Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I9fece74d939eeb4c4d0c4a361e425744551f042d
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index f3eaab7..0d5b23e 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -41,7 +41,8 @@
     <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"VoLTE ထောက်ပံ့ထားသည်"</string>
     <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှု ပံ့ပိုးထားပါသည်"</string>
     <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Wifi ဖြင့် ခေါ်ဆိုမှု ပံ့ပိုးထားပါသည်"</string>
-    <string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"ဆဲလ်လူလာ ရေဒီယိုပါဝါ"</string>
+    <!-- no translation found for radio_info_radio_power (7187666084867419643) -->
+    <skip />
     <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"SIM ထဲရှိ လိပ်စာ စာအုပ်ကိုကြည့်ပါ"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"ခေါ်ဆိုသည့်အခြေစိုက်နံပါတ်အားကြည့်မည်"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"ခေါ်ဆိုသည့်ဝန်ဆောင်မှုနံပါတ်အားကြည့်မည်"</string>
@@ -274,11 +275,13 @@
     <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"လေယာဉ်ပေါ်သုံးစနစ်"</string>
     <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"နောက်ထပ်"</string>
     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"ကြိုးမဲ့နှင့် ကွန်ယက်များ"</string>
-    <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Wi-Fi ၊ ဘလူးတုသ်၊ လေယာဉ်ပျံ မုဒ်၊ ဆဲလ်လူလာ ကွန်ရက်များ &amp;VPN များကို စီမံခန့်ခွဲရန်"</string>
-    <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"ဆဲလ်လူလာ ဒေတာ"</string>
+    <string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"Wi-Fi ၊ ဘလူးတုသ်၊ လေယာဉ်ပေါ်အသုံးပြုစနစ်၊ မိုဘိုင်းလ်ကွန်ရက်များနှင့် VPN များကို စီမံခန့်ခွဲရန်"</string>
+    <!-- no translation found for cellular_data_title (6835451574385496662) -->
+    <skip />
     <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"ခေါ်ဆိုမှုများ"</string>
     <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"SMS စာတိုများ"</string>
-    <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"ဆဲလ်လူလာ ကွန်ရက် တစ်လျှောက် ဒေတာ သုံးစွဲမှု ခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <!-- no translation found for cellular_data_summary (4660351864416939504) -->
+    <skip />
     <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"ရိုမင်း လုပ်ချိန်မှာ ဒေတာ သုံးစွဲမှု ခွင့်ပြုရန်"</string>
     <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"ကွန်ယက်ပြင်ပဒေတာအသုံးပြုခြင်း"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"ရုန်းမင်းလုပ်နေစဉ်ဒေတာဝန်ဆောင်မှုအားချိတ်ဆက်ပါ"</string>
@@ -563,8 +566,9 @@
     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"ရှေ့သို့"</string>
     <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"အစီအမံ ပြီးပါပြီ"</string>
     <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"စက်ပိုင်းဆိုင်ရာ အုပ်ချုပ်မှု"</string>
-    <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"စက်ပစ္စည်း စီမံသူများ"</string>
-    <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"စက်ပစ္စည်းစီမံသူများကို ကြည့်ရန် သို့မဟုတ် စီမံခွင့်ပိတ်ရန်"</string>
+    <!-- no translation found for manage_device_admin (537804979483211453) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for number_of_device_admins (3361891840111523393) -->
     <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"ယုံကြည်မှု အေဂျင့်များ"</string>
     <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"သုံးရန်၊ ဖုန်းမျက်နှာပြင်အားသော့ချရန် ဦးစွာသတ်မှတ်ပါ"</string>
     <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"ယုံကြည်မှု အေဂျင့်များကို ကြည့်ရန် သို့မဟုတ် သုံးနေမှုရပ်ပစ်ရန်"</string>
@@ -675,12 +679,18 @@
     <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"5 GHz ဘန်းဤနိုင်ငံတွင်မရပါ"</string>
     <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"လေယာဉ်ပျံပေါ်သုံးစနစ်"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="76298880708051981">"ပွင့်လင်းကွန်ရက် အကြောင်းကြားချက်"</string>
-    <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="1244441254694191115">"အရည်အသွေးမြင့် ပွင့်လင်းကွန်ရက်ရှိတိုင်း အကြောင်းကြားပေးရန်"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_notify_open_networks_summary (8422402819267219458) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_wakeup" msgid="5685581457584270802">"Wi‑Fi ကို ပြန်ဖွင့်ရန်"</string>
-    <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="4394339213899922951">"မှတ်ထားသည့်ကွန်ရက်များအနီးတွင် Wi‑Fi ကို အလိုအလျောက်ဖွင့်ရန်"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_wakeup_summary (7843701854850824229) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"အားနည်းသော ချိတ်ဆက်မှုများကို ရှောင်ကြဉ်ရန်"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"ကောင်းမွန်သော အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု မရှိသော ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်အား မသုံးပါနှင့်"</string>
     <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု ကောင်းသည့် ကွန်ရက်များကိုသာ အသုံးပြုရန်"</string>
+    <!-- no translation found for use_open_wifi_automatically_title (6851951242903078588) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for use_open_wifi_automatically_summary (8371085123988132834) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များထည့်သွင်းရန်"</string>
     <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"တည်နေရာမှန်ကန်မှု တိုးတက်စေရန်၊ စနစ်အပ်ဖ်များနှင့် ဝန်ဆောင်မှုများသည် ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်များ ရှာဖွေနိုင်ပါသေးသည်။ ၎င်းကို <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>ရှာဖွေမှု ချိန်ညှိချက်များ<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> တွင်ပြောင်းလဲနိုင်ပါသည်။"</string>
     <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"နောက်ထပ်မပြပါနှင့်"</string>
@@ -691,9 +701,12 @@
     <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi-Fi  သင့်တော်အောင်ဆောင်ရွက်ခြင်း"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"ဝိုင်ဖိုင်ဖွင့်ထားစဉ် ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု အနည်းဆုံး ဖြစ်ရန်"</string>
     <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"ကြိုးမဲ့မှ ဘက်ထရီ သုံးမှုကို ကန့်သတ်ရန်"</string>
-    <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"ဝိုင်ဖိုင်သည် အင်တာနက်ဝင်ရောက်သုံးခွင့် မရတော့ပါက ဆယ်လူလာဒေတာသို့ ပြောင်းပါ။"</string>
-    <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8741291033791891668">"ဆယ်လူလာဒေတာသို့ အလိုအလျောက်ပြောင်းပါ"</string>
-    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="2641527693037426430">"Wi-Fi တွင် အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုမရှိသည့်အခါ ဆယ်လူလာဒေတာကို အသုံးပြုပါ။ ဒေတာသုံးစွဲခ ကျသင့်နိုင်ပါသည်။"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_switch_away_when_unvalidated (1707247692180853058) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for wifi_cellular_data_fallback_title (8753386877755616476) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for wifi_cellular_data_fallback_summary (6375399280719867214) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"ကွန်ယက်ထပ်ထည့်ရန်"</string>
     <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"Wi‑Fi စိတ်ကြိုက် ရွေးချယ်မှုများ"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်များ"</string>
@@ -774,8 +787,10 @@
     <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"ဤကွန်ယက်တွင် အင်တာနက်ဝင်ရောက်သုံးခွင့် မရှိပါ။ ဆက်လက် ချိတ်ဆက်ထားမည်လား?"</string>
     <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"ဤကွန်ယက်အား ထပ်မံမေးမြန်းခြင်း မပြုရန်"</string>
     <string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"Wi-Fi သည် အင်တာနက်နှင့် ချိတ်ဆက်မထားပါ"</string>
-    <string name="lost_internet_access_text" msgid="1676124057345106398">"Wi-Fi လိုင်းမကောင်းသည့်အခါတိုင်း ဆယ်လူလာကွန်ရက်သို့ ပြောင်းနိုင်ပါသည်။ ဒေတာသုံးစွဲမှု ရှိနိုင်ပါသည်။"</string>
-    <string name="lost_internet_access_switch" msgid="1980357004205108781">"ဆယ်လူလာသို့ ပြောင်းပါ"</string>
+    <!-- no translation found for lost_internet_access_text (8346249124967998580) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for lost_internet_access_switch (2262459569601190039) -->
+    <skip />
     <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Wi-Fi ဆက်ချိတ်ထားရန်"</string>
     <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"လုံးဝ ထပ်မပြပါနှင့်"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
@@ -790,6 +805,12 @@
     <string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"ကြိုးမဲ့ကွန်ရက်ကို စီဖွဲ့ပါ"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC လိပ်စာ"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"အိုင်ပီလိပ်စာ"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_details_subnet_mask (6547625164186585943) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for wifi_details_dns (8648826607751830768) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for wifi_details_ipv6_address_header (4334059712014889425) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"သိမ်းထား ကွန်ရက်များ"</string>
     <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"Wi‑Fi အဆင့်မြှင့်ဆက်တင်များ ဤအသုံးပြုသူအတွက် မရပါ။"</string>
@@ -821,14 +842,21 @@
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"ဤအုပ်စုကိုမေ့ပစ်မည်လား?"</string>
     <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"ခရီးဆောင် Wi-Fi  ဟော့စပေါ့"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"ကြိုးမဲ့ ဟော့စပေါ့"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"ကြိုးမဲ့ ကွန်ရက်ကို စီမံပေးရန် ဆဲလ်လူလာ ချိတ်ဆက်မှုကို သုံးရန်"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_hotspot_checkbox_text_summary (5347703013899354452) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for wifi_hotspot_off_subtext (2745508221200463254) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for wifi_hotspot_off_subtext (7746761268472599794) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"ဟော့စပေါ့ ဖွင့်နေသည် …"</string>
     <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"ဟော့စပေါ့ ပိတ်နေသည် …"</string>
