Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into rvc-qpr-dev
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index bedb931..84d32b7 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Kan nie aan meer as <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> toestelle verbind nie."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sal ontverbind word."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet-verbinding"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Deel foon se internetverbinding via USB Ethernet"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Deel foon se internetverbinding via Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Gebruik warmkol en verbinding om deur jou mobiele dataverbinding internet aan ander toestelle te verskaf. Programme kan ook \'n warmkol skep om inhoud met nabygeleë toestelle te deel."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Gebruik warmkol en verbinding om deur jou Wi-Fi- of mobiele dataverbinding internet aan ander toestelle te verskaf. Programme kan ook \'n warmkol skep om inhoud met toestelle in die omtrek te deel."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Hulp"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Hulle kan jou help om jou PIN, patroon of wagwoord terug te stel"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Jou tablet en persoonlike data is meer kwesbaar vir aanvalle deur onbekende programme. Deur programme van hierdie bron af te installeer, stem jy in dat jy verantwoordelik is vir enige skade aan jou tablet of verlies van data wat uit hul gebruik kan spruit."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Jou foon en persoonlike data is meer kwesbaar vir aanvalle deur onbekende programme. Deur programme van hierdie bron af te installeer, stem jy in dat jy verantwoordelik is vir enige skade aan jou foon of verlies van data wat uit hul gebruik kan spruit."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Kan tans nie afgelaaide SIM-kaarte uitvee nie"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Laat die toestel herselflaai en probeer weer. As jy voortgaan met fabriekterugstelling, kan die afgelaaide SIM-kaarte dalk op die toestel bly."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Herselflaai"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Gaan voort met fabriekterugstelling?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Afgelaaide SIM-kaarte sal op jou toestel bly."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Fabriekterugstelling"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Jou toestel en persoonlike data is meer kwesbaar vir aanvalle deur onbekende programme. Deur programme van hierdie bron af te installeer, stem jy in dat jy verantwoordelikheid aanvaar vir enige skade aan jou toestel of verlies van data wat uit die gebruik van hierdie programme kan spruit."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Gevorderde instellings"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Aktiveer meer instellingsopsies"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Laat skermoorleggers op Instellings toe"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Laat programme wat oor ander programme kan wys toe om Instellings-skerms te oorlê"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Media"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Versteek speler wanneer mediasessie geëindig het"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Die speler maak dit vir jou moontlik om \'n sessie vanaf die uitgebreide Kitsinstellings-paneel te hervat."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Mediaspeler in Kitsinstellings"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Wys mediaspeler vir \'n verlengde tydperk sodat terugspeel maklik kan hervat"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Versteek speler"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Wys speler"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Geen spelers beskikbaar nie"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Toegelate programme"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 4e2fd59..97b26a9 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"ከ<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> መሣሪያዎች በላይ ማገናኘት አይቻልም።"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> አይያያዝም።"</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"የኢተርኔት ማስተሳሰር"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"የስልክ በይነመረብ ግንኙነትን በዩኤስቢ ኢተርኔት በኩል አጋራ"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"የስልክ በይነመረብ ግንኙነትን በዩኤስቢ ኢተርኔት በኩል አጋራ"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"በእርስዎ የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ግንኙነት በኩል በይነመረቡ ለሌሎች መሣሪያዎች ለማቅረብ የመገናኛ ነጥብን እና እንደ ሞደም መሰካትን ይጠቀሙ። መተግበሪያዎች በአቅራቢያ ላሉ መሣሪያዎች ይዘትን ለማጋራት መገናኛ ነጥብን ሊፈጥሩ ይችላሉ።"</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"በእርስዎ Wi-Fi ወይም የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ግንኙነት በኩል በይነመረቡ ለሌሎች መሣሪያዎች ለማቅረብ የመገናኛ ነጥብን እና እንደ ሞደም መሰካትን ይጠቀሙ። መተግበሪያዎች እንዲሁም ይዘቶችን በአቅራቢያ ላሉ መሣሪያዎች ለማጋራት መገናኛ ነጥብን መፍጠር ይችላሉ።"</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"እገዛ"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"የእርስዎ ፒን፣ ስርዓተ-ጥለት ወይም የይለፍ ቃል ዳግም እንዲያስጀምሩ ሊያግዙዎ ይችላሉ"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"የእርስዎ ጡባዊ እና የግል ውሂብ ባልታወቁ መተግበሪያዎች ለሚፈጸም ጥቃት ይበልጥ ተጋላጭ ናቸው። ከዚህ ምንጭ የመጡ መተግበሪያዎችን በመጫን እነሱን በመጠቀምዎ በጡባዊዎ ላይ ለሚከሰት ማንኛውም ጉዳት ወይም ለውሂብ መጥፋት ኃላፊነቱን የሚወስዱት እርስዎ መሆኑን ተስማምተዋል።"</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"የእርስዎ ስልክ እና የግል ውሂብ ባልታወቁ መተግበሪያዎች ለሚፈጸም ጥቃት ይበልጥ ተጋላጭ ናቸው። ከዚህ ምንጭ የመጡ መተግበሪያዎችን በመጫን እነሱን በመጠቀምዎ በስልክዎ ላይ ለሚከሰት ማንኛውም ጉዳት ወይም ለውሂብ መጥፋት ኃላፊነቱን የሚወስዱት እርስዎ መሆኑን ተስማምተዋል።"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"የወረዱትን ሲሞች በመደምሰስ ላይ ችግር አለ"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"እባክዎ መሣሪያውን ዳግም ያስጀምሩት እና እንደገና ይሞክሩ። የፋብሪካ ዳግም ማስጀመር ከቀጠሉ፣ የወረዱ ሲሞች በመሣሪያው ላይ ሊቆዩ ይችላሉ።"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"ዳግም አስነሳ"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"የፋብሪካ ዳግም ማስጀመር ይቀጥል?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"የወረዱ ሲሞች በመሣሪያ ላይ እንደሆኑ ይቆያሉ።"</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"ወደ ፋብሪካ ዳግም አስጀምር"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"የእርስዎ መሣሪያ እና የግል ውሂብ ባልታወቁ መተግበሪያዎች ለሚፈጸም ጥቃት ይበልጥ ተጋላጭ ናቸው። ከዚህ ምንጭ የመጡ መተግበሪያዎችን በመጫን እነሱን በመጠቀምዎ በመሣሪያዎ ላይ ለሚከሰት ማንኛውም ጉዳት ወይም የውሂብ መጥፋት ኃላፊነቱን የሚወስዱት እርስዎ መሆኑን ተስማምተዋል።"</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"የላቁ ቅንብሮች"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"ተጨማሪ የቅንብሮች አማራጮች ያንቁ"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"በቅንብሮች ላይ የማያ ገጽ ተደራቢዎችን ይፍቀዱ"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"የቅንብሮች ማያ ገጾችን ለመደራረብ በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ የሚያሳዩ መተግበሪያዎችን ይፍቀዱ"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"ሚዲያ"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"የሚዲያ ክፍለ-ጊዜ ሲያልቅ ተጫዋችን ደብቅ"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"አጫዋቹ ከተዘረጋው የፈጣን ቅንብሮች ፓነል አንድ ክፍለ-ጊዜ ከቆመበት እንዲቀጥሉ ይፈቅድልዎታል።"</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"በፍጥነት ቅንብሮች ውስጥ Media Player"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"መልሶ ማጫወትን በቀላሉ ከቆመበት መቀጠል Media Playerን ለተጨማሪ ጊዜ ያሳዩ"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"ተጫዋች ደብቅ"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"ተጫዋች አሳይ"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"ምንም ተጫዋቾች አይገኙም"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"የተፈቀደላቸው መተግበሪያዎች"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"ሚዲያ"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 5a2aece..af983ff 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -1760,7 +1760,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"لا يمكن ربط أكثر من <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> من الأجهزة."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"سيتم إلغاء ربط <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"التوصيل باستخدام إيثرنت"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"‏مشاركة اتصال الإنترنت الخاص بالهاتف عبر كابل USB يدعم إيثرنت"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"مشاركة اتصال الإنترنت الخاص بالهاتف عبر إيثرنت"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"يمكنك استخدام نقطة الاتصال والتوصيل لتوفير اتصال بالإنترنت للأجهزة الأخرى من خلال اتصال بيانات الجوّال، كما يمكن للتطبيقات إنشاء نقطة اتصال لمشاركة المحتوى مع الأجهزة المجاورة."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"‏يمكنك استخدام نقطة الاتصال والتوصيل لتوفير اتصال بالإنترنت للأجهزة الأخرى من خلال شبكة Wi‑Fi أو اتصال بيانات الجوّال، كما يمكن للتطبيقات إنشاء نقطة اتصال لمشاركة المحتوى مع الأجهزة المجاورة."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"مساعدة"</string>
@@ -1950,6 +1950,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"يمكن أن يساعدك مشرف تكنولوجيا المعلومات في إعادة ضبط رقم التعريف الشخصي أو النقش أو كلمة المرور."</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"جهازك اللوحي والبيانات الشخصية عُرضة لهجمات أكثر من قِبل تطبيقات غير معروفة. يعني تثبيت التطبيقات من هذا المصدر أنك توافق على تحملك المسؤولية عن أي ضرر يحدث لجهازك اللوحي أو أي فقد للبيانات ينتج عن استخدامها."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"هاتفك والبيانات الشخصية عُرضة للهجمات من قِبل تطبيقات غير معروفة. يعني تثبيت التطبيقات من هذا المصدر أنك توافق على تحملك المسؤولية عن أي ضرر يحدث لهاتفك أو أي فقد للبيانات ينتج عن استخدامها."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"‏حدثت مشكلة أثناء محو بيانات شرائح SIM التي تم تنزيلها."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"‏يُرجى إعادة تشغيل الجهاز وإعادة المحاولة. في حال مواصلة إعادة ضبط الجهاز على الإعدادات الأصلية، قد تظل شرائح SIM التي تم تنزيلها متاحة على الجهاز."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"إعادة التشغيل"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"هل تريد مواصلة إعادة الضبط على الإعدادات الأصلية؟"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"‏ستظل شرائح SIM التي تم تنزيلها متاحة على الجهاز."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"إعادة الضبط على الإعدادات الأصلية"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"تزداد احتمالات تعرّض جهازك وبيانات الشخصية لهجمات أكثر عن طريق تطبيقات غير معروفة. ويعني تثبيت التطبيقات من هذا المصدر أنك توافق على تحملك المسؤولية عن أي ضرر يحدث لجهازك أو أي فقد للبيانات ينتج عن استخدامها."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"الإعدادات المتقدمة"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"تفعيل المزيد من خيارات الإعدادات."</string>
@@ -5309,10 +5315,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"السماح بالظهور فوق المحتوى على الشاشة في \"الإعدادات\""</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"السماح للتطبيقات التي يمكن عرضها على التطبيقات الأخرى بالظهور فوق المحتوى على شاشات \"الإعدادات\"."</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"الوسائط"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"إخفاء المشغِّل عندما تنتهي جلسة الوسائط"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"يسمح لك المشغِّل باستئناف جلسة من اللوحة الموسَّعة \"الإعدادات السريعة\"."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"مشغّل الوسائط في \"الإعدادات السريعة\""</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"عرض مشغّل الوسائط لمدة أطول لاستئناف التشغيل بسهولة"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"إخفاء المشغِّل"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"إظهار المشغِّل"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"ما مِن مشغِّلات متاحة"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"التطبيقات المسموح بها"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"الوسائط"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml
index 124ece7..ecb8617 100644
--- a/res/values-as/strings.xml
+++ b/res/values-as/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,8 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>তকৈ অধিক ডিভাইচলৈ টেডাৰিং কৰিব নোৱাৰি।"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ক টেডাৰ কৰা নহ’ব।"</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"ইথাৰনেট টে\'ডাৰিং"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"ইউএছবি ইথাৰনেটৰ মাধ্যমেৰে ফ\'নটোৰ ইণ্টাৰনেট সংযোগ শ্বেয়াৰ কৰক"</string>
+    <!-- no translation found for ethernet_tethering_subtext (5998100693350351694) -->
+    <skip />
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"আপোনাৰ ম\'বাইলৰ ডেটা ব্যৱহাৰ কৰি অন্য ডিভাইচবোৰক ইণ্টাৰনেট ব্যৱহাৰ কৰিব দিবলৈ হ\'টস্পট আৰু টেদৰিং সুবিধা ব্যৱহাৰ কৰক। নিকটবৰ্তী ডিভাইচসমূহৰ সৈতে সমল শ্ৱেয়াৰ কৰিবলৈ এপসমূহে হ\'টস্পট ও সৃষ্টি কৰিব পাৰে।"</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"আপোনাৰ ৱাই-ফাই অথবা ম’বাইল ডেটাৰ জৰিয়তে অন্য ডিভাইচসমূহক ইণ্টাৰনেট প্ৰদান কৰিবলৈ হটস্পট আৰু টে\'ডাৰিং ব্যৱহাৰ কৰক। নিকটৱৰ্তী ডিভাইচসমূহৰ সৈতে সমল শ্বেয়াৰ কৰিবলৈ এপ্‌সমূহেও এটা হটস্পট সৃষ্টি কৰিব পাৰে।"</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"সহায়"</string>
@@ -1858,6 +1859,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"তেওঁলোকে আপোনাক অপোনাৰ পিন, আৰ্হি অথবা পাছৱৰ্ড ৰিছেট কৰাত সহায় কৰিব পাৰে"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"আপোনাৰ টে\'বলেট আৰু ব্যক্তিগত ডেটা অজ্ঞাত এপৰ আক্ৰমণৰ বলি হোৱাৰ সম্ভাৱনা অধিক। এই উৎসৰ পৰা এপ্ ইনষ্টল কৰি, আপুনি সেইবিলাক ব্যৱহাৰ কৰাৰ ফলত আপোনাৰ টে\'বলেটৰ হ\'ব পৰা ক্ষতি বা ডেটা হানিৰ বাবে আপুনিয়ে দায়বব্ধ হ\'ব বুলি সন্মতি দিছে।"</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"আপোনাৰ ফ\'ন আৰু ব্যক্তিগত ডেটা অজ্ঞাত এপৰ আক্ৰমণৰ বলি হোৱাৰ সম্ভাৱনা অধিক। এই উৎসৰ পৰা এপ্ ইনষ্টল কৰি, আপুনি সেইবিলাক ব্যৱহাৰ কৰাৰ ফলত আপোনাৰ ফ\'নৰ হ\'ব পৰা ক্ষতি বা ডেটা হানিৰ বাবে আপুনিয়ে দায়বব্ধ হ\'ব বুলি সন্মতি দিছে।"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"ডাউনল’ড কৰা ছিমসমূহ মচি পেলোৱাত কোনো সমস্যা নাই"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"অনুগ্ৰহ কৰি ডিভাইচটো ৰিবুট কৰক আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰক। আপুনি যদি ফেক্টৰী ৰিছেট কৰাটো অব্যাহত ৰাখে, ডাউনল’ড কৰা ছিমসমূহ ডিভাইচটোত থাকিব পাৰে।"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"ৰিবুট কৰক"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"ফেক্টৰী ৰিছেট কৰা অব্যাহত ৰাখিবনে?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"ডাউনল’ড কৰা ছিমসমূহ ডিভাইচত থাকিব।"</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"ফেক্টৰী ৰিছেট কৰক"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"আপোনাৰ ডিভাইচ আৰু ব্যক্তিগত ডেটা অজ্ঞাত এপৰ আক্ৰমণৰ বলি হোৱাৰ সম্ভাৱনা অধিক। এই উৎসৰ পৰা এপ্ ইনষ্টল কৰি, আপুনি সেইবিলাক ব্যৱহাৰ কৰাৰ ফলত আপোনাৰ ডিভাইচৰ হ\'ব পৰা ক্ষতি বা ডেটা হানিৰ বাবে আপুনিয়েই দায়বব্ধ হ\'ব বুলি সন্মতি দিছে।"</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"উচ্চখাপৰ ছেটিংসমূহ"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"ছেটিংৰ অধিক বিকল্প সক্ষম কৰক"</string>
@@ -4945,10 +4952,14 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"ছেটিংসমূহত স্ক্ৰীন অ’ভাৰলে’ৰ অনুমতি দিয়ে"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"এনে এপ্‌সমূহক অনুমতি দিয়ে যি ছেটিংসমূহৰ স্ক্ৰীনসমূহ অ’ভাৰলে’ কৰিবলৈ অন্য এপ্‌সমূহৰ ওপৰত প্ৰদৰ্শিত হ’ব পাৰে"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"মিডিয়া"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"মিডিয়া ছেশ্বনটো সমাপ্ত হ’লে প্লে’য়াৰটো লুকুৱাওক"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"প্লে’য়াৰটোৱে আপোনাক বিস্তাৰ কৰা ক্ষিপ্ৰ ছেটিংসমূহৰ পেনেলটোৰ পৰা কোনো ছেশ্বন পুনৰ আৰম্ভ কৰিবলৈ দিয়ে।"</string>
+    <!-- no translation found for media_controls_summary (3573121049460596520) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for media_controls_resume_description (7702723104730495227) -->
+    <skip />
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"প্লে’য়াৰটো লুকুৱাওক"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"প্লে’য়াৰটো দেখুৱাওক"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"কোনো প্লে’য়াৰ উপলব্ধ নহয়"</string>
+    <!-- no translation found for media_controls_apps_title (9129092193224838008) -->
+    <skip />
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"মিডিয়া"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index 1d42f56..dbddd89 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> cihazdan çoxu ilə birləşə bilməz."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> idarəolunmaz olacaq."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet bağlantısı"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"USB Ethernet vasitəsilə telefonun internet bağlantısını paylaşın"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Ethernet vasitəsilə telefonun internet bağlantısını paylaşın"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Mobil data bağlantısı vasitəsilə digər cihazları internetlə təmin etmək üçün hotspot və birləşmədən istifadə edin. Tətbiqlər yaxınlıqdakı cihazlarla kontenti paylaşmaq üçün də hotspot yarada bilər."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Wi‑Fi və ya mobil məlumat bağlantısı vasitəsilə digər cihazları internetlə təmin etmək üçün hotspot və birləşmədən istifadə edin. Tətbiqlər yaxınlıqdakı cihazlarla məzmun paylaşmaq üçün də hotspot yarada bilər."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Yardım"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"PIN, model və ya parolu sıfırlamanıza yardım edə bilər"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Planşet və şəxsi datanız naməlum tətbiqlərin hücumuna qarşı daha həssasdır. Bu mənbədən tətbiq quraşdırmaqla planşetinə dəyə biləcək zərər və ya həmin tətbiqlərin istifadəsi nəticəsində baş verən data itkisinə görə məsuliyyət daşıdığınızı qəbul edirsiniz."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Telefon və şəxsi datanız naməlum tətbiqlərin hücumuna qarşı daha həssasdır. Bu mənbədən tətbiq quraşdırmaqla telefona dəyə biləcək zərər və ya həmin tətbiqlərin istifadəsi nəticəsində baş verən data itkisinə görə məsuliyyət daşıdığınızı qəbul edirsiniz."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Endirilmiş SIM\'ləri silməklə bağlı problem var"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Cihazı yenidən başladıb cəhd edin. Zavod sıfırlamasına davam etsəniz, endirilmiş SIM\'lər cihazda qala bilər."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Yenidən başladın"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Zavod sıfırlamasına davam edilsin?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Endirilmiş SIM\'lər cihazda qalacaq."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Zavod sıfırlaması edin"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Cihaz və şəxsi datanız naməlum tətbiqlərin hücumuna qarşı daha həssasdır. Bu mənbədən tətbiq quraşdırmaqla cihaza dəyə biləcək zərər və ya həmin tətbiqlərin istifadəsi nəticəsində baş verən data itkisinə görə məsuliyyət daşıdığınızı qəbul edirsiniz."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Qabaqcıl ayarlar"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Daha çox parametr seçimlərini aktiv edin"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Ayarlarda ekranların üst-üstə yerləşdirilməsinə icazə verin"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Digər tətbiqlər üzərində görüntülənə biləcək tətbiqlərə Ayarlar ekranlarını üst-üstə yerləşdirməyə icazə verin"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Media"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Media sessiyası bitdikdə oyunçunu gizlədin"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Oyunçu genişləndirilmiş Sürətli Ayarlar panelindən sessiyaya davam etməyə icazə verir."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Sürətli Ayarlarda media pleyer"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Oxutmanı asanlıqla davam etdirmək üçün media pleyeri daha uzun müddət göstərin"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Oyunçunu gizlədin"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Oyunçunu göstərin"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Əlçatan oyunçu yoxdur"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"İcazəli tətbiqlər"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 9f6632f..c0eb18d 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -1697,7 +1697,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Privezivanje na više od <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> uređaja nije moguće."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Internet veza sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> će biti prekinuta."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Privezivanje eterneta"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Delite internet vezu telefona preko USB eterneta"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Delite internet vezu telefona preko eterneta"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Koristite hotspot i privezivanje da biste obezbedili internet drugim uređajima pomoću veze za mobilne podatke. Aplikacije mogu da prave hotspotove i za deljenje sadržaja sa uređajima u blizini."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Koristite hotspot i privezivanje da biste omogućili internet na drugim uređajima pomoću Wi‑Fi veze ili veze za prenos podataka preko mobilnog operatera. Aplikacije mogu i da prave hotspotove za deljenje sadržaja sa uređajima u blizini."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Pomoć"</string>
@@ -1881,6 +1881,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"On može da vam pomogne da resetujete PIN, šablon ili lozinku"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Tablet i lični podaci su podložniji napadu nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvatate da ste odgovorni za oštećenja telefona ili gubitak podataka do kojih može da dođe zbog njihovog korišćenja."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Telefon i lični podaci su podložniji napadu nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvatate da ste odgovorni za oštećenja telefona ili gubitak podataka do kojih može da dođe zbog njihovog korišćenja."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Problem pri brisanju preuzetih SIM kartica"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Restartujte uređaj i probajte ponovo. Ako nastavite sa resetovanjem na fabrička podešavanja, preuzete SIM kartice mogu da ostanu na uređaju."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Restartuj"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Resetovati na fabrička podešavanja?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Preuzete SIM kartice će ostati na uređaju."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Resetuj na fabrička podešavanja"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Uređaj i lični podaci su podložniji napadu nepoznatih aplikacija. Ako instalirate aplikacije iz ovog izvora, prihvatate da ste odgovorni za eventualna oštećenja uređaja ili gubitak podataka do kojih može da dođe zbog njihovog korišćenja."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Napredna podešavanja"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Omogući još opcija podešavanja"</string>
@@ -5036,10 +5042,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Dozvoli prekrivanje sadržaja ekrana Podešavanja"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Dozolite aplikacijama koje mogu da se prikazuju preko drugih aplikacija da prekrivaju sadržaj ekrana Podešavanja"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Mediji"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Sakrijte plejer kada se sesija medija završi"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Plejer vam dozvoljava da nastavite sesiju iz proširenog okna za brza podešavanja."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Medija plejer u Brzim podešavanjima"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Prikazuje medija plejer u dužem periodu da bi se lako nastavila reprodukcija"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Sakrij plejer"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Prikaži plejer"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Nije dostupan nijedan plejer"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Dozvoljene aplikacije"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"mediji"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index ee6854b..3c5bf82 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -1718,7 +1718,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Немагчыма падлучыць больш прылад, чым <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Адбудзецца адключэнне прылады <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Мадэм Ethernet"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Абагуліць інтэрнэт-падключэнне гэтага тэлефона праз USB Ethernet"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Абагуліць інтэрнэт-падключэнне гэтага тэлефона праз Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Выкарыстоўвайце хот-спот і рэжым мадэма для падключэння да інтэрнэту іншых прылад праз мабільную перадачу даных. Праграмы таксама могуць ствараць хот-спот для абагульвання змесціва з прыладамі паблізу."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Для падключэння да інтэрнэту іншых прылад праз Wi-Fi ці мабільную перадачу даных выкарыстоўвайце хот-спот і рэжым мадэма. Для абагульвання змесціва з прыладамі паблізу праграмы таксама могуць ствараць хот-спот."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Даведка"</string>
@@ -1904,6 +1904,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"ІТ-адміністратары могуць дапамагчы вам скінуць PIN-код, узор разблакіроўкі ці пароль"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Ваш планшэт і асабістыя даныя больш уразлівыя для нападаў невядомых праграм. Пры ўсталёўцы праграм з гэтай крыніцы вы згаджаецеся, што несяце адказнасць за любыя пашкоджанні планшэта ці страту даных, якія могуць адбыцца ў выніку выкарыстання гэтых праграм."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Ваш тэлефон і асабістыя даныя больш уразлівыя для нападаў невядомых праграм. Пры ўсталёўцы праграм з гэтай крыніцы вы згаджаецеся, што несяце адказнасць за любыя пашкоджанні тэлефона ці страту даных, якія могуць адбыцца ў выніку выкарыстання гэтых праграм."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Памылка сцірання даных са спампаваных SIM-карт"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Перазагрузіце прыладу і паўтарыце спробу. Калі працягнуць скід да заводскіх налад, спампаваныя SIM-карты застануцца на гэтай прыладзе."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Перазагрузіць"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Працягнуць скід да заводскіх налад?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Спампаваныя SIM-карты застануцца на прыладзе."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Скід да заводскіх налад"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Ваша прылада і асабістыя даныя больш прыступныя для нападаў невядомых праграм. Усталёўваючы праграмы з гэтай крыніцы вы згаджаецеся, што несяце адказнасць за любыя пашкоджанні прылады ці страту даных, якія могуць адбыцца ў выніку выкарыстання гэтых праграм."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Пашыраныя налады"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Уключыць дадатковыя параметры налад"</string>
@@ -5127,10 +5133,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Дазволіць экранныя накладкі на Налады"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Дазвольце праграмам, якія могуць паказвацца паверх іншых, накладацца на экраны Налад"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Мультымедыя"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Схаваць прайгравальнік пасля завяршэння сеанса"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Прайгравальнік дазваляе вам узнавіць сеанс з разгорнутай панэлі \"Хуткія налады\"."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Медыяпрайгравальнік у Хуткіх наладах"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Паказваць медыяпрайгравальнік працяглы час для лёгкага ўзнаўлення прайгравання"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Схаваць прайгравальнік"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Паказаць прайгравальнік"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Няма даступных прайгравальнікаў"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Дазволеныя праграмы"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"мультымедыя"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 4374394..69c9a9c 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Не може да се извърши тетъринг с над <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> устройства."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Тетърингът на <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ще бъде прекъснат."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Тетъринг чрез Ethernet"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Споделете връзката с интернет на телефона чрез Ethernet през USB"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Споделете връзката с интернет на телефона чрез Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Използвайте точка за достъп и тетъринг, за да предоставите достъп до интернет на други устройства чрез мобилната си връзка за данни. Приложенията могат също да създават точки за достъп, за да споделят съдържание с устройства в близост."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Използвайте точка за достъп и тетъринг, за да предоставите достъп до интернет на други устройства чрез Wi-Fi или мобилната си връзка за данни. Приложенията могат също да създават точки за достъп, за да споделят съдържание с устройства в близост."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Помощ"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Можете да получите помощ за задаването на нов ПИН код, фигура или парола"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Таблетът и личните ви данни са по-уязвими към атаки от неизвестни приложения. С инсталирането на приложения от този източник приемате, че вие носите отговорност в случай на повреда на устройството ви или при загуба на данни вследствие използването на такива приложения."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Телефонът и личните ви данни са по-уязвими към атаки от неизвестни приложения. С инсталирането на приложения от този източник приемате, че вие носите отговорност в случай на повреда на устройството ви или при загуба на данни вследствие използването на такива приложения."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Има проблем с изтриването на изтеглените SIM карти"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Моля, рестартирайте устройството и опитайте отново. Ако продължите с възстановяването на фабричните настройки, изтеглените SIM карти може да останат на устройството."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Рестартиране"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Продълж. с възст. на фабр. настройки?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Изтеглените SIM карти ще останат на устройството."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Възстановяване на фабричните настройки"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Устройството и личните ви данни са по-уязвими към атаки от неизвестни приложения. С инсталирането на приложения от този източник приемате, че вие носите отговорност в случай на повреда на устройството ви или при загуба на данни вследствие използването на такива приложения."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Разширени настройки"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Да се активират още опции за настройки"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Разрешаване на екранни наслагвания в/у „Настройки“"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Разрешаване на приложенията, които могат да се показват върху други приложения, да се наслагват върху екрана на „Настройки“"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Мултимедия"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Скриване на плейъра при прикл. сесия за мултимедия"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Плейърът ви позволява да възобновите дадена сесия от разгънатия панел с бързи настройки."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Медиен плейър в бързите настройки"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Показване на медийния плейър за продължителен период от време с цел лесно възобновяване на възпроизвеждането"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Скриване на плейъра"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Показване на плейъра"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Няма налични плейъри"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Разрешени приложения"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"мултимедия"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml
index ab5ed84..e89ed6b 100644
--- a/res/values-bn/strings.xml
+++ b/res/values-bn/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,8 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> ডিভাইসের থেকে বেশি ডিভাইসে টেদার করা যাবে না।"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> আনটেদার্ড হয়ে যাবে।"</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"ইথারনেট টিথারিং"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"ইউএসবি কেবেলের মাধ্যমে ফোনের ইন্টারনেট কানেকশন শেয়ার করুন"</string>
+    <!-- no translation found for ethernet_tethering_subtext (5998100693350351694) -->
+    <skip />
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"আপনার মোবাইল ডেটা কানেকশন মাধ্যমে অন্যান্য ডিভাইসে ইন্টারনেট কানেকশন দিতে হটস্পট এবং টিথারিং ব্যবহার করুন। অ্যাপগুলিও আশেপাশের ডিভাইসের সাথে কন্টেন্ট শেয়ার করার জন্য হটস্পট তৈরি করে নিতে পারে।"</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"আপনার মোবাইল ডেটা কানেকশন অথবা ওয়াই-ফাই থেকে অন্য ডিভাইসে ইন্টারনেট কানেকশন দিতে হটস্পট এবং টেথারিং ব্যবহার করুন। অ্যাপগুলি আশেপাশের ডিভাইসের সাথে কন্টেন্ট শেয়ার করার জন্য হটস্পট তৈরি করতে পারে।"</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"সহায়তা"</string>
@@ -1858,6 +1859,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"পিন, প্যাটার্ন বা পাসওয়ার্ড রিসেট করতে তারা সাহায্য করতে পারে"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"অজানা অ্যাপের দ্বারা আপনার ট্যাবলেট এবং ব্যক্তিগত তথ্য আক্রান্ত হওয়ার সম্ভাবনা সবচেয়ে বেশি। এই উৎস থেকে আসা অ্যাপগুলি ইনস্টল করে আপনি সম্মত হচ্ছেন যে সেগুলি ব্যবহারের ফলে আপনার ট্যাবলেটের কোনো ক্ষতি হলে বা ডেটা হারিয়ে গেলে তার জন্য আপনিই দায়ী থাকবেন।"</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"অজানা অ্যাপের দ্বারা আপনার ফোন এবং ব্যক্তিগত তথ্য আক্রান্ত হওয়ার সম্ভাবনা সবচেয়ে বেশি। এই উৎস থেকে আসা অ্যাপগুলি ইনস্টল করে আপনি সম্মত হচ্ছেন যে সেগুলি ব্যবহারের ফলে আপনার ফোনের কোনো ক্ষতি হলে বা ডেটা হারিয়ে গেলে তার জন্য আপনিই দায়ী থাকবেন।"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"ডাউনলোড করা সিম মুছে ফেলার কাজে কোনও সমস্যা হয়েছে"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"ডিভাইস রিবুট করে আবার চেষ্টা করুন। \'ফ্যাক্টরি রিসেট\' করা চালিয়ে গেলে, ডাউনলোড করা সিম ডিভাইসেই থেকে যেতে পারে।"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"আবার চালু করুন"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"\'ফ্যাক্টরি রিসেট\' চালিয়ে যেতে চান?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"ডাউনলোড করা সিম ডিভাইসেই থেকে যাবে।"</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"\'ফ্যাক্টরি রিসেট\' করুন"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"অজানা অ্যাপের দ্বারা আপনার ফোন এবং ব্যক্তিগত তথ্য আক্রান্ত হওয়ার সম্ভাবনা সবচেয়ে বেশি। এই উৎস থেকে আসা অ্যাপগুলি ইনস্টল করে আপনি সম্মত হচ্ছেন যে সেগুলি ব্যবহারের ফলে আপনার ফোনের কোনও ক্ষতি হলে বা ডেটা হারিয়ে গেলে তার জন্য আপনিই দায়ী থাকবেন।"</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"উন্নত সেটিংস"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"আরো সেটিংস বিকল্প সক্ষম করুন"</string>
@@ -4945,10 +4952,14 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"সেটিংসে স্ক্রিন ওভারলে করার অনুমতি দিন"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"যেসব অ্যাপ অন্যান্য অ্যাপের উপর কন্টেন্ট দেখাতে পারে সেগুলিকে সেটিংস স্ক্রিনের উপর ওভারলে করার অনুমতি দিন"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"মিডিয়া"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"মিডিয়া সেশন শেষ হয়ে গেলে প্লেয়ার লুকান"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"আপনি প্লেয়ার ব্যবহার করে বড় করা দ্রুত সেটিংস প্যানেল থেকে সেশন আবার শুরু করতে পারবেন।"</string>
+    <!-- no translation found for media_controls_summary (3573121049460596520) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for media_controls_resume_description (7702723104730495227) -->
+    <skip />
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"প্লেয়ার লুকান"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"প্লেয়ার দেখুন"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"কোনও প্লেয়ার উপলভ্য নেই"</string>
+    <!-- no translation found for media_controls_apps_title (9129092193224838008) -->
+    <skip />
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"মিডিয়া"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index c6797fa..d10c51d 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -1697,7 +1697,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Nije se moguće povezati sa više od <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> uređaja."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Prestat će se dijeliti veza s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Povez. putem mob. za eth."</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Dijeljenje internetske veze telefona putem USB etherneta"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Dijeljenje internetske veze telefona putem etherneta"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Koristite pristupnu tačku i povezivanje putem mobitela za pružanje interneta drugim uređajima putem veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Koristite pristupnu tačku i povezivanje putem mobitela za pružanje interneta drugim uređajima putem WiFi mreže ili veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Pomoć"</string>
@@ -1881,6 +1881,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Može vam pomoći s poništavanjem PIN-a, uzorka ili lozinke"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Vaši podaci na tabletu i lični podaci su više izloženi napadima aplikacija iz nepoznatih izvora. Instaliranjem aplikacija iz takvih izvora, saglasni ste da ste vi odgovorni za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka koji mogu nastati korištenjem tih aplikacija."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Vaši podaci na telefonu i lični podaci više su izloženi napadima aplikacija iz nepoznatih izvora. Instaliranjem aplikacija iz takvih izvora, saglasni ste da ste vi odgovorni za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka koji mogu nastati korištenjem tih aplikacija."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Postoji problem s brisanjem preuzetih SIM-ova"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Ponovo pokrenite uređaj i pokušajte ponovo. Ako nastavite s vraćanjem na fabričke postavke, preuzete SIM kartice će možda ostati na uređaju."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Ponovo pokreni"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Nastaviti vraćanje na fabr. post.?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Preuzete SIM kartice će ostati na uređaju."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Vrati na fabričke postavke"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Podaci s vašeg uređaja i vaši lični podaci su izloženiji napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na uređaju ili gubitak podataka uzrokovan njihovim korištenjem."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Napredne postavke"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Omogućite više opcija postavki"</string>
@@ -5036,10 +5042,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Dozvolite preklapanja ekrana na Postavkama"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Dozvolite aplikacijama koje mogu prikazivati preko drugih aplikacija da preklapaju ekrane Postavki"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Mediji"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Sakrij plejer kada se sesija medija završi"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Ovaj plejer omogućava da nastavite sesiju iz proširene ploče Brze postavke."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Media plejer u Brzim postavkama"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Prikažite Medija plejer produženi period da s lakoćom nastavite reprodukciju"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Sakrij plejer"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Prikaži plejer"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Nema dostupnih plejera"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Odobrene aplikacije"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"mediji"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 5df699f..7271ba3 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"No es pot compartir la xarxa amb més de <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> dispositius."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Es desactivarà la compartició de xarxa per a: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Compartició d\'Ethernet"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Comparteix la connexió a Internet del telèfon per Ethernet USB"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Comparteix la connexió a Internet del telèfon per Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Utilitza el punt d\'accés Wi-Fi i la compartició de xarxa per proporcionar Internet a altres dispositius mitjançant la teva connexió de dades mòbils. Les aplicacions també poden crear un punt d\'accés Wi-Fi per compartir contingut amb els dispositius que es trobin a prop."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Utilitza el punt d\'accés Wi‑Fi i la compartició de xarxa per proporcionar Internet a altres dispositius amb la teva connexió Wi‑Fi o de dades mòbils. Les aplicacions també poden crear un punt d\'accés Wi‑Fi per compartir contingut amb els dispositius propers."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Ajuda"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Et poden ajudar a restablir el PIN, el patró o la contrasenya"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"La tauleta i les dades personals són més vulnerables a atacs d\'aplicacions desconegudes. En instal·lar aplicacions d\'aquesta font, acceptes que ets responsable de qualsevol dany a la tauleta i qualsevol pèrdua de dades que es pugui produir per l\'ús d\'aquestes aplicacions."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"El telèfon i les dades personals són més vulnerables a atacs d\'aplicacions desconegudes. En instal·lar aplicacions d\'aquesta font, acceptes que ets responsable de qualsevol dany al telèfon i qualsevol pèrdua de dades que es pugui produir per l\'ús d\'aquestes aplicacions."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Hi ha hagut un problema en esborrar les SIM baixades"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Reinicia el dispositiu i torna-ho a provar. Si continues amb el restabliment de les dades de fàbrica, pot ser que les SIM baixades romanguin al dispositiu."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Reinicia"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Vols continuar amb el restabliment?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Les SIM baixades romandran al dispositiu."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Restableix les dades de fàbrica"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"El dispositiu i les dades personals són més vulnerables a atacs d\'aplicacions desconegudes. En instal·lar aplicacions d\'aquesta font, acceptes que ets responsable de qualsevol dany al dispositiu i de qualsevol pèrdua de dades que es pugui produir per l\'ús d\'aquestes aplicacions."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Configuració avançada"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Activa més opcions de configuració"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Permet les superposicions de pantalla a Configuració"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Permet que les aplicacions que poden mostrar-se sobre altres aplicacions se superposin sobre les pantalles de Configuració"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Multimèdia"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Amaga el reproductor quan la sessió multimèdia acabi"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"El reproductor et permet reprendre la sessió des del tauler desplegat de configuració ràpida."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Reproductor multimèdia a la configuració ràpida"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Mostra el reproductor multimèdia durant un període de temps llarg per poder reprendre la reproducció més fàcilment"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Amaga el reproductor"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Mostra el reproductor"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"No hi ha cap reproductor disponible"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Aplicacions permeses"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"multimèdia"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index c0bc09b..0d3e801 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -1718,7 +1718,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Připojení lze sdílet s nejvýše <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> zařízeními."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"U zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude ukončeno sdílené připojení."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Tethering ethernetu"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Sdílet připojení telefonu k internetu přes USB ethernet"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Sdílet připojení telefonu k internetu přes ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Hotspot a tethering umožňují poskytovat připojení k internetu přes mobilní datové připojení dalším zařízením. Aplikace také mohou vytvořit hotspot ke sdílení obsahu s okolními zařízeními."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Hotspot a tethering umožňují poskytovat připojení k internetu přes připojení Wi-Fi nebo mobilní datové připojení dalším zařízením. Aplikace také mohou vytvořit hotspot ke sdílení obsahu s okolními zařízeními."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Nápověda"</string>
