Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I2bf62a5341fd621088c6f565803c0c9864e6dcbf
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 8c85ded..288b483 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -1188,14 +1188,16 @@
     <string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"Экран жарықтығы қоршаған ортаға және әрекеттерге автоматты түрде бейімделеді. Бейімделгіш жарықтық параметрлерде сақталуы үшін, жүгірткіні қолмен жылжытуыңызға болады."</string>
     <string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"Дисплейдің ақ түс балансы"</string>
     <string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
-    <string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"Экран сезімталдығы"</string>
+    <!-- no translation found for adaptive_sleep_title (7552397432645335013) -->
+    <skip />
     <string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="313187971631243800">"Қосулы кезде экранға қарап тұрсаңыз, ол өшпейді."</string>
     <string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="5272156339202897523">"Өшірулі"</string>
     <string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"Камераны пайдалану рұқсаты керек"</string>
     <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5107880175176848307">"Құрылғыны жекелендіру қызметтеріне арналған рұқсаттарды басқару үшін түртіңіз."</string>
     <string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"Экранға қарап тұрған кезде, оның өшуіне жол бермейді."</string>
     <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"\"Экран сезімталдығы\" функциясы экранға қараған адамды тану үшін алдыңғы камераны пайдаланады. Ол құрылғыда жұмыс істейді, суреттер Google жүйесінде сақталмайды және оған жіберілмейді."</string>
-    <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="4920636187115578946">"Экранға қарағанда, ол қосулы болуы керек."</string>
+    <!-- no translation found for adaptive_sleep_contextual_slice_summary (2993867044745446094) -->
+    <skip />
     <string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"Түнгі жарық"</string>
     <string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"\"Түнгі жарық\" функциясы экраныңызға ашық сары реңк береді. Бұл қараңғыда экранға қарауды жеңілдетеді әрі жылдам ұйықтауға да көмектесуі мүмкін."</string>
     <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="5869128421470824381">"Уақыт кестесі"</string>
@@ -1654,7 +1656,12 @@
     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6941934844527406581">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> интернет байланысын Bluetooth арқылы бөлісуде"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> көп құрылғыға тетеринг жалғау мүмкін емес."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> құрылғысы тетеринг арқылы ажыратылады."</string>
+    <!-- no translation found for ethernet_tether_checkbox_text (959743110824197356) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ethernet_tethering_subtext (7573587396552412231) -->
+    <skip />
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Мобильдік деректер байланысы арқылы басқа құрылғыларды интернетке қосу үшін хотспот және тетеринг функцияларын пайдаланыңыз. Сондай-ақ қолданбалар хоспот жасап, маңайдағы құрылғылармен мазмұн бөлісе алады."</string>
+    <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Wi‑Fi не мобильдік деректер байланысы арқылы басқа құрылғыларды интернетке қосу үшін хотспот және тетеринг функцияларын пайдаланыңыз. Қолданбалар маңайдағы құрылғылармен мазмұнды бөлісу үшін де хотспот жасай алады."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Көмек"</string>
     <string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"Мобильдік желі"</string>
     <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="5616930513733409064">"Ұялы жоспар"</string>
@@ -2105,16 +2112,30 @@
     <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Экранда ұлғайту"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Масштабтау үшін 3 рет түртіңіз"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Масштабтау үшін түймені түртіңіз"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7617931632990040045">"Экрандағы мазмұнды көру үшін жылдам масштабтауыңызға болады.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Масштабтау:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;	1. Ұлғайтуды бастау үшін таңбашаны пайдаланыңыз.&lt;br/&gt;	2. Экранды түртіңіз.&lt;br/&gt;	3. Экранның басқа бөлігіне өту үшін 2 саусақпен жүргізіңіз.&lt;br/&gt;	4. Масштабтауды түзету үшін 2 саусақты жақындатыңыз.&lt;br/&gt;	5. Ұлғайтуды тоқтату үшін таңбашаны пайдаланыңыз.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Уақытша масштабтау:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;	1. Ұлғайтуды бастау үшін таңбашаны пайдаланыңыз.&lt;br/&gt;	2. Экранның кез келген жерін түртіп, ұстап тұрыңыз.&lt;br/&gt;	3. Экранның басқа бөлігіне өту үшін саусақпен жүргізіңіз.&lt;br/&gt;	4. Ұлғайтуды тоқтату үшін саусағыңызды көтеріңіз."</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_summary (2023126829553044999) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Ұлғайту функциясы қосулы тұрғанда, экраныңызды ұлғайта аласыз.\n\n"<b>"Масштабтау үшін"</b>" ұлғайту функциясын іске қосып, экранның кез келген жерін түртіңіз.\n"<ul><li>"Айналдыру үшін екі немесе бірнеше саусақпен сүйреңіз."</li>\n<li>"Масштабтауды реттеу үшін екі немесе бірнеше саусақты жақындатыңыз."