-    <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"ရွေ့ပြောင်းနိုင်သောဟော့စပေါ့<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>မှာ ရှိနေပါသည်"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_tether_enabled_subtext (7842111748046063857) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"ခရီးဆောင် Wi-Fi  ဟော့စပေါ့ မှားယွင်းချက်"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"ဝိုင်ဖိုင်ဟော့စပေါ့ စီမံသည်"</string>
     <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"ကြိုးမဲ့ ဟော့စပေါ့ စဖွင့်သတ်မှတ်ရန်"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"အန်ဒရွိုက်AP WPA2 PSK ခရီးဆောင် ကြိုးမဲ့ ဟော့စပေါ့"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_hotspot_configure_ap_text_summary (5560680057727007011) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> ခရီးဆောင် Wi-Fi  ဟော့စပေါ့"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"Android ဟော့စပေါ့"</string>
     <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Wi-Fi  ခေါ်ဆိုမှု"</string>
@@ -840,29 +868,15 @@
     <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
     <skip />
     <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"အခြားကွန်ရက်ဝင်သုံးမှုဆိုင်ရာရွေးချယ်မှုများ"</string>
-  <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
-    <item msgid="2124257075906188844">"ဝိုင်ဖိုင်အား ပိုနှစ်သက်သော"</item>
-    <item msgid="5267397515594230396">"ဆယ်လူလာအား ပိုနှစ်သက်သော"</item>
-    <item msgid="3132912693346866895">"ကြိုးမဲ့အင်တာနက် သာလျှင်"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
-    <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
-    <item msgid="122823150092396518">"ဆယ်လူလာ"</item>
-    <item msgid="2838022395783120596">"Wi-Fi သာလျှင်"</item>
-  </string-array>
+    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices:1 (1335127656328817518) -->
+    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_v2:1 (7715869266611010880) -->
   <string-array name="wifi_calling_mode_values">
     <item msgid="4799585830102342375">"၂"</item>
     <item msgid="1171822231056612021">"၁"</item>
     <item msgid="3194458950573886239">"၀"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
-    <item msgid="5782108782860004851">"Wi-Fi ကိုပိုနှစ်စက်သည်"</item>
-    <item msgid="9006785365352731433">"ဆယ်လ်လူလာကို ပိုနှစ်သက်သည်"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
-    <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
-    <item msgid="2749029835484916851">"ဆယ်လူလာ"</item>
-  </string-array>
+    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only:1 (5074515506087318555) -->
+    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only:1 (1118703915148755405) -->
   <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
     <item msgid="2339246858001475047">"၂"</item>
     <item msgid="6200207341126893791">"၁"</item>
@@ -870,7 +884,6 @@
     <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"သင့်ရွေးချယ်မှု သိုမ့ဟုတ်  စစ်ဂနယ် အားရှိမှုပေါ် မူတည်လျှက်၊ ဝိုင်ဖိုင်ခေါ်ဆိုမှု ဖွင့်ထားပါက၊ သင့်ဖုန်းသည် ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ယက်များ သို့မဟုတ် သင့် မိုဘိုင်းဝန်ဆောင်မှုဌာန၏ ကွန်ယက်မှတဆင့် ခေါ်ဆိုမှုများအား ပေးပို့နိုင်သည်။ ဤလုပ်ဆောင်နိုင်ချက်အား မဖွင့်မီ၊ ကျသင့်ငွေနှင့် အခြားအသေးစိတ်များအတွက် သင့် မိုဘိုင်းဝန်ဆောင်မှုဌာနအား မေးမြန်းပါ။"</string>
     <string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"အရေးပေါ်လိပ်စာကို အပ်ဒိတ်လုပ်ပါ"</string>
     <string name="emergency_address_summary" msgid="306028701568728126">"WiFi ကို အသုံးပြု၍ ၉၁၁ သို့ ဖုန်းခေါ်ဆိုသည့်အခါ သင့်တည်နေရာအဖြစ် အရေးပေါ်ဝန်ဆောင်မှုများမှ အသုံးပြုသည့် လိပ်စာ"</string>
-    <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"ပင်မ​စာ​မျက်နှာ"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"ဖန်သားပြင်"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"အသံ"</string>
     <string name="ringtone_summary" msgid="1688079785311826667">" "</string>
@@ -924,6 +937,8 @@
     <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အကောင့်ကို - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"ရှာဖွေခြင်း"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"ရှာဖွေခြင်းဆက်တင်နှင့် မှတ်တမ်းအား စီမံမည်"</string>
+    <!-- no translation found for search_settings_no_results (8799027492641230999) -->
+    <skip />
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"ဖန်သားပြင်"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"မျက်နှာပြင်ကို အော်တိုလှည့်"</string>
     <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"တက်ဘလက်ကိုလှည့်လျှင် အနေအထားအားအလိုအလျောက်ပြောင်းရန်"</string>
@@ -1000,11 +1015,14 @@
     <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"အိုကေ"</string>
     <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"မလုပ်တော့"</string>
     <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"ဆင်းမ်များ အများအပြား တွေ့ထား"</string>
-    <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"ဆဲလ်လူလာ ဒေတာ အတွက် သင် ပိုနှစ်သက်သည့် ဆင်းမ်ကို ရွေးရန်"</string>
+    <!-- no translation found for sim_multi_sims_summary (2698176447067691396) -->
+    <skip />
     <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"ဒေတာ ဆင်းမ်ကို ​ပြောင်းရမလား?"</string>
-    <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"ဆဲလ်လူလာ ဒေတာအတွက် <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g>အစား <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> ကို သုံးရမလား ?"</string>
+    <!-- no translation found for sim_change_data_message (5854582807996717811) -->
+    <skip />
     <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"SIM ကဒ်ကို အပ်ဒိတ်လုပ်မလား"</string>
-    <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> သည် သင့်ကိရိယာတွင်းရှိ တစ်ခုတည်းသော SIM ကဒ်ဖြစ်သည်။ ဆဲလ်လူလာ ဒေတာ၊ ဖုန်းခေါ်ရန်နှင့် SMS စာတိုများပို့ရန်အတွက် ဤSIM ကဒ်အား သုံးလိုပါသလား?"</string>
+    <!-- no translation found for sim_preferred_message (8466930554330635780) -->
+    <skip />
     <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"ဆင်းမ်ကဒ်၏ လျှို့ဝှက်နံပါတ် မှားနေပါသည်၊ သင်၏ စက်ပစ္စည်းကို သော့ဖွင့်ရန် ဖုန်းလိုင်းဌာနသို့ ဆက်သွယ်ရမည် ဖြစ်ပါတယ်"</string>
     <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
       <item quantity="other">ဆင်းမ်ကဒ်၏ ပင်နံပါတ် မှားနေပါသည်၊ သင့်တွင် <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ခါ ကြိုးစားခွင့် ကျန်ပါသေးသည်။</item>
@@ -1018,8 +1036,8 @@
     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Androidဗားရှင်း"</string>
     <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Android လုံခြုံမှု ပက်ခ်ျ အဆင့်"</string>
     <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"မော်ဒယ်"</string>
-    <string name="hardware_info" msgid="2605080746512527805">"မော်ဒယ်နှင့် ကွန်ပျူတာဆိုင်ရာ စက်ပစ္စည်း"</string>
-    <string name="hardware_revision" msgid="8893547686367095527">"ကွန်ပျူတာဆိုင်ရာ စက်ပစ္စည်းဗားရှင်း"</string>
+    <string name="hardware_info" msgid="2605080746512527805">"မော်ဒယ်နှင့် စက်ပစ္စည်းဆိုင်ရာ"</string>
+    <string name="hardware_revision" msgid="8893547686367095527">"စက်ပစ္စည်းဗားရှင်း"</string>
     <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"စက်ပစ္စည်း အမှတ်"</string>
     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"baseband ဗားရှင်း"</string>
     <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"kernelဗားရှင်း"</string>
@@ -1042,9 +1060,9 @@
     <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRLဗားရှင်း"</string>
     <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEIDနံပါတ်"</string>
     <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
-    <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"ဆဲလ်လူလာ ကွန်ရက် ပုံစံ"</string>
+    <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"မိုဘိုင်းကွန်ယက်အမျိုးအစား"</string>
     <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"ဖုန်းလိုင်းကုမ္ပဏီအကြောင်း"</string>
-    <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"ဆဲလ်လူလာ ကွန်ရက် အခြေအနေ"</string>
+    <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"မိုဘိုင်းကွန်ယက်အခြေအနေ"</string>
     <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"ဝန်ဆောင်မှု အခြေအနေ"</string>
     <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"ထုတ်လွင့်မှုအား"</string>
     <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"ရုန်းမင်း"</string>
@@ -1152,7 +1170,8 @@
     <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> အား လေ့လာပါ"</string>
     <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"အခြားပါဝင်မှုများမှာ အက်ပ်များမှ သိမ်းဆည်းလိုက်သည့် မျှဝေထားသော ဖိုင်များ၊ အင်တာနက် သို့မဟုတ် ဘလူးတုသ်မှ ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသည့် ဖိုင်များ၊ Android ဖိုင်များ စသည်တို့ဖြစ်သည်။ \n\n <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>၏ အကြောင်းအရာများ တစ်ခုလုံးကိုကြည့်ရန် လေ့လာပါ ကိုတို့ပါ။"</string>
     <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3417679651116003900">"စနစ်တွင် Android က တစ်ခုချင်းစီ မဖော်ပြနိုင်သော ဖိုင်များ ပါဝင်သည်။"</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> သည် ဓာတ်ပုံများ၊ ဂီတ၊ ရုပ်ရှင်များ၊ အက်ပ်များနှင့် အခြားဒေတာများအား သိုလှောင်မှု၏ <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g>  အထိ နေရာယူနိုင်သည်။ \n\n အသေးစိတ်အား ကြည့်ရန်၊ သို့ ပြောင်းပါ။ <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for storage_detail_dialog_user (3267254783294197804) -->
+    <skip />
     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"သင့် <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ကိုတပ်ဆင်မည်"</string>
     <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"ရွှေ့လျားနိုင်သည့် သိုလှောင်မှုအဖြစ် သုံးမည်"</string>
     <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"စက်ပစ္စည်းများအကြား ပုံများနှင့် အခြားမီဒီယာများရွှေ့လျားရန်အတွက်။"</string>
@@ -1227,7 +1246,8 @@
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"စနစ်အား မူလစက်ရုံအခြအေနေထံ ပြန်လည်သတ်မှတ်ရန်"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"APN ၏မူရင်းအပြင်အဆင်များကို အစသို့ပြန်လည်စတင်မှုအား ပြီးဆုံးပါပြီ"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"ကွန်ရက် ချိန်ညှိမှုများ ပြန်လည်သတ်မှတ်ရန်"</string>
