Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I39a20af187565ba809b33debdf968309c597dc18
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 80defcd..6b148c5 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -289,9 +289,7 @@
     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"Geen"</string>
     <string name="owner_info_settings_status" msgid="7488764871758677862">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"Bijvoorbeeld \'Android van Jan\'."</string>
-    <string name="user_info_settings_title" msgid="8462815658350460581">"Gebruikersgegevens"</string>
     <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="5734739022887933365">"Profielinfo weergeven op vergrendelingsscherm"</string>
-    <string name="profile_info_settings_title" msgid="8964582466273552765">"Profielinfo"</string>
     <string name="Accounts_settings_title" msgid="8434263183710375412">"Accounts"</string>
     <string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"Locatie"</string>
     <string name="location_settings_master_switch_title" msgid="4232810467362584112">"Locatie gebruiken"</string>
@@ -968,8 +966,6 @@
     <!-- no translation found for wifi_connected_to_message (7470435873743756802) -->
     <skip />
     <string name="wifi_connecting" msgid="7450277833386859724">"Verbinden…"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_disconnect (6890251759039761939) -->
-    <skip />
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8538000546604347894">"Kan geen verbinding maken met het netwerk"</string>
     <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="3885327464037574739">"Netwerk is niet binnen bereik"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="3485573280364015620">"Vergeten"</string>
@@ -1195,8 +1191,7 @@
     <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5107880175176848307">"Tik om de rechten voor services voor apparaatpersonalisatie te beheren"</string>
     <string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"Deze functie voorkomt dat je scherm uitschakelt als je ernaar kijkt"</string>
     <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"Schermaandacht gebruikt de camera aan de voorzijde om te zien of er iemand naar het scherm kijkt. Deze functie werkt op het apparaat zelf: de afbeeldingen worden nooit opgeslagen of naar Google verzonden."</string>
-    <!-- no translation found for adaptive_sleep_contextual_slice_title (7467588613212629758) -->
-    <skip />
+    <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"Schermaandacht uitschakelen"</string>
     <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"Houd het scherm ingeschakeld als je ernaar kijkt"</string>
     <string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"Nachtverlichting"</string>
     <string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"Met Nachtverlichting krijgt je scherm een oranje tint. Zo kun je het scherm beter zien bij weinig licht en val je gemakkelijker in slaap."</string>
@@ -1273,11 +1268,9 @@
     <string name="ambient_display_screen_title" msgid="8615947016991429325">"Inactief scherm"</string>
     <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="1216640141609270011">"Wanneer weergeven"</string>
     <string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"Scherm activeren voor meldingen"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (8252867381522942804) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Als het scherm donker is, wordt het ingeschakeld bij nieuwe meldingen"</string>
     <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Altijd tijd en info weergeven"</string>
-    <!-- no translation found for doze_always_on_summary (509097829739647852) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Hoger batterijgebruik"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Lettergrootte"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"Tekst groter of kleiner maken"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"Instellingen simkaartvergrendeling"</string>
@@ -2119,19 +2112,13 @@
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"Tik drie keer op het scherm om te openen"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Gebaar gebruiken om te openen"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8485448068531147828">"Nieuw toegankelijkheidsgebaar gebruiken"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8864982210828939255) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (5751656938657156707) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8864982210828939255">"Als je deze functie wilt in- of uitschakelen, tik je onderaan het scherm op de knop Toegankelijkheid <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>.\n\nTik op de knop Toegankelijkheid en houd vast om tussen functies te schakelen."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5751656938657156707">"Houd beide volumetoetsen ingedrukt om deze functie in of uit te schakelen."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Tik ergens op je scherm om de vergroting te starten of te stoppen."</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture (5214148968046642385) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback (6325915885330338011) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings (4374642468168411402) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback (3416963434378747529) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="5214148968046642385">"Als je deze functie wilt in- of uitschakelen, swipe je vanaf de onderkant van het scherm met twee vingers omhoog.\n\nSwipe met twee vingers omhoog en houd vast om tussen functies te schakelen."