</li></ul>\n\n<b>"Уақытша масштабтау үшін"</b>" ұлғайту функциясын іске қосыңыз, содан кейін экранның кез келген жерін түртіп ұстап тұрыңыз.\n"<ul><li>"Жылжыту үшін саусағыңызды экранның бір жерінен екінші жеріне сүйреңіз."</li>\n<li>"Кішірейту үшін саусағыңызды көтеріңіз."</li></ul>\n\n"Пернетақтада және навигация жолағында ұлғайту мүмкін емес."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Ашу үшін арнайы мүмкіндіктер түймесін қолдану"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (2435863802351001840) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (7089562919284464400) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Ашу үшін қол қимылын пайдалану"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8485448068531147828">"Арнайы мүмкіндіктер үшін жаңа қимылды қолдану"</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="3672965930162660635">"Бұл қызметті қосу немесе өшіру үшін экранның төменгі жағындағы арнайы мүмкіндіктер түймесін <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> түртіңіз.\n\nБір қызметтен екіншісіне ауысу үшін арнайы мүмкіндіктер түймесін түртіп, оны ұстап тұрыңыз."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="2352392328654233863">"Бұл қызметті қосу немесе өшіру үшін екі саусақпен экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытыңыз.\n\nБір қызметтен екіншісіне ауысу үшін екі саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="3328419170800579107">"Бұл қызметті қосу немесе өшіру үшін үш саусақпен экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытыңыз.\n\nБір қызметтен екіншісіне ауысу үшін үш саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="7008711788173462227">"Арнайы мүмкіндіктер қызметін қосу немесе өшіру үшін екі саусақпен экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытыңыз.\n\nБір қызметтен екіншісіне ауысу үшін екі саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="8503206088740095124">"Арнайы мүмкіндіктер қызметін қосу немесе өшіру үшін үш саусақпен экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытыңыз.\n\nБір қызметтен екіншісіне ауысу үшін үш саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз."</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (6948413849618121900) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (6796200868291560948) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_triple (5219991116201165146) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture (3763827720767811029) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback (5718651098120993667) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings (8541263835299261205) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback (4157763767494025958) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Түсінікті"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> таңбашасы"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="2820923641553461297">"\"Арнайы мүмкіндіктер\" түймесі"</string>
@@ -2134,8 +2155,8 @@
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="3713636732641882959">"Дыбыс деңгейінің пернелері"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="6842883700702723355">"Қызметті тез қосу"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"Таңбаша параметрлері"</string>
-    <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5918442016264847021">"Құлып экранынан рұқсат ету"</string>
-    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="9051481607998911585">"Арнайы мүмкіндіктер функциясын пайдалану үшін төте жол қосулы кезде, дыбыс деңгейін реттейтін екі түймені де 3 секунд басып тұрыңыз."</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="3923122834058574478">"Құлыптаулы экрандағы таңбаша"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="4214994274938641805">"Функцияның құлыптаулы экранда таңбаша арқылы іске қосылуына мүмкіндік береді. Дыбыс деңгейі пернелерін 3 секунд ұстап тұрыңыз."</string>
     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Жоғары контрасты мәтін"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Экранды ұлғайтуды авто жаңарту"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Қолданба ауысуларындағы экран ұлғайту функциясын жаңарту"</string>
@@ -2158,10 +2179,11 @@
     <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"Түртіп ұстап тұрғандағы кідіріс"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"Түстер инверсиясы"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"Түстер инверсиясын пайдалану"</string>
-    <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7230891925207955620">"Түстер инверсиясы ашық түсті күңгірт түске айналдырады. Осы арқылы ашық түске сезімтал адамдар экранға оңай қарай алады.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ескерту: күңгірт түстер ашық түстерге ауысады. Медиафайлдар мен суреттердің түстері де өзгереді. Қараңғы тақырыпты да пайдалануыңызға болады (Параметрлер &gt; Дисплей)."</string>
-    <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="3189216839673212851">"Автоматты түрде басу (күту уақыты)"</string>
-    <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="1824668430472936549">"Тінтуір пайдаланып жатсаңыз, курсор белгілі уақыт бойы жылжымаған кезде оның автоматты түрде әрекет етуін реттеуіңізге болады."</string>
-    <string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="2060909980831267041">"Автобасуды пайдаланбау (әдепкі)"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_display_inversion_preference_subtitle (6955835010409034745) -->
