Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I7f7f22146f8a2bb75a24dd30b81b97ea8a543ab6
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 7ff1e5d..1c045c3 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -405,11 +405,11 @@
     <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="1290187225482642821">"Обличчя додано"</string>
     <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5460349732790152186">"Торкніться, щоб налаштувати автентифікацію"</string>
     <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="7074548721778680481">"Автентифікація облич"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_title (2695443729648587731) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled (4697363240703556987) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="2695443729648587731">"Як налаштувати Фейсконтроль"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="368169172872968330">"Налаштуйте Фейсконтроль"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="4697363240703556987">"Використовуйте обличчя для автентифікації"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4401918487764636333"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="6186306855277346454">"Почати"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="7784083491315229721">"Показати параметри доступності"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" msgid="5924018301323255439"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="4455532390587307262"></string>
@@ -420,11 +420,12 @@
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="6150611993438981458">"Розблоковуйте телефон, робіть покупки та входьте в додатки за допомогою розпізнавання облич."</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="6393270235632444857">"Розблоковуйте телефон або схвалюйте покупки за допомогою зображення обличчя.\n\nПримітка. Цей пристрій не можна розблокувати таким чином. Щоб дізнатися більше, зв’яжіться з адміністратором своєї організації."</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="5704661081718707858">"Розблоковуйте телефон, робіть покупки та входьте в додатки за допомогою розпізнавання облич"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_part_0" msgid="3316520154949466889"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_part_1" msgid="5594630288374571903"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_part_2" msgid="7576241712527601978"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_part_3" msgid="7355240941877607603"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4019853239039918762">"Розташуйте обличчя в колі"</string>
-    <string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="1933553314312349529">"Пізніше"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="5808832403353263368">"Пропустити"</string>
     <string name="face_add_max" msgid="4408683751143942949">"Можна додати максимум стільки облич: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="face_intro_error_max" msgid="160022811747660581">"Ви додали максимальну кількість облич"</string>
     <string name="face_intro_error_unknown" msgid="6367721696446677261">"Неможливо додати більше облич"</string>
@@ -444,7 +445,8 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="7965662696468917986">"Завжди просити підтвердження для автентифікації в додатках"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="304401377141467791">"Видалити дані про обличчя"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="664990192460698660">"Налаштувати новий фейсконтроль"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="7769500154351757004">"Використовуйте Фейсконтроль, щоб розблоковувати пристрій, входити в додатки й підтверджувати платежі.\n\nВажливо\nТелефон можна розблокувати поглядом випадково.\n\nБудь-хто може розблокувати телефон, якщо піднесе його до вашого обличчя, коли у вас відкриті очі.\n\nТелефон може розблокувати людина, схожа на вас, зокрема ваша дитина або близнюк."</string>
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (1215895541291738756) -->
+    <skip />
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Видалити дані про обличчя?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="2609671025686003946">"Дані, записані фейсконтролем, буде остаточно й безпечно видалено. Після видалення потрібно буде ввести PIN-код, ключ або пароль, щоб розблоковувати телефон, входити в додатки та підтверджувати платежі."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Цифровий відбиток"</string>
@@ -1701,6 +1703,9 @@
     <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="9053814051811634125">"Оператор <xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g> не має веб-сайту про надання послуг"</string>
     <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Вставте SIM-карту та перезапустіть"</string>
     <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Під’єднайтеся до Інтернету"</string>
+    <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Останні запити геоданих"</string>
+    <string name="location_recent_location_requests_see_all" msgid="9063541547120162593">"Показати всі"</string>
+    <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Служби локації"</string>
     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Моє місцезнах."</string>
     <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Місцезнах.для робочого профілю"</string>
     <string name="location_app_level_permissions" msgid="2777033567595680764">"Дозвіл додаткам"</string>
@@ -2105,7 +2110,7 @@
     <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"Аудіо й текст на екрані"</string>
     <string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"Дисплей"</string>
     <string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"Елементи керування взаємодією"</string>
-    <string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"Завантажені служби"</string>
+    <string name="user_installed_services_category_title" msgid="419853083751790648">"Завантажені додатки"</string>
     <string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"Експериментальні налаштування"</string>
