Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Id90042e2ffb82fb6d438d1999f5c30f6ea2224be
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 3c7a219..981c02f 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -330,9 +330,12 @@
     <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"位置信息"</string>
     <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"帐号"</string>
     <string name="security_settings_title" msgid="9087149148665560415">"安全性与屏幕锁定"</string>
+    <!-- no translation found for encryption_and_credential_settings_title (6514904533438791561) -->
+    <skip />
     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"设置我的位置、屏幕解锁、SIM卡锁定和凭据存储锁定"</string>
     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"设置我的位置、屏幕解锁和凭据存储锁定"</string>
-    <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"密码"</string>
+    <!-- no translation found for security_passwords_title (2881269890053568809) -->
+    <skip />
     <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"已被管理员停用"</string>
     <string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"安全状态"</string>
     <string name="security_dashboard_summary" msgid="7778812098315813315">"位置信息、指纹"</string>
@@ -669,8 +672,7 @@
     <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"选择WLAN网络"</string>
     <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"正在打开WLAN…"</string>
     <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"正在关闭WLAN…"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_see_all_networks_button_title (2463270265855243076) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_see_all_networks_button_title" msgid="2463270265855243076">"查看所有网络"</string>
     <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"出错"</string>
     <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"在此国家/地区无法使用 5 GHz 频段"</string>
     <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"正处于飞行模式下"</string>
@@ -1261,12 +1263,9 @@
     <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"蓝牙网络共享"</string>
     <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"网络共享"</string>
     <string name="tether_settings_title_all" msgid="3216237959149430007">"热点与网络共享"</string>
-    <!-- no translation found for tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on (930464462687425777) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off (3473671453891735907) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on (1618256180720077354) -->
-    <skip />
+    <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="930464462687425777">"已开启热点、网络共享"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="3473671453891735907">"已开启热点"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="1618256180720077354">"网络共享"</string>
     <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"当流量节省程序开启时,无法使用网络共享功能或便携式热点"</string>
     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB网络共享"</string>
@@ -1430,8 +1429,7 @@
     <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"与设备的屏幕锁定方式相同"</string>
     <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"管理应用"</string>
     <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"管理和删除已安装的应用"</string>
-    <!-- no translation found for applications_settings (5281808652705396152) -->
-    <skip />
+    <string name="applications_settings" msgid="5281808652705396152">"应用信息"</string>
     <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"管理应用、设置快速启动快捷方式"</string>
     <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"应用设置"</string>
     <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"未知来源"</string>
@@ -1499,8 +1497,7 @@
     <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SD卡中"</string>
     <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"已停用"</string>
     <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"未针对此用户安装"</string>
-    <!-- no translation found for installed (3070865169422600098) -->
-    <skip />
+    <string name="installed" msgid="3070865169422600098">"已安装"</string>
     <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"无应用。"</string>
     <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"内部存储空间"</string>
     <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"内部存储设备"</string>
@@ -1678,8 +1675,6 @@
     <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"设置输入法"</string>
     <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"设置"</string>
     <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"设置"</string>
-    <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"有效的输入法"</string>
-    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"使用系统语言"</string>
     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> 设置"</string>
     <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"选择有效的输入法"</string>
     <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"屏幕键盘设置"</string>
@@ -1723,7 +1718,6 @@
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"自动更新屏幕放大状态"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"在应用转换时更新屏幕放大状态"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"按电源按钮结束通话"</string>
-    <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"说出密码"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"大号鼠标指针"</string>
     <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"单声道音频"</string>
     <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"播放音频时合并声道"</string>
@@ -1928,10 +1922,10 @@
     <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>毫安时"</string>
     <string name="battery_used_for" msgid="4383512863007718804">"已使用 %1$s"</string>
     <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="4329720759041042322">"自上次充满电后的详细用量信息"</string>
-    <!-- no translation found for estimated_time_left (7514194472683370877) -->
+    <string name="estimated_time_left" msgid="7514194472683370877">"预计剩余时间"</string>
+    <!-- no translation found for estimated_charging_time_left (5877141166478224765) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for estimated_time_description (6722669204902760489) -->
-    <skip />
+    <string name="estimated_time_description" msgid="6722669204902760489">"预计时间可能会因使用情况而有所改变"</string>
     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"拔下电源后已过 <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"上次拔下电源 <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> 时"</string>
     <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"总使用量"</string>
@@ -1942,7 +1936,7 @@
     <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"省电模式"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"自动开启"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"一律不"</string>