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="6325915885330338011">"Als je deze functie wilt in- of uitschakelen, swipe je vanaf de onderkant van het scherm met drie vingers omhoog.\n\nSwipe met drie vingers omhoog en houd vast om tussen functies te schakelen."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="4374642468168411402">"Als je een toegankelijkheidsfunctie wilt in- of uitschakelen, swipe je vanaf de onderkant van het scherm met twee vingers omhoog.\n\nSwipe met twee vingers omhoog en houd vast om tussen functies te schakelen."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="3416963434378747529">"Als je een toegankelijkheidsfunctie wilt in- of uitschakelen, swipe je vanaf de onderkant van het scherm met drie vingers omhoog.\n\nSwipe met drie vingers omhoog en houd vast om tussen functies te schakelen."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"OK"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Snelkoppeling voor <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="2820923641553461297">"Knop Toegankelijkheid"</string>
@@ -2141,15 +2128,11 @@
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8922102767509399352">"Tik onderaan het scherm op de knop Toegankelijkheid <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="7019216141092205215">"Swipe met twee vingers omhoog vanaf de onderkant van het scherm"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="5967787136477866253">"Veeg met drie vingers omhoog vanaf de onderkant van het scherm"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software (6385773622750180915) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture (1154928652701117990) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture_talkback (8776915395975815294) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software" msgid="6385773622750180915">"Tik op de knop Toegankelijkheid <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> onderaan je scherm.\n\nTik op de knop Toegankelijkheid en houd vast om tussen functies te schakelen."</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture" msgid="1154928652701117990">"Swipe met twee vingers omhoog vanaf de onderkant van het scherm.\n\nSwipe met twee vingers omhoog en houd vast om tussen functies te schakelen."</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture_talkback" msgid="8776915395975815294">"Swipe met drie vingers omhoog vanaf de onderkant van het scherm.\n\nSwipe met drie vingers omhoog en houd vast om tussen functies te schakelen."</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Volumetoetsen ingedrukt houden"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware (2503134386397991634) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Houd beide volumetoetsen ingedrukt"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Drie keer op het scherm tikken"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="3081710523998838305">"Tik snel drie keer op het scherm. Deze snelkoppeling kan je apparaat vertragen."</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Geavanceerd"</string>
@@ -2159,8 +2142,7 @@
     <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="6842883700702723355">"Service van sneltoets"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"Instellingen voor snelkoppelingen"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="3923122834058574478">"Snelkoppeling vanaf vergrendelingsscherm"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_description (2184693606202133549) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"Toestaan dat de functiesnelkoppeling wordt ingeschakeld vanaf het vergrendelingsscherm. Houd beide volumetoetsen een paar seconden ingedrukt."</string>
     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Tekst met hoog contrast"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Schermvergroting automatisch updaten"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Schermvergroting updaten bij app-overgangen"</string>
@@ -2726,7 +2708,7 @@
     <string name="admin_more_details" msgid="6698424974827333973">"Meer informatie"</string>
     <string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"Meldingenlogboek"</string>
     <string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"Meldingsgeschiedenis"</string>
-    <string name="notification_history_today" msgid="8776595977526590103">"Vandaag"</string>
+    <string name="notification_history_today" msgid="5828496957208237230">"Afgelopen 24 uur"</string>
     <string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"Gesnoozed"</string>
     <string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"Onlangs gesloten"</string>
     <plurals name="notification_history_count" formatted="false" msgid="1859304685071321991">
@@ -3003,36 +2985,19 @@
     <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="305851380425838287">"Gebruiker of profiel toevoegen"</string>
     <string name="user_add_user_menu" msgid="6395904234221724625">"Gebruiker toevoegen"</string>
     <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="451650609582185813">"Beperkt profiel"</string>
-    <string name="user_need_lock_message" msgid="440649422412135929">"Voordat je een beperkt profiel kunt maken, moet je een schermvergrendeling instellen om je apps en persoonsgegevens te beschermen."</string>
-    <string name="user_set_lock_button" msgid="4335657869003970286">"Vergrendeling instellen"</string>
     <string name="user_summary_not_set_up" msgid="4602868481732886115">"Niet ingesteld"</string>
     <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1658946988920104613">"Niet ingesteld - Beperkt profiel"</string>
     <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"Niet ingesteld - Werkprofiel"</string>