@@ -1904,6 +1904,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Mohou vám pomoci resetovat PIN, gesto či heslo"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Tablet a osobní údaje jsou zranitelnější vůči útoku ze strany neznámých aplikací. Instalací aplikací z tohoto zdroje vyjadřujete souhlas s tím, že nesete odpovědnost za případné poškození tabletu nebo ztrátu dat, které jejich používání může způsobit."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Telefon a osobní údaje jsou zranitelnější vůči útoku ze strany neznámých aplikací. Instalací aplikací z tohoto zdroje vyjadřujete souhlas s tím, že nesete odpovědnost za případné poškození telefonu nebo ztrátu dat, které jejich používání může způsobit."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Při mazání stažených SIM karet došlo k problému"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Restartujte zařízení a zkuste to znovu. Pokud budete pokračovat v resetování do továrního nastavení, stažené SIM karty v zařízení zůstanou."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Restartovat"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Pokračovat v resetování?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Stažené SIM karty zůstanou v zařízení."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Tovární nastavení"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Zařízení a osobní údaje jsou zranitelnější vůči útoku ze strany neznámých aplikací. Instalací aplikací z tohoto zdroje vyjadřujete souhlas s tím, že nesete odpovědnost za případné poškození zařízení nebo ztrátu dat, které jejich používání může způsobit."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Upřesnit nastavení"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Povolit další možnosti nastavení"</string>
@@ -2103,7 +2109,7 @@
     <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="8046882347281382968">"Přidat"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="3485845465134083084">"Přidat do slovníku"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="1866408024073475379">"Fráze"</string>
-    <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="2642928746425808108">"Více možností"</string>
+    <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="2642928746425808108">"Další možnosti"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="100432503633458156">"Méně možností"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="1866751313790655088">"OK"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="2686051785623698231">"Slovo:"</string>
@@ -2266,7 +2272,7 @@
     <string name="accessibility_caption_master_switch_summary" msgid="4908774362453838764">"Jen pro podporovanou aplikaci"</string>
     <string name="captioning_caption_appearance_title" msgid="4501313548541670063">"Velikost a styl titulků"</string>
     <string name="captioning_caption_appearance_summary" msgid="7340741178479381312">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g> velikost textu"</string>
-    <string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"Více možností"</string>
+    <string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"Další možnosti"</string>
     <string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="1191356970836416954">"Tyto předvolby titulků podporují jen některé aplikace"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"Tlačítko Přístupnost"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"Přejetí dvěma prsty zdola nahoru"</string>
@@ -5127,10 +5133,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Povolte překryvné vrstvy obrazovek v Nastavení"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Povolte aplikace, které se smí zobrazovat přes jiné aplikace a vytvářet vrstvy obrazovek Nastavení"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Média"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Skrýt přehrávač po ukončení relace média"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Přehrávač umožňuje obnovit relaci z rozbaleného panelu Rychlé nastavení."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Přehrávač médií v rychlém nastavení"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Zobrazit přehrávač médií delší dobu, aby bylo snadné obnovit přehrávání"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Skrýt přehrávač"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Zobrazit přehrávač"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Nejsou k dispozici žádné přehrávače"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Povolené aplikace"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"média"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 5a39fe9..cd3d94b 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Netdeling kan ikke bruges til mere end <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> enheder."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Netdelingen med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vil blive afbrudt."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Netdeling via Ethernet"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Del telefonens internetforbindelse via USB Ethernet"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Del telefonens internetforbindelse via Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Brug hotspot og netdeling til at give andre enheder adgang til internettet via din mobildataforbindelse. Apps kan også oprette et hotspot for at dele indhold med enheder i nærheden."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Brug hotspot og netdeling til at give andre enheder adgang til internettet via din Wi-Fi- eller mobildataforbindelse. Apps kan også oprette et hotspot til at dele indhold med enheder i nærheden."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Hjælp"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Vedkommende kan hjælpe dig med at nulstille din pinkode, dit mønster eller din adgangskode"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Din tablet og dine personlige data er mere sårbare over for angreb fra ukendte apps. Når du installerer apps fra denne kilde, accepterer du, at du er ansvarlig for skader på din tablet eller tab af data, der kan skyldes brug af disse apps."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Din telefon og dine personlige data er mere sårbare over for angreb fra ukendte apps. Når du installerer apps fra denne kilde, accepterer du, at du er ansvarlig for skader på din telefon eller tab af data, der kan skyldes brug af disse apps."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"De downloadede SIM-kort kunne ikke ryddes"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Genstart enheden, og prøv igen. Downloadede SIM-kort slettes ikke, hvis du gendanner fabriksindstillingerne."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Genstart"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Vil du gendanne fabriksindst.?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Downloadede SIM-kort slettes ikke fra enheden."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Gendan fabriksindstillinger"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Din enhed og dine personlige data er mere sårbare over for angreb fra ukendte apps. Når du installerer apps fra denne kilde, accepterer du, at du er ansvarlig for skade på din enhed eller tab af data, der kan skyldes brug af disse apps."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Avancerede indstillinger"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Aktivér flere indstillinger"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Tillad overlejring af skærme fra Indstillinger"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Giv apps, som kan vises over andre apps, tilladelse til at overlejre skærme fra appen Indstillinger"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Medier"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Skjul afspiller, når mediesessionen er afsluttet"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"I denne afspiller kan du genoptage en session via det udvidede panel for Kvikmenu."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Medieafspiller i Kvikmenu"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Vis medieafspilleren i længere tid, så du nemmere kan genoptage afspilningen"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Skjul afspiller"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Vis afspiller"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Der er ingen tilgængelige afspillere"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Tilladte apps"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"Medier"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index c4e3cd7..2c123b7 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -1677,7 +1677,8 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Tethering nur für maximal <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> Geräte möglich"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Tethering für <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wird deaktiviert."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet-Tethering"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Internetverbindung des Smartphones über USB-Ethernet freigeben"</string>
+    <!-- no translation found for ethernet_tethering_subtext (5998100693350351694) -->
+    <skip />
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Mithilfe der Hotspot- und Tethering-Funktion kannst du deine mobile Datenverbindung für andere Geräte freigeben, damit diese eine Internetverbindung erhalten. Apps können ebenfalls einen Hotspot erstellen und so das Teilen von Inhalten mit Geräten in der Nähe ermöglichen."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Mithilfe der Hotspot- und Tethering-Funktion kannst du anderen Geräten erlauben, deine Internetverbindung (WLAN oder mobile Daten) mitzunutzen. Es gibt auch Apps für das Erstellen eines Hotspots, damit Inhalte mit Geräten in der Nähe geteilt werden können."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Hilfe"</string>
@@ -1859,6 +1860,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Der IT-Administrator hilft dir beim Zurücksetzen deiner PIN, deines Musters oder Passworts"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Apps mit unbekannter Herkunft können gefährlich für dein Tablet und deine personenbezogenen Daten sein. Wenn du Apps aus dieser Quelle installierst, erklärst du dich damit einverstanden, dass du die Verantwortung für alle Schäden an deinem Tablet und jegliche Datenverluste trägst, die aus der Verwendung dieser Apps entstehen können."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Apps mit unbekannter Herkunft können gefährlich für dein Smartphone und deine personenbezogenen Daten sein. Wenn du Apps aus dieser Quelle installierst, erklärst du dich damit einverstanden, dass du die Verantwortung für alle Schäden an deinem Smartphone und jegliche Datenverluste trägst, die aus der Verwendung dieser Apps entstehen können."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Problem beim Löschen der heruntergeladenen SIMs"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Bitte starte das Gerät neu und versuch es noch einmal. Wenn du das Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen fortsetzt, bleiben die heruntergeladenen SIMs möglicherweise auf dem Gerät."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Neu starten"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Mit dem Zurücksetzen fortfahren?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Die heruntergeladenen SIMs bleiben auf dem Gerät."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Auf Werkseinstellungen zurücksetzen"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Apps mit unbekannter Herkunft können gefährlich für dein Gerät und deine personenbezogenen Daten sein. Wenn du Apps aus dieser Quelle installierst, erklärst du dich damit einverstanden, dass du die Verantwortung für alle Schäden an deinem Gerät und sämtliche Datenverluste trägst, die aus der Verwendung dieser Apps entstehen können."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Erweiterte Einstellungen"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Weitere Einstellungsoptionen aktivieren"</string>
@@ -4946,10 +4953,14 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Apps dürfen über Einstellungen angezeigt werden"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Apps, die über anderen Apps angezeigt werden dürfen, dürfen auch über den Einstellungen angezeigt werden"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Medien"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Player ausblenden, wenn die Sitzung beendet ist"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Mit dem Player kannst du eine Sitzung aus dem erweiterten Bereich der Schnelleinstellungen fortsetzen."</string>
+    <!-- no translation found for media_controls_summary (3573121049460596520) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for media_controls_resume_description (7702723104730495227) -->
+    <skip />
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Player ausblenden"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Player anzeigen"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Es sind keine Player verfügbar."</string>
+    <!-- no translation found for media_controls_apps_title (9129092193224838008) -->
+    <skip />
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"Medien"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 9657061..5aff55d 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Αδυναμία σύνδεσης σε περισσότερες από <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> συσκευές"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> θα αποσυνδεθεί."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Σύνδεση Ethernet"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Κοινή χρήση της σύνδεσης του τηλεφώνου στο διαδίκτυο μέσω USB Ethernet"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Κοινή χρήση της σύνδεσης του τηλεφώνου στο διαδίκτυο μέσω Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Χρησιμοποιήστε το σημείο πρόσβασης Wi-Fi και τη σύνδεση για να παρέχετε σύνδεση στο διαδίκτυο σε άλλες συσκευές, μέσω της σύνδεσης δεδομένων κινητής τηλεφωνίας που χρησιμοποιείτε. Οι εφαρμογές μπορούν επίσης να δημιουργούν ένα σημείο πρόσβασης Wi-Fi, για να μοιράζονται περιεχόμενο με κοντινές συσκευές."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Χρησιμοποιήστε το σημείο πρόσβασης Wi-Fi και τη σύνδεση, για να παρέχετε σύνδεση στο διαδίκτυο σε άλλες συσκευές, μέσω του δικτύου Wi-Fi ή της σύνδεσης δεδομένων κινητής τηλεφωνίας που χρησιμοποιείτε. Οι εφαρμογές μπορούν επίσης να δημιουργούν ένα σημείο πρόσβασης Wi-Fi, για να μοιράζονται περιεχόμενο με κοντινές συσκευές."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Βοήθεια"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Μπορεί να σας βοηθήσει με την επαναφορά του PIN, του μοτίβου ή του κωδικού πρόσβασης."</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Το tablet σας και τα προσωπικά δεδομένα σας είναι πιο ευάλωτα σε επιθέσεις από άγνωστες εφαρμογές. Με την εγκατάσταση εφαρμογών από αυτήν την πηγή, συμφωνείτε ότι είστε υπεύθυνοι για οποιαδήποτε ζημιά στο tablet ή απώλεια δεδομένων που μπορεί να προκύψει από τη χρήση τους."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Το τηλέφωνό σας και τα προσωπικά δεδομένα σας είναι πιο ευάλωτα σε επιθέσεις από άγνωστες εφαρμογές. Με την εγκατάσταση εφαρμογών από αυτήν την πηγή, συμφωνείτε ότι είστε υπεύθυνοι για οποιαδήποτε ζημιά στο τηλέφωνο ή απώλεια δεδομένων που μπορεί να προκύψει από τη χρήση τους."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Υπάρχει πρόβλημα με τη διαγραφή των SIM που κατεβάσατε"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Επανεκκινήστε τη συσκευή και δοκιμάστε ξανά. Εάν συνεχίσετε με την επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων, οι SIM που κατεβάσατε ενδεχομένως να παραμείνουν στη συσκευή."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Επανεκκίνηση"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Να γίνει επαναφορά των ρυθμίσεων;"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Οι SIM που κατεβάσατε θα παραμείνουν στη συσκευή."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Η συσκευή σας και τα προσωπικά δεδομένα σας είναι πιο ευάλωτα σε επιθέσεις από άγνωστες εφαρμογές. Με την εγκατάσταση εφαρμογών από αυτήν την πηγή, συμφωνείτε ότι είστε υπεύθυνοι για οποιαδήποτε ζημιά στη συσκευή σας ή για τυχόν απώλεια δεδομένων που μπορεί να προκύψει από τη χρήση τους."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Σύνθετες ρυθμίσεις"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Ενεργοποίηση περισσότερων επιλογών ρυθμίσεων"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Να επιτρέπονται οι επικαλ. οθόνης στις Ρυθμίσεις"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Να επιτρέπονται εφαρμογές που μπορούν να εμφανίζονται πάνω από άλλες εφαρμογές για επικάλυψη των οθονών ρυθμίσεων"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Μέσα"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Απόκρ. προγρ. αναπαραγωγής μετά τη λήξη των μέσων"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Το πρόγραμμα αναπαραγωγής σάς επιτρέπει να συνεχίσετε μια περίοδο λειτουργίας από το εκτεταμένο πλαίσιο Γρήγορων ρυθμίσεων."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Πρόγραμμα αναπαραγωγής μέσων στις Γρήγορες ρυθμίσεις"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Εμφάνιση του προγράμματος αναπαραγωγής μέσων για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα για εύκολη συνέχιση της αναπαραγωγής."</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Απόκρυψη προγράμματος αναπαραγωγής"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Εμφάνιση προγράμματος αναπαραγωγής"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Δεν υπάρχουν διαθέσιμα προγράμματα αναπαραγωγής"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Επιτρεπόμενες εφαρμογές"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"μέσα"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index 1b5053d..9c2e6f4 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Can\'t tether to more than <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> devices."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> will be untethered."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet tethering"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Share phone’s Internet connection via USB Ethernet"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Share phone’s Internet connection via Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your Wi‑Fi or mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Help"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"They can help you reset your PIN, pattern or password"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Your tablet and personal data are more vulnerable to attack by unknown apps. By installing apps from this source, you agree that you are responsible for any damage to your tablet or loss of data that may result from their use."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Your phone and personal data are more vulnerable to attack by unknown apps. By installing apps from this source, you agree that you are responsible for any damage to your phone or loss of data that may result from their use."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"There is an issue erasing the downloaded SIMs"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Please reboot the device and try again. If you continue factory reset, the downloaded SIMs may remain on the device."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Reboot"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Continue factory reset?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Downloaded SIMs will remain on device."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Factory reset"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Your device and personal data are more vulnerable to attack by unknown apps. By installing apps from this source, you agree that you are responsible for any damage to your device or loss of data that may result from their use."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Advanced settings"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Enable more settings options"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Allow screen overlays on settings"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Allow apps that can display over other apps to overlay settings screens"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Media"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Hide player when the media session has ended"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"The player allows you to resume a session from the expanded Quick Settings panel."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Media Player in Quick Settings"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Show media player for an extended period to easily resume playback"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Hide player"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Show player"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"No players available"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Allowed apps"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml
index ff06ea7..fd8da20 100644
--- a/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Can\'t tether to more than <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> devices."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> will be untethered."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet tethering"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Share phone’s Internet connection via USB Ethernet"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Share phone’s Internet connection via Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your Wi‑Fi or mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Help"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"They can help you reset your PIN, pattern or password"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Your tablet and personal data are more vulnerable to attack by unknown apps. By installing apps from this source, you agree that you are responsible for any damage to your tablet or loss of data that may result from their use."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Your phone and personal data are more vulnerable to attack by unknown apps. By installing apps from this source, you agree that you are responsible for any damage to your phone or loss of data that may result from their use."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"There is an issue erasing the downloaded SIMs"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Please reboot the device and try again. If you continue factory reset, the downloaded SIMs may remain on the device."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Reboot"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Continue factory reset?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Downloaded SIMs will remain on device."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Factory reset"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Your device and personal data are more vulnerable to attack by unknown apps. By installing apps from this source, you agree that you are responsible for any damage to your device or loss of data that may result from their use."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Advanced settings"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Enable more settings options"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Allow screen overlays on settings"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Allow apps that can display over other apps to overlay settings screens"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Media"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Hide player when the media session has ended"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"The player allows you to resume a session from the expanded Quick Settings panel."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Media Player in Quick Settings"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Show media player for an extended period to easily resume playback"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Hide player"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Show player"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"No players available"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Allowed apps"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 3e6d8dc..8b8de91 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Can\'t tether to more than <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> devices."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> will be untethered."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet tethering"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Share phone’s Internet connection via USB Ethernet"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Share phone’s Internet connection via Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your Wi‑Fi or mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Help"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"They can help you reset your PIN, pattern or password"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Your tablet and personal data are more vulnerable to attack by unknown apps. By installing apps from this source, you agree that you are responsible for any damage to your tablet or loss of data that may result from their use."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Your phone and personal data are more vulnerable to attack by unknown apps. By installing apps from this source, you agree that you are responsible for any damage to your phone or loss of data that may result from their use."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"There is an issue erasing the downloaded SIMs"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Please reboot the device and try again. If you continue factory reset, the downloaded SIMs may remain on the device."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Reboot"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Continue factory reset?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Downloaded SIMs will remain on device."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Factory reset"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Your device and personal data are more vulnerable to attack by unknown apps. By installing apps from this source, you agree that you are responsible for any damage to your device or loss of data that may result from their use."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Advanced settings"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Enable more settings options"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Allow screen overlays on settings"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Allow apps that can display over other apps to overlay settings screens"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Media"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Hide player when the media session has ended"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"The player allows you to resume a session from the expanded Quick Settings panel."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Media Player in Quick Settings"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Show media player for an extended period to easily resume playback"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Hide player"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Show player"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"No players available"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Allowed apps"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index 7f599a5..0ea62a2 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Can\'t tether to more than <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> devices."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> will be untethered."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet tethering"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Share phone’s Internet connection via USB Ethernet"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Share phone’s Internet connection via Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your Wi‑Fi or mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Help"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"They can help you reset your PIN, pattern or password"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Your tablet and personal data are more vulnerable to attack by unknown apps. By installing apps from this source, you agree that you are responsible for any damage to your tablet or loss of data that may result from their use."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Your phone and personal data are more vulnerable to attack by unknown apps. By installing apps from this source, you agree that you are responsible for any damage to your phone or loss of data that may result from their use."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"There is an issue erasing the downloaded SIMs"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Please reboot the device and try again. If you continue factory reset, the downloaded SIMs may remain on the device."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Reboot"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Continue factory reset?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Downloaded SIMs will remain on device."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Factory reset"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Your device and personal data are more vulnerable to attack by unknown apps. By installing apps from this source, you agree that you are responsible for any damage to your device or loss of data that may result from their use."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Advanced settings"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Enable more settings options"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Allow screen overlays on settings"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Allow apps that can display over other apps to overlay settings screens"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Media"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Hide player when the media session has ended"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"The player allows you to resume a session from the expanded Quick Settings panel."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Media Player in Quick Settings"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Show media player for an extended period to easily resume playback"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Hide player"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Show player"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"No players available"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Allowed apps"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml
index ce2fca0..a4eb1e7 100644
--- a/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎Can’t tether to more than ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ devices.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ will be untethered.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎Ethernet tethering‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎Share phone’s internet connection via USB Ethernet‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎Share phone’s internet connection via Ethernet‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎Use hotspot and tethering to provide internet to other devices through your mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎Use hotspot and tethering to provide internet to other devices through your Wi‑Fi or mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎Help‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎They can help you reset your PIN, pattern, or password‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎Your tablet and personal data are more vulnerable to attack by unknown apps. By installing apps from this source, you agree that you are responsible for any damage to your tablet or loss of data that may result from their use.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎Your phone and personal data are more vulnerable to attack by unknown apps. By installing apps from this source, you agree that you are responsible for any damage to your phone or loss of data that may result from their use.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎There is an issue erasing the downloaded SIMs‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎Please reboot the device and try again. If you continue factory reset, the downloaded SIMs may remain on the device.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎Reboot‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎Continue factory reset?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎Downloaded SIMs will remain on device.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎Factory reset‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎Your device and personal data are more vulnerable to attack by unknown apps. By installing apps from this source, you agree that you are responsible for any damage to your device or loss of data that may result from their use.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎Advanced settings‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎Enable more settings options‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎Allow screen overlays on Settings‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎Allow apps that can display over other apps to overlay Settings screens‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎Media‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎Hide player when the media session has ended‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎The player allows you to resume a session from the expanded Quick Settings panel.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎Media player in Quick Settings‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎Show media player for an extended period to easily resume playback‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎Hide player‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎Show player‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎No players available‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎Allowed apps‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎media‎‏‎‎‏‎"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index a2fadba..d37f4ea 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"No se puede anclar a red a más de <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> dispositivos."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ya no se anclará a red."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Conexión a Ethernet"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Compartir la conexión a Internet del teléfono mediante Ethernet USB"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Comparte la conexión a Internet del teléfono mediante Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Usa la función de hotspot y conexión mediante dispositivo portátil para brindar acceso a Internet a otros dispositivos mediante tu conexión de datos móviles. Las apps también pueden crear un hotspot para compartir contenido con dispositivos cercanos."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Usa un hotspot y una conexión mediante dispositivo móvil para brindar acceso a Internet a otros dispositivos a través de una conexión Wi-Fi o de datos móviles. Las apps también pueden crear un hotspot para compartir contenido con dispositivos cercanos."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Ayuda"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Te puede ayudar a restablecer el PIN, el patrón o la contraseña"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Tu tablet y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de apps desconocidas. Si instalas apps de esta fuente, serás responsable de los daños que sufra tu tablet y la pérdida de datos debido al uso de estas apps."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Tu teléfono y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de apps desconocidas. Si instalas apps de esta fuente, serás responsable de los daños que sufra tu teléfono y la pérdida de datos debido al uso de estas apps."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Se produjo un error al borrar las SIM descargadas"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Reinicia el dispositivo y vuelve a intentarlo. Si continúas con el restablecimiento de la configuración de fábrica, las SIM descargadas podrían permanecer en el dispositivo."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Reiniciar"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"¿Continuar con el restablecimiento?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Las SIM descargadas permanecerán en el dispositivo."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Restablecer configuración de fábrica"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Tu dispositivo y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de apps desconocidas. Si instalas apps de esta fuente, serás responsable de los daños que sufra el dispositivo o de la pérdida de datos que se pueda derivar de su uso."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Configuración avanzada"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Activar más opciones de configuración"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Permitir pantallas superpuestas en Configuración"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Permite que las apps que pueden mostrar contenido sobre otras se superpongan a las pantallas de Configuración"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Contenido multimedia"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Ocultar reproductor al terminar sesión multimedia"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"El reproductor te permite reanudar una sesión desde el panel expandido de Configuración rápida."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Reproductor multimedia en la Configuración rápida"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Muestra el reproductor multimedia durante un período extendido para reanudar la reproducción de manera sencilla"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Ocultar reproductor"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Mostrar reproductor"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"No hay jugadores disponibles"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Apps permitidas"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"contenido multimedia"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 84ddcf9..3c4491e 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,8 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"No se puede anclar a más de <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> dispositivos."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Se desactivará el anclaje a red de <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Compartir Ethernet"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Comparte la conexión a Internet del teléfono por USB Ethernet"</string>
+    <!-- no translation found for ethernet_tethering_subtext (5998100693350351694) -->
+    <skip />
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Utiliza el punto de acceso y la conexión compartida para que otros dispositivos puedan conectarse a Internet a través de tu conexión de datos móviles. Las aplicaciones también pueden crear un punto de acceso para compartir contenido con dispositivos cercanos."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Utiliza el punto de acceso y la conexión compartida para que otros dispositivos puedan conectarse a Internet a través de tu red Wi‑Fi o tus datos móviles. Las aplicaciones también pueden crear un punto de acceso para compartir contenido con dispositivos cercanos."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Ayuda"</string>
@@ -1858,6 +1859,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Te podrá ayudar a cambiar el PIN, el patrón o la contraseña"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Tu tablet y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de aplicaciones desconocidas. Al instalar aplicaciones de esta fuente, aceptas ser responsable de cualquier daño que sufra tu tablet o la pérdida de datos que se pueda derivar de su uso."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Tu teléfono y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de aplicaciones desconocidas. Al instalar aplicaciones de esta fuente, aceptas ser responsable de cualquier daño que sufra tu teléfono o la pérdida de datos que se pueda derivar de su uso."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Error al eliminar las tarjetas SIM descargadas"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Reinicia el dispositivo e inténtalo de nuevo. Si quieres seguir y restablecer el estado de fábrica, es posible que las tarjetas SIM descargadas no se eliminen."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Reiniciar"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"¿Restablecer estado de fábrica?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Las tarjetas SIM descargadas no se eliminarán."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Restablecer estado de fábrica"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Tu dispositivo y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de aplicaciones desconocidas. Al instalar aplicaciones de esta fuente, aceptas ser responsable de cualquier daño que sufra tu dispositivo o de la pérdida de datos que se pueda derivar de su uso."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Ajustes avanzados"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Habilitar más opciones de configuración"</string>
@@ -4945,10 +4952,14 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Permitir las superposiciones en pantallas de Ajustes"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Permite que otras aplicaciones se superpongan a la aplicación ajustes"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Multimedia"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Ocultar reproductor al acabar la sesión multimedia"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"El reproductor te permite seguir con una sesión desde el panel ampliado de ajustes rápidos."</string>
+    <!-- no translation found for media_controls_summary (3573121049460596520) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for media_controls_resume_description (7702723104730495227) -->
+    <skip />
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Ocultar reproductor"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Mostrar reproductor"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"No hay reproductores disponibles"</string>
+    <!-- no translation found for media_controls_apps_title (9129092193224838008) -->
+    <skip />
