Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ibd2044c3c61557678d3c1dad06570f8df1e5f1b6
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 28513c7..10c3061 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -38,16 +38,11 @@
     <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Wi-Fi-puhelukäyttäjiä hallitaan"</string>
     <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="3482272907448592975">"EAB/läsnäolo hallinnoitu"</string>
     <string name="cbrs_data_switch_string" msgid="2811485394350106691">"Cbrs-data"</string>
-    <!-- no translation found for dsds_switch_string (4832797810509029243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dsds_dialog_title (4031918551366689574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dsds_dialog_message (8593083316067158412) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dsds_dialog_confirm (2853118984344309612) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dsds_dialog_cancel (654653450305828711) -->
-    <skip />
+    <string name="dsds_switch_string" msgid="4832797810509029243">"Ota DSDS käyttöön"</string>
+    <string name="dsds_dialog_title" msgid="4031918551366689574">"Käynnistetäänkö laite uudelleen?"</string>
+    <string name="dsds_dialog_message" msgid="8593083316067158412">"Laite on käynnistettävä uudelleen asetuksen muuttamiseksi."</string>
+    <string name="dsds_dialog_confirm" msgid="2853118984344309612">"Käynnistä uudelleen"</string>
+    <string name="dsds_dialog_cancel" msgid="654653450305828711">"Peruuta"</string>
     <string name="radio_info_radio_power" msgid="7187666084867419643">"Mobiiliradion voimakkuus"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Näytä SIM-kortin osoitekirja"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Näytä sallitut numerot"</string>
@@ -328,22 +323,16 @@
     <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Päivämäärä ja aika"</string>
     <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Aseta päivämäärä ja aika"</string>
     <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Aseta päivämäärä, aika, aikavyöhyke ja muodot"</string>
-    <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Automaattinen päivä ja aika"</string>
-    <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Käytä verkon määrittämää aikaa."</string>
-    <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Käytä verkon määrittämää aikaa."</string>
-    <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Automaattinen aikavyöhyke"</string>
-    <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Käytä verkon määrittämää aikavyöhykettä."</string>
-    <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Käytä verkon määrittämää aikavyöhykettä."</string>
-    <string name="date_time_24hour_auto" msgid="2117383168985653422">"Automaattinen 24 tunnin kello"</string>
-    <string name="date_time_24hour_auto_summary" msgid="6351812925651480277">"Käytä paikallista oletusasetusta."</string>
+    <string name="date_time_auto" msgid="4290527098376721491">"Käytä verkon määrittämää aikaa"</string>
+    <string name="zone_auto_title" msgid="3217703906014135437">"Käytä verkon määrittämää aikavyöhykettä"</string>
+    <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6276269188890332084">"Käytä paikallista oletusasetusta"</string>
     <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24 tunnin kello"</string>
     <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Käytä 24-tuntista kelloa"</string>
     <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Aika"</string>
-    <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Aseta aika"</string>
+    <string name="time_format_category_title" msgid="736190761036057769">"Ajan muoto"</string>
     <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Aikavyöhyke"</string>
     <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Valitse aikavyöhyke"</string>
     <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Päiväys"</string>
-    <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Aseta päivämäärä"</string>
     <string name="date_time_search_region" msgid="2478334699004021972">"Hae aluetta"</string>
     <string name="date_time_select_region" msgid="5434001881313168586">"Alue"</string>
     <string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="6084375085203448645">"Valitse ero UTC-aikaan"</string>
@@ -368,10 +357,8 @@
     <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"Järjestelmänvalvojan estämä"</string>
     <string name="lockdown_settings_title" msgid="7393790212603280213">"Näytä lukitusasetus"</string>
     <string name="lockdown_settings_summary" msgid="429230431748285997">"Näytä virtapainikeasetus, joka poistaa käytöstä Smart Lockin, lukituksen avaamisen sormenjäljellä ja lukitusnäytön ilmoitukset."</string>
-    <!-- no translation found for trust_agents_extend_unlock_title (2796555263565097031) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for trust_agents_extend_unlock_summary (3976344969220255010) -->
-    <skip />
+    <string name="trust_agents_extend_unlock_title" msgid="2796555263565097031">"Luotettavat tahot vain pitävät avattuna"</string>
+    <string name="trust_agents_extend_unlock_summary" msgid="3976344969220255010">"Kun tämä on käytössä, luotettavat tahot pitävät puhelimen avattuna pidempään mutta eivät voi enää avata lukittua laitetta."</string>
     <string name="trust_lost_locks_screen_title" msgid="2992742466966021682">"Lukitse näyttö ilman luotettavaa tahoa"</string>
