Import revised translations.

Change-Id: I51cf9d94cd14e67e56a86e669a92e1a64eb6540b
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index b2a6727..545b601 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -87,12 +87,14 @@
     <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Dødt"</string>
     <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Over spænding:"</string>
     <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Ukendt fejl"</string>
-    <!-- no translation found for battery_info_health_cold (3835692786176707318) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Kold"</string>
     <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Søgbar"</string>
     <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="1205694503775884903">"Søgbar i <xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g> sekunder ..."</string>
+    <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8573385118329733931">"Søgbar"</string>
     <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Gør enheden søgbar"</string>
+    <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="6634508002347847278">"Søgbar timeout"</string>
+    <string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"Indstil i hvor lang tid enheden vil være søgbar"</string>
     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Lås stemmeopkald"</string>
     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Bloker brug af Bluetooth-opkald, når skærmen er låst"</string>
     <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth-enheder"</string>
@@ -112,18 +114,22 @@
     <string name="progress_scanning" msgid="3760897655335759141">"Søger"</string>
     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Anmodning om Bluetooth-parring"</string>
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Anmodning om parring"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_notif_message (618099089987569242) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="618099089987569242">"Vælg for at parre med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_show_received_files_title" msgid="816172853268536399">"Vis modtagne filer"</string>
+    <string name="bluetooth_show_received_files_summary" msgid="7322193220909480775">"Vis listen over filer, der er modtaget via Bluetooth"</string>
     <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Vælger af Bluetooth-enheder"</string>
     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Anmodning om Bluetooth-tilladelse"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8211158472876087588">"Et program anmoder om at aktivere Bluetooth. Ønsker du at gøre dette?"</string>
     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="5950965604673262829">"Et program på tabletcomputeren kræver tilladelse til, at tabletcomputeren er synlig for andre Bluetooth-enheder i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder. Ønsker du at gøre dette?"</string>
     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="669870705606180872">"Et program på din telefon kræver tilladelse til, at din telefon er synlig for andre Bluetooth-enheder i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder. Ønsker du at gøre dette?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="1680661751413856600">"En applikation på din tablet kræver tilladelse til, at din tablet \"altid er søgbar\" for andre Bluetooth-enheder. Vil du gøre dette?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="3413855805411554871">"En applikation på din telefon kræver tilladelse til, at din telefon \"altid er søgbar\" for andre Bluetooth-enheder. Vil du gøre dette?"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="5716077575971497298">"Et program på din tabletcomputer anmoder om tilladelse til at aktivere Bluetooth, så din tabletcomputer er synlig for andre enheder i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder. Ønsker du at gøre dette?"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="7220210326619399542">"Et program på din telefon anmoder om tilladelse til at aktivere Bluetooth, så din telefon er synlig for andre enheder i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder. Ønsker du at gøre dette?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="6132824454823539873">"En applikation på din tablet anmoder om tilladelse til at aktivere Bluetooth, så din tablet er søgbar for andre enheder. Vil du gøre dette?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="7471195931669103553">"En applikation på din telefon anmoder om tilladelse til at aktivere Bluetooth, så din telefon er søgbar for andre enheder. Vil du gøre dette?"</string>
     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3107102168379705771">"Aktiverer Bluetooth …"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_auto_connect (8013003320667198460) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="8013003320667198460">"Opret automatisk forbindelse"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Indstillinger for dato og tid"</string>
     <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00 pm"</string>
     <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string>
@@ -138,14 +144,14 @@
     <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Start <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
     <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
     <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Konto:"</string>
-    <!-- outdated translation 6262282922722097473 -->     <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Proxyindstillinger"</string>
+    <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Proxyindstillinger"</string>
     <string name="proxy_settings_summary" msgid="7898928000758321486">"Angiv den globale HTTP-proxy og udeladelseslister"</string>
     <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Ryd"</string>
-    <string name="proxy_port_label" msgid="2623639656638472491">"Port"</string>
+    <!-- outdated translation 2623639656638472491 -->     <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Port"</string>
     <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="204409815790850313">"Ingen proxy for"</string>
     <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Gendan standarder"</string>
     <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Udført"</string>
-    <string name="proxy_hostname_label" msgid="7531298584350977540">"Værtsnavn"</string>
+    <!-- outdated translation 7531298584350977540 -->     <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Værtsnavn"</string>
     <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Bemærk"</string>
     <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="9120776460063182119">"Det indtastede værtsnavn er ikke gyldigt."</string>
@@ -153,6 +159,8 @@
     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Du skal udfylde portfeltet."</string>
     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Portfeltet skal være tomt, hvis værtsfeltet er tomt."</string>
     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1816315605424943626">"Den indtastede port er ikke gyldig."</string>
+    <!-- no translation found for proxy_warning_limited_support (7442676587591460854) -->
+    <skip />
     <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Placering:"</string>
     <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Nabo-CID:"</string>
     <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Dataforsøg:"</string>
@@ -221,13 +229,13 @@
     <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Annuller"</string>
     <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Indstillinger"</string>
     <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Indstillinger"</string>
-    <!-- outdated translation 3672145147925639262 -->     <string name="settings_shortcut" msgid="8597387747077828217">"Indstillinger"</string>
+    <string name="settings_shortcut" msgid="8597387747077828217">"Vælg genvej til indstillinger"</string>
     <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Flytilstand"</string>
     <string name="airplane_mode_summary" msgid="3154817401368780988">"Deaktiver alle trådløse forbindelser"</string>
     <string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"Deaktiverer trådløse forbindelser ..."</string>
     <string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"Aktiverer trådløse forbindelser ..."</string>
     <string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"Trådløs og netværk"</string>
-    <!-- outdated translation 149274247949769551 -->     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Indstillinger for trådløs og netværk"</string>
+    <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Trådløst og netværk"</string>
     <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Administrer Wi-Fi, Bluetooth, flytilstand, mobilnetværk og VPN\'er"</string>
