Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I077bf16890d37404acb52c6ee1fdf584a978e094
Auto-generated-cl: translation import
Exempt-From-Owner-Approval: translation import
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 8674f69..7becc9f 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -2791,6 +2791,7 @@
       <item quantity="many">Паказаць %d схаваных элементаў</item>
       <item quantity="other">Паказаць %d схаванага элемента</item>
     </plurals>
+    <string name="dashboard_suggestion_condition_footer_content_description" msgid="2898588191174845961">"Згарнуць"</string>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Сетка і інтэрнэт"</string>
     <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="3851083934739500429">"мабільная сетка"</string>
     <string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"выкарыстанне трафіка"</string>
@@ -2895,8 +2896,14 @@
       <item quantity="many">Уключаны <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> аўтаматычных правіл</item>
       <item quantity="other">Уключаны <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> аўтаматычнага правіла</item>
     </plurals>
-    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="842308776768942600">"Параметры рэжыму \"Не турбаваць\""</string>
-    <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Дазволены толькі прыярытэтныя"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"Не турбаваць"</string>
+    <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="1463303933529313969">"Паводзіны"</string>
+    <string name="zen_mode_behavior_allow_title" msgid="3845615648136218141">"Дазволіць гукі і вібрацыю ад:"</string>
+    <string name="zen_mode_behavior_no_sound" msgid="1219626004723208056">"Без гуку"</string>
+    <string name="zen_mode_behavior_total_silence" msgid="6716603819806610626">"Без гуку (поўная цішыня)"</string>
+    <string name="zen_mode_behavior_no_sound_except" msgid="4968477585788243114">"Без гуку. Выключэнні: <xliff:g id="CATEGORIES">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_behavior_alarms_only (2423480992071472963) -->
+    <skip />
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Аўтаматычныя правілы"</string>
     <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5105443455143476201">"Правілы рэжыму \"Не турбаваць\""</string>
     <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="4732808039946935657">"Абмяжоўваць гукі і вібрацыю ў пэўныя часы"</string>
@@ -3080,13 +3087,14 @@
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Толькі ад кантактаў, пазначаных зоркай"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ні ад каго"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Будзільнікі"</string>
-    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Будзільнік заўсёды важны і падае гукавы сігнал"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_media_system_other (8900209390529859777) -->
+    <skip />
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Напаміны"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Падзеі"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Усе абаненты"</string>
     <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Выбраныя выклікі"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Паўторныя выклікі"</string>
-    <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Калі адзін і той жа чалавек тэлефануе вам другі раз за <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> хвілін, дазволіць гэты выклік"</string>
+    <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"Калі адзін і той жа чалавек тэлефануе другі раз за наступную колькасць хвілін: <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Уключыць аўтаматычна"</string>
     <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Ніколі"</string>
     <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Кожную ноч"</string>
@@ -3386,8 +3394,7 @@
     <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Якія могуць змяняць сістэмныя налады"</string>
     <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Змена сістэмных налад"</string>
     <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Дазвол змены сістэмных налад для дадатку"</string>
-    <!-- no translation found for permit_write_settings (658555006453212691) -->
-    <skip />
+    <string name="permit_write_settings" msgid="658555006453212691">"Дазволіць змяняць налады сістэмы"</string>
     <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Гэта дазваляе дадатку змяняць сістэмныя налады."</string>
     <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Так"</string>
     <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Не"</string>