Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I39a20af187565ba809b33debdf968309c597dc18
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index 0b7def2..f9542a4 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -289,9 +289,7 @@
     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"Ningunha"</string>
     <string name="owner_info_settings_status" msgid="7488764871758677862">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"Por exemplo: Android de Xoán."</string>
-    <string name="user_info_settings_title" msgid="8462815658350460581">"Información usuario"</string>
     <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="5734739022887933365">"Mostrar info do perfil na pantalla de bloqueo"</string>
-    <string name="profile_info_settings_title" msgid="8964582466273552765">"Información do perfil"</string>
     <string name="Accounts_settings_title" msgid="8434263183710375412">"Contas"</string>
     <string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"Localización"</string>
     <string name="location_settings_master_switch_title" msgid="4232810467362584112">"Usar a localización"</string>
@@ -327,7 +325,7 @@
     <string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="8810954233979716906">"Utilizar a autenticación facial"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4308030157487176799"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="8830924400907195590">"Comezar"</string>
-    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"Usar configur. de accesibilidade"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"Usar axustes de accesibilidade"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" msgid="6763509014732769185"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="2774962371839179206"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7700394302162170363"></string>
@@ -712,7 +710,7 @@
     <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="7525735305244087162">"Desincronizar"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="2001359431289794561">"Desconectar e desincronizar"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="934657460643490773">"Opcións..."</string>
-    <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="7633682234855216066">"Config. avanzada"</string>
+    <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="7633682234855216066">"Axustes avanzada"</string>
     <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="5369701494951467257">"Bluetooth avanzado"</string>
     <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="316627049372961941">"Co Bluetooth activado, o dispositivo pode comunicarse con outros dispositivos Bluetooth próximos."</string>
     <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="4069064120315578780">"Cando o Bluetooth está activado, o dispositivo pode comunicarse con outros dispositivos Bluetooth das proximidades.\n\nPara mellorar a experiencia de uso do dispositivo, as aplicacións e os servizos poden seguir buscando dispositivos próximos en calquera momento, mesmo cando o Bluetooth está desactivado. Esta opción pode utilizarse, por exemplo, para mellorar as funcións e os servizos baseados na localización. Podes cambiar esta opción na "<annotation id="link">"configuración de busca"</annotation>"."</string>
@@ -838,7 +836,7 @@
     <string name="wifi_menu_more_options" msgid="1236651929987819716">"Máis opcións"</string>
     <string name="wifi_menu_p2p" msgid="5234165837732940385">"Wi‑Fi Direct"</string>
     <string name="wifi_menu_scan" msgid="3498653582115656526">"Explorar"</string>
-    <string name="wifi_menu_advanced" msgid="1940919392030994019">"Config. avanzada"</string>
+    <string name="wifi_menu_advanced" msgid="1940919392030994019">"Axustes avanzada"</string>
     <string name="wifi_menu_configure" msgid="352423980467311427">"Configurar"</string>
     <string name="wifi_menu_connect" msgid="7824796427932811078">"Conectar coa rede"</string>
     <string name="wifi_menu_remember" msgid="8639523871321603112">"Lembrar rede"</string>
@@ -848,7 +846,7 @@
     <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="5043989454000825717">"Buscando redes wifi..."</string>
     <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="454861411536708709">"Non tes permiso para cambiar a rede wifi."</string>
     <string name="wifi_more" msgid="8742256421693351035">"Máis"</string>
-    <string name="wifi_setup_wps" msgid="4303694722593999931">"Config. automática (WPS)"</string>
+    <string name="wifi_setup_wps" msgid="4303694722593999931">"Axustes automática (WPS)"</string>
     <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="1088663325396007484">"Queres activar a busca de redes wifi?"</string>
     <string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="4770243653675416569">"Para activar a wifi automaticamente, primeiro debes activar a busca de redes wifi."</string>
     <string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="1473411566072565789">"A busca de redes wifi permite que as aplicacións e os servizos busquen estas redes en calquera momento, mesmo se este tipo de conexión está desactivado. Esta opción pode utilizarse, por exemplo, para mellorar as funcións e os servizos baseados na localización."</string>
@@ -968,8 +966,6 @@
     <!-- no translation found for wifi_connected_to_message (7470435873743756802) -->
     <skip />
     <string name="wifi_connecting" msgid="7450277833386859724">"Conectando…"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_disconnect (6890251759039761939) -->
-    <skip />
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8538000546604347894">"Erro ao conectar á rede"</string>
     <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="3885327464037574739">"Estás fóra da zona de cobertura da rede"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="3485573280364015620">"Esquecer"</string>
@@ -1195,8 +1191,7 @@
     <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5107880175176848307">"Toca para xestionar os permisos dos servizos de personalización do dispositivo"</string>
     <string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"Evita que se apague a pantalla se miras para ela"</string>
     <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"A función Atención á pantalla utiliza a cámara dianteira para ver se alguén está mirando a pantalla. Funciona no dispositivo e as imaxes nunca se almacenan nin envían a Google."</string>
-    <!-- no translation found for adaptive_sleep_contextual_slice_title (7467588613212629758) -->
-    <skip />
+    <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"Activar a Atención á pantalla"</string>
     <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"Mantén a pantalla activa cando mires para ela"</string>
     <string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"Luz nocturna"</string>
     <string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"A función Luz nocturna dálle un ton ámbar á pantalla pola noite para que che resulte máis fácil mirala con pouca luz e che axude a coller o sono."</string>
@@ -1273,11 +1268,9 @@
     <string name="ambient_display_screen_title" msgid="8615947016991429325">"Pantalla en suspensión"</string>
     <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="1216640141609270011">"Cando mostrar a pantalla"</string>