     <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Dataroaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Opret forbindelse til datatjenester ved roaming"</string>
@@ -239,6 +247,7 @@
     <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Valg af udbyder"</string>
     <string name="sum_carrier_select" msgid="6648929373316748020">"Vælg en netværksudbyder"</string>
     <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Dato og tid"</string>
+    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Indstil dato og tid"</string>
     <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="2435705040205950381">"Angiv dato, tid, tidszone og formater"</string>
     <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Automatisk dato og tid"</string>
     <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Brug netværkets tid"</string>
@@ -255,9 +264,8 @@
     <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Sorter efter tidszone"</string>
     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Dato"</string>
     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Tid"</string>
-    <!-- outdated translation 9100576335787336455 -->     <string name="lock_after_timeout" msgid="940509402681580537">"Lås enheden efter timeout"</string>
-    <!-- no translation found for lock_after_timeout_summary (4726009794344934278) -->
-    <skip />
+    <string name="lock_after_timeout" msgid="940509402681580537">"Timeout"</string>
+    <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4726009794344934278">"Lås skærm <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> efter, skærmen automatisk slukker"</string>
     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Vis ejeroplysninger på låst skærm"</string>
     <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Ejeroplysninger"</string>
     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
@@ -267,32 +275,54 @@
     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Angiv Min placering, oplåsning af skærmen, låsning af SIM-kort og oplysningslagring"</string>
     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Angiv Min placering, oplåsning af skærmen, oplysningslagring"</string>
     <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Adgangskoder"</string>
-    <!-- outdated translation 3973555216065628262 -->     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="8665454308380158195">"Sikkerhed med skærmlås"</string>
-    <!-- outdated translation 1129684221223017902 -->     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4461562893699328786">"Konfigurer skærmlås"</string>
+    <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Kryptering"</string>
+    <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Krypter tablet"</string>
+    <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Krypter telefon"</string>
+    <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Kræv en numerisk pinkode eller adgangskode for at dekryptere din tablet, hver gang du tænder for den"</string>
+    <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Kræv en numerisk pinkode eller adgangskode for at dekryptere din telefon, hver gang du tænder for den"</string>
+    <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Krypteret"</string>
+    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2150571569618349332">"Du kan kryptere dine konti, indstillinger, downloadede applikationer og deres data, medier og andre filer. Når du krypterer din tablet, skal du indtaste en numerisk pinkode eller adgangskode for at dekryptere den, hver gang du tænder for den. Du kan dekryptere den ved at udføre en nulstilling af fabriksdata. Derved slettes alle dine data."\n\n"Krypteringen tager én time eller mere. Du skal starte med et opladt batteri og sørge for, at din telefon forbliver tilsluttet, indtil krypteringen er gennemført. Hvis du afbryder krypteringsprocessen, vil du miste dine data delvist eller helt."</string>
+    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7366703764847750586">"Du kan kryptere dine konti, indstillinger, downloadede applikationer og deres data, medier og andre filer. Når du krypterer din telefon, skal du indtaste en numerisk pinkode eller adgangskode for at dekryptere den, hver gang du tænder for den. Du kun dekryptere den ved at udføre en nulstilling af fabriksdata. Derved slettes alle dine data."\n\n"Krypteringen tager én time eller mere. Du skal starte med et opladt batteri og sørge for, at din telefon forbliver tilsluttet, indtil krypteringen er gennemført. Hvis du afbryder krypteringsprocessen, vil du miste dine data delvist eller helt."</string>
+    <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Krypter tablet"</string>
+    <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Krypter telefon"</string>
+    <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="5920622844033087792">"Lad dit batteri op, og prøv igen."</string>
+    <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="3360883915598669748">"Sæt din oplader til, og prøv igen."</string>
+    <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Ingen pinkode eller adgangskode til skærmlås"</string>
+    <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Du skal angive en pinkode eller adgangskode for skærmlås, inden du kan starte krypteringen."</string>
+    <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Bekræft kryptering"</string>
+    <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Vil du kryptere tabletten? Denne handling kan ikke laves om og kan ikke afbrydes uden tab af data til følge. Krypteringen kan tage en time eller mere, og i den tid vil tabletten genstartes flere gange."</string>
+    <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Vil du kryptere telefonen? Denne handling kan ikke laves om og kan ikke afbrydes uden tab af data til følge. Krypteringen kan tage én time eller mere, og i den tid vil tabletten genstartes flere gange."</string>
+    <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Kryptering"</string>
+    <!-- no translation found for crypt_keeper_setup_description (3975741105437032042) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for crypt_keeper_setup_description (8820144832981707567) -->
+    <skip />
+    <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="6736063610343230255">"Prøv igen om ^1 sekunder."</string>
+    <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="1492603008983893532">"Angiv din adgangskode"</string>
+    <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="1166918236711686187">"Kryptering mislykkedes"</string>
+    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="1075638996134310507">"Kryptering blev afbrudt og kan ikke gennemføres. Du skal udføre en nulstilling af fabriksdata (derved slettes alle dine data), før du kan fortsætte med at bruge din tablet. Du kan prøve at kryptere din tablet igen, når nulstillingen er gennemført."</string>
+    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3394708817932222518">"Kryptering blev afbrudt og kan ikke gennemføres. Du skal udføre en nulstilling af fabriksdata (derved slettes alle dine data), før du kan fortsætte med at bruge din telefon. Du kan prøve at kryptere din telefon igen, når nulstillingen er gennemført."</string>
+    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="8665454308380158195">"Konfigurer skærmlås"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4461562893699328786">"Konfigurer skærmlås"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="6987228635944678726">"Skift skærmlås"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Skift eller deaktiver mønster, PIN-kode eller adgangskode."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Vælg en metode til låsning af skærmen"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="1613932765246180079">"Fra"</string>
-    <!-- outdated translation 2992485517488881365 -->     <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="2791013557563587655">"Vis ikke låseskærmen"</string>
-    <!-- outdated translation 3760684669884671990 -->     <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5165705762615690332">"Ingen"</string>
-    <!-- outdated translation 2658550480388272618 -->     <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2609139908913114644">"Deaktiver sikkerhed med skærmlås"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="2791013557563587655">"Lås aldrig skærmen"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5165705762615690332">"Slå sikring fra"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2609139908913114644">"Mønster, PIN eller adgangskode kræves ikke for skærmoplåsning"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Mønster"</string>
-    <!-- outdated translation 3018395214738645405 -->     <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="8467282436608077882">"Du skal tegne et mønster for at låse skærmen op"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="8467282436608077882">"Kræv et mønster for at låse skærmen op"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN-kode"</string>
