Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I40ca1052c54e91f5de8fc81d052f397bcd7aea75
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 51fe144..d1e0860 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Onderskrifvoorkeure"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Vergroot"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Vergrotingarea"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Kies die vergrotingarea(s) wat jy wil gebruik wanneer jy die skerm vergroot"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Volskerm"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Deel van skerm"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Volskerm en deel van skerm"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Vergroot die hele skerm"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Vergroot deel van skerm"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Wys verskuiwingbeheerder"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Wys \'n beheerder wat soos \'n stuurstang lyk waarmee jy die vergrotingarea kan rondskuif"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Vergrotinginstellings"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Vergroot met trippeltik"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Vergroot met kortpad"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 is geaktiveer</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Moenie Steur Nie"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Word net deur belangrike mense en programme in kennis gestel"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Beperk onderbrekings"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Skakel Moenie steur nie aan"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Uitsonderings"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blokkeer visuele steurings"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Laat visuele tekens toe"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Laat onderbrekings wat klanke maak toe"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Beperk kennisgewings"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Geen klank van kennisgewings af nie"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Jy sal kennisgewings op jou skerm sien"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> skedules kan outomaties aanskakel</item>
       <item quantity="one">1 skedule kan outomaties aanskakel</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Uitsonderings wanneer Moenie Steur Nie aan is"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Mense"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Programme"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Wekkers en ander onderbrekings"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Skedules"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Kennisgewings wat stilgemaak is"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Klank en vibrasie sal gedemp word wanneer Moenie Steur Nie aan is, met die uitsondering van die items wat jy hierbo toelaat."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Demp almal behalwe"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Gedemp"</string>
@@ -3614,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> ander mense</item>
       <item quantity="one">1 ander persoon</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Gesprekke"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Laat boodskappe toe"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Kyk of jou toestel op lui, vibreer of stil gestel is om seker te wees dat toegelate boodskappe klank maak."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Inkomende boodskappe word vir \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" geblokkeer. Jy kan instellings verstel om dit vir jou vriende, familielede of ander kontakte moontlik te maak om jou te bereik."</string>
@@ -3630,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Moet geen oproepe toelaat nie"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Moet geen boodskappe toelaat nie"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Wekkers"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Van aftellers, wekkers, sekuriteitstelsels en ander programme af"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"wekkers"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Mediaklanke"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Van video\'s, speletjies en ander media af"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"media"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Raakklanke"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Van jou sleutelbord- en ander knoppies af"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"raakklanke"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Onthounotas"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Van take en onthounotas af"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"onthounotas"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Geleenthede"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Van komende kalendergeleenthede af"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Laat programme toe om te ignoreer"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Programuitsonderings"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 3b775b6..531de1a 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"የመግለጫ ጽሑፍ ምርጫዎች"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"አጉላ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"የማጉያ አካባቢ"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"ማያ ገጹን በሚያጎሉበት ጊዜ መጠቀም የሚፈልጉትን(ዋቸውን) የማጉያ አካባቢ(ዎች) ይምረጡ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"ሙሉ ማያ ገጽ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"የማያ ገጽ ክፍል"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"ሙሉ ማያ ገጽ እና የማያ ገጽ ክፍል"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"ሙሉውን ማያ ገጽ አጉላ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"የማያ ገጹን ክፍል አጉላ"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"የአንቀሳቅስ መቆጣጠሪያን አሳይ"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"የማጉያ አካባቢውን ለማንቀሳቀስ እንደ መቆጣጠሪያ ጆይስቲክን አሳይ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"የማጉያ ቅንብሮች"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"ሶስቴ መታ በማድረግ ያጉሉ"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"በአቋራጭ ያጉሉ"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ነቅቷል</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"አይረብሹ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"በአስፈላጊ ሰዎች እና መተግበሪያዎች ብቻ ማሳወቂያን ያግኙ"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"መቆራረጦችን ይገድቡ"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"አትረብሽን አብራ"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"የማይካተቱት"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>፦ <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"ምስላዊ ረብሻዎችን አግድ"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"ምስላዊ ምልክቶችን ፍቀድ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"ድምፅ የሚፈጥሩ ረብሻዎችን ፍጠር"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"ማሳወቂያዎችን ገድብ"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"ከማሳወቂያዎች ምንም ድምጽ የለም"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"ማሳወቂያዎችን በማያዎ ላይ ይመለከታሉ"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> መርሐ ግብሮች በራስ ሰር ሊበሩ ይችላሉ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> መርሐ ግብሮች በራስ ሰር ሊበሩ ይችላሉ</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"አትረብሽ ሲበራ በልዩ ሁኔታ የሚታዩ"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"ሰዎች"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"መተግበሪያዎች"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"ማንቂያዎች እና ሌሎች ረብሻዎች"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"መርሐግብሮች"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"ጸጥ እንዲሉ የተደረጉ ማሳወቂያዎች"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"አትረብሽ ሲበራ ከላይ ከሚፈቅዷቸው ንጥሎች በስተቀር ድምጽ እና ንዝረት ድምጸ-ከል ይደረግባቸዋል።"</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"ከእነዚህ በስተቀር ሁሉንም ድምጸ-ከል አድርግባቸው"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"ድምጸ-ከል ተደርጓል"</string>
@@ -3614,8 +3606,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> ሌሎች</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> ሌሎች</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"ውይይቶች"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"መልዕክቶችን ፍቀድ"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"የተፈቀደላቸው መልዕክቶች ድምጽ እንደሚፈጥሩ እርግጠኛ ለመሆን መሣሪያዎ ወደ መደወል፣ ንዝረት ወይም ጸጥ ያለ ተቀናብሮ እንደሆነ ይመልከቱ።"</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"ለ«<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>» ገቢ መልዕክቶች ይታገዳሉ። የእርስዎ ጓደኛዎች፣ ቤተሰብ ወይም ሌሎች እውቂያዎች እርስዎን ማግኘት እንዲችሉ ቅንብሮችን ማስተካከል ይችላሉ።"</string>