     <string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"Reactivar coas notificacións"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (8252867381522942804) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Cando a pantalla está escura, actívase para notificacións novas"</string>
     <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Mostrar sempre a hora e datos"</string>
-    <!-- no translation found for doze_always_on_summary (509097829739647852) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Maior uso da batería"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Tamaño do tipo de letra"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"Reduce ou amplía o texto"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"Configuración de bloqueo da SIM"</string>
@@ -1480,7 +1473,7 @@
     <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="5807552934494462984">"Para migrar fotos e outros contidos multimedia entre dispositivos."</string>
     <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="3256355049992147270">"Usar como almacenamento interno"</string>
     <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="2283798331883929674">"Para almacenar calquera cousa só neste dispositivo, incluídas as aplicacións e as fotos. É necesario formatar para evitar que funcione con outros dispositivos."</string>
-    <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="4898014527956178762">"Formatar como almacenam. interno"</string>
+    <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="4898014527956178762">"Formatar como almacenaxe interna"</string>
     <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="5514665245241830772">"Esta acción esixe que se formate a <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> para que estea protexida. \n\nDespois de formatala, esta <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> só funcionará neste dispositivo. \n\n"<b>"Ao formatar borraranse todos os datos almacenados actualmente na <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>."</b>" Para evitar perder os datos, considera a posibilidade de facer unha copia de seguranza."</string>
     <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="649252654496577680">"Formatar como almacen. portátil"</string>
     <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="6219883780307218266">"Esta acción esixe que se formate a <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>. \n\n"<b>"O formatado borra todos os datos actualmente almacenados en <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>."</b>" Para evitar perder os datos, pensa na posibilidade de facer unha copia de seguranza."</string>
@@ -1589,7 +1582,7 @@
     <string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"Restablecer wifi, rede móbil e Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"Con esta selección, restableceranse todas as opcións de configuración de rede, entre elas as referentes a:\n\n"<li>"Wifi"</li>\n<li>"Datos móbiles"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_esim_title" msgid="6152167073280852849">"Borrar SIM descargadas"</string>
-    <string name="reset_esim_desc" msgid="4256518544336245086">"Para descargar tarxetas SIM de substitución, ponte en contacto co teu operador. Non se cancelará ningún dos plans de servizos para móbiles que teñas."</string>
+    <string name="reset_esim_desc" msgid="4256518544336245086">"Para descargar tarxetas SIM de substitución, ponte en contacto co teu operador. Non se cancelará ningún dos plans de servizos móbiles que teñas."</string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Restablecer configuración"</string>
     <string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"Queres restablecer toda a configuración de rede? Non se pode desfacer esta acción."</string>
     <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="8342882682282693844">"Queres restablecer todas as opcións de configuración de rede e borrar as SIM descargadas? Non se pode desfacer esta acción."</string>
@@ -2119,19 +2112,13 @@
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"Toca tres veces a pantalla para abrir"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Utilizar un xesto para abrir"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8485448068531147828">"Usar novo xesto de accesibilidade"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8864982210828939255) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (5751656938657156707) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8864982210828939255">"Para activar ou desactivar esta función, toca o botón Accesibilidade <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>, situado na parte inferior da pantalla.\n\nPara cambiar de servizo, mantén premido o botón mencionado."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5751656938657156707">"Para activar ou desactivar esta función, mantén premidas as dúas teclas de volume."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Para iniciar e deter a ampliación, toca tres veces en calquera parte da pantalla."</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture (5214148968046642385) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback (6325915885330338011) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings (4374642468168411402) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback (3416963434378747529) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="5214148968046642385">"Para activar ou desactivar esta función, pasa 2 dedos cara arriba desde a parte inferior da pantalla.\n\nPara cambiar de función, pasa 2 dedos cara arriba e mantén premida a pantalla."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="6325915885330338011">"Para activar ou desactivar esta función, pasa 3 dedos cara arriba desde a parte inferior da pantalla.\n\nPara cambiar de función, pasa 3 dedos cara arriba e mantén premida a pantalla."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="4374642468168411402">"Para activar ou desactivar unha función de accesibilidade, pasa 2 dedos cara arriba desde a parte inferior da pantalla.\n\nPara cambiar de función, pasa 2 dedos cara arriba e mantén premida a pantalla."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="3416963434378747529">"Para activar ou desactivar unha función de accesibilidade, pasa 3 dedos cara arriba desde a parte inferior da pantalla.\n\nPara cambiar de función, pasa 3 dedos cara arriba e mantén premida a pantalla."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"De acordo"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Atallo de: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="2820923641553461297">"Botón Accesibilidade"</string>
@@ -2141,15 +2128,11 @@