     <string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="693784434582021206">"Kun tämä on käytössä ja edellinen luotettava taho lakkaa olemasta luotettava, laite lukitaan."</string>
     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Ei mitään"</string>
@@ -631,10 +618,10 @@
     <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Vaihda lukituksenpoistokuvio"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Muuta lukituksen poistoon tarvittava PIN-koodi"</string>
     <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Vaihda lukituksen poiston salasana"</string>
-    <string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="6435556047450511655">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> edellyttää vahvaa PIN-koodia tai salasanaa."</string>
-    <string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="8935831315232104673">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> edellyttää uutta PIN-koodia tai salasanaa."</string>
-    <string name="unlock_footer_low_complexity_requested" msgid="4667689621054775709">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> edellyttää uutta kuviota, PIN-koodia tai salasanaa."</string>
-    <string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="1914478695927700768">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> edellyttää uutta näytön lukitusta."</string>
+    <string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="7529087063617325912">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> suosittelee vahvaa PIN-koodia tai salasanaa – muuten se ei välttämättä toimi oikein."</string>
+    <string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="4195620619469851350">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> suosittelee uutta PIN-koodia tai salasanaa – muuten se ei välttämättä toimi oikein."</string>
+    <string name="unlock_footer_low_complexity_requested" msgid="428655972363263817">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> suosittelee uutta kuviota, PIN-koodia tai salasanaa – muuten se ei välttämättä toimi oikein."</string>
+    <string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="6275441987228550440">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> suosittelee uutta näytön lukitusta."</string>
     <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="2219711062197089783">"Yritä uudelleen. Yritys <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="4277765862798876826">"Tietosi poistetaan"</string>
     <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="1688030823464420974">"Jos annat väärän kuvion seuraavalla yrityskerralla, laitteen tiedot poistetaan."</string>
@@ -1919,8 +1906,7 @@
     <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Kielet ja syöttötapa"</string>
     <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="5984015900102140696">"Käyttöoikeutesi ei riitä laitteen kielen vaihtamiseen."</string>
     <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Kielet ja syöttötapa"</string>
-    <!-- no translation found for input_assistance (7392740255874966807) -->
-    <skip />
+    <string name="input_assistance" msgid="7392740255874966807">"Työkalut"</string>
     <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Näppäimistö ja syöttötavat"</string>
     <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"Kielet"</string>
     <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
@@ -1936,8 +1922,7 @@
     <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Tämä oikoluku voi ehkä kerätä kaiken kirjoittamasi tekstin, mukaan lukien henkilötiedot, kuten salasanat ja luottokorttien numerot. Se on lähtöisin sovelluksesta <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Käytetäänkö tätä oikolukua?"</string>
     <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Asetukset"</string>
     <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Kieli"</string>
-    <!-- no translation found for keyboard_and_input_methods_category (4580907662493721491) -->
-    <skip />
+    <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="4580907662493721491">"Näppäimistöt"</string>
     <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Virtuaalinen näppäimistö"</string>
     <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Virtuaalinen näppäimistö saatavilla"</string>
     <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"Hallinnoi näppäimistöjä"</string>
@@ -1947,8 +1932,7 @@
     <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Pidä näytöllä, kun fyysinen näppäimistö on aktiivinen."</string>
     <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Pikanäppäinapuri"</string>
     <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Näytä käytettävissä olevat pikanäppäimet."</string>
-    <!-- no translation found for language_and_input_for_work_category_title (1244980194376783716) -->
-    <skip />
+    <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="1244980194376783716">"Työprofiilin syöttötapa ja tuki"</string>
     <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="2646946676585390499">"Virtuaalinen näppäimistö työkäyttöön"</string>
     <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"Oletus"</string>
     <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Osoittimen nopeus"</string>
@@ -2048,12 +2032,9 @@
     <string name="accessibility_disable_animations" msgid="5876035711526394795">"Poista animaatiot"</string>
     <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Monoääni"</string>