@@ -3630,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"ማናቸውንም ጥሪዎች አይፍቀዱ"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"ምንም አስተያየቶች አይፍቀዱ"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"ማንቂያዎች"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"ከጊዜ ቆጣሪዎች፣ ማንቂያዎች፣ የደህንነት ሥርዓቶች፣ እና ሌሎች መተግበሪያዎች"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"ማንቂያዎች"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"የማህደረ መረጃ ድምፆች"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"ከቪዲዮዎች፣ ጨዋታዎች እና ሌሎች ማህደረ መረጃዎች"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"ሚዲያ"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"ድምፆችን ይንኩ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"ከቁልፍ ሰሌዳ እና ሌሎች አዝራሮች"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"ድምፆችን ይንኩ"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"አስታወሾች"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"ከተግባራት እና አስታዋሾች"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"አስታዋሾች"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"ክስተቶች"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"ከመጻኢ የቀን መቁጠሪያ ክስተቶች"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"መተግበሪያዎች እንዲሽሩ ይፍቀዱ"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"የመተግበሪያ ልዩ ሁኔታዎች"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 78ba77f..db3d767 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -383,8 +383,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"عند استخدام ميزة \"فتح القفل بالوجه\" في التطبيقات، اطلُب دائمًا خطوة التأكيد."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"حذف بيانات الوجه"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"إعداد ميزة \"فتح القفل بالوجه\""</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"يمكنك استخدام ميزة \"فتح القفل بالوجه\" لفتح قفل الهاتف وتسجيل الدخول إلى التطبيقات وتأكيد عمليات الدفع.\n\nملاحظة مهمة:\nقد تفتح الهاتف بدون قصد بمجرّد النظر إليه.\n\nيمكن لشخص آخر فتح قفل هاتفك عند تقريبه من وجهك.\n\nقد يتمكّن شخص يشبهك كثيرًا، مثلاً شقيقك التوأم، من فتح قفل الهاتف."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"يمكنك استخدام \"فتح القفل بالوجه\" لفتح قفل الجهاز وتسجيل الدخول إلى التطبيقات وتأكيد عمليات الدفع.\n\nملاحظة مهمة:\nقد تفتح الهاتف بدون قصد بمجرّد النظر إليه.\n\nويمكن لشخص آخر فتح قفل هاتفك عند تقريبه من وجهك، حتى وأنت مغلق عينيك.\n\nوكذلك، يمكن لشخص يشبهك كثيرًا، مثل شقيقك التوأم، فتح قفل الهاتف."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"هل تريد حذف بيانات الوجه؟"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"سيتم حذف بيانات الوجه التي تستخدمها ميزة \"فتح القفل بالوجه\" نهائيًا وبشكلٍ آمن. وبعد إزالتها، ستحتاج إلى رقم التعريف الشخصي أو النقش أو كلمة المرور لفتح قفل الهاتف وتسجيل الدخول إلى التطبيقات وتأكيد الدفعات."</string>
@@ -498,8 +497,8 @@
     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="5977961188966570342">"‏تمت مقاطعة التشفير ويتعذر الاستكمال. ونتيجة لذلك، لن تتمكن بعد الآن من الدخول إلى البيانات على جهازك اللوحي. \n\nلاستئناف استخدام الجهاز اللوحي، يلزمك إجراء إعادة ضبط المصنع. وعند إعداد الجهاز اللوحي بعد إعادة الضبط، ستكون لديك فرصة استعادة أي بيانات تم نسخها احتياطيًا إلى حساب Google."</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1028716993071131029">"‏تمت مقاطعة التشفير ويتعذر الاستكمال. ونتيجة لذلك، لن تتمكن بعد الآن من الدخول إلى البيانات على هاتفك. \n\nلاستئناف استخدام الهاتف، يجب إجراء إعادة ضبط المصنع. وعند إعداد الهاتف بعد إعادة الضبط، ستكون لديك فرصة استعادة أي بيانات تم نسخها احتياطيًا إلى حساب Google."</string>
     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="5920153462176846037">"لم ينجح إلغاء التشفير"</string>
-    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="4420666705959562753">"‏كلمة المرور التي أدخلتها صحيحة، ولكن للأسف بياناتك تالفة. \n\nلاستئناف استخدام جهازك اللوحي، يلزمك إجراء إعادة تعيين إعدادات المصنع. عند إعداد الجهاز اللوحي بعد إعادة التعيين، ستكون لديك فرصة لاستعادة أي بيانات تم نسخها احتياطيًا في حسابك على Google."</string>
-    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="3200498792238652367">"‏كلمة المرور التي أدخلتها صحيحة، ولكن للأسف بياناتك تالفة. \n\nلاستئناف استخدام هاتفك، يلزمك إجراء إعادة تعيين إعدادات المصنع. عند إعداد الهاتف بعد إعادة التعيين، ستكون لديك فرصة لاستعادة أي بيانات تم نسخها احتياطيًا في حسابك على Google."</string>
+    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="4420666705959562753">"‏كلمة المرور التي أدخلتها صحيحة، ولكن للأسف بياناتك تالفة. \n\nلاستئناف استخدام جهازك اللوحي، يلزمك إجراء إعادة الضبط على الإعدادات الأصلية. عند إعداد الجهاز اللوحي بعد إعادة الضبط، ستكون لديك فرصة لاستعادة أي بيانات تم نسخها احتياطيًا في حسابك على Google."</string>
+    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="3200498792238652367">"‏كلمة المرور التي أدخلتها صحيحة، ولكن للأسف بياناتك تالفة. \n\nلاستئناف استخدام هاتفك، يلزمك إجراء إعادة الضبط على الإعدادات الأصلية. عند إعداد الهاتف بعد إعادة الضبط، ستكون لديك فرصة لاستعادة أي بيانات تم نسخها احتياطيًا في حسابك على Google."</string>
     <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="7712732134989470573">"تبديل أسلوب الإدخال"</string>
     <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"تأمين هاتفك"</string>
     <string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="3213718550422761562">"تعيين قفل شاشة لحماية الجهاز اللوحي"</string>
@@ -1688,7 +1687,7 @@
     <string name="master_clear_final_button_text" msgid="1721164700940719292">"مسح كل شيء"</string>
     <string name="master_clear_failed" msgid="6458678864313618526">"‏لم يتم تنفيذ إعادة التعيين نظرًا لعدم توفر خدمة System Clear."</string>
     <string name="master_clear_confirm_title" msgid="632482173088680058">"هل تريد محو جميع البيانات؟"</string>
-    <string name="master_clear_not_available" msgid="3419345724070828273">"لا تتوفر إمكانية إعادة تعيين إعدادات المصنع لهذا المستخدم"</string>
+    <string name="master_clear_not_available" msgid="3419345724070828273">"لا تتوفر إمكانية إعادة الضبط على الإعدادات الأصلية لهذا المستخدم"</string>
     <string name="master_clear_progress_title" msgid="480032747847804624">"جارٍ محو البيانات"</string>
     <string name="master_clear_progress_text" msgid="8891964820486632180">"يرجى الانتظار..."</string>
     <string name="call_settings_title" msgid="2531072044177194164">"اعدادات المكالمات"</string>
@@ -1831,9 +1830,9 @@
     <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="6803652050512161140">"استخدام نقش للملف الشخصي للعمل لزيادة الأمان"</string>
     <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="4208510396448713500">"إدخال رقم تعريف شخصي للملف الشخصي للعمل لزيادة الأمان"</string>
     <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="6119482061429323090">"إدخال كلمة مرور للملف الشخصي للعمل لزيادة الأمان"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" msgid="6351784282865851482">"تم إعادة تعيين هاتفك على إعدادات المصنع. لاستخدام هذا الهاتف، أدخل النقش السابق."</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" msgid="2128795640346033349">"تم إعادة تعيين هاتفك على إعدادات المصنع. لاستخدام هذا الهاتف، أدخل رقم التعريف الشخصي السابق."</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" msgid="4031863562975125016">"تم إعادة تعيين هاتفك على إعدادات المصنع. لاستخدام هذا الهاتف، أدخل كلمة المرور السابقة."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" msgid="6351784282865851482">"تم إعادة تعيين هاتفك على الإعدادات الأصلية. لاستخدام هذا الهاتف، أدخل النقش السابق."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" msgid="2128795640346033349">"تم إعادة تعيين هاتفك على الإعدادات الأصلية. لاستخدام هذا الهاتف، أدخل رقم التعريف الشخصي السابق."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" msgid="4031863562975125016">"تم إعادة تعيين هاتفك على الإعدادات الأصلية. لاستخدام هذا الهاتف، أدخل كلمة المرور السابقة."</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="5641858015891896427">"التحقق من النقش"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="8285647793164729982">"التحقق من رقم التعريف الشخصي"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="7932240547542564033">"التحقق من كلمة المرور"</string>
@@ -2150,14 +2149,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"الإعدادات المفضّلة للترجمة"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"تكبير"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"منطقة التكبير"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"اختَر مناطق التكبير التي تريد استخدامها عند تكبير الشاشة."</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"ملء الشاشة"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"جزء من الشاشة"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"ملء الشاشة أو جزء من الشاشة"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"تكبير الشاشة بالكامل"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"تكبير جزء من الشاشة"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"إظهار وحدة التحكم في النقل"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"إظهار وحدة التحكم الشبيهة بذراع التحكم لنقل منطقة التكبير"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"إعدادات التكبير"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"التكبير بالنقر ثلاث مرّات"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"التكبير باستخدام الاختصار"</string>
@@ -3329,7 +3328,7 @@
     <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="6728080502619011668">"تقييم، لغة، تلقائي، يتحدث، تحدث، تحويل نص إلى كلام، سهولة الاستخدام، قارئ شاشة، مكفوف"</string>
     <string name="keywords_date_and_time" msgid="4402136313104901312">"ساعة، عسكرية"</string>
     <string name="keywords_network_reset" msgid="4075670452112218042">"إعادة ضبط، استرداد، المصنع"</string>
-    <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4979623326958976773">"مسح، حذف، استعادة، محو، إزالة، إعادة الضبط بحسب إعدادات المصنع"</string>
+    <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4979623326958976773">"مسح، حذف، استعادة، محو، إزالة، إعادة الضبط على الإعدادات الأصلية"</string>
     <string name="keywords_printing" msgid="3528250034669909466">"طابعة"</string>
     <string name="keywords_sounds" msgid="1850691834585575875">"صفارة مكبر الصوت، مكبر صوت، مستوى الصوت، كتم الصوت، صامت، صوت، موسيقى"</string>
     <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="1500312884808362467">"ممنوع الإزعاج، ممنوع، المقاطعة، مقاطعة"</string>
@@ -3430,8 +3429,7 @@
       <item quantity="one">تم تفعيل قاعدة واحدة.</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"وضع \"عدم الإزعاج\""</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"عدم الحصول على إشعار إلا من المستخدمين المهمين والتطبيقات المهمة"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"الحد من المقاطعات"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"تشغيل وضع \"الرجاء عدم الإزعاج\""</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"الاستثناءات"</string>
@@ -3458,8 +3456,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"حظر الإشعارات المرئية"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"السماح بالإشارات المرئية"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"السماح بالمقاطعات التي تصدر صوتًا"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"تقييد الإشعارات"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"بدون تنبيهات صوتية من الإشعارات"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"سترى الإشعارات على شاشتك"</string>
@@ -3528,18 +3525,12 @@
