Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I1c49c4b770a6c075beecfaba10bb73b961194af1
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 95633a0..2d6c82c 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -22,10 +22,10 @@
<string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Permitir"</string>
<string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Rechazar"</string>
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Desconocido"</string>
- <plurals name="show_dev_countdown">
- <item quantity="one" msgid="5295687242294085452">"Estás a <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> paso de ser programador."</item>
- <item quantity="other" msgid="6722953419953594148">"Estás a <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> pasos de ser programador."</item>
- </plurals>
+ <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
+ <item quantity="other">Estás a <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> pasos de ser programador.</item>
+ <item quantity="one">Estás a <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> paso de ser programador.</item>
+ </plurals>
<string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"¡Ya eres programador!"</string>
<string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"No es necesario, ya eres programador."</string>
<string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Conexiones inalámbricas y redes"</string>
@@ -423,30 +423,30 @@
<string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"La contraseña debe tener al menos una letra."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"La contraseña debe tener al menos un dígito."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"La contraseña debe tener al menos un símbolo."</string>
- <plurals name="lockpassword_password_requires_letters">
- <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"La contraseña debe tener al menos una letra."</item>
- <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"La contraseña debe tener al menos %d letras."</item>
- </plurals>
- <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase">
- <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"La contraseña debe tener al menos una letra minúscula."</item>
- <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"La contraseña debe tener al menos %d letras minúsculas."</item>
- </plurals>
- <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase">
- <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"La contraseña debe tener al menos una letra mayúscula."</item>
- <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"La contraseña debe tener al menos %d letras mayúsculas."</item>
- </plurals>
- <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric">
- <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"La contraseña debe tener al menos un dígito numérico."</item>
- <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"La contraseña debe tener al menos %d dígitos numéricos."</item>
- </plurals>
- <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols">
- <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"La contraseña debe tener al menos un símbolo especial."</item>
- <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"La contraseña debe tener al menos %d símbolos especiales."</item>
- </plurals>
- <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter">
- <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"La contraseña debe tener al menos un carácter que no sea una letra."</item>
- <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"La contraseña debe tener al menos %d caracteres que no sean letras."</item>
- </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934">
+ <item quantity="other">La contraseña debe tener al menos %d letras.</item>
+ <item quantity="one">La contraseña debe tener al menos 1 letra.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640">
+ <item quantity="other">La contraseña debe tener al menos %d letras minúsculas.</item>
+ <item quantity="one">La contraseña debe tener al menos 1 letra minúscula.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677">
+ <item quantity="other">La contraseña debe tener al menos %d letras mayúsculas.</item>
+ <item quantity="one">La contraseña debe tener al menos 1 letra mayúscula.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033">
+ <item quantity="other">La contraseña debe tener al menos %d dígitos numéricos.</item>
+ <item quantity="one">La contraseña debe tener al menos 1 dígito numérico.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233">
+ <item quantity="other">La contraseña debe tener al menos %d símbolos especiales.</item>
+ <item quantity="one">La contraseña debe tener al menos 1 símbolo especial.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293">
+ <item quantity="other">La contraseña debe tener al menos %d caracteres que no sean letras.</item>
+ <item quantity="one">La contraseña debe tener al menos 1 carácter que no sea una letra.</item>
+ </plurals>
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"El administrador del dispositivo no permite el uso de una contraseña utilizada recientemente."</string>
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"No se permiten una secuencia ascendente, descendente ni repetida de dígitos."</string>
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"Aceptar"</string>
@@ -853,10 +853,10 @@
<string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"¿Actualizar tarjeta SIM?"</string>
<string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> es la única SIM en el dispositivo. ¿Quieres utilizar esta SIM para datos móviles, llamadas y mensajes SMS?"</string>
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Debes comunicarte con el proveedor para desbloquear el dispositivo."</string>
- <plurals name="wrong_pin_code">
- <item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Te queda <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> intento antes de que debas comunicarte con el proveedor para desbloquear el dispositivo."</item>
- <item quantity="other" msgid="77103619544346451">"El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Te quedan <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> intentos."</item>
- </plurals>
+ <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
+ <item quantity="other">El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Tienes <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos más.</item>
+ <item quantity="one">El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Tienes <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> intento más antes de que debas comunicarte con el proveedor para desbloquear el dispositivo.</item>
+ </plurals>
<string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Error al desbloquear la tarjeta SIM con el PIN"</string>
<string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Estado del tablet"</string>
<string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Estado del dispositivo"</string>
@@ -1682,8 +1682,7 @@
<string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Estadísticas de procesos"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Estadísticas para geeks sobre procesos activos"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Uso de memoria"</string>
- <!-- no translation found for process_stats_total_duration (2243876627952936205) -->
- <skip />
+ <string name="process_stats_total_duration" msgid="2243876627952936205">"Uso: <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> durante <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"En el fondo"</string>
<string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"En primer plano"</string>
<string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"En caché"</string>
@@ -2403,19 +2402,17 @@
<string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrar"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Acceso a notificaciones"</string>
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Las aplicaciones no pueden leer las notificaciones."</string>
- <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero">
- <item quantity="one" msgid="8344183614159211585">"Cantidad de aplicaciones que pueden leer notificaciones: %d"</item>
- <item quantity="other" msgid="980049191810249052">"Cantidad de aplicaciones que pueden leer notificaciones: %d"</item>
- </plurals>
+ <!-- String.format failed for translation -->
+ <!-- no translation found for manage_notification_access_summary_nonzero (7930130030691218387) -->
<string name="no_notification_listeners" msgid="2767405417723149879">"No hay detectores de notificaciones instalados."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"¿Habilitar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> podrá leer todas las notificaciones publicadas por el sistema o por cualquier aplicación instalada. Las notificaciones pueden contener información personal, como nombres de contacto y el texto de los mensajes que recibes. También podrá rechazar estas notificaciones o tocar los botones de acción dentro de ellas."</string>
<string name="manage_condition_providers" msgid="3039306415273606730">"Proveedores de condiciones"</string>
<string name="manage_condition_providers_summary_zero" msgid="3760902189574984100">"Ninguna aplicación proporciona condiciones"</string>
- <plurals name="manage_condition_providers_summary_nonzero">
- <item quantity="one" msgid="7871716594997778198">"La aplicación %d proporciona condiciones"</item>
- <item quantity="other" msgid="358057362115673258">"Las aplicaciones %d proporcionan condiciones"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="manage_condition_providers_summary_nonzero" formatted="false" msgid="1398308139164964218">
+ <item quantity="other">%d aplicaciones proporcionan condiciones.</item>
+ <item quantity="one">%d aplicación proporciona condiciones.</item>
+ </plurals>
<string name="no_condition_providers" msgid="6183782892066424125">"No hay ningún proveedor de condiciones instalado."</string>
<string name="condition_provider_security_warning_title" msgid="5834347345913614926">"¿Habilitar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="condition_provider_security_warning_summary" msgid="640037330610551763">"<xliff:g id="CONDITION_PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g> podrá agregar condiciones de salida al modo No molestar."</string>