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8922102767509399352">"Toca o botón de accesibilidade <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> na parte inferior da pantalla"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="7019216141092205215">"Pasa dous dedos cara arriba desde a parte inferior da pantalla"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="5967787136477866253">"Pasa 3 dedos cara arriba desde a parte inferior da pantalla"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software (6385773622750180915) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture (1154928652701117990) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture_talkback (8776915395975815294) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software" msgid="6385773622750180915">"Toca o botón Accesibilidade <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> na parte inferior da pantalla.\n\nPara cambiar de función, mantén premido o botón Accesibilidade."</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture" msgid="1154928652701117990">"Pasa 2 dedos cara arriba desde a parte inferior da pantalla.\n\nPara cambiar de función, pasa 2 dedos cara arriba e mantén premida a pantalla."</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture_talkback" msgid="8776915395975815294">"Pasa 3 dedos cara arriba desde a parte inferior da pantalla.\n\nPara cambiar de función, pasa 3 dedos cara arriba e mantén premida a pantalla."</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Manter premidas as teclas de volume"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware (2503134386397991634) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Mantén premidas as dúas teclas de volume"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Toca tres veces a pantalla"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="3081710523998838305">"Toca a pantalla 3 veces rapidamente. Este atallo pode reducir a velocidade do dispositivo."</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Avanzado"</string>
@@ -2159,8 +2142,7 @@
     <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="6842883700702723355">"Servizo de atallo"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"Configuración de atallos"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="3923122834058574478">"Atallo desde a pantalla de bloqueo"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_description (2184693606202133549) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"Permite que o atallo da función se active desde a pantalla de bloqueo. Mantén premidas as dúas teclas de volume durante uns segundos."</string>
     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Texto de alto contraste"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Actualizar aumento automaticamente"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Actualizar aumento pantalla en transicións de apps"</string>
@@ -2183,7 +2165,7 @@
     <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"Retardo de pulsación prolongada"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"Inversión da cor"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"Usar a inversión da cor"</string>
-    <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="6955835010409034745">"A inversión da cor escurece as pantallas claras.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Nota: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; A inversión da cor tamén aclarea as pantallas escuras.&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Cambiarán as cores do contido multimedia e das imaxes.&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Pódese utilizar o tema escuro para mostrar un fondo escuro. O tema escuro funciona coas aplicacións que o admiten, A inversión da cor funciona en todas as aplicacións.&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
+    <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="6955835010409034745">"A inversión da cor escurece as pantallas claras.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Nota: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; A inversión da cor tamén aclarea as pantallas escuras.&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Cambiarán as cores do contido multimedia e das imaxes.&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Pódese utilizar o tema escuro para mostrar un fondo escuro. O tema escuro funciona coas aplicacións que o admiten, mentres que a inversión da cor funciona en todas as aplicacións.&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"Clic automático (tempo de permanencia do cursor)"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6827042379062255307">"Para utilizar a función de clic automático, é necesario ter un rato conectado. Podes configurar o cursor do rato para que faga clic automaticamente cando pare de moverse durante un período de tempo concreto."</string>
     <string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="752429113115293087">"Desactivado"</string>
@@ -2674,7 +2656,7 @@
     <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"Instalada para a VPN e as aplicacións"</string>
     <string name="credential_for_wifi" msgid="1963335263280604998">"Instalada para a wifi"</string>
     <string name="credentials_reset_hint" msgid="4054601857203464867">"Queres eliminar todos os contidos?"</string>
-    <string name="credentials_erased" msgid="9121052044566053345">"Almacenam. credenciais borrado"</string>
+    <string name="credentials_erased" msgid="9121052044566053345">"Almacenaxe credenciais borrada"</string>
     <string name="credentials_not_erased" msgid="3611058412683184031">"Imposible borrar almacen. credenciais"</string>
     <string name="usage_access_title" msgid="1580006124578134850">"Apps con acceso de uso"</string>
     <string name="ca_certificate" msgid="3076484307693855611">"Certificado de CA"</string>
@@ -2726,7 +2708,7 @@
     <string name="admin_more_details" msgid="6698424974827333973">"Máis detalles"</string>
     <string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"Rexistro de notificacións"</string>
     <string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"Historial de notificacións"</string>
-    <string name="notification_history_today" msgid="8776595977526590103">"Hoxe"</string>
+    <string name="notification_history_today" msgid="5828496957208237230">"Últimas 24 horas"</string>
     <string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"Adiadas"</string>
     <string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"Ignoradas recentemente"</string>
     <plurals name="notification_history_count" formatted="false" msgid="1859304685071321991">
@@ -3003,36 +2985,19 @@
     <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="305851380425838287">"Engadir usuario ou perfil"</string>
     <string name="user_add_user_menu" msgid="6395904234221724625">"Engadir usuario"</string>
     <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="451650609582185813">"Perfil restrinxido"</string>
-    <string name="user_need_lock_message" msgid="440649422412135929">"Para poder crear un perfil restrinxido, precisarás configurar un bloqueo da pantalla para protexer as túas aplicacións e datos persoais."</string>
-    <string name="user_set_lock_button" msgid="4335657869003970286">"Establecer bloqueo"</string>
     <string name="user_summary_not_set_up" msgid="4602868481732886115">"Non configurado"</string>
     <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1658946988920104613">"Non configurado: perfil restrinxido"</string>
     <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"Non configurado: perfil de traballo"</string>
     <string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"Administrador"</string>