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"multimedia"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index ebc565c..648f11f 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Ei saa jagada rohkem kui <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> seadmele."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Seadme <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ühenduse jagamine lõpetatakse."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Etherneti jagamine"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Telefoni internetiühenduse jagamine USB Etherneti kaudu"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Telefoni internetiühenduse jagamine Etherneti kaudu"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Teistele seadmetele mobiilse andmesidevõrgu kaudu Interneti-ühenduse pakkumiseks kasutage kuumkohta ja ühenduse jagamist. Samuti saavad kuumkoha luua rakendused, et jagada sisu läheduses olevate seadmetega."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Teistele seadmetele WiFi- või mobiilse andmesidevõrgu kaudu internetiühenduse pakkumiseks kasutage kuumkohta ja ühenduse jagamist. Samuti saavad kuumkoha luua rakendused, et jagada sisu läheduses olevate seadmetega."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Abi"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Need aitavad teil lähtestada PIN-koodi, mustri või parooli"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Teie tahvelarvuti ja isiklikud andmed on tundmatute rakenduste rünnakute suhtes haavatavamad. Sellest allikast rakendusi installides nõustute, et vastutate tahvelarvuti kahjude ja andmekao eest, mis võib selliste rakenduste kasutamisest tuleneda."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Teie telefon ja isiklikud andmed on tundmatute rakenduste rünnakute suhtes haavatavamad. Sellest allikast rakendusi installides nõustute, et vastutate telefoni kahjude ja andmekao eest, mis võib selliste rakenduste kasutamisest tuleneda."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Ilmnes probleem allalaaditud SIM-idega"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Taaskäivitage seade ja proovige uuesti. Kui jätkate tehaseseadetele lähtestamist, võivad allalaaditud SIM-id seadmesse alles jääda."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Taaskäivita"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Kas jätkata tehasesead. lähtest.?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Allalaaditud SIM-id jäävad seadmesse."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Lähtesta tehaseseadetele"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Teie seade ja isiklikud andmed on tundmatute rakenduste rünnakute suhtes haavatavamad. Sellest allikast rakendusi installides nõustute, et vastutate seadme kõigi kahjude ja andmekao eest, mis võivad selliste rakenduste kasutamisest tuleneda."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Täpsemad seaded"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Luba rohkem seadete valikuid"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Lubage seadetes ekraani ülekatted"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Lubage rakendustel, mida tohib kuvada teiste rakenduste peal, katta seadete ekraanikuvasid"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Meedia"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Peida pleier, kui meediaseanss on lõppenud"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Pleier võimaldab teil seanssi jätkata kiirseadete laiendatud paneelil."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Meediapleier kiirseadetes"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Meediapleieri kuvamine pikemaks ajaks, et hõlpsalt taasesitust jätkata"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Peida pleier"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Kuva pleier"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Ühtegi pleierit pole saadaval"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Lubatud rakendused"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"meedia"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index 1cf88b4..8337380 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Ezin da <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> gailurekin baino gehiagorekin konexioa partekatu."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gailuko konexioa amaituko da."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Konexioa Ethernet bidez partekatzea"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Partekatu telefonoaren Interneteko konexioa USB Ethernet bidez"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Partekatu telefonoaren Interneteko konexioa Ethernet bidez"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Erabili wifi-gunea eta konexioa partekatzea beste gailuei Interneteko konexioa emateko zure datu-konexioaren bidez. Halaber, aplikazioek wifi-guneak sor ditzakete, edukia inguruko gailuekin partekatzeko."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Erabili wifi-guneak eta konexioa partekatzeko aukera beste gailu batzuei Interneteko konexioa emateko wifi- edo datu-konexioaren bidez. Aplikazioek ere wifi-guneak sor ditzakete edukia inguruko gailuekin partekatzeko."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Laguntza"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"PIN kodea, eredua edo pasahitza berrezartzen lagunduko dizu"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Tabletak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jaso ditzakete. Iturburu honetako aplikazioak instalatzen badituzu, onartzen duzu haiek erabiltzeagatik tabletari gerta dakizkiokeen kalteen edo datu-galeren erantzulea zeu zarela."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Telefonoak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jaso ditzakete. Iturburu honetako aplikazioak instalatzen badituzu, onartzen duzu haiek erabiltzeagatik telefonoari gerta dakizkiokeen kalteen edo datu-galeren erantzulea zeu zarela."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Arazo bat izan da deskargatu diren SIM txartelen eduki guztia ezabatzeko prozesuarekin"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Berrabiarazi gailua eta saiatu berriro. Jatorrizko datuak berrezartzeko prozesuarekin aurrera eginez gero, baliteke deskargatu diren SIM txartelak gailuan gordetzea."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Berrabiarazi"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Jatorrizko datuak berrezartzeko prozesuarekin aurrera egin nahi duzu?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Deskargatu diren SIM txartelak gailuan gordeko dira."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Berrezarri jatorrizko datuak"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Gailuak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jaso ditzakete. Iturburu honetako aplikazioak instalatzen badituzu, onartu egingo duzu haiek erabiltzeagatik gailuari agian gertatuko zaizkion kalteen edo datu-galeren erantzulea zeu izango zarela."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Ezarpen aurreratuak"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Gaitu ezarpenen aukera gehiago"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Eman pantailetan gainjartzeko baimena ezarpenetan"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Eman ezarpenenen pantailetan gainjartzeko baimena aplikazioen gainean bistara daitezkeen aplikazioei"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Multimedia-edukia"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Ezkutatu erreproduzigailua multimedia-saioa amaitzean"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Erreproduzigailuari esker, saioei berrekin diezaiekezu Ezarpen bizkorrak panel zabaldutik."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Multimedia-erreproduzigailua Ezarpen bizkorrak atalean"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Erreprodukzioari modu errazean berrekiteko, erakutsi multimedia-erreproduzigailua luzaroan"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Ezkutatu erreproduzigailua"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Erakutsi erreproduzigailua"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Ez dago erreproduzigailurik erabilgarri"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Baimenduta dauden aplikazioak"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"multimedia-edukia"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 99cac04..70fd9bc 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"اتصال اینترنتی با تلفن همراه به بیش از <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> دستگاه امکان‌پذیر نیست."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> از اتصال اینترنتی با تلفن همراه قطع می‌شود."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"اشتراک‌گذاری اینترنت با اترنت"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"‏هم‌رسانی اتصال اینترنت تلفن ازطریق «اترنت USB»"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"هم‌رسانی اتصال اینترنت تلفن ازطریق اترنت"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"برای ارائه اینترنت به سایر دستگاه‌ها ازطریق اتصال داده تلفن همراهتان، از نقطه اتصال و اشتراک‌گذاری اینترنت استفاده کنید. همچنین برنامه‌ها می‌توانند نقطه اتصالی ایجاد کنند تا محتوا را با دستگاه‌های اطراف هم‌رسانی کند."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"‏برای ارائه اینترنت به سایر دستگاه‌ها ازطریق اتصال داده تلفن همراه یا Wi-Fi، از نقطه اتصال و اشتراک‌گذاری اینترنت استفاده کنید. برنامه‌ها همچنین می‌تواند نقطه اتصالی ایجاد کند تا محتوا را با دستگاه‌های اطراف هم‌رسانی کند."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"راهنمایی"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"او می‌تواند به شما کمک کند پین، الگو، یا گذرواژه را بازنشانی کنید"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"رایانه لوحی و داده‌های شخصی شما بیشتر درمعرض خطر حمله برنامه‌های ناشناس هستند. با نصب برنامه از این منبع، موافقت می‌کنید که درقبال هرگونه آسیب وارده به رایانه لوحی یا از دست دادن داده‌هایتان که در نتیجه استفاده از این برنامه‌ها روی دهد، خودتان مسئول هستید."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"تلفن و داده‌های شخصی شما بیشتر درمعرض خطر حمله برنامه‌های ناشناس هستند. با نصب برنامه از این منبع، موافقت می‌کنید که درقبال هرگونه آسیب وارده به تلفن یا از دست دادن داده‌هایتان که در نتیجه استفاده از این برنامه‌ها روی دهد، خودتان مسئول هستید."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"مشکلی در پاک کردن سیم‌کارت‌های بارگیری‌شده روی داد"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"لطفاً دستگاه را راه‌اندازی مجدد کنید و دوباره امتحان کنید. اگر بازنشانی کارخانه‌ای را ادامه دهید، ممکن است سیم‌کارت‌های بارگیری‌شده در دستگاه باقی بمانند."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"راه‌اندازی مجدد"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"بازنشانی کارخانه‌ای ادامه یابد؟"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"سیم‌کارت‌های بارگیری‌شده در دستگاه باقی خواهند ماند."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"بازنشانی کارخانه‌ای"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"دستگاه و داده‌های شخصی شما دربرابر حمله برنامه‌های ناشناس آسیب‌پذیری بیشتری دارند. با نصب برنامه از این منبع، موافقت می‌کنید خود شما مسئول هرگونه آسیب به دستگاه یا از دست رفتن داده‌ای هستید که ممکن است در اثر استفاده از این برنامه روی دهد."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"تنظیمات پیشرفته"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"گزینه‌های تنظیمات بیشتری فعال شود"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"مجاز کردن هم‌پوشانی صفحه‌ها در «تنظیمات»"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"مجاز کردن برنامه‌هایی که برای همپوشانی صفحه‌های «تنظیمات» می‌توانند روی برنامه‌های دیگر نمایش داده شوند"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"رسانه"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"پس از اتمام جلسه رسانه، پخش‌کننده پنهان شود"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"پخش‌کننده به شما اجازه می‌دهد جلسه‌ای را از پانل «تنظیمات فوری» گسترده‌ ازسر بگیرید."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"پخش‌کننده رسانه در «تنظیمات فوری»"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"پخش‌کننده رسانه برای مدت‌زمان طولانی‌تری نشان داده می‌شود تا به‌آسانی بتوانید بازپخش را ازسر بگیرید."</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"پنهان کردن پخش‌کننده"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"نمایش دادن پخش‌کننده"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"پخش‌کننده‌ای دردسترس نیست"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"برنامه‌های مجاز"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"رسانه‌"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index eb58163..7a5d3ab 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Voidaan yhdistää korkeintaan <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> laitteeseen."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Jaettu internetyhteys katkaistaan laitteesta <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernetin jakaminen"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Jaa puhelimen internetyhteys USB-Ethernetillä"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Jaa puhelimen internetyhteys Ethernetillä"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Hotspot- ja yhteyden jako ‑ominaisuuksien avulla voit jakaa internetyhteyden muille laitteille mobiilidatayhteydellä. Sovellukset voivat myös luoda hotspotin ja jakaa sisältöä lähellä olevien laitteiden kanssa."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Jaa internetyhteys muille laitteille Wi-Fin tai mobiilidatan avulla hotspotilla tai käyttämällä puhelinta modeemina. Sovellukset voivat myös luoda hotspotin ja jakaa sisältöä lähellä olevien laitteiden kanssa."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Ohjeet"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Järjestelmänvalvoja voi auttaa PIN-koodin, kuvion tai salasanan nollauksessa"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Tuntemattomista lähteistä tulevat sovellukset voivat helpommin kaapata tablettisi ja henkilötietosi. Lataamalla sovelluksia tästä lähteestä hyväksyt, että olet itse vastuussa tabletillesi aiheutuvista vahingoista tai tietojen katoamisesta, joka saattaa johtua sovellusten käytöstä."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Tuntemattomista lähteistä tulevat sovellukset voivat helpommin kaapata puhelimesi ja henkilötietosi. Lataamalla sovelluksia tästä lähteestä hyväksyt, että olet itse vastuussa puhelimellesi aiheutuvista vahingoista tai tietojen katoamisesta, joka saattaa johtua sovellusten käytöstä."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Ladattujen SIM-korttien tyhjentämisessä on ongelma"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Käynnistä laite uudelleen ja yritä uudelleen. Jos jatkat tehdasasetusten palautusta, ladatut SIM-kortit voivat säilyä laitteella."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Käynnistä uudelleen"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Jatketaanko palautusta?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Ladatut SIM-kortit säilyvät laitteella."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Palauta tehdasasetukset"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Tuntemattomista lähteistä tulevat sovellukset voivat helpommin kaapata laitteesi ja henkilötietosi. Lataamalla sovelluksia tästä lähteestä hyväksyt, että olet itse vastuussa laitteellesi aiheutuvista vahingoista tai tietojen katoamisesta, joka saattaa johtua sovellusten käytöstä."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Lisäasetukset"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Ota lisää asetuksia käyttöön."</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Salli näytön peitto Asetukset-sovelluksessa"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Anna sovellusten, jotka voivat näkyä muiden sovellusten päällä, peittää Asetukset-sovelluksen näytöt"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Media"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Piilota soitin kun median käyttökerta on päättynyt"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Tällä soittimella voit jatkaa käyttökertaa laajennetusta pika-asetuspaneelista."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Mediasoitin pika-asetuksissa"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Pidä mediasoitin näkyvillä pitkään, niin voit jatkaa toistoa helposti"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Piilota soitin"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Näytä soitin"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Soittimia ei saatavilla"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Sallitut sovellukset"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index a6ddb5d..751da54 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Partage connexion impossible au-delà de <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> appareils."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Le partage de connexion avec <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> va être annulé."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Partage connexion Ethernet"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Partager la connexion Internet du téléphone par connexion Ethernet USB"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Partager la connexion Internet du téléphone par connexion Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Utilisez un point d\'accès et le partage de connexion pour fournir un accès Internet à d\'autres appareils par l\'intermédiaire de votre connexion cellulaire. Les applications peuvent aussi créer un point d\'accès pour partager du contenu avec d\'autres appareils à proximité."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Utilisez un point d\'accès et le partage de connexion pour fournir un accès Internet à d\'autres appareils par l\'intermédiaire de votre connexion de données Wi-Fi ou cellulaire. Les applications peuvent aussi créer un point d\'accès pour partager du contenu avec d\'autres appareils à proximité."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Aide"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Il peut vous aider à réinitialiser votre NIP, votre schéma ou votre mot de passe"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Votre tablette et vos données personnelles sont plus vulnérables aux attaques provenant d\'applications inconnues. En installant des applications provenant de cette source, vous acceptez d\'être le seul responsable de tout dommage causé à votre tablette ou de toute perte de données pouvant découler de l\'utilisation de telles applications."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Votre téléphone et vos données personnelles sont plus vulnérables aux attaques provenant d\'applications inconnues. En installant des applications provenant de cette source, vous acceptez d\'être le seul responsable de tout dommage causé à votre téléphone ou de toute perte de données pouvant découler de l\'utilisation de telles applications."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Problème avec effacem. des modules SIM téléchargés"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Veuillez redémarrer l\'appareil et réessayer. Si vous continuez le processus de réinitialisation des paramètres par défaut, les modules SIM téléchargés pourraient rester sur l\'appareil."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Redémarrer"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Continuer la réinit. param défaut?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Les modules SIM téléchargés resteront sur l\'appareil."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Rétablir les paramètres par défaut"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Votre appareil et vos données personnelles sont plus vulnérables aux attaques provenant d\'applications inconnues. En installant des applications provenant de cette source, vous acceptez d\'être responsable de tout dommage causé à votre appareil ou de toute perte de données pouvant découler de l\'utilisation de telles applications."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Paramètres avancés"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Activer d\'autres paramètres"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Autoriser les superpos. d\'écran pour les paramètres"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Autorisez les applications qui peuvent se superposer à d\'autres à afficher du contenu par-dessus les écrans des paramètres"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Commandes multimédias"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Masquer le lecteur à la fin de la session multimédia"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Le lecteur vous permet de reprendre une session à partir du panneau Paramètres rapides développé."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Lecteur multimédia dans le menu Paramétres rapides"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Afficher le lecteur multimédia pendant une période prolongée pour reprendre la lecture facilement"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Masquer le lecteur"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Afficher le lecteur"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Aucun lecteur n\'a été trouvé"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Applications autorisées"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"commandes multimédias"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 277a59e..47ef370 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Partage connexion impossible au-delà de <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> appareils."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Le partage connexion avec <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> va être annulé."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Partage connexion Ethernet"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Partager la connexion Internet du téléphone via un câble Ethernet USB"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Partager la connexion Internet du téléphone via Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Utilisez un point d\'accès et le partage de connexion pour fournir un accès à Internet à d\'autres appareils via votre connexion de données mobiles. Les applications peuvent également créer un point d\'accès pour partager du contenu avec des appareils à proximité."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Utilisez un point d\'accès et le partage de connexion pour fournir un accès à Internet à d\'autres appareils via votre Wi-Fi ou votre connexion de données mobiles. Les applications peuvent également créer un point d\'accès pour partager du contenu avec des appareils à proximité."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Aide"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Il peut vous aider à réinitialiser votre code, votre schéma ou votre mot de passe"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Votre tablette et vos données personnelles sont très vulnérables aux attaques provenant d\'applications inconnues. En installant des applications provenant de cette source, vous acceptez d\'être le seul responsable de tout dommage causé à votre tablette ou de toute perte de données pouvant découler de l\'utilisation de telles applications."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Votre téléphone et vos données personnelles sont très vulnérables aux attaques provenant d\'applications inconnues. En installant des applications provenant de cette source, vous acceptez d\'être le seul responsable de tout dommage causé à votre téléphone ou de toute perte de données pouvant découler de l\'utilisation de telles applications."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Erreur de suppression des cartes SIM téléchargées"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Veuillez redémarrer l\'appareil et réessayer. Si vous poursuivez le rétablissement de la configuration d\'usine, les cartes SIM téléchargées risquent de rester sur l\'appareil."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Redémarrer"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Poursuivre rétab. config. usine ?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Les cartes SIM téléchargées resteront sur l\'appareil."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Rétablir la configuration d\'usine"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Votre appareil et vos données personnelles sont très vulnérables aux attaques provenant d\'applications inconnues. En installant des applications provenant de cette source, vous acceptez d\'être le seul responsable de tout dommage causé à votre appareil ou de toute perte de données pouvant découler de l\'utilisation de telles applications."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Paramètres avancés"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Activer d\'autres paramètres"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Autoriser superpositions d\'écran dans paramètres"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Autoriser les applications pouvant se superposer à d\'autres à se superposer aux écrans de paramètres"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Multimédia"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Masquer le lecteur à la fin de la session multimédia"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Le lecteur vous permet de reprendre une session depuis la fenêtre de configuration rapide une fois celle-ci développée."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Lecteur multimédia dans la fenêtre de configuration rapide"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Afficher le lecteur multimédia pendant une période prolongée pour reprendre la lecture facilement"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Masquer le lecteur"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Afficher le lecteur"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Aucun lecteur disponible"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Applications autorisées"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"Multimédia"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index 2b53b02..3ef6e1c 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Non se pode compartir a conexión con máis de <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> dispositivos"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Desactivarase a conexión compartida de <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet compartida"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Comparte a conexión a Internet do teléfono por Ethernet USB"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Comparte a conexión a Internet do teléfono por Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Utiliza a zona wifi e a conexión compartida para ofrecer acceso a Internet a outros dispositivos mediante a túa conexión de datos móbiles. As aplicacións tamén poden crear unha zona wifi para compartir contido cos dispositivos que están cerca."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Utiliza a zona wifi e a conexión compartida para ofrecer acceso a Internet a outros dispositivos mediante a túa wifi ou a túa conexión de datos móbiles. As aplicacións tamén poden crear unha zona wifi para compartir contido cos dispositivos que están cerca."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Axuda"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Pode axudar a restablecer o PIN, o padrón ou o contrasinal"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"A tableta e os datos persoais son máis vulnerables aos ataques de aplicacións descoñecidas. Ao instalar aplicacións desta fonte, aceptas que es responsable dos danos ocasionados na tableta ou da perda dos datos que se poidan derivar do seu uso."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"O teléfono e os datos persoais son máis vulnerables aos ataques de aplicacións descoñecidas. Ao instalar aplicacións desta fonte, aceptas que es responsable dos danos ocasionados no teléfono ou da perda dos datos que se poidan derivar do seu uso."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Houbo un problema ao borrar as SIM descargadas"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Reinicia o dispositivo e téntao de novo. Se continúas co restablecemento da configuración de fábrica, é posible que as SIM descargadas permanezan no dispositivo."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Reiniciar"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Continuar restablecemento fábrica?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"As SIM descargadas permanecerán no dispositivo."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Restablecer configuración de fábrica"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"O teu dispositivo e os datos persoais son máis vulnerables aos ataques de aplicacións descoñecidas. Ao instalar aplicacións desta fonte, aceptas que es responsable dos danos que se poidan producir no dispositivo ou da perda de datos que se poida derivar do seu uso."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Configuración avanzada"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Activa máis opcións de configuración"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Permitir superposic. na pantalla en Configuración"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Permite que as aplicacións que se poden mostrar sobre outras se superpoñan nas pantallas da aplicación Configuración"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Contido multimedia"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Oculta o reprodutor ao rematar a sesión multimedia"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"O reprodutor permíteche retomar unha sesión cando se desprega o panel Configuración rápida."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Reprodutor multimedia en Configuración rápida"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Mostra o reprodutor multimedia durante un período de tempo prolongado para retomar a reprodución facilmente"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Ocultar reprodutor"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Mostrar reprodutor"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Non hai reprodutores dispoñibles"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Aplicacións permitidas"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"contido multimedia"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml
index dbbd1e0..fa2654b 100644
--- a/res/values-gu/strings.xml
+++ b/res/values-gu/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> થી વધુ ઉપકરણો સાથે ટિથર કરી શકતાં નથી."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> અનટિથર થશે."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"ઇથરનેટ ટિથરિંગ"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"USB ઇથરનેટ મારફતે ફોનનું ઇન્ટરનેટ કનેક્શન શેર કરો"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"ઇથરનેટ મારફતે ફોનનું ઇન્ટરનેટ કનેક્શન શેર કરો"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"તમારા મોબાઇલ ડેટા કનેક્શન મારફતે અન્ય ઉપકરણોને ઇન્ટરનેટ પૂરું પાડવા માટે હૉટસ્પૉટ અને ટિથરિંગનો ઉપયોગ કરો. નજીકના ઉપકરણો સાથે કન્ટેન્ટ શેર કરવા માટે ઍપ પણ હૉટસ્પૉટ બનાવી શકે છે."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"તમારા વાઇ-ફાઇ અથવા મોબાઇલ ડેટા કનેક્શન મારફત અન્ય ડિવાઇસને ઇન્ટરનેટ પૂરું પાડવા માટે હૉટસ્પૉટ અને ઇન્ટરનેટ શેર કરવાની સુવિધાનો ઉપયોગ કરો. ઍપ નજીકનાં ડિવાઇસ સાથે કન્ટેન્ટ શેર કરવા માટે પણ હૉટસ્પૉટ બનાવી શકે છે."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"સહાય"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"તેઓ તમારા પિન, પૅટર્ન અથવા પાસવર્ડને રીસેટ કરવામાં તમારી સહાય કરી શકે છે"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"તમારું ટૅબ્લેટ અને વ્યક્તિગત ડેટા અજાણી ઍપ્લિકેશનોના હુમલા પ્રતિ વધુ સંવેદનશીલ છે. આ સ્રોત પરથી ઍપ્લિકેશનો ઇન્સ્ટૉલ કરીને તમે સંમત થાઓ છો કે તેમનો ઉપયોગ કરવાના પરિણામે તમારા ટૅબ્લેટને થતી કોઈ પણ ક્ષતિ કે ડેટાના નુકસાન માટે તમે જવાબદાર છો."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"તમારો ફોન અને વ્યક્તિગત ડેટા અજાણી ઍપ્લિકેશનોના હુમલા પ્રતિ વધુ સંવેદનશીલ છે. આ સ્રોત પરથી ઍપ્લિકેશનો ઇન્સ્ટૉલ કરીને તમે સંમત થાઓ છો કે તેમનો ઉપયોગ કરવાના પરિણામે તમારા ફોનને થતી કોઈ પણ ક્ષતિ કે ડેટાના નુકસાન માટે તમે જવાબદાર છો."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"ડાઉનલોડ કરેલા સિમ કાઢી નાખવામાં સમસ્યા આવી રહી છે"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"કૃપા કરીને ડિવાઇસને રીબૂટ કરો અને ફરી પ્રયાસ કરો. જો તમે ફેક્ટરી રીસેટ ચાલુ રાખશો, તો ડાઉનલોડ કરેલા સિમ કદાચ ડિવાઇસ પર રહી શકે છે."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"રીબૂટ કરો"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"ફેક્ટરી રીસેટ ચાલુ રાખીએ?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"ડાઉનલોડ કરેલા સિમ ડિવાઇસ પર રહેશે."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"ફેક્ટરી રીસેટ"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"તમારું ઉપકરણ અને વ્યક્તિગત ડેટા અજાણી ઍપના હુમલા પ્રતિ વધુ સંવેદનશીલ છે. આ સ્રોત પરથી ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કરીને, તમે સંમત થાઓ છો કે તેમનો ઉપયોગ કરવાના પરિણામે તમારા ઉપકરણને થતી કોઈ પણ ક્ષતિ કે ડેટાના નુકસાન માટે તમે જવાબદાર છો."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"વિગતવાર સેટિંગ"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"વધુ સેટિંગ્સ વિકલ્પો સક્ષમ કરો"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"સેટિંગ પર સ્ક્રીન ઓવરલે થવાની મંજૂરી આપો"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"સેટિંગ સ્ક્રીનને ઓવરલે કરવા માટે અન્ય ઍપની ટોચે પ્રદર્શિત થઈ શકે તેવી ઍપને મંજૂરી આપો"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"મીડિયા"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"મીડિયાનું સત્ર સમાપ્ત થઈ જાય ત્યારે, પ્લેયર છુપાવો"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"આ પ્લેયર ઝડપી સેટિંગના મોટા કરેલા પૅનલમાંથી કોઈ સત્ર ફરીથી શરૂ કરવાની મંજૂરી આપે છે."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"ઝડપી સેટિંગમાં મીડિયા પ્લેયરના સેટિંગ"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"પ્લેબૅક સરળતાથી ફરી શરૂ કરવા, મીડિયા પ્લેયરને લાંબા સમયગાળા માટે બતાવો"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"પ્લેયર છુપાવો"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"પ્લેયર બતાવો"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"કોઈ પ્લેયર ઉપલબ્ધ નથી"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"મંજૂર કરેલી ઍપ"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"મીડિયા"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index a507d0f..7d8d264 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> डिवाइस से ज़्यादा को टेदर नहीं कर सकता."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> को अनटेदर किया जाएगा."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"ईथरनेट टेदरिंग"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"यूएसबी ईथरनेट से फ़ोन का इंटरनेट कनेक्शन शेयर करें"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"ईथरनेट से फ़ोन का इंटरनेट कनेक्शन शेयर करें"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"अपने मोबाइल डेटा कनेक्शन के ज़रिए दूसरे डिवाइस को इंटरनेट देने के लिए हॉटस्पॉट और टेदरिंग का इस्तेमाल करें. ऐप्लिकेशन आस-पास के डिवाइस से सामग्री शेयर करने के लिए हॉटस्पॉट भी बना सकते हैं."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"अपने वाई-फ़ाई और मोबाइल डेटा कनेक्शन से, दूसरे डिवाइस को इंटरनेट उपलब्ध कराने के लिए हॉटस्पॉट और टेदरिंग का इस्तेमाल करें. आस-पास के डिवाइस से सामग्री शेयर करने के लिए, ऐप्लिकेशन भी हॉटस्पॉट बना सकते हैं."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"सहायता"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"आप अपने पिन, पैटर्न या पासवर्ड को रीसेट करने के लिए आईटी एडमिन की मदद ले सकते हैं"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"आपके टैबलेट और व्यक्तिगत डेटा पर अनजान ऐप्लिकेशन की ओर से हमला किए जाने का जोखिम ज़्यादा है. इस स्रोत से आने वाले ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करके, आप सहमति देते हैं कि उनके उपयोग के कारण आपके टैबलेट को होने वाले किसी भी नुकसान या डेटा की हानि के लिए आप ही ज़िम्मेदार हैं."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"आपके फ़ोन और व्यक्तिगत डेटा पर अनजान ऐप्लिकेशन की ओर से हमला किए जाने का जोखिम ज़्यादा है. इस स्रोत से आने वाले ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करके, आप सहमति देते हैं कि उनके उपयोग के कारण आपके फ़ोन को होने वाले किसी भी नुकसान या डेटा की हानि के लिए आप ही ज़िम्मेदार हैं."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"डाउनलोड किए गए सिम को मिटाने में समस्या आ रही है"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"कृपया डिवाइस को फिर से चालू करें और दोबारा कोशिश करें. अगर आप फ़ैक्ट्री रीसेट करना जारी रखते हैं, तो हो सकता है कि डाउनलोड किए गए सिम, डिवाइस में ही रहें."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"फिर से चालू करें"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"फ़ैक्ट्री रीसेट करना जारी रखना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"डाउनलोड किए गए सिम, डिवाइस में ही रहेंगे."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"फ़ैक्ट्री रीसेट करें"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"आपके डिवाइस और निजी डेटा पर अनजान ऐप्लिकेशन के ज़रिए हमला किए जाने का खतरा ज़्यादा होता है. इस स्रोत से ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करके, आप मंज़ूरी देते हैं कि उनके इस्तेमाल की वजह से आपके डिवाइस को होने वाले किसी भी नुकसान या डेटा मिट जाने पर आप ही ज़िम्मेदार होंगे."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"बेहतर सेटिंग"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"और सेटिंग विकल्‍प चालू करें"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"\'सेटिंग\' पर स्क्रीन ओवरले करने की अनुमति दें"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"\'सेटिंग\' में जाकर उन ऐप्लिकेशन को स्क्रीन ओवरले करने की अनुमति दें जो दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिख सकते हैं"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"मीडिया"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"मीडिया सेशन के खत्म होने पर, प्लेयर छिपाएं"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"आप मीडिया प्लेयर का इस्तेमाल करके, फटाफट सेटिंग के बड़े किए गए पैनल से सेशन फिर से शुरू कर सकते हैं."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"फटाफट सेटिंग में मीडिया प्लेयर की सेटिंग"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"वीडियो को फिर से चलाने के लिए, मीडिया प्लेयर को लंबे समय तक दिखाएं"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"मीडिया प्लेयर को छिपाएं"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"मीडिया प्लेयर दिखाएं"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"कोई मीडिया प्लेयर उपलब्ध नहीं है"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"इन ऐप्लिकेशन को इस्तेमाल करने की अनुमति है"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"मीडिया"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 9b07db9..bb464af 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -1697,7 +1697,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Veza se ne može dijeliti s više od <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> uređaja."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> će biti oslobođen."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Dijeljenje veze Ethernetom"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Dijelite internetsku vezu telefona putem USB etherneta"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Dijelite internetsku vezu telefona putem etherneta"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Pomoću žarišne točke i modemskog povezivanja drugi se uređaji mogu povezati s internetom putem podatkovne veze vašeg mobilnog uređaja. Žarišnu točku mogu izraditi i aplikacije radi dijeljenja sadržaja s uređajima u blizini."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Pomoću žarišne točke i modemskog povezivanja drugi se uređaji mogu povezati s internetom vašim Wi-Fijem ili podatkovnom vezom vašeg mobilnog uređaja. Žarišnu točku mogu izraditi i aplikacije radi dijeljenja sadržaja s uređajima u blizini."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Pomoć"</string>
@@ -1881,6 +1881,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Može vam pomoći s poništavanjem PIN-a, uzorka ili zaporke"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Vaš tablet i osobni podaci izloženiji su napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz takvog izvora prihvaćate odgovornost za svu štetu nastalu na tabletu  ili gubitak podataka uzrokovan upotrebom tih aplikacija."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Vaš telefon i osobni podaci izloženiji su napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz takvog izvora prihvaćate odgovornost za svu štetu nastalu na telefonu ili gubitak podataka uzrokovan upotrebom tih aplikacija."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Postoji problem s brisanjem preuzetih SIM-ova"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Ponovo pokrenite uređaj i pokušajte opet. Ako nastavite s vraćanjem na tvorničke postavke, preuzeti SIM-ovi mogu ostati na uređaju."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Ponovo pokreni"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Nastaviti vraćanje na tvorn. post.?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Preuzeti SIM-ovi ostat će na uređaju"</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Vrati na tvorničke postavke"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Vaš uređaj i osobni podaci izloženiji su napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvaćate odgovornost za svu štetu nastalu na uređaju ili gubitak podataka uzrokovan upotrebom tih aplikacija."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Napredne postavke"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Omogućiti više opcija postavki"</string>
@@ -5036,10 +5042,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Dopustite preklapanja na zaslonu na Postavkama"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Dopustite aplikacije koje se mogu prikazivati iznad drugih da se preklapaju na zaslonima Postavki"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Mediji"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Sakrij player kad se medijska sesija završi"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Player vam omogućuje da nastavite sesiju iz proširene ploče Brze postavke."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Player medija u Brzim postavkama"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Prikažite player medija dulje vrijeme da biste lako nastavili reprodukciju"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Sakrij player"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Prikaži player"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Nijedan player nije dostupan"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Dopuštene aplikacije"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"mediji"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index ba40ca9..7784c41 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Nem köthető több mint <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> eszközhöz."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> megosztása meg lesz szüntetve."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet megosztása"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"A telefon internetkapcsolatának megosztása USB Etherneten keresztül"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"A telefon internetkapcsolatának megosztása Etherneten keresztül"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Hotspotot és internetmegosztást használhat annak érdekében, hogy internetet biztosítson más eszközöknek mobiladat-kapcsolat segítségével. Az alkalmazások is létrehozhatnak hotspotokat, hogy tartalmakat osszanak meg a közeli eszközökkel."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"A hotspot és az internetmegosztás funkcióval más eszközöknek biztosíthat internet-hozzáférést saját Wi‑Fi- vagy mobiladat-kapcsolatán keresztül. Az alkalmazások szintén létrehozhatnak hotspotot, hogy tartalmat osszanak meg a közeli eszközökkel."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Súgó"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"A rendszergazda segíthet a PIN-kód, a minta vagy a jelszó visszaállításában"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Az ismeretlen alkalmazások nagyobb eséllyel támadják meg táblagépét és személyes adatait. Az ebből a forrásból származó alkalmazások telepítésével egyidejűleg kijelenti, hogy Ön viseli a felelősséget az alkalmazások használatából eredő, táblagépét vagy személyes adatait ért bármilyen kár vagy bármilyen adatvesztés esetén."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Az ismeretlen alkalmazások nagyobb eséllyel támadják meg telefonját és személyes adatait. Az ebből a forrásból származó alkalmazások telepítésével egyidejűleg kijelenti, hogy Ön viseli a felelősséget az alkalmazások használatából eredő, telefonját vagy személyes adatait ért bármilyen kár vagy adatvesztés esetén."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Probléma történt a letöltött SIM-ek törlésekor"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Indítsa újra az eszközt, majd próbálja meg újra. Ha folytatja a gyári beállítások visszaállítását, a letöltött SIM-ek az eszközön maradhatnak."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Újraindítás"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Folytatja a visszaállítást?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"A letöltött SIM-ek az eszközön maradnak."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Gyári beállítások visszaállítása"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Az ismeretlen alkalmazások nagyobb eséllyel támadják meg eszközét és személyes adatait. Az ebből a forrásból származó alkalmazások telepítésével egyidejűleg elfogadja, hogy Ön viseli a felelősséget az alkalmazások használatából eredő, eszközét vagy személyes adatait ért bármilyen kár vagy adatvesztés esetén."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Speciális beállítások"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"További beállítási lehetőségek engedélyezése"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Beállítások feletti képernyőfedvény engedélyezése"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Engedélyezi a más alkalmazások felett megjeleníthető alkalmazások számára a Beállítások képernyők fedését"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Média"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Lejátszó elrejtése a munkamenet befejezésekor"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"A lejátszó lehetővé teszi a munkamenet folytatását a kibontott Gyorsbeállítások panelen."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Médialejátszó a Gyorsbeállításokban"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Médialejátszó hosszabb időtartamon keresztüli megjelenítése a lejátszás könnyebb folytatása érdekében"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Lejátszó elrejtése"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Lejátszó megjelenítése"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Nincs rendelkezésre álló lejátszó"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Engedélyezett alkalmazások"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"média"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index fcb8702..d12eccb 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -814,14 +814,14 @@
