Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I8e05b06302b091c99cfac9babc6a7ef4abafed17
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 4a521a8..29ce0dd 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -123,8 +123,6 @@
     <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"Адрас Bluetooth прылады: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Адлучыць <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Перадача даных"</string>
-    <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Адключыць профіль?"</string>
-    <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Гэта адключыць профiль &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ад:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
     <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Безназоўная прылада Bluetooth"</string>
     <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Пошук"</string>
@@ -406,7 +404,7 @@
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="6300341727101929207">"Выкарыстоўвайце"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="5704661081718707858">"Выкарыстоўвайце функцыю распазнавання твару для разблакіроўкі тэлефона, аўтарызацыі купляў і ўваходу ў праграмы"</string>
     <string name="face_add_max" msgid="2342250989212694454">"Вы можаце дадаць да <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> адбіткаў пальцаў"</string>
-    <string name="face_intro_error_max" msgid="160022811747660581">"Вы дадалі максімальную колькасць адбіткаў пальцаў"</string>
+    <string name="face_intro_error_max" msgid="160022811747660581">"Вы дадалі максімальную колькасць твараў"</string>
     <string name="face_intro_error_unknown" msgid="6367721696446677261">"Не ўдалося дадаць больш твараў"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Адбітак пальца"</string>
     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Кірав. адбіт. пальцаў"</string>
@@ -737,7 +735,6 @@
     <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Пошук..."</string>
     <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Налады прылады"</string>
     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Спалучаная прылада"</string>
-    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Імя"</string>
     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Падлучэнне да Інтэрнэту"</string>
     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Клавіятура"</string>
     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Кантакты і гісторыя выклікаў"</string>
@@ -745,7 +742,6 @@
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Падзяліцца тэлефоннай кнігай?"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> спрабуе атрымаць доступ да вашых кантактаў і гісторыі выклікаў."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> спраб. спалуч. па Bluetooth. Падчас падл. у прыл. будзе доступ да вашых кантактаў і гіст. выклікаў."</string>
-    <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Спалучаныя прылады"</string>
     <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="1617401232446299411">"Даступныя прылады"</string>
     <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Няма даступных прылад"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Злучыцца"</string>
@@ -1139,7 +1135,8 @@
     <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Яркасць"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Выбраць яркасць экрану"</string>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Адаптыўная яркасць"</string>
-    <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Аптымізаваць узровень яркасці ў залежнасці ад асвятлення"</string>
+    <!-- no translation found for auto_brightness_summary_on (3519854265558828744) -->
+    <skip />
     <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"Адключана"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"Упадабаная яркасць – вельмі нізкая"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_low" msgid="5609877905833960427">"Упадабаная яркасць – нізкая"</string>
@@ -4267,12 +4264,8 @@
     <string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"Сэрвіс аўтазапаўнення"</string>
     <string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"аўтаматычнае, запаўненне, аўтазапаўненне"</string>
     <string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"&lt;b&gt;Упэўніцеся, што давяраеце гэтай праграме&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Аўтазапаўненне Google&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; выкарыстоўвае тое, што знаходзіцца на вашым экране, каб вызначыць, што можна запоўніць аўтаматычна."</string>
-    <string name="color_theme" msgid="1535685696756738324">"Каляровая тэма"</string>
-    <string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"Стандартная"</string>
     <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Тэма прылады"</string>
-    <string name="systemui_theme_wallpaper" msgid="5658521610680281172">"Аўтаматычна (на аснове колеру шпалер)"</string>
-    <string name="systemui_theme_light" msgid="7519689709659152866">"Светлая"</string>
-    <string name="systemui_theme_dark" msgid="8708733503912628456">"Цёмная"</string>
+    <string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"Стандартная"</string>
     <string name="show_operator_name_title" msgid="805135053530442951">"Імя сеткі"</string>
     <string name="show_operator_name_summary" msgid="5962567590205757550">"Паказваць імя сеткі на панэлі стану"</string>
     <string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"Менеджар сховішча: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>