+    <skip />
+    <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"Автоматты түрде басу (күту уақыты)"</string>
+    <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6827042379062255307">"Автоматты түрде басу тінтуір қосулы болғанда жұмыс істейді. Тінтуірдің курсоры белгілі уақыт бойы жылжымаған кезде, оның автоматты түрде әрекет етуін реттеуіңізге болады."</string>
+    <string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="752429113115293087">"Өшіру"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"Қысқа"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"0,2 секунд"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_medium_title" msgid="3134175117576834320">"Орташа"</string>
@@ -2180,10 +2202,11 @@
     <string name="accessibility_service_master_open_title" msgid="7437956750557583681">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> ашу"</string>
     <string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="3580563017377754890">"Түсті түзету функциясын пайдалану"</string>
     <string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="3821125170899547375">"Жазуларды көрсету"</string>
-    <string name="captioning_caption_appearance_title" msgid="4014910076504930044">"Жазудың көрсетілуі"</string>
-    <string name="captioning_caption_appearance_summary" msgid="5288447033673835822">"Мәтін өлшемі, жазу стилі"</string>
+    <string name="accessibility_caption_master_switch_summary" msgid="4908774362453838764">"Тек қолдау көрсетілетін қолданба үшін"</string>
+    <string name="captioning_caption_appearance_title" msgid="4501313548541670063">"Жазу өлшемі және стилі"</string>
+    <string name="captioning_caption_appearance_summary" msgid="7340741178479381312">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g> мәтін өлшемі"</string>
     <string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"Басқа опциялар"</string>
-    <string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="1118803144637364439">"Бұл параметр барлық қолданбаларда бола бермейді."</string>
+    <string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="1191356970836416954">"Бұл жазу параметрлері барлық қолданбаларда бола бермейді."</string>
     <string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"\"Арнайы мүмкіндіктер\" түймесі"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"2 саусағыңызбен төменнен жоғары сырғыту"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Дыбыс деңгейі пернелерін басып ұстап тұру"</string>
@@ -2198,18 +2221,20 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> есту аппараты сақталды</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> есту аппараты сақталды</item>
     </plurals>
+    <string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"Таңбаша қосулы"</string>
+    <string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"Өшіру"</string>
     <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"Қосулы"</string>
     <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"Өшірулі"</string>
     <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"Жұмыс істеп тұрған жоқ. Ақпарат алу үшін түртіңіз."</string>
     <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"Бұл қызмет жұмыс істемейді."</string>
     <string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"Жылдам параметрлер арқылы көрсету"</string>
     <string name="daltonizer_type" msgid="1715154680803795947">"Түзету режимі"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="4210949400493358650">"Қызыл – жасыл"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="2929354940552262472">"Жасыл – қызыл"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"Көк – сары"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="391621040826073327">"Дейтераномалия"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="877971556622350648">"Протаномалия"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"Тританомалия"</string>
+    <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="3811397143576433035">"Дейтераномалия"</string>
+    <string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6787594316700223938">"Протаномалия"</string>
+    <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="1869867447813349033">"Тританомалия"</string>
+    <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"Қызыл – жасыл"</string>
+    <string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"Қызыл – жасыл"</string>
+    <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"Көк – сары"</string>
     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="8226135362782015387">
       <item quantity="other">Тым қысқа іркіліс (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> секунд)</item>
       <item quantity="one">Тым қысқа іркіліс (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> секунд)</item>
@@ -2652,10 +2677,13 @@
     <string name="ca_certificate" msgid="3076484307693855611">"CA сертификаты"</string>
     <string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"VPN және қолданба пайдаланушысы сертификаты"</string>
     <string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"Wi‑Fi сертификаты"</string>
-    <string name="ca_certificate_warning_title" msgid="8229107396555793427">"Құпиялығыңызға қауіп төнді"</string>