-    <!-- outdated translation 4131169672844263316 -->     <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="5556722736289132512">"Angiv en PIN-kode for at låse skærmen op"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="5556722736289132512">"Kræv en numerisk PIN-kode til skærmoplåsning"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Adgangskode"</string>
-    <!-- outdated translation 4623254789833899286 -->     <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="7871968012198279034">"Angiv en adgangskode for at låse skærmen op"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="8816944391772300580">"Deaktiveret af fjernadministrator"</string>
-    <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_off (378729687629105388) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_none (7953821968316697309) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_pattern (464022606293547390) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_pin (1379365142708807163) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_password (6955742995327081060) -->
-    <skip />
+    <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="7871968012198279034">"Kræv en adgangskode for at låse skærmen op"</string>
+    <!-- outdated translation 8816944391772300580 -->     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="8563103042330816018">"Deaktiveret af fjernadministrator"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="378729687629105388">"Fra"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="7953821968316697309">"Ikke sikret"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Sikret med mønster"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Sikret med PIN-kode"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Sikret med adgangskode"</string>
     <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Slå skærmlås fra"</string>
     <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Fjern mønster til at låse op"</string>
     <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Fjern pinkode til at låse op"</string>
@@ -304,8 +334,10 @@
     <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"Pinkoden skal være på mindst %d tegn"</string>
     <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Tryk på Fortsæt, når du er færdig"</string>
     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Fortsæt"</string>
-    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7354418473281442589">"Pinkoden kan ikke være længere end %d cifre"</string>
-    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6290317580664119373">"PIN-koden kan ikke være længere end %d cifre"</string>
+    <!-- no translation found for lockpassword_password_too_long (5487426077939378487) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for lockpassword_pin_too_long (6382649850551200693) -->
+    <skip />
     <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"Pinkoden må kun indeholde cifrene 0-9"</string>
     <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="2729073062730842496">"Enhedens administrator tillader ikke brug af nylig pinkode"</string>
     <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"Adgangskoden indeholder et ulovligt tegn"</string>
@@ -339,27 +371,22 @@
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="2739642871806935825">"Enhedens administrator tillader ikke brug af nylig adgangskode"</string>
     <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Annuller"</string>
-    <!-- no translation found for lockpattern_tutorial_cancel_label (6431583477570493261) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for lockpattern_tutorial_continue_label (3559793618653400434) -->
-    <skip />
+    <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Annuller"</string>
+    <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Næste"</string>
     <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Enhedsadministration"</string>
-    <!-- outdated translation 3864120111085199551 -->     <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Vælg enhedsadministratorer"</string>
-    <!-- outdated translation 915390201809231575 -->     <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Tilføj eller fjern enhedsadministratorer"</string>
+    <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Enhedsadministratorer"</string>
+    <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Vis eller deaktiver enhedsadministratorer"</string>
     <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Slå Bluetooth til"</string>
     <string name="bluetooth_settings" msgid="2725796451253089609">"Indstillinger for Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2824020086246268296">"Indstillinger for Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Administrer forbindelser, angiv enhedens navn og søgbarhed"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Anmodning om Bluetooth-parring"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_enter_pin_msg (1499285355129256289) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_enter_passkey_msg (8301499416158195044) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="1499285355129256289">\n"Indtast pinkode for at parre med \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". (Prøv 0000 eller 1234). Du skal muligvis indtaste den samme pinkode på Bluetooth-enheden."</string>
+    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="8301499416158195044">\n"Indtast adgangsnøgle for at parre med \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"For at parre med \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" skal du bekræfte, at den viser adgangsnøglen: <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n"ønsker at forbinde."</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_display_passkey_pin_msg (9139892462102104755) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="9139892462102104755">"Indtast \"<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>\" på \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" for at parre."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Par"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"Undlad at parre"</string>
     <string name="bluetooth_remote_device" msgid="2406662802908395389">"Bluetooth-enhed"</string>
@@ -382,18 +409,14 @@
     <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Indstillinger"</string>
     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Opret forbindelse til ..."</string>
     <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"Medier"</string>
-    <!-- outdated translation 2252738313413646294 -->     <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="81844079120986198">"Tabletcomputer"</string>
+    <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="81844079120986198">"Håndfri"</string>
     <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"Overfør"</string>
     <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3000858580917633478">"Inputenhed"</string>
     <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="4225813400648547154">"Tethering"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_a2dp_profile (3524648279150937177) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_headset_profile (8635908811168780720) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_hid_profile (3282295189719352075) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_pan_profile (877883150720888525) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> afbrydes fra medielyd."</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> afbrydes fra håndfri lyd."</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> afbrydes fra inputenheden."</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_pan_profile" msgid="877883150720888525">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> afbrydes fra tethering."</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"Valgmuligheder for <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_device_actions_title" msgid="3793430949811946844">"Enhedshandlinger"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Forbind"</string>
@@ -411,8 +434,7 @@
     <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Brug til telefonlyd"</string>
     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Brug til filoverførsel"</string>
     <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Brug til input"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_pan_profile_summary_use_for (5664884523822068653) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Brug til internetadgang"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Indstillinger af Dock"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Brug dock til audio"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Som højttalertelefon"</string>