     <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Yhdistä kanavat ääntä toistettaessa."</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_toggle_master_balance_title (551441665399043471) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_toggle_master_balance_left_label (840973259765894310) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_toggle_master_balance_right_label (7349959407092157385) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_toggle_master_balance_title" msgid="551441665399043471">"Äänitasapaino"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_master_balance_left_label" msgid="840973259765894310">"Vasen"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_master_balance_right_label" msgid="7349959407092157385">"Oikea"</string>
     <string name="accessibility_timeout_default" msgid="8316215621219570607">"Oletus"</string>
     <string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="1976492627730727871">"10 sekuntia"</string>
     <string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="8055710148052265579">"30 sekuntia"</string>
@@ -2079,12 +2060,10 @@
     <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="974461729380409972">"Jatka"</string>
     <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="8312145423610648518">"Kuulolaitteet"</string>
     <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="6240237523789614599">"Ei yhdistettyjä kuulolaitteita"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_hearingaid_adding_summary (2947474468412309778) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="2947474468412309778">"Lisää kuulolaitteita"</string>
     <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_first_message" msgid="3912093691643131154">"Jos haluat muodostaa parin kuulolaitteen kanssa, etsi laitteesi seuraavalta näytöltä ja napauta sitä."</string>
     <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_second_message" msgid="5596683393607650243">"Varmista, että kuulolaitteesi on laiteparin muodostustilassa."</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_hearingaid_active_device_summary (3924362383258688984) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="3924362383258688984">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> aktiivinen"</string>
     <plurals name="show_number_hearingaid_count" formatted="false" msgid="3160782397139295486">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> tallennettua kuulolaitetta</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> tallennettu kuulolaite</item>
@@ -2550,10 +2529,8 @@
     <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Työ"</string>
     <string name="sms_access_restriction_enabled" msgid="7054488078710530278">"Rajoita tekstiviesti- ja puhelulokien käyttöä"</string>
     <string name="sms_access_restriction_enabled_summary" msgid="6851339654677842328">"Vain oletuspuhelin- ja viestisovellukset pääsevät tekstiviestien ja puhelujen lokitietoihin"</string>
-    <!-- no translation found for device_identifier_access_restrictions_title (263947581571420743) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for device_identifier_access_restrictions_summary (1716838570236517731) -->
-    <skip />
+    <string name="device_identifier_access_restrictions_title" msgid="263947581571420743">"Poista käytöstä laitetunnisteiden rajoitukset"</string>
+    <string name="device_identifier_access_restrictions_summary" msgid="1716838570236517731">"Poista käytöstä laitetunnisteiden uudet käyttörajoitukset"</string>
     <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Ei luotettavia tahoja"</string>
     <string name="add_device_admin_msg" msgid="1501847129819382149">"Aktivoidaanko laitteenhallintasovellus?"</string>
     <string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"Aktivoi laitteenhallintasovellus"</string>
@@ -2957,8 +2934,8 @@
     <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Takaisin"</string>
     <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Seuraava"</string>
     <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Valmis"</string>
-    <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Ota kuva"</string>
-    <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Valitse kuva galleriasta"</string>
+    <string name="user_image_take_photo" msgid="4038201220173969126">"Ota kuva"</string>
+    <string name="user_image_choose_photo" msgid="7643300431215339631">"Valitse kuva"</string>
     <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Valitse valokuva"</string>
     <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
     <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM-kortit"</string>
@@ -3072,8 +3049,7 @@
     <string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"verkko, mobiiliverkon tila, yhteyden tila, signaalinvoimakkuus, mobiiliverkon tyyppi, verkkovierailu, iccid"</string>
     <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"sarjanumero, laitteistoversio"</string>
     <string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"android-tietoturvakorjauksen taso, baseband-versio, kernel-versio"</string>
-    <!-- no translation found for keywords_dark_ui_mode (8999745898782012625) -->
-    <skip />
+    <string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="8999745898782012625">"teema, vaalea, tumma, tila"</string>
     <string name="keywords_financial_apps_sms_access" msgid="391349097813320537">"taloussovellus, tekstiviestit, käyttölupa"</string>