-    <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"၎င်းသည် :\n\n"<li>"ဝိုင်ဖိုင်"</li>\n<li>"ဆဲလ်လူလာ ဒေတာ"</li>\n<li>"ဘလူးတုသ်"</li>" အပါအဝင် ကွန်ရက်ချိန်ညှိချက်များအားလုံး ပြန်လည်သတ်မှတ်ပါလိမ့်မည်"</string>
+    <!-- no translation found for reset_network_desc (5547979398298881406) -->
+    <skip />
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"ချိန်ညှိချက်များ ပြန်လည်သတ်မှတ်ရန်"</string>
     <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"ကွန်ရက်ချိန်ညှိချက်များအားလုံးပြန်လည်သတ်မှတ်မည်လား? ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်လည်နောက်ပြန်၍ မရပါ!"</string>
     <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"ချိန်ညှိချက်များ ပြန်လည်သတ်မှတ်ရန်"</string>
@@ -1262,7 +1282,8 @@
     <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"ရွေ့လျားနိုင်သောဟော့စပေါ့"</string>
     <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ဘလူးတုသ်တဆင့်ပြန်ချိတ်ဆက်"</string>
     <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string>
-    <string name="tether_settings_title_all" msgid="3216237959149430007">"ဟော့စပေါ့နှင့် မိုဘိုင်း"</string>
+    <!-- no translation found for tether_settings_title_all (3058586928118801157) -->
+    <skip />
     <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="930464462687425777">"ဟော့စပေါ့ကို ဖွင့်ထားသည်။ မိုဘိုင်းဖုန်းကို မိုဒမ်အဖြစ် အသုံးပြုနေသည်"</string>
     <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="3473671453891735907">"ဟော့စပေါ့ကို ဖွင့်ထားသည်"</string>
     <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="1618256180720077354">"မိုဘိုင်းဖုန်းကို မိုဒမ်အဖြစ် အသုံးပြုခြင်း"</string>
@@ -1276,26 +1297,39 @@
     <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"ဖွင့်ပေးရန် ချိတ်ဆက်ပါ"</string>
     <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USBမှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း အမှား"</string>
     <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"ဘလူးတုသ်မှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"တက်ဘလက်၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေရန်"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"ဖုန်း၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေရန်"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"စက်၁လုံးထံ တက်ဘလက်၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေမည်"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"ဖုန်း၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား စက်၁လုံးနှင့် မျှဝေမည်"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> စက်များထံ တက်ဘလက်၏ အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေရန်"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> စက်များထံ ဖုန်း၏ အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေရန်"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"ဒီ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>၏ အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှုကို မျှဝေနေ"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"တက်ဘလက်၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေခြင်းမပြုရန်"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"ဖုန်း၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေခြင်းမပြုရန်"</string>
+    <!-- no translation found for bluetooth_tethering_available_subtext (2092766774943506688) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for bluetooth_tethering_available_subtext (313873759999970236) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for bluetooth_tethering_device_connected_subtext (6388191062495199481) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for bluetooth_tethering_device_connected_subtext (5970460338828861091) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for bluetooth_tethering_devices_connected_subtext (3253150865825199632) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for bluetooth_tethering_devices_connected_subtext (8268867745495039177) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for bluetooth_tethering_off_subtext_config (6326877798974938021) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for bluetooth_tethering_off_subtext (1889565070769307732) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for bluetooth_tethering_off_subtext (1838503633450298902) -->
+    <skip />
     <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မထားပါ"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> စက်လုံးထက် ပို၍တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မရပါ"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> သည် ချိတ်ဆက်မှု ပြတ်တောက်မည်"</string>
+    <!-- no translation found for tethering_footer_info (7287131664937054043) -->
+    <skip />
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"အကူအညီ"</string>
-    <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"ဆဲလ်လူလာ ကွန်ရက်များ"</string>
+    <!-- no translation found for network_settings_title (2876509814832830757) -->
+    <skip />
     <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"မိုဘိုင်းလ်အစီအစဉ်"</string>
     <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"SMS အပ်ဖ်"</string>
     <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"စာတိုပို့ရန် အက်ပ်ပြောင်းမလား။"</string>
     <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"သင့်စာတိုပို့ရန် အပလီကေးရှင်းအတွက် <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> ကို <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> အစား သုံးမည်လား?"</string>
     <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ကို သင်၏စာတိုပို့ရန် အပလီကေးရှင်းအဖြစ် သုံးမည်လား ?"</string>
-    <string name="network_scorer_picker_title" msgid="376571247088897050">"ကွန်ရက် ရမှတ်များ"</string>
+    <!-- no translation found for network_scorer_picker_title (7226219386351714766) -->
+    <skip />
     <string name="network_scorer_picker_none_preference" msgid="9028375117241790936">"တစ်ခုမျှမရှိ"</string>
     <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"ကြိုးမဲ့ ကူညီပေးသူကို ပြောင်းမလား?"</string>
     <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"သင်၏ ကွန်ရက် ချိတ်ဆက်မှုများကို စီမံကွပ်ကဲရန် <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>ကို <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>၏အစား သုံးရမလား?"</string>
@@ -1318,8 +1352,10 @@
     <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုမြင့်သော"</string>
     <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုနိမ့်သော"</string>
     <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"တည်နေရာပြစနစ်"</string>
-    <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"တည်နေရာ ဆုံးဖြတ်ရန် GPS၊ Wi-Fi ၊ ဘလူးတုသ်၊ သို့မဟုတ် ဆဲလ်လူလာကွန်ရက်များကို အသုံးပြုမည်"</string>
-    <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"တည်နေရာ ဆုံးဖြတ်ရန် Wi-Fi ၊ ဘလူးတုသ်၊ သို့မဟုတ် ဆဲလ်လူလာ ကွန်ရက်များကို အသုံးပြုမည်"</string>
+    <!-- no translation found for location_mode_high_accuracy_description (3453010562265338113) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for location_mode_battery_saving_description (2365298246603348985) -->
+    <skip />
     <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"တည်နေရာကို ဆုံးဖြတ်ရန် ဂျီပီအက်စ်ကို သုံးပါ။"</string>
     <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"ကြည့်ရှုနေပါသည်"</string>
     <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"ကြည့်ရှုနေပါသည်"</string>
@@ -1327,7 +1363,7 @@
     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"စနစ်၏ အက်ပ်များနှင့် ဝန်ဆောင်မှုများအား Wi-Fi စက်ပစ္စည်းများကို အချိန်မရွေး ရှာဖွေခွင့်ပေးခြင်းဖြင့် တည်နေရာရှာဖွေခြင်းကို ပို၍ကောင်းမွန်စေမည်။"</string>
     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"ဘလူးတုသ်ရှာဖွေနေသည်"</string>
     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"စနစ်၏ အက်ပ်များနှင့် ဝန်ဆောင်မှုများအား ဘလူးတုသ်စက်ပစ္စည်းများကို အချိန်မရွေး ရှာဖွေခွင့်ပေးခြင်းဖြင့် တည်နေရာရှာဖွေခြင်းကို ပို၍ကောင်းမွန်စေမည်။"</string>
-    <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"ကြိုးမဲ့ &amp; ဆဲလ်လူလာ ကွန်ရက် တည်နေရာ"</string>
+    <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"Wi-Fi  &amp; မိုဘိုင်းလ်ကွန်ယက်တည်နေရာ"</string>
     <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"သင့်တည်နေရာကို ခန့်မှန်းရာတွင် ပိုမြန်စေရန် အပလီကေးရှင်းကို Google၏ တည်နေရာဝန်ဆောင်မှု အသုံးပြုပါစေ။ အမည်မသိ တည်နေရာ အချက်အလက်များကို စု၍ ဂူဂဲလ်သို့ ပို့ပေးပါမည်။"</string>
     <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"ဝိုင်ဖိုင်မှ ဆုံးဖြတ်သော တည်နေရာ"</string>
     <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPSဂြိုလ်တုများ"</string>
@@ -1703,7 +1739,8 @@
     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"အသုံးပြုအချိန်"</string>
     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"အများ သုံးစွဲနိုင်မှု"</string>
     <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"အများ သုံးစွဲနိုင်မှု ဆက်တင်များ"</string>
-    <string name="accessibility_settings_summary" msgid="6654271785747778959">"မျက်နှာပြင် ဖတ်စနစ်၊ အသံ၊ မျက်နှာပြင် ပြသမှု၊ အပြန်အလှန်ဆက်သွယ်ချက် ထိန်းချုပ်မှုများ"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_settings_summary (981260486011624939) -->
+    <skip />
     <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"မြင်ရမှု ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"သင့်လိုအပ်ချက်များနှင့် ကိုက်ညီမှုရှိစေရန် ဤစက်ပစ္စည်းကို သင့်စိတ်ကြိုက်ပြင်ဆင်နိုင်သည်။ ဤသုံးရလွယ်သည့် ဝန်ဆောင်မှုများကို ဆက်တင်များထဲ၌ နောက်ပိုင်းတွင် ပြောင်းလဲနိုင်သည်။"</string>
     <string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"မျက်နှာပြင် ဖတ်စနစ်များ"</string>
@@ -1711,11 +1748,16 @@
     <string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"မျက်နှာပြင်ပြသမှု"</string>
     <string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"အပြန်အလှန်ဆက်သွယ်ခြင်း ထိန်းချုပ်မှုများ"</string>
     <string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသည့် ဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
+    <!-- no translation found for experimental_category_title (5272318666666893547) -->
+    <skip />
     <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"Talkback"</string>