     <string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"Beheerder"</string>
     <string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"Jij (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="user_nickname" msgid="3763630194459958977">"Bijnaam"</string>
-    <string name="user_add_user_type_title" msgid="6473578279332446184">"Toevoegen"</string>
     <string name="user_add_max_count" msgid="5739771048517070983">"Je kunt maximaal <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> gebruikers toevoegen"</string>
-    <string name="user_add_user_item_summary" msgid="8558824384636151562">"Gebruikers hebben hun eigen apps en content"</string>
-    <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="4321482734772239536">"Je kunt toegang tot apps en content vanuit je account beperken"</string>
-    <string name="user_add_user_item_title" msgid="7113492080980313503">"Gebruiker"</string>
-    <string name="user_add_profile_item_title" msgid="4277967199592309233">"Beperkt profiel"</string>
-    <string name="user_add_user_title" msgid="5935443242986169507">"Nieuwe gebruiker toevoegen?"</string>
-    <string name="user_add_user_message_long" msgid="5701401361311414925">"Je kunt dit apparaat met anderen delen door extra gebruikers te maken. Elke gebruiker heeft een eigen profiel met zelf gekozen apps, achtergrond, enzovoort. Gebruikers kunnen ook apparaatinstellingen aanpassen die van invloed zijn op alle gebruikers, zoals wifi.\n\nWanneer je een nieuwe gebruiker toevoegt, moet die persoon een eigen profiel instellen.\n\nElke gebruiker kan apps updaten voor alle andere gebruikers. Toegankelijkheidsinstellingen en -services worden mogelijk niet overgezet naar de nieuwe gebruiker."</string>
-    <string name="user_add_user_message_short" msgid="6053863324581258810">"Wanneer je een nieuwe gebruiker toevoegt, moet die persoon zijn eigen profiel instellen.\n\nElke gebruiker kan apps updaten voor alle andere gebruikers."</string>
-    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="7570750684073382843">"Gebruiker nu instellen?"</string>
-    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="7816549760544326181">"Zorg ervoor dat de persoon het apparaat kan overnemen om een profiel in te stellen"</string>
-    <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="4603580068823045626">"Profiel nu instellen?"</string>
-    <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="5114269835121551438">"Nu instellen"</string>
-    <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="4310999218603207458">"Niet nu"</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="3405022988077682357">"Alleen de eigenaar van de tablet kan gebruikers beheren."</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="6434662649769855494">"Alleen de eigenaar van de telefoon kan gebruikers beheren."</string>
     <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="2351326078338805337">"Beperkte profielen kunnen geen accounts toevoegen"</string>
     <string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> verwijderen van dit apparaat"</string>
     <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"Instellingen voor vergrendelingsscherm"</string>
     <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"Gebruikers toevoegen vanaf vergrendelingsscherm"</string>
-    <string name="user_new_user_name" msgid="2984443571709904076">"Nieuwe gebruiker"</string>
-    <string name="user_new_profile_name" msgid="240709483228678362">"Nieuw profiel"</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"Wil je jezelf verwijderen?"</string>
     <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"Gebruiker verwijderen?"</string>
     <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"Dit profiel verwijderen?"</string>
@@ -3109,8 +3074,7 @@
     <string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="4076990635900099116">"Contactverkenning"</string>
     <string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="4104310593310967300">"Hiermee kan je provider verkennen welke belfuncties je contacten ondersteunen."</string>
     <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="6278407286820554079">"Contactverkenning inschakelen?"</string>
-    <!-- no translation found for contact_discovery_opt_in_dialog_message (4989532058109978769) -->
-    <skip />
+    <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message" msgid="4989532058109978769">"Alle telefoonnummers in je contacten worden periodiek naar je provider verzonden om te bepalen welke belfuncties worden ondersteund."</string>
     <string name="preferred_network_type_title" msgid="812509938714590857">"Voorkeursnetwerktype"</string>
     <string name="preferred_network_type_summary" msgid="8786291927331323061">"LTE (aanbevolen)"</string>
     <string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"Mms-berichten"</string>
@@ -3346,9 +3310,9 @@
     <string name="zen_mode_schedule_title" msgid="7064866561892906613">"Planning"</string>
     <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="733850322530002484">"Planning gebruiken"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Onderbrekingen toestaan die een geluid laten horen"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blokkeer visuele onderbreking"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Visuele signalen toestaan"</string>
-    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Onderbrekingen toestaan die een geluid laten horen"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"Weergaveopties voor verborgen meldingen"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Geen geluid van meldingen"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Je ziet meldingen op je scherm"</string>