     <string name="keywords_systemui_theme" msgid="9112852512550404882">"tumma teema"</string>
     <string name="keywords_device_feedback" msgid="564493721125966719">"virhe"</string>
@@ -3082,7 +3058,7 @@
     <string name="keywords_face_settings" msgid="7505388678116799329">"kasvot"</string>
     <string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="239222512315619538">"sormenjälki"</string>
     <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="4130320471533951796">"himmeä näyttö, kosketusnäyttö, akku, älykäs kirkkaus, dynaaminen kirkkaus"</string>
-    <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="4128303149140600783">"himmennä näyttö, virransäästötila, akku, aikakatkaisu, huomio"</string>
+    <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="6865504720946121402">"himmennä näyttö, virransäästötila, akku, aikakatkaisu, huomio, näyttö, käyttämättömyys"</string>
     <string name="keywords_auto_rotate" msgid="5620879898668211494">"kiertää, kääntää, kääntäminen, pystysuunta, vaakasuunta, suunta, pystysuorassa, vaakasuorassa"</string>
     <string name="keywords_system_update_settings" msgid="7752189778843741773">"päivitä, android"</string>
     <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="6526742836231604995">"älä häiritse, aikataulu, ilmoitukset, estä, hiljennä, värinä, nukkuminen, työnteko, keskittyminen, äänet, mykistä, päivä, arkipäivä, viikonloppu, arki-ilta, tapahtuma"</string>
@@ -3277,8 +3253,7 @@
     <string name="hide_silent_icons_title" msgid="2378514357635207742">"Piilota hiljaisten ilmoitusten tilailmaisin"</string>
     <string name="hide_silent_icons_summary" msgid="7479863645940885952">"Piilota hiljaisten ilmoitusten kuvakkeet tilarivillä"</string>
     <string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Salli pistemerkit"</string>
-    <!-- no translation found for notification_bubbles_title (4750896810493858296) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_bubbles_title" msgid="4750896810493858296">"Salli ilmoituskuplat"</string>
     <string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Vilkuta valoa"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2583595963286467672">"Lukitusnäytöllä"</string>
     <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"Kun työprofiili on lukittu"</string>
@@ -3844,7 +3819,8 @@
     <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Lentokonetila on käytössä"</string>
     <string name="condition_airplane_summary" msgid="2500054042183138980">"Ei verkkoja saatavilla"</string>
     <string name="condition_zen_title" msgid="2897779738211625">"Älä häiritse ‑tila on käytössä"</string>
-    <string name="condition_zen_summary" msgid="1883081861671139612">"Vaikuttaa ääniin ja kuvasisältöön"</string>
+    <string name="condition_zen_summary_phone_muted" msgid="3644614024467141806">"Puhelin mykistetty"</string>
+    <string name="condition_zen_summary_with_exceptions" msgid="4047564276599301064">"Poikkeuksia"</string>
     <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Virransäästö on päällä"</string>
     <string name="condition_battery_summary" msgid="5847532902924566572">"Ominaisuuksia rajoitetaan"</string>
     <string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"Mobiilidata on poissa käytöstä"</string>
@@ -3854,13 +3830,10 @@
     <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Työprofiili on pois päältä."</string>
     <string name="condition_work_summary" msgid="9167580982244020746">"Sovellukset ja ilmoitukset"</string>
     <string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4930240942726349213">"Ota äänet käyttöön"</string>
-    <string name="condition_device_muted_title" product="tablet" msgid="3095044864508335783">"Laite on mykistetty"</string>
-    <string name="condition_device_muted_title" product="default" msgid="5728503711902454888">"Puhelin mykistetty"</string>
+    <string name="condition_device_muted_title" msgid="3476439379918599716">"Soittoääni mykistetty"</string>
     <string name="condition_device_muted_summary" msgid="6313274406443663781">"Puhelut ja ilmoitukset"</string>
-    <string name="condition_device_vibrate_title" product="tablet" msgid="1983420639621523345">"Laite käyttää värinää"</string>
-    <string name="condition_device_vibrate_title" product="default" msgid="8070177546359590131">"Vain värinä"</string>
-    <string name="condition_device_vibrate_summary" product="tablet" msgid="433514444618164607">"Laite värisee, kun puhelu tai ilmoitus saapuu"</string>
-    <string name="condition_device_vibrate_summary" product="default" msgid="5743200564646910423">"Puhelut ja ilmoitukset"</string>
+    <string name="condition_device_vibrate_title" msgid="8070177546359590131">"Vain värinä"</string>
+    <string name="condition_device_vibrate_summary" msgid="5743200564646910423">"Puhelut ja ilmoitukset"</string>
     <string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"Määritä Yövalon aikataulu"</string>
     <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="228346372178218442">"Muuta näytön väriä automaattisesti iltaisin"</string>
     <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Yövalo otettiin käyttöön."</string>
@@ -4010,8 +3983,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sovelluksen datankäyttöä ei rajoiteta.</item>
       <item quantity="one">1 sovelluksen datankäyttöä ei rajoiteta.</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for special_access_more (6927066457969301921) -->
-    <skip />