     <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"မျက်နှာပြင်ဖတ်စနစ်သည် မျက်မမြင်နှင့် မျက်စိမှုန်သူများအတွက် အဓိကဖြစ်ပါသည်"</string>
     <string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"သင့်မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိ အရာများကို အသံထွက်ဖတ်စေရန်အတွက် ၎င်းတို့ကို တို့ပါ"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"စာတန်း"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="9002237235486714636">"ပုံချဲ့ရေး လက်ဟန်"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_title (6001128808776506021) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_preference_magnification_summary (5867883657521404509) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"ဇူးမ်အသုံးပြုရန် ၃ ကြိမ်တို့ပါ"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258"><b>"ဇူးမ်သုံးရန်"</b>" လက်တစ်ချောင်းဖြင့် မျက်နှာပြင်ကို ၃ ကြိမ်လျင်မြန်စွာ တို့ပါ။\n"<ul><li>"အပေါ်အောက်ရွှေ့ကြည့်ရန် လက်နှစ်ချောင်းဖြင့် ပွတ်ဆွဲပါ"</li>\n<li>"ဇူးမ်ကို ချိန်ညှိရန် လက်နှစ်ချောင်းအား ဆွဲကပ်ပါ သို့မဟုတ် ဆွဲခွာပါ"</li></ul>\n\n<b>"ယာယီဇူးမ်ထည့်ရန်"</b>"၊ မျက်နှာပြင်ကို ၃ ကြိမ် လျင်မြန်စွာတို့ပြီး နောက်ဆုံးအကြိမ်တို့ချိန်တွင် သင့်လက်ကိုဖိထားပါ။\n"<ul><li>"မျက်နှာပြင်တစ်လျှောက်ရွှေ့ရန် သင့်လက်ချောင်းကို ပွတ်ဆွဲပါ"</li>\n<li>"ဇူးမ်ဖြုတ်ရန် သင့်လက်ချောင်းကိုမ လိုက်ပါ"</li></ul>\n\n"ကီးဘုတ်နှင့် ရွှေ့လျားမှုထိန်းချုပ်ခြင်း ဘားတန်းကို ချဲ့၍မရပါ။"</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"အများသုံးစွဲနိုင်မှု ရှော့ကပ်"</string>
@@ -1728,7 +1770,8 @@
     <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"အသံဖွင့်နေစဉ် ချန်နယ်များကိုပေါင်းပါ"</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"ထိနှိပ်မှုနှင့် ဖိနှိပ်မှုကွာချိန်"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"အရောင်​ပြောင်းပြန်"</string>
-    <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(စမ်းသပ်ဆဲ) စွမ်းဆောင်ရည် ကျစေနိုင်သည်"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_display_inversion_preference_subtitle (7052959202195368109) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"ညွှန်တံ ရပ်သွားသည့် နောက်မှာ ကလစ်ပါ"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"မကလစ်မီ စောင့်ချိန်"</string>
     <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"အမြန်ဆက်တင်များတွင်ပြပါ"</string>
@@ -1836,10 +1879,8 @@
     <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> ကျန်ရှိနေ"</string>
     <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> အားသွင်းမည်"</string>
-    <!-- no translation found for background_activity_title (8618384801540759730) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for background_activity_summary (8140094430510517362) -->
-    <skip />
+    <string name="background_activity_title" msgid="8618384801540759730">"နောက်ခံ လုပ်ဆောင်မှု"</string>
+    <string name="background_activity_summary" msgid="8140094430510517362">"အက်ပ်ကို နောက်ခံတွင် ဖွင့်ခွင့်ပြုပါ"</string>
     <string name="device_screen_usage" msgid="224482533839040430">"မျက်နှာပြင် အသုံးပြုမှု"</string>
     <string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"မျက်နှာပြင် သုံးစွဲမှု"</string>
     <string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"မိုဘိုင်းကွန်ရက် ရှာဖွေခြင်း"</string>
@@ -1856,7 +1897,7 @@
     <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"ဓာတ်မီးဖွင့်"</string>
     <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string>
     <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"ဖွင့်ထားနေစေရန်"</string>
-    <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"ဆဲလ်လူလာ ကွန်ရက် ထုတ်လွှင့်မှု အချက်ပြ"</string>
+    <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"မိုဘိုင်းကွန်ယက်ထုတ်လွှင့်မှု"</string>
     <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
     <skip />
     <string name="awake" msgid="387122265874485088">"စက်အား ဖွင့်မည့်အချိန်"</string>
@@ -1950,6 +1991,10 @@
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"ဘယ်တော့မှ"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"ဘတ်ထရီ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ၌"</string>
+    <!-- no translation found for battery_percentage (723291197508049369) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_percentage_description (8511658577507384014) -->
+    <skip />
     <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"လုပ်ငန်းစဉ်ကိန်းဂဏန်းများ"</string>
     <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"အလုပ်လုပ်ခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်များအကြောင်း ပညာရှင်အဆင့်စာရင်း"</string>
     <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"မှတ်ဉာဏ်သုံးခြင်း"</string>
@@ -2195,7 +2240,8 @@
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"စီမံပေးသူ၏ ဒေတာ စာရင်းမှာ သင့် ကိရိယာ ထဲကနှင့် ခြားနားနိုင်သည်။။"</string>
     <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"အက်ပ်သုံးစွဲမှု"</string>
     <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"APP အင်ဖို"</string>
-    <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"ဆဲလ်လူလာ ဒေတာ"</string>
+    <!-- no translation found for data_usage_cellular_data (9168928285122125137) -->
+    <skip />
     <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် သတ်မှတ်ရန်"</string>
     <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"ဒေတာအသုံးပြုခြင်း လည်ပတ်မှု"</string>
     <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"အက်ပ်သုံးစွဲမှု"</string>
@@ -2210,7 +2256,8 @@
     <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"ကွန်ရက် ကန့်သတ်ချက်များ"</string>
     <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"ဒေတာကို အလိုအလျောက်ထပ်တူညီအောင်လုပ်ခြင်း"</string>
     <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"ဆင်းမ် ကဒ်များ"</string>
-    <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"ဆဲလ်လူလာ ကွန်ရက်များ"</string>
+    <!-- no translation found for data_usage_menu_cellular_networks (8339835014751511300) -->
+    <skip />
     <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"အကန့်အသတ်တွင် ရပ်ခဲ့၏"</string>
     <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"ဒေတာကို အော်တိုစင့်ခ် လုပ်ရန်"</string>
     <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"ကိုယ်ရေးဒေတာကို အော်တိုစင့်ခ်လုပ်ရန်"</string>
@@ -2221,30 +2268,33 @@
     <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"အနီးမြင်ကွင်း"</string>
     <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"နောက်ခံ"</string>
     <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"ကန့်သတ်ထားသည်"</string>
-    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"ဆဲလ်လူလာ ဒေတာကို ပိတ်လိုက်ရမလား?"</string>
-    <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"ဆဲလ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို သတ်မှတ်ရန်"</string>
+    <!-- no translation found for data_usage_disable_mobile (8656552431969276305) -->
+    <skip />
+    <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"မိုဘိုင်းဒေတာသတ်မှတ်ရန်"</string>
     <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"4Gဒေတာသုံးကန့်သတ်ချက်အား သတ်မှတ်ရန်"</string>
     <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"2G-3G ဒေတာလစ်မစ်သတ်မှတ်ရန်"</string>
     <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"ဝိုင်ဖိုင်ဒေတာကန့်သတ်ချက်သတ်မှတ်ရန်"</string>
     <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi-Fi"</string>
     <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"အီသာနက်"</string>
-    <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"ဆဲလ်လူလာ"</string>
+    <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"မိုဘိုင်း"</string>
     <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
     <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
-    <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"ဆဲလ်လူလာ"</string>
+    <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"မိုဘိုင်းလ်"</string>
     <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"တစ်ခုမှမဟုတ်ပါ"</string>
-    <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"ဆဲလ်လူလာ ဒေတာ"</string>
+    <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"မိုဘိုင်းဒေတာ"</string>
     <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3Gဒေတာ"</string>
     <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4Gဒေတာ"</string>
     <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"အရှေ့ပိုင်း:"</string>
     <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"နောက်ခံ:"</string>
     <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"အက်ပ်ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"နောက်ခံတွင်အသုံးပြုသောဒေတာ"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="4669789008211107454">"နောက်ခံတွင် ဆဲလ်လူလာဒေတာအသုံးပြုမှု ဖွင့်ပါ"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"ဒီအက်ပ် အတွက် နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်ရန်၊ ဦးစွာအနေနှင့် ဆဲလ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် တစ်ခုကို သတ်မှတ်ပါ။"</string>
+    <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background_summary (179956961840654750) -->
+    <skip />
+    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"ဤအပလီကေးရှင်းအတွက် နောက်ခံဒေတာကိုကန့်သတ်ရန် ဦးစွာမိုဘိုင်းဒေတာကန့်သတ်မှုကိုသတ်မှတ်ပါ"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်မည်လား?"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"ဒီအင်္ဂါရပ်ကြောင့် နောက်ခံ ဒေတာကို အားကိုးရသည့် အက်ပ်တစ်ခု၏ အလုပ်မှာ ဆဲလ်လူလာ ကွန်ရက်များသာ ရရှိချိန်မှာ ရပ်တန့်သွားနိုင်သည်။ \n\n အက်ပ်ထဲတွင် တွေ့ရှိနိုင်သည့် ဆက်တင်များ ထဲမှာ သင်သည် ဒေတာ သုံးစွဲမှု အတွက် ပိုပြီး ဆီလျော်သည့် ထိန်းချုပ်မှုများကို ရှာတွေ့နိုင်ပါသည်။"</string>
-    <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"သင်က ဆဲလ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို သတ်မှတ်ထားမှသာ နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်၍ ရနိုင်ပါသည်။"</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"မိုဘိုင်းလ်ကွန်ရက်သာ ရှိနေသောအချိန်တွင် ဤအစီအစဥ်သည် နောက်ခံ အချက်အလက် အသုံးပြုခြင်းကို မှီခိုနေသော အပလီကေးရှင်းတစ်ခု အလုပ်လုပ်ခြင်းကို ရပ်စေနိုင်သည်။\n\nအပလီကေးရှင်းထဲမှ ဆက်တင်များထဲတွင် ပိုမိုသင့်လျော်သော ဒေတာအသုံးပြုခြင်းထိန်းချုပ်မှုများကို ရှာဖွေနိုင်သည်။"</string>