     <string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"Ti (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="user_nickname" msgid="3763630194459958977">"Alcume"</string>
-    <string name="user_add_user_type_title" msgid="6473578279332446184">"Engadir"</string>
     <string name="user_add_max_count" msgid="5739771048517070983">"Podes engadir ata <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> usuarios."</string>
-    <string name="user_add_user_item_summary" msgid="8558824384636151562">"Os usuarios teñen as súas propias aplicacións e contidos"</string>
-    <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="4321482734772239536">"Podes restrinxir o acceso a aplicacións e contido da túa conta"</string>
-    <string name="user_add_user_item_title" msgid="7113492080980313503">"Usuario"</string>
-    <string name="user_add_profile_item_title" msgid="4277967199592309233">"Perfil restrinxido"</string>
-    <string name="user_add_user_title" msgid="5935443242986169507">"Engadir un usuario novo?"</string>
-    <string name="user_add_user_message_long" msgid="5701401361311414925">"Podes compartir este dispositivo con outras persoas a través da creación de usuarios adicionais. Cada usuario ten o seu propio espazo que pode personalizar coas súas propias aplicacións, fondos de pantalla etc. Os usuarios tamén poden modificar as opcións de configuración do dispositivo, como a rede wifi, que afectan a todo o mundo.\n\nCando engadas un usuario novo, este deberá configurar o seu espazo.\n\nCalquera usuario pode actualizar as aplicacións para todos os demais usuarios. Non se poden transferir ao novo usuario os servizos nin a configuración de accesibilidade."</string>
-    <string name="user_add_user_message_short" msgid="6053863324581258810">"Cando engadas un usuario novo, este deberá configurar o seu espazo.\n\nCalquera usuario pode actualizar as aplicacións para todos os demais usuarios."</string>
-    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="7570750684073382843">"Configurar o usuario agora?"</string>
-    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="7816549760544326181">"Asegúrate de que a persoa está dispoñible para acceder ao dispositivo e configurar o seu espazo"</string>
-    <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="4603580068823045626">"Configurar o perfil agora?"</string>
-    <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="5114269835121551438">"Configurar agora"</string>
-    <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="4310999218603207458">"Agora non"</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="3405022988077682357">"Só o propietario da tableta pode xestionar usuarios."</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="6434662649769855494">"Só o propietario do teléfono pode xestionar usuarios."</string>
     <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="2351326078338805337">"Os perfís restrinxidos non poden engadir contas"</string>
     <string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"Eliminar a <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> do dispositivo"</string>
     <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"Configuración da pantalla de bloqueo"</string>
     <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"Engadir usuarios desde a pantalla de bloqueo"</string>
-    <string name="user_new_user_name" msgid="2984443571709904076">"Novo usuario"</string>
-    <string name="user_new_profile_name" msgid="240709483228678362">"Novo perfil"</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"Queres eliminarte a ti mesmo?"</string>
     <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"Eliminar este usuario?"</string>
     <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"Eliminar este perfil?"</string>
@@ -3109,8 +3074,7 @@
     <string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="4076990635900099116">"Detección de contactos"</string>
     <string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="4104310593310967300">"Permite que o teu operador detecte as funcións de chamada que admiten os teus contactos."</string>
     <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="6278407286820554079">"Queres activar a detección de contactos?"</string>
-    <!-- no translation found for contact_discovery_opt_in_dialog_message (4989532058109978769) -->
-    <skip />
+    <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message" msgid="4989532058109978769">"Enviaranse periodicamente ao teu operador todos os números de teléfono dos teus contactos para descubrir cales son as funcións de chamada admitidas."</string>
     <string name="preferred_network_type_title" msgid="812509938714590857">"Tipo de rede preferido"</string>
     <string name="preferred_network_type_summary" msgid="8786291927331323061">"LTE (recomendado)"</string>
     <string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"Mensaxes MMS"</string>
@@ -3346,9 +3310,9 @@
     <string name="zen_mode_schedule_title" msgid="7064866561892906613">"Planificación"</string>
     <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="733850322530002484">"Utilizar planificación"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Permitir interrupcións que emitan son"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Bloquear ruído visual"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Permitir sinais visuais"</string>
-    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Permitir interrupcións que emitan son"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"Opcións para mostrar as notificacións ocultas"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Notificacións sen son"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Verás notificacións na pantalla"</string>
@@ -3456,11 +3420,11 @@
     <string name="asst_capability_ranking_summary" msgid="2293524677144599450">"Clasifica as notificacións automaticamente por relevancia"</string>
     <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="4392470465646394289">"Accións suxeridas e respostas"</string>
     <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="416234323365645871">"Mostra automaticamente accións suxeridas e respostas"</string>
-    <string name="notification_history_summary" msgid="6821337322742231789">"Activa o historial de notificacións para facer un seguimento das notificacións anteriores e das adiadas"</string>
+    <string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"Mostra as notificacións recentes e as adiadas"</string>
     <string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"Historial de notificacións"</string>
-    <string name="notification_history_turn_on" msgid="3298178949776249681">"Activar historial"</string>
-    <string name="notification_history_turn_off" msgid="3141050596252009528">"Desactivar historial"</string>
-    <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="2174043349602912717">"Desactivouse o historial de notificacións"</string>
+    <string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"Utilizar historial de notificacións"</string>
+    <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"O historial de notificacións está desactivado"</string>