       <item quantity="other">يمكن تفعيل <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> جدول زمني تلقائيًا.</item>
       <item quantity="one">يمكن تفعيل جدول زمني واحد تلقائيًا.</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"الاستثناءات عند تفعيل إعداد \"عدم الإزعاج\""</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"المستخدمون"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"التطبيقات"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"الإنذارات والمقاطعات الأخرى"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"الجداول الزمنية"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"الإشعارات التي تم كتم صوتها"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"عند تفعيل الوضع \"عدم الإزعاج\"، سيتم كتم الصوت ومنع الاهتزاز عند تلقّي أي عناصر باستثناء تلك التي تسمح بها أعلاه."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"تمّ كتم جميع الأصوات باستثناء"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"تمّ كتم الصوت."</string>
@@ -3827,8 +3818,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> شخص آخر</item>
       <item quantity="one">شخص واحد آخر</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"المحادثات"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"السماح بالرسائل"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"للتأكُد من إصدار الرسائل المسموح بها لتنبيه صوتي، تحقَّق من ضبط جهازك على الرنين أو الاهتزاز أو الصمت."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"وفقًا للجدول الزمني \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\"، يتم حظر الرسائل الواردة. ويمكنك ضبط الإعدادات للسماح لأصدقائك أو أفراد عائلتك أو جهات الاتصال الأخرى بالتواصل معك."</string>
@@ -3843,25 +3833,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"حظر تلقّي أي مكالمات"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"حظر تلقّي أي رسائل"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"التنبيهات"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"من الموقتات والإنذارات وأنظمة الأمان والتطبيقات الأخرى"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"المنبِّهات"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"أصوات الوسائط"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"من الفيديوهات والألعاب والوسائط الأخرى"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"الوسائط"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"أصوات اللمس"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"من لوحة المفاتيح والأزرار الأخرى"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"أصوات اللمس"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"التذكيرات"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"من المهام والتنبيهات"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"التذكيرات"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"الأحداث"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"من أحداث التقويم القادمة"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"السماح للتطبيقات بإلغاء وضع \"عدم الإزعاج\""</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"التطبيقات المُستثناة"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml
index 019634e..a1fada3 100644
--- a/res/values-as/strings.xml
+++ b/res/values-as/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"মুখাৱয়বেৰে আনলক কৰা সুবিধাৰে এপ্‌ খোলোঁতে প্ৰতিবাৰেই নিশ্চিতকৰণৰ প্ৰয়োজন"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"মুখমণ্ডলৰ ডেটা মচক"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"মুখাৱয়বৰদ্বাৰা আনলক কৰা সুবিধা ছেটআপ কৰক"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"আপোনাৰ ডিভাইচ আনলক কৰিবলৈ, এপত ছাইন ইন কৰিবলৈ আৰু পৰিশোধসমূহ নিশ্চিত কৰিবলৈ মুখাৱয়বৰ দ্বাৰা খোলাৰ সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰক।\n\nমনত ৰাখিব:\nআপুনি নিবিচাৰিলেও ফ’নটোলৈ চোৱাৰ ফলত সেইটো আনলক হ’ব পাৰে।\n\nঅন্য কোনোবাই আপোনাৰ ফ’নটো আপোনাৰ মুখৰ আগত দাঙি ধৰি আনলক কৰিব পাৰে।\n\nআপোনাৰ ফ’নটো এনে কোনো লোকেও আনলক কৰিব পাৰে যি দেখাত প্ৰায় আপোনাৰ দৰে, যেনে একেই সহোদৰ-সহোদৰা।"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ মুখাৱয়বৰ দ্বাৰা আনলক কৰা সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰক, এপ্‌সমূহত ছাইন ইন কৰক আৰু পৰিশোধসমূহ নিশ্চিত কৰক।\n\n মনত ৰাখিব:\nআপুনি নিবিচাৰিলেও ফ’নটোলৈ চোৱাৰ ফলত সেইটো আনলক হ’ব পাৰে।\n\nআপোনাৰ দুচকু বন্ধ হৈ থাকিলেও আন কোনোবাই ফ’নটো আপোনাৰ মুখৰ আগত দাঙি ধৰি সেইটো আনলক কৰিব পাৰে।\n\nআপোনাৰ ফ’নটো এনে কোনো লোকেও আনলক কৰিব পাৰে যি দেখাত বহুখিনি আপোনাৰ দৰে, যেনে দেখাত একেই সহোদৰ-সহোদৰা।"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"মুখমণ্ডলৰ ডেটা মচিবনে?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"মুখাৱয়বৰ দ্বাৰা আনলক কৰা সুবিধাটোৱে ব্যৱহাৰ কৰা মুখাৱয়ব সম্পৰ্কীয় ডেটা স্থায়ী আৰু সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব। আঁতৰোৱাৰ পাছত, আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ, এপ্‌সমূহত ছাইন ইন কৰিবলৈ আৰু পৰিশোধসমূহ নিশ্চিত কৰিবলৈ আপোনাক নিজৰ পিন, আৰ্হি অথবা পাছৱৰ্ডৰ প্ৰয়োজন হ’ব।"</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"কেপশ্বনৰ অগ্ৰাধিকাৰসমূহ"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"বিবৰ্ধন কৰক"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"বিবৰ্ধন কৰা অংশ"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"স্ক্ৰীনখন বিবৰ্ধন কৰোঁতে আপুনি ব্যৱহাৰ কৰিব খোজা বিবৰ্ধন কৰা অংশ(সমূহ) বাছনি কৰক"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"পূৰ্ণ স্ক্ৰীন"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"স্ক্ৰীনৰ কিছু অংশ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"পূৰ্ণ স্ক্ৰীন আৰু স্ক্ৰীনৰ অংশ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"গোটেই স্ক্ৰীনখন বিবৰ্ধন কৰক"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"স্ক্ৰীনৰ কিছু অংশ বিবৰ্ধন কৰক"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"স্থানান্তৰ কৰাৰ নিয়ন্ত্ৰক দেখুৱাওক"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"বিবৰ্ধন কৰা অংশ স্থানান্তৰ কৰিবলৈ এডাল জয়ষ্টিকৰ দৰে নিয়ন্ত্ৰক দেখুৱাওক"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"বিবৰ্ধন কৰাৰ ছেটিংসমূহ"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"তিনিবাৰ টুকুৰিয়াই বিবৰ্ধন কৰক"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"শ্বৰ্টকাটৰ দ্বাৰা বিৱৰ্ধিত কৰক"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g>টা সক্ষম কৰা হ’ল</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"অসুবিধা নিদিব"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"কেৱল গুৰুত্বপূর্ণ লোক আৰু এপ্‌সমূহৰ পৰা জাননী পাওক"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"বাধাবোৰ সীমিত কৰক"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"অসুবিধা নিদিব অন কৰক"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"ব্যতিক্রম"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"দৃশ্যমান বিঘিনি প্ৰতিৰোধ কৰক"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"দৃশ্যমান সংকেতৰ অনুমতি দিয়ক"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"ধ্বনিৰ সৃষ্টি কৰা বাধাসমূহৰ বাবে অনুমতি দিয়ক"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"জাননী সীমিত কৰক"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"জাননীৰ লগত জড়িত ধ্বনি নিষেধ"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"আপুনি স্ক্ৰীণত জাননী দেখা পাব"</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g>টা সময়সূচী স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে অন হ’ব পাৰে</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g>টা সময়সূচী স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে অন হ’ব পাৰে</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"‘অসুবিধা নিদিব ম\'ড’ অন হৈ থকা অৱস্থাৰ ব্যতিক্ৰমসমূহ"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"লোক"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"এপ্‌সমূহ"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"এলাৰ্ম আৰু অন্যান্য ব্যাঘাতসমূহ"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"সময়সূচী"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"অসুবিধা নিদিবৰ বাবে থকা জাননীসমূহ"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"অসুবিধা নিদিব ম\'ড অন থকা অৱস্থাত আপুনি ওপৰত অনুমতি দিয়া বস্তুবোৰৰ বাহিৰে ধ্বনি আৰু কম্পনক মিউট কৰা হ\'ব।"</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"ইয়াৰ বাহিৰে সকলোকে মিউট কৰক"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"মিউট আছে"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> অন্য</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> অন্য</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"বাৰ্তালাপসমূহ"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"বাৰ্তাৰ অনুমতি দিয়ক"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"অনুমতি দিয়া নম্বৰৰ পৰা বাৰ্তা আহিলে যাতে ধ্বনি বজোৱা হয় তাক নিশ্চিত কৰিবলৈ আপোনাৰ ডিভাইচটো ৰিং কৰিবলৈ, কম্পন কৰিবলৈ বা নীৰৱ হৈ থাকিবলৈ ছেট কৰা আছে পৰীক্ষা কৰক।"</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ৰ ক্ষেত্ৰত অন্তৰ্গামী বাৰ্তাসমূহ অৱৰোধ কৰা হয়। আপুনি আপোনাৰ বন্ধুবৰ্গ, পৰিয়ালৰ লোক বা অইন সম্পৰ্কসমূহে আপোনাৰ সৈতে যোগাযোগ কৰিব পৰাকৈ ছেটিংসমূহ মিলাব পাৰে।"</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"কোনো কলৰ অনুমতি নিদিব"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"বাৰ্তাৰ অনুমতি নিদিব"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"এলাৰ্মসমূহ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"টাইমাৰ, এলার্ম, সুৰক্ষাৰ ছিষ্টেমসমূহ আৰু অন্য এপ্‌সমূহৰ পৰা"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"এলাৰ্ম"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"মিডিয়া ধ্বনিসমূহ"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"ভিডিঅ\', গে\'ম আৰু অন্য মিডিয়াৰ পৰা"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"মিডিয়া"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"স্পৰ্শৰ ধ্বনিবোৰ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"আপোনাৰ কীবর্ড আৰু অন্য বুটামসমূহৰ পৰা"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"স্পৰ্শৰ ধ্বনি"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"সোঁৱৰণিসমূহ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"কাম আৰু ৰিমাইণ্ডাৰসমূহৰ পৰা"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"ৰিমাইণ্ডাৰ"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"কাৰ্যক্ৰমসমূহ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"অনাগত কেলেণ্ডাৰৰ অনুষ্ঠানসমূহৰ পৰা"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"এপক অ\'ভাৰৰাইডৰ অনুমতি দিয়ক"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"ব্যতিক্ৰম যোগ কৰক"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index b6edef0..7d1e8e5 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Tətbiqlərdə üz kilidi istifadə etdikdə həmişə təsdiq tələb edin"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Üz datasını silin"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Üz kilidi ayarlayın"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Cihazı kiliddən çıxarmaq, tətbiqlərə daxil olmaq və ödənişləri təsdiq etmək üçün üz ilə kiliddən çıxarmadan istifadə edin.