-    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"电量剩 <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> 时"</string>
+    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"电量剩余 <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> 时"</string>
     <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"进程统计信息"</string>
     <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"运行中进程的相关技术统计信息"</string>
     <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"内存用量"</string>
@@ -2322,6 +2316,7 @@
     <string name="vpn_always_on_inactive" msgid="3488804214062121892">"“始终开启”功能已停用"</string>
     <string name="vpn_not_supported_by_this_app" msgid="5002053874215892179">"此应用不支持这项功能"</string>
     <string name="vpn_require_connection" msgid="4564777707170757146">"只允许通过 VPN 进行连接"</string>
+    <string name="vpn_require_connection_title" msgid="159053539340576331">"需要连接 VPN?"</string>
     <string name="vpn_lockdown_active" msgid="4687243926584886862">"已启用锁定设置"</string>
     <string name="vpn_lockdown_inactive" msgid="3366835171623444107">"已停用锁定设置"</string>
     <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"选择要始终保持连接的VPN配置文件。只有在连接到此VPN之后才可以使用网络。"</string>
@@ -2407,8 +2402,7 @@
     <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"受限个人资料无法添加帐号"</string>
     <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"将<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>从此设备中删除"</string>
     <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"锁定屏幕设置"</string>
-    <!-- no translation found for user_add_on_lockscreen_menu (9072312646546364619) -->
-    <skip />
+    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="9072312646546364619">"从锁定屏幕添加用户"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"新用户"</string>
     <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"新的个人资料"</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"是否删除自己?"</string>
@@ -2556,8 +2550,9 @@
       <item quantity="other">显示 %d 项隐藏内容</item>
       <item quantity="one">显示 %d 项隐藏内容</item>
     </plurals>
-    <string name="network_dashboard_title" msgid="3135144174846753758">"网络和互联网"</string>
-    <string name="network_dashboard_summary" msgid="1832517180319685189">"WLAN、移动网络、流量消耗、热点"</string>
+    <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"网络和互联网"</string>
+    <!-- no translation found for network_dashboard_summary (3274556191585905652) -->
+    <skip />
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"已关联的设备"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="6595300910405977083">"蓝牙、NFC、投射"</string>
     <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"应用和通知"</string>
@@ -2565,8 +2560,7 @@
     <string name="account_dashboard_title" msgid="38701889336378742">"用户和帐号"</string>
     <string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"默认应用"</string>
     <string name="system_dashboard_summary" product="default" msgid="3093393529569103150">"语言、备份、更新、关于手机"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (4126847688457251215) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" product="tablet" msgid="4126847688457251215">"语言、备份、更新、关于设备"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"设置"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"搜索设置"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"搜索设置"</string>
@@ -2574,7 +2568,8 @@
     <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"搜索结果"</string>
     <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"Wi-Fi, WLAN, 网络连接"</string>
     <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"短信, 信息, 发短信, 消息, 发送消息"</string>
-    <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="1538131503712402851">"移动网络, 手机运营商, 无线, 数据网络, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_more_mobile_networks (8995946622054642367) -->
+    <skip />
     <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"Wi-Fi, WLAN, 呼叫, 通话"</string>
     <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"启动器 桌面"</string>
     <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"屏幕, 触摸屏"</string>
@@ -2650,8 +2645,7 @@
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"警示音"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"振动"</string>
     <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"开机音效"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_title (9019451272935850774) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="9019451272935850774">"“勿扰”偏好设置"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"仅允许优先打扰内容"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"自动规则"</string>
     <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="3373871113435938830">"设置“勿扰”时间安排"</string>
@@ -2935,8 +2929,6 @@
     <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"默认工作应用"</string>
     <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"辅助应用和语音输入"</string>
     <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"辅助应用"</string>
-    <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"无"</string>
-    <string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"选择辅助应用"</string>
     <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"要将<xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g>设为您的辅助应用吗?"</string>
     <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"辅助应用将可读取您系统中使用的应用的相关信息,其中包括您屏幕上显示的信息或应用中可使用的信息。"</string>
     <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"同意"</string>
@@ -2966,6 +2958,10 @@
     <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
     <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"电池优化"</string>
     <string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"电池用量提醒"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_apps (1742726460081356745) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for hide_extra_apps (5568177134273528751) -->
+    <skip />
     <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"未优化"</string>
     <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"未优化"</string>
     <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"优化电池使用"</string>
@@ -3323,6 +3319,8 @@
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"要查看通知,请在手机背面的指纹传感器上向下滑动手指。"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"要查看通知,请在平板电脑背面的指纹传感器上向下滑动手指。"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"要查看通知,请在设备背面的指纹传感器上向下滑动手指。"</string>
+    <string name="assist_gesture_title" msgid="7746563137898655539">"辅助手势"</string>
+    <string name="assist_gesture_summary" msgid="7575773425455374300"></string>
     <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"开启"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"关闭"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"引导加载程序已解锁"</string>