     <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="778619522682769966">"Прапорці функцій"</string>
     <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
@@ -2142,9 +2147,8 @@
     <string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="8055710148052265579">"30 секунд"</string>
     <string name="accessibility_timeout_1min" msgid="6314276027668784112">"1 хвилина"</string>
     <string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="9062685014853095180">"2 хвилини"</string>
-    <string name="accessibility_content_timeout_preference_title" msgid="5647118549024271497">"Час на читання"</string>
+    <string name="accessibility_setting_item_control_timeout_title" msgid="870367947690762063">"Час очікування для спеціальних можливостей"</string>
     <string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="3076566452307147390">"Час на виконання дії"</string>
-    <string name="accessibility_content_timeout_preference_summary" msgid="2637322628166175371">"Виберіть, як довго показувати тимчасово видимі повідомлення, які потрібно прочитати.\n\nНе всі додатки підтримують це налаштування."</string>
     <string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="6557680564604287459">"Виберіть, як довго показувати тимчасово видимі повідомлення із закликом до дії.\n\nНе всі додатки підтримують це налаштування."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Затримка натискання й утримування"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Інверсія кольорів"</string>
@@ -2156,7 +2160,7 @@
     <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="3009997451790678444">"Вібрація для сповіщень"</string>
     <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="5369395955680650778">"Вібрація для дзвінків"</string>
     <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="3548641513105226156">"Реакція на торкання"</string>
-    <string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Використовувати сервіс"</string>
+    <string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="4734268584179937960">"Використовувати сервіс <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Використовувати корекцію кольорів"</string>
     <string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"Використовувати субтитри"</string>
     <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="974461729380409972">"Продовжити"</string>
@@ -2250,8 +2254,7 @@
     <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Блакитний"</string>
     <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Жовтий"</string>
     <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Пурпуровий"</string>
-    <!-- no translation found for enable_service_title (1374048678465697350) -->
-    <skip />
+    <string name="enable_service_title" msgid="1374048678465697350">"Надати сервісу <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> повний доступ до вашого пристрою?"</string>
     <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"Службі <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> потрібно:"</string>
     <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Вашу відповідь не видно в Налаштуваннях, оскільки інший додаток загороджує запит на дозвіл."</string>
     <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Якщо ви ввімкнете службу <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, дані на пристрої не захищатимуться екраном блокування."</string>
@@ -2260,27 +2263,17 @@
     <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Оскільки ввімкнення служби <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> впливає на шифрування даних, потрібно підтвердити PIN-код."</string>
     <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Оскільки ввімкнення служби <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> впливає на шифрування даних, потрібно підтвердити пароль."</string>
     <string name="accessibility_service_warning" msgid="846312597054899472">"Сервіс <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> просить повний доступ до цього пристрою. Він може переглядати вміст на екрані й виконувати дії від імені користувачів з особливими потребами. Такий рівень доступу не призначений для більшості додатків."</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_service_warning_description (5678294638592090340) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_service_screen_control_title (1262218781398117580) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_service_screen_control_description (5263900135083661468) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_service_action_perform_title (5228338448018587344) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_service_action_perform_description (2402904134246069476) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_dialog_button_allow (8427955451281232788) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_dialog_button_deny (4307331121783796869) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_dialog_button_stop (7861331860214808622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_dialog_button_cancel (5006357240387387028) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_service_warning_description" msgid="5678294638592090340">"Повний доступ варто надавати лише деяким додаткам зі спеціальними можливостями."</string>
+    <string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="1262218781398117580">"Переглядайте й контролюйте екран"</string>
+    <string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="5263900135083661468">"Цей сервіс може переглядати всі дані на екрані й показувати вміст над іншими додатками."</string>
+    <string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="3591350033271419253">"Переглядайте й виконуйте дії"</string>
+    <string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="2402904134246069476">"Цей сервіс може відстежувати ваші взаємодії з додатком і датчиком, а також взаємодіяти з додатками від вашого імені."</string>
+    <string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8427955451281232788">"Дозволити"</string>