     <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"Wi‑Fi-ը կրկին կմիանա լավ ազդանշանով պահված ցանցերի, օրինակ, ձեր տան ցանցի մոտակայքում"</string>
     <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="681323616606485096">"Անհասանելի է, քանի որ տեղորոշումն անջատված է։ Միացրեք "<annotation id="link">"տեղորոշումը"</annotation>"։"</string>
     <string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="1771489741850119751">"Անհասանելի է, քանի որ Wi‑Fi ցանցերի որոնումն անջատված է"</string>
-    <string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="3615120120960539780">"Օգտագործելու համար ընտրեք ցանցի վարկանիշի մատակարարը"</string>
+    <string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="3615120120960539780">"Օգտագործելու համար ընտրեք ցանցերի վարկանիշի մատակարարին"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="8210035875160288422">"Չօգտագործել թույլ կապ"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="383834617032605347">"Չօգտագործել Wi-Fi ցանցը, եթե դրա ինտերնետային կապը թույլ է"</string>
     <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4993203473116721772">"Օգտագործել միայն լավ ինտերնետային կապ ունեցող ցանցերը"</string>
     <string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="7193846454986712009">"Միանալ բաց ցանցերին"</string>
     <string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="6663890845558591023">"Ավտոմատ միանալ լավ ազդանշանով բաց ցանցերին"</string>
-    <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="2299284032301667622">"Օգտագործելու համար ընտրեք ցանցի վարկանիշի մատակարարը"</string>
-    <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="1780306481499369913">"Օգտագործելու համար ընտրեք համատեղելի ցանցի վարկանիշի մատակարարը"</string>
+    <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="2299284032301667622">"Օգտագործելու համար ընտրեք ցանցերի վարկանիշի մատակարարին"</string>
+    <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="1780306481499369913">"Օգտագործելու համար ընտրեք համատեղելի ցանցերի վարկանիշի մատակարարին"</string>
     <string name="wifi_install_credentials" msgid="5192903644606839972">"Հավաստագրերի տեղադրում"</string>
     <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="2518097467707535013">"Տեղորոշման ճշգրտությունը բարելավելու նպատակով հավելվածներն ու ծառայությունները կորոնեն Wi‑Fi ցանցեր՝ նույնիսկ, երբ Wi‑Fi-ն անջատած է: Դա կարող է օգտագործվել, օրինակ, տեղորոշում օգտագործող գործառույթների ու ծառայությունների աշխատանքն օպտիմալացնելու համար։ Այս պարամետրը կարող եք փոխել <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>որոնման կարգավորումներում<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>։"</string>
     <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="6189528915806353667">"Տեղորոշման ճշգրտությունը բարելավելու համար միացրեք Wi-Fi ցանցերի որոնումը <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>որոնման կարգավորումներում<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>։"</string>
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Հնարավոր չէ միանալ ավելի քան <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> սարքերի հետ:"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ը կանջատվի:"</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet մոդեմ"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Տարածել հեռախոսի ինտերնետ կապը USB Ethernet-ով"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Տարածել հեռախոսի ինտերնետ կապը Ethernet-ով"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Օգտագործեք թեժ կետն ու մոդեմի ռեժիմը՝ բջջային ցանցի միջոցով մյուս սարքերին ինտերնետային կապ տրամադրելու համար: Հավելվածները նաև կարող են ստեղծել թեժ կետ՝ մոտակա սարքերին նյութեր փոխանցելու համար:"</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Օգտագործեք թեժ կետն ու մոդեմի ռեժիմը՝ ձեր Wi-Fi-ի կամ բջջային ցանցի միջոցով մյուս սարքերին ինտերնետ կապ տրամադրելու համար։ Հավելվածները նույնպես կարող են թեժ կետ ստեղծել՝ մոտակա սարքերի հետ բովանդակությամբ կիսվելու համար։"</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Օգնություն"</string>
@@ -1686,7 +1686,7 @@
     <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="2343439998715457307">"Փոխե՞լ SMS-ների փոխանակման հավելվածը"</string>
     <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="8777606240342982531">"Որպես SMS-ների փոխանակման հավելված <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>-ի փոխարեն օգտագործե՞լ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>-ը:"</string>
     <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="6215622785087181275">"Որպես SMS-ների փոխանակման հավելված օգտագործե՞լ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>-ը:"</string>
-    <string name="network_scorer_picker_title" msgid="2022922801936206195">"Ցանցերի վարկանիշի աղբյուրը"</string>
+    <string name="network_scorer_picker_title" msgid="2022922801936206195">"Ցանցերի վարկանիշի մատակարար"</string>
     <string name="network_scorer_picker_none_preference" msgid="8894034333043177807">"Չկա"</string>
     <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="7005220310238618141">"Փոխե՞լ Wi-Fi օգնականին:"</string>
     <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="7006057749370850706">"Օգտագործե՞լ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> ծրագիրը <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>-ի փոխարեն՝ ձեր ցանցային կապերը կառավարելու համար:"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Նա կարող է օգնել ձեզ վերակայել PIN-ը, նախշը կամ գաղտնաբառը"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Ձեր պլանշետն ու անձնական տվյալներն առավել խոցելի են անհայտ հավելվածների գրոհների նկատմամբ: Տեղադրելով հավելվածներ այս աղբյուրից՝ դուք ընդունում եք, որ պատասխանատվություն եք կրում ձեր պլանշետին պատճառած ցանկացած վնասի կամ տվյալների կորստի համար, որը կարող է տեղի ունենալ դրանք օգտագործելու արդյունքում:"</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Ձեր սարքն ու անձնական տվյալներն առավել խոցելի են անհայտ հավելվածների գրոհների նկատմամբ: Տեղադրելով հավելվածներ այս աղբյուրից՝ դուք ընդունում եք, որ պատասխանատվություն եք կրում ձեր սարքին պատճառած ցանկացած վնասի կամ տվյալների կորստի համար, որը կարող է տեղի ունենալ դրանք օգտագործելու արդյունքում:"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Չհաջողվեց ջնջել ներբեռնված SIM քարտերը"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Վերաբեռնեք սարքը և նորից փորձեք։ Եթե շարունակեք վերակայումը, ներբեռնված SIM քարտերը կարող են մնալ սարքում։"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Վերաբեռնել"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Շարունակե՞լ վերակայումը"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Ներբեռնված SIM քարտերը կմնան սարքում։"</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Վերակայել"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Ձեր սարքն ու անձնական տվյալները առավել խոցելի են անհայտ հավելվածների գրոհների նկատմամբ: Տեղադրելով հավելվածներ այս աղբյուրից՝ դուք ընդունում եք, որ պատասխանատվություն եք կրում ձեր սարքին պատճառած ցանկացած վնասի կամ տվյալների կորստի համար, որը կարող է տեղի ունենալ դրանք օգտագործելու արդյունքում:"</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Ընդլայնված կարգավորումներ"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Միացնել այլ կարգավորման ընտրանքներ"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Թույլատրել Կարգավորումների էկրանների վրադրումները"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Թույլատրել հավելվածներին, որոնք կարող են ցուցադրվել այլ հավելվածների վրա, վրադրել Կարգավորումների էկրանները"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Մեդիա"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Թաքցնել նվագարկիչը, երբ մեդիայի աշխատաշրջանն ավարտվում է"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Աշխատաշրջանը հնարավոր է վերականգնել նվագարկիչի Արագ կարգավորումների ծավալված վահանակից։"</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Մեդիա նվագարկիչը՝ արագ կարգավորումներում"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Ցուցադրել մեդիա նվագարկիչը երկար ժամանակով՝ նվագարկումը հեշտությամբ վերսկսելու համար"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Թաքցնել նվագարկիչը"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Ցուցադրել նվագարկիչը"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Հասանելի նվագարկիչներ չկան"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Թույլատրված հավելվածներ"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"մեդիա"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 9205b56..e9594f1 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Tidak dapat menambatkan ke lebih dari <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> perangkat."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> akan dilepas dari penambatan."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Tethering ethernet"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Bagikan koneksi internet ponsel melalui Ethernet USB"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Bagikan koneksi internet ponsel melalui Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Gunakan hotspot dan tethering untuk menyediakan koneksi internet bagi perangkat lain melalui koneksi kuota seluler Anda. Aplikasi juga dapat membuat hotspot untuk berbagi konten dengan perangkat sekitar."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Gunakan hotspot dan tethering untuk menyediakan koneksi internet bagi perangkat lain melalui koneksi Wi‑Fi atau data seluler Anda. Aplikasi juga dapat membuat hotspot untuk membagikan konten ke perangkat di sekitar."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Bantuan"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Mereka dapat membantu Anda menyetel ulang PIN, pola, atau sandi"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Tablet dan data pribadi lebih rentan terhadap serangan oleh aplikasi yang tidak dikenal. Dengan menginstal aplikasi dari sumber ini, Anda setuju bahwa Anda bertanggung jawab atas kerusakan tablet atau kehilangan data yang mungkin terjadi akibat penggunaannya."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Ponsel dan data pribadi lebih rentan terhadap serangan oleh aplikasi yang tidak dikenal. Dengan menginstal aplikasi dari sumber ini, Anda setuju bahwa Anda bertanggung jawab atas kerusakan ponsel atau kehilangan data yang mungkin terjadi akibat penggunaannya."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Ada masalah saat menghapus SIM yang didownload"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Mulai ulang perangkat dan coba lagi. Jika Anda melanjutkan reset ke setelan pabrik, SIM yang didownload dapat tetap ada di perangkat."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Mulai ulang"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Lanjutkan reset ke setelan pabrik?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"SIM yang didownload akan tetap ada di perangkat."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Reset ke setelan pabrik"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Perangkat dan data pribadi lebih rentan terhadap serangan oleh aplikasi yang tidak dikenal. Dengan menginstal aplikasi dari sumber ini, Anda setuju bahwa Anda bertanggung jawab atas kerusakan perangkat atau kehilangan data yang mungkin terjadi akibat penggunaannya."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Setelan lanjutan"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Aktifkan opsi setelan yang lain"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Mengizinkan overlay layar pada Setelan"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Izinkan aplikasi yang dapat ditampilkan di atas aplikasi lain untuk menempatkan layar Setelan"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Media"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Menyembunyikan pemutar saat sesi media berakhir"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Pemutar memungkinkan Anda melanjutkan sesi dari panel Setelan Cepat yang diperluas."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Pemutar media di Setelan Cepat"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Tampilkan pemutar media dalam waktu lama untuk melanjutkan pemutaran dengan mudah"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Sembunyikan pemutar"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Menampilkan pemutar"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Tidak ada pemutar yang tersedia"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Aplikasi yang diizinkan"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index 6777ff6..271db92 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Ekki er hægt að tjóðra fleiri en <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> tæki."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Tjóðrun <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> verður slitið."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet-tjóðrun"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Deila nettengingu símans gegnum USB Ethernet"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Deila nettengingu símans gegnum Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Notaðu heitan reit og tjóðrun til að tengja önnur tæki við internetið í gegnum farsímagagnatenginguna þína. Forrit geta einnig búið til heitan reit til að deila efni með nálægum tækjum."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Notaðu heitan reit og tjóðrun til að tengja önnur tæki við internetið í gegnum Wi-Fi eða farsímagagnatenginguna þína. Forrit geta einnig búið til heitan reit til að deila efni með nálægum tækjum."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Hjálp"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Hann getur hjálpað þér að endurstilla PIN-númerið, mynstrið eða aðgangsorðið"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Spjaldtölvan þín og persónuleg gögn eru berskjaldaðri fyrir árásum forrita af óþekktum uppruna. Þú samþykkir að bera fulla ábyrgð á hverju því tjóni sem verða kann á spjaldtölvunni eða gagnatapi sem leiða kann af uppsetningu forrita frá þessari veitu."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Síminn þinn og persónuleg gögn eru berskjaldaðri fyrir árásum forrita af óþekktum uppruna. Þú samþykkir að bera fulla ábyrgð á hverju því tjóni sem verða kann á símanum eða gagnatapi sem leiða kann af uppsetningu forrita frá þessari veitu."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Vandamál kom upp með að eyða sóttum SIM"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Endurræstu tækið og reyndu aftur. Ef þú heldur áfram með núllstillingu kunna sótt SIM að vera áfram í tækinu."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Endurræsa"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Halda áfram með núllstillingu?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Sótt SIM verða áfram í tækinu þínu."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Núllstilla"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Tækið og persónuleg gögn eru berskjaldaðri fyrir árásum forrita af óþekktum uppruna. Þú samþykkir að bera fulla ábyrgð á hverju því tjóni sem verða kann á tækinu eða gagnatapi sem leiða kann af uppsetningu forrita frá þessari veitu."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Ítarlegar stillingar"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Virkja fleiri valkosti stillinga"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Leyfa yfirlögn yfir stillingar"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Leyfa forrit sem geta birst yfir öðrum forritum að leggjast yfir stillingaskjái"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Margmiðlunarefni"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Fela spilara þegar efnislotunni lýkur"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Spilarinn gerir þér kleift að halda lotu áfram á stækkaða flýtistillingasvæðinu."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Efnisspilari í flýtistillingum"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Sýna efnisspilara í langan tíma til að halda spilun auðveldlega áfram"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Fela spilara"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Sýna spilara"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Engir spilarar tiltækir"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Leyfð forrit"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"margmiðlunarefni"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index bf7e45c..302ec95 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Tethering impossibile con più di <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> dispositivi."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Sarà annullato il tethering per <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Tethering Ethernet"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Condividi la connessione a Internet del telefono tramite Ethernet USB"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Condividi la connessione a Internet del telefono tramite Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Utilizza hotspot e tethering per consentire ad altri dispositivi di accedere a Internet tramite la tua connessione dati mobili. Le app possono, inoltre, creare un hotspot per condividere contenuti con i dispositivi vicini."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Utilizza hotspot e tethering per consentire ad altri dispositivi di accedere a Internet usando la tua connessione Wi-Fi o dati mobili. Le app possono inoltre creare un hotspot per condividere contenuti con i dispositivi vicini."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Guida"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Può aiutarti a reimpostare il PIN, la sequenza o la password"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Il tablet e i dati personali sono più vulnerabili agli attacchi provenienti da app sconosciute. Installando le app provenienti da questa origine, accetti di essere responsabile degli eventuali danni al tablet o della perdita di dati che potrebbero derivare dall\'utilizzo di queste app."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Il telefono e i dati personali sono più vulnerabili agli attacchi provenienti da app sconosciute. Installando le app provenienti da questa origine, accetti di essere responsabile degli eventuali danni al telefono o della perdita di dati che potrebbero derivare dall\'utilizzo di queste app."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Problema durante il reset delle SIM scaricate"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Riavvia il dispositivo e riprova. Se continui il ripristino dei dati di fabbrica, le SIM scaricate potrebbero rimanere sul dispositivo."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Riavvia"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Contin. ripristino dati fabbrica?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Le SIM scaricate rimarranno sul dispositivo."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Ripristina dati di fabbrica"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Il dispositivo e i dati personali sono più vulnerabili agli attacchi provenienti da app sconosciute. Installando le app provenienti da questa origine, accetti di essere responsabile degli eventuali danni al dispositivo o della perdita di dati che potrebbero derivare dall\'utilizzo di queste app."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Impostazioni avanzate"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Attiva altre impostazioni"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Consenti gli overlay schermo sulle Impostazioni"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Consenti alle app visualizzabili sopra altre app di sovrapporre le schermate Impostazioni"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Contenuti multimediali"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Nascondi lettore al termine della sessione multimediale"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Il lettore multimediale ti consente di riprendere una sessione dal riquadro espanso Impostazioni rapide."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Media player nelle Impostazioni rapide"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Mostra il media player per un periodo prolungato in modo da poter riprendere facilmente la riproduzione"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Nascondi lettore multimediale"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Mostra lettore multimediale"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Nessun lettore multimediale disponibile"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"App consentite"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"contenuti multimediali"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 510f747..b5a9a05 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -1718,7 +1718,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"לא ניתן לשתף אינטרנט בין למעלה מ-<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> מכשירים."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"קשירת <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> תבוטל."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"‏שיתוף אינטרנט עם Ethernet"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"‏שיתוף החיבור לאינטרנט של הטלפון דרך USB Ethernet"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"‏שיתוף החיבור לאינטרנט של הטלפון דרך Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"אפשר להשתמש בנקודה לשיתוף אינטרנט ובשיתוף אינטרנט בין ניידים כדי לאפשר למכשירים אחרים להתחבר לאינטרנט דרך חבילת הגלישה שלך. ניתן גם להשתמש באפליקציות כדי ליצור נקודה לשיתוף אינטרנט ולשתף תכנים בין מכשירים שנמצאים בקרבת מקום."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"‏ניתן להשתמש בנקודה לשיתוף אינטרנט ובשיתוף אינטרנט בין מכשירים כדי לאפשר למכשירים אחרים להתחבר לאינטרנט דרך ה-Wi-Fi או דרך חבילת הגלישה שלך. ניתן גם להשתמש באפליקציות כדי ליצור נקודה לשיתוף אינטרנט ולשתף תכנים בין מכשירים שנמצאים בקרבת מקום."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"עזרה"</string>
@@ -1904,6 +1904,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"ניתן לקבל ממנו עזרה באיפוס קוד האימות, קו ביטול הנעילה או הסיסמה"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"הטאבלט והנתונים האישיים שלך פגיעים יותר להתקפות של אפליקציות לא מוכרות. על ידי התקנת אפליקציות ממקור זה, אתה מסכים לכך שאתה האחראי לכל נזק לטאבלט או לכל אובדן של נתונים שעשויים להיגרם כתוצאה מהשימוש באפליקציות אלה."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"הטלפון והנתונים האישיים שלך פגיעים יותר להתקפות של אפליקציות לא מוכרות. על ידי התקנת אפליקציות ממקור זה, אתה מסכים לכך שאתה האחראי לכל נזק לטלפון או לכל אובדן של נתונים שעשויים להיגרם כתוצאה מהשימוש באפליקציות אלה."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"‏יש בעיה במחיקת כרטיסי ה-SIM שהורדו"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"‏אפשר להפעיל מחדש את המכשיר ולנסות שוב. אם הפעולה לאיפוס להגדרות המקוריות תימשך, ייתכן שכרטיסי ה-SIM שהורדו יישארו במכשיר."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"הפעלה מחדש"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"להמשיך באיפוס להגדרות המקוריות?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"‏כרטיסי SIM שהורדו יישארו במכשיר."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"איפוס להגדרות המקוריות"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"המכשיר והנתונים האישיים שלך פגיעים יותר להתקפות של אפליקציות לא מוכרות. התקנת אפליקציות מהמקור הזה מבטאת את הסכמתך לכך שהאחריות לכל נזק למכשיר או לכל אובדן של נתונים שעשויים להיגרם כתוצאה מהשימוש באפליקציות אלה היא שלך בלבד."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"הגדרות מתקדמות"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"אפשר עוד אפשרויות הגדרה."</string>
@@ -5127,10 +5133,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"אפשרות של שכבות-על במסכי \'הגדרות\'"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"אפליקציות שיכולות להופיע מעל אפליקציות אחרות יוכלו ליצור שכבות-על במסכי ההגדרות"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"מדיה"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"הנגן יוסתר כשסשן המדיה יסתיים"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"הנגן מאפשר לך להמשיך סשן מחלונית מורחבת של הגדרות מהירות."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"‏Media Player בהגדרות המהירות"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"‏הצגת Media Player לפרק זמן ממושך כדי להמשיך את ההפעלה בקלות"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"הסתרת הנגן"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"הצגת הנגן"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"אין נגנים זמינים"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"אפליקציות מורשות"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"מדיה"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index b07500a..7164145 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"テザリングできるデバイスは<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>個までです。"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>のテザリングを解除します。"</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"イーサネット テザリング"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"スマートフォンのインターネット接続を USB イーサネット経由で共有"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"スマートフォンのインターネット接続をイーサネット経由で共有"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"アクセス ポイントとテザリングを使用して、モバイルデータ通信により他のデバイスにインターネット接続を提供します。アプリを使ってアクセス ポイントを作成し、コンテンツを近くのデバイスと共有することもできます。"</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"アクセス ポイントとテザリングを使用して、Wi-Fi やモバイルデータ通信により他のデバイスにインターネット接続を提供します。アプリを使ってアクセス ポイントを作成し、コンテンツを近くのデバイスと共有することもできます。"</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"ヘルプ"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"PIN、パターン、またはパスワードのリセットを依頼できます"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"不明なアプリをインストールするとタブレットや個人データが攻撃を受ける可能性が高くなります。この提供元からアプリをインストールすることにより、アプリの使用により生じる可能性があるタブレットへの損害やデータの損失について、ユーザーご自身が単独で責任を負うことに同意するものとします。"</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"不明なアプリをインストールするとスマートフォンや個人データが攻撃を受ける可能性が高くなります。この提供元からアプリをインストールすることにより、アプリの使用により生じる可能性があるスマートフォンへの損害やデータの損失について、ユーザーご自身が単独で責任を負うことに同意するものとします。"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"ダウンロード型 SIM の消去中に問題が発生しました"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"デバイスを再起動してもう一度お試しください。初期状態へのリセットを続行しても、ダウンロード型 SIM はデバイスに残ります。"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"再起動"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"初期状態へのリセットを続行しますか?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"ダウンロード型 SIM はデバイスに残ります。"</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"初期状態にリセット"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"不明なアプリをインストールするとデバイスや個人データが攻撃を受ける可能性が高くなります。この提供元からアプリをインストールすることにより、アプリの使用により生じる可能性があるデバイスへの損害やデータの損失について、ユーザーご自身が責任を負うことに同意するものとします。"</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"詳細設定"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"詳細設定オプションを有効にする"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"設定での画面オーバーレイを許可する"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"他のアプリの上に重ねて表示して設定画面をオーバーレイすることをアプリに許可します"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"メディア"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"メディア セッションの終了にプレーヤーを非表示にする"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"プレーヤーを使用すると、クイック設定の展開パネルからセッションを再開できます。"</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"クイック設定のメディア プレーヤー"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"メディア プレーヤーを長時間表示し、再生を簡単に再開できるようにします"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"プレーヤーを非表示"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"プレーヤーを表示"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"プレーヤーなし"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"許可されているアプリ"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"メディア"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml
index 6d45d2e..907f870 100644
--- a/res/values-ka/strings.xml
+++ b/res/values-ka/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"შეუძლებელია <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>-ზე მეტ მოწყობილობაზე მოედმის მიერთება."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-თან კავშირი გაწყდება."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet-ტეტერინგი"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"ტელეფონის ინტერნეტ-კავშირის USB Ethernet-ის მეშვეობით გაზიარება"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"ტელეფონის ინტერნეტ-კავშირის Ethernet-ის მეშვეობით გაზიარება"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"უსადენო ქსელი და ტეტერინგი მობილური ინტერნეტის სხვა მოწყობილობებთან გაზიარების საშუალებას მოგცემთ. აპებს ასევე შეუძლიათ უსადენო ქსელის შექმნა, რათა გაუზიარონ კონტენტი ახლომდებარე მოწყობილობებს."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"უსადენო ქსელი და ტეტერინგი საშუალებას მოგცემთ, გაუზიაროთ მობილური ინტერნეტი ან Wi‑Fi კავშირი სხვა მოწყობილობებს. უსადენო ქსელის შექმნა შეუძლია აპებსაც, კონტენტის გასაზიარებლად ახლომახლო მოწყობილობებთან."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"დახმარება"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"ისინი შეძლებენ PIN-კოდის, ნიმუშის ან პაროლის გადაყენებას"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"თქვენი ტაბლეტი და პირადი მონაცემები უცნობი აპების შემოტევების წინაშე მეტად დაუცველია. აპების ამ წყაროდან ინსტალაციის შემთხვევაში, თქვენ თანახმა ხართ, პასუხისმგებელი იყოთ ამ აპების გამოყენების შედეგად ტაბლეტისთვის მიყენებულ ზიანსა და მონაცემების დაკარგვაზე."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"თქვენი ტელეფონი და პირადი მონაცემები უცნობი აპების შემოტევების წინაშე მეტად დაუცველია. აპების ამ წყაროდან ინსტალაციის შემთხვევაში, თქვენ თანახმა ხართ, პასუხისმგებელი იყოთ ამ აპების გამოყენების შედეგად ტელეფონისთვის მიყენებულ ზიანსა და მონაცემების დაკარგვაზე."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"ჩამოტვირთული SIM-ების ამოშლისას პრობლემა წარმოიშვა"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"გთხოვთ, გადატვირთოთ მოწყობილობა და ხელახლა ცადოთ. თუ განაგრძობთ ქარხნული პარამეტრების დაბრუნებას, ჩამოტვირთული SIM-ები შეიძლება მოწყობილობაზე დარჩეს."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"გადატვირთვა"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"განაგრძობთ ქარხ. პარამ. დაბრუნებას?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"ჩამოტვირთული SIM-ები მოწყობილობაზე დარჩება."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"ქარხნული პარამეტრების დაბრუნება"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"თქვენი მოწყობილობა და პირადი მონაცემები უცნობი აპების შემოტევების წინაშე მეტად დაუცველია. აპების ამ წყაროდან ინსტალაციის შემთხვევაში თქვენ თანახმა ხართ, პასუხისმგებელი იყოთ ამ აპების გამოყენების შედეგად მოწყობილობისთვის მიყენებულ ზიანსა და მონაცემების დაკარგვაზე."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"დამატებითი პარამეტრები"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"მეტი პარამეტრების ვარიანტების ჩართვა"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"პარამეტრებზე ეკრანის გადაფარვის დაშვება"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"პარამეტრების ეკრანების გადაფარვის დაშვება აპებისთვის, რომლებსაც სხვა აპების ზემოდან გამოჩენა შეუძლია"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"მედია"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"დამკვრელი დაიმალოს მედიასესიის დასრულებისას"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"დამკვრელი საშუალებას გაძლევთ, განაგრძოთ სესია სწრაფი პარამეტრების გაფართოებული პანელიდან."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"მედია დამკვრელი სწრაფ პარამეტრებში"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"მედია დამკვრელის ხანგრძლივი დროით ჩვენება დაკვრის მარტივად გასაგრძელებლად"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"დამკვრელის დამალვა"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"დამკვრელის ჩვენება"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"დამკვრელები მიუწვდომელია"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"დაშვებული აპები"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"მედია"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 5343b45..25e20a1 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> көп құрылғыға тетеринг жалғау мүмкін емес."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> құрылғысы тетеринг арқылы ажыратылады."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet тетерингі"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Телефонның интернет байланысын USB Ethernet арқылы бөлісу"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Телефонның интернет байланысын Ethernet арқылы бөлісу"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Мобильдік деректер байланысы арқылы басқа құрылғыларды интернетке қосу үшін хотспот және тетеринг функцияларын пайдаланыңыз. Сондай-ақ қолданбалар хоспот жасап, маңайдағы құрылғылармен мазмұн бөлісе алады."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Wi‑Fi не мобильдік деректер байланысы арқылы басқа құрылғыларды интернетке қосу үшін хотспот және тетеринг функцияларын пайдаланыңыз. Қолданбалар маңайдағы құрылғылармен мазмұнды бөлісу үшін де хотспот жасай алады."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Көмек"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Олар PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді бастапқы күйге қайтаруға көмектеседі."</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Планшет және жеке деректер белгісіз қолданбалар шабуылына ұшырауы мүмкін. Бұл қолданбаларды пайдалану нәтижесінде телефонға келетін залалға немесе деректердің жоғалуына өзіңіз ғана жауапты боласыз."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Телефон және жеке деректер белгісіз қолданбалар шабуылына ұшырауы мүмкін. Бұл қолданбаларды пайдалану нәтижесінде телефонға келетін залалға немесе деректердің жоғалуына өзіңіз ғана жауапты боласыз."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Жүктеп алынған SIM карталарын тазарту қатесі шықты."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Құрылғыны қайта жүктеп, әрекетті қайталаңыз. Зауыттық параметрлерге қайтаруды жалғастырсаңыз, жүктеп алынған SIM карталары құрылғыда сақталады."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Қайта жүктеу"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Зауыттық параметрлерге қайтарыла берсін бе?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Жүктеп алынған SIM карталары құрылғыда сақталады."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Зауыттық параметрлерге қайтару"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Құрылғыңыз және жеке деректеріңіз белгісіз қолданбалар шабуылына ұшырауы мүмкін. Осы көзден орнатып алған қолданбаларды пайдалану салдарынан құрылғыға келген залал не дерек жоғалту жағдайларына өзіңіз ғана жауапты боласыз."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Қосымша параметрлер"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Басқа параметр опцияларын қосу"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Параметрлер экранының үстін жабуға рұқсат ету"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Басқа қолданбалардың үстінен шыға алатын қолданбаларға параметрлер экрандарының бетіне қабаттасуға рұқсат ету"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Мультимедиа"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Мультимедиа сеансы аяқталғанда ойнатқышты жасыру"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Ойнатқыш кеңейтілген \"Жылдам параметрлер\" панелінен жалғастыруға мүмкіндік береді."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Жылдам параметрлердегі Media Player"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Оңай ойната бастау үшін Media Player-ді ұзақ уақыт көрсетіңіз"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Ойнатқышты жасыру"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Ойнатқышты көрсету"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Ойнатқыштар жоқ"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Рұқсат етілген қолданбалар"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"мультимeдиа"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index d7a8585..cefc93c 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"មិន​អាច​ភ្ជាប់​ទៅ​ឧបករណ៍​ច្រើន​ជាង <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> ។"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ដាច់។"</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"ការ​ភ្ជាប់អ៊ីសឺរណិត"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"ចែករំលែកការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់ទូរសព្ទតាមរយៈអ៊ីសឺរណិត USB"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"ចែករំលែកការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់ទូរសព្ទតាមរយៈអ៊ីសឺរណិត"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"ប្រើហតស្ប៉ត និងការភ្ជាប់ ដើម្បីផ្តល់អ៊ីនធឺណិតដល់ឧបករណ៍ផ្សេងទៀតតាមរយៈការភ្ជាប់ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តរបស់អ្នក។ កម្មវិធីក៏អាចបង្កើតហតស្ប៉ត ដើម្បីចែករំលែកខ្លឹមសារជាមួយឧបករណ៍ដែលនៅជិតផងដែរ។"</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"ប្រើ​ហតស្ប៉ត និង​ការភ្ជាប់ ដើម្បី​ផ្តល់​អ៊ីនធឺណិត​ដល់​ឧបករណ៍​ផ្សេងទៀត​តាមរយៈ​ការតភ្ជាប់ Wi-Fi ឬ​ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទ​ចល័ត​របស់​អ្នក។ កម្មវិធី​ក៏​អាច​បង្កើត​ហតស្ប៉ត ដើម្បី​ចែករំលែក​ខ្លឹមសារ​ជាមួយ​ឧបករណ៍​ដែល​នៅជិត​បាន​ផងដែរ។"</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"ជំនួយ"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"អ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យាអាចជួយអ្នកក្នុងការកំណត់កូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកឡើងវិញ"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"ថេប្លេត និងទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកងាយនឹងរងគ្រោះពីការវាយប្រហារពីកម្មវិធីដែលមិនស្គាល់។ ប្រសិនបើដំឡើងកម្មវិធីពីប្រភពនេះ មានន័យថាអ្នកទទួលខុសត្រូវលើការខូចខាតណាមួយចំពោះទូរសព្ទ ឬការបាត់បង់ទិន្នន័យ ដែលអាចបណ្តាលមកពីការប្រើប្រាស់កម្មវិធីទាំងនោះ។"</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"ទូរសព្ទ និងទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកងាយនឹងរងគ្រោះពីការវាយប្រហារពីកម្មវិធីដែលមិនស្គាល់។ ប្រសិនបើដំឡើងកម្មវិធីពីប្រភពនេះ មានន័យថាអ្នកនឹងទទួលខុសត្រូវលើការខូចខាតណាមួយចំពោះទូរសព្ទ ឬការបាត់បង់ទិន្នន័យរបស់អ្នក ដែលអាចបណ្តាលមកពីការប្រើប្រាស់កម្មវិធីទាំងនោះ។"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"មានបញ្ហាក្នុង​ការលុបស៊ីម​ដែលបានទាញយក"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"សូម​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​ឡើងវិញ រួចព្យាយាមម្ដងទៀត។ ប្រសិនបើអ្នកបន្ត​ការកំណត់ដូចចេញ​ពីរោងចក្រ ស៊ីមដែលបាន​ទាញយកអាចនឹង​នៅតែស្ថិតនៅលើ​ឧបករណ៍ដដែល។"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"ចាប់​ផ្ដើម​ឡើង​វិញ"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"បន្តការកំណត់​ដូចចេញពី​រោងចក្រឬ?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"ស៊ីមដែលបានទាញយក​នឹងនៅតែស្ថិតនៅលើ​ឧបករណ៍ដដែល។"</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"កំណត់ដូចចេញពីរោងចក្រ"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"ឧបករណ៍ និងទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកងាយនឹងរងគ្រោះពីការវាយប្រហារពីកម្មវិធីដែលមិនស្គាល់។ ប្រសិនបើដំឡើងកម្មវិធីពីប្រភពនេះ មានន័យថាអ្នកទទួលខុសត្រូវលើការខូចខាតទាំងឡាយចំពោះឧបករណ៍ ឬការបាត់បង់ទិន្នន័យ ដែលអាចបណ្តាលមកពីការប្រើប្រាស់កម្មវិធីទាំងនោះ។"</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"ការ​កំណត់​កម្រិត​ខ្ពស់"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"បើក​ជម្រើស​កំណត់​ច្រើន​ទៀត"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"អនុញ្ញាត​ការត្រួតគ្នាលើ​អេក្រង់នៅលើ​ការកំណត់"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធីដែលអាច​បង្ហាញនៅលើកម្មវិធី​ផ្សេងទៀត​ដាក់អេក្រង់ការកំណត់​ត្រួតគ្នា"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"មេឌៀ"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"លាក់​កម្មវិធីចាក់ នៅពេលវគ្គ​មេឌៀបានបញ្ចប់"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"កម្មវិធីចាក់​អនុញ្ញាតឱ្យអ្នក​បន្តវគ្គពីផ្ទាំង​ការកំណត់រហ័ស​ដែលបានពង្រីក។"</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"កម្មវិធីកម្សាន្តនៅក្នុងការកំណត់រហ័ស"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"បង្ហាញកម្មវិធីកម្សាន្តឱ្យយូរ ដើម្បីងាយស្រួលបន្តការចាក់"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"លាក់​កម្មវិធីចាក់"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"បង្ហាញ​កម្មវិធីចាក់"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"មិនមាន​កម្មវិធីចាក់ទេ"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"កម្មវិធី​ដែល​បាន​អនុញ្ញាត"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"មេឌៀ"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index 6eaf679..8869d9f 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,8 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> ಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಟೆಥರ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಅನ್‌ಟೆಥರ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"ಇಥರ್ನೆಟ್ ಟೆಥರಿಂಗ್"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"USB ಇಥರ್ನೆಟ್‌ನ ಮೂಲಕ ಫೋನ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
+    <!-- no translation found for ethernet_tethering_subtext (5998100693350351694) -->
+    <skip />
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕದ ಮೂಲಕ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಒದಗಿಸಲು ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಮತ್ತು ಟೆಥರಿಂಗ್ ಬಳಸಿ. ಹತ್ತಿರದ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ವಿಷಯವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಅನ್ನು ಸಹ ರಚಿಸಬಹುದು."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"ನಿಮ್ಮ ವೈ-ಫೈ ಅಥವಾ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಕನೆಕ್ಷನ್ ಮೂಲಕ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಒದಗಿಸಲು ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಮತ್ತು ಟೆಥರಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ. ಸಮೀಪದಲ್ಲಿರುವ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆಗೆ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಅನ್ನು ಸಹ ರಚಿಸಬಹುದು."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"ಸಹಾಯ"</string>
@@ -1858,6 +1859,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲು ಅವರು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಹಾಗೂ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾ, ಅಪರಿಚಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ದಾಳಿಗೆ ತುತ್ತಾಗುವ ಸಾಧ್ಯತೆ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದೆ. ಈ ಮೂಲದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸುವ ಮೂಲಕ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ಗೆ ಯಾವುದೇ ಹಾನಿ ಉಂಟಾದರೆ ಅಥವಾ ಅವುಗಳ ಬಳಕೆಯಿಂದ ಡೇಟಾ ನಷ್ಟವಾದರೆ, ಅದಕ್ಕೆ ನೀವೇ ಜವಾಬ್ದಾರರು ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಹಾಗೂ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾ, ಅಪರಿಚಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ದಾಳಿಗೆ ತುತ್ತಾಗುವ ಸಾಧ್ಯತೆ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದೆ. ಈ ಮೂಲದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸುವ ಮೂಲಕ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ಗೆ ಯಾವುದೇ ಹಾನಿ ಉಂಟಾದರೆ ಅಥವಾ ಅವುಗಳ ಬಳಕೆಯಿಂದ ಡೇಟಾ ನಷ್ಟವಾದರೆ, ಅದಕ್ಕೆ ನೀವೇ ಜವಾಬ್ದಾರರು ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ SIM ‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಮಸ್ಯೆ ಇದೆ"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"ಸಾಧನವನ್ನು ರೀಬೂಟ್ ಮಾಡಿ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. ನೀವು ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ರಿಸೆಟ್ ಅನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಿದರೆ, ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ ಸಿಮ್‌ಗಳು ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಉಳಿಯಬಹುದು."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"ರೀಬೂಟ್‌"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ರಿಸೆಟ್ ಮುಂದುವರೆಸಬೇಕೆ?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ SIM ‌ಗಳು ಸಾಧನದಲ್ಲಿಯೇ ಉಳಿಯುತ್ತವೆ."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ರಿಸೆಟ್‌"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಹಾಗೂ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾ, ಅಪರಿಚಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ದಾಳಿಗೆ ತುತ್ತಾಗುವ ಸಾಧ್ಯತೆ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದೆ. ಈ ಮೂಲದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ಗೆ ಯಾವುದೇ ಹಾನಿ ಉಂಟಾದರೆ ಅಥವಾ ಅವುಗಳ ಬಳಕೆಯಿಂದ ಡೇಟಾ ನಷ್ಟವಾದರೆ, ಅದಕ್ಕೆ ನೀವೇ ಜವಾಬ್ದಾರರು ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"ಸುಧಾರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"</string>