@@ -3456,11 +3420,11 @@
     <string name="asst_capability_ranking_summary" msgid="2293524677144599450">"Meldingen automatisch rangschikken op relevantie"</string>
     <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="4392470465646394289">"Voorgestelde acties en antwoorden"</string>
     <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="416234323365645871">"Voorgestelde acties en antwoorden automatisch weergeven"</string>
-    <string name="notification_history_summary" msgid="6821337322742231789">"Schakel de meldingsgeschiedenis in om eerdere meldingen en gesnoozede meldingen bij te houden"</string>
+    <string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"Recente en gesnoozede meldingen weergeven"</string>
     <string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"Meldingsgeschiedenis"</string>
-    <string name="notification_history_turn_on" msgid="3298178949776249681">"Geschiedenis inschakelen"</string>
-    <string name="notification_history_turn_off" msgid="3141050596252009528">"Geschiedenis uitschakelen"</string>
-    <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="2174043349602912717">"Meldingsgeschiedenis is uitgeschakeld"</string>
+    <string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"Meldingsgeschiedenis gebruiken"</string>
+    <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"Meldingsgeschiedenis uitgeschakeld"</string>
+    <string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"Schakel de meldingsgeschiedenis in om recente meldingen en gesnoozede meldingen te bekijken"</string>
     <string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"instellingen voor meldingen bekijken"</string>
     <string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"Snoozen van meldingen toestaan"</string>
     <string name="hide_silent_icons_title" msgid="5951392023601167577">"Pictogrammen van subtiele meldingen verbergen"</string>
@@ -3477,20 +3441,13 @@
     <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"Als je bubbels inschakelt voor deze app, worden bubbels ook ingeschakeld voor je apparaat.\n\nDit is van invloed op andere apps of gesprekken die als bubbel mogen worden weergegeven."</string>
     <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"Inschakelen"</string>
     <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"Annuleren"</string>
-    <!-- no translation found for notifications_bubble_setting_on_summary (4641572377430901196) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notifications_bubble_setting_title (8287649393774855268) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notifications_bubble_setting_description (7336770088735025981) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubble_app_setting_all (312524752846978277) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubble_app_setting_selected (4324386074198040675) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubble_app_setting_none (8643594711863996418) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubble_app_setting_selected_conversation_title (3060958976857529933) -->
-    <skip />
+    <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Aan: gesprekken kunnen worden weergegeven als zwevende iconen"</string>
+    <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Toestaan dat apps bubbels weergeven"</string>
+    <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Sommige gesprekken worden over andere apps heen weergegeven als zwevende iconen"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Alle gesprekken kunnen als bubbel worden weergegeven"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"Geselecteerde gesprekken kunnen als bubbel worden getoond"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"Niets kan als bubbel worden weergegeven"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"Gesprekken"</string>
     <string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"Alle gesprekken kunnen als bubbel worden weergegeven, behalve"</string>
     <string name="swipe_direction_title" msgid="4260320464727178413">"Veegacties"</string>
     <string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"Veeg naar rechts om te sluiten of naar links voor het menu"</string>
@@ -3542,8 +3499,8 @@
     <string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"Dit is een gesprek"</string>
     <string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"Toevoegen aan het gedeelte met gesprekken"</string>
     <string name="manage_conversations" msgid="4440289604887824337">"Gesprekken beheren"</string>
-    <string name="important_conversations" msgid="8701454279075552555">"Belangrijke gesprekken"</string>
-    <string name="all_conversations" msgid="7864274972384490939">"Alle gesprekken"</string>
+    <string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"Prioriteitsgesprekken"</string>
+    <string name="other_conversations" msgid="7218658664423361043">"Andere gesprekken"</string>
     <string name="important_bubble" msgid="3820813960404079472">"Belangrijke gesprekken als bubbels weergeven"</string>
     <string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="3813751382595404403">"Belangrijke gesprekken worden bovenaan het pull-downvenster weergegeven. Je kunt ook instellen dat ze als bubbels worden weergegeven en \'Niet storen\' onderbreken."</string>
     <string name="notification_importance_min" msgid="4609688642942787774">"Stil weergeven en minimaliseren"</string>
@@ -3608,47 +3565,30 @@