+    <string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"Activa o historial de notificacións para ver as notificacións recentes e as adiadas"</string>
     <string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"ver configuración de notificacións"</string>
     <string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"Permitir adiar notificacións"</string>
     <string name="hide_silent_icons_title" msgid="5951392023601167577">"Ocultar iconas das notificacións discretas"</string>
@@ -3473,29 +3437,18 @@
     <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"Burbullas"</string>
     <string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="7518341992582158610">"As mensaxes novas aparecerán na pantalla"</string>
     <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"Permite que <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> mostre algunhas notificacións como burbullas"</string>
-    <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_dialog_title (1794193899792284007) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_dialog_text (5275666953364031055) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_button_approve (2042628067101419871) -->
-    <skip />
+    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"Queres activar as burbullas para o dispositivo?"</string>
+    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"Se activas as burbullas para esta aplicación, tamén se activarán no dispositivo.\n\nIsto afecta a outras aplicacións ou conversas con permiso para mostrarse como burbullas."</string>
+    <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"Activar"</string>
     <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"Cancelar"</string>
-    <!-- no translation found for notifications_bubble_setting_on_summary (4641572377430901196) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notifications_bubble_setting_title (8287649393774855268) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notifications_bubble_setting_description (7336770088735025981) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubble_app_setting_all (312524752846978277) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubble_app_setting_selected (4324386074198040675) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubble_app_setting_none (8643594711863996418) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubble_app_setting_selected_conversation_title (3060958976857529933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubble_app_setting_excluded_conversation_title (324818960338773945) -->
-    <skip />
+    <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Opción activada. As conversas poden aparecer como iconas flotantes"</string>
+    <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Permitir que as aplicación mostren burbullas"</string>
+    <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Algunhas conversas aparecerán como iconas flotantes enriba doutras aplicacións"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Todas as conversas poden mostrarse como burbullas"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"Pódense mostrar burbullas coas conversas seleccionadas"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"Non se pode mostrar ningunha burbulla"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"Conversas"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"Todas as conversas poden mostrarse como burbullas, excepto"</string>
     <string name="swipe_direction_title" msgid="4260320464727178413">"Accións de pasar o dedo"</string>
     <string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"Pasa o dedo á dereita para ignorar e á esquerda para mostrar o menú"</string>
     <string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"Pasa o dedo á esquerda para ignorar e á dereita para mostrar o menú"</string>
@@ -3546,8 +3499,8 @@
     <string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"Esta é unha conversa"</string>
     <string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"Engadir á sección de conversas"</string>
     <string name="manage_conversations" msgid="4440289604887824337">"Xestionar as conversas"</string>
-    <string name="important_conversations" msgid="8701454279075552555">"Conversas importantes"</string>
-    <string name="all_conversations" msgid="7864274972384490939">"Todas as conversas"</string>
+    <string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"Conversas prioritarias"</string>
+    <string name="other_conversations" msgid="7218658664423361043">"Outras conversas"</string>
     <string name="important_bubble" msgid="3820813960404079472">"Incluír conversas importantes en burbullas"</string>
     <string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="3813751382595404403">"As conversas importantes móstranse na parte superior do panel despregable. Tamén podes configuralas para que se inclúan en burbullas e interrompan o modo Non molestar."</string>
     <string name="notification_importance_min" msgid="4609688642942787774">"Mostrar en silencio e minimizar"</string>
@@ -3564,10 +3517,8 @@
     <string name="notification_alert_title" msgid="5605374030042727533">"Con alertas"</string>
     <string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"Permitir interrupcións"</string>
     <string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"Permite que a aplicación emita son, vibre e mostre notificacións na pantalla"</string>
-    <!-- no translation found for notification_priority_title (5554834239080425229) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_channel_summary_priority (6688477880223319982) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"Prioridade"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="6688477880223319982">"Móstrase na parte superior da sección da conversa en forma de burbulla."</string>
     <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"No panel despregable, contrae as notificacións e móstraas nunha liña"</string>
     <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4842529455460294865">"Axúdache a centrarte sen son nin vibración"</string>
     <string name="notification_channel_summary_default" msgid="2919219975379032181">"Chama a túa atención con son ou vibración"</string>
@@ -3614,47 +3565,30 @@
     <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"Pantalla superposta"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"Permitir pantalla superposta"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Permite que esta aplicación cree unha ventá de pantalla superposta mentres estea aberta ou despois de saír dela (por exemplo, para continuar visualizando un vídeo). A ventá móstrase sobre as demais aplicacións que esteas utilizando."</string>