+    <!-- no translation found for data_usage_restrict_denied_dialog (55012417305745608) -->
+    <skip />
     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"ဒေတာများကို အလိုလျောက်တူအောင်လုပ်ခြင်းကို ဖွင့်မည်လား?"</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"သင်က ဝဘ် ပေါ်က သင်၏ အကောင့်ထဲ ပြုလုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို သင့်တက်ဘလက်ထံသို့ အလိုအလျောက် ကူပေးမည်။ \n\nအချို့  အကောင့်များသည် သင်က သင့်တက်ဘလက်သို့ ပြုလုပ်လိုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို ဝဘ်ဆီသို့ အလိုအလျောက် ကူးပေးနိုင်ပါသေးသည်။ Google အကောင့် ထိုသို့ အလုပ်လုပ်ပါသည်။"</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"သင်က ဝဘ် ပေါ်က သင်၏ အကောင့်ထဲ ပြုလုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို သင့်ဖုန်းထံသို့ အလိုအလျောက် ကူပေးမည်။ \n\nအချို့ အကောင့်များသည် သင်က ဖုန်းသို့ ပြုလုပ်လိုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို ဝဘ်ဆီသို့ အလိုအလျောက် ကူးပေးနိုင်ပါသေးသည်။ Google အကောင့် ထိုသို့ အလုပ်လုပ်ပါသည်။"</string>
@@ -2256,12 +2306,17 @@
     <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"ဒေတာအသုံးပြုမှုသတိပေးချက်အား သတ်မှတ်ရန်"</string>
     <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"ဒေတာအသုံးပြုမှုကန့်သတ်ချက်အား သတ်မှတ်ရန်"</string>
     <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"ဒေတာအသုံးပြုမှုအား ကန့်သတ်ခြင်း"</string>
-    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"သင်၏ တက်ဘလက်သည် သင် သတ်မှတ်ပေးခဲ့သည့် ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို ရောက်ရှိသည့်နှင့် ဆဲလ်လူလာ ဒေတာကို ပိတ်လိုက်ပါမည်။\n\nဒေတာ သုံးစွဲမှုကို သင့်တက်ဘလက်က တိုင်းထွာခြင်း ဖြစ်ကာ၊ သင်၏ စီမံပေးသူက သုံးစွဲမှုကိုတစ်မျိုး တွက်ချက်နိုင်ရာ၊ ကန့်သတ်ချက်ကို မယုတ်မလွန် ချမှတ်ရန်ကို စဉ်းစားပါ။ ."</string>
-    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"သင်၏ ဖုန်းသည် သင် သတ်မှတ်ပေးခဲ့သည့် ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို ရောက်ရှိသည့်နှင့် ဆဲလ်လူလာ ဒေတာကို ပိတ်လိုက်ပါမည်။\n\nဒေတာ သုံးစွဲမှုကို သင့်ဖုန်းက တိုင်းထွာခြင်း ဖြစ်ကာ၊ သင်၏ စီမံပေးသူက သုံးစွဲမှုကို ခြားနားစွာ တွက်ချက်နိုင်ရာ၊ ကန့်သတ်ချက်ကို မယုတ်မလွန် ချမှတ်ရန်ကို စဉ်းစားပါ။"</string>
+    <!-- no translation found for data_usage_limit_dialog_mobile (4983487893343645667) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for data_usage_limit_dialog_mobile (3926320594049434225) -->
+    <skip />
     <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်မည်လား?"</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"သင်က နောက်ခံ ဆဲလ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော အက်ပ်များ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။"</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"သင်က နောက်ခံ ဆဲလ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော အက်ပ်များ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။ \n\nဒီဆက်တင်သည် ဒီတက်ဘလက်ထဲက အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့ အပေါ် အကျုးသက်ရောက်ပါသည်။"</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"သင်က နောက်ခံ ဆဲလ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော အက်ပ်များ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။ \n\nဒီဆက်တင်သည် ဒီဖုန်းထဲက အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့ အပေါ် အကျုးသက်ရောက်ပါသည်။"</string>
+    <!-- no translation found for data_usage_restrict_background (434093644726734586) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for data_usage_restrict_background_multiuser (7096707497743363380) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for data_usage_restrict_background_multiuser (7910798414964288424) -->
+    <skip />
     <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"သတိပေးချက်"</font></string>
     <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ကန့်သတ်မှု"</font></string>
     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"ဖယ်ရှားထားသော အက်ပ်များ"</string>
@@ -2271,8 +2326,9 @@
     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"သင့်တက်ဘလက်မှတိုင်းတာချက်အရ <xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: တွင် <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> သုံးစွဲခဲ့သည်။သင့်ဖုန်းလိုင်းဌာန၏ ဒေတာအသုံးပြုမှုတွက်ချက်ပုံမှာ ကွဲပြားနိုင်သည်။"</string>
     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"သင့်ဖုန်းမှတိုင်းတာချက်အရ <xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: တွင် <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> သုံးစွဲခဲ့သည်။သင့်ဖုန်းလိုင်းဌာန၏ ဒေတာအသုံးပြုမှုတွက်ချက်ပုံမှာ ကွဲပြားနိုင်သည်။"</string>
     <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"ကွန်ရက် ကန့်သတ်ချက်များ"</string>
-    <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"နောက်ခံဒေတာကို ကန့်သတ်ထားလျှင် အခကြေးပေးရသည့် ကွန်ရက်များကို ဆယ်လူလာကွန်ရက်အဖြစ် သဘောထားသည်။ ၎င်းကွန်ရက်များကိုသုံးပြီး ဖိုင်ကြီးများကို ဒေါင်းလုဒ်မလုပ်မီ အက်ပ်များက သတိပေးနိုင်သည်။"</string>
-    <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"ဆဲလ်လူလာ ကွန်ရက်များ"</string>
+    <!-- no translation found for data_usage_metered_body (7655851702771342507) -->
+    <skip />
+    <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"မိုဘိုင်းလ်ကွန်ယက်များ"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"အခကြေးပေးရသည့် Wi-Fi ကွန်ရက်များ"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"ငွေပေးရသည့် ကြိုးမဲ့ ကွန်ရက်များကို ရွေးရန်၊ ကြိုးမဲ့ကို ဖွင့်လိုက်ပါ။"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"စီမံပေးသူ၏ ဒေတာ စာရင်းမှာ သင့် ကိရိယာ ထဲကနှင့် ခြားနားနိုင်သည်။။"</string>
@@ -2337,6 +2393,8 @@
     <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"အမြဲပွင့်နေသော VPN အတွက် ဆာဗာနှင့်DNS.နှစ်ခုလုံးအတွက် IP လိပ်စာတစ်ခုလိုအပ်သည်။"</string>
     <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"ကွန်ရက်ဆက်သွယ်မှု မရှိပါ။ ကျေးဇူးပြုပြီး ခဏနေမှ ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။"</string>
     <string name="vpn_disconnected" msgid="280531508768927471">"VPN နှင့် ချိတ်ဆက်မှု ဖြုတ်လိုက်ပါပြီ"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_disconnected_summary (3082851661207900606) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ် ပျောက်နေသည်။ ကျေးဇူးပြု၍ ကိုယ်ရေးအချက်အလက်ကို ပြန်ပြင်ပါ။"</string>
     <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"စနစ်"</string>
     <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"သုံးစွဲသူ"</string>
@@ -2448,7 +2506,6 @@
     <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"ကန့်သတ်ချက်များရှိသော အပလီကေးရှင်းများ"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"အပလီကေးရှင်းဆက်တင်းများကိုချဲ့ပြပါ"</string>
     <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"ဤအပလီကေးရှင်းကို ပြန်ဖြုတ်ပါ"</string>
-    <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"အခြား မူလစာမျက်နှာ အပလီကေးရှင်းကို သင် ထည့်သွင်းသည်အထိ မူလစာမျက်နှာ ဆက်တင်းများကို ဖွက်ထားမည်။"</string>
     <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"ဤအစီအမံသည် ဤတက်ဘလက်မှ သူံးစွဲသူအားလုံးကို အကျိုးသက်ရောက်လိမ့်မည်။"</string>
     <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"ဤဆက်တင်းသည် ဤဖုန်းမှ သူံးစွဲသူအားလုံးကို အကျိုးသက်ရောက်လိမ့်မည်။"</string>
     <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"ဘာသာစကားပြောင်းရန်"</string>
@@ -2525,7 +2582,8 @@
     <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"အမည် <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> နံပါတ်<xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"ဆင်းမ် ကဒ်များ ပြောင်းလဲသွားပြီ"</string>
     <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"လှုပ်ရှားမှုများ သတ်မှတ်ရန် တို့ပါ"</string>
-    <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"ဆဲလ်လူလာ ဒေတာ မရှိပါ"</string>
+    <!-- no translation found for sim_cellular_data_unavailable (9109302537004566098) -->
+    <skip />
     <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"ဒေတာ SIM ရွေးချယ်ရန်တို့ပါ"</string>
     <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"ခေါ်ဆိုမှုများ အတွက် အမြဲတမ်း ဒါကို သုံးရန်"</string>
     <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"ဒေတာ အတွက် SIM ကို ရွေးရန်"</string>
@@ -2566,18 +2624,18 @@
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"ကွန်ရက်နှင့် အင်တာနက်"</string>
     <string name="network_dashboard_summary" msgid="3274556191585905652">"Wi-Fi၊ မိုဘိုင်း၊ ဒေတာအသုံးပြုမှု၊ ဟော့စပေါ့"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"ချိတ်ဆက်ထားသော စက်ပစ္စည်းများ"</string>
-    <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="6595300910405977083">"ဘလူးတုသ်၊ NFC၊ ကာစ်"</string>
+    <!-- no translation found for connected_devices_dashboard_summary (2390582103384791904) -->
+    <skip />
     <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"အက်ပ်များနှင့် အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
     <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"ခွင့်ပြုချက်များ၊ မူရင်းအက်ပ်များ"</string>
-    <string name="account_dashboard_title" msgid="38701889336378742">"အသုံးပြုသူနှင့် အကောင့်များ"</string>
+    <!-- no translation found for account_dashboard_title (4936890821712178853) -->
+    <skip />
     <string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"မူရင်းအက်ပ်များ"</string>
     <string name="system_dashboard_summary" product="default" msgid="3093393529569103150">"ဘာသာစကားများ၊ မိတ္တူ၊ အပ်ဒိတ်များ၊ ဖုန်းအကြောင်း"</string>
     <string name="system_dashboard_summary" product="tablet" msgid="4126847688457251215">"ဘာသာစကားများ၊ မိတ္တူ၊ အပ်ဒိတ်များ၊ စက်ပစ္စည်းအကြောင်း"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"ရှာဖွေမှု ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"ရှာဖွေမှု ဆက်တင်များ"</string>
-    <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"မကြာမီက ရှာဖွေမှုများ"</string>
-    <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"ရလဒ်များ"</string>
     <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"Wi-Fi ၊ Wi-Fi ၊ ကွန်ယက်ချိတ်ဆက်မှု"</string>
     <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"စာတို၊ စာတိုရိုက်ခြင်း၊ စာများ၊ စာပို့ခြင်း"</string>
     <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="8995946622054642367">"ဆယ်လူလာ၊ မိုဘိုင်းဆက်သွယ်ရေး ဝန်ဆောင်မှု၊ ကြိုးမဲ့၊ ဒေတာ၊ 4g၊ 3g၊ 2g၊ lte"</string>