     <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"Scherm-in-scherm"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"Scherm-in-scherm toestaan"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Geef deze app toestemming om een beeld-in-beeld-venster te maken als de app open is of als je de app verlaat (bijvoorbeeld om een video te blijven kijken). Dit venster wordt weergegeven vóór andere apps die je gebruikt."</string>
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_title (7285906999927669971) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_empty_text (419061031064397168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_keywords (5996472773111665049) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_app_detail_title (7776184211173575648) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_switch_enabled (7294719120282287495) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_switch_disabled (4312196170211463988) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_1 (6093976896137600231) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_2 (3519987216379855865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_title (8530621211216508681) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_summary (1683419794750100336) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title (8436318876213958940) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary (6057019384328088311) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title (2316852600280487055) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary (995051542847604039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none (8573289199942092964) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_number_of_connected_apps (6991750455661974772) -->
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_work_app_title (7761038025614718824) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_work_app_summary (7418653807013809609) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_personal_app_title (5405510221944166674) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_personal_app_summary (2464091172295014696) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_app_action (131173339507809328) -->
-    <skip />
+    <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Gekoppelde persoonlijke en werk-apps"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"Geen gekoppelde apps"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"voor meerdere profielen gekoppelde app apps werk en persoonlijk"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_app_detail_title" msgid="7776184211173575648">"Gekoppelde persoonlijke en werk-apps"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"Gekoppeld"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Deze apps koppelen"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Gekoppelde apps delen rechten en hebben toegang tot elkaars gegevens."</string>
+    <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="3519987216379855865">"Koppel alleen apps die je met je persoonlijke gegevens vertrouwt. Werk-apps kunnen je gegevens toegankelijk maken voor je IT-beheerder."</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> voor het werk vertrouwen met je persoonlijke gegevens?"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="1683419794750100336">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> kan je persoonlijke gegevens toegankelijk maken voor je IT-beheerder."</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"App-gegevens"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"Deze app heeft altijd toegang tot je persoonlijke <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-app."</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title" msgid="2316852600280487055">"Rechten"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary" msgid="995051542847604039">"Deze app kan de rechten van je persoonlijke <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-app gebruiken, zoals toegang tot locatie, opslag of contacten."</string>
+    <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none" msgid="8573289199942092964">"Geen apps gekoppeld"</string>
+    <plurals name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps" formatted="false" msgid="6991750455661974772">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps gekoppeld</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> app gekoppeld</item>
+    </plurals>
+    <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="7761038025614718824">"Installeer <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> in je werkprofiel"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_install_work_app_summary" msgid="7418653807013809609">"Als je deze apps wilt koppelen, installeer je de app <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> in je werkprofiel"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="5405510221944166674">"Installeer <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> in je persoonlijke profiel"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_summary" msgid="2464091172295014696">"Als je deze apps wilt koppelen, installeer je de app <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> in je persoonlijke profiel"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_install_app_action" msgid="131173339507809328">"App downloaden"</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"Toegang tot \'Niet storen\'"</string>
     <string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"\'Niet storen\' toestaan"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Er zijn geen geïnstalleerde apps die toegang tot \'Niet storen\' hebben aangevraagd"</string>
@@ -3738,8 +3678,21 @@
     <string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">", "</string>