\n\nUnutmayın:\nTelefona baxmaqla istəmədiyiniz halda belə onu kiliddən çıxara bilərsiniz.\n\nTelefon üzünüzə tutularsa, başqası tərəfindən açıla bilər.\n\nTelefonunuz, əkiziniz kimi sizə çox bənzəyən şəxs tərəfindən kiliddən çıxarıla bilər."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Cihazı kiliddən çıxarmaq, tətbiqlərə daxil olmaq və ödənişləri təsdiq etmək üçün üz kilidindən istifadə edin.\n\nUnutmayın:\nAçmaq istəmədiyiniz vaxt telefona baxmaqla onu kiliddən çıxara bilərsiniz.\n\nHətta gözləriniz bağlı halda telefon üzünüzə tərəf tutularsa, başqası tərəfindən açıla bilər.\n\nTelefonunuz, həmçinin Sizə oxşayan övladınız və ya oxşar bacı/qardaşınız tərəfindən kiliddən çıxarıla bilər."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Üz datası silinsin?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Üz ilə kiliddən çıxarma üçün istifadə edilən üz datası həmişəlik və təhlükəsiz silinəcək. Silindikdən sonra telefonu kiliddən çıxarmaq, tətbiqlərə daxil olmaq və ödənişləri təsdiq etmək üçün PIN, model və ya parol tələb ediləcək."</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Subtitr tərcihləri"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Böyütmə"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Böyütmə sahəsi"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Ekranı böyüdərkən istifadə etmək istədiyiniz böyütmə sahələrini seçin"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Tam ekran"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Ekranın bir hissəsi"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Tam ekran &amp; ekranın bir hissəsi"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Bütün ekranı böyüdün"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Ekranın bir hissəsini böyüdün"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Daşıma nizamlayıcısını göstərin"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Böyütmə sahəsini daşımaq üçün coystik kimi nizamlayıcı göstərin"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Böyütmə ayarları"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Üç dəfə klikləməklə böyüdün"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Qısayol ilə böyüdün"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 nəzarət aktiv edildi</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Narahat Etməyin"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Yalnız vacib şəxs və tətbiqlərdən bildiriş alın."</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Kəsintiləri məhdudlaşdırın"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"\"Narahat Etməyin\" rejimini aktiv edin"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"İstisnalar"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Vizual fəsadları blok edin"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Görünən siqnallara icazə verin"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Səsli xəbərdarlıqlara icazə verin"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Bildirişləri məhdudlaşdırın"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Bildirişlər səs çıxarmır"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Ekranda bildirişləri görəcəksiniz"</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> nəzarət avtomatik aktiv edilə bilər</item>
       <item quantity="one">1 nəzarət avtomatik aktiv edilə bilər</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Narahat Etməyin rejimi aktiv olduqda istisnalar"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Şəxslər"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Tətbiqlər"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Siqnallar və digər xəbərdarlıqlar"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Cədvəllər"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Səssiz bildirişlər"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"\"Narahat Etməyin\" rejimi aktiv olduğu zaman, yuxarıda icazə verdiyiniz elementlərdən başqa səs və vibrasiya susdurulacaq."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Hamısını susdurun"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Səssiz"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> digər</item>
       <item quantity="one">1 digər</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Söhbətlər"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Mesajlara icazə verin"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"İcazəli mesajların səsli olduğuna əmin olmaq üçün cihazın səsli, vibrasiya yoxsa səssiz olaraq ayarlanıb-ayarlanmadığını yoxlayın."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"\"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" üçün gələn mesajlar blok edilir. Dostlar, ailə və ya digər kontakların Sizinlə əlaqə saxlaması üçün ayarları tənzimləyə bilərsiniz."</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Zəngələrə icazə verməyin"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Mesaja icazə verməyin"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Siqnallar"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Taymerlər, siqnallar, təhlükəsizlik sistemləri və digər tətbiqlərdən"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"siqnallar"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Media səsləri"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Videolar, oyunlar və digər mediadan"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"media"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Toxunma səsləri"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Klaviatura və digər düymələrdən"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"klik səsləri"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Xatırlamalar"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Tapşırıqlar və xatırladıcılardan"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"xatırlatmalar"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Tədbirlər"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Gələcək təqvim tədbirlərindən"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Tətbiqlərin rejimdən imtina etməsinə icazə verin"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Tətbiq istisnaları"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index fbffe95..7accba5 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -374,8 +374,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Uvek zahtevaj potvrdu pri korišćenju otključavanja licem u aplikacijama"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Briši podatke o licu"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Podesite otključavanje licem"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Otključajte uređaj, prijavite se u aplikaciju i potvrdite plaćanje pomoću otključavanja licem.\n\nImajte u vidu:\nAko pogledate telefon, možete nehotice da ga otključate.\n\nTelefon može da otključa neko drugi ako ga približi vašem licu.\n\nTelefon može da otključa neko ko mnogo liči na vas, na primer, identični blizanac."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Otključajte uređaj, prijavite se u aplikaciju i potvrdite plaćanje pomoću otključavanja licem.\n\nImajte u vidu:\nAko pogledate telefon, možete nehotice da ga otključate.\n\nTelefon može da otključa neko drugi ako ga približi vašem licu čak i ako su vam oči zatvorene.\n\nTelefon može da otključa neko ko mnogo liči na vas, na primer, identični blizanac."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Brišete podatke o licu?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Podaci o licu koje koristi otključavanje licem biće trajno i bezbedno izbrisani. Posle uklanjanja trebaće vam PIN, obrazac ili lozinka da biste otključali telefon, prijavljivali se u aplikacije i potvrđivali plaćanja."</string>
@@ -2081,14 +2080,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Podešavanja titla"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Uvećanje"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Oblast za uvećanje"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Odaberite oblasti za uvećanje koje želite da koristite kada uvećavate ekran"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Ceo ekran"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Deo ekrana"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Ceo ekran i deo ekrana"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Uvećajte ceo ekran"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Uvećajte deo ekrana"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Pregledajte kontroler pomeranja"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Prikaz kontrolera poput džojstika za pomeranje oblasti za uvećanje"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Podešavanja uvećanja"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Uvećanje pomoću trostrukog dodira"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Uvećavajte pomoću prečice"</string>
@@ -3298,8 +3297,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> je omogućeno</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Ne uznemiravaj"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Dobijajte obaveštenja samo od važnih osoba i aplikacija"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Ograničite prekide"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Uključite režim Ne uznemiravaj"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Izuzeci"</string>