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_title (7285906999927669971) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_empty_text (419061031064397168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_keywords (5996472773111665049) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_app_detail_title (7776184211173575648) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_switch_enabled (7294719120282287495) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_switch_disabled (4312196170211463988) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_1 (6093976896137600231) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_2 (3519987216379855865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_title (8530621211216508681) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_summary (1683419794750100336) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title (8436318876213958940) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary (6057019384328088311) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title (2316852600280487055) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary (995051542847604039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none (8573289199942092964) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_number_of_connected_apps (6991750455661974772) -->
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_work_app_title (7761038025614718824) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_work_app_summary (7418653807013809609) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_personal_app_title (5405510221944166674) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_personal_app_summary (2464091172295014696) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_app_action (131173339507809328) -->
-    <skip />
+    <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Aplicacións persoais e do traballo conectadas"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"Non hai ningunha aplicación conectada"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"varios perfís, aplicación conectada, aplicacións do traballo e persoais"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_app_detail_title" msgid="7776184211173575648">"Aplicacións persoais e do traballo conectadas"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"Aplicacións conectadas"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Conectar estas aplicacións"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"As aplicacións conectadas comparten permisos e poden acceder aos datos das outras."</string>
+    <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="3519987216379855865">"Conecta só as aplicacións ás que lles confíes os teus datos persoais. As aplicacións do traballo poden mostrar os teus datos ao teu administrador de TI."</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"Queres confiar os teus datos persoais á aplicación <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> do traballo?"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="1683419794750100336">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> pode mostrar os teus datos persoais ao teu administrador de TI."</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"Datos das aplicacións"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"Esta aplicación pode acceder aos datos da túa aplicación <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> persoal."</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title" msgid="2316852600280487055">"Permisos"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary" msgid="995051542847604039">"Esta aplicación pode utilizar os permisos da túa aplicación <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> persoal, como o acceso á localización, ao almacenamento ou aos contactos."</string>
+    <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none" msgid="8573289199942092964">"Non hai ningunha aplicación conectada"</string>
+    <plurals name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps" formatted="false" msgid="6991750455661974772">
+      <item quantity="other">Hai <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplicacións conectadas</item>
+      <item quantity="one">Hai <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> aplicación conectada</item>
+    </plurals>
+    <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="7761038025614718824">"Instala <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> no teu perfil de traballo"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_install_work_app_summary" msgid="7418653807013809609">"Para conectar estas aplicacións, instala a aplicación <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> no teu perfil de traballo"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="5405510221944166674">"Instala <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> no teu perfil persoal"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_summary" msgid="2464091172295014696">"Para conectar estas aplicacións, instala a aplicación <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> no teu perfil persoal"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_install_app_action" msgid="131173339507809328">"Descargar aplicación"</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"Acceso a Non molestar"</string>
     <string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Permitir modo Non molestar"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Ningunha aplicación instalada solicitou acceso en modo Non molestar"</string>
@@ -3744,8 +3678,21 @@
     <string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">", "</string>
     <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"Do <xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> ao <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="6022314482293187463">"Do <xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> ao <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_mode_calls" msgid="5370870795759692899">"Permitir chamadas"</string>
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Conversas"</string>
+    <string name="zen_mode_conversations_section_title" msgid="666809483050936026">"Conversas que poden interromper"</string>
+    <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"Todas as conversas"</string>
+    <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="7995611445250122407">"Conversas importantes"</string>
+    <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"Ningunha"</string>
+    <plurals name="zen_mode_conversations_count" formatted="false" msgid="8348944826762075457">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g> conversas</item>
+      <item quantity="one">1 conversa</item>
+    </plurals>
+    <string name="zen_mode_conversations_count_none" msgid="4745022470794983983">"Ningunha"</string>
+    <string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"Quen pode interromper"</string>
     <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"Chamadas"</string>
+    <string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"Chamadas"</string>
+    <string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"chamadas"</string>
+    <string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"Chamadas que poden interromper"</string>
     <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="4486295365803001814">"Para asegurarte de que as chamadas permitidas soen, comproba se o dispositivo ten activado o son e a vibración ou se está configurado en silencio."</string>
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"As chamadas entrantes para \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" están bloqueadas. Podes axustar a configuración para permitir que os amigos, os familiares ou outros contactos se comuniquen contigo."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Contactos marcados con estrela"</string>