     <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="6022314482293187463">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> t/m <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_mode_calls" msgid="5370870795759692899">"Gesprekken toestaan"</string>
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Gesprekken"</string>
+    <string name="zen_mode_conversations_section_title" msgid="666809483050936026">"Gesprekken die mogen onderbreken"</string>
+    <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"Alle gesprekken"</string>
+    <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="7995611445250122407">"Belangrijke gesprekken"</string>
+    <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"Geen"</string>
+    <plurals name="zen_mode_conversations_count" formatted="false" msgid="8348944826762075457">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g> gesprekken</item>
+      <item quantity="one">1 gesprek</item>
+    </plurals>
+    <string name="zen_mode_conversations_count_none" msgid="4745022470794983983">"Geen"</string>
+    <string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"Wie mag onderbreken"</string>
     <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"Gesprekken"</string>
+    <string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"Gesprekken"</string>
+    <string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"gesprekken"</string>
+    <string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"Gesprekken die mogen onderbreken"</string>
     <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="4486295365803001814">"Controleer of je apparaat op geluid, trillen of stil staat, zodat je zeker weet dat toegestane gesprekken geluid maken."</string>
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"Voor \'<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\' worden inkomende gesprekken geblokkeerd. Je kunt de instellingen aanpassen zodat je vrienden, gezinsleden of andere contacten je kunnen bereiken."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Contacten met ster"</string>
@@ -3747,21 +3700,21 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> anderen</item>
       <item quantity="one">1 andere persoon</item>
     </plurals>
-    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Gesprekken"</string>
-    <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="4646332080225579376">"Uit alle gesprekken"</string>
-    <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="5249278652331540929">"Uit belangrijke gesprekken"</string>
-    <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="2525336494889055022">"Geen gesprekken toestaan"</string>
-    <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Berichten toestaan"</string>
+    <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Berichten"</string>
+    <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"berichten"</string>
+    <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1894654645929324997">"Apps voor sms, mms en berichten"</string>
+    <string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"Berichten die mogen onderbreken"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Controleer of je apparaat op geluid, trillen of stil staat, zodat je zeker weet dat toegestane berichten geluid maken."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Voor \'<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\' worden inkomende berichten geblokkeerd. Je kunt de instellingen aanpassen zodat je vrienden, gezinsleden of andere contacten je kunnen bereiken."</string>
-    <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1894654645929324997">"Apps voor sms, mms en berichten"</string>
-    <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="7484461089733953376">"Van iedereen"</string>
-    <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="3844421288733778469">"Alleen van contacten"</string>
-    <string name="zen_mode_from_starred" msgid="3173969343266078914">"Alleen van contacten met ster"</string>
+    <string name="zen_mode_all_senders_summary" msgid="8107956322038861701">"Alle <xliff:g id="SENDER_CATEGORY">%s</xliff:g> kunnen jou bereiken"</string>
+    <string name="zen_mode_contacts_senders_summary" msgid="208881195580433414">"<xliff:g id="NUM_CONTACTS">%d</xliff:g> contacten"</string>
+    <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"Iedereen"</string>
+    <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"Contacten"</string>
+    <string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"Contacten met ster"</string>
+    <string name="zen_mode_from_none" msgid="8456745188276131873">"Geen"</string>
     <string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="8078759939219244001">"Van contacten met ster en terugkerende bellers"</string>
     <string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="2276432091940405376">"Van contacten en terugkerende bellers"</string>
     <string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7748352153193832632">"Alleen van terugkerende bellers"</string>
-    <string name="zen_mode_from_none" msgid="8456745188276131873">"Geen"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Geen gesprekken toestaan"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Geen berichten toestaan"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Wekkers"</string>
@@ -3780,13 +3733,24 @@
     <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Van aankomende agenda-afspraken"</string>