@@ -4945,10 +4952,14 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಓವರ್‌ಲೇಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗಳನ್ನು ಓವರ್‌ಲೇ ಮಾಡಲು ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಮಾಡಬಹುದಾದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"ಮಾಧ್ಯಮ"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"ಮಾಧ್ಯಮ ಸೆಶನ್ ಮುಗಿದ ನಂತರ ಪ್ಲೇಯರ್ ಅನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"ವಿಸ್ತರಿತ ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಫಲಕದಿಂದ ಸೆಶನ್ ಅನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಿಸಲು ಪ್ಲೇಯರ್ ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."</string>
+    <!-- no translation found for media_controls_summary (3573121049460596520) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for media_controls_resume_description (7702723104730495227) -->
+    <skip />
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"ಪ್ಲೇಯರ್ ಮರೆಮಾಡಿ"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"ಪ್ಲೇಯರ್ ತೋರಿಸಿ"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"ಯಾವುದೇ ಪ್ಲೇಯರ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
+    <!-- no translation found for media_controls_apps_title (9129092193224838008) -->
+    <skip />
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"ಮಾಧ್ಯಮ"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 51dc46a..3905871 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>개의 기기까지만 테더링 사용 가능"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> 기기의 테더링이 끊깁니다."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"이더넷 테더링"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"USB 이더넷을 통해 휴대전화의 인터넷 연결 공유"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"이더넷을 통해 휴대전화의 인터넷 연결을 공유합니다."</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"핫스팟 및 테더링을 사용하여 다른 기기에서 내 모바일 데이터 연결을 통해 인터넷을 사용할 수 있도록 합니다. 앱에서도 핫스팟을 만들어 주변 기기와 콘텐츠를 공유할 수 있습니다."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"핫스팟 및 테더링으로 다른 기기에서 내 Wi-Fi 또는 모바일 데이터 연결을 통해 인터넷을 사용할 수 있도록 합니다. 앱에서도 핫스팟을 만들어 주변 기기와 콘텐츠를 공유할 수 있습니다."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"고객센터"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"PIN, 패턴 또는 비밀번호 재설정에 도움을 받을 수 있습니다."</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"태블릿과 개인 데이터는 알 수 없는 앱의 공격에 더욱 취약합니다. 이 소스에서 가져온 앱을 설치하면 앱 사용으로 인해 발생할 수 있는 태블릿의 손상 및 데이터 손실에 책임을 진다는 데 동의하게 됩니다."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"휴대전화와 개인 데이터는 알 수 없는 앱의 공격에 더욱 취약합니다. 이 소스에서 가져온 앱을 설치하면 앱 사용으로 인해 발생할 수 있는 휴대전화의 손상 및 데이터 손실에 책임을 진다는 데 동의하게 됩니다."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"다운로드한 SIM을 삭제하는 데 문제가 발생했습니다"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"기기를 재부팅한 후 다시 시도해 주세요. 초기화를 계속하면 다운로드한 SIM이 기기에 남아 있을 수 있습니다."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"재부팅"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"초기화하시겠습니까?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"다운로드한 SIM이 기기에 남아 있게 됩니다."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"초기화"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"기기와 개인 데이터는 알 수 없는 앱의 공격에 더욱 취약합니다. 이 소스에서 받은 앱을 설치하면 앱 사용으로 인해 발생할 수 있는 기기의 손상 및 데이터 손실에 사용자가 책임을 지는 것에 동의하게 됩니다."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"고급 설정"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"기타 설정 옵션을 사용하도록 설정합니다."</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"설정에서 화면 오버레이 허용"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"다른 앱 위에 표시할 수 있는 앱이 설정 화면을 오버레이하도록 허용합니다."</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"미디어"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"미디어 세션이 종료되면 플레이어를 숨깁니다."</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"플레이어를 사용하여 펼쳐진 빠른 설정 패널에서 세션을 다시 시작할 수 있습니다."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"빠른 설정의 미디어 플레이어"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"쉽게 이어서 재생할 수 있도록 미디어 플레이어를 오랫동안 표시합니다."</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"플레이어를 숨깁니다."</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"플레이어를 표시합니다."</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"사용 가능한 플레이어가 없습니다."</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"허용되는 앱"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"미디어"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index c6a7d68..cd97ba9 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> ашык түзмөк менен интернет бөлүшүү болбойт."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> жалгашуудан бошотулат."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet модем режими"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Телефондогу Интернетти Ethernet USB аркылуу бөлүшөсүз"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Телефондогу Интернетти Ethernet аркылуу бөлүшүү"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Башка түзмөктөрдү мобилдик Интернетке туташтыруу үчүн байланыш түйүнүн же модем режимин колдонуңуз. Колдонмолор да жакын жердеги түзмөктөр менен мазмун бөлүшүү үчүн байланыш түйүнүн түзө алышат."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Башка түзмөктөрдү Wi‑Fi же мобилдик Интернетке туташтыруу үчүн, байланыш түйүнүн же модем режимин колдонуңуз. Ошондой эле, колдонмолор жакын жердеги түзмөктөр менен кандайдыр бир нерселерди бөлүшүү үчүн, байланыш түйүндөрүн түзө алышат."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Жардам"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Ал PIN кодду, графикалык ачкычты же сырсөздү кайра коюуга жардам берет"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Планшетиңиз жана жеке дайын-даректериңиз белгисиз колдонмолордон зыян тартып калышы мүмкүн. Бул булактан келген колдонмолорду орнотуу менен, аларды пайдалануудан улам планшетиңизге кандайдыр бир зыян келтирилсе же дайын-даректериңизды жоготуп алсаңыз, өзүңүз жооптуу болосуз."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Телефонуңуз жана жеке дайын-даректериңиз белгисиз колдонмолордон зыян тартып калышы мүмкүн. Бул булактан келген колдонмолорду орнотуу менен, аларды пайдалануудан улам телефонуңузга кандайдыр бир зыян келтирилсе же дайын-даректериңизды жоготуп алсаңыз, өзүңүз жооптуу болосуз."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Жүктөлүп алынган SIM-карталар өчүрүлгөн жок"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Түзмөктү өчүрүп-күйгүзүп, кайталап көрүңүз. Эгер баштапкы абалга келтирсеңиз, жүктөлүп алынган SIM-карталар түзмөктө калышы мүмкүн."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Өчүрүп-күйгүзүү"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Баштапкы абалга келтирилсинби?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Жүктөлүп алынган SIM-карталар түзмөктө сакталып калат."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Баштапкы абалга кайтаруу"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Түзмөгүңүз жана жеке дайын-даректериңиз белгисиз колдонмолордон зыян тартып калышы мүмкүн. Бул булактан келген колдонмолорду орнотуп, түзмөгүңүзгө кандайдыр бир зыян келтирип алсаңыз же дайын-даректериңизди жоготуп алсаңыз, өзүңүз жооптуу болосуз."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Өркүндөтүлгөн жөндөөлөр"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Көбүрөөк тууралоо опцияларын көрсөтүү"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Колдонмолорду жөндөөлөрдүн үстүнө коюуга уруксат берүү"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Башка колдонмолордун үстүнөн көрүнгөн колдонмолорго Жөндөөлөр экранынын үстүнөн да көрүнүүгө уруксат берүү"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Медиа"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Медиа сеанс аягына чыгарылганда ойноткучту жашыруу"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Бул ойноткуч сеансты жайылып көрсөтүлгөн Ыкчам жөндөөлөр панелинде улантууга мүмкүнчүлүк берет."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Ыкчам жөндөөлөрдөгү Медиа ойноткуч"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Ойнотууну оңой улантуу үчүн, медиа ойноткучту узагыраак убакытка көрсөтүңүз"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Ойноткучту жашыруу"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Ойноткучту көрсөтүү"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Ойноткучтар жеткиликсиз"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Уруксат берилген колдонмолор"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"медиа"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml
index 4496fcb..e327b0d 100644
--- a/res/values-lo/strings.xml
+++ b/res/values-lo/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"ບໍ່ສາມາດປ່ອຍສັນຍານໃຫ້ໄດ້ຫຼາຍກວ່າ <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> ອຸປະກອນ."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ຈະຖືກຍົກເລີກການປ່ອຍສັນຍານ."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"ການປ່ອຍສັນຍານ Ethernet"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"ແບ່ງປັນອິນເຕີເນັດຂອງໂທລະສັບຜ່ານທາງ USB Ethernet"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"ແບ່ງປັນອິນເຕີເນັດຂອງໂທລະສັບຜ່ານທາງ Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"ໃຊ້ຮັອດສະປອດ ແລະ ການປ່ອຍສັນຍານເພື່ອສະໜອງອິນເຕີເນັດໃຫ້ອຸປະກອນອື່ນຜ່ານທາງການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດມືຖືຂອງທ່ານ. ແອັບຕ່າງໆສາມາດສ້າງຮັອດສະປອດ ແລະ ແບ່ງປັນເນື້ອຫາກັບອຸປະກອນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"ໃຊ້ຮັອດສະປອດ ແລະ ການປ່ອຍສັນຍານເພື່ອສະໜອງອິນເຕີເນັດໃຫ້ກັບອຸປະກອນອື່ນຜ່ານການເຊື່ອມຕໍ່ Wi‑Fi ຫຼື ອິນເຕີເນັດມືຖືຂອງທ່ານ. ແອັບສາມາດສ້າງຮັອດສະປອດເພື່ອແບ່ງປັນເນື້ອຫາກັບອຸປະກອນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້ນຳ."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"ຊ່ວຍເຫຼືອ"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"ເຂົາເຈົ້າສາມາດຊ່ວຍທ່ານຣີຊເດ PIN, ຮູບແບບ ຫຼື ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"ແທັບເລັດ ແລະ ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານຈະສາມາດຖືກແອັບທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກໂຈມຕີໄດ້ງ່າຍຂຶ້ນ. ໂດຍການຕິດຕັ້ງແອັບຕ່າງໆຈາກແຫລ່ງຂໍ້ມູນເຫຼົ່ານີ້, ແມ່ນທ່ານຍອມຮັບວ່າຈະຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຄວາມເສຍຫາຍທີ່ເກີດຂຶ້ນກັບໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຫຼື ການສູນເສຍຂໍ້ມູນທີ່ອາດເກີດຂຶ້ນຈາກການນຳໃຊ້ແອັບເຫຼົ່ານັ້ນ."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"ໂທລະສັບ ແລະ ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານຈະສາມາດຖືກແອັບທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກໂຈມຕີໄດ້ງ່າຍຂຶ້ນ. ໂດຍການຕິດຕັ້ງແອັບຕ່າງໆຈາກແຫລ່ງຂໍ້ມູນເຫຼົ່ານີ້, ແມ່ນທ່ານຍອມຮັບວ່າຈະຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຄວາມເສຍຫາຍທີ່ເກີດຂຶ້ນກັບໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຫຼື ການສູນເສຍຂໍ້ມູນທີ່ອາດເກີດຂຶ້ນຈາກການນຳໃຊ້ແອັບເຫຼົ່ານັ້ນ."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"ເກີດບັນຫາໃນການລຶບຊິມທີ່ດາວໂຫຼດມາແລ້ວ"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"ກະລຸນາປິດເປີດອຸປະກອນຄືນແລ້ວລອງໃໝ່. ຫາກທ່ານສືບຕໍ່ຣີເຊັດເປັນຄ່າຈາກໂຮງງານ, ຊິມທີ່ດາວໂຫຼດມາແລ້ວອາດຈະຍັງຄົງມີຢູ່ໃນອຸປະກອນ."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"ປິດເປີດໃໝ່ບໍ?"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"ສືບຕໍ່ການຣີເຊັດເປັນຄ່າຈາກໂຮງງານບໍ?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"ຊິມທີ່ດາວໂຫຼດມາແລ້ວຈະຍັງຄົງມີຢູ່ໃນອຸປະກອນ."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"ຣີເຊັດເປັນຄ່າໂຮງງານ"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"ອຸປະກອນ ແລະ ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານຈະສາມາດຖືກແອັບທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກໂຈມຕີໄດ້ງ່າຍຂຶ້ນ. ໂດຍການຕິດຕັ້ງແອັບຕ່າງໆຈາກແຫລ່ງທີ່ມາເຫຼົ່ານີ້, ແມ່ນທ່ານຍອມຮັບວ່າຈະຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຄວາມເສຍຫາຍທີ່ເກີດຂຶ້ນກັບອຸປະກອນຂອງທ່ານ ຫຼື ການສູນເສຍຂໍ້ມູນທີ່ອາດເກີດຂຶ້ນຈາກການນຳໃຊ້ແອັບເຫຼົ່ານັ້ນ."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"ການຕັ້ງຄ່າຂັ້ນສູງ"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"ເປີດໃຊ້ໂຕເລືອກການຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມ."</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"ອະນຸຍາດໃຫ້ມີການຊ້ອນໜ້າຈໍຢູ່ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບທີ່ສາມາດສະແດງຜົນທັບແອັບອື່ນເພື່ອຊ້ອນໜ້າຈໍການຕັ້ງຄ່າ"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"ມີເດຍ"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"ເຊື່ອງຕົວຫຼິ້ນເມື່ອເຊດຊັນມີເດຍສິ້ນສຸດແລ້ວ"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"ຕົວຫຼິ້ນຈະເຮັດໃຫ້ທ່ານສາມາດສືບຕໍ່ເຊດຊັນໃດໜຶ່ງໄດ້ຈາກແຜງການຕັ້ງຄ່າດ່ວນທີ່ຂະຫຍາຍແລ້ວໄດ້."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"ເຄື່ອງຫຼິ້ນມີເດຍໃນການຕັ້ງຄ່າດ່ວນ"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"ສະແດງເຄື່ອງຫຼິ້ນມີເດຍດົນຂຶ້ນເພື່ອສືບຕໍ່ການຫຼິ້ນໄດ້ຢ່າງງ່າຍດາຍ"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"ເຊື່ອງຕົວຫຼິ້ນ"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"ສະແດງຕົວຫຼິ້ນ"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"ບໍ່ມີຕົວຫຼິ້ນທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"ແອັບທີ່ອະນຸຍາດແລ້ວ"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"ມີເດຍ"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 27e0fed..793fcc5 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -1718,7 +1718,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Negalima daugiau nei <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> įrenginių (-io) naudoti kaip modemo (-ų)."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"„<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ bus atsietas."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Eterneto susiejimas"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Bendrinkite telefono interneto ryšį per USB eternetu"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Bendrinkite telefono interneto ryšį eternetu"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Naudodami viešosios interneto prieigos tašką ir įrenginį kaip modemą galite teikti internetą kitiems įrenginiams per mobiliojo ryšio duomenų tinklą. Be to, programos gali sukurti viešosios interneto prieigos tašką ir bendrinti turinį su netoliese esančiais įrenginiais."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Naudodami viešosios interneto prieigos tašką ir įrenginį kaip modemą galite teikti internetą kitiems įrenginiams „Wi-Fi“ arba mobiliųjų duomenų ryšiu. Be to, programos gali sukurti viešosios interneto prieigos tašką ir bendrinti turinį su netoliese esančiais įrenginiais."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Pagalba"</string>
@@ -1904,6 +1904,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Jie gali padėti iš naujo nustatyti PIN kodą, atrakinimo piešinį arba slaptažodį"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Įdiegus nežinomų programų didėja planšetinio kompiuterio ir asmeninių duomenų pažeidimo rizika. Diegdami programas iš šio šaltinio sutinkate, kad esate patys atsakingi už žalą planšetiniam kompiuteriui arba duomenų praradimą dėl jų naudojimo."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Įdiegus nežinomų programų didėja telefono ir asmeninių duomenų pažeidimo rizika. Diegdami programas iš šio šaltinio sutinkate, kad esate patys atsakingi už žalą telefonui arba duomenų praradimą dėl jų naudojimo."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Ištrinant atsiųstas SIM korteles kilo problema"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Paleiskite įrenginį iš naujo ir bandykite dar kartą. Jei tęsite gamyklinių nustatymų atkūrimą, atsisųstos SIM kortelės gali likti įrenginyje."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Paleisti iš naujo"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Tęsti gamykl. nustatymų atkūrimą?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Atsisiųstos SIM kortelės liks įrenginyje."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Atkurti gamyklinius duomenis"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Įdiegus nežinomų programų didėja įrenginio ir asmeninių duomenų pažeidimo rizika. Diegdami programas iš šio šaltinio sutinkate, kad esate patys atsakingi už žalą įrenginiui arba duomenų praradimą dėl programų naudojimo."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Išplėstiniai nustatymai"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Įgalinti daugiau nustatymų parinkčių"</string>
@@ -5127,10 +5133,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Leisti ekranų perdangas skiltyje „Nustatymai“"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Leiskite virš kitų programų rodomoms programoms perdengti skilties „Nustatymai“ ekranus"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Medija"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Slėpti leistuvę pasibaigus medijos seansui"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Naudodami leistuvę galite tęsti seansą iš išskleisto sparčiųjų nustatymų skydelio."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Medijos leistuvė sparčiuosiuose nustatymuose"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Medijos leistuvę rodyti ilgiau, kad būtų paprasta atnaujinti atkūrimą"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Slėpti leistuvę"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Rodyti leistuvę"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Nėra jokių pasiekiamų leistuvių"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Leidžiamos programos"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"medija"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index bcd5e27..50d44a4 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -1697,7 +1697,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Nevar izveidot piesaisti vairāk nekā <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> ierīcēm."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Ierīce <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks atsaistīta."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet piesaiste"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Koplietojiet tālruņa interneta savienojumu, izmantojot USB Ethernet"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Koplietojiet tālruņa interneta savienojumu, izmantojot tīklu Ethernet."</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Izmantojiet tīklāju un piesaisti, lai varētu lietot internetu citās ierīcēs, izveidojot mobilo datu savienojumu. Lietotnes var arī izveidot tīklāju satura kopīgošanai ar tuvumā esošajām ierīcēm."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Izmantojot tīklāju un piesaisti, jūsu ierīces Wi-Fi vai mobilo datu savienojums var nodrošināt interneta savienojumu citām ierīcēm. Lietotnes var arī izveidot tīklāju satura kopīgošanai ar tuvumā esošajām ierīcēm."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Palīdzība"</string>
@@ -1881,6 +1881,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Administrators var palīdzēt atiestatīt PIN, kombināciju vai paroli."</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Jūsu planšetdators un personīgie dati ir neaizsargātāki pret nezināmu lietotņu uzbrukumiem. Instalējot no šī avota iegūtas lietotnes, jūs piekrītat, ka esat atbildīgs par jebkādiem planšetdatora bojājumiem vai datu zudumu, kas varētu rasties šo lietotņu izmantošanas dēļ."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Jūsu tālrunis un personīgie dati ir neaizsargātāki pret nezināmu lietotņu uzbrukumiem. Instalējot no šī avota iegūtas lietotnes, jūs piekrītat, ka esat atbildīgs par jebkādiem tālruņa bojājumiem vai datu zudumu, kas varētu rasties šo lietotņu izmantošanas dēļ."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Dzēšot lejupielādētās SIM kartes, radās problēma"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Lūdzu, atkārtoti palaidiet ierīci un mēģiniet vēlreiz. Ja turpināsiet rūpnīcas datu atiestatīšanu, lejupielādētās SIM kartes var palikt ierīcē."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Atkārtoti palaist"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Vai turpināt datu atiestatīšanu?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Lejupielādētās SIM kartes paliks ierīcē."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Atiestatīt rūpnīcas datus"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Jūsu ierīce un personas dati ir neaizsargātāki pret nezināmu lietotņu uzbrukumiem. Instalējot no šī avota iegūtas lietotnes, jūs piekrītat, ka esat atbildīgs par jebkādiem ierīces bojājumiem vai datu zudumu, kas varētu rasties šo lietotņu izmantošanas dēļ."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Papildu iestatījumi"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Iespējot papildu iestatījumu opcijas"</string>
@@ -5036,10 +5042,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Atļaut ekrānu pārklāšanu iestatījumos"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Atļaut lietotnēm, ko var rādīt pāri citām lietotnēm, pārklāt iestatījumu ekrānus"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Multivide"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Paslēpiet atskaņotāju, multivides sesijai beidzoties"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Atskaņotāja sesiju varat atsākt izvērstajā ātro iestatījumu panelī."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Multivides atskaņotājs ātrajos iestatījumos"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Rādīt multivides atskaņotāju ilgāku laika periodu, lai varētu ērti atsākt atskaņošanu"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Paslēpt atskaņotāju"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Rādīt atskaņotāju"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Nav pieejams neviens atskaņotājs"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Atļautās lietotnes"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"multivide"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index 2e493ee..e9493e1 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Не може да се поврзе со повеќе од <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> уреди."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ќе се исклучи."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Интернет преку етернет"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Споделете ја интернет-врската на телефонот преку USB-етернет"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Споделете ја интернет-врската на телефонот преку етернет"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Користете точка на пристап и врзување за да овозможите интернет за другите уреди преку вашата мобилна интернет-врска. И апликациите може да создадат точка на пристап за споделување содржини со уредите во близина."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Користете точка на пристап и врзување за да им обезбедите пристап до интернет на други уреди преку Wi‑Fi врската или врската за мобилен интернет. Апликациите исто така може да создаваат точки на пристап за да споделуваат содржини со уредите во близина."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Помош"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Може да ви помогне да го ресетирате вашиот PIN, шемата или лозинката"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Вашиот таблет и личните податоци се повеќе подложни на напади од апликации од непознати извори. Ако инсталирате апликации од изворов, се согласувате дека сте одговорни за каква било штета на таблетот или губењето податоци што може да произлезат од користењето на овие апликации."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Вашиот телефон и личните податоци се повеќе подложни на напади од апликации од непознати извори. Ако инсталирате апликации од изворов, се согласувате дека сте одговорни за каква било штета на телефонот или губењето податоци што може да произлезат од користењето на овие апликации."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Проблем при бришењето на преземените SIM-картички"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Рестартирајте го уредот и обидете се повторно. Ако продолжите со ресетирањето на фабрички поставки, преземените SIM-картички може да останат на уредот."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Рестартирај"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Да продолжи ресет. на фаб. пост.?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Преземените SIM-картички ќе останат на уредот."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Ресетирај на фабрички поставки"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Вашиот уред и личните податоци се повеќе подложни на напади од непознати апликации. Ако инсталирате апликации од изворов, се согласувате дека сте одговорни за каква било штета на уредот или губење податоци што може да произлезат од користењето на апликациите."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Напредни поставки"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Овозможи повеќе опции за подесување"</string>
@@ -3059,7 +3065,7 @@
     <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"Кај бесконтактен терминал, плаќајте со:"</string>
     <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"Плаќање на терминалот"</string>
     <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"Поставете апликација за плаќање. Потоа само задржете ја задната страна на телефонот до кој било терминал означен со симболот за плаќање без контакт."</string>
-    <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"Разбрав"</string>
+    <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"Сфатив"</string>
     <string name="nfc_more_title" msgid="4202405349433865488">"Повеќе..."</string>
     <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"Поставете стандардна апликација за плаќање"</string>
     <string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"Ажурирајте ја стандардната апликација за плаќање"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Дозволи преклопување на екраните на Поставки"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Дозволи апликации што може да прикажуваат врз други апликации да ги преклопуваат екраните на Поставки"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Аудиовизуелни содржини"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Сокриј го плеерот кога сесијата ќе заврши"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Плеерот ви овозможува да ја продолжите сесијата од проширената табла „Брзи поставки“."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Плеер во „Брзи поставки“"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Прикажувај го плеерот подолг период за полесно продолжување на репродукцијата"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Сокриј го плеерот"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Прикажи го плеерот"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Нема достапни плеери"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Дозволени апликации"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"аудиовизуелни содржини"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml
index 686df92..85f8d8e 100644
--- a/res/values-ml/strings.xml
+++ b/res/values-ml/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>-ൽ കൂടുതൽ ഉപകരണങ്ങളിൽ ടെതർ ചെയ്യാനായില്ല."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ടെതർ ചെയ്‌തത് മാറ്റും."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"ഇതർനെറ്റ് ടെതറിംഗ്"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"USB ഇതർനെറ്റ് വഴി ഫോണിന്റെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുക"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"ഇതർനെറ്റ് വഴി ഫോണിന്റെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുക"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഡാറ്റാ കണക്ഷനിലൂടെ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളിലേക്ക് ഇന്‍റർനെറ്റ് നൽകാൻ ഹോട്ട്‌സ്പോട്ടും ‌ടെതറിംഗും ഉപയോഗിക്കുക. ചുറ്റുവട്ടത്തുള്ള ഉപകരണങ്ങളുമായി ഉള്ളടക്കം പങ്കിടാൻ ആപ്പുകൾക്കും ഹോട്ട്‌സ്പോട്ട് സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയും."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"നിങ്ങളുടെ വൈഫൈ വഴിയോ മൊബൈൽ ഡാറ്റാ കണക്ഷൻ വഴിയോ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളിലേക്ക് ഇന്റർനെറ്റ് നൽകാൻ ഹോട്ട്‌സ്പോട്ടും ടെതറിംഗും ഉപയോഗിക്കുക. സമീപമുള്ള ഉപകരണങ്ങളുമായി ഉള്ളടക്കം പങ്കിടാൻ ആപ്പുകൾക്ക് ഹോട്ട്‌സ്പോട്ട് സൃഷ്‌ടിക്കാനുമാവും."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"സഹായം"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"പിൻ, പാറ്റേൺ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‌വേഡ് റീസെറ്റ് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളെ അവർക്ക് സഹായിക്കാനാകും"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"തിരിച്ചറിയാനാകാത്ത ആപ്‌സിനാൽ നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റും വ്യക്തിഗത ഡാറ്റയും ആക്രമിക്കപ്പെടാനുള്ള സാധ്യത വളരെ കൂടുതലാണ്. ഈ ഉറവിടത്തിൽ നിന്ന് ആപ്‌സ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുന്നതിലൂടെ, ഈ ആപ്‌സ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിനാൽ നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിന് സംഭവിച്ചേക്കാവുന്ന എല്ലാ നാശനഷ്‌ടങ്ങൾക്കും അല്ലെങ്കിൽ ഡാറ്റാ നഷ്‌ടങ്ങൾക്കും നിങ്ങൾക്കാണ് ഉത്തരവാദിത്തമെന്ന് നിങ്ങൾ അംഗീകരിക്കുന്നു."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"തിരിച്ചറിയാനാകാത്ത ആപ്‌സിനാൽ നിങ്ങളുടെ ഫോണും വ്യക്തിഗത ഡാറ്റയും ആക്രമിക്കപ്പെടാനുള്ള സാധ്യത വളരെ കൂടുതലാണ്. ഈ ഉറവിടത്തിൽ നിന്ന് ആപ്‌സ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുന്നതിലൂടെ, ഈ ആപ്‌സ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിനാൽ നിങ്ങളുടെ ഫോണിന് സംഭവിച്ചേക്കാവുന്ന എല്ലാ നാശനഷ്‌ടങ്ങൾക്കും അല്ലെങ്കിൽ ഡാറ്റാ നഷ്‌ടങ്ങൾക്കും നിങ്ങൾക്കാണ് ഉത്തരവാദിത്തമെന്ന് നിങ്ങൾ അംഗീകരിക്കുന്നു."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത SIM-കൾ മായ്ക്കുന്നതിൽ പ്രശ്‌നമുണ്ട്"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"ഉപകരണം റീബൂട്ട് ചെയ്‌ത ശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക. ഫാക്‌ടറി റീസെറ്റ് തുടരുകയാണെങ്കിൽ, ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത SIM-കൾ ഉപകരണത്തിൽ തുടർന്നുമുണ്ടായേക്കാം."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"റീബൂട്ട് ചെയ്യുക"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"ഫാക്‌ടറി റീസെറ്റ് തുടരണോ?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത SIM-കൾ ഉപകരണത്തിൽ തുടർന്നുമുണ്ടാകും."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"ഫാക്‌ടറി റീസെറ്റ്"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"തിരിച്ചറിയാനാകാത്ത ആപ്പുകളാൽ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണവും വ്യക്തിഗത ഡാറ്റയും ആക്രമിക്കപ്പെടാനുള്ള സാധ്യത വളരെ കൂടുതലാണ്. ഈ ഉറവിടത്തിൽ നിന്ന് ആപ്പുകൾ ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്യുന്നതിലൂടെ, ഈ ആപ്‌സ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിനാൽ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന് സംഭവിച്ചേക്കാവുന്ന എല്ലാ നാശനഷ്‌ടങ്ങൾക്കും അല്ലെങ്കിൽ ഡാറ്റാ നഷ്‌ടങ്ങൾക്കും നിങ്ങൾക്കാണ് ഉത്തരവാദിത്തമെന്ന് നിങ്ങൾ അംഗീകരിക്കുന്നു."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"വിപുലമായ ക്രമീകരണം"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"കൂടുതൽ ക്രമീകരണ ഓപ്‌ഷനുകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Settings ആപ്പിൽ സ്‌ക്രീൻ ഓവർലേ അനുവദിക്കുക"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Settings സ്‌ക്രീനുകളിൽ ഓവർലേ ചെയ്യാൻ മറ്റ് ആപ്പുകൾക്ക് മുകളിൽ കാണിക്കാനാകുന്ന ആപ്പുകളെ അനുവദിക്കുക"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"മീഡിയ"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"മീഡിയ സെഷൻ അവസാനിക്കുമ്പോൾ പ്ലേയർ മറയ്‌ക്കുക"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"വികസിപ്പിച്ച ദ്രുത ക്രമീകരണ പാനലിൽ നിന്ന് സെഷൻ പുനരാരംഭിക്കാൻ പ്ലേയർ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിൽ മീഡിയ പ്ലേയർ"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"പ്ലേബാക്ക് എളുപ്പത്തിൽ പുനരാരംഭിക്കാൻ വിപുലീകരിച്ച കാലയളവിലേക്ക് മീഡിയ പ്ലേയർ കാണിക്കുക"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"പ്ലേയർ മറയ്‌ക്കുക"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"പ്ലേയർ കാണിക്കുക"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"പ്ലേയറുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"അനുവദിച്ച ആപ്പുകൾ"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"മീഡിയ"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
index f97158c..227a84f 100644
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ b/res/values-mn/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>-с олон төхөөрөмжид модем болгох боломжгүй."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> модем болгохыг болиулах болно."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet модем болгох"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Утасны интернет холболтыг USB Ethernet-р хуваалцах"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Утасны интернет холболтыг Ethernet-р хуваалцах"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Мобайл дата холболтоороо бусад төхөөрөмжид интернет холболт цацахын тулд сүлжээний цэг, модем болгохыг ашиглана уу. Апп ойролцоох төхөөрөмжид агуулга хуваалцахын тулд сүлжээний цэг үүсгэх боломжтой."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Wi-Fi эсвэл мобайл дата холболтоороо бусад төхөөрөмжид интернэт цацахын тулд сүлжээний цэг болон модем болгохыг ашиглана уу. Түүнчлэн, аппууд ойролцоох төхөөрөмжүүдтэй контент хуваалцахын тулд сүлжээний цэг үүсгэх боломжтой."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Тусламж"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Эдгээр нь танд ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ шинэчлэхэд туслах боломжтой"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Таны таблет болон хувийн өгөгдөл тодорхойгүй апп суулгасан тохиолдолд гэмтэж болзошгүй. Энэ эх сурвалжаас апп суулгаснаар та тухайн аппыг ашигласнаас үүдэн таны таблетад гэмтэл гарах, эсвэл өгөгдөл устах зэрэг гарсан эрсдлийг хариуцна гэдгээ зөвшөөрч байна."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Таны утас болон хувийн өгөгдөл тодорхойгүй апп суулгасан тохиолдолд гэмтэж болзошгүй. Энэ эх сурвалжаас апп суулгаснаар та тухайн аппыг ашигласнаас үүдэн таны утсанд гэмтэл гарах, эсвэл өгөгдөл устах зэрэг гарсан эрсдлийг хариуцна гэдгээ зөвшөөрч байна."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Татсан SIM-үүдийг устгахад асуудал гарлаа"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Төхөөрөмжийг дахин асаагаад, дахин оролдоно уу. Хэрэв та үйлдвэрийн тохиргоонд шинэчилбэл татсан SIM-үүд төхөөрөмжид үлдэж магадгүй."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Дахин асаах"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Үйлдвэрийн тохиргоонд шинэчлэх үү?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Татсан SIM-үүд төхөөрөмжид үлдэнэ."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Үйлдвэрийн тохиргоонд шинэчлэх"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Та тодорхойгүй апп суулгасан тохиолдолд таны төхөөрөмж болон хувийн өгөгдөл гэмтэж болзошгүй. Энэ эх сурвалжаас апп суулгаснаар та тухайн аппыг ашигласнаас үүдэн таны төхөөрөмж гэмтэх эсвэл өгөгдөл устах зэрэг гарсан эрсдэлийг хариуцна гэдгээ зөвшөөрч байна."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Дэлгэрэнгүй тохиргоо"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Өөр тохиргоо сонголтыг идэвхжүүлнэ үү"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Тохиргооны дэлгэцэд давхарлахыг зөвшөөрөх"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Бусад аппын дээр үзүүлэх боломжтой аппуудыг Тохиргооны дэлгэцийг давхарлахыг зөвшөөрөх"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Медиа"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Медиа харилцан үйлдэл дуусахад тоглуулагчийг нуух"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Тоглуулагч нь танд харилцан үйлдлийг дэлгэсэн Шуурхай тохиргооны түр зуурын самбараас үргэлжлүүлэх боломж олгодог."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Шуурхай тохиргоон дахь Медиа тоглуулагч"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Дахин тоглуулахыг хялбар үргэлжлүүлэхийн тулд медиа тоглуулагчийг уртасгасан хугацаагаар үзүүлдэг"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Тоглуулагчийг нуух"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Тоглуулагчийг харуулах"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Боломжтой тоглуулагч алга"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Зөвшөөрсөн аппууд"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"медиа"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index 85d481c..7bc135b 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -1677,7 +1677,8 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> पेक्षा अधिक डिव्हाइसेसवर टेदर करू शकत नाही."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> टेदर करणे रद्द करेल."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"इथरनेट टेदरिंग"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"फोनचे इंटरनेट कनेक्शन USB इथरनेटमार्फत शेअर करा"</string>
+    <!-- no translation found for ethernet_tethering_subtext (5998100693350351694) -->
+    <skip />
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"तुमच्या मोबाइल डेटा कनेक्शनने इतर डिव्हाइसना इंटरनेट देण्यासाठी हॉटस्पॉट आणि टेदरिंगचा वापर करा. जवळपासच्या डिव्हाइससोबत आशय शेअर करण्यासाठी अ‍ॅप्स हॉटस्‍पॉट देखील तयार करू शकतात."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"तुमच्या मोबाइल डेटा कनेक्शन किंवा वाय-फाय द्वारे इतर डिव्हाइसना इंटरनेट पुरवण्यासाठी हॉटस्पॉट आणि टेदरिंगचा वापर करा. जवळपासच्या डिव्हाइससह आशय शेअर करण्यासाठी अ‍ॅप्स हॉटस्पॉटदेखील तयार करू शकतात."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"मदत"</string>
@@ -1859,6 +1860,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"तुमचा पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड रीसेट करण्यासाठी ते तुमची मदत करू शकतात"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"तुमचे टॅबलेट आणि वैयक्तिक डेटा अज्ञात अनुप्रयोगांद्वारे आक्रमणांपासून अधिक असुरक्षित असतात. या स्रोताकडील अ‍ॅप्स इंस्टॉल करून, तुम्ही सहमत आहात की त्यांच्या वापराच्या परिणामी होणार्‍या आपल्या टॅबलेटच्या कोणत्याही नुकसानासाठी किंवा डेटाच्या हानीसाठी तुम्ही जबाबदार आहात."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"तुमचा फोन आणि वैयक्तिक डेटा अज्ञात अनुप्रयोगांद्वारे आक्रमणांपासून अधिक असुरक्षित असतात. या स्रोताकडील अ‍ॅप्स इंस्टॉल करून, तुम्ही सहमत आहात की त्यांच्या वापराच्या परिणामी होणार्‍या आपल्या फोनच्या कोणत्याही नुकसानासाठी किंवा डेटाच्या हानीसाठी तुम्ही जबाबदार आहात."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"डाउनलोड केलेली सिम मिटवण्यात समस्‍या येत आहे"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"कृपया डिव्हाइस रीबूट करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा. तुम्‍ही फॅक्टरी रीसेट पुढे सुरू ठेवल्‍यास, डाउनलोड केलेली सिम डिव्हाइसमध्ये राहू शकतात."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"रीबूट करा"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"फॅक्टरी रीसेट पुढे सुरू ठेवायचे का?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"डाउनलोड केलेली सिम डिव्हाइसमध्ये राहतील."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"फॅक्टरी रीसेट करा"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"तुमचे डिव्हाइस आणि वैयक्तिक डेटा अज्ञात अ‍ॅप्सच्या आक्रमणांपासून जास्त असुरक्षित असतात. या स्रोताकडील अ‍ॅप्स इंस्टॉल करून, तुम्ही सहमत आहात की त्यांच्या वापरामुळे तुमच्या डिव्हाइसला होऊ शकणार्‍या कोणत्याही नुकसानासाठी किंवा डेटाच्या हानीसाठी तुम्ही जबाबदार आहात."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"प्रगत सेटिंग्ज"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"अधिक सेटिंग्ज पर्याय सुरू करा"</string>
@@ -4946,10 +4953,14 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Settings यामध्ये स्‍क्रीन ओव्‍हरलेची अनुमती द्या"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Settings स्क्रीनवर ओव्हरले करण्यासाठी इतर अ‍ॅप्सवर प्रदर्शित करू शकणाऱ्या अ‍ॅप्सना अनुमती द्या"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"मीडिया"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"मीडिया सेशन संपेल तेव्हा प्‍लेअर लपवा"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"प्‍लेअर तुम्हाला विस्तार केलेल्या क्विक सेटिंग्ज पॅनलमधून सेशन पुन्‍हा सुरू करण्याची अनुमती देतो."</string>
+    <!-- no translation found for media_controls_summary (3573121049460596520) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for media_controls_resume_description (7702723104730495227) -->
+    <skip />
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"प्‍लेअर लपवा"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"प्‍लेअर दाखवा"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"कोणताही प्‍लेअर उपलब्ध नाही"</string>
+    <!-- no translation found for media_controls_apps_title (9129092193224838008) -->
+    <skip />