@@ -3753,21 +3700,21 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> máis</item>
       <item quantity="one">1 máis</item>
     </plurals>
-    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Conversas"</string>
-    <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="4646332080225579376">"De todas as conversas"</string>
-    <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="5249278652331540929">"Das conversas importantes"</string>
-    <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="2525336494889055022">"Non permitir ningunha conversa"</string>
-    <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Permitir mensaxes"</string>
+    <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Mensaxes"</string>
+    <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"mensaxes"</string>
+    <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1894654645929324997">"SMS, MMS e mensaxaría"</string>
+    <string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"Mensaxes que poden interromper"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Para asegurarte de que as mensaxes permitidas soen, comproba se o dispositivo ten activado o son e a vibración ou se está configurado en silencio."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"As mensaxes entrantes para \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" están bloqueadas. Podes axustar a configuración para permitir que os amigos, os familiares ou outros contactos se comuniquen contigo."</string>
-    <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1894654645929324997">"SMS, MMS e mensaxaría"</string>
-    <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="7484461089733953376">"De calquera persoa"</string>
-    <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="3844421288733778469">"Só dos contactos"</string>
-    <string name="zen_mode_from_starred" msgid="3173969343266078914">"Só dos contactos marcados con estrela"</string>
+    <string name="zen_mode_all_senders_summary" msgid="8107956322038861701">"Podes recibir todas as <xliff:g id="SENDER_CATEGORY">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_contacts_senders_summary" msgid="208881195580433414">"<xliff:g id="NUM_CONTACTS">%d</xliff:g> contactos"</string>
+    <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"Calquera"</string>
+    <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"Contactos"</string>
+    <string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"Contactos marcados con estrela"</string>
+    <string name="zen_mode_from_none" msgid="8456745188276131873">"De ninguén"</string>
     <string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="8078759939219244001">"De contactos marcados con estrela e chamadas repetidas"</string>
     <string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="2276432091940405376">"Dos contactos e de chamadas repetidas"</string>
     <string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7748352153193832632">"Só de chamadas repetidas"</string>
-    <string name="zen_mode_from_none" msgid="8456745188276131873">"De ninguén"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Non permitir ningunha chamada"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Non permitir ningunha mensaxe"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarmas"</string>
@@ -3786,13 +3733,24 @@
     <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"De eventos próximos no calendario"</string>
     <string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"eventos"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Permitir que as aplicacións anulen o modo Non molestar"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"Aplicacións que poden interromper"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"Selecciona máis aplicacións"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_none" msgid="7944221631721778096">"Ningunha aplicación seleccionada"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"Ningunha aplicación pode interromper o modo Non molestar"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_add" msgid="5031919618521327102">"Engadir aplicacións"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_all" msgid="4684544706511555744">"Todas as notificacións"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_some" msgid="5315750826830358230">"Algunhas notificacións"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"As persoas seleccionadas seguirán podendo contactar contigo, aínda que non permitas que as aplicacións interrompan"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="7781990918323204156">
       <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAMES">%s</xliff:g> teñen permiso para interromper o modo Non molestar</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">%s</xliff:g> ten permiso para interromper o modo Non molestar</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_apps_bypassing_list_count" msgid="1581384924379825405">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> máis"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Excepcións de aplicacións"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_all_summary" msgid="5197566190120503132">"Todas as notificacións"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_some_summary" msgid="1514572070650411509">"Algunhas notificacións"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_header" msgid="4011017798712587373">"Notificacións que poden interromper"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all" msgid="1449462656358219116">"Permitir todas as notificacións"</string>
     <plurals name="zen_mode_other_sounds_summary" formatted="false" msgid="945147615383565311">
       <item quantity="other"><xliff:g id="SOUND_CATEGORIES">%s</xliff:g> teñen permiso para interromper o modo Non molestar</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="SOUND_CATEGORY">%s</xliff:g> ten permiso para interromper o modo Non molestar</item>
@@ -3808,8 +3766,9 @@
     <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5429267704011896833">"contactos"</string>
     <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1002370699564211178">"contactos marcados con estrela"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="181819778783743847">"chamadas repetidas"</string>
-    <string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="6384227957828089023">"Permitir chamadas de <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="4020474684516812002">"Permitir chamadas de <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_one (1928015516061784276) -->
+    <skip />
+    <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6351563496898410742">"<xliff:g id="CALLER_TYPE_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="CALLER_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="2986979589055491521">"Se a mesma persoa chama por segunda vez nun período de <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutos"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="3126805555852783860">"Personalizados"</string>
     <string name="zen_mode_when" msgid="5710214762051824755">"Activar automaticam."</string>
@@ -4373,10 +4332,8 @@