     <string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"afspraken"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Apps toestaan dit te negeren"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"Apps die mogen onderbreken"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"Meer apps selecteren"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_none" msgid="7944221631721778096">"Geen apps geselecteerd"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"Geen apps mogen onderbreken"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_add" msgid="5031919618521327102">"Apps toevoegen"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_all" msgid="4684544706511555744">"Alle meldingen"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_some" msgid="5315750826830358230">"Bepaalde meldingen"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"Geselecteerde mensen kunnen je nog steeds bereiken, ook als je niet toestaat dat apps je onderbreken"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="7781990918323204156">
       <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAMES">%s</xliff:g> mogen onderbreken</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">%s</xliff:g> mag onderbreken</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_apps_bypassing_list_count" msgid="1581384924379825405">"en nog <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"App-uitzonderingen"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_all_summary" msgid="5197566190120503132">"Alle meldingen"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_some_summary" msgid="1514572070650411509">"Bepaalde meldingen"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_header" msgid="4011017798712587373">"Meldingen die mogen onderbreken"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all" msgid="1449462656358219116">"Alle meldingen toestaan"</string>
     <plurals name="zen_mode_other_sounds_summary" formatted="false" msgid="945147615383565311">
       <item quantity="other"><xliff:g id="SOUND_CATEGORIES">%s</xliff:g> mogen onderbreken</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="SOUND_CATEGORY">%s</xliff:g> mag onderbreken</item>
@@ -3802,8 +3766,9 @@
     <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5429267704011896833">"contacten"</string>
     <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1002370699564211178">"contacten met ster"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="181819778783743847">"terugkerende bellers"</string>
-    <string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="6384227957828089023">"Toestaan van <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="4020474684516812002">"Toestaan van <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_one (1928015516061784276) -->
+    <skip />
+    <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6351563496898410742">"<xliff:g id="CALLER_TYPE_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="CALLER_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="2986979589055491521">"Als dezelfde persoon binnen <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuten een tweede keer belt"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="3126805555852783860">"Aangepast"</string>
     <string name="zen_mode_when" msgid="5710214762051824755">"Automatisch aan"</string>
@@ -4367,10 +4332,8 @@
     <string name="dark_theme_slice_title" msgid="4684222119481114062">"Probeer \'Donker thema\'"</string>
     <string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"Helpt de batterijduur te verlengen"</string>
     <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"Ontwikkelaarstegels voor Snelle instellingen"</string>
-    <!-- no translation found for adb_authorization_timeout_title (6996844506783749754) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for adb_authorization_timeout_summary (409931540424019778) -->
-    <skip />
+    <string name="adb_authorization_timeout_title" msgid="6996844506783749754">"Time-out voor uitschakelen ADB-machtiging"</string>
+    <string name="adb_authorization_timeout_summary" msgid="409931540424019778">"Schakel het automatisch intrekken van ADB-rechten uit voor systemen die niet binnen de standaardperiode (zeven dagen) of de door de gebruiker ingestelde periode (minimaal één dag) opnieuw verbinding hebben gemaakt."</string>
     <string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="4104768565053226689">"Winscope-tracering"</string>
     <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"Sensoren uit"</string>
     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"Instellingen voor werkprofiel"</string>
@@ -4893,10 +4856,7 @@
     <string name="media_output_panel_stop_casting_button" msgid="6094875883164119035">"Casten stoppen"</string>
     <string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"VoLTE uitschakelen?"</string>
     <string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"Hiermee wordt ook de 5G-verbinding uitgeschakeld.\nTijdens een audiogesprek kun je internet niet gebruiken en werken bepaalde apps mogelijk niet."</string>
-    <!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (6373046128796395865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (315154701631933377) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (729541315259742240) -->
-    <skip />
+    <string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="6373046128796395865">"Als je telefoon twee simkaarten gebruikt, kan deze geen verbinding maken met 5G. Meer informatie"</string>
+    <string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="315154701631933377">"Als je tablet twee simkaarten gebruikt, kan deze geen verbinding maken met 5G. Meer informatie"</string>
+    <string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="729541315259742240">"Als je apparaat twee simkaarten gebruikt, kan het geen verbinding maken met 5G. Meer informatie"</string>
 </resources>