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"मीडिया"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index f16270a..31e66f9 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Tidak boleh menambat pada lebih daripada <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> peranti."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> akan dinyahtambat."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Penambatan Ethernet"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Kongsi sambungan Internet telefon melalui Ethernet USB"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Kongsi sambungan Internet telefon melalui Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Gunakan tempat liputan dan penambatan untuk menyediakan Internet kepada peranti lain melalui sambungan data mudah alih anda. Apl juga boleh membuat tempat liputan untuk berkongsi kandungan dengan peranti berdekatan."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Gunakan tempat liputan dan penambatan untuk menyediakan Internet kepada peranti lain melalui Wi-Fi atau sambungan data mudah alih anda. Apl juga boleh membuat tempat liputan untuk berkongsi kandungan dengan peranti berdekatan."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Bantuan"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Mereka dapat membantu anda menetapkan semula PIN, corak atau kata laluan"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Tablet dan data peribadi anda lebih mudah diserang oleh apl yang tidak diketahui. Dengan memasang apl daripada sumber ini, anda bersetuju bahawa anda bertanggungjawab terhadap sebarang kerosakan pada tablet anda atau kehilangan data akibat penggunaan apl tersebut."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Telefon dan data peribadi anda lebih mudah diserang oleh apl yang tidak diketahui. Dengan memasang apl daripada sumber ini, anda bersetuju bahawa anda bertanggungjawab terhadap sebarang kerosakan pada telefon anda atau kehilangan data akibat penggunaan apl tersebut."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Terdapat masalah memadamkan SIM yang dimuat turun."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Sila but semula peranti dan cuba lagi. Jika anda meneruskan tetapan semula kilang, SIM yang dimuat turun akan kekal pada peranti."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"But semula"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Teruskan tetapan semula kilang?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"SIM yang dimuat turun akan kekal pada peranti."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Tetapan semula kilang"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Peranti dan data peribadi anda lebih mudah diserang oleh apl yang tidak diketahui. Dengan memasang apl daripada sumber ini, anda bersetuju bahawa anda bertanggungjawab terhadap sebarang kerosakan pada peranti anda atau kehilangan data akibat penggunaan apl tersebut."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Tetapan terperinci"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Dayakan lebih banyak pilihan tetapan"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Benarkan tindanan skrin pada Tetapan"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Benarkan apl yang boleh dipaparkan di atas apl lain untuk menindan skrin Tetapan"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Media"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Sembunyikan pemain apabila sesi media tamat"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Pemain membolehkan anda menyambung semula sesi daripada panel Tetapan Pantas yang dikembangkan."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Pemain media dalam Tetapan Pantas"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Tunjukkan pemain media untuk tempoh yang lama untuk menyambung semula main balik dengan mudah"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Sembunyikan pemain"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Tunjukkan pemain"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Tiada pemain tersedia"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Apl dibenarkan"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index 9684d70..a322718 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> စက်လုံးထက် ပို၍တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မရပါ"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> သည် ချိတ်ဆက်မှု ပြတ်တောက်မည်"</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"အီသာနက် ချိတ်၍မျှဝေခြင်း"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"ဖုန်း၏ အင်တာနက်ကို USB အီသာနက်မှတစ်ဆင့် မျှဝေရန်"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"ဖုန်း၏ အင်တာနက်ကို အီသာနက်မှတစ်ဆင့် မျှဝေရန်"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"သင်၏ မိုဘိုင်းဒေတာ ချိတ်ဆက်မှုမှတစ်ဆင့် အခြားစက်များသို့ အင်တာနက် အသုံးပြုခွင့် ပေးလိုလျှင် ဟောစပေါ့နှင့် မိုဘိုင်းဖုန်းကို မိုဒမ်အဖြစ်အသုံးပြုခြင်းစနစ်ကို သုံးပါ။ အနီးတစ်ဝိုက်ရှိ စက်များနှင့် ပါဝင်သည့်အကြောင်းအရာများကို မျှဝေရန်အတွက်လည်း အက်ပ်များက ဟော့စပေါ့တစ်ခု ဖွင့်နိုင်ပါသည်။"</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"ဟော့စပေါ့နှင့် မိုဘိုင်းကို မိုဒမ်အဖြစ်သုံးပြီး သင်၏ Wi-Fi သို့မဟုတ် မိုဘိုင်းဒေတာ ချိတ်ဆက်မှုမှတစ်ဆင့် အခြားစက်ပစ္စည်းများသို့ အင်တာနက်လွှင့်ပေးပါ။ အနီးရှိစက်ပစ္စည်းများသို့ အကြောင်းအရာမျှဝေရန်အတွက် အက်ပ်များသည်လည်း ဟော့စပေါ့ပြုလုပ်နိုင်သည်။"</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"အကူအညီ"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"၎င်းတို့သည် ပင်နံပါတ်၊ လော့ခ်ပုံစံ သို့မဟုတ် စကားဝှက်အား ပြင်ဆင်ရန် ကူညီသည်။"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"သင်၏တက်ဘလက်နှင့် ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အချက်အလက်များသည် အမျိုးအမည် မသိသောအက်ပ်များ၏ တိုက်ခိုက်ခြင်းကို ပိုမိုခံရနိုင်ပါသည်။ ဤနေရာမှ ရယူထားသည့် အက်ပ်များကို ထည့်သွင်းအသုံးပြုခြင်းဖြင့် ဖြစ်ပေါ်လာနိုင်သော ဖုန်းပျက်စီးမှု သို့မဟုတ် ဒေတာဆုံးရှုံးမှုများအတွက် သင့်ထံ၌သာ တာဝန်ရှိကြောင်းကို သင်က သဘောတူရာရောက်ပါသည်။"</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"သင်၏ဖုန်းနှင့် ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အချက်အလက်များသည် အမျိုးအမည် မသိသောအက်ပ်များ၏ တိုက်ခိုက်ခြင်းကို ပိုမိုခံရနိုင်ပါသည်။ ဤနေရာမှ ရယူထားသည့် အက်ပ်များကို ထည့်သွင်းအသုံးပြုခြင်းဖြင့် ဖြစ်ပေါ်လာနိုင်သော ဖုန်းပျက်စီးမှု သို့မဟုတ် ဒေတာဆုံးရှုံးမှုများအတွက် သင့်ထံ၌သာ တာဝန်ရှိကြောင်းကို သင်က သဘောတူရာရောက်ပါသည်။"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော ဆင်းမ်ကတ်ကိုဖျက်ရာတွင် ပြဿနာရှိနေသည်"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"စက်ပစ္စည်းကို ပြန်လည်စတင်ပြီး ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။ စက်ရုံထုတ်အတိုင်း ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန်ကို ဆက်လုပ်ပါက ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော ဆင်းမ်ကတ်များသည် စက်တွင်ကျန်ရှိနိုင်ပါသည်။"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"ပြန်လည်စတင်ရန်"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"စက်ရုံထုတ်အတိုင်း ဆက်ပြင်မလား။"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော ဆင်းမ်ကတ်များသည် စက်တွင်ကျန်ရှိနေပါမည်။"</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"စက်ရုံထုတ်အတိုင်း သတ်မှတ်ခြင်း"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"သင့်စက်ပစ္စည်းနှင့် ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အချက်အလက်များသည် အမျိုးအမည် မသိသောအက်ပ်များ၏ တိုက်ခိုက်ခြင်းကို ပိုမိုခံရနိုင်ပါသည်။ ဤနေရာမှ ရယူထားသည့် အက်ပ်များကို ထည့်သွင်းအသုံးပြုခြင်းအားဖြင့် ဖြစ်ပေါ်လာနိုင်သော စက်ပစ္စည်းပျက်စီးမှု (သို့) ဒေတာဆုံးရှုံးမှုများအတွက် သင့်ထံ၌သာ တာဝန်ရှိကြောင်းကို သင်သဘောတူထားပါသည်။"</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"အဆင့်မြင့်အပြင်အဆင်များ"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"ပိုမိုပြီးရွေးချယ်နိုင်သော အပြင်အဆင်များ ရရှိခြင်း"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"\'ဆက်တင်များ\' ပေါ် ဖန်သားပြင်ထပ်ဆင့်ပြခွင့်ပြုခြင်း"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"အခြားအက်ပ်များအပေါ်တွင် ပြသနိုင်သည့် အက်ပ်များအား \'ဆက်တင်များ\' မျက်နှာပြင်ကို ထပ်ဆင့်ပြခွင့်ပြုပါ"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"မီဒီယာ"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"မီဒီယာစက်ရှင် ပြီးဆုံးသွားလျှင် ပလေယာကိုဖျောက်မည်"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"ချဲ့ထားသော အမြန် ဆက်တင်များအကန့်မှ စက်ရှင်တစ်ခုကို ပလေယာက ဆက်လုပ်ခွင့်ပြုသည်။"</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"\'အမြန် ဆက်တင်များ\' ရှိ မီဒီယာ ပလေယာ"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"အလွယ်တကူပြန်ဖွင့်ရန်အတွက် မီဒီယာ ပလေယာကို အချိန်ကြာမြင့်စွာပြရန်"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"ပလေယာကို ဖျောက်ထားမည်"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"ပလေယာကို ပြရန်"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"မည်သည့်ပလေယာကိုမျှ မရရှိနိုင်ပါ"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"ခွင့်ပြု အက်ပ်များ"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"မီဒီယာ"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 4f8c222..f1d7328 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Kan ikke knytte til mer enn <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> enheter."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet-internettdeling"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Del telefonens internettilkobling via USB-Ethernet"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Del telefonens internettilkobling via Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Bruk Wi-Fi-sone og internettdeling for å gi andre enheter tilgang til internett via mobildataforbindelsen din. Apper kan også opprette en Wi-Fi-sone for å dele innhold med enheter i nærheten."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Bruk Wi-Fi-soner og internettdeling for å gi andre enheter internettilgang via Wi-Fi- eller mobildatatilkoblingen din. Du kan også bruke apper til å opprette Wi-Fi-soner for å dele innhold med enheter i nærheten."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Hjelp"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"De kan hjelpe deg med å tilbakestille PIN-koden, mønsteret eller passordet"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Nettbrettet ditt og personopplysningene dine er mer sårbare for angrep hvis du bruker ukjente apper. Ved å installere apper fra denne kilden godtar du at du selv er ansvarlig for enhver skade på nettbrettet eller tap av data som kan oppstå, fra bruk av slike apper."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Telefonen din og personopplysningene dine er mer sårbare for angrep hvis du bruker ukjente apper. Ved å installere apper fra denne kilden godtar du at du selv er ansvarlig for enhver skade på telefonen eller tap av data som kan oppstå, fra bruk av slike apper."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Problem med tømming av de nedlastede SIM-kortene"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Start enheten på nytt og prøv igjen. Hvis du fortsetter tilbakestillingen til fabrikkstandard, blir de nedlastede SIM-kortene værende på enheten."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Start på nytt"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Vil du fortsette tilbakestillingen?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Nedlastede SIM-kort blir værende på enheten."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Tilbakestill til fabrikkstandard"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Enheten din og personopplysningene dine er mer sårbare for angrep hvis du bruker ukjente apper. Ved å installere apper fra denne kilden godtar du at du selv er ansvarlig for eventuelle skader på enheten eller tap av data som oppstår på grunn av bruk av dem."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Avanserte innstillinger"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Aktiver flere innstillingsalternativer"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Tillat skjermoverlegg over Innstillinger"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Tillat apper som kan vises over andre apper, å legge seg over Innstillinger-skjermer"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Medier"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Skjul spilleren når medieøkten er avsluttet"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Med spilleren kan du gjenoppta en økt fra det utvidede Hurtiginnstillinger-panelet."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Mediseavspiller i hurtiginnstillingene"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Vis medieavspilleren i en lengre periode for å gjenoppta avspilling enkelt"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Skjul spilleren"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Vis spilleren"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Det finnes ingen tilgjengelige spillere"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Tillatte apper"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"medier"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index 9ab6c59..ce20241 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,8 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> उपकरणहरूभन्दा बढीसँग टेदर गर्न सक्दैन।"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> अनटेथर गरिने छ।"</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"इथरनेट टेदरिङ"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"USB इथरनेटमार्फत फोनको सेयर गर्नुहोस्"</string>
+    <!-- no translation found for ethernet_tethering_subtext (5998100693350351694) -->
+    <skip />
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"आफ्नो मोबाइल डेटा जडानमार्फत अन्य यन्त्रहरूलाई इन्टरनेट उपलब्ध गराउन हटस्पट र टेदरिङ प्रयोग गर्नुहोस्। नजिकैका यन्त्रहरूसँग सामग्री आदान प्रदान गर्नाका निम्ति एपहरूले हटस्पट सिर्जना गर्न पनि सक्छन्।"</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"आफ्नो Wi‑Fi वा मोबाइल डेटा इन्टरनेटमार्फत अन्य यन्त्रहरूमा इन्टरनेट उपलब्ध गराउन हटस्पट र टेदरिङ प्रयोग गर्नुहोस्। एपहरूले पनि वरपरका यन्त्रहरूसँग सामग्री सेयर गर्न हटस्पट सिर्जना गर्न सक्छन्।"</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"मद्दत"</string>
@@ -1858,6 +1859,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"उनीहरूले तपाईंलाई आफ्नो PIN, ढाँचा र पासवर्ड रिसेट गर्न मद्दत गर्न सक्छन्"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"तपाईंको ट्याब्लेट र व्यक्तिगत डेटा अज्ञात अनुप्रयोगहरूबाट हुने आक्रमणमा पर्न सक्ने जोखिम अझ बढी हुन्छ। यो स्रोतबाट प्राप्त हुने अनुप्रयोगहरूको स्थापना गरेर, तिनीहरूको प्रयोगबाट तपाईंको ट्याब्लेटमा हुनसक्ने क्षति वा डेटाको नोक्सानीको जिम्मेवार तपाईं आफैँ हुनुहुन्छ भन्ने कुरामा तपाईं सहमत हुनुहुन्छ।"</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"तपाईंको फोन र व्यक्तिगत डेटा अज्ञात अनुप्रयोगहरूबाट हुने आक्रमणमा पर्न सक्ने जोखिम अझ बढी हुन्छ। यो स्रोतबाट प्राप्त हुने अनुप्रयोगहरूको स्थापना गरेर, तिनीहरूको प्रयोगबाट तपाईंको फोनमा हुनसक्ने क्षति वा डेटाको नोक्सानीको जिम्मेवार तपाईं आफैँ हुनुहुन्छ भन्ने कुरामा तपाईं सहमत हुनुहुन्छ।"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"डाउनलोड गरिएका SIM हरू मेटाउने क्रममा कुनै समस्या भयो"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"कृपया यन्त्र रिबुट गर्नुहोस् र फेरि प्रयास गर्नुहोस्। तपाईंले फ्याक्ट्री रिसेट गर्ने प्रक्रिया जारी राख्नुभएका खण्डमा डाउनलोड गरिएका SIM हरू यन्त्रमै रहन सक्छन्।"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"रिबुट गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"फ्याक्ट्री रिसेट गर्ने प्रक्रिया जारी राख्ने हो?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"डाउनलोड गरिएका SIM हरू यन्त्रमै रहने छन्।"</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"फ्याक्ट्री रिसेट"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"तपाईंको यन्त्र र व्यक्तिगत डेटा अज्ञात अनुप्रयोगहरूबाट हुने आक्रमणमा पर्न सक्ने जोखिम अझ बढी हुन्छ। यो स्रोतबाट प्राप्त हुने अनुप्रयोगहरूको स्थापना गरेर, तिनीहरूको प्रयोगबाट फोनमा हुनसक्ने क्षति वा डेटाको नोक्सानीको जिम्मेवार तपाईं आफैँ हुनुहुन्छ भन्ने कुरामा तपाईं सहमत हुनुहुन्छ।"</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"जटिल सेटिङहरू"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"थप सेटिङ विकल्पहरू सक्षम पार्नुहोस्"</string>
@@ -4945,10 +4952,14 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"सेटिङका स्क्रिनको माथिपट्टि देखिन दिनुहोस्"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"अन्य एपको माथिपट्टि देखिन सक्ने एपहरूलाई सेटिङका स्क्रिनको माथिपट्टि देखिन दिनुहोस्"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"मिडिया"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"मिडियाको सत्र सकिएपछि प्लेयर लुकाउनुहोस्"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"प्लेयरले तपाईंलाई विस्तृत गरिएको द्रुत सेटिङको प्यानलबाट कुनै सत्र सुचारु गर्न दिन्छ।"</string>
+    <!-- no translation found for media_controls_summary (3573121049460596520) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for media_controls_resume_description (7702723104730495227) -->
+    <skip />
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"प्लेयर लुकाउनुहोस्"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"प्लेयर देखाउनुहोस्"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"कुनै पनि प्लेयर उपलब्ध छैन"</string>
+    <!-- no translation found for media_controls_apps_title (9129092193224838008) -->
+    <skip />
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"मिडिया"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index de73691..07ee735 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Kan niet meer dan <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> apparaten tetheren."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Tethering van <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wordt opgeheven."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet-tethering"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Internetverbinding van telefoon delen via USB-ethernet"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Internetverbinding van deze telefoon delen via ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Gebruik hotspot en tethering om internet aan andere apparaten te leveren via je mobiele dataverbinding. Apps kunnen ook hotspots maken om content te delen met apparaten in de buurt."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Gebruik hotspot en tethering om internet aan andere apparaten te leveren via je wifi- of mobiele dataverbinding. Apps kunnen ook hotspots maken om content te delen met apparaten in de buurt."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Hulp"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"De beheerder kan je helpen je pincode, patroon of wachtwoord te resetten"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Je tablet en persoonsgegevens zijn gevoelig voor aanvallen door onbekende apps. Als je apps van deze bron installeert, ga je ermee akkoord dat je verantwoordelijk bent voor eventuele schade aan je tablet of verlies van gegevens als gevolg van het gebruik van deze apps."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Je telefoon en persoonsgegevens zijn gevoelig voor aanvallen door onbekende apps. Als je apps van deze bron installeert, ga je ermee akkoord dat je verantwoordelijk bent voor eventuele schade aan je telefoon of verlies van gegevens als gevolg van het gebruik van deze apps."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Probleem met wissen van gedownloade simkaarten"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Start het apparaat opnieuw op en probeer het opnieuw. Als je doorgaat met het terugzetten van de fabrieksinstellingen, blijven de gedownloade simkaarten op het apparaat staan."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Opnieuw opstarten"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Doorgaan met terugzetten?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Gedownloade simkaarten blijven op het apparaat staan."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Fabrieksinstellingen terugzetten"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Je apparaat en persoonsgegevens zijn gevoelig voor aanvallen door onbekende apps. Als je apps van deze bron installeert, ga je ermee akkoord dat je verantwoordelijk bent voor eventuele schade aan je apparaat of verlies van gegevens als gevolg van het gebruik van deze apps."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Geavanceerde instellingen"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Meer opties voor instellingen inschakelen"</string>
@@ -2225,14 +2231,14 @@
     <string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Volumetoetsen ingedrukt houden"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Drie keer op het scherm tikken"</string>
     <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Doorgaan"</string>
-    <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="427173678199203191">"Gehoorapparaten"</string>
-    <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"Geen gehoorapparaten verbonden"</string>
-    <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Gehoorapparaten toevoegen"</string>
-    <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="8913409742121315657">"Als je je gehoorapparaten wilt koppelen, zoek je op het volgende scherm naar je apparaat en tik je erop. Controleer of je gehoorapparaat zich in de koppelingsmodus bevindt."</string>
+    <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="427173678199203191">"Hoortoestellen"</string>
+    <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"Geen hoortoestellen verbonden"</string>
+    <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Hoortoestellen toevoegen"</string>
+    <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="8913409742121315657">"Als je je hoortoestellen wilt koppelen, zoek je op het volgende scherm naar je apparaat en tik je erop. Controleer of je hoortoestel zich in de koppelingsmodus bevindt."</string>
     <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="509703438222873967">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> actief"</string>
     <plurals name="show_number_hearingaid_count" formatted="false" msgid="776000580683647556">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> opgeslagen gehoorapparaten</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> opgeslagen gehoorapparaat</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> opgeslagen hoortoestellen</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> opgeslagen hoortoestel</item>
     </plurals>
     <string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"Snelkoppeling aan"</string>
     <string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"Uit"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Schermoverlays toestaan voor Instellingen"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Toestaan dat apps die vóór andere apps kunnen worden weergegeven, vóór instellingsschermen worden weergegeven"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Media"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Speler verbergen als de mediasessie is afgelopen"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Met de speler kun je een sessie hervatten vanuit het uitgevouwen deelvenster \'Snelle instellingen\'."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Mediaspeler in Snelle instellingen"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Mediaspeler langer weergeven om afspelen makkelijker te hervatten"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Speler verbergen"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Speler weergeven"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Geen spelers beschikbaar"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Toegestane apps"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml
index d8ab5a2..0122e89 100644
--- a/res/values-or/strings.xml
+++ b/res/values-or/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,8 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> ଡିଭାଇସ୍‌ଠାରୁ ଅଧିକ ସହ ଟିଥର୍‌ କରିପାରିବ ନାହିଁ।"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>କୁ ଅନ୍‌ଟିଥର୍ କରାଯିବ"</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"ଇଥରନେଟ୍ ଟିଥେରିଂ"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"USB ଇଥରନେଟ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଫୋନର ଇଣ୍ଟର୍ନେଟ୍ ସଂଯୋଗ ସେୟାର୍ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <!-- no translation found for ethernet_tethering_subtext (5998100693350351694) -->
+    <skip />
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"ଆପଣଙ୍କ ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ସଂଯୋଗ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡିକୁ ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ପ୍ରଦାନ କରିବା ପାଇଁ ହଟସ୍ପଟ୍ ଏବଂ ଟିଥରିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ଆଖପାଖରେ ଥିବା ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ସହ କଣ୍ଟେଣ୍ଟ ସେୟାର୍‌ କରିବାକୁ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟ ଗୋଟିଏ ହଟ୍‌ସ୍ପଟ୍‌ ତିଆରି କରିପାରିବେ।"</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"ଆପଣଙ୍କ ୱାଇ-ଫାଇ ବା ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା ସଂଯୋଗ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସକୁ ଇଣ୍ଟର୍ନେଟ୍ ପ୍ରଦାନ କରିବାକୁ ହଟସ୍ପଟ୍ ଏବଂ ଟିଥରିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ନିକଟସ୍ଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହ ବିଷୟବସ୍ତୁ ସେୟାର୍ କରିବାକୁ ଆପ୍ସ ମଧ୍ୟ ଏକ ହଟସ୍ପଟ୍ ତିଆରି କରିପାରିବ।"</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"ସାହାଯ୍ୟ"</string>
@@ -1858,6 +1859,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"ଆପଣଙ୍କର PIN, ପାଟର୍ନ ବା ପାସୱାର୍ଡ ରିସେଟ୍ କରିବାରେ ସେମାନେ ଆପଣଙ୍କ ସାହାଯ୍ୟ କରିପାରିବେ"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ୍‌ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା ଅଜ୍ଞାତ ଆପସ୍‌ ଦ୍ୱାରା ଆକ୍ରମଣ କରାଯିବାରେ ଅଧିକ ଉନ୍ମୁକ୍ତ ହୋଇଥାଆନ୍ତି। ଏହି ଉତ୍ସରୁ ଆପସ୍‌ ସଂସ୍ଥାପନ କରିବା ଦ୍ୱାରା, ଆପଣ ରାଜି ହୁଅନ୍ତି ଯେ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ୍‌‌ରେ ହେବା କୌଣସି ପ୍ରକାର କ୍ଷତି କିମ୍ବା ସେଗୁଡିକ ବ୍ୟବହାରରୁ ଘଟିବା କୌଣସି ପ୍ରକାର ଡାଟାର ହାନୀ ପାଇଁ ଆପଣ ଉତ୍ତରଦାୟୀ ଅଟନ୍ତି।"</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"ଅଜ୍ଞାତ ଆପ୍‌ ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା ଆକ୍ରାନ୍ତ ହେବାର ସମ୍ଭାବନା ବହୁତ ଅଧିକ। ଏହି ଉତ୍ସରୁ ଆପ୍‌ ଇନଷ୍ଟଲ୍‌ କରିବାର ଅର୍ଥ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ରେ ଘଟିବା କୌଣସି ପ୍ରକାର କ୍ଷତି କିମ୍ବା ସେଗୁଡ଼ିକ ବ୍ୟବହାରରୁ ହେବା କୌଣସି ପ୍ରକାର ଡାଟାର ହାନୀ ପାଇଁ ଆପଣ ଦାୟୀ ରହିବାକୁ ରାଜି ହୁଅନ୍ତି।"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"ଡାଉନଲୋଡ୍ କରାଯାଇଥିବା SIM ଖାଲି କରିବାରେ ଏକ ସମସ୍ୟା ଅଛି"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"ଦୟାକରି ଡିଭାଇସକୁ ରିବୁଟ୍ କରି ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ। ଯଦି ଆପଣ ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ରିସେଟ୍ ଜାରି ରଖନ୍ତି, ତେବେ ଡିଭାଇସରେ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରାଯାଇଥିବା SIM ରହିପାରେ।"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"ରିବୁଟ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ରିସେଟ୍ ଜାରି ରଖିବେ?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"ଡିଭାଇସରେ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରାଯାଇଥିବା SIM ରହିବ।"</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ରିସେଟ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"ଅଜ୍ଞାତ ଆପ୍‌ ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା ଆକ୍ରାନ୍ତ ହେବାର ସମ୍ଭାବନା ବହୁତ ଅଧିକ। ଏହି ଉତ୍ସରୁ ଆପ୍‌ ଇନଷ୍ଟଲ୍‌ କରିବାର ଅର୍ଥ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ରେ ଘଟିବା କୌଣସି ପ୍ରକାର କ୍ଷତି କିମ୍ବା ସେଗୁଡ଼ିକର ବ୍ୟବହାରରୁ ହେବା କୌଣସି ପ୍ରକାର ଡାଟା ହାନି ପାଇଁ ଆପଣ ଦାୟୀ ରହିବାକୁ ରାଜି ହୁଅନ୍ତି।"</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"ଉନ୍ନତ ସେଟିଙ୍ଗ"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"ଅଧିକ ସେଟିଙ୍ଗ ବିକଳ୍ପ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -4945,10 +4952,14 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"ସେଟିଂସରେ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଓଭରଲେକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"ସେଟିଂସ୍ ସ୍କ୍ରିନଗୁଡ଼ିକୁ ଓଭରଲେ କରିବାକୁ ସେହି ଆପ୍ସକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ ଯାହା ଅନ୍ୟ ଆପ୍ସ ଉପରେ ଡିସପ୍ଲେ ହୋଇପାରିବ"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"ମିଡିଆ"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"ମିଡିଆ ସେସନ୍ ଶେଷ ହେବା ପରେ ପ୍ଲେୟାରକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"ପ୍ଲେୟାର୍ ଆପଣଙ୍କୁ ବିସ୍ତାରିତ ଦ୍ରୁତ ସେଟିଂସ୍ ପ୍ୟାନେଲରୁ କୌଣସି ସେସନ୍ ପୁଣି ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଏ।"</string>
+    <!-- no translation found for media_controls_summary (3573121049460596520) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for media_controls_resume_description (7702723104730495227) -->
+    <skip />
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"ପ୍ଲେୟାରକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"ପ୍ଲେୟାର୍ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"କୌଣସି ପ୍ଲେୟାର୍ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"</string>
+    <!-- no translation found for media_controls_apps_title (9129092193224838008) -->
+    <skip />
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"ମିଡିଆ"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml
index 44cddf9..8601adc 100644
--- a/res/values-pa/strings.xml
+++ b/res/values-pa/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,8 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> ਤੋਂ ਵੱਧ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਟੀਥਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ਅਨਟੀਥਰ ਹੋ ਜਾਏਗਾ।"</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"ਈਥਰਨੈੱਟ ਟੈਦਰਿੰਗ"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ USB ਈਥਰਨੈੱਟ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ"</string>
+    <!-- no translation found for ethernet_tethering_subtext (5998100693350351694) -->
+    <skip />
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"ਆਪਣੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਦੂਜਿਆਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਉਣ ਲਈ ਹੌਟਸਪੌਟ ਅਤੇ ਟੈਦਰਿੰਗ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਨੇੜਲੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ ਐਪਾਂ ਵੀ ਇੱਕ ਹੌਟਸਪੌਟ ਬਣਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।"</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"ਹੋਰਾਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਜਾਂ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਰਾਹੀਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਉਣ ਲਈ ਹੌਟਸਪੌਟ ਅਤੇ ਟੈਦਰਿੰਗ ਵਰਤੋ। ਐਪਾਂ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਸਮੱਗਰੀ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਹੌਟਸਪੌਟ ਵੀ ਬਣਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।"</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"ਮਦਦ"</string>
@@ -1858,6 +1859,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਪਿੰਨ, ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"ਤੁਹਾਡਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ ਅਗਿਆਤ ਐਪਾਂ ਤੋਂ ਹਮਲੇ ਪ੍ਰਤੀ ਵਧੇਰੇ ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੈ। ਇਸ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਐਪਾਂ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਕੇ, ਤੁਸੀਂ ਸਹਿਮਤੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਨੁਕਸਾਨ ਜਾਂ ਡਾਟੇ ਦੇ ਗੁੰਮ ਹੋਣ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹੋ, ਜੋ ਸ਼ਾਇਦ ਇਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ ਅਗਿਆਤ ਐਪਾਂ ਤੋਂ ਹਮਲੇ ਪ੍ਰਤੀ ਵਧੇਰੇ ਵਿੰਨਣਸ਼ੀਲ ਹਨ। ਇਸ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਐਪਾਂ ਸਥਾਪਤ ਕਰ ਕੇ, ਤੁਸੀਂ ਸਹਿਮਤੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਨੁਕਸਾਨ ਜਾਂ ਡਾਟੇ ਦੇ ਗੁੰਮ ਹੋਣ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹੋ ਜੋ ਸ਼ਾਇਦ ਇਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੇ ਸਿਮਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਰੀਬੂਟ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਫੈਕਟਰੀ ਰੀਸੈੱਟ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਸ਼ਾਇਦ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੇ ਸਿਮ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਰਹਿਣ।"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"ਰੀਬੂਟ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"ਕੀ ਫੈਕਟਰੀ ਰੀਸੈੱਟ ਨੂੰ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਹੈ?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੇ ਸਿਮ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਰਹਿਣਗੇ।"</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"ਫੈਕਟਰੀ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ ਅਗਿਆਤ ਐਪਾਂ ਤੋਂ ਹਮਲੇ ਪ੍ਰਤੀ ਵਧੇਰੇ ਵਿੰਨਣਸ਼ੀਲ ਹਨ। ਇਸ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਐਪਾਂ ਸਥਾਪਤ ਕਰ ਕੇ, ਤੁਸੀਂ ਸਹਿਮਤੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਨੁਕਸਾਨ ਜਾਂ ਡਾਟੇ ਦੇ ਗੁੰਮ ਹੋਣ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹੋ ਜੋ ਸ਼ਾਇਦ ਇਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"ਉੱਨਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਚੋਣਾਂ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
@@ -4945,10 +4952,14 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"\'ਸੈਟਿੰਗਾਂ\' \'ਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਓਵਰਲੇ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"ਉਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ ਜੋ \'ਸੈਟਿੰਗਾਂ\' ਸਕ੍ਰੀਨਾਂ ਨੂੰ ਓਵਰਲੇ ਕਰਨ ਲਈ ਦੂਜੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੇ ਉੱਪਰ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"ਮੀਡੀਆ"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"ਮੀਡੀਆ ਸੈਸ਼ਨ ਸਮਾਪਤ ਹੋਣ \'ਤੇ ਪਲੇਅਰ ਨੂੰ ਲੁਕਾਓ"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"ਪਲੇਅਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਪੈਨਲ ਤੋਂ ਸੈਸ਼ਨ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"</string>
+    <!-- no translation found for media_controls_summary (3573121049460596520) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for media_controls_resume_description (7702723104730495227) -->
+    <skip />
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"ਪਲੇਅਰ ਲੁਕਾਓ"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"ਪਲੇਅਰ ਦਿਖਾਓ"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"ਕੋਈ ਪਲੇਅਰ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ"</string>
+    <!-- no translation found for media_controls_apps_title (9129092193224838008) -->
+    <skip />
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"ਮੀਡੀਆ"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index b3c6fb6..c2d9e5e 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -1718,7 +1718,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Nie można powiązać więcej niż <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> urządzeń."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Powiązanie z urządzeniem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> zostanie anulowane."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet - tethering"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Udostępniaj połączenie telefonu z internetem przez Ethernet USB"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Udostępniaj połączenie telefonu z internetem przez Ethernet USB"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Funkcje hotspotu i tetheringu pozwalają zapewnić połączenie z internetem innym urządzeniom z wykorzystaniem komórkowego połączenia do transmisji danych. Aplikacje mogą też utworzyć hotspot, by udostępniać treści urządzeniom w pobliżu."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Funkcje hotspotu i tetheringu pozwalają zapewnić połączenie z internetem innym urządzeniom za pomocą Wi-Fi lub komórkowego połączenia transmisji danych. Aplikacje mogą też utworzyć hotspot, by udostępniać treści urządzeniom w pobliżu."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Pomoc"</string>
@@ -1904,6 +1904,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Możesz uzyskać pomoc dotyczącą resetowania kodu PIN, wzoru lub hasła"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Tablet i dane osobiste są bardziej narażone na atak nieznanych aplikacji. Instalując aplikacje z tego źródła, przyjmujesz odpowiedzialność za wszelkie uszkodzenia telefonu bądź utratę danych, które mogą być spowodowane używaniem tych aplikacji."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Telefon i dane osobiste są bardziej narażone na atak nieznanych aplikacji. Instalując aplikacje z tego źródła, przyjmujesz odpowiedzialność za wszelkie uszkodzenia telefonu bądź utratę danych, które mogą być spowodowane używaniem tych aplikacji."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Wystąpił problem przy usuwaniu pobranych kart SIM"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Uruchom ponownie urządzenie i spróbuj jeszcze raz. Jeśli będziesz kontynuować resetowanie do ustawień fabrycznych, pobrane karty SIM mogą pozostać na urządzeniu."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Zrestartuj"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Kontynuować resetowanie?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Pobrane karty SIM pozostaną na tym urządzeniu."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Resetuj do ustawień fabrycznych"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Urządzenie i dane osobiste są bardziej narażone na atak nieznanych aplikacji. Instalując aplikacje z tego źródła, przyjmujesz odpowiedzialność za wszelkie uszkodzenia urządzenia bądź przypadki utraty danych, które mogą być spowodowane używaniem tych aplikacji."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Ustawienia zaawansowane"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Włącz więcej opcji ustawień."</string>
@@ -5127,10 +5133,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Zezwól na nakładki ekranowe w ustawieniach"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Zezwól aplikacjom, które mogą wyświetlać się nad innymi, aby nakładały ekrany ustawień"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Multimedia"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Ukryj odtwarzacz po zakończeniu sesji multimediów"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Odtwarzacz umożliwia wznowienie sesji w rozwiniętym panelu Szybkich ustawień."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Odtwarzacz w Szybkich ustawieniach"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Pokazuj Odtwarzacz przez dłuższy czas, by łatwo wznowić odtwarzanie"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Ukryj odtwarzacz"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Pokaż odtwarzacz"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Brak dostępnych graczy"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Aplikacje dozwolone"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"multimedia"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index b8c09db..1060520 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Não é possível vincular a mais de <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> dispositivos."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> será vinculado."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet tethering"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Compartilhar conexão de Internet do smartphone via USB Ethernet"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Compartilhar a conexão de Internet do smartphone via Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Use o ponto de acesso e tethering para fornecer Internet a outros dispositivos por meio da sua conexão de dados móveis. Os apps também podem criar um ponto de acesso para compartilhar conteúdo com dispositivos por perto."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Use o ponto de acesso e tethering para fornecer Internet a outros dispositivos por meio da sua conexão Wi-Fi ou de dados móveis. Os apps também podem criar um ponto de acesso para compartilhar conteúdo com dispositivos próximos."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Ajuda"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Ele pode ajudar você a redefinir seu PIN, seu padrão ou sua senha"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Seu tablet e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer dano causado ao seu tablet ou pela perda de dados que possa resultar do uso desses apps."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Seu smartphone e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer dano causado ao seu smartphone ou pela perda de dados que possa resultar do uso desses apps."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Falha ao apagar os chips transferidos por download"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Reinicialize o dispositivo e tente novamente. Se você continuar a redefinição para a configuração original, os chips transferidos por download poderão permanecer no dispositivo."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Reinicializar"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Continuar redefinição?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Os chips transferidos por download permanecerão no dispositivo."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Redefinir para a configuração original"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Seus dados pessoais e do seu dispositivo são mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer dano causado ao seu dispositivo ou pela perda de dados que possa resultar do uso desses apps."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Configurações avançadas"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Ativa mais opções de configuração"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Permitir sobreposições de tela no app Config."</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Permita que apps que podem ser sobrepostos a outros sejam abertos sobre telas de configuração"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Mídia"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Ocultar player quando a sessão de mídia terminar"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"O player permite que você retome uma sessão do painel \"Configurações rápidas\" expandido."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Player de mídia nas Configurações rápidas"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Mostrar player de mídia por um longo período para retomar a reprodução com facilidade"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Ocultar player"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Mostrar player"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Nenhum player disponível"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Apps permitidos"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"mídia"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 5092eea..dbce70b 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Não é possível ligar mais de <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> aparelhos."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> será desligado."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ligação Ethernet via tlm."</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Partilhar a ligação à Internet do telemóvel através de Ethernet USB"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Partilhe a ligação à Internet do telemóvel através de Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Utilize uma zona Wi-Fi e uma ligação via telemóvel para disponibilizar Internet a outros dispositivos através da sua ligação móvel de dados. As aplicações podem igualmente criar uma zona Wi-Fi para partilhar conteúdo com dispositivos próximos."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Utilize uma zona Wi-Fi e uma ligação (à Internet) via telemóvel para disponibilizar Internet a outros dispositivos através de Wi-Fi ou da sua ligação móvel de dados. As apps também podem criar uma zona Wi-Fi para partilhar conteúdo com dispositivos próximos."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Ajuda"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Pode ajudar a repor o seu PIN, padrão ou palavra-passe."</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"O seu tablet e os dados pessoais são mais vulneráveis a ataques de aplicações desconhecidas. Ao instalar aplicações desta fonte, aceita ser responsável por quaisquer danos no tablet ou perdas de dados que possam resultar da utilização do mesmo."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"O seu telemóvel e os dados pessoais são mais vulneráveis a ataques de aplicações desconhecidas. Ao instalar aplicações desta fonte, aceita ser responsável por quaisquer danos no telemóvel ou perdas de dados que possam resultar da utilização do mesmo."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Ocorreu um problema ao apagar os SIMs transferidos"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Reinicie o dispositivo e tente novamente. Se continuar a reposição de fábrica, os SIMs transferidos poderão permanecer no dispositivo."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Reiniciar"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Continuar reposição de fábrica?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Os SIMs transferidos permanecerão no dispositivo."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Efetuar reposição de fábrica"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"O dispositivo e os dados pessoais são mais vulneráveis a ataques de aplicações desconhecidas. Ao instalar aplicações desta fonte, aceita ser responsável por quaisquer danos no dispositivo ou perdas de dados que possam resultar da utilização do mesmo."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Definições avançadas"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Ativar mais opções de definições"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Permitir sobreposições de ecrãs nas Definições"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Permita que as apps que se podem sobrepor a outras apps se sobreponham a ecrãs de Definições."</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Multimédia"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Oculte o leitor quando sessão multimédia terminar"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"O leitor permite-lhe retomar uma sessão a partir do painel Definições rápidas expandido."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Leitor de Multimédia nas Definições rápidas"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Mostre o Leitor de Multimédia por um período alargado para retomar facilmente a reprodução"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Ocultar leitor"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Mostrar leitor"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Nenhum leitor disponível."</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Apps permitidas"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"multimédia"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index b8c09db..1060520 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Não é possível vincular a mais de <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> dispositivos."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> será vinculado."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet tethering"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Compartilhar conexão de Internet do smartphone via USB Ethernet"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Compartilhar a conexão de Internet do smartphone via Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Use o ponto de acesso e tethering para fornecer Internet a outros dispositivos por meio da sua conexão de dados móveis. Os apps também podem criar um ponto de acesso para compartilhar conteúdo com dispositivos por perto."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Use o ponto de acesso e tethering para fornecer Internet a outros dispositivos por meio da sua conexão Wi-Fi ou de dados móveis. Os apps também podem criar um ponto de acesso para compartilhar conteúdo com dispositivos próximos."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Ajuda"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Ele pode ajudar você a redefinir seu PIN, seu padrão ou sua senha"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Seu tablet e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer dano causado ao seu tablet ou pela perda de dados que possa resultar do uso desses apps."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Seu smartphone e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer dano causado ao seu smartphone ou pela perda de dados que possa resultar do uso desses apps."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Falha ao apagar os chips transferidos por download"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Reinicialize o dispositivo e tente novamente. Se você continuar a redefinição para a configuração original, os chips transferidos por download poderão permanecer no dispositivo."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Reinicializar"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Continuar redefinição?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Os chips transferidos por download permanecerão no dispositivo."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Redefinir para a configuração original"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Seus dados pessoais e do seu dispositivo são mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer dano causado ao seu dispositivo ou pela perda de dados que possa resultar do uso desses apps."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Configurações avançadas"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Ativa mais opções de configuração"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Permitir sobreposições de tela no app Config."</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Permita que apps que podem ser sobrepostos a outros sejam abertos sobre telas de configuração"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Mídia"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Ocultar player quando a sessão de mídia terminar"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"O player permite que você retome uma sessão do painel \"Configurações rápidas\" expandido."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Player de mídia nas Configurações rápidas"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Mostrar player de mídia por um longo período para retomar a reprodução com facilidade"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Ocultar player"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Mostrar player"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Nenhum player disponível"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Apps permitidos"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"mídia"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index af3b34c..cd3b7a9 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -1697,7 +1697,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Este imposibil tethering cu peste <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> dispozitive."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> va fi deconectat."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Tethering Ethernet"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Permiteți accesul la conexiunea de internet a telefonului prin USB Ethernet"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Permiteți accesul la conexiunea de internet a telefonului prin Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Folosiți hotspotul și tetheringul pentru a oferi o conexiune de internet altor dispozitive prin conexiunea dvs. de date mobile. Și aplicațiile pot crea un hotspot pentru a trimite conținut dispozitivelor din apropiere."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Folosiți hotspotul și tetheringul pentru a oferi o conexiune de internet altor dispozitive prin conexiunea dvs. Wi-Fi sau de date mobile. Aplicațiile pot crea și un hotspot pentru a trimite conținut dispozitivelor din apropiere."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Ajutor"</string>