-    <string name="ca_certificate_warning_description" msgid="1592953815964406032">"Шифрлау үшін веб-сайттар, қолданбалар және VPN желілері CA сертификаттарын пайдаланады. Сенімді ұйымдар ұсынатын CA сертификаттарын ғана пайдаланыңыз. \n\n Егер CA сертификатын орнатсаңыз, сертификат иесі сіз кірген веб-сайттарда және пайдаланған қолданбаларда мәліметтеріңізді (мысалы, құпия сөздер, хабарлар немесе несиелік карта мәліметтері), тіпті олар шифрланған болса да пайдалана алады."</string>
+    <!-- no translation found for ca_certificate_warning_title (7951148441028692619) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ca_certificate_warning_description (3386740654961466569) -->
+    <skip />
     <string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"Орнатпау"</string>
-    <string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="6411936058579648212">"Бәрібір орнату"</string>
+    <!-- no translation found for certificate_warning_install_anyway (4633118283407228740) -->
+    <skip />
     <string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"Сертификат орнатылмады"</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"Төтенше жағдайда теру сигналы"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"Төтенше қоңырау шалу әрекетін орнату"</string>
@@ -3034,7 +3062,8 @@
     <string name="application_restrictions" msgid="276179173572729205">"Қолданбалар мен мазмұнға рұқсат беру"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="5277698582872267931">"Шектеулері бар қолданбалар"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="2648355133416902221">"Қолданба параметрлерін кеңейту"</string>
-    <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="400718454435230486">"Tүрту және төлеу"</string>
+    <!-- no translation found for nfc_payment_settings_title (2043139180030485500) -->
+    <skip />
     <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3658253265242662010">"Бұл қалай жұмыс істейді"</string>
     <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="6840001883471438798">"Дүкендерде телефонмен төлеңіз"</string>
     <string name="nfc_payment_default" msgid="3769788268378614608">"Әдепкі төлем қолданбасы"</string>
@@ -3135,7 +3164,6 @@
     <string name="sim_card_select_title" msgid="8146523005929848793">"SIM картасын таңдау"</string>
     <string name="color_orange" msgid="216547825489739010">"Сарғылт"</string>
     <string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"Қызылкүрең"</string>
-    <string name="color_pink" msgid="8596872110888626708">"Қызғылт"</string>
     <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="7272710974813741735">"SIM карталары салынбаған"</string>
     <string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"SIM күйі"</string>
     <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"SIM картасының күйі (sim ұясы: %1$d)"</string>
@@ -3464,6 +3492,22 @@
     <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="6969068442520056407">"Қалқымалы анықтамаларды қолданбада қосу үшін оларды алдымен құрылғыда қосу керек. Бұл бұрын қалқымалы анықтамалар қосылған қолданбалардың жұмысына әсер етеді."</string>
     <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="597665528889599104">"Құрылғыда қосу"</string>
     <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"Бас тарту"</string>
+    <!-- no translation found for notifications_bubble_setting_on_summary (4641572377430901196) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for notifications_bubble_setting_title (8287649393774855268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for notifications_bubble_setting_description (7336770088735025981) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for bubble_app_setting_all (312524752846978277) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for bubble_app_setting_selected (4324386074198040675) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for bubble_app_setting_none (8643594711863996418) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for bubble_app_setting_selected_conversation_title (3060958976857529933) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for bubble_app_setting_excluded_conversation_title (1847359574855645320) -->
+    <skip />
     <string name="swipe_direction_title" msgid="4260320464727178413">"Сырғыту әрекеттері"</string>
     <string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"Хабарландыруды жабу үшін оңға, мәзірді ашу үшін солға сырғыту"</string>
     <string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"Хабарландыруды жабу үшін солға, мәзірді ашу үшін оңға сырғыту"</string>
@@ -3559,9 +3603,11 @@
     <string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"Орнатылған қолданбалардың ешбірі хабарландыруға кіруге рұқсат сұрамады."</string>
     <string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Хабарландыру пайдалануға рұқсат беру"</string>
     <string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="2972346436050925276">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> қызметіне хабарландыруға кіру рұқсатын беру қажет пе?"</string>
-    <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="3119843404577399036">"<xliff:g id="NOTIFICATION_ASSISTANT_NAME">%1$s</xliff:g> барлық хабарландыруларды, соның ішінде контакт аттары, сізге келген хабарлардың мәтіні сияқты жеке ақпаратты оқи алатын болады. Сондай-ақ хабарландыруларды өзгерте, жаба немесе олардағы әрекет түймелерін қоса алады. \n\nБұл әрі қолданбаға \"Мазаламау\" режимін қосуға немесе өшіруге және тиісті параметрлерді өзгертуге мүмкіндік береді."</string>