+    <string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="4307331121783796869">"Заборонити"</string>
+    <string name="accessibility_dialog_button_stop" msgid="7861331860214808622">"Зупинити"</string>
+    <string name="accessibility_dialog_button_cancel" msgid="5006357240387387028">"Скасувати"</string>
     <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Зупинити <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for disable_service_message (4593387199926310801) -->
-    <skip />
+    <string name="disable_service_message" msgid="4593387199926310801">"Натиснувши \"<xliff:g id="STOP">%1$s</xliff:g>\", ви зупините сервіс <xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>."</string>
     <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Не встановлено жодної служби"</string>
     <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="2840969718780083998">"Службу не вибрано"</string>
     <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Немає опису."</string>
@@ -2288,10 +2281,10 @@
     <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Друк"</string>
     <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6354322414246865875">"Вимкнено"</string>
     <plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="6005468025646083029">
-      <item quantity="one">Увімкнено <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> службу друку</item>
-      <item quantity="few">Увімкнено <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> служби друку</item>
-      <item quantity="many">Увімкнено <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> служб друку</item>
-      <item quantity="other">Увімкнено <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> служби друку</item>
+      <item quantity="one">Увімкнено <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> сервіс друку</item>
+      <item quantity="few">Увімкнено <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> сервіс друку</item>
+      <item quantity="many">Увімкнено <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> сервісів друку</item>
+      <item quantity="other">Увімкнено <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> сервісу друку</item>
     </plurals>
     <plurals name="print_jobs_summary" formatted="false" msgid="5810106725778525400">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> завдання друку</item>
@@ -2567,7 +2560,7 @@
     <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="6000660866895036589">"Налаштувати розклад"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="5552800757174173459">"Подовжте час роботи акумулятора"</string>
     <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="613272902035943099">"Вимикати, коли акумулятор повністю заряджено"</string>
-    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="default" msgid="6659545534053937371">"Режим енергозбереження буде вимкнено, коли рівень заряду телефону досягне <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="default" msgid="6659545534053937371">"Режим економії заряду акумулятора вимкнеться, коли рівень заряду телефона досягне <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="tablet" msgid="6537930800784858686">"Режим енергозбереження буде вимкнено, коли рівень заряду планшета досягне <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="device" msgid="8309483774864505603">"Режим енергозбереження буде вимкнено, коли рівень заряду пристрою досягне <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3795833548145424276) -->
@@ -3088,6 +3081,8 @@
     <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (рекомендовано)"</string>
     <string name="mms_message_title" msgid="6068098013612041440">"MMS-повідомлення"</string>
     <string name="mms_message_summary" msgid="8408985719331988420">"Надсилайте й отримуйте сповіщення, коли вимкнено мобільне передавання даних"</string>
+    <string name="data_during_calls_title" msgid="4476240693784306761">"Передавання даних під час викликів"</string>
+    <string name="data_during_calls_summary" msgid="497978580819604521">"Використовуйте цю SIM-карту лише для мобільного передавання даних під час викликів"</string>
     <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"Робоча SIM-карта"</string>
     <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Доступ до додатків і вмісту"</string>
     <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"ПЕРЕЙМЕНУВАТИ"</string>
@@ -3358,7 +3353,7 @@
     <string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1065107568053759972">"Звук і вібросигнал"</string>
     <string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="3635646031575107456">"Звукові, вібраційні й деякі візуальні сигнали сповіщень"</string>
     <string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="1213328945418248026">"Звукові, вібраційні й візуальні сигнали сповіщень"</string>
-    <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="5710896246703497760">"Сповіщення, необхідні для основних функцій телефона та повідомлення його статусу, ніколи не буде сховано"</string>
+    <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="5710896246703497760">"Сповіщення, необхідні для основних функцій телефона, та повідомлення про його стан ніколи не приховуються"</string>
     <string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="7653433997399582247">"Немає"</string>
     <string name="zen_mode_other_options" msgid="520015080445012355">"інші опції"</string>
     <string name="zen_mode_add" msgid="90014394953272517">"Додати"</string>
@@ -3396,7 +3391,7 @@
     <string name="zen_category_exceptions" msgid="7601136604273265629">"Винятки"</string>
     <string name="zen_category_schedule" msgid="9000447592251450453">"Графік"</string>
     <string name="zen_sound_title" msgid="4461494611692749446">"Показати всі винятки"</string>
-    <string name="zen_sound_footer" msgid="7621745273287208979">"У режимі \"Не турбувати\" звук і вібрація вимикатиметься для всіх елементів, окрім дозволених вище."</string>