@@ -3326,8 +3324,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blokiraj vizuelna ometanja"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Dozvoli vizuelne signale"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Omogućite prekide koji proizvode zvuk"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Ograničite obaveštenja"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Bez zvučnog signala za obaveštenja"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Videćete obaveštenja na ekranu"</string>
@@ -3390,18 +3387,12 @@
       <item quantity="few"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> rasporeda mogu da se uključuju automatski</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> rasporeda može da se uključuje automatski</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Izuzeci kada je uključen režim Ne uznemiravaj"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Ljudi"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Aplikacije"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarmi i drugi prekidi"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Rasporedi"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Obaveštenja za koje je isključen zvuk"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Kada je uključen režim Ne uznemiravaj, zvuk i vibracija biće isključeni, osim za stavke koje ste dozvolili iznad."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Isključi zvuk za sve osim za:"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Zvuk je isključen"</string>
@@ -3668,8 +3659,7 @@
       <item quantity="few">Još <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> osobe</item>
       <item quantity="other">Još <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> osoba</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Konverzacije"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Dozvoli poruke"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Da biste bili sigurni da će se dozvoljene poruke čuti, proverite da li je uređaj podešen da zvoni, vibrira ili je u nečujnom režimu."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Dolazne poruke su blokirane za „<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>“. Možete da prilagodite podešavanja da biste dozvolili prijateljima, članovima porodice ili drugim kontaktima da vas kontaktiraju."</string>
@@ -3684,25 +3674,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Ne dozvoli pozive"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Ne dozvoljavaj nikakve poruke"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarmi"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Obaveštenja tajmera, alarma, bezbednosnih sistema i drugih aplikacija"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarmi"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Zvukovi medija"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Obaveštenja video snimaka, igara i drugih medija"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"mediji"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Zvukovi pri dodiru"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Obaveštenja tastature i druge dugmadi"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"zvukovi pri dodiru"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Podsetnici"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Obaveštenja o zadacima i podsetnicima"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"podsetnici"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Događaji"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Obaveštenja o predstojećim događajima iz kalendara"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Dozvoli da aplikacije zanemaruju"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Izuzeci za aplikacije"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 6791387..721693c 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -377,8 +377,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Пры распазнаванні твару ў праграмах патрабуецца этап пацвярджэння"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Выдаліць даныя твару"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Наладзьце распазнаванне твару"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Выкарыстоўвайце функцыю распазнавання твару, каб разблакіраваць прыладу, уваходзіць у праграмы і пацвярджаць плацяжы.\n\nМайце на ўвазе:\nГледзячы на тэлефон, вы можаце разблакіраваць яго, нават калі не маеце такога намеру.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці яшчэ, хто трымае яго на ўзроўні вашага твару.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці, хто падобны на вас – напрыклад, гэта можа быць ваш брат ці сястра."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Выкарыстоўвайце функцыю распазнавання твару, каб разблакіраваць прыладу, уваходзіць у праграмы і пацвярджаць плацяжы.\n\nМайце на ўвазе:\nВы можаце ненаўмысна разблакіраваць тэлефон, проста гледзячы на экран.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці яшчэ, хто трымае яго на ўзроўні вашага твару, нават калі ў вас заплюшчаны вочы.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці, хто падобны на вас – напрыклад, гэта можа быць ваш брат ці сястра."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Выдаліць даныя пра твар?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Даныя твару, якія выкарыстоўваюцца функцыяй распазнавання твару, будуць бяспечна выдалены. Пасля выдалення для разблакіроўкі тэлефона, уваходу ў праграмы і пацвярджэння плацяжоў трэба выкарыстоўваць PIN-код, узор разблакіроўкі ці пароль."</string>
@@ -2104,14 +2103,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Налады субцітраў"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Павялічыць"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Вобласць павелічэння"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Выберыце вобласць павелічэння, якую хочаце выкарыстоўваць падчас павелічэння экрана"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Поўнаэкранны рэжым"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Частка экрана"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Поўнаэкранны рэжым і рэжым паказу часткі экрана"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Павялічыць увесь экран"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Павялічыць частку экрана"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Паказваць кантролер перамяшчэння"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Паказваць падобны да джойсціка кантролер для перамяшчэння вобласці павелічэння"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Налады павелічэння"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Павялічваць трайным дотыкам"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Павялічваць спалучэннем клавіш"</string>
@@ -3342,8 +3341,7 @@
       <item quantity="other">Уключана: <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g></item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Не турбаваць"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Атрымліваць апавяшчэнні толькі ад важных людзей і праграм"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Абмежаванне колькасці непатрэбных апавяшчэнняў"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Уключэнне рэжыму \"Не турбаваць\""</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Выключэнні"</string>
@@ -3370,8 +3368,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Блакіроўка візуальных апавяшчэнняў"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Дазволіць візуальныя сігналы"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Дазволіць перарыванні з гукам"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Абмежаваць апавяшчэнні"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Апавяшчэнні без гуку"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Апавяшчэнні будуць паказвацца на экране"</string>
@@ -3436,18 +3433,12 @@
       <item quantity="many"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> раскладаў могуць уключацца аўтаматычна</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> раскладу могуць уключацца аўтаматычна</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Калі рэжым \"Не турбаваць\" уключаны"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Людзі"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Праграмы"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Будзільнікі і іншыя перарыванні"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Расклады"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Апавяшчэнні без гуку"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Калі ўключаны рэжым \"Не турбаваць\", выключаюцца гук і вібрацыя для ўсіх элементаў, акрамя выбраных вамі вышэй."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Выключыць гук для ўсяго, акрамя"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Без гуку"</string>
@@ -3721,8 +3712,7 @@
       <item quantity="many">Яшчэ <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Яшчэ <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Размовы"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Дазволіць паведамленні"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Каб прылада апавяшчала аб дазволеных паведамленнях гукам, праверце, як яна наладжана: на званок, вібрацыю або бязгучны рэжым."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Для раскладу \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" прыём уваходных паведамленняў заблакіраваны. Вы можаце змяніць налады, каб дазволіць сябрам, членам сям\'і і іншым кантактам звязвацца з вамі."</string>