@@ -420,9 +442,7 @@
     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Husk indstillinger"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" msgid="1988408027741447231">"Brug Near Field Communication til at læse og udveksle tags"</string>
-    <!-- no translation found for nfc_toggle_error (2233172102497535522) -->
-    <!-- no translation found for nfc_toggle_error (8998642457947607263) -->
-    <skip />
+    <string name="nfc_toggle_error" msgid="2233172102497535522">"Der er opstået en fejl."</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Slå Wi-Fi til"</string>
     <string name="wifi_settings" msgid="4746946030627213196">"Indstillinger for Wi-Fi"</string>
@@ -435,6 +455,9 @@
     <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"Der kunne ikke søges efter netværk"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Netværksmeddelelse"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Fortæl mig, når der er et tilgængeligt åbent netværk"</string>
+    <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="2256739245628081979">"Politik for frakobling af Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Angiv, hvornår der skal skiftes fra Wi-Fi til mobile data"</string>
+    <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Der opstod et problem ved ændring af indstillingen"</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="1671334951296205616">"Tilføj Wi-Fi-netværk"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Wi-Fi-netværk"</string>
     <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Scan"</string>
@@ -444,8 +467,10 @@
     <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Rediger netværk"</string>
     <string name="wifi_network_setup" msgid="7974851890019344870">"Netværkskonfiguration"</string>
     <string name="wifi_wps_pin" msgid="5471842298708321115">"Indtast pin via adgangspunkt"</string>
-    <string name="wifi_wps_pin_method_configuration" msgid="9019042137789692817">"Konfiguration af WPS-pinmetode"</string>
+    <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="150518971269252336">"Konfiguration af WPS"</string>
     <string name="wifi_wps_pin_output" msgid="8682102965680650853">"Indtast pinkoden <xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g> på adgangspunkt"</string>
+    <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2776555137392461525">"WPS er allerede i gang og kan være flere sekunder om at fuldføre"</string>
+    <string name="wifi_wps_failed" msgid="2277409652621482331">"WPS kunne ikke startes. Prøv igen."</string>
     <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Netværk-SSID"</string>
     <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Sikkerhed"</string>
     <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Signalstyrke"</string>
@@ -474,10 +499,8 @@
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Glem"</string>
     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Gem"</string>
     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Annuller"</string>
+    <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="6820987241637459748">"Der er registreret en anden WPS-session. Prøv igen om et par minutter."</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="5419052271935350999">"Avanceret"</string>
-    <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="1367731352485585528">"Politik for Wi-Fi-dvale"</string>
-    <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Angiv, hvornår der skal skiftes fra Wi-Fi til mobile data"</string>
-    <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="5103670439972135148">"Der opstod et problem med indstillingen af dvalepolitikken."</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Wi-Fi-frekvensbånd"</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Angiv frekvensintervallet"</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Problemer med indstillingen af frekvensbåndet."</string>
@@ -504,7 +527,7 @@
     <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> bærbart Wi-Fi-hotspot"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
     <string name="sound_settings_title" msgid="8735891486683305886">"Lyd"</string>
-    <!-- outdated translation 1708697328627382561 -->     <string name="display_settings_title" msgid="2378894265964357591">"Visning"</string>
+    <string name="display_settings_title" msgid="2378894265964357591">"Skærm"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"Indstillinger for lyd"</string>
     <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Lydløs"</string>
     <string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"Fjern alle lyde undtagen medier og alarmer"</string>
@@ -575,9 +598,8 @@
     <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Skift automatisk retning, når telefonen drejes"</string>
     <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Lysstyrke"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Juster skærmens lysstyrke"</string>
-    <!-- outdated translation 4882669461447531301 -->     <string name="screen_timeout" msgid="6962654593018319466">"Timeout for skærmen"</string>
-    <!-- no translation found for screen_timeout_summary (4471347210332380587) -->
-    <skip />
+    <string name="screen_timeout" msgid="6962654593018319466">"Timeout"</string>
+    <string name="screen_timeout_summary" msgid="4471347210332380587">"Skærmen slukker automatisk efter <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatisk lysstyrke"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Indstillinger for lås af SIM-kort"</string>
     <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Konfigurer låsning af SIM-kort"</string>
@@ -614,13 +636,14 @@
     <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Ikke tilgængelig"</string>
     <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Status"</string>
     <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Status"</string>
-    <!-- outdated translation 1393072115751923019 -->     <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"IMEI, telefonnummer, signal osv."</string>
+    <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Status for batteri, netværk og andre oplysninger"</string>
     <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Telefonnummer, signal osv."</string>
     <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Lagerplads"</string>
     <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Indstillinger for lager"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Demonter USB-lager, vis ledig lagerplads"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Demonter SD-kort, vis ledig lagerplads"</string>
-    <string name="status_number" msgid="5123197324870153205">"Mit telefonnummer"</string>
+    <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
+    <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Mit telefonnummer"</string>
     <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
     <string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"PRL-version"</string>
     <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
@@ -638,12 +661,11 @@
     <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Internt lager"</string>
     <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB-lager"</string>
     <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD-kort"</string>
-    <string name="memory_available" msgid="418542433817289474">"Ledig plads"</string>
-    <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Plads i alt"</string>
-    <!-- no translation found for memory_calculating_size (2188358544203768588) -->
-    <skip />
-    <string name="memory_apps_usage" msgid="5818922761412589352">"Programbrug"</string>
-    <string name="memory_media_usage" msgid="5655498435493764372">"Mediebrug"</string>
+    <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Tilgængelig"</string>
+    <string name="memory_size" msgid="5458889090691922288">"I alt"</string>
+    <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Beregner..."</string>
+    <string name="memory_apps_usage" msgid="9079237985722858506">"Applikationer"</string>
+    <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Medier"</string>
     <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Demonter delt hukommelse"</string>
     <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Demonter SD-kort"</string>
     <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Demonter det interne USB-lager"</string>
@@ -652,12 +674,12 @@
     <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Insæt et SD-kort, der skal monteres"</string>
     <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Isæt USB-lager"</string>
     <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Montér SD-kort"</string>
-    <!-- outdated translation 6733254203291665551 -->     <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="1794150364965145726">"Monter det interne USB-lager"</string>