     <string name="dark_theme_slice_title" msgid="4684222119481114062">"Proba o tema escuro"</string>
     <string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"Alonga a duración da batería"</string>
     <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"Atallos de configuración rápida para programadores"</string>
-    <!-- no translation found for adb_authorization_timeout_title (6996844506783749754) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for adb_authorization_timeout_summary (409931540424019778) -->
-    <skip />
+    <string name="adb_authorization_timeout_title" msgid="6996844506783749754">"Desactivar tempo de espera da autorización de ADB"</string>
+    <string name="adb_authorization_timeout_summary" msgid="409931540424019778">"Desactiva a revogación automática de autorizacións de ADB para sistemas que non se reconectasen dentro do período de tempo predeterminado (7 días) ou configurado polo usuario (1 día como mínimo)."</string>
     <string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="4104768565053226689">"Rastro de Winscope"</string>
     <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"Desactivar sensores"</string>
     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"Configuración do perfil de traballo"</string>
@@ -4806,7 +4763,7 @@
     <string name="hwui_force_dark_title" msgid="4256904905631994219">"Anular Forzar modo escuro"</string>
     <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="6515748781487952769">"Anula a función Forzar modo escuro para que estea sempre activo"</string>
     <string name="enable_blurs_on_windows_title" msgid="4218144213800778872">"Activar desenfoque"</string>
-    <string name="enable_blurs_on_windows_summary" msgid="8962906921531490386">"Activa o desenfoque da ventá a nivel de compositor. É necesario reiniciar o dispositivo."</string>
+    <string name="enable_blurs_on_windows_summary" msgid="8962906921531490386">"Activa o desenfoque da ventá a nivel do compositor. É necesario reiniciar o dispositivo."</string>
     <string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"Privacidade"</string>
     <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"Permisos, actividade da conta, datos persoais"</string>
     <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"Quitar"</string>
@@ -4877,36 +4834,21 @@
     <string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"Traballo"</string>
     <string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"Aplicación predeterminada do sistema"</string>
     <string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"Esta opción xa non é válida. Téntao de novo."</string>
-    <!-- no translation found for quick_controls_sentence (1117027971581616247) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_controls_lower (3122306592747647839) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cards_passes_sentence (1866311782387946944) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cards_passes_lower (2429722007109957877) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for power_menu_setting_name (7843519296976254765) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for power_menu_setting_title (7716546106215378956) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for power_menu_cards_passes (1707852019651773645) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for power_menu_quick_controls (1177158735026325991) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for power_menu_cards_passes_quick_controls (1697953705587563813) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for power_menu_none (4620640577918731270) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for power_menu_privacy (5048326557686732700) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for power_menu_privacy_show (2112741022037054383) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for power_menu_privacy_hide (1617102911157977095) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_controls_setting_toggle (2286950842335581923) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_controls_setting_subtitle (6802721236627739779) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_controls_sentence" msgid="1117027971581616247">"Controis rápidos"</string>
+    <string name="quick_controls_lower" msgid="3122306592747647839">"controis rápidos"</string>
+    <string name="cards_passes_sentence" msgid="1866311782387946944">"Tarxetas e pases"</string>
+    <string name="cards_passes_lower" msgid="2429722007109957877">"tarxetas e pases"</string>
+    <string name="power_menu_setting_name" msgid="7843519296976254765">"Menú de acendido"</string>
+    <string name="power_menu_setting_title" msgid="7716546106215378956">"Menú do botón de acendido"</string>
+    <string name="power_menu_cards_passes" msgid="1707852019651773645">"Mostrar tarxetas e pases"</string>
+    <string name="power_menu_quick_controls" msgid="1177158735026325991">"Mostrar controis rápidos"</string>
+    <string name="power_menu_cards_passes_quick_controls" msgid="1697953705587563813">"Mostrar tarxetas, pases e controis rápidos"</string>
+    <string name="power_menu_none" msgid="4620640577918731270">"Non mostrar ningún contido"</string>
+    <string name="power_menu_privacy" msgid="5048326557686732700">"Privacidade"</string>
+    <string name="power_menu_privacy_show" msgid="2112741022037054383">"Mostrar tarxetas e controis cando a pantalla está bloqueada"</string>
+    <string name="power_menu_privacy_hide" msgid="1617102911157977095">"Ocultar tarxetas e controis cando a pantalla está bloqueada"</string>
+    <string name="quick_controls_setting_toggle" msgid="2286950842335581923">"Mostrar controis rápidos"</string>
+    <string name="quick_controls_setting_subtitle" msgid="6802721236627739779">"Para acceder aos controis dos dispositivos conectados, preme o botón de acendido"</string>
     <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
     <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
     <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
@@ -4914,10 +4856,7 @@
     <string name="media_output_panel_stop_casting_button" msgid="6094875883164119035">"Deter emisión"</string>
     <string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"Queres desactivar VoLTE?"</string>
     <string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"Ao realizar esta acción, tamén se desactivará a conexión 5G.\nDurante as chamadas de voz, non poderás utilizar Internet e quizais non funcionen algunhas aplicacións."</string>
-    <!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (6373046128796395865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (315154701631933377) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (729541315259742240) -->
-    <skip />
+    <string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="6373046128796395865">"Ao usar 2 SIM, este teléfono non se pode conectar á rede 5G. Máis información"</string>
+    <string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="315154701631933377">"Ao usar 2 SIM, esta tableta non se pode conectar á rede 5G. Máis información"</string>
+    <string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="729541315259742240">"Ao usar 2 SIM, este dispositivo non se pode conectar á rede 5G. Máis información"</string>
 </resources>