@@ -3737,25 +3727,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Не дазваляць выклікаў"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Не дазваляць паведамленні"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Будзільнікі"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Ад таймераў, будзільнікаў, сістэм бяспекі і іншых праграм"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"будзільнікі"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Гукі мультымедыя"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Ад відэа, гульняў і іншых мультымедыя"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"мультымедыя"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Гукі пры дотыку"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Ад клавіятуры і іншых кнопак"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"гукі пры дотыку"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Напаміны"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Ад задач і напамінаў"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"напаміны"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Падзеі"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Ад падзей календара, якія павінны адбыцца"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Дазволіць праграмам перавызначаць"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Выключэнні з правілаў для праграм"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 2d04b36..9d273ed 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"При отключване с лице в приложенията винаги да се изисква потвърждение"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Изтриване на лицата"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Настройване на отключването с лице"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Използвайте „Отключване с лице“, за да отключвате устройството си, да влизате в профила си в приложения и да потвърждавате плащания.\n\nИмайте предвид следното:\nМожете да отключите телефона неволно, като го погледнете.\n\nТелефонът ви може да бъде отключен от друг човек, ако бъде приближен до лицето ви.\n\nТой би могъл да бъде отключен и от някого, който много прилича на вас, например от ваши брат или сестра близнак."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Използвайте „Отключване с лице“, за да отключвате устройството си, да влизате в профила си в приложения и да потвърждавате плащания.\n\nИмайте предвид следното:\nМожете да отключите телефона неволно, като го погледнете.\n\nТелефонът ви може да бъде отключен от друг човек, ако бъде приближен до лицето ви дори ако очите ви са затворени.\n\nТой би могъл да бъде отключен и от някого, който много прилича на вас, например от ваши брат или сестра близнак."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Да се изтрият ли данните за лицето?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Използваните от функцията за отключване с лице данни за лицето ще бъдат изтрити надеждно и за постоянно. След премахването ще имате нужда от ПИН кода, фигурата или паролата си, за да отключвате телефона си, да влизате в приложения и да потвърждавате плащания."</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Предпочитания за надписите"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Увеличение"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Област за увеличаване"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Изберете кои области от екрана да бъдат увеличени при използване на съответната функция"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Цял екран"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Част от екрана"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Целият екран и част от екрана"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Увеличаване на целия екран"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Увеличаване на част от екрана"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Контролер за преместване: Показване"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Показване на контролер (тип джойстик), с който да изберете областта за увеличаване"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Настройки за увеличението"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Увеличаване с трикратно докосване"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Увеличаване на мащаба с пряк път"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">Активирахте 1</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Не безпокойте"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Получаване на известия само от важни хора и приложения"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Ограничаване на прекъсванията"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Включване на режима „Не безпокойте“"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Изключения"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Виз. предупрежд.: Блокиране"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Визуални сигнали: Разрешаване"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Разрешаване на звуковите прекъсвания"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Огран. на известията"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Без звук от известията"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Ще виждате известия на екрана си"</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> графика могат да се включват автоматично</item>
       <item quantity="one">1 график може да се включва автоматично</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Изключения, когато режимът „Не безпокойте“ е включен"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Хора"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Приложения"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Будилници и други прекъсвания"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Графици"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Заглушени известия"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Когато режимът „Не безпокойте“ е включен, звуците и вибрирането ще бъдат спрени – това не се отнася за елементите, разрешени от вас по-горе."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Спиране на звука за всичко освен за"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Звукът е спрян"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other">Още <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Още 1</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Разговори"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Разрешаване на съобщения"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"За да е сигурно, че за разрешените съобщения се възпроизвежда звук, проверете дали за устройството ви е зададено звънене, вибриране, или тих режим."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Входящите съобщения са блокирани за „<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>“. Можете да коригирате настройките, за да разрешите на близки, приятели и други контакти да се свързват с вас."</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Забраняване на всички обаждания"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Забраняване на всички съобщения"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Будилници"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"От таймери, будилници, охранителни системи и други приложения"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"будилници"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Звуци от мултимедийно съдържание"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"От видеоклипове, игри и друго мултимедийно съдържание"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"мултимедия"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Звуци при докосване"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"От клавиатурата ви и други бутони"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"звуци при докосване"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Напомняния"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"От задачи и напомняния"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"напомняния"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Събития"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"От предстоящи събития в календара"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Разрешаване на приложения да отменят режима"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Изключения за приложения"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml
index 64cfb29..fd80620 100644
--- a/res/values-bn/strings.xml
+++ b/res/values-bn/strings.xml
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"ক্যাপশন অভিরুচি"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"বড় করুন"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"বড় করার জায়গা"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"স্ক্রিনকে বড় করার সময় আপনি যে জায়গা বড় করতে চান তা বেছে নিন"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"ফুল স্ক্রিন"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"স্ক্রিনের অংশ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"ফুল স্ক্রিন এবং স্ক্রিনের অংশ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"সম্পূর্ণ স্ক্রিন বড় করুন"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"স্ক্রিনের অংশ বড় করুন"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"মুভ কন্ট্রোলার দেখুন"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"যে জায়গাটি বড় করা হয়েছে সেটি সরানোর জন্য জয়স্টিকের মতো কন্ট্রোলার দেখুন"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"বড় করে দেখার সেটিংস"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"তিনবার ট্যাপ করে বড় করে দেখুন"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"শর্টকাটের সাহায্যে বড় করে দেখা"</string>