@@ -1881,6 +1881,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Acesta vă poate ajuta să resetați codul PIN, modelul sau parola"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Tableta și datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor necunoscute. Dacă instalați aplicații din această sursă, acceptați că sunteți singura persoană responsabilă pentru deteriorarea tabletei sau pentru pierderea datelor, care pot avea loc în urma utilizării acestor aplicații."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Telefonul și datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor necunoscute. Dacă instalați aplicații din această sursă, acceptați că sunteți singura persoană responsabilă pentru deteriorarea telefonului sau pentru pierderea datelor, care pot avea loc în urma utilizării acestor aplicații."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Eroare la ștergerea profilurilor SIM descărcate"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Reporniți dispozitivul și încercați din nou. Dacă alegeți să continuați revenirea la setările din fabrică, profilurile SIM descărcate pot să rămână pe dispozitiv."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Reporniți"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Continuați revenirea la setările din fabrică?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Profilurile SIM descărcate vor rămâne pe dispozitiv."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Reveniți la setările din fabrică"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Dispozitivul și datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor necunoscute. Dacă instalați aplicații din această sursă, acceptați că sunteți singura persoană responsabilă pentru deteriorarea dispozitivului sau pentru pierderea datelor, care pot avea loc în urma utilizării acestor aplicații."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Setări avansate"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Activați mai multe opțiuni pentru setări"</string>
@@ -5036,10 +5042,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Permiteți suprapunerile pe ecrane din Setări"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Permiteți aplicații care se pot afișa deasupra altora prin suprapunerea pe ecranele de Setări"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Media"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Ascunde playerul după încheierea sesiunii media"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Cu ajutorul playerului, puteți relua o sesiune din panoul extins Setări rapide."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Playerul media din Setările rapide"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Afișați playerul media pentru o perioadă extinsă ca să reluați ușor redarea"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Ascunde playerul"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Afișează playerul"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Niciun player disponibil"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Aplicații permise"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index e206a64..3f37b57 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -1718,7 +1718,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Макс. число подключаемых устройств: <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Подключение к <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> будет прервано."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Режим Ethernet-модема"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Открыть доступ к интернет-подключению телефона через USB Ethernet"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Открыть доступ к интернет-подключению телефона через Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Используйте точку доступа и режим модема, чтобы подключать другие устройства к Интернету, в том числе мобильному. Приложения также могут создавать точки доступа, чтобы делиться контентом с устройствами поблизости."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Используйте точку доступа и режим модема, чтобы подключать другие устройства к Интернету через Wi-Fi или мобильную сеть. Приложения также могут создавать точки доступа, чтобы делиться контентом с устройствами поблизости."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Справка"</string>
@@ -1904,6 +1904,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Он поможет сбросить PIN-код, графический ключ или пароль."</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Ваши личные данные и данные планшета более уязвимы для атак приложений из неизвестных источников. Устанавливая приложения из этого источника, вы соглашаетесь с тем, что несете полную ответственность за любой ущерб, нанесенный планшету, и потерю данных, связанные с использованием этих приложений."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Ваши личные данные и данные телефона более уязвимы для атак приложений из неизвестных источников. Устанавливая приложения из этого источника, вы соглашаетесь с тем, что несете полную ответственность за любой ущерб, нанесенный телефону, и потерю данных, связанные с использованием этих приложений."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"При удалении SIM-карт возникла проблема"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Перезагрузите устройство и повторите попытку. Если вы выполните сброс настроек, скачанные SIM-карты могут все равно остаться на этом устройстве."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Перезагрузить"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Выполнить сброс настроек?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Скачанные SIM-карты останутся на устройстве."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Сбросить настройки"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Ваши личные данные и данные устройства более уязвимы для атак приложений из неизвестных источников. Устанавливая такие приложения, вы соглашаетесь с тем, что несете полную ответственность за любой ущерб, нанесенный устройству, и потерю данных, связанные с использованием этих приложений."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Расширенные настройки"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Включить дополнительные настройки"</string>
@@ -5127,10 +5133,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Разрешить экранный оверлей в настройках"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Разрешить приложениям, которые могут показываться поверх других, накладываться на экраны настроек"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Медиа"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Скрывать проигрыватель по окончании мультимедийного сеанса"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"С помощью проигрывателя вы можете восстанавливать мультимедийный сеанс на панели быстрых настроек"</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Медиапроигрыватель в быстрых настройках"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Показывать медиапроигрыватель в течение длительного времени, чтобы можно было быстро возобновлять воспроизведение"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Проигрыватель скрыт"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Проигрыватель показан"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Нет доступных проигрывателей"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Разрешенные приложения"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"Медиа"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml
index a4382a4..00dc0ee 100644
--- a/res/values-si/strings.xml
+++ b/res/values-si/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"උපාංග <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> කට වඩා ටෙදර් කළ නොහැක."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ටෙදර් නොකරනු ඇත."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"ඊතර්නෙට් ටෙදරින්"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"USB ඊතර්නෙට් හරහා දුරකථනයේ අන්තර්ජාල සබැඳුම බෙදා ගන්න"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"ඊතර්නෙට් හරහා දුරකථනයේ අන්තර්ජාල සබැඳුම බෙදා ගන්න"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"ඔබගේ ජංගම දත්ත සබැඳුම හරහා වෙනත් උපාංග සඳහා අන්තර්ජාලය සැපයීමට හොට්ස්පොට් හා ටෙදරින් භාවිත කරන්න. යෙදුම් අවට උපාංග සමග අන්තර්ගතය බෙදා ගැනීමට හොට්ස්පොට් එකක්ද සෑදිය හැකිය."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"ඔබේ Wi-Fi හෝ ජංගම දත්ත සම්බන්ධතාව හරහා අනෙක් උපාංගවලට අන්තර්ජාලය ලබා දීමට හොට්ස්පොට් සහ ටෙදරින් භාවිත කරන්න. අවට උපාංග සමඟ අන්තර්ගත බෙදා ගැනීමට හොට්ස්පොට් එකක් තැනීමට ද යෙදුම්වලට හැකිය."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"උදවු"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"ඔවුන්ට ඔබේ PIN, රටාව හෝ මුරපදය යළි සැකසීමට සහාය විය හැකිය"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"ඔබගේ ටැබ්ලටය සහ පෞද්ගලික දත්ත නොදන්නා යෙදුම් මඟින් තර්ජන එල්ල කිරීමේ හැකියාව වැඩිය. මෙම මුලාශ්‍රය මඟින් ලැබෙන යෙදුම් ස්ථාපනයෙන් සහ භාවිතයෙන් ඔබේ දුරකතනයට හෝ ඔබේ දත්ත වලට සිදුවන හානිය පිලිබඳ වගකීම ඔබ ලබා ගන්නා බවට එකඟ වේ."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"ඔබගේ දුරකථනය සහ පෞද්ගලික දත්ත නොදන්නා යෙදුම් මඟින් තර්ජන එල්ල කිරීමේ හැකියාව වැඩිය. මෙම මුලාශ්‍රය මඟින් ලැබෙන යෙදුම් ස්ථාපනයෙන් සහ භාවිතයෙන් ඔබේ දුරකතනයට හෝ ඔබේ දත්ත වලට සිදුවන හානිය පිලිබඳ වගකීම ඔබ ලබා ගන්නා බවට එකඟ වේ."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"බාගත් SIM මැකීමේ ගැටලුවකි"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"උපාංගය යළි පණ ගන්වා නැවත උත්සාහ කරන්න. ඔබ කර්මාන්තශාලා යළි සැකසීම දිගටම කරගෙන යන්නේ නම්, බාගත කළ SIM උපාංගයේ පවතිනු ඇත."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"නැවත පණ ගන්වන්න"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"කර්මාන්තශාලා යළිසැකසීම කරගෙන යන්නද?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"බාගත් SIM උපාංගයෙහි පවතිනු ඇත."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"කර්මාන්තශාලා යළි සැකසීම"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"ඔබේ උපාංගය සහ පෞද්ගලික දත්ත නොදන්නා යෙදුම් මඟින් කරන ප්‍රහාරවලට නිරාවරණය වීමේ හැකියාව වඩාත් වැඩිය. මෙම මුලාශ්‍රයෙන් ලැබෙන යෙදුම් ස්ථාපනය කිරීමෙන් , ඔබ ඒවායේ භාවිතයෙන් හට ගත හැකි ඔබේ උපාංගයට වන ඕනෑම හානියකට හෝ දත්ත අහිමි වීමකට ඔබ වග කිය යුතු බවට ඔබ එකඟ වේ."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"උසස් සැකසුම්"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"තවත් සැකසුම් විකල්ප සබල කරන්න"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"සැකසීම්වලට තිර උඩැතිරි ඉඩ දෙන්න"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"වෙනත් යෙදුම් ඉහළින් සංදර්ශනය කළ හැකි යෙදුම්වලට සැකසීම් තිර වසාලීමට ඉඩ දෙන්න"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"මාධ්‍ය"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"මාධ්‍ය සැසිය අවසන් කර ඇති විට වාදකය සඟවන්න"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"විදැහූ ඉක්මන් සැකසීම් පුවරුවෙන් සැසියක් නැවත පටන් ගැනීමට වාදකය ඔබට ඉඩ දෙයි."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"ඉක්මන් සැකසීම් තුළ මාධ්‍ය වාදකය"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"පහසුවෙන් පසුධාවනය ආරම්භ කිරීම සඳහා දිගු කාලයක් සඳහා මාධ්‍ය වාදකය පෙන්වන්න"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"වාදකය සඟවන්න"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"වාදකය පෙන්වන්න"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"ලබා ගත හැකි වාදක නැත"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"ඉඩ දුන් යෙදුම්"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"මාධ්‍ය"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 37ae31c..291edd8 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -1718,7 +1718,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Maximálny počet zariadení na zdieľanie dátového pripojenia: <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Ukončí sa zdieľané dát. pripojenie zariad. <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Pripojenie cez ethernet"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Zdieľať internetové pripojenie telefónu cez USB s ethernetom"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Zdieľať internetové pripojenie telefónu cez ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Hotspot a tethering umožňujú poskytovať internet iným zariadeniam prostredníctvom vášho mobilného dátového pripojenia. Aplikácie tiež môžu vytvárať hostpot na zdieľanie obsahu so zariadeniami v okolí."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Hotspot a tethering umožňujú poskytovať internet iným zariadeniam prostredníctvom vášho pripojenia Wi‑Fi alebo mobilného dátového pripojenia. Aplikácie tiež môžu vytvárať hostpot na zdieľanie obsahu so zariadeniami v okolí."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Pomocník"</string>
@@ -1904,6 +1904,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Môže vám pomôcť resetovať PIN, vzor alebo heslo"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Váš tablet a osobné dáta sú náchylnejšie na útok z neznámych aplikácií. Inštaláciou aplikácií z tohto zdroja vyjadrujete súhlas s tým, že nesiete zodpovednosť za akékoľvek poškodenie tabletu alebo stratu dát, ktoré by mohli nastať pri ich používaní."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Váš telefón a osobné dáta sú náchylnejšie na útok z neznámych aplikácií. Inštaláciou aplikácií z tohto zdroja vyjadrujete súhlas s tým, že nesiete zodpovednosť za akékoľvek poškodenie telefónu alebo stratu dát, ktoré by mohli nastať pri ich používaní."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Pri vymazávaní stiahnutých SIM sa vyskytol problém"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Reštartujte zariadenie a skúste to znova. Ak budete pokračovať v obnove výrobných nastavení, SIM karty môžu zostať v zariadení."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Reštartovať"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Pokračovať v obnove výrob. nastav?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Stiahnuté SIM karty zostanú v zariadení."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Obnoviť výrobné nastavenia"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Vaše zariadenie a osobné údaje sú náchylnejšie na útok z neznámych aplikácií. Inštaláciou aplikácií z tohto zdroja vyjadrujete súhlas s tým, že nesiete zodpovednosť za akékoľvek poškodenie zariadenia alebo stratu údajov, ktoré by mohli nastať pri ich používaní."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Rozšírené nastavenia"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Povoliť ďalšie možnosti nastavení"</string>
@@ -5127,10 +5133,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Povolenie prekrývajúcich prvkov v Nastaveniach"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Povoľte aplikácie, ktoré sa môžu zobraziť cez iné aplikácie, aby mohli prekryť obrazovky Nastavení"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Médiá"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Skryť prehrávač po ukončení relácie média"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Prehrávač umožňuje pokračovať v relácii na rozbalenom paneli rýchlych nastavení."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Prehrávač médií v rýchlych nastaveniach"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Zobrazovať prehrávač médií dlhšie, aby bolo možné ľahko obnoviť prehrávanie"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Skryť prehrávač"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Zobraziť prehrávač"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"K dispozícii nie sú žiadne prehrávače"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Povolené aplikácie"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"médiá"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 1c493bd..bcddf13 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -1718,7 +1718,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Internetna povezava ni mogoča z več kot <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> naprav."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Internetna povezava z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bo prekinjena."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Internet prek etherneta"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Deljenje internetne povezave telefona prek povezave USB Ethernet"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Deljenje internetne povezave telefona prek etherneta"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Uporabite dostopno točko in povezavo z internetom prek mobilnega telefona, da zagotovite internet drugim napravam prek svoje mobilne podatkovne povezave. Tudi aplikacije lahko ustvarijo dostopno točko za skupno rabo vsebin z napravami v bližini."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Uporabite dostopno točko in povezavo z internetom prek mobilnega telefona, da zagotovite internet drugim napravam prek Wi-Fi-ja ali mobilne podatkovne povezave. Tudi aplikacije lahko ustvarijo dostopno točko za deljenje vsebin z napravami v bližini."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Pomoč"</string>
@@ -1904,6 +1904,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Lahko vam pomaga ponastaviti kodo PIN, vzorec ali geslo"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Neznane aplikacije lažje napadejo tablični računalnik in osebne podatke v njem. Če namestite aplikacije iz tega vira, se strinjate, da ste sami odgovorni za morebitno škodo, nastalo v tabličnem računalniku, ali izgubo podatkov, ki je lahko posledica uporabe teh aplikacij."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Neznane aplikacije lažje napadejo telefon in osebne podatke v njem. Če namestite aplikacije iz tega vira, se strinjate, da ste sami odgovorni za morebitno škodo, nastalo v telefonu, ali izgubo podatkov, ki je lahko posledica uporabe teh aplikacij."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Težava z brisanjem prenesenih kartic SIM"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Znova zaženite napravo in poskusite znova. Če nadaljujete s tovarniško ponastavitvijo, bodo prenesene kartice SIM morda ostale v napravi."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Znova zaženi"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Nadaljuj s tovarn. ponastavitvijo?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Prenesene kartice SIM bodo ostale v napravi."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Tovarniška ponastavitev"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Neznane aplikacije lažje napadejo napravo in osebne podatke v njej. Če namestite aplikacije iz tega vira, se strinjate, da ste sami odgovorni za morebitno škodo, nastalo v napravi, ali izgubo podatkov zaradi uporabe teh aplikacij."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Dodatne nastavitve"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Omogoči več možnosti nastavitev."</string>
@@ -5127,10 +5133,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Dovoli prekrivanje zaslonov z nastavitvami"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Dovoli aplikacijam, ki lahko prekrivajo druge aplikacije, prekrivanje zaslonov v aplikaciji Nastavitve"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Predstavnost"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Skrije predvajalnik po končani seji predstavnosti"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Predvajalnik vam omogoča nadaljevanje seje prek razširjenega podokna s hitrimi nastavitvami."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Predvajalnik predstavnosti v hitrih nastavitvah"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Prikaz predvajalnika predstavnosti dalj časa za preprosto nadaljevanje predvajanja"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Skrij predvajalnik"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Prikaži predvajalnik"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Na voljo ni noben predvajalnik"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Dovoljene aplikacije"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"predstavnost"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index 2b9669a..07afc9f 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,8 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Ndarja e internetit nuk mund të bëhet për më shumë se <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> pajisje."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Ndarja e internetit do të çaktivizohet për <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ndarja e eternetit"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Ndaj lidhjen e internetit të telefonit nëpërmjet eternetit me USB"</string>
+    <!-- no translation found for ethernet_tethering_subtext (5998100693350351694) -->
+    <skip />
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Përdor zonën e qasjes dhe ndarjen e internetit për t\'u ofruar internet pajisjeve të tjera nëpërmjet lidhjes tënde të të dhënave celulare. Aplikacionet mund të krijojnë po ashtu një zonë qasjeje të internetit për të ndarë përmbajtje me pajisjet në afërsi."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Përdor zonën e qasjes dhe ndarjen e internetit për t\'u ofruar internet pajisjeve të tjera nëpërmjet lidhjes tënde Wi-Fi ose të të dhënave celulare. Aplikacionet mund të krijojnë po ashtu një zonë qasjeje të internetit për të ndarë përmbajtje me pajisjet në afërsi."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Ndihma"</string>
@@ -1858,6 +1859,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Ata mund të të ndihmojnë të rivendosësh kodin PIN, motivin ose fjalëkalimin"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Tableti dhe të dhënat e tua personale janë më të cenueshme për t\'u sulmuar nga aplikacione të panjohura. Duke instaluar aplikacionet nga ky burim, ti pranon se je plotësisht përgjegjës për çdo dëm ndaj tabletit ose çdo humbje të dhënash që mund të rezultojë nga përdorimi i tyre."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Telefoni dhe të dhënat e tua personale janë më të cenueshme për t\'u sulmuar nga aplikacione të panjohura. Duke instaluar aplikacionet nga ky burim, ti pranon se je plotësisht përgjegjës për çdo dëm ndaj telefonit ose çdo humbje të dhënash që mund të rezultojë nga përdorimi i tyre."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Ka një problem me fshirjen e kartave SIM të shkarkuara"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Rinise pajisjen dhe provo përsëri. Nëse vazhdon rivendosjen në gjendje fabrike, kartat SIM të shkarkuara mund të mbeten në pajisje."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Rindiz"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Të vazhdohet rivendosja në gjendje fabrike?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Kartat SIM të shkarkuara do të mbeten në pajisje."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Rivendos në gjendje fabrike"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Pajisja dhe të dhënat e tua personale janë më të cenueshme nga sulmet nga aplikacionet e panjohura. Duke instaluar aplikacionet nga ky burim, ti pranon se je përgjegjës për çdo dëm ndaj pajisjes tënde ose çdo humbje të të dhënave që mund të rezultojë nga përdorimi i tyre."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Cilësimet e përparuara"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Aktivizo më shumë opsione të cilësimeve"</string>
@@ -4945,10 +4952,14 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Lejo mbivendosjet e ekranit te \"Cilësimet\""</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Lejo aplikacionet të cilat mund të shfaqen mbi aplikacione të tjera të mbivendosen mbi ekranet e \"Cilësimeve\""</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Media"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Fshihe luajtësin kur sesioni i medias të ketë përfunduar"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Luajtësi të lejon ta vazhdosh më vonë një sesion nga paneli i zgjeruar i \"Cilësimeve të shpejta\"."</string>
+    <!-- no translation found for media_controls_summary (3573121049460596520) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for media_controls_resume_description (7702723104730495227) -->
+    <skip />
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Fshih luajtësin"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Shfaq luajtësin"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Nuk ofrohet asnjë luajtës"</string>
+    <!-- no translation found for media_controls_apps_title (9129092193224838008) -->
+    <skip />
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 9661dd3..ce4b6e3 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -1697,7 +1697,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Привезивање на више од <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> уређаја није могуће."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Интернет веза са уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ће бити прекинута."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Привезивање етернета"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Делите интернет везу телефона преко USB етернета"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Делите интернет везу телефона преко етернета"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Користите хотспот и привезивање да бисте обезбедили интернет другим уређајима помоћу везе за мобилне податке. Апликације могу да праве хотспотове и за дељење садржаја са уређајима у близини."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Користите хотспот и привезивање да бисте омогућили интернет на другим уређајима помоћу Wi‑Fi везе или везе за пренос података преко мобилног оператера. Апликације могу и да праве хотспотове за дељење садржаја са уређајима у близини."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Помоћ"</string>
@@ -1881,6 +1881,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Он може да вам помогне да ресетујете PIN, шаблон или лозинку"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Таблет и лични подаци су подложнији нападу непознатих апликација. Инсталирањем апликација из овог извора прихватате да сте одговорни за оштећења телефона или губитак података до којих може да дође због њиховог коришћења."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Телефон и лични подаци су подложнији нападу непознатих апликација. Инсталирањем апликација из овог извора прихватате да сте одговорни за оштећења телефона или губитак података до којих може да дође због њиховог коришћења."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Проблем при брисању преузетих SIM картица"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Рестартујте уређај и пробајте поново. Ако наставите са ресетовањем на фабричка подешавања, преузете SIM картице могу да остану на уређају."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Рестартуј"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Ресетовати на фабричка подешавања?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Преузете SIM картице ће остати на уређају."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Ресетуј на фабричка подешавања"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Уређај и лични подаци су подложнији нападу непознатих апликација. Ако инсталирате апликације из овог извора, прихватате да сте одговорни за евентуална оштећења уређаја или губитак података до којих може да дође због њиховог коришћења."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Напредна подешавања"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Омогући још опција подешавања"</string>
@@ -5036,10 +5042,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Дозволи прекривање садржаја екрана Подешавања"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Дозолите апликацијама које могу да се приказују преко других апликација да прекривају садржај екрана Подешавања"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Медији"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Сакријте плејер када се сесија медија заврши"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Плејер вам дозвољава да наставите сесију из проширеног окна за брза подешавања."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Медија плејер у Брзим подешавањима"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Приказује медија плејер у дужем периоду да би се лако наставила репродукција"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Сакриј плејер"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Прикажи плејер"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Није доступан ниједан плејер"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Дозвољене апликације"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"медији"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 15e4289..c129967 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Det går inte att dela med mer än <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> enheter."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kopplas från."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet-internetdelning"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Dela telefonens internetanslutning via USB-Ethernet"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Dela telefonens internetanslutning via Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Med hjälp av surfzoner och internetdelning kan andra enheter anslutas till internet via mobildataanslutningen. Surfzoner kan också skapas i appar för att dela innehåll med enheter i närheten."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Med hjälp av surfzoner och internetdelning kan andra enheter anslutas till internet via den här enhetens Wi-Fi- eller mobildataanslutning. Surfzoner kan även skapas i appar för att dela innehåll med enheter i närheten."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Hjälp"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Administratören kan hjälpa dig att återställa pinkoden, lösenordet eller det grafiska lösenordet"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Surfplattan och dina personliga uppgifter är mer sårbara när attackerna kommer från okända appar. Genom att installera appar från den här källan accepterar du att du är ansvarig för eventuella skador på surfplattan eller förlust av data som kan uppstå när du använder dessa appar."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Mobilen och dina personliga uppgifter är mer sårbara när attackerna kommer från okända appar. Genom att installera appar från den här källan accepterar du att du är ansvarig för eventuella skador på mobilen eller förlust av data som kan uppstå när du använder dessa appar."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Det gick inte att rensa nedladdade SIM-kort"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Starta om enheten och försök igen. Om du fortsätter med återställningen kan nedladdade SIM-kort finnas kvar på enheten."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Starta om"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"VIll du fortsätta att återställa?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Nedladdade SIM-kort finns kvar på enheten."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Återställ standardinställningarna"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Enheten och dina personliga uppgifter är mer sårbara när attackerna kommer från okända appar. Genom att installera appar från den här källan accepterar du att du är ansvarig för eventuella skador på enheten eller förlust av data som kan uppstå när du använder dessa appar."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Avancerade inställningar"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Aktivera fler inställningsalternativ"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Tillåt skärmöverlagring på Inställningar"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Tillåt att appar som får visas ovanpå andra appar överlagras på skärmar med inställningar"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Media"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Dölj spelare när mediesessionen har avslutats"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Med spelaren kan du återuppta en session från den utökade panelen Snabbinställningar."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Mediespelare i Snabbinställningar"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Visa mediespelaren under en längre tid så att du lättare kan återuppta uppspelningen"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Dölj spelare"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Visa spelare"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Det finns inga tillgängliga spelare"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Tillåtna appar"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 172b0c1..003d4c6 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Haiwezi kuzuia kwa zaidi kuliko vifaa <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>itazuiwa"</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Kusambaza mtandao wa Ethaneti"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Shiriki muunganisho wa intaneti ya simu kupitia Ethaneti ya USB"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Shiriki muunganisho wa intaneti ya simu kupitia Ethaneti"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Tumia mtandao pepe na kipengele cha kusambaza mtandao ili ushiriki intaneti na vifaa vingine kupitia muunganisho wa data wa simu za mkononi. Programu pia zinaweza kuunda mtandao pepe ili kushiriki maudhui na vifaa vilivyo karibu."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Tumia mtandaopepe na huduma ya kusambaza mtandao ili uvisambazie vifaa vingine intaneti kupitia muunganisho wa data kwa simu za mkononi au Wi-Fi. Programu pia zinaweza kuunda mtandaopepe ili kushiriki maudhui na vifaa vilivyo karibu."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Usaidizi"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Anaweza kukusaidia kubadilisha PIN, mchoro au nenosiri lako"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Data yako ya binafsi na ya kompyuta kibao yako zinaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibika kila wakati kutokana na uharibifu wowote kwenye simu yako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Data yako ya binafsi na ya simu yako zinaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibika kila wakati kutokana na uharibifu wowote kwenye simu yako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Kuna tatizo la kufuta data yote kwenye SIM zilizopakuliwa"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Tafadhali washa tena kifaa na ujaribu. Ukiendelea kurejesha mipangilio iliyotoka nayo kiwandani, SIM zilizopakuliwa zinaweza kusalia kwenye kifaa."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Washa tena"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Utaendelea kurejesha mipangilio iliyotoka nayo kiwandani?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"SIM zilizopakuliwa zitasalia kwenye kifaa."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Rejesha mipangilio iliyotoka nayo kiwandani"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Data yako ya binafsi na ya kifaa chako inaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibikia uharibifu wowote kwenye kifaa chako au kupotea kwa data kutokana na matumizi ya programu hizo."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Mipangilio ya kina"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Wezesha chaguo zaidi ya mipangilio."</string>
@@ -4946,10 +4952,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Ruhusu programu zinazowekelewa juu ya nyingine kwenye Mipangilio"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Ruhusu programu zinazoweza kuonyeshwa juu ya programu nyingine ziwekelewe juu ya skrini za Mipangilio"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Maudhui"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Ficha kichezaji kipindi cha maudhui kikiisha"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Kichezaji hukuruhusu kuendelea kucheza kipindi kwenye kidirisha kilichopanuliwa cha Mipangilio ya Haraka."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Kichezaji Faili za Sauti na Video katika Mipangilio ya Haraka"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Onyesha kichezaji faili za sauti na video kwa muda mrefu ili uendelee kucheza kwa urahisi"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Ficha kichezaji"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Onyesha kichezaji"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Hakuna vichezaji vinavyopatikana"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Programu zinazoruhusiwa"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"maudhui"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index 8dce24e..89ca15c 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> சாதனங்களுக்கு மேல் இணைக்க முடியாது."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> இன் இணைப்புமுறை நீக்கப்படும்."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"ஈத்தர்நெட் இணைப்புமுறை"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"USB ஈத்தர்நெட் மூலம் மொபைலின் இணைய இணைப்பைப் பகிருங்கள்"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"ஈத்தர்நெட் மூலம் மொபைலின் இணைய இணைப்பைப் பகிரும்"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"மொபைல் டேட்டா இணைப்பு வழியாக, மற்ற சாதனங்களுக்கு இண்டர்நெட்டை வழங்க, ஹாட்ஸ்பாட் மற்றும் டெதெரிங் முறையை பயன்படுத்தவும். அருகிலுள்ள சாதனங்களுடன் உள்ளடக்கத்தைப் பகிர, ஆப்ஸும் ஹாட்ஸ்பாட்டை உருவாக்கலாம்."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"உங்கள் வைஃபை அல்லது மொபைல் டேட்டா மூலம் வேறு சாதனங்களுக்கு இணைய இணைப்பை வழங்க ஹாட்ஸ்பாட்டையும் இணைப்பு முறையையும் பயன்படுத்தும். மேலும், அருகிலுள்ள சாதனங்களுடன் உள்ளடக்கத்தைப் பகிர, தனியாக ஒரு ஹாட்ஸ்பாட்டையும் ஆப்ஸ் உருவாக்கலாம்."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"உதவி"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"உங்கள் பின், பேட்டர்ன் அல்லது கடவுச்சொல்லை மீட்டமைக்க அவர் உதவுவார்"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"அறியப்படாத ஆப்ஸால் உங்கள் டேப்லெட்டும் தனிப்பட்ட தரவும் அதிகம் பாதிப்பிற்கு உள்ளாகும். இந்த மூலத்திலிருந்து ஆப்ஸை நிறுவுவதால், அவற்றைப் பயன்படுத்தும் போது உங்கள் டேப்லெட்டுக்கு ஏதேனும் சேதம் ஏற்பட்டாலோ அல்லது தரவை இழந்தாலோ, அதற்கு நீங்கள்தான் பொறுப்பாவீர்கள் என்பதை ஏற்கிறீர்கள்."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"அறியப்படாத பயன்பாடுககளால் உங்கள் மொபைலும் தனிப்பட்ட தரவும் அதிகம் பாதிப்பிற்கு உள்ளாகும். இந்த மூலத்திலிருந்து ஆப்ஸை நிறுவுவதால், அவற்றைப் பயன்படுத்தும் போது உங்கள் மொபைலுக்கு ஏதேனும் சேதம் ஏற்பட்டாலோ அல்லது தரவை இழந்தாலோ, அதற்கு நீங்கள்தான் பொறுப்பாவீர்கள் என்பதை ஏற்கிறீர்கள்."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"பதிவிறக்கப்பட்ட சிம்களை அழிப்பதில் சிக்கல் உள்ளது"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"சாதனத்தை மறுபடி தொடங்கிவிட்டு மீண்டும் முயலவும். ஆரம்பநிலைக்கு மீட்டமைப்பதைத் தொடர்ந்தால் பதிவிறக்கப்பட்ட சிம்கள் சாதனத்திலேயே இருக்கும்."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"மறுபடி தொடங்கு"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"ஆரம்பநிலைக்கு மீட்டமைப்பதை தொடரவா?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"பதிவிறக்கப்பட்ட சிம்கள் சாதனத்திலேயே இருக்கும்."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"ஆரம்பநிலைக்கு மீட்டமை"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"அறியப்படாத ஆப்ஸால் உங்கள் சாதனம் மற்றும் தனிப்பட்ட தரவு மிக எளிதாகப் பாதிப்புக்குள்ளாகும். இந்த மூலத்திலிருந்து ஆப்ஸை நிறுவி, பயன்படுத்தும்போது, உங்கள் சாதனத்திற்கு ஏதேனும் சேதம் ஏற்பட்டாலோ தரவை இழந்தாலோ, அதற்கு நீங்கள்தான் பொறுப்பாவீர்கள் என்பதை ஏற்கிறீர்கள்."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"மேம்பட்ட அமைப்பு"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"மேலும் அமைப்பு விருப்பங்களை இயக்கு"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"அமைப்புகளில் திரை மேலடுக்கை அனுமதித்தல்"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"அமைப்புகள் திரைகளுக்கு மேலாகக் காட்டுவதற்கு மற்ற ஆப்ஸில் டிஸ்ப்ளே செய்யப்படக்கூடிய ஆப்ஸை அனுமதிக்கும்"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"மீடியா"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"மீடியா அமர்வு முடிந்தபிறகு பிளேயரை மறை"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"விரிவாக்கப்பட்ட விரைவு அமைப்புகள் பேனலிலிருந்து அமர்வு ஒன்றை மீண்டும் தொடங்க இந்தப் பிளேயர் அனுமதிக்கும்."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"விரைவு அமைப்புகளில் மீடியா பிளேயர்"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"பிளேபேக்கை எளிதாக மீண்டும் தொடங்க மீடியா பிளேயரை கூடுதல் நேரத்துக்குக் காண்பிக்கும்"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"பிளேயர் மறை"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"பிளேயரைக் காட்டு"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"பிளேயர்கள் எதுவுமில்லை"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"அனுமதிக்கப்படும் ஆப்ஸ்"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"மீடியா"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml
index 5602be0..b4afc66 100644
--- a/res/values-te/strings.xml
+++ b/res/values-te/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,8 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> కంటే ఎక్కువ పరికరాలకు టీథర్ చేయబడవు."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> అన్‌టీథెర్ చేయబడుతుంది."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"ఈథర్‌నెట్ టెథరింగ్"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"USB ఈథర్‌నెట్ ద్వారా ఫోన్ ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్‌ను షేర్ చేయండి"</string>
+    <!-- no translation found for ethernet_tethering_subtext (5998100693350351694) -->
+    <skip />
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"మీ మొబైల్ డేటా కనెక్షన్ ద్వారా ఇతర పరికరాలకు ఇంటర్నెట్‌ని అందించడం కోసం హాట్‌స్పాట్ మరియు టెథెరింగ్‌ని ఉపయోగించండి. ఇంకా, యాప్‌లు సమీప పరికరాలతో కంటెంట్‌ని షేర్ చేయడం కోసం హాట్‌స్పాట్‌ని సృష్టించవచ్చు."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"మీ Wi‑Fi లేదా మొబైల్ డేటా కనెక్షన్ ద్వారా ఇతర పరికరాలకు ఇంటర్నెట్‌ను అందించడం కోసం హాట్‌స్పాట్ మరియు టెథరింగ్‌ను ఉపయోగించండి. సమీప పరికరాలతో కంటెంట్‌ను షేర్ చేయడం కోసం యాప్‌లు కూడా హాట్‌స్పాట్‌ను రూపొందించవచ్చు."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"సహాయం"</string>
@@ -1858,6 +1859,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"పిన్‌ను, ఆకృతిని, లేదా పాస్‌వర్డ్‌ను రీసెట్ చేయడానికి వారు సహాయపడతారు"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"మీ టాబ్లెట్ మరియు వ్యక్తిగత డేటా తెలియని మూలాల్లోని అనువర్తనాల ద్వారా దాడికి గురి కావడానికి ఎక్కువ అవకాశం ఉంటుంది. ఈ మూలం నుండి అనువర్తనాలను ఇన్‌స్టాల్ చేయడం ద్వారా, ఈ అనువర్తనాలను ఉపయోగించడం ద్వారా మీ టాబ్లెట్‌కు సంభవించే ఏదైనా నష్టానికి లేదా కోల్పోయే డేటాకి బాధ్యత వహించడానికి మీరు అంగీకరిస్తున్నారు."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"మీ ఫోన్ మరియు వ్యక్తిగత డేటా తెలియని మూలాల్లోని అనువర్తనాల ద్వారా దాడికి గురి కావడానికి ఎక్కువ అవకాశం ఉంటుంది. ఈ మూలం నుండి అనువర్తనాలను ఇన్‌స్టాల్ చేయడం ద్వారా, ఈ అనువర్తనాలను ఉపయోగించడం వలన మీ ఫోన్‌కు సంభవించే ఏదైనా నష్టానికి లేదా కోల్పోయే డేటాకి బాధ్యత వహించడానికి మీరు అంగీకరిస్తున్నారు."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"డౌన్‌లోడ్ చేసిన SIMను తొలగించడంలో సమస్య ఉంది"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"దయచేసి పరికరాన్ని రీబూట్ చేసి, మళ్లీ ట్రై చేయండి. మీరు ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ చేయడాన్ని కొనసాగిస్తే, డౌన్‌లోడ్ చేసిన SIMలు పరికరంలో అలాగే ఉండవచ్చు."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"రీబూట్ చేయి"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ కొనసాగించాలా?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"డౌన్‌లోడ్ చేయబడిన SIMలు పరికరంలో అలాగే ఉంటాయి."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ చేయి"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"మీ పరికరం మరియు వ్యక్తిగత డేటాపై తెలియని మూలాధారాల నుండి పొందిన యాప్‌లు దాడి చేసే అవకాశం ఎక్కువగా ఉంది. ఈ మూలాధారం నుండి పొందిన యాప్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేయడం ద్వారా, వాటి ఉపయోగం కారణంగా మీ పరికరానికి జరిగే హాని లేదా డేటాని కోల్పోవడం వంటి వాటికి మీరే పూర్తి బాధ్యత వహించడానికి మీరు అంగీకరించాలి."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"అధునాతన సెట్టింగ్‌లు"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"మరిన్ని సెట్టింగ్‌ల ఎంపికలను ప్రారంభించు"</string>