+    <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="1794150364965145726">"Monter USB-lager"</string>
     <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4936591681679097699">"Montér SD-kortet"</string>
     <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Slet USB-lager"</string>
     <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Slet SD-kort"</string>
     <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Sletter alle data på det interne USB-lager, f.eks. musik og billeder"</string>
-    <!-- outdated translation 6331905044907914603 -->     <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Sletter alle data på det interne USB-lager, f.eks. musik og billeder"</string>
+    <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Sletter alle data på telefonens SD-kort, f.eks. musik og billeder"</string>
     <string name="sd_unavailable" msgid="8580107589533213904">"Utilgængelig"</string>
     <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (Skrivebeskyttet)"</string>
     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="2349876662428231297">"Demonter USB-lager"</string>
@@ -695,6 +717,8 @@
     <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
     <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP eller CHAP"</string>
     <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN-type"</string>
+    <!-- no translation found for apn_protocol (3272222921649348640) -->
+    <skip />
     <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Slet APN"</string>
     <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Ny APN"</string>
     <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Gem"</string>
@@ -710,11 +734,12 @@
     <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Gendannelse af fabriksdata"</string>
     <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Sletter alle data på tabletcomputeren"</string>
     <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Sletter alle data på telefonen"</string>
-    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="1305457209008369655">"Dette sletter alle data fra tablettens "<b>"interne lager"</b>", bl.a.:"\n\n<li>"din Google-konto"</li>\n<li>"system- og programdata og -indstillinger"</li>\n<li>"downloadede programmer"</li></string>
-    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="2950536633526374209">"Dette sletter alle data fra telefonens "<b>"interne lager"</b>", bl.a.:"\n\n<li>"din Google-konto"</li>\n<li>"system- og programdata og -indstillinger"</li>\n<li>"downloadede programmer"</li></string>
+    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="1305457209008369655">"Dette sletter alle data fra tablettens "<b>"interne lager"</b>", bl.a.:"\n\n<li>"din Google-konto"</li>\n<li>"data og indstillinger for system og programmer"</li>\n<li>"downloadede programmer"</li></string>
+    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="2950536633526374209">"Dette sletter alle data fra telefonens "<b>"interne lager"</b>", bl.a.:"\n\n<li>"din Google-konto"</li>\n<li>"data og indstillinger for system og programmer"</li>\n<li>"downloadede programmer"</li></string>
     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Du er i øjeblikket logget ind på disse konti:"\n</string>
+    <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Musik"</li>\n<li>"Billeder"</li>\n<li>"Andre brugerdata"</li></string>
     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="4740866328425123395">\n\n"Ryd også musik, billeder og andre brugerdata ved også at slette "<b>"USB-lager"</b>"."</string>
-    <!-- outdated translation 4740866328425123395 -->     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="7339100478676372901">\n\n"Ryd også musik, billeder og andre brugerdata ved også at slette "<b>"USB-lager"</b>"."</string>
+    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="7339100478676372901">\n\n"For at slette musik, billeder og andre brugerdata, skal "<b>"SD-kortet"</b>" slettes."</string>
     <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Slet USB-lager"</string>
     <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Slet SD-kort"</string>
     <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="444834593696342279">"Slet alle data på det interne USB-lager, f.eks. musik og billeder."</string>
@@ -787,9 +812,9 @@
     <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Brug assisteret GPS"</string>
     <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Brug serveren til at assistere GPS (fjern markering for at mindske netværksforbrug)"</string>
     <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Brug serveren til at assistere GPS (fjern markering for at forbedre GPS-ydelsen)"</string>
-    <!-- outdated translation 3214740644957841179 -->     <string name="use_location_title" msgid="3659340070401464551">"Brug placering ved Google-søgning"</string>
-    <!-- outdated translation 1876901471649359806 -->     <string name="use_location_summary_disabled" msgid="6518008620918354403">"Brug placering til Google-søgning og andre Google-tjenester"</string>
-    <!-- outdated translation 984549156918597265 -->     <string name="use_location_summary_enabled" msgid="8110246289085796179">"Placering bruges til at forbedre Google-søgeresultater og andre Google-tjenester"</string>
+    <string name="use_location_title" msgid="3659340070401464551">"Brug placering til Google-søgning"</string>
+    <string name="use_location_summary_disabled" msgid="6518008620918354403">"Brug placering til Google-søgning og andre Google-tjenester"</string>
+    <string name="use_location_summary_enabled" msgid="8110246289085796179">"Placering bruges til at forbedre Google-søgeresultater og andre Google-tjenester"</string>
     <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Om tabletcomputeren"</string>
     <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Om telefonen"</string>
     <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Vis juridiske oplysninger, status, softwareversion"</string>
@@ -820,14 +845,14 @@
     <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Adgangskoden er indstillet"</string>
     <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Pinkoden er blevet indstillet"</string>
     <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Mønsteret er blevet indstillet"</string>
-    <!-- outdated translation 975088518210629938 -->     <string name="lock_settings_title" msgid="8943058958424073651">"Lås skærm op"</string>
+    <string name="lock_settings_title" msgid="8943058958424073651">"Lås skærm"</string>
     <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Skift oplåsningsmønster"</string>
     <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Skift pinkode til at låse op"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Bekræft gemt mønster"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="5629093548611791080">"Beklager! Prøv igen:"</string>
     <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Tegn et oplåsningsmønster"</string>
     <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Tryk på Menu for at få hjælp."</string>
-    <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Slip fingeren, når du er færdig."</string>
+    <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Slip med fingeren, når du er færdig."</string>
     <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Forbind mindst <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> punkter. Prøv igen:"</string>
     <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="5012716272001299362">"Mønstret blev registreret!"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Tegn mønstret igen for at bekræfte:"</string>
@@ -850,12 +875,9 @@
     <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Næste"</string>
     <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Sådan beskytter du din tabletcomputer"</string>
     <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Beskyt din telefon"</string>
-    <!-- unknown placeholder TAG_FONT_0 in lock_intro_message -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for lock_intro_message (3692151094288835065) -->
-    <skip />
+    <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="3692151094288835065">"Beskyt din tablet mod uautoriseret brug ved at oprette et personligt mønster til at låse skærmen op. Brug din finger til at forbinde punkterne vilkårligt på det næste skærmbillede. Du skal forbinde mindst fire punkter."\n\n"Klar til at starte? Tryk på \"Næste\"."</string>