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index fab6698..73f3085 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -374,8 +374,8 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Kod otključavanja licem za aplikacije, uvijek tražite potvrdu"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Izbriši podatke o licu"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Postavite otključavanje licem"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Značajkom otključavanja licem otključajte uređaj, prijavite se u aplikacije i potvrdite plaćanja.\n\nNe zaboravite:\ngledajući telefon možete ga otključati i kad to ne namjeravate.\n\nVaš telefon može otključati i netko drugi ako ga prinese vašem licu.\n\nVaš bi telefon možda mogao otključati i netko tko vam je vrlo sličan, na primjer blizanac."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Otključavanje licem možete koristiti za otključavanje uređaja, prijavu u aplikacije i potvrđivanje plaćanja.\n\nNapomena:\nTelefon možete otključati čak i kada vam to nije namjera ako pogledate u njega.\n\nVaš telefon je moguće otključati ako ga neko prinese vašem licu čak i dok su vam oči zatvorene.\n\nVaš telefon može otključati osoba koja mnogo liči na vas, kao što je naprimjer identični blizanac."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Otključavanje licem možete koristiti za otključavanje uređaja, prijavu u aplikacije i potvrđivanje plaćanja.\n\nNapomena:\nTelefon možete otključati ako pogledate u njega čak i kada vam to nije namjera.\n\nVaš telefon je moguće otključati ako ga neko prinese vašem licu.\n\nVaš telefon može otključati osoba koja mnogo liči na vas, kao što je naprimjer identični blizanac."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Otključavanje licem možete koristiti za otključavanje uređaja, prijavu u aplikacije i potvrđivanje plaćanja.\n\nNapomena:\nTelefon možete otključati ako pogledate u njega čak i kada vam to nije namjera.\n\nVaš telefon je moguće otključati ako ga neko prinese vašem licu čak i dok su vam oči zatvorene.\n\nVaš telefon može otključati osoba koja mnogo liči na vas, kao što je naprimjer identični blizanac."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Izbrisati podatke o licu?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Podaci o licu koje je koristila funkcija otključavanja licem će se trajno i sigurno izbrisati. Nakon uklanjanja, trebat će vam PIN, uzorak ili lozinka za otključavanje telefona, prijavu u aplikacije i potvrdu plaćanja."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Otključajte telefon pomoću funkcije Otključavanje licem"</string>
@@ -2080,14 +2080,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Postavke titlova"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Uvećavanje"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Područje uvećavanja"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Odabir područja uvećavanja koja želite koristiti prilikom uvećavanja ekrana"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Cijeli ekran"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Dio ekrana"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Cijeli ekran i dio ekrana"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Povećavanje cijelog ekrana"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Uvećavanje dijela ekrana"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Prikaz kontrolera za pomjeranje"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Prikaz kontrolera nalik džojstiku za pomjeranje područja uvećavanja"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Postavke uvećavanja"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Uvećavanje trostrukim dodirom"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Uvećavanje pomoću prečice"</string>
@@ -3297,8 +3297,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> pravila je omogućeno</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Ne ometaj"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Primajte obavještenja samo od važnih osoba i aplikacija"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Ograničite ometanja"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Uključi način rada Ne ometaj"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Izuzeci"</string>
@@ -3325,8 +3324,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blokiranje vizuelnih ometanja"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Dozvolite vizualnu signalizaciju"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Dozvoli ometanja koja proizvode zvuk"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Ograničite obavještenja"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Obavještenja bez zvuka"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Obavještenja ćete vidjeti na ekranu"</string>
@@ -3389,18 +3387,12 @@
       <item quantity="few"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> rasporeda se mogu automatski uključiti</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> rasporeda se može automatski uključiti</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Izuzeci kada je uključen način rada Ne ometaj"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Osobe"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Aplikacije"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarmi i druga ometanja"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Rasporedi"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Utišana obavještenja"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Kada je uključen način rada Ne ometaj, zvuk i vibracija će biti isključeni, osim za stavke koje omogućite iznad."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Isključi zvuk za sve osim"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Isključen zvuk"</string>
@@ -3667,8 +3659,7 @@
       <item quantity="few">Još <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> osobe</item>
       <item quantity="other">Još <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> osoba</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Razgovori"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Dozvoli poruke"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Da budete sigurni da čujete dozvoljene dolazne poruke, provjerite je li vaš uređaj postavljen da zvoni, vibrira ili je u tihom načinu."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Dolazne poruke su blokirane za raspored \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\". Postavke možete podesiti da prijateljima, porodici ili drugim kontaktima dozvolite da vas kontaktiraju."</string>
@@ -3683,25 +3674,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Zabrani sve pozive"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Zabrani sve poruke"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarmi"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Obavještenja tajmera, alarma, sigurnosnih sistema i drugih aplikacija"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarmi"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Zvukovi medija"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Obavještenja videozapisa, igara i drugih medija"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"mediji"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Zvuci dodira"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Obavještenja tastature i drugih dugmadi"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"zvuci dodira"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Podsjetnici"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Obavještenja o zadacima i podsjetnicima"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"podsjetnici"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Događaji"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Obavještenja nadolazećih događaja iz kalendara"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Dozvolite aplikacijama da zanemaruju"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Izuzeci za aplikacije"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
@@ -3792,7 +3777,7 @@
     <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="3609156836041234957">"Otvori bez pitanja"</string>
     <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Podržani linkovi"</string>
     <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="3296350563585863885">"Ostale zadane vrijednosti"</string>
-    <string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> se koristi u memoriji <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>: iskorišteno <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_type_internal" msgid="8072987826282477558">"Unutrašnja pohrana"</string>
     <string name="storage_type_external" msgid="8258689891893683905">"Vanjska pohrana"</string>
     <string name="data_summary_format" msgid="8802057788950096650">"Iskorišt.: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 54a2072..f43614c 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Preferències dels subtítols"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Amplia"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Àrea d\'ampliació"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Tria les àrees d\'ampliació que vols utilitzar en ampliar la pantalla"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Pantalla completa"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Pantalla parcial"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Pantalla completa i pantalla parcial"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Amplia tota la pantalla"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Amplia una part de la pantalla"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Mostra el comandament de moviments"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Mostra un comandament semblant a una palanca de control per moure l\'àrea d\'ampliació"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Configuració de l\'ampliació"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Amplia amb tres tocs"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Amplia amb una drecera"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">S\'ha activat 1 programació</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"No molestis"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Rebre notificacions només de persones i aplicacions importants"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Restringeix les interrupcions"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Activa el mode No molestis"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Excepcions"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Bloqueja interrupcions visuals"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Permet senyals visuals"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Permet les interrupcions que reprodueixen algun so"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Restringeix les notificacions"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Notificacions sense so"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Veuràs notificacions a la pantalla"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> programacions es poden activar automàticament</item>