@@ -4947,10 +4954,14 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"సెట్టింగ్‌లలో స్క్రీన్ ఓవర్‌లేలను అనుమతించండి"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"సెట్టింగ్‌లలోకి వెళ్లి, ఇతర యాప్‌లపై స్క్రీన్ ఓవర్‌లే పద్ధతిలో కనిపించదగ్గ యాప్‌లకు అనుమతినివ్వండి"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"మీడియా"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"మీడియా సెషన్ ముగిసినప్పుడు, ప్లేయర్‌ను దాచు"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"విస్తరించిన త్వరిత సెట్టింగ్‌ల ప్యానెల్ నుండి సెషన్‌ను కొనసాగించడానికి ప్లేయర్ మిమ్మల్ని అనుమతిస్తుంది."</string>
+    <!-- no translation found for media_controls_summary (3573121049460596520) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for media_controls_resume_description (7702723104730495227) -->
+    <skip />
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"ప్లేయర్‌ను దాచు"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"ప్లేయర్‌ను చూపించు"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"ప్లేయర్‌లు ఏవీ అందుబాటులో లేవు"</string>
+    <!-- no translation found for media_controls_apps_title (9129092193224838008) -->
+    <skip />
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"మీడియా"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 0dc62d7..a456835 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"ไม่สามารถปล่อยการเชื่อมต่อมากกว่า <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> อุปกรณ์"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> จะถูกยกเลิกการปล่อยสัญญาณ"</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"การเชื่อมต่ออีเทอร์เน็ตผ่านมือถือ"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"แชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของโทรศัพท์ผ่านอีเทอร์เน็ต USB"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"แชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของโทรศัพท์ผ่านอีเทอร์เน็ต"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"ใช้ฮอตสปอตและการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือ เพื่อให้อุปกรณ์อื่นๆ ใช้อินเทอร์เน็ตจากการเชื่อมต่อเน็ตมือถือได้ และแอปยังสามารถสร้างฮอตสปอตเพื่อแชร์เนื้อหากับอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียงได้อีกด้วย"</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"ใช้ฮอตสปอตและการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือเพื่อให้อุปกรณ์อื่นๆ ใช้อินเทอร์เน็ตจาก Wi-Fi หรือการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือของคุณได้ แอปยังสร้างฮอตสปอตเพื่อแชร์เนื้อหากับอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียงได้อีกด้วย"</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"ความช่วยเหลือ"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"ผู้ดูแลระบบอาจช่วยคุณรีเซ็ต PIN รูปแบบ หรือรหัสผ่านได้"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"แท็บเล็ตและข้อมูลส่วนตัวของคุณมีความเสี่ยงมากขึ้นที่จะถูกโจมตีจากแอปที่ไม่รู้จัก การติดตั้งแอปจากแหล่งที่มานี้แสดงว่าคุณยอมรับว่าจะรับผิดชอบต่อความเสียหายใดๆ ที่มีต่อแท็บเล็ตหรือการสูญเสียข้อมูลที่อาจเกิดจากการใช้งานแอปดังกล่าว"</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"โทรศัพท์และข้อมูลส่วนตัวของคุณมีความเสี่ยงมากขึ้นที่จะถูกโจมตีจากแอปที่ไม่รู้จัก การติดตั้งแอปจากแหล่งที่มานี้แสดงว่าคุณยอมรับว่าจะรับผิดชอบต่อความเสียหายใดๆ ที่มีต่อโทรศัพท์หรือการสูญเสียข้อมูลที่อาจเกิดจากการใช้งานแอปดังกล่าว"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"พบปัญหาเกี่ยวกับการลบซิมที่ดาวน์โหลด"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"โปรดรีบูตอุปกรณ์และลองอีกครั้ง หากรีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้นต่อไป ซิมที่ดาวน์โหลดอาจจะยังคงอยู่ในอุปกรณ์"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"รีบูต"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้นต่อไปหรือไม่"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"ซิมที่ดาวน์โหลดจะคงอยู่ในอุปกรณ์"</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"อุปกรณ์และข้อมูลส่วนตัวมีความเสี่ยงที่จะถูกโจมตีจากแอปที่ไม่มีข้อมูลมากขึ้น การติดตั้งแอปจากแหล่งที่มานี้แสดงว่าคุณยอมรับว่าจะรับผิดชอบต่อความเสียหายใดๆ ที่จะเกิดขึ้นกับอุปกรณ์หรือการสูญเสียข้อมูลที่อาจเกิดจากการใช้งานแอปดังกล่าว"</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"การตั้งค่าขั้นสูง"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"เปิดใช้งานตัวเลือกการตั้งค่าเพิ่มเติม"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"อนุญาตการซ้อนทับบนหน้าจอในการตั้งค่า"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"อนุญาตแอปที่แสดงเหนือแอปอื่นๆ ได้เพื่อวางซ้อนหน้าจอการตั้งค่า"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"สื่อ"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"ซ่อนโปรแกรมเล่นเมื่อเซสชันสื่อสิ้นสุดลง"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"โปรแกรมเล่นให้คุณดำเนินเซสชันต่อได้จากแผงการตั้งค่าด่วนที่ขยายออกมา"</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"โปรแกรมเล่นสื่อในการตั้งค่าด่วน"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"แสดงโปรแกรมเล่นสื่อนานขึ้นเพื่อให้กลับมาเล่นอีกครั้งได้โดยง่าย"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"ซ่อนโปรแกรมเล่น"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"แสดงโปรแกรมเล่น"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"ไม่มีโปรแกรมเล่น"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"แอปที่อนุญาต"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"สื่อ"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 74cb4d7..198578b 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Hindi ma-tether sa higit sa <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> (na) device."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Maa-untether ang <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Pag-tether ng Ethernet"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Ibahagi ang koneksyon sa internet ng telepono gamit ang USB Ethernet"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Ibahagi ang koneksyon sa internet ng telepono gamit ang Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Gamitin ang hotspot at pag-tether upang makapagbigay ng internet sa iba pang device sa pamamagitan ng iyong koneksyon ng mobile data. Maaari ding gumawa ang mga app ng hotspot upang magbahagi ng content sa mga kalapit na device."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Gamitin ang hotspot at pag-tether para magbigay ng internet sa iba pang device sa pamamagitan ng iyong koneksyon sa Wi‑Fi o mobile data. Puwede ring gumawa ng hotspot ang mga app para magbahagi ng content sa mga kalapit na device."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Tulong"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Matutulungan ka nilang i-reset ang iyong PIN, pattern, o password"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Mas nanganganib ang iyong tablet at personal na data sa pag-atake ng mga hindi alam na app. Sa pamamagitan ng pag-install ng mga app mula sa pinagmulang ito, sumasang-ayon kang ikaw ang mananagot para sa anumang pinsala sa iyong tablet o pagkawala ng data na maaaring maging resulta ng paggamit sa mga ito."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Mas nanganganib ang iyong telepono at personal na data sa pag-atake ng mga hindi alam na app. Sa pamamagitan ng pag-install ng mga app mula sa pinagmulang ito, sumasang-ayon kang ikaw ang mananagot para sa anumang pinsala sa iyong telepono o pagkawala ng data na maaaring maging resulta ng paggamit sa mga ito."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"May isyu sa pagbura ng mga na-download na SIM"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Paki-reboot ang device at subukan ulit. Kung magpapatuloy ka sa pag-factory reset, posibleng manatili sa device ang mga na-download na SIM."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"I-reboot"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Magpatuloy sa pag-factory reset?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Mananatili sa device ang mga na-download na SIM."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"I-factory reset"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Mas nanganganib ang iyong device at personal na data sa pag-atake ng mga hindi alam na app. Sa pamamagitan ng pag-install ng mga app mula sa source na ito, sumasang-ayon kang ikaw ang mananagot para sa anumang pinsala sa iyong device o pagkawala ng data na maaaring maging resulta ng paggamit sa mga ito."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Mga advanced na setting"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Paganahin ang higit pang mga pagpipilian sa mga setting"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Payagan ang pag-overlay sa screen sa Mga Setting"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Payagang mag-overlay sa mga screen ng Mga Setting ang mga app na puwedeng lumabas sa ibabaw ng ibang app"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Media"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Itago ang player kapag tapos na ang session ng media"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Nagbibigay-daan sa iyo ang player na magtuloy ng session mula sa pinalawak na panel ng Mga Mabilisang Setting."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Media player sa Mga Mabilisang Setting"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Ipakita ang media player nang mas matagal para madaling ituloy ang pag-playback"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Itago ang player"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Ipakita ang player"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Walang available na player"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Mga pinapayagang app"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 259dcd8..ba017bf 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"En çok <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> cihaz için tethering yapılabilir."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> internet paylaşımı kesilecek."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet tethering"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Telefonun internet bağlantısını USB üzerinden paylaşın"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Telefonun internet bağlantısını Ethernet üzerinden paylaşın"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Mobil veri bağlantınızdan başka cihazlara internet bağlantısı sağlamak için hotspot ve tethering\'i kullanın. Yakınlardaki cihazlarla içerik paylaşmak için uygulamalar da hotspot oluşturabilir."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Kablosuz veya mobil veri bağlantınızdan başka cihazlara internet bağlantısı sağlamak için hotspot ve tethering\'i kullanın. Yakınlardaki cihazlarla içerik paylaşmak için uygulamalar da hotspot oluşturabilir."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Yardım"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Kendisi PIN, desen veya şifrenizi sıfırlamanıza yardımcı olabilir."</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Tabletiniz ve kişisel verileriniz, bilinmeyen uygulamalardan gelen saldırılara karşı daha savunmasızdır. Bu kaynaktan uygulama yükleyerek, bu uygulamaları kullanmanız sonucunda tabletinizin başına gelebilecek her tür hasardan ve veri kaybından kendinizin sorumlu olduğunu kabul etmiş olursunuz."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Telefonunuz ve kişisel verileriniz, bilinmeyen uygulamalardan gelen saldırılara karşı daha savunmasızdır. Bu kaynaktan uygulama yükleyerek, bu uygulamaları kullanmanız sonucunda telefonunuzun başına gelebilecek her tür hasardan ve veri kaybından kendinizin sorumlu olduğunu kabul etmiş olursunuz."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"İndirilen SIM\'lerin silinmesiyle ilgili bir sorun oluştu"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Lütfen cihazı yeniden başlatıp tekrar deneyin. Fabrika ayarlarına sıfırlama işlemine devam ederseniz indirilen SIM\'ler cihazda kalmaya devam edebilir."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Yeniden başlat"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Fabrika ayarlarına sıfırlansın mı?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"İndirilen SIM\'ler cihazda kalmaya devam edecek."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Fabrika ayarlarına sıfırla"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Cihazınız ve kişisel verileriniz, bilinmeyen uygulamalardan gelen saldırılara karşı daha savunmasızdır. Bu kaynaktan uygulama yükleyerek, bu uygulamaları kullanmanız sonucunda cihazınızın başına gelebilecek her tür hasardan ve veri kaybından kendinizin sorumlu olduğunu kabul etmiş olursunuz."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Gelişmiş ayarlar"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Diğer ayar seçeneklerini etkinleştirin."</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Ayarların üzerinde ekran yer paylaşımına izin ver"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Diğer uygulamaların üzerinde görüntülenebilecek uygulamaların Ayarlar ekranlarıyla yer paylaşımlı olarak gösterilmesine izin verir"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Medya"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Medya oturumu sona erdiğinde oynatıcıyı gizle"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Oynatıcı, genişletilmiş Hızl Ayarlar panelinden bir oturumu devam ettirmenize olanak sağlar."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Hızlı Ayarlar\'da Medya oynatıcı"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Oynatmayı kolayca devam ettirmek için medya oynatıcıyı uzun süre göster"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Oynatıcıyı gizle"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Oynatıcıyı göster"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Kullanılabilir oynatıcı yok"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"İzin verilen uygulamalar"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"medya"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 783e870..52066e1 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -1718,7 +1718,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Режим модема можливий для макс. стількох пристр.: <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Прив\'язку <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> буде скасовано."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Телефон як модем Ethernet"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Надавати доступ до Інтернету через телефон за допомогою USB Ethernet"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Надавати доступ до Інтернету через телефон за допомогою Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Надавайте іншим пристроям доступ до Інтернету через мобільне передавання даних за допомогою точки доступу та телефона в режимі модема. Додатки також можуть створювати точку доступу, щоб ділитися вмістом із пристроями поруч."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Надавайте іншим пристроям доступ до Інтернету через Wi-Fi або мобільне передавання даних за допомогою точки доступу й режиму модема. Додатки також можуть створювати точку доступу, щоб ділитися контентом із пристроями поруч."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Довідка"</string>
@@ -1904,6 +1904,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Він може допомогти вам скинути PIN-код, ключ або пароль"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Ваш планшет і особисті дані більш уразливі до атак із боку додатків із невідомих джерел Установлюючи додатки з цього джерела, ви погоджуєтеся, що несете відповідальність за будь-яку шкоду, заподіяну вашому планшету, чи втрату даних унаслідок використання таких додатків."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Ваш телефон і особисті дані більш уразливі до атак із боку додатків із невідомих джерел Установлюючи додатки з цього джерела, ви погоджуєтеся, що несете відповідальність за будь-яку шкоду, заподіяну вашому телефону, чи втрату даних унаслідок використання таких додатків."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Виникла проблема з видаленням завантажених SIM-карт"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Перезапустіть пристрій і повторіть спробу. Якщо ви продовжите скидання налаштувань, завантажені SIM-карти можуть залишитися на пристрої."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Перезапустити"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Продовжити скидання налаштувань?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Завантажені SIM-карти залишаться на пристрої."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Скинути налаштування"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Ваш пристрій і особисті дані більш уразливі до атак невідомих додатків. Установлюючи додатки з цього джерела, ви погоджуєтеся, що несете відповідальність за будь-яку шкоду, заподіяну вашому пристрою, чи втрату даних унаслідок використання таких додатків."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Розширені налаштування"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Увімкнути додаткові варіанти налаштувань"</string>
@@ -5127,10 +5133,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Дозволити показ поверх інших вікон у налаштуваннях"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Дозволити додаткам, що можуть показуватися поверх інших додатків, накладатися на екрани налаштувань"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Медіа"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Приховати програвач після завершення медіасеансу"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Програвач дає змогу відновлювати сеанси з розгорнутої панелі Швидких налаштувань."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Медіапрогравач в \"Швидких налаштуваннях\""</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Показувати медіапрогравач протягом тривалого часу, щоб швидко відновлювати відтворення"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Приховати програвач"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Показати програвач"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Немає доступних програвачів"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Дозволені додатки"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"медіа"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index f5335c2..0ce3012 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,8 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> سے زیادہ آلات کو مربوط نہیں کر سکتے۔"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> کا ربط ختم کر دیا جائے گا۔"</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"ایتھرنیٹ ٹیدرنگ"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"‏USB ایتھرنیٹ کے ذریعے فون کے انٹرنیٹ کنیکشن کا اشتراک کریں"</string>
+    <!-- no translation found for ethernet_tethering_subtext (5998100693350351694) -->
+    <skip />
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"اپنے موبائل ڈیٹا کنکشن کے ذریعے دیگر آلات کو انٹرنیٹ فراہم کرنے کیلئے ہاٹ اسپاٹ اور ٹیدرنگ کا استعمال کریں۔ ایپس بھی قریبی آلات کے ساتھ مواد کا اشتراک کرنے کیلئے ایک ہاٹ اسپاٹ تخلیق کر سکتی ہیں۔"</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"‏اپنے Wi‑Fi یا موبائل ڈیٹا کنکشن کے ذریعے دیگر آلات کو انٹرنیٹ فراہم کرنے کے لیے ہاٹ اسپاٹ اور ٹیدرنگ کا استعمال کریں۔ ایپس بھی قریبی آلات کے ساتھ مواد کا اشتراک کرنے کے لیے ایک ہاٹ اسپاٹ تخلیق کر سکتی ہیں۔"</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"مدد"</string>
@@ -1858,6 +1859,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"‏وہ آپ کو اپنا PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ ری سیٹ کرنے میں مدد کرسکتے ہیں"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"آپ کے ٹیبلیٹ اور ذاتی ڈیٹا کو نامعلوم ایپس کی جانب سے حملے کا زیادہ خطرہ ہے۔ اس ذریعے سے ایپس ڈاؤن لوڈ کر کے، آپ اس بات سے اتفاق کرتے ہیں کہ آپ ان ایپس سے اپنے ٹیبلیٹ کو ہونے والے کسی بھی نقصان یا ڈیٹا کے نقصان کیلئے تنہا خود ذمہ دار ہوں گے۔"</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"آپ کے فون اور ذاتی ڈیٹا کو نامعلوم ایپس کی جانب سے حملے کا زیادہ خطرہ ہے۔ اس ذریعے سے ایپس ڈاؤن لوڈ کر کے، آپ اس بات سے اتفاق کرتے ہیں کہ آپ ان ایپس سے اپنے فون کو ہونے والے کسی بھی نقصان یا ڈیٹا کے نقصان کیلئے تنہا خود ذمہ دار ہوں گے۔"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"‏ڈاؤن لوڈ کردہ SIMs کو صاف کرنے میں ایک مسئلہ ہے"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"‏براہ کرم آلے کو ریبوٹ کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔ آپ کے فیکٹری ری سیٹ کو جاری رکھنے پر، ڈاؤن لوڈ کردہ SIMs آلے پر موجود رہ سکتی ہیں۔"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"ریبوٹ کریں"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"فیکٹری ری سیٹ جاری رکھیں؟"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"‏ڈاؤن لوڈ کردہ SIMs آلے پر موجود رہیں گی۔"</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"فیکٹری ری سیٹ کریں"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"آپ کے آلے اور ذاتی ڈیٹا کو نامعلوم ایپس کی جانب سے حملے کا زیادہ خطرہ ہے۔ اس ذریعے سے ایپس ڈاؤن لوڈ کر کے، آپ اس بات سے اتفاق کرتے ہیں کہ آپ ان ایپس سے اپنے آلے کو ہونے والے کسی بھی نقصان یا ڈیٹا کے نقصان کیلئے تنہا خود ذمہ دار ہوں گے۔"</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"جدید ترین ترتیبات"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"مزید ترتیبات اختیارات کو فعال کریں"</string>
@@ -4945,10 +4952,14 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"ترتیبات پر اسکرین اوورلیز کو اجازت دیتا ہے"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"ایسی ایپس کو اجازت دیں جو ترتیبات کی اسکرینز کو ایک دوسرے پر چڑھانے کے لیے دوسرے ایپس پر ڈسپلے کر سکتی ہیں"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"میڈیا"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"میڈیا سیشن کے ختم ہونے پر کھلاڑی کو چھپائیں"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"کھلاڑی آپ کو پھیلانے کی فوری ترتیبات پینل سے سیشن کو دوبارہ شروع کرنے دیتا ہے۔"</string>
+    <!-- no translation found for media_controls_summary (3573121049460596520) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for media_controls_resume_description (7702723104730495227) -->
+    <skip />
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"کھلاڑی کو چھپائیں"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"کھلاڑی کو دکھائیں"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"کوئی کھلاڑی دستیاب نہیں"</string>
+    <!-- no translation found for media_controls_apps_title (9129092193224838008) -->
+    <skip />
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"میڈیا"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index ac6334b..5455556 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>dan ortiq qurilmalarga bog‘lanib bo‘lmaydi."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ulashilmaydi."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet modem rejimi"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Telefondagi internetni USB Ethernet orqali tarqatish"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Telefondagi internetni Ethernet orqali tarqatish"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Boshqa qurilmalarga mobil internetni tarqatish uchun hotspot va modem rejimidan foydalaning. Ilovalar ham yaqin-atrofdagi qurilmalarga kontent ulashish uchun hotspot yarata oladi."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Boshqa qurilmalarga Wi-Fi yoki mobil internet orqali internetni tarqatish uchun hotspot va modem rejimlaridan foydalaning. Ilovalar ham yaqin-atrofdagi qurilmalarga kontent ulashish uchun hotspot yarata oladi."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Yordam"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Ular sizga PIN kod, grafik kalit yoki parolni tiklashda yordam beradi"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Planshetingiz va shaxsiy ma‘lumotlaringiz notanish ilovalar xujumiga zaif bo‘ladi. Bunday ilovalarni ushbu manbadan o‘rnatish bilan ularning planshetizga yetkazadigan shikast va ma‘lumotlaringizni o‘chirib yuborishiga javobgarlikni o‘z zimmangizga olasiz."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Telefoningiz va shaxsiy ma‘lumotlaringiz notanish ilovalar xujumiga zaif bo‘ladi. Bunday ilovalarni ushbu manbadan o‘rnatish bilan ularning telefoningizga yetkazadigan shikast va ma‘lumotlaringizni o‘chirib yuborishiga javobgarlikni o‘z zimmangizga olasiz."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Yuklab olingan SIMlar tozalab tashlanmadi"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Qurilmani qayta ishga tushiring va qaytadan urining. Agar asliga qaytarishda davom etsangiz, yuklab olingan SIMlar qurilmada saqlanib qoladi."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Qayta ishga tushirish"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Asliga qaytarish davom ettirilsinmi?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Yuklab olingan SIMlar qurilmada qoladi."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Asliga qaytarish"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Qurilmangiz va shaxsiy ma’lumotlaringiz notanish ilovalar hujumiga qarshilik ko‘rsata olmaydi. Ushbu manbadan ilovalar o‘rnatish orqali siz ulardan foydalanish natijasida qurilmangizga yetkazilgan har qanday zarar yoki o‘chib ketgan ma’lumotlaringiz uchun o‘zingiz javobgar bo‘lasiz."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Kengaytirilgan sozlamalar"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Qo‘shimcha sozlamalar tanlamalarini yoqib qo‘yish"</string>
@@ -1935,7 +1941,7 @@
     <string name="computing_size" msgid="4915310659841174866">"Hisoblanmoqda…"</string>
     <string name="invalid_size_value" msgid="7017371543563259201">"Paket o‘lchamini hisoblamadi"</string>
     <string name="version_text" msgid="7628938665256107608">"<xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g> versiya"</string>
-    <string name="move_app" msgid="5421158479447276791">"Ko‘chirish"</string>
+    <string name="move_app" msgid="5421158479447276791">"Boshqa joyga olish"</string>
     <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="5799782476959541144">"Planshetga o‘tkazish"</string>
     <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="7395498801589544372">"Telefonga ko‘chirish"</string>
     <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="1145367822171576972">"USB xotiraga o‘tkazish"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Sozlamalar orqali ustki ilovalarga ruxsat berish"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Boshqa ilovalar ustidan ochiladigan ilovalarga ruxsat berish"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Media"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Media seansi tamomlanganda pleyer berkitilsin"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Pleyer ochiq turgan Tezkor sozlamalar paneli orqali seansni davom ettirish imkonini beradi."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Tezkor sozlamalardagi multimedia pleyeri"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Ijroni osongina davom ettirish maqsadida kengaytirilgan davr uchun multimedia pleyerini chiqarish"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Pleyerni berkitish"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Pleyerni chiqarish"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Hech qanday pleyer mavjud emas"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Ruxsat berilgan ilovalar"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 352e1b9..13e997e 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Không thể dùng làm điểm truy cập Internet cho hơn <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> thiết bị."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sẽ được tháo."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Chia sẻ Internet qua Ethernet"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Chia sẻ kết nối Internet của điện thoại qua USB Ethernet"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Chia sẻ kết nối Internet của điện thoại qua Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Sử dụng tính năng điểm phát sóng và chia sẻ Internet để cho phép các thiết bị khác kết nối với Internet thông qua dữ liệu di động của bạn. Các ứng dụng cũng có thể tạo điểm phát sóng để chia sẻ nội dung với thiết bị ở gần."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Dùng tính năng điểm phát sóng và chia sẻ Internet để cho phép các thiết bị khác kết nối với Internet thông qua dữ liệu di động hoặc Wi-Fi của bạn. Các ứng dụng cũng có thể tạo điểm phát sóng để chia sẻ nội dung với thiết bị ở gần."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Trợ giúp"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Họ có thể giúp bạn đặt lại mã PIN, hình mở khóa hoặc mật khẩu"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Máy tính bảng và dữ liệu cá nhân của bạn dễ bị các ứng dụng không xác định tấn công hơn. Bằng cách cài đặt ứng dụng từ nguồn này, bạn đồng ý tự chịu trách nhiệm cho mọi hỏng hóc đối với máy tính bảng của mình hoặc mất mát dữ liệu có thể phát sinh do sử dụng những ứng dụng này."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Điện thoại và dữ liệu cá nhân của bạn dễ bị các ứng dụng không xác định tấn công hơn. Bằng cách cài đặt ứng dụng từ nguồn này, bạn đồng ý tự chịu trách nhiệm cho mọi hỏng hóc đối với điện thoại của mình hoặc mất mát dữ liệu có thể phát sinh do sử dụng những ứng dụng này."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Đã xảy ra vấn đề khi xóa các SIM đã tải xuống"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Vui lòng khởi động lại thiết bị rồi thử lại. Nếu bạn tiếp tục đặt lại về trạng thái ban đầu, các SIM đã tải xuống có thể vẫn còn trên thiết bị."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Khởi động lại"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Tiếp tục đặt lại về trạng thái ban đầu?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Các SIM đã tải xuống sẽ vẫn còn trên thiết bị."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Đặt lại về trạng thái ban đầu"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Thiết bị và dữ liệu cá nhân của bạn dễ bị các ứng dụng không xác định tấn công hơn. Bằng cách cài đặt ứng dụng từ nguồn này, bạn đồng ý tự chịu trách nhiệm cho mọi hỏng hóc đối với thiết bị hoặc mất mát dữ liệu có thể phát sinh do sử dụng những ứng dụng này."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Cài đặt nâng cao"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Bật thêm tùy chọn cài đặt"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Cho phép phủ lên màn hình Cài đặt"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Những ứng dụng có thể hiển thị bên trên các ứng dụng khác sẽ được phép phủ lên màn hình Cài đặt"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Nội dung nghe nhìn"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Ẩn trình phát khi phiên phát nội dung nghe nhìn đã kết thúc"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Trình phát cho phép bạn tiếp tục một phiên từ bảng Cài đặt nhanh mở rộng."</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Trình phát nội dung nghe nhìn trong phần Cài đặt nhanh"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Hiển thị trình phát nội dung nghe nhìn trong thời gian dài để dễ dàng tiếp tục phát"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Ẩn trình phát"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Hiện trình phát"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Không có trình phát nào"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Ứng dụng được phép"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"nội dung nghe nhìn"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 271c827..9a5a755 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"无法与 <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> 台以上的设备共享网络。"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"即将断开与<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>的网络共享。"</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"以太网络共享"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"通过 USB 以太网共享手机的互联网连接"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"通过以太网共享手机的互联网连接"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"使用热点和网络共享功能,让其他设备能通过您的移动数据网络连接到互联网。应用还可以通过创建热点,与附近的设备共享内容。"</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"使用热点和网络共享功能,让其他设备能通过您的 WLAN 或移动数据网络连接到互联网。应用还可以通过创建热点,与附近的设备共享内容。"</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"帮助"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"他们可以帮助您重置 PIN 码、解锁图案或密码"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"您的平板电脑和个人数据更容易受到未知应用的攻击。安装来自该来源的应用即表示,您同意对因使用这些应用可能导致的平板电脑损坏或数据丢失承担责任。"</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"您的手机和个人数据更容易受到未知应用的攻击。安装来自该来源的应用即表示,您同意对因使用这些应用可能导致的手机损坏或数据丢失承担责任。"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"清除已下载的 SIM 卡时出现问题"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"请重新启动设备,然后重试。如果您继续恢复出厂设置,已下载的 SIM 卡可能仍会保留在设备上。"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"重新启动"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"要继续恢复出厂设置吗?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"已下载的 SIM 卡仍会保留在设备上。"</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"恢复出厂设置"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"您的设备和个人数据更容易受到未知应用的攻击。安装来自该来源的应用即表示,您同意对因使用这些应用可能导致的设备损坏或数据丢失问题承担责任。"</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"高级设置"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"启用更多设置选项"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"允许在“设置”上重叠显示"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"允许可在其他应用上层显示的应用重叠显示在“设置”屏幕上"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"媒体"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"在媒体会话结束后隐藏播放器"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"播放器允许您通过展开的快捷设置面板恢复会话。"</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"快捷设置中的媒体播放器"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"延长媒体播放器的显示时间,让您轻松继续播放"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"隐藏播放器"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"显示播放器"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"没有可用的播放器"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"允许的应用"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"媒体"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index f284e31..9b28f02 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -1677,7 +1677,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"不可與超過 <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> 部裝置分享網絡。"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> 的網絡共享即將中斷。"</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"以太網網絡共享"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"透過 USB 以太網分享手機的互聯網連線"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"透過以太網分享手機的互聯網連線"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"使用熱點和網絡共享功能,透過您的流動數據連線提供互聯網服務給其他裝置。應用程式可以建立熱點,與附近的裝置分享內容。"</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"使用熱點和網絡共享功能,讓其他裝置透過 Wi‑Fi 或流動數據連接到互聯網。應用程式亦可以建立熱點,與附近的裝置分享內容。"</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"說明"</string>
@@ -1859,6 +1859,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"他們可協助您重設 PIN、圖案或密碼"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"來源不明的應用程式可能會侵害您的平板電腦和個人資料。安裝來自此來源的應用程式,即表示您同意承擔因使用這些應用程式而導致平板電腦損壞或資料遺失的責任。"</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"來源不明的應用程式可能會侵害您的手機和個人資料。安裝來自此來源的應用程式,即表示您同意承擔因使用這些應用程式而導致手機損壞或資料遺失的責任。"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"清除已下載的 SIM 卡時發生錯誤"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"請重新啟動裝置,然後再試一次。如繼續回復原廠設定,已下載的 SIM 卡可能會保留在裝置上。"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"重新啟動"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"要繼續回復原廠設定嗎?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"已下載的 SIM 卡將會保留在裝置上。"</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"回復原廠設定"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"來源不明的應用程式可能會侵害您的裝置和個人資料。安裝來自此來源的應用程式,即表示您同意承擔因使用這些應用程式而導致裝置損壞或資料遺失的責任。"</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"進階設定"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"啟用更多設定選項"</string>
@@ -4946,10 +4952,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"允許在「設定」上顯示重疊式畫面"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"允許可以在其他應用程式上顯示内容的應用程式重疊「設定」畫面"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"媒體"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"媒體工作階段結束後隱藏播放器"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"播放器讓您在展開的「快速設定」面板中恢復工作階段。"</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"「快速設定」中的媒體播放器"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"延長媒體播放器的顯示時間,讓您輕鬆繼續播放"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"隱藏播放器"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"顯示播放器"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"沒有可用的播放器"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"允許的應用程式"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"媒體"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 5f90aef..b5faccd 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -1676,7 +1676,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"最多只能有 <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> 個裝置共用網路。"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"將中斷 <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> 的網路共用。"</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"乙太網路網路共用"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"透過 USB 乙太網路分享手機的網際網路連線"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"透過乙太網路分享手機的網際網路連線"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"使用無線基地台和網路共用功能,透過你的行動數據連線提供網際網路給其他裝置。應用程式也可以建立無線基地台來和鄰近的裝置分享內容。"</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"使用無線基地台和網路共用功能,讓其他裝置能夠透過你的 Wi-Fi 或行動數據連線連上網際網路。應用程式也可以建立無線基地台,以便與鄰近的裝置分享內容。"</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"說明"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"IT 管理員可協助你重設 PIN 碼、解鎖圖案或密碼"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"來歷不明的應用程式可能會損害你的平板電腦和個人資料。安裝這個來源提供的應用程式集表示你同意,如因使用這些應用程式導致你的平板電腦受損或資料遺失,須自行負責。"</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"來歷不明的應用程式可能會損害你的手機和個人資料。安裝這個來源提供的應用程式即表示你同意,如因使用這些應用程式導致你的手機受損或資料遺失,須自行負責。"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"清除已下載的 SIM 卡時發生問題"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"請重新啟動裝置,然後再試一次。如果繼續恢復原廠設定,已下載的 SIM 卡可能仍會保留在裝置中。"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"重新啟動"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"要繼續恢復原廠設定嗎?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"已下載的 SIM 卡仍會保留在裝置中。"</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"恢復原廠設定"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"來歷不明的應用程式可能會損害你的裝置和個人資料。安裝這個來源提供的應用程式即表示你同意,如因使用這些應用程式導致你的裝置受損或資料遺失,須自行負責。"</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"進階設定"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"啟用更多設定選項"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"允許應用程式可重疊顯示在「設定」畫面上"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"允許可顯示在其他應用程式上的應用程式重疊顯示在「設定」畫面上"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"媒體"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"在媒體工作階段結束後隱藏播放器"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"這個播放器可讓你透過展開的快速設定面板繼續執行工作階段。"</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"快速設定中的媒體播放器"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"延長媒體播放器的顯示時間,讓你輕鬆繼續播放"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"隱藏播放器"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"顯示播放器"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"沒有可用的播放器"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"允許的應用程式"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"媒體"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index f71b8fa..e1ef720 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -1677,7 +1677,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Ayikwazi ukusebenzisa amadivaysi adlula angu-<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ngeke kusebenziswe ifoni njengemodemu"</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ukusebenzisa ifoni njengemodemu kwe-ethernet"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Yabelana ngokuxhumeka kwe-inthanethi kwefoni nge-USB Ethernet"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Yabelana ngokuxhumeka kwe-inthanethi kwefoni nge-Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Sebenzisa i-hotspot nefoni njengemodemu ukuze unikeze i-inthanethi kumanye amadivayisi ngokuxhumeka kwakho kwedatha yeselula. Izinhlelo zokusebenza nazo zingadala i-hotspot ukwabelana nokuqukethwe namadivayisi aseduze."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Sebenzisa i-hotspot nokusebenzisa ifoni njengemodemu ukuze unikeze i-inthanethi kumanye amadivayisi nge-Wi-Fi yakho noma ukuxhumeka kwedatha kweselula. Izinhlelo zokusebenza zingaphinda zidale i-hotspot ukuze zabelane ngokuqukethwe namadivayisi aseduze."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Usizo"</string>
@@ -1859,6 +1859,12 @@
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Zingakusiza usethe kabusha Iphinikhodi yakho, iphethini, noma iphasiwedi"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Ithebulethi yakho nedatha yomuntu siqu kusengcupheni enkulu ukuthi kungahlaselwa izinhlelo zokusebenza ezingaziwa. Ngokufaka izinhlelo zokusebenza kusukela kulo mthombo, uyavuma ukuthi unesibopho sanoma ikuphi ukonakala kuthebulethi yakho noma ukulahlekelwa idatha okungabangelwa ukusetshenziswa kwazo."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Ifoni yakho nedatha yomuntu siqu kusengcupheni enkulu ukuthi kungahlaselwa izinhlelo zokusebenza ezingaziwa. Ngokufaka izinhlelo zokusebenza kusukela kulo mthombo, uyavuma ukuthi unesibopho sanoma ikuphi ukonakala kufoni yakho noma ukulahlekelwa idatha okungabangelwa ukusetshenziswa kwazo."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Kukhona inkinga mayelana nokusula ama-SIM alandiwe"</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Sicela uqalise kabusha idivayisi bese uzama futhi. Uma uqhubeka nokusethwa kabusha njengasekuqaleni, ama-SIM alandiwe angase ahlale kudivayisi."</string>
+    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Ukuqalisa"</string>
+    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Qhubeka nokusethwa kabusha njengasekuqaleni?"</string>
+    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Ama-SIM alandiwe azohlala kudivayisi."</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Ukusetha kabusha kwasekuqaleni"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Idivayisi yakho nedatha yomuntu siqu isengcupheni enkulu ukuthi kungahlaselwa izinhlelo zokusebenza ezingaziwa. Ngokufaka izinhlelo zokusebenza kusukela kulo mthombo, uyavuma ukuthi unesibopho sanoma ikuphi ukonakala kudivayisi yakho noma ukulahlekelwa idatha okungabangelwa ukusetshenziswa kwazo."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Izilungiselelo ezithuthukisiwe"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Nima amandla izinketho eziphezulu zezilungiselelo"</string>
@@ -4946,10 +4952,11 @@
     <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Vumela ukumbozwa kwesikrini kokuthi Amasethingi"</string>
     <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Vumela izinhlelo zokusebenza ezingabonisa ngaphezulu kwezinye izinhlelo zokusebenza ukumboza izikrini zokuthi Amasethingi"</string>
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Imidiya"</string>
-    <string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Fihla umdlali lapho iseshini yemidiya isiphelile"</string>
-    <string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Umdlali ukuvumela ukuthi uqalise kabusha iseshini kusuka kuphaneli Yamasethingi asheshayo enwetshiwe"</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"I-Media player kokuthi Amasethingi asheshayo"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Bonisa i-media player isikhathi esandisiwe ukuze uqalise kabusha kalula ukudlala"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Fihla umdlali"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Bonisa umdlali"</string>
     <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Abekho abadlali abatholakalayo"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Izinhlelo zokusebenza ezivunyelwe"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"imidiya"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values/strings.xml b/res/values/strings.xml
index 6aba3c7..169fea9 100644
--- a/res/values/strings.xml
+++ b/res/values/strings.xml
@@ -12160,7 +12160,7 @@
 
     <!-- Title for media control settings [CHAR LIMIT=50]-->
     <string name="media_controls_title">Media</string>
-    <!-- Summary for media control settings [CHAR LIMIT=60]-->
+    <!-- Summary for media control settings [CHAR LIMIT=NONE]-->
     <string name="media_controls_summary">Media player in Quick Settings</string>
     <!-- Description of toggle to enable or disable the media resumption feature in quick settings [CHAR LIMIT=NONE]-->
     <string name="media_controls_resume_description">Show media player for an extended period to easily resume playback</string>