+    <string name="special_access_more" msgid="6927066457969301921">"Katso lisää"</string>
     <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Haluatko varmasti poistaa käyttäjätiedot ja ottaa tiedostojen salauksen käyttöön?"</string>
     <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Poista ja salaa"</string>
     <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Nollaa ShortcutManagerin kutsurajoitus"</string>
@@ -4343,23 +4315,27 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> SIM-korttia</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> SIM-kortti</item>
     </plurals>
+    <string name="default_for_calls" msgid="6732520879241581841">"Puhelujen oletus"</string>
+    <string name="default_for_sms" msgid="294276190503132313">"Tekstiviestien oletus"</string>
+    <string name="default_for_calls_and_sms" msgid="3862322027700754792">"Puhelujen ja tekstiviestien oletus"</string>
+    <string name="default_for_mobile_data" msgid="955987144209828344">"Mobiilidatan oletus"</string>
+    <string name="mobile_data_active" msgid="5108294051762397700">"Mobiilidata käytössä"</string>
+    <string name="mobile_data_off" msgid="5831854766113105657">"Mobiilidata ei käytössä"</string>
+    <string name="subscription_available" msgid="6502502298446954785">"Saatavilla"</string>
     <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4000806369124701679">"Lisää"</string>
     <string name="mobile_network_active_sim" msgid="8034468461940321166">"Aktiivinen SIM-kortti"</string>
     <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5611153524222529180">"Epäaktiivinen SIM-kortti"</string>
     <string name="mobile_network_active_esim" msgid="4253830619317882982">"Aktiivinen eSIM"</string>
     <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="5605993700944852351">"Epäaktiinen eSIM"</string>
-    <!-- no translation found for mobile_network_sim_name (5081645961314356327) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_sim_name_rename (7626733408098403107) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_use_sim_on (8035448244261570189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_use_sim_off (889073420068380943) -->
-    <skip />
+    <string name="mobile_network_sim_name" msgid="5081645961314356327">"SIM-kortin nimi"</string>
+    <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="7626733408098403107">"Nimeä uudelleen"</string>
+    <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="8035448244261570189">"Käytä SIM-korttia"</string>
+    <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="889073420068380943">"Pois käytöstä"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="6505630109389684100">"Ensisijainen verkko"</string>
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1216219115667163264">"Vaihda verkon käyttötilaa"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="849254040214447984">"Ensisijainen verkko"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="8658562169133242581">"Operaattori"</string>
+    <string name="carrier_settings_version" msgid="3469507893844448432">"Asetusten versio"</string>
     <string name="call_category" msgid="8108654745239563833">"Puhelut"</string>
     <string name="video_calling_settings_title" msgid="8153216918491498505">"Videopuheluiden operaattori"</string>
     <string name="cdma_system_select_title" msgid="7210256688912895790">"Valitse järjestelmä"</string>
@@ -4401,8 +4377,7 @@
     <string name="hwui_force_dark_title" msgid="2466919877609396257">"Ohita SmartDarkin pakottaminen päälle"</string>
     <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="8705328793382981780">"Ohittaa toiminnon, joka pakottaa SmartDark-ominaisuuden aina päälle"</string>
     <string name="privacy_dashboard_title" msgid="2458407399263943923">"Tietosuoja"</string>
-    <!-- no translation found for privacy_dashboard_summary (7414501039209655395) -->
-    <skip />
+    <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="7414501039209655395">"Käyttöoikeudet, verkkotoiminta, henkilökohtaiset tiedot"</string>
     <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="2813670241047194713">"Poista"</string>
     <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="2230740610451447340">"Säilytä"</string>
     <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="5507487987591500742">"Poistetaanko tämä ehdotus?"</string>
@@ -4414,6 +4389,11 @@
     <string name="permission_bar_chart_empty_text" msgid="4380731551728553852">"0 sovellusta käytti käyttöoikeuksia"</string>
     <string name="permission_bar_chart_title" msgid="7748942699610196566">"Yleisimmät käyttöoikeudet viimeisten 24 tunnin ajalta"</string>
     <string name="permission_bar_chart_details" msgid="7627032893125479183">"Näytä koko käyttö"</string>
+    <string name="accessibility_usage_title" msgid="5136753034714150614">"Esteetön käyttö"</string>
+    <plurals name="accessibility_usage_summary" formatted="false" msgid="4364945481915750314">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> palvelulla on laitteesi täydet käyttöoikeudet</item>
+      <item quantity="one">1 palvelulla on laitteesi täydet käyttöoikeudet</item>
+    </plurals>
     <string name="manage_app_notification" msgid="877012013856561440">"Ilmoitusten määritys: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_suggested_app" msgid="5722034393216359231">"Ei sovellusehdotuksia"</string>
     <plurals name="notification_channel_count_summary" formatted="false" msgid="881808454175451279">