@@ -2694,7 +2752,8 @@
     <string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"အလုပ်အကြောင်းကြားချက်များ အားလုံးကို မပြပါနှင့်"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"သင့်စက်ပစ္စည်းသော့ခတ်ထားလျှင်၊ ပရိုဖိုင်သတိပေးချက်များ ဘယ်လိုပြစေလိုပါသလဲ။"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"ပရိုဖိုင်သတိပေးချက်များ"</string>
-    <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"အက်ပ်အသိပေးချက်များ"</string>
+    <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
+    <!-- no translation found for app_notifications_summary (3421524441126902552) -->
     <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"အရေးပါမှု"</string>
     <string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"မသတ်မှတ်ထားပါ"</string>
     <string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"အက်ပ်ကို ဆုံးဖြတ်ခွင့်ပေးပါ"</string>
@@ -2737,7 +2796,9 @@
     <string name="notification_channels" msgid="5346841743182627500">"အမျိုးအစားများ"</string>
     <string name="notification_channels_other" msgid="5645317113885788226">"အခြား"</string>
     <string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"ဤအက်ပ်က မည်သည့် အကြောင်းကြားချက်ကိုမျှ ပို့စ်တင်မထားပါ"</string>
-    <string name="deleted_channel_name" msgid="1443368457916958928">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g> (ဖျက်လိုက်ပါပြီ)"</string>
+    <!-- no translation found for app_settings_link (8894946007543660906) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for deleted_channels (3757203969719476510) -->
     <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"အားလုံးကို ပိတ်ဆို့ရန်။"</string>
     <string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"ဤအကြောင်းကြားချက်များကို ဘယ်တော့မှ မပြပါနှင့်"</string>
     <string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"အကြောင်းကြားချက်များ ပြပါ"</string>
@@ -2921,18 +2982,15 @@
     <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"အက်ပ်များ များ ပုံစံပြင်သတ်မှတ်ပါ"</string>
     <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"အမည်မသိ အက်ပ်"</string>
     <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"အက်ပ်ခွင့်ပြုချက်များ"</string>
-    <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ၏ <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> အပ်ဖ်များနောက်ထပ် အသုံးပြုမှုများ ခွင့်ပြုထား"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ၏ <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> အပ်ဖ်များ ခွင့်ပြုထား"</string>
+    <!-- no translation found for app_permissions_summary (5163974162150406324) -->
+    <skip />
     <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"နိုးထရန် တို့ပါ"</string>
     <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"စက်ကိရိယာ နိုးကြားရန် ဖန်မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိ မည်သည့်နေရာမဆိုအား နှစ်ကြိမ်-တို့ပါ"</string>
     <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"လင့်ခ်များကို ဖွင့်နေသည်"</string>
     <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"ထောက်ပံ့ထားသည့်လင့်ခ်များ မဖွင့်ပါနှင့်"</string>
     <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> ဖွင့်မည်"</string>
     <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> နင့် အခြား URL များကို ဖွင့်ပါ"</string>
-    <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> အပ်ဖ်များသည် ၎င်းတို့ထောက်ပံ့ထာသည့် လင့်များကိုဖွင့်နိုင်သည်။</item>
-      <item quantity="one">အပ်ဖ်တစ်ခုသည် ၎င်းထောက်ပံ့ထားသည့် လင့်ခ်များကိုဖွင့်နိုင်သည်။</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for domain_urls_apps_summary (6999347849855021374) -->
     <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"ဤအပ်ဖ်တွင် ဖွင့်မည်"</string>
     <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"အကြိမ်တိုင်းမှာ မေးရန်"</string>
     <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"ဤအပ်ဖ်တွင် မဖွင့်ပါနှင့်"</string>
@@ -2996,15 +3054,17 @@
     <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"ဤဖုန်းကိုသာ အားသွင်းပါ"</string>
     <string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"အားဖြည့်ပေးပါ"</string>
     <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="4912352581010190141">"ချိတ်ဆက်ထားသည့် အခြားစက်ပစ္စည်းများကို အားဖြည့်ပေးပါ"</string>
-    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"ဖိုင်များကို လွှဲပြောင်းပါ"</string>
+    <!-- no translation found for usb_use_file_transfers (338076823500744605) -->
+    <skip />
     <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"ဖိုင်များကို အခြားစက်ပစ္စည်းတစ်ခုသို့ လွှဲပြောင်းပါ"</string>
-    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"ဓာတ်ပုံများ လွှဲပြောင်းရန် (PTP)"</string>
+    <!-- no translation found for usb_use_photo_transfers (6743967116266105718) -->
+    <skip />
     <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"MTP ကို မပံ့ပိုးလျှင် (PTP) ဓာတ်ပုံများ သို့မဟုတ် ဖိုင်များကို လွှဲပြောင်းရန်"</string>
-    <string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"စက်ပစ္စည်းကို MIDI အဖြစ်အသုံးပြုပါ"</string>
+    <!-- no translation found for usb_use_MIDI (8405244560919283714) -->
+    <skip />
     <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"ဤစက်ပစ္စည်းကို MIDI အဖြစ်အသုံးပြုပါ"</string>
     <string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"USB ကို အောက်ပါအတွက် အသုံးပြုပါ -"</string>
     <string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string>
-    <string name="usb_nothing_connected" msgid="253193394274317171">"မည်သည့်အရာမျှ ချိတ်ဆက်မထားပါ"</string>
     <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"နောက်ခံကို စစ်ကြည့်ပါ"</string>
     <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"နောက်ခံကို အပြည့်အဝ သုံးနိုင်ခွင့်"</string>
     <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"မျက်နှာပြင်မှ စာသားကိုသုံးမည်"</string>
@@ -3048,18 +3108,28 @@
     <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"မရှိ"</string>
     <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"ဤ အက်ပ်အတွက် ဝင်ရောက်သုံးစွဲမှုအား ပိတ်ထားသော်လည်း သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်းရှိ အက်ပ်များ၏ ဒေတာအသုံးပြုမှုအား သင့်အက်ဒမင်မှ လိုက်ကြည့်နေခြင်းအား မတားဆီးနိုင်ပါ။"</string>
     <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ၏<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> စကားလုံးအသုံးပြုခဲ့သည်"</string>
-    <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"အခြားအပ်ဖ်များပေါ်သို့ ဆွဲတင်နိုင်သည့် အပ်ဖ်များ"</string>
-    <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"တခြား အပ်ဖ်များပေါ်တွင် ထပ်ဆွဲရန်"</string>
-    <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"တခြား အပလီကေးရှင်းပေါ်တွင် ထပ်ဆွဲရန်"</string>
+    <!-- no translation found for draw_overlay_title (7524215631960029502) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for draw_overlay (6564116025404257047) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for system_alert_window_settings (8466613169103527868) -->
+    <skip />
     <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"အက်ပ်များ"</string>
-    <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"တခြား အပလီကေးရှင်းပေါ်တွင် ထပ်ဆွဲရန်"</string>
-    <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"အခြားအပ်ဖ်များအပေါ်သို့ ဆွဲတင်ရန် ခွင့်ပြုမည်"</string>
-    <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"ခွင့်ပြုချက်ပေါ်တွင် အပ်ဖ်ဆွဲခြင်း"</string>
-    <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"ဤခွင့်ပြုချက်သည် အပ်ဖ်ကိုသင်အသုံးပြုနေသည့် အခြားအပ်ဖ်များ၏ အပေါ်တွင်ပြသခွင့်ပေးသောကြောင့် အခြားအပ္ပလီကေးရှင်းများအသုံးပြုရာတွင် အနှောက်အယှက် ဖြစ်စေပါမည်၊ သို့မဟုတ် အခြားအပ္ပလီကေးရှင်းတွင် သင်မြင်ရသည်ဟုထင်သည့်အရာများ ပြောင်းလဲနိုင်သည်။"</string>
+    <!-- no translation found for system_alert_window_access_title (6297115362542361241) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permit_draw_overlay (7456536798718633432) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_overlay_permission_preference (9039432222453006038) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for allow_overlay_description (3879905262954599959) -->
+    <skip />
     <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"vr ပကတိအသွင် နားထောင်မှုစနစ် စတီရီယိုအထောက်အကူပြု ဝန်ဆောင်မှု"</string>
-    <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"အခြားအပ်ဖ်များ၏ အပေါ်တွင် စနစ် သတိပေးချက်ဝင်းဒိုးကိုဆွဲမည်"</string>
-    <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"တခြား အပလီကေးရှင်းပေါ်တွင် ထပ်ဆွဲရန်"</string>
-    <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> အပ်ဖ်များ၏ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> သည်အခြားအပ်ဖ်များပေါ်သို့ ဆွဲရန်ခွင့်ပြုသည်"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_system_alert_window (5049498015597864850) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for overlay_settings (6930854109449524280) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for system_alert_window_summary (602892301318324492) -->
+    <skip />
     <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"ခွင့်ပြုချက်များဖြင့် အပ်ဖ်များ"</string>
     <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Yes"</string>
     <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"No"</string>
@@ -3101,7 +3171,8 @@
     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"အင်္ဂါနေ့ ညနေ ၆:၀၁"</string>
     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"အင်္ဂါနေ့ ညနေ ၆:၀၂"</string>
     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"အင်္ဂါနေ့ ညနေ ၆:၀၃"</string>
-    <string name="disconnected" msgid="5787956818111197212">"ချိတ်ဆက်မှုပြတ်တောက်သည်"</string>
+    <!-- no translation found for disconnected (4836600637485526329) -->
+    <skip />
     <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"ဒေတာ၏ <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> ကိုအသုံးပြုထားသည်"</string>
     <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="4019451362120557382">
       <item quantity="other">အက်ပ်<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ခုကို ပို့သခြင်းမှ ပိတ်ပင်ထားသည် </item>