+    <string name="zen_sound_footer" msgid="7621745273287208979">"У режимі \"Не турбувати\" звук і вібрація вимикатиметься для всіх сигналів, окрім дозволених вище."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="4336596939661729188">"Вимкнути звук для всього, винятки:"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="4850363350480968114">"Без звуку"</string>
     <string name="zen_sound_none_muted" msgid="3938508512103612527">"Звук увімкнено"</string>
@@ -3445,7 +3440,7 @@
     <string name="hide_silent_icons_summary" msgid="8422819235336628802">"Значки тихих сповіщень не показуються в рядку стану"</string>
     <string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Дозволити значки сповіщень"</string>
     <string name="notification_bubbles_title" msgid="526545466417027926">"Спливаючі підказки"</string>
-    <string name="notification_bubbles_summary" msgid="5269674863510678257">"Швидка взаємодія з додатками завдяки спливаючим ярликам"</string>
+    <string name="notification_bubbles_developer_setting_summary" msgid="5044678712656329427">"Деякі сповіщення можуть з’являтись як спливаючі підказки на екрані"</string>
     <string name="bubbles_feature_education" msgid="69923617148394578">"Деякі сповіщення та інший вміст можуть з’являтися у вигляді спливаючих підказок на екрані. Щоб відкрити спливаючу підказку, натисніть її, а щоб сховати – перетягніть вниз екрана."</string>
     <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="9143702245165359360">"Спливаючі підказки"</string>
     <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="7714358008428342285">"Дозволити додатку <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> показувати деякі сповіщення у вигляді спливаючих підказок"</string>
@@ -4281,6 +4276,8 @@
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Під’єднано до кількох пристроїв"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Демо-режим інтерфейсу системи"</string>
     <string name="dark_ui_mode" msgid="3888371857083890543">"Темна тема"</string>
+    <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="5141126532745008289">"Ввімкнено/тимчасово вимкнено через режим енергозбереження"</string>
+    <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4619248181769223081">"Тимчасово ввімкнено через режим енергозбереження"</string>
     <string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="8205234847639399279">"У підтримуваних додатках також увімкнеться темна тема"</string>
     <string name="dark_ui_settings_dialog_acknowledge" msgid="8683868642329596059">"OK"</string>
     <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"Швидкі налаштування блоку розробника"</string>
@@ -4328,9 +4325,16 @@
     <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Змінити камеру"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
     <string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Робіть селфі швидше"</string>
+    <string name="system_navigation_title" msgid="6797710220442338366">"Системна навігація"</string>
+    <string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="7381617686249459562">"Навігація двома кнопками"</string>
     <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="5367798220225997418">"Щоб перейти між додатками, проведіть пальцем угору на кнопці головного екрана. Щоб переглянути всі додатки, знову проведіть угору. Працює на будь-якому екрані. Кнопки \"Огляд\" у правому нижньому куті екрана більше не буде."</string>
     <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="1465200107913259595">"Спробуйте нову кнопку головного екрана"</string>
     <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="4825314186907812743">"Увімкніть новий жест, щоб переходити між додатками"</string>
+    <string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="4889073348091667667">"Навігація жестами"</string>
+    <string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="6353878120627132868">"Щоб перейти на головний екран, проведіть пальцем знизу вгору. Щоб перейти на попередній екран, проведіть пальцем від лівого або правого краю. Щоб перейти в інший додаток, проведіть пальцем знизу вверх і утримуйте екран."</string>
+    <string name="legacy_navigation_title" msgid="2635061924638361565">"Навігація трьома кнопками"</string>
+    <string name="legacy_navigation_summary" msgid="8824432558082404832">"Класичний режим навігації Android: на головний або попередній екран чи в інший додаток можна переходити кнопками."</string>
+    <string name="keywords_system_navigation" msgid="5825645072714635357">"системна навігація, навігація двома кнопками, навігація трьома кнопками, навігація жестами"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Двічі торкнутися, щоб перевірити сповіщення"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Двічі торкніться, щоб перевірити планшет"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Двічі торкніться, щоб перевірити пристрій"</string>
@@ -4500,10 +4504,8 @@
     <string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"Оновити режим \"Не турбувати\""</string>
     <string name="zen_suggestion_summary" msgid="5928686804697233014">"Призупинити сповіщення, щоб не відволікатися"</string>
     <string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Ця функція недоступна на цьому пристрої"</string>
-    <!-- no translation found for disabled_feature (3232554901854971743) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for disabled_feature_reason_slow_down_phone (3557117039415422481) -->
-    <skip />
+    <string name="disabled_feature" msgid="3232554901854971743">"Функція недоступна"</string>
+    <string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="3557117039415422481">"Цю функцію вимкнено, оскільки вона сповільнює роботу телефона"</string>
     <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"Увімкнути повне вимірювання GNSS"</string>
     <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"Відстежувати всі фотосхеми й частоти GNSS без застосування циклічного режиму"</string>
     <string name="allow_background_activity_starts" msgid="4121456477541603005">"Починати дії у фоновому режимі"</string>