     <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="9100785646737118042"><font size="17">"Beskyt din telefon mod uautoriseret brug ved at oprette et personligt mønster til at låse skærmen op. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>"  På næste skærm kan du se et eksempel på, hvordan mønsteret tegnes. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>"  Når du er klar, kan du tegne dit eget personlige mønster til at låse op. Eksperimenter med forskellige mønstre, men forbind mindst fire punkter. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>"  Tegn dit mønster igen for at bekræfte. "\n<font height="17">\n</font><b>"Er du klar? Tryk på \"Næste\""</b>". "\n<font height="3">\n</font>"Du kan lade din telefon være ubeskyttet ved at trykke på \"Annuller\"."</font></string>
-    <string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"Administ. programmer"</string>
+    <string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"Programadministration"</string>
     <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"Administrer og fjern installerede programmer"</string>
     <string name="applications_settings" msgid="3736173521008476946">"Programmer"</string>
     <string name="applications_settings_summary" msgid="2714215108369119717">"Administ. programmer, konf. genveje til hurtig start"</string>
@@ -876,6 +898,8 @@
     <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"I alt"</string>
     <string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"Program"</string>
     <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Data"</string>
+    <string name="external_size_label" product="nosdcard" msgid="4465530017830945766">"USB-lager"</string>
+    <string name="external_size_label" product="default" msgid="2107155737635944440">"SD-kort"</string>
     <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Afinstaller"</string>
     <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Deaktiver"</string>
     <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Aktiver"</string>
@@ -893,7 +917,7 @@
     <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filter"</string>
     <string name="filter_dlg_title" msgid="6507663329723966854">"Vælg indstillinger for filtret"</string>
     <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Alle"</string>
-    <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Overført"</string>
+    <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Downloads"</string>
     <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Kørende"</string>
     <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB-lager"</string>
     <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"På SD-kort"</string>
@@ -972,15 +996,15 @@
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Stop systemtjeneste?"</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="5420033091144016389">"Er du sikker på, at du vil stoppe denne systemtjeneste? Hvis du gør det, kan du være nødt til at slukke og tænde igen, før tabletcomputeren fungerer, som den skal."</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="6929716497425738387">"Er du sikker på, at du vil stoppe denne systemtjeneste? Hvis du gør, kan nogle af funktionerne på din telefon holde op med at fungere korrekt, indtil du slukker og tænder igen."</string>
-    <!-- outdated translation 2939555761536357092 -->     <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Landestandard og tekst"</string>
-    <!-- outdated translation 3455826933385341107 -->     <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Indstillinger for sprog og tastatur"</string>
+    <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Sprog og input"</string>
+    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Sprog og input"</string>
     <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Sprogindstillinger"</string>
     <string name="keyboard_settings_category" msgid="7060453865544070642">"Indstillinger for tastatur"</string>
     <string name="phone_language" msgid="1165758957501090679">"Vælg sprog"</string>
     <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
     <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Automatisk erstatning"</string>
     <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Ret ord, der er stavet forkert"</string>
-    <!-- outdated translation 581633131114124121 -->     <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Skriv aut. med stort"</string>
+    <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Skriv aut. med stort"</string>
     <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Første bogstav i en sætning skrives med stort"</string>
     <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Foretag automatisk tegnsætning"</string>
     <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Indstillinger for fysisk tastatur"</string>
@@ -1014,27 +1038,17 @@
     <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Genveje"</string>
     <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Tekstinput"</string>
     <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Inputmetode"</string>
-    <!-- no translation found for current_input_method (2146807723398303917) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for input_method_selector (4311213129681430709) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for input_method_selector_show_automatically_title (1001612945471546158) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for input_method_selector_always_show_title (3891824124222371634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for input_method_selector_always_hide_title (7699647095118680424) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for configure_input_method (7773992829158322455) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for input_method_settings (5801295625486269553) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for active_input_method_subtypes (3596398805424733238) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for use_system_language_to_select_input_method_subtypes (3346751753141428573) -->
-    <skip />
+    <string name="current_input_method" msgid="2146807723398303917">"Aktuel inputmetode"</string>
+    <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Valg af inputmetode"</string>
+    <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automatisk"</string>
+    <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Vis altid"</string>
+    <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Skjul altid"</string>
+    <string name="configure_input_method" msgid="7773992829158322455">"Konfigurer inputmetoder"</string>
+    <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Indstillinger"</string>
+    <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktive inputmetoder"</string>
+    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Brug systemsprog"</string>
     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>-indstillinger"</string>
-    <!-- no translation found for input_methods_and_subtype_enabler_title (4018402267502337338) -->
-    <skip />
+    <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4018402267502337338">"Vælg aktive inputmetoder"</string>
     <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Indstillinger for skærmens tastatur"</string>
     <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5274990495405941804">"Indbygget tastatur"</string>
     <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="7990296351888096836">"Indstillinger for indbygget fysisk tastatur"</string>
@@ -1097,9 +1111,8 @@
     <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Wi-Fi til tiden"</string>
     <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Wi-Fi til tiden"</string>
     <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> -  <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for history_details_title (3608240585315506067) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 7564809986329021063 -->     <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Oplysninger om batteriforbrug"</string>
+    <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Oplysninger om oversigten"</string>
+    <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Brugsdetaljer"</string>
     <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Brugsdetaljer"</string>
     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Juster strømforbrug"</string>
     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Inkluderede pakker"</string>
@@ -1234,8 +1247,7 @@
     <string name="vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg" msgid="4611293656718340994">"Serverkommunikationen mislykkedes. Serveren accepterer muligvis ikke dine krypteringsindstillinger. Vil du kontrollere dine krypteringsindstillinger?"</string>
     <string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"Tilføj VPN"</string>
     <string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"Tilføj VPN"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_details_title (418806440938510331) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_details_title" msgid="418806440938510331">"Oplysninger om VPN"</string>