@@ -3115,13 +3186,24 @@
     <string name="display_dashboard_summary" msgid="4145888780290131488">"နောက်ခံပုံ၊ အိပ်စက်ခြင်း၊ ဖောင့်အရွယ်အစား"</string>
     <string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"၁၀ မိနစ်ကြာမျှ လှုပ်ရှားမှုမရှိလျှင် နားခိုင်းပါ"</string>
     <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Avg သည်ယာယီမှတ်ဉာဏ် <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>  ၏ <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> ကိုအသုံးပြုထားသည်"</string>
-    <string name="user_summary" msgid="1617826998097722499">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> အဖြစ်ဝင်ရောက်ထားသည်"</string>
+    <!-- no translation found for user_summary (2175367953972182552) -->
+    <skip />
     <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> သည်မူရင်းဖြစ်သည်"</string>
     <string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"ဖွင့်ပါ၊ <xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"ပိတ်ပါ"</string>
     <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"အရံကူးယူခြင်း ပိတ်ထားသည်"</string>
     <string name="about_summary" msgid="8460677224778433924">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"လုပ်ဆောင်ချက်ကို ခွင့်မပြုပါ"</string>
+    <!-- no translation found for disabled_by_policy_title_adjust_volume (7399450998356045023) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for disabled_by_policy_title_outgoing_calls (7919816644946067058) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for disabled_by_policy_title_sms (5733307423899610340) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for disabled_by_policy_title_camera (6225008536855644874) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for disabled_by_policy_title_screen_capture (4066913623298047094) -->
+    <skip />
     <string name="default_admin_support_msg" msgid="239311515653633217">"ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပိတ်ထားသည်။ ပိုမိုလေ့လာရန် သင့်အဖွဲ့အစည်း၏ စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။"</string>
     <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"နောက်ထပ် အသေးစိတ်များ"</string>
     <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5834937282929663252">"သင့်စီမံခန့်ခွဲသူသည် ဆက်တင်များ၊ ခွင့်ပြုချက်များ၊ ပူးပေါင်းအသုံးပြုမှု၊ ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်နှင့် စက်ပစ္စည်း၏ တည်နေရာအချက်အလက် အပါအဝင် သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်နှင့်ဆက်စပ်နေသည့် အက်ပ်များနှင့် ဒေတာများကို စောင့်ကြည့်ပြီး စီမံခန့်ခွဲနိုင်ပါသည်။"</string>
@@ -3134,11 +3216,13 @@
     <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"ဟော့စပေါ့ဖွင့်ထားသည်"</string>
     <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"ပြောင်းရွှေ့လွယ်သော ဝိုင်ဖိုင်ဟော့စပေါ့ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ဖွင့်ထားသည်၊ ဤစက်ပစ္စည်းအတွက် ဝိုင်ဖိုင်မှာ ပိတ်ထားသည်။"</string>
     <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"လေယာဉ်ပျံမုဒ် ဖွင့်ထားသည်"</string>
-    <string name="condition_airplane_summary" msgid="2136872325308526329">"Wi-Fi ၊ ဘလူးတုသ်နှင့် ဆယ်လူလာကွန်ယက် ပိတ်ထားသည်။ ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်း သို့မဟုတ် အင်တာနက် ချိတ်ဆက်ခြင်းပြုလုပ်၍ ရမည်မဟုတ်ပါ။"</string>
+    <!-- no translation found for condition_airplane_summary (5561586417832393666) -->
+    <skip />
     <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"(<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>) တွင်မနှောင့်ယှက်ပါနှင့်"</string>
     <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"ဘတ်ထရီချျေတာခြင်း ဖွင့်ထားသည်"</string>
     <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"စွမ်းဆောင်ရည် လျှော့ချထားသည်။ တည်နေရာဝန်ဆောင်မှုများနှင့် နောက်ခံဒေတာ ပိတ်ထားသည်။"</string>
-    <string name="condition_cellular_title" msgid="2398754272044917264">"ဆဲလ်လူလာ ဒေတာ ပိတ်ထားသည်"</string>
+    <!-- no translation found for condition_cellular_title (1327317003797575735) -->
+    <skip />
     <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"အင်တာနက်သည် ဝိုင်ဖိုင်မှတစ်ဆင့်သာ ရနိုင်သည်"</string>
     <string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"ဒေတာချွေတာမှု ဖွင့်ထားသည်"</string>
     <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"နောက်ချက်ဒေတာသည် ဝိုင်ဖိုင်မှတစ်ဆင့်သာ ရနိုင်သည်။ ၎င်းသည် ဝိုင်ဖိုင်မရချိန်တွင် အက်ပ်များသို့မဟုတ် ဝန်ဆောင်မှုများကို ထိခိုက်စေပါသည်။"</string>
@@ -3156,12 +3240,14 @@
     <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"အလိုအလျောက် စနစ်အပ်ဒိတ်များ"</string>
     <string name="enable_hal_binderization" msgid="8933984983735990337">"ပေါင်းစည်းထားသည့် HALs (ပြန်လည် အစပြုရန် လိုအပ်ပါသည်)"</string>
     <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"အသုံးပြုမှု"</string>
-    <string name="cellular_data_usage" msgid="2763710678354680712">"ဆဲလ်လူလာဒေတာအသုံးပြုမှု"</string>
+    <!-- no translation found for cellular_data_usage (2155683719898158203) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Wi-Fi ဒေတာအသုံးပြုမှု"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"အီတာနက်ဒေတာအသုံးပြုချက်"</string>
     <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
     <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"အီတာနက်"</string>
-    <string name="cell_data_template" msgid="4334891288093891726">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> ဆယ်လူလာဒေတာ"</string>
+    <!-- no translation found for cell_data_template (405684854174361041) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_data_template" msgid="6265570748799357386">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> Wi-Fi ဒေတာ"</string>
     <string name="ethernet_data_template" msgid="5782476509881033590">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> အီသာနက်ဒေတာ"</string>
     <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ဒေတာသတိပေးချက်"</string>
@@ -3170,6 +3256,7 @@
     <string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"လစဉ်လည်ပတ်မှုသည် လတိုင်း၏ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> တွင်စတင်သည်"</string>
     <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"လစဉ်အစ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"ကွန်ရက် ကန့်သတ်ချက်များ"</string>
+    <!-- no translation found for network_restrictions_summary (4301618027244595839) -->
     <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"ဝန်ဆောင်မှုပေးသူမှ ဒေတာအသုံးပြုမှုတွက်ချက်ခြင်းသည် စက်ပစ္စည်း၏ တွက်ချက်ခြင်းနှင့် ကွဲပြားမှုရှိနိုင်ပါသည်"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> အသုံးပြုထားသည်"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"ဒေတာသတိပေးချက် သတ်မှတ်ရန်"</string>
@@ -3250,7 +3337,8 @@
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"ထည့်သွင်းထားသည့် မည်သည့်အက်ပ်တစ်ခုမျှ ပရီမီယံ SMS အသုံးပြုခွင့်တောင်းဆိုမှု မရှိပါ။"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"ပရီမီယံ SMS သည်ငွေကြေးကုန်ကျနိုင်ပြီး သင့်ဖုန်းဝန်​ဆောင်မှုပေးသူ၏ ငွေတောင်းခံလွှာသို့ ပေါင်း၍ ထည့်သွင်းပါမည်။ အက်ပ်တစ်ခုကို သင်ခွင့်ပြုလိုက်လျှင် ၎င်းအက်ပ်ကိုအသုံးပြုပြီး ပရီမီယံ SMS ပို့နိုင်မည်ဖြစ်သည်။"</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"ပရီမီယံ SMS အသုံးပြုခွင့်"</string>
-    <string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"ပိတ်ထားသည်"</string>
+    <!-- no translation found for bluetooth_disabled (2456198532288640046) -->
+    <skip />
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"စနစ် UI သရုပ်ပြမုဒ်"</string>
     <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"ဆော့ဖ်ဝဲအင်ဂျင်နီယာ အကွက်များကို အမြန်သတ်မှတ်ခြင်း"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"ကျွန်ုပ်တို့ကူညီဖို့ အသင့်ရှိနေပါသည်"</string>
@@ -3332,8 +3420,7 @@
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"အသိပေးအကြောင်းကြားချက်များကို စစ်ဆေးရန် ကိရိယာ၏ နောက်ကျောဘက်ရှိ လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် အောက်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ။"</string>
     <string name="assist_gesture_title" msgid="7746563137898655539">"ဟန်ကို အထောက်အကူပေးရန်"</string>
     <string name="assist_gesture_summary" msgid="7575773425455374300"></string>
-    <!-- no translation found for assist_gesture_sensitivity_title (8424299091547331080) -->
-    <skip />
+    <string name="assist_gesture_sensitivity_title" msgid="8424299091547331080">"အထိအတွေ့ အာရုံခံနိုင်မှု"</string>
     <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"ဖွင့်ထားသည်"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"ပိတ်ထားသည်"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"စဖွင့်သည့်စနစ်ကို လော့ခ်ဖွင့်ပြီးပါပြီ"</string>
@@ -3352,68 +3439,66 @@
     <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="999536545686286287">"ကိုယ်ပိုင်အကောင့်ဒေတာ အော်တိုစင့်ခ်လုပ်ပါ"</string>
     <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="3073278154593727844">"အကောင့်ဒေတာ အော်တိုစင့်ခ်လုပ်ပါ"</string>
     <string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"အကောင့်ကို စင့်ခ်လုပ်ရန်"</string>
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_settings (6858635744375208603) -->
+    <!-- no translation found for enterprise_privacy_settings (5190573945078964986) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_settings_summary (7747966656794398109) -->
+    <!-- no translation found for enterprise_privacy_settings_summary_generic (5853292305730761128) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_settings_title (4256061862530939767) -->
+    <!-- no translation found for enterprise_privacy_settings_summary_with_name (4266234968317996188) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_footer (7832358498590676058) -->
+    <!-- no translation found for enterprise_privacy_header (7402406406883832509) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_exposure_category (7313392680107938517) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_exposure_changes_category (9079283547182933771) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_device_access_category (5423434164248819058) -->
-    <skip />
