistant_title" msgid="7531256823396529700">"Adaptivní oznámení"</string>
+ <string name="no_notification_assistant" msgid="2818970196806227480">"Žádné"</string>
<string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Žádné nainstalované aplikace o přístup k oznámením nepožádaly."</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="300600401595343861">"Povolit službě <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> přístup k oznámením?"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="5829972610310154776">"Aplikace <xliff:g id="NOTIFICATION_ASSISTANT_NAME">%1$s</xliff:g> bude moci číst všechna oznámení, včetně osobních údajů, jako jsou jména kontaktů a texty zpráv, které obdržíte. Bude také moci oznámení změnit, zavřít nebo aktivovat tlačítka akcí, která obsahují. \n\nTímto také aplikaci umožníte zapínat nebo vypínat režim Nerušit a měnit související nastavení."</string>
@@ -4255,7 +4250,7 @@
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Nastavení pracovního profilu"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Vyhledávání kontaktů"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Povolit vyhledávání kontaktů organizací za účelem identifikace volajících a kontaktů"</string>
- <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="4414835261437899531">"Kalendář z více profilů"</string>
+ <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="4414835261437899531">"Kalendář s více profily"</string>
<string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8139424817135929870">"Zobrazovat v osobním kalendáři pracovní události"</string>
<string name="cross_profile_calendar_restricted_summary" msgid="295371538704418613">"Vaše organizace neumožňuje zobrazení pracovního kalendáře pomocí osobních aplikací"</string>
<plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
@@ -4720,4 +4715,6 @@
<string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="2032651902928903819">"Odpojit"</string>
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="3354031536141983602">"Tísňová volání"</string>
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="6068582272230311464">"Tísňová volání pomocí funkce volání přes Wi-Fi váš operátor nepodporuje.\nZařízení se automaticky přepne na mobilní síť, aby mohlo provést tísňové volání.\nTísňová volání lze uskutečnit jen v oblastech s mobilním signálem."</string>
+ <!-- no translation found for wifi_calling_summary (513599567573172420) -->
+ <skip />
</resources>