     <string name="vpn_edit_title_add" msgid="2121313217989682890">"Tilføj <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> VPN"</string>
     <string name="vpn_edit_title_edit" msgid="2457278794066617935">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> detaljer"</string>
     <string name="vpns" msgid="3148141862835492816">"VPN\'er"</string>
@@ -1278,51 +1290,38 @@
     <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"Konfigurer og administrer Virtuelle Private Netværk (VPN\'er)"</string>
     <string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(uændret)"</string>
     <string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(ikke indstillet)"</string>
-    <string name="credentials_category" msgid="8536992056377271234">"Oplysningslagring"</string>
+    <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Oplysningslagring"</string>
     <string name="credentials_access" msgid="4843187230913860492">"Brug sikre oplysninger"</string>
     <string name="credentials_access_summary" msgid="319662078718574168">"Giv programmer adgang til sikre certifikater og andre oplysninger"</string>
-    <string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"Indtast adgangskode"</string>
-    <string name="credentials_unlock_hint" msgid="594679530407918031">"Indtast adgangskoden til oplysningslagringen."</string>
-    <string name="credentials_install_certificates" product="nosdcard" msgid="619171634797689906">"Installer fra USB-lager"</string>
-    <string name="credentials_install_certificates" product="default" msgid="177337517568022236">"Installer fra SD-kort"</string>
-    <string name="credentials_install_certificates_summary" product="nosdcard" msgid="8920330112631198575">"Installer krypt. cert. fra USB"</string>
-    <string name="credentials_install_certificates_summary" product="default" msgid="7737001268684193093">"Installer krypterede certifikater fra SD-kortet"</string>
+    <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="1395748667227729987">"Installer fra USB-lager"</string>
+    <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Installer fra SD-kort"</string>
+    <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="3679446246093149828">"Installer certifikater fra USB-lager"</string>
+    <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Installer certifikater fra SD-kortet"</string>
     <string name="credentials_set_password" msgid="9104473585811899989">"Angiv adgangskode"</string>
-    <string name="credentials_set_password_summary" msgid="8287876917562085701">"Angiv eller skift adgangskode til oplysningslagringen"</string>
-    <string name="credentials_reset" msgid="9170150870552453457">"Ryd lager"</string>
-    <string name="credentials_reset_summary" msgid="1530388094693731636">"Slet al indhold i oplysningslagringen, og nulstil adgangskoden"</string>
-    <string name="credentials_reset_hint" msgid="819990295796804516">"Er du sikker på, at du ønsker at slette alle oplysninger og nulstille adgangskoden til oplysningslagringen?"</string>
+    <string name="credentials_set_password_summary" msgid="6756719720826053228">"Indstil eller skift adgangskoden for oplysningslagring"</string>
+    <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Ryd oplysninger"</string>
+    <string name="credentials_reset_summary" msgid="3810369467217453606">"Fjern alt indhold, og nulstil adgangskoden"</string>
+    <string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"Indtast adgangskode"</string>
+    <string name="credentials_unlock_hint" msgid="5889551635843338639">"Indtast adgangskoden for oplysningslagring."</string>
+    <string name="credentials_password_hint" msgid="4915128717409363024">"Indstil adgangskode for oplysningslagring. Den skal være på mindst otte tegn."</string>
     <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Nuværende adgangskode:"</string>
     <string name="credentials_new_password" msgid="267487774686796938">"Ny adgangskode:"</string>
     <string name="credentials_confirm_password" msgid="4732250000633424345">"Bekræft ny adgangskode:"</string>
-    <string name="credentials_first_time_hint" msgid="1567821077545346039">"Angiv en adgangskode til oplysningslagringen (min. 8 tegn)."</string>
-    <string name="credentials_wrong_password" msgid="7525192410790152041">"Indtast den rigtige adgangskode."</string>
-    <string name="credentials_reset_warning" msgid="6392481296673345268">"Indtast den rigtige adgangskode. Du har et forsøg mere til at indtaste den rigtige adgangskode, inden oplysningslagringen slettes."</string>
-    <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="454828369803055270">"Indtast den rigtige adgangskode. Du har <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> forsøg mere til at indtaste den rigtige adgangskode, inden oplysningslagringen slettes."</string>
+    <string name="credentials_reset_hint" msgid="2336340927894094814">"Alt indholdet vil blive slettet, og adgangskoden vil blive nulstillet. Er du sikker på, at du vil gøre det?"</string>
     <string name="credentials_passwords_mismatch" msgid="5288565139590031733">"Adgangskoderne stemmer ikke overens."</string>
-    <string name="credentials_passwords_empty" msgid="8647631321684363549">"Du skal indtaste og bekræfte en adgangskode."</string>
-    <string name="credentials_password_empty" msgid="8292138152983330473">"Indtast adgangskoden."</string>
     <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Adgangskoden skal indeholde mindst 8 tegn."</string>
-    <string name="credentials_erased" msgid="7700309135582200849">"Oplysningslagringen er slettet."</string>
+    <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Ugyldig adgangskode."</string>
+    <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Forkert adgangskode. Du har ét forsøg mere, inden oplysningslagringen slettes."</string>
+    <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Forkert adgangskode. Du har <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> forsøg mere, inden oplysningslagringen slettes."</string>
+    <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Oplysningslagring er slettet."</string>
     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Oplysningslagring er aktiveret."</string>
-    <string name="credentials_disabled" msgid="7453188089059045380">"Oplysningslagring er deaktiveret."</string>
-    <string name="encrypted_fs_category" msgid="1841367653663913956">"Krypteret filsystem"</string>
-    <string name="encrypted_fs_enable" msgid="3884033081603327729">"Krypter private brugerdata"</string>
-    <string name="encrypted_fs_enable_summary" msgid="5635188119509076089">"Aktiver krypteret filsystemlager for private brugerdata på denne enhed"</string>
-    <string name="encrypted_fs_enable_dialog" msgid="919487211207214266">"Aktivering af krypterede filsystemer kræver en enhedsdatasletter."</string>
-    <string name="encrypted_fs_disable_dialog" msgid="6960413613985682501">"Deaktivering af krypterede filsystemer kræver en enhedsdatasletter."</string>
-    <string name="encrypted_fs_enable_button" msgid="8453841319751433751">"Aktivér"</string>
-    <string name="encrypted_fs_disable_button" msgid="8468354944060220496">"Deaktiver"</string>
-    <string name="encrypted_fs_cancel_button" msgid="4785921255266305799">"Annuller"</string>
-    <string name="encrypted_fs_cancel_confirm" msgid="853572431153803557">"Ændring af tilstand for krypterede filsystemer blev anulleret."</string>
-    <string name="encrypted_fs_alert_dialog_title" msgid="583462447886934755">"Advarsel for krypterede filsystemer."</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Nødtone"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Angiv adfærd ved nødopkald"</string>
     <string name="privacy_settings" msgid="9206631214140954954">"Fortrolighed"</string>
     <string name="privacy_settings_title" msgid="1987089301293213705">"Indstillinger for fortrolighed"</string>
     <string name="backup_section_title" msgid="8856083167469467588">"Sikkerhedskopiering og gendannelse"</string>
     <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Personlige oplysninger"</string>
-    <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Sikkerhedskopier mine data"</string>
+    <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Sikkerhedskopier data"</string>
     <string name="backup_data_summary" msgid="6515285107793232815">"Sikkerhedskopier programdata, Wi-Fi-adgangskoder og andre indstillinger på Googles servere"</string>
     <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Sikkerhedskonto"</string>
     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Der er ingen konto, der i øjeblikket lagrer sikkerhedskopierede data"</string>
@@ -1345,7 +1344,11 @@
     <string name="sound_category_calls_title" msgid="3688531959256239012">"Indgående opkald"</string>
     <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Underretninger"</string>
     <string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"Feedback"</string>