+    <!-- no translation found for notification_assistant_security_warning_summary (7362924206925040510) -->
+    <skip />
     <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> үшін хабарландыруға кіру рұқсатын беру қажет пе?"</string>
-    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1896899068512197964">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> барлық хабарландыруларды, оның ішінде контакт аттары, сізге келген хабарлардың мәтіні сияқты жеке ақпаратты оқи алатын болады. Сондай-ақ хабарландыруларды жаба немесе олардағы әрекет түймелерін қоса алатын болады. \n\nБұл әрі қолданбаға \"Мазаламау\" параметрін қосуға немесе өшіруге және байланысты параметрлерді өзгертуге мүмкіндік береді."</string>
+    <!-- no translation found for notification_listener_security_warning_summary (1658213659262173405) -->
+    <skip />
     <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Егер <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> үшін хабарландыру параметрін өшірсеңіз, \"Мазаламау\" параметрі де өшуі мүмкін."</string>
     <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Өшіру"</string>
     <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Бас тарту"</string>
@@ -3578,6 +3624,47 @@
     <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"Суреттегі сурет"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"\"Суреттегі сурет\" режиміне рұқсат беру"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Қолданба ашық болғанда не одан шыққанда (мысалы, бейнені көре беру үшін), бұл қолданбаға суреттегі сурет терезесін ашуға мүмкіндік береді. Бұл терезе пайдаланылып жатқан басқа қолданбалардың үстінен шығады."</string>
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_title (7285906999927669971) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_empty_text (419061031064397168) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_keywords (5996472773111665049) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_app_detail_title (7776184211173575648) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_switch_enabled (7294719120282287495) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_switch_disabled (4312196170211463988) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_1 (6093976896137600231) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_2 (3519987216379855865) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_title (8530621211216508681) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_summary (1683419794750100336) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title (8436318876213958940) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary (6057019384328088311) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title (2316852600280487055) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary (995051542847604039) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none (8573289199942092964) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_number_of_connected_apps (6991750455661974772) -->
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_work_app_title (7761038025614718824) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_work_app_summary (7418653807013809609) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_personal_app_title (5405510221944166674) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_personal_app_summary (2464091172295014696) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_app_action (131173339507809328) -->
+    <skip />
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"\"Мазаламау\" режимін пайдалану"</string>
     <string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"\"Мазаламау\" режимін пайдалануға рұқсат ету"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Орнатылған қолданбалардың ешбірі Мазаламау режиміне кіруге рұқсат сұрамады"</string>
@@ -3709,6 +3796,7 @@
     <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Алдағы күнтізбе іс-шараларынан"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Қолданбаларға қайта анықтауға рұқсат беру"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Қолданба ерекшеліктері"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5957749795766020218">"Ешқандай қолданба \"Мазаламау\" режимін қайта анықтай алады"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> қолданбадан келетін хабарландырулар \"Мазаламау\" режимін қайта анықтай алады</item>
       <item quantity="one">1 қолданбадан келетін хабарландырулар \"Мазаламау\" режимін қайта анықтай алады</item>
@@ -3870,7 +3958,8 @@
     <string name="default_apps_title" msgid="6943471331817718664">"Әдепкі"</string>
     <string name="default_for_work" msgid="537558180548617528">"Жұмыс үшін әдепкі"</string>
     <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="6317935163145135914">"Көмекші және дауыспен енгізу"</string>
-    <string name="default_assist_title" msgid="1265914608125710127">"Көмекші қолданба"</string>
+    <string name="default_assist_title" msgid="1182435129627493758">"Цифрлық көмекші қолданбасы"</string>
+    <string name="default_digital_assistant_title" msgid="5654663086385490838">"Әдепкі цифрлық көмекші қолданбасы"</string>
     <string name="assistant_security_warning_title" msgid="6444187332360938730">"<xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> қолданбасын сіздің көмекшіңіз ету қажет пе?"</string>