+    <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="7313392680107938517">"သင်၏အဖွဲ့အစည်းက တွေ့မြင်နိုင်သည့် အချက်အလက် အမျိုးအစားများ"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="9079283547182933771">"သင့်အဖွဲ့အစည်း၏ စီမံခန့်ခွဲသူကပြုလုပ်ထားသည့် အပြောင်းအလဲများ"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="5423434164248819058">"ဤစက်ပစ္စည်းသို့ ဝင်ရောက်အသုံးပြုခွင့်"</string>
     <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="2773968662865848413">"အီးမေးလ်နှင့် ပြက္ခဒိန်ကဲ့သို့ သင့်အလုပ်အကောင့်နှင့် ဆက်စပ်နေသည့် ဒေတာ"</string>
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_installed_packages (2313698828178764590) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_number_packages (2765037387436064893) -->
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_number_packages_actionable (3351021029919034993) -->
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_usage_stats (6257434796480671245) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_network_logs (6594098950963377666) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_bug_reports (843225086779037863) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_security_logs (5377362481617301074) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_none (7706621148858381189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_enterprise_installed_packages (6353757812144878828) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_location_access (943112505930395028) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_microphone_access (1101307566418116040) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_camera_access (97095968133740652) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps (3292470316317639698) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_input_method (6531350246850814920) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_input_method_name (4941106433683067953) -->
-    <skip />
+    <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="2313698828178764590">"သင့်စက်ပစ္စည်းပေါ်ရှိ အက်ပ်စာရင်း"</string>
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="2765037387436064893">
+      <item quantity="other">အက်ပ် <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ခု</item>
+      <item quantity="one">အက်ပ် <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ခု</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_actionable" formatted="false" msgid="3351021029919034993">
+      <item quantity="other">အက်ပ် <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ခု။ ကြည့်ရန် တို့ပါ။</item>
+      <item quantity="one">အက်ပ် <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ခု။ ကြည့်ရန် တို့ပါ။</item>
+    </plurals>
+    <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="6257434796480671245">"သင်၏စက်ပစ္စည်းပေါ်ရှိ အက်ပ်တစ်ခုစီအတွက် အသုံးပြုထားသည့် အချိန်နှင့် ဒေတာများ"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="6594098950963377666">"သင်၏ စက်ပစ္စည်းပေါ်ရှိ ကွန်ရက်အသွားအလာ မှတ်တမ်းများ"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="843225086779037863">"လောလောလတ်လတ် ချွတ်ယွင်းမှု အစီရင်ခံချက်"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="5377362481617301074">"လောလောလတ်လတ် လုံခြုံရေးမှတ်တမ်း"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_none" msgid="7706621148858381189">"တစ်ခုမျှမရှိ"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="6353757812144878828">"ထည့်သွင်းထားသည့် အက်ပ်များ"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="943112505930395028">"သင်၏ တည်နေရာကို အသုံးပြုခွင့်ပေးထားသည့် အက်ပ်များ"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="1101307566418116040">"သင်၏ မိုက်ခရိုဖုန်းကို အသုံးပြုခွင့်ပေးထားသည့် အက်ပ်များ"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="97095968133740652">"သင်၏ ကင်မရာကို အသုံးပြုခွင့်ပေးထားသည့် အက်ပ်များ"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="3292470316317639698">"မူရင်းအက်ပ်များ သတ်မှတ်ထားသည်"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="6531350246850814920">"မူရင်း ကီးဘုတ်"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="4941106433683067953">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> ဟု သတ်မှတ်ထားသည်"</string>
     <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="4409098287763221215">"VPN အမြဲသုံးရန် ကို ဖွင့်ထားသည်"</string>
     <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ ပရိုဖိုင်တွင် VPN အမြဲသုံးရန် ကို ဖွင့်ထားသည်"</string>
     <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်တွင် VPN အမြဲသုံးရန်ကို ဖွင့်ထားသည်"</string>
     <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"ကမ္ဘာသုံး HTTP ပရောက်စီကို သတ်မှတ်ထားပါသည်"</string>
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_ca_certs_user (2353089666351669619) -->
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_ca_certs_personal (7437886817297309222) -->
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_number_ca_certs (5907058613578926277) -->
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_number_ca_certs_actionable (7939443347696810129) -->
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_ca_certs_work (2032113890560053206) -->
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_lock_device (8791656477097208540) -->
-    <skip />
+    <plurals name="enterprise_privacy_ca_certs_user" formatted="false" msgid="2353089666351669619">
+      <item quantity="other">ယုံကြည်ရသော CA အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များကို ထည့်သွင်းထားသည်</item>
+      <item quantity="one">ယုံကြည်ရသော CA အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ကို ထည့်သွင်းထားသည်</item>
+    </plurals>
+    <!-- no translation found for enterprise_privacy_ca_certs_personal (1866786954859360699) -->
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="5907058613578926277">
+      <item quantity="other">လက်မှတ် <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ခု</item>
+      <item quantity="one">လက်မှတ် <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ခု</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs_actionable" formatted="false" msgid="7939443347696810129">
+      <item quantity="other">လက်မှတ် <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ခု။ ကြည့်ရန် တို့ပါ။</item>
+      <item quantity="one">လက်မှတ် <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ခု။ ကြည့်ရန် တို့ပါ။</item>
+    </plurals>
+    <!-- no translation found for enterprise_privacy_ca_certs_work (6555905416417106313) -->
+    <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="8791656477097208540">"စီမံခန့်ခွဲသူသည် စက်ပစ္စည်းကို လော့ခ်ချနိုင်ပြီး စကားဝှက်ကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်နိုင်ပါသည်"</string>
     <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="2821960015797241790">"စီမံခန့်ခွဲသူသည် စက်ပစ္စည်းဒေတာများအားလုံးကို ဖျက်နိုင်ပါသည်"</string>
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_failed_password_wipe_device (1001255609345002878) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_failed_password_wipe_work (4040565826652951057) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_number_failed_password_wipe (5279099270351036696) -->
-    <!-- no translation found for do_disclosure_generic (8653670456990823307) -->
-    <skip />
+    <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="1001255609345002878">"စက်ပစ္စည်း၏ ဒေတာများအားလုံးကို မဖျက်မီ စကားဝှက်ထည့်ခြင်း မအောင်မြင်သည့်အကြိမ်များ"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="4040565826652951057">"အလုပ်ပရိုဖိုင် ဒေတာများကိုမဖျက်မီ စကားဝှက်ထည့်ခြင်း မအောင်မြင်သည့် အကြိမ်များ"</string>
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="5279099270351036696">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ကြိမ် ကြိုးပမ်းမှု</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ကြိမ် ကြိုးပမ်းမှု</item>
+    </plurals>
+    <string name="do_disclosure_generic" msgid="8653670456990823307">"ဤစက်ပစ္စည်းကို သင်၏အဖွဲ့အစည်းက စီမံခန့်ခွဲထားသည်။"</string>
     <string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"ဤစက်ပစ္စည်းကို <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> က စီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။"</string>
     <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string>
     <string name="do_disclosure_learn_more" msgid="2416766240581561009">"ပိုမိုလေ့လာရန်"</string>
@@ -3422,10 +3507,12 @@
     <string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"ဂိမ်းများ"</string>
     <string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"အခြားအက်ပ်များ"</string>
     <string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"ဖိုင်များ"</string>
-    <!-- no translation found for storage_settings_2 (4306047711760327031) -->
+    <!-- no translation found for storage_settings_2 (1939009096334525216) -->
     <skip />
+    <string name="storage_settings_2" product="default" msgid="4306047711760327031">"ဖုန်း၏ သိုလှောင်ခန်း"</string>
     <string name="storage_size_large_alternate" msgid="3550744227788333060">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small>""</string>
-    <string name="storage_volume_free" msgid="8829609507318832879">"နေရာလွတ် <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ရှိပါသည်"</string>
+    <!-- no translation found for storage_volume_total (3499221850532701342) -->
+    <skip />
     <string name="storage_percent_used" msgid="6741397129281819921">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>%%"</string>
     <string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"ဂိမ်းများ"</string>
     <string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"အသံဖိုင်များ"</string>
@@ -3440,4 +3527,6 @@
     <string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"ပိတ်ထားသည်"</string>
     <string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"ဖွင့်ထားသည်"</string>
     <string name="install_type_instant" msgid="3174425974536078647">"ချက်ခြင်းသုံး အက်ပ်"</string>
+    <!-- no translation found for automatic_storage_manager_deactivation_warning (5605210730828410482) -->
+    <skip />
 </resources>