-    <!-- outdated translation 3130584822275278425 -->     <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Konfiguration af Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Konfiguration af Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Opret forbindelse til Wi-Fi-netværket <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="2408378435027118687">"Opretter forbindelse til Wi-Fi-netværket <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
+    <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"Forbundet til Wi-Fi-netværket <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Tilføj et netværk"</string>
     <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Ikke tilsluttet"</string>
     <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Tilføj netværk"</string>
     <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Opdater liste"</string>
@@ -1358,7 +1361,7 @@
     <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Gem"</string>
     <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Annuller"</string>
     <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="7424598483871053657">"Scanner netværk..."</string>
-    <!-- outdated translation 4438531984292574854 -->     <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Tryk for at vælge netværk"</string>
+    <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Tryk på et netværk for at oprette forbindelse til det"</string>
     <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Opret forbindelse til eksisterende netværk"</string>
     <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Tilslut til usikret netværk"</string>
     <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="6582036394332822032">"Angiv netværkskonfiguration"</string>
@@ -1366,7 +1369,9 @@
     <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="2594117697215042584">"Opretter forbindelse..."</string>
     <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="9071951312604559022">"Fortsæt til næste trin"</string>
     <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="3196386445567501484">"EAP understøttes ikke"</string>
-    <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="5083895763075722698">"Du kan ikke konfigurere en EAP Wi-Fi-forbindelse under installationen. Efter opsætningen kan du gøre det i Indstillinger under Trådløs og netværk."</string>
+    <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="683540356393542939"><b>"Du kan ikke konfigurere en EAP Wi-Fi-forbindelse under installationen. Efter opsætningen kan du gøre det i Indstillinger under Trådløs og netværk"</b>"."</string>
+    <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="1884664966455980182">"Oprettelsen kan tage nogle få minutter..."</string>
+    <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Tryk på "<b>"Næste "</b>"for at fortsætte med opsætningen."\n\n" Tryk på "<b>"Tilbage"</b>" for at oprette forbindelse til et andet Wi-Fi-netværk."</string>
     <string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Synkroniseringsindstillinger"</string>
     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Der er i øjeblikket problemer med synkroniseringen. Den etableres igen om lidt."</string>
     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Tilføj konto"</string>
@@ -1382,45 +1387,32 @@
     <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Synkronisering slået fra"</string>
     <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Synkroniseringsfejl"</string>
     <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Indstillinger for sikkerhedskopiering"</string>
-    <!-- no translation found for settings_backup_summary (7916877705938054035) -->
-    <skip />
+    <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Sikkerhedskopier mine indstillinger"</string>
     <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Synkroniser nu"</string>
     <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Annuller synkronisering"</string>
-    <!-- no translation found for sync_one_time_sync (6766593624598183090) -->
-    <skip />
+    <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Tryk for at synkronisere nu<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
+%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
     <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalender"</string>
     <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Kontaktpersoner"</string>
-    <!-- no translation found for sync_plug (5952575609349860569) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for header_application_sync_settings (5514539555293976035) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for header_data_and_synchronization (5165024023936509896) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for preference_change_password_title (8955581790270130056) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for header_account_settings (5382475087121880626) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for remove_account_label (5921986026504804119) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for header_add_an_account (756108499532023798) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for finish_button_label (481587707657751116) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for really_remove_account_title (6574643117748564960) -->
-    <skip />
+    <string name="sync_plug" msgid="5952575609349860569"><font fgcolor="#ffffffff">"Velkommen til Google Sync!"</font>" "\n"Googles tilgang til synkronisering af data giver dig adgang til dine kontaktpersoner, aftaler og meget mere, uanset hvor du er."</string>
+    <string name="header_application_sync_settings" msgid="5514539555293976035">"Indstillinger for programsynkronisering"</string>
+    <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Data og synkronisering"</string>
+    <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Skift adgangskode"</string>
+    <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Indstillinger for konto"</string>
+    <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Fjern konto"</string>
+    <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Tilføj en konto"</string>
+    <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Afslut"</string>
+    <string name="really_remove_account_title" msgid="6574643117748564960">"Fjern konto"</string>
     <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="4448645571715719563">"Vil du virkelig fjerne denne konto? Hvis du fjerner den, slettes også alle dens beskeder, kontaktpersoner og andre data fra telefonen. "\n"Fortsæt?"</string>
     <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="1005751790899989319">"Vil du virkelig fjerne denne konto? Hvis du fjerner den, slettes også alle dens beskeder, kontaktpersoner og andre data fra telefonen. "\n"Fortsæt?"</string>
-    <!-- no translation found for remove_account_failed (1093911989149396624) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for remove_account_failed (9174390193652391412) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for provider_label (7724593781904508866) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sync_item_title (1931551540462877488) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cant_sync_dialog_title (7185199796123573317) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cant_sync_dialog_message (2372359241135295930) -->
-    <skip />
+    <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="1093911989149396624">"Denne konto kræves af nogle programmer. Du kan kun fjerne den ved at gendanne din tablet til fabriksstandard (hvilket sletter alle dine personlige oplysninger). Du kan gøre dette under Fortrolighed i Indstillinger."</string>
+    <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="9174390193652391412">"Denne konto kræves af nogle programmer. Du kan kun fjerne den ved at gendanne telefonen til fabriksstandard (hvilket sletter alle dine personlige oplysninger). Du kan gøre dette under Fortrolighed i Indstillinger."</string>
+    <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Pushabonnementer"</string>
+    <string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"Synkroniser <xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="7185199796123573317">"Kan ikke synkronisere manuelt"</string>
+    <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="2372359241135295930">"Synkronisering af dette element er slået fra i øjeblikket. Hvis du vil ændre indstillingen, skal du midlertidigt slå baggrundsdata til og synkronisere automatisk."</string>
+    <string name="enter_password" msgid="3268224850821675915">"Indtast en adgangskode for at dekryptere lager"</string>
+    <string name="try_again" msgid="5904121494468643129">"Beklager! Prøv igen"</string>
+    <string name="service_busy" msgid="225227519012409130">"Tjeneste optaget, prøv igen."</string>
 </resources>