     <string name="assistant_security_warning" msgid="5623237187748811070">"Көмекші жүйеде пайдаланылып жатқан қолданбалар туралы ақпаратты, соның ішінде, экранда көрінетін ақпаратты немесе қолданбалар ішінде қатынасуға болатын ақпаратты оқи алады."</string>
     <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="9013334158753473359">"Келісу"</string>
@@ -4009,7 +4098,8 @@
     <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="1537949185175079866">"Қолданбалар"</string>
     <string name="system_alert_window_access_title" msgid="3074573819155116817">"Басқа қолданбалардың үстінен көрсету"</string>
     <string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"Басқа қолданба үстінен көрсетуге рұқсат беру"</string>
-    <string name="allow_overlay_description" msgid="2266886438777971131">"Қолданбаның пайдаланылып жатқан басқа қолданбалардың үстінен көрсетілуіне рұқсат беріледі. Ол қолданбаларды пайдалануыңызға кедергі келтіріп, олардың көрсетілуін не жұмысын өзгертуі мүмкін."</string>
+    <!-- no translation found for allow_overlay_description (1607235723669496298) -->
+    <skip />
     <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"Барлық файлды пайдалану"</string>
     <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Барлық файлды пайдалануға рұқсат беру"</string>
     <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Қолданбаға осы құрылғыдағы немесе жалғанған сыртқы жад құрылғыларындағы барлық файлды оқуға, өзгертуге немесе жоюға рұқсат береді. Егер осы рұқсат берілсе, қолданба файлдарды сіздің келісіміңізсіз пайдалана алады."</string>
@@ -4284,6 +4374,10 @@
     <string name="dark_theme_slice_title" msgid="4684222119481114062">"Қараңғы тақырыпты пайдаланып көру"</string>
     <string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"Батарея жұмысын ұзартуға көмектеседі."</string>
     <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"Жылдам реттеудің бөлшектері"</string>
+    <!-- no translation found for adb_authorization_timeout_title (6996844506783749754) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for adb_authorization_timeout_summary (409931540424019778) -->
+    <skip />
     <string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="4104768565053226689">"Winscope трассасы"</string>
     <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"Датчиктер өшірулі"</string>
     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"Жұмыс профилінің параметрлері"</string>
@@ -4548,8 +4642,7 @@
     <string name="media_output_group" msgid="7918231774595274396">"Топ"</string>
     <string name="media_output_group_panel_single_device_summary" msgid="5027884071572180516">"1 құрылғы таңдалды"</string>
     <string name="media_output_group_panel_multiple_devices_summary" msgid="4838305763151455248">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> құрылғы таңдалды"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_switching (7488216595474868546) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_switching" msgid="7488216595474868546">"Ауыстырылуда…"</string>
     <string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Қоңырауды қабылдау құрылғысы"</string>
     <string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Бұл APN параметрлерін өзгерту мүмкін емес."</string>
     <string name="battery_suggestion_title" product="tablet" msgid="1525940496459255289">"Планшет батареясының жұмыс істеуін ұзартыңыз"</string>
@@ -4620,7 +4713,6 @@
     <string name="network_recommended" msgid="4665525658003183348">" (ұсынылады)"</string>
     <string name="network_lte" msgid="2449425437381668780">"LTE (ұсынылады)"</string>
     <string name="network_4G" msgid="9018841362928321047">"4G (ұсынылады)"</string>
-    <string name="network_global" msgid="30298028284372257">"Бүкіл әлем"</string>
     <string name="label_available" msgid="5305726869955838606">"Қолжетімді желілер"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="4717874401621250401">"Іздеу..."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="2169662800750709709">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> желісіне тіркелуде…"</string>
@@ -4714,6 +4806,10 @@
     <string name="enable_sizecompat_freeform_summary" msgid="1484050174538201499">"Тұрақты өлшемді қолданбалардың тегін нұсқада болуына мүмкіндік береді"</string>
     <string name="hwui_force_dark_title" msgid="4256904905631994219">"Қараңғылауға жол бермеу"</string>
     <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="6515748781487952769">"Қараңғы тақырыпты мәжбүрлеп қойғанда, \"Әрдайым қосулы\" мәніне өзгертеді"</string>
+    <!-- no translation found for enable_blurs_on_windows_title (4218144213800778872) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_blurs_on_windows_summary (8962906921531490386) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"Құпиялылық"</string>
     <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"Рұқсаттар, есептік жазба әрекеттері, жеке деректер"</string>
     <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"Өшіру"</string>
@@ -4789,4 +4885,8 @@
     <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
     <string name="rtt_settings_always_visible" msgid="2364173070088756238"></string>
     <string name="media_output_panel_stop_casting_button" msgid="6094875883164119035">"Трансляцияны тоқтату"</string>
+    <!-- no translation found for volte_5G_limited_title (5908052268836750629) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for volte_5G_limited_text (7150583768725182345) -->
+    <skip />
 </resources>