       <item quantity="one">1 programació es pot activar automàticament</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Excepcions si està activat el mode No molestis"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Persones"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Aplicacions"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarmes i altres interrupcions"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Programacions"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Notificacions silenciades"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Quan actives el mode No molestis, el so i la vibració se silencien excepte per a aquells elements que hagis permès més amunt."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Silencia-ho tot excepte"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Silenciat"</string>
@@ -3614,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> persones més</item>
       <item quantity="one">1 persona més</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Converses"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Permet els missatges"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Per assegurar-te que els missatges permesos emetin so, comprova les opcions de configuració del dispositiu (so, vibració o silenci)."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Amb la programació \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\", els missatges entrants es bloquegen. Pots ajustar la configuració per permetre que els teus amics, familiars o altres persones contactin amb tu."</string>
@@ -3630,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"No permetis cap trucada"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"No permetis cap missatge"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarmes"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"De temporitzadors, alarmes, sistemes de seguretat i altres aplicacions"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarmes"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Sons multimèdia"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"De vídeos, jocs i altre contingut multimèdia"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"multimèdia"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Sons en tocar"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Del teclat i altres botons"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"sons en tocar"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Recordatoris"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"De tasques i recordatoris"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"recordatoris"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Esdeveniments"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"De pròxims esdeveniments del calendari"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Permet que les aplicacions ignorin el mode No molestis"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Excepcions d\'aplicacions"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 969051c..e1cf561 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -2103,14 +2103,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Předvolby titulků"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Zvětšení"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Oblast zvětšení"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Vyberte oblast zvětšení, kterou chcete použít při zvětšení obrazovky"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Celá obrazovka"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Část obrazovky"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Celá obrazovka a část obrazovky"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Zvětšit celou obrazovku"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Zvětšit část obrazovky"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Zobrazit ovladač posunutí"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Zobrazit ovladač pro posunutí oblasti zvětšení"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Nastavení zvětšení"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Zvětšení trojitým klepnutím"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Zvětšení zkratkou"</string>
@@ -3341,8 +3341,7 @@
       <item quantity="one">1 aktivováno</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Nerušit"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Přijímat pouze oznámení od důležitých lidí a z důležitých aplikací"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Omezení vyrušení"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Zapněte funkci Nerušit"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Výjimky"</string>
@@ -3369,8 +3368,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blokovat vizuální vyrušení"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Povolit vizuální signály"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Povolit vyrušení, která vydávají zvuk"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Omezit oznámení"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Oznámení bez zvukového upozornění"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Oznámení se zobrazí na obrazovce"</string>
@@ -3435,18 +3433,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> plánů se může zapnout automaticky</item>
       <item quantity="one">1 plán se může zapnout automaticky</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Výjimky při zapnutém režimu Nerušit"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Lidé"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Aplikace"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Budíky a další vyrušení"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Plány"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Ztlumená oznámení"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Když je zapnut režim Nerušit, zvuky a vibrace budou ztlumeny (kromě položek, které povolíte výše)."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Ztlumeno vše kromě"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Ztlumeno"</string>
@@ -3720,8 +3712,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> dalších</item>
       <item quantity="one">1 další</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Konverzace"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Povolit zprávy"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Chcete-li zajistit, aby povolené zprávy vydávaly zvuk, zkontrolujte, zda je zařízení nastavené na vyzvánění, vibraci či tichý režim."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"V plánu <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> jsou blokovány příchozí zprávy. Nastavení můžete upravit, aby se vám dovolali kamarádi, členové rodiny nebo jiné vybrané kontakty."</string>
@@ -3736,25 +3727,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Nepovolit žádné hovory"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Nepovolit žádné zprávy"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Budíky"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Z časovačů, budíků, bezpečnostních systémů a dalších aplikací"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"budíky"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Zvuky médií"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Z videí, her a dalších médií"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"média"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Zvuky při dotyku"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Z klávesnice a dalších tlačítek"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"zvuky při dotyku"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Připomenutí"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Z úkolů a připomenutí"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"připomenutí"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Události"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Z nadcházejících událostí v kalendáři"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Povolit přepisování aplikací"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Výjimky aplikací"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 6ad80ec..af7f907 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Kræv altid et bekræftelsestrin ved brug af ansigtslås i apps"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Slet ansigtsdata"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Konfigurer ansigtslås"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Brug ansigtslås til at låse din enhed op, logge ind på apps og bekræfte betalinger.\n\nBemærk!\nDu kan komme til at låse telefonen op, hvis du kigger på den.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, hvis den holdes op foran dit ansigt.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, der ligner dig meget, f.eks. en søskende."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Brug ansigtslås til at låse din enhed op, logge ind på apps og bekræfte betalinger.\n\nBemærk!\nDu kan komme til at låse telefonen op, hvis du kigger på den.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, hvis den holdes op foran dit ansigt, også selvom dine øjne er lukkede.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, der ligner dig meget, f.eks. en tvilling."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Vil du slette ansigtsdata?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"De ansigtsdata, der anvendes af ansigtslåsen, slettes perment og forsvarligt. Efter fjernelsen skal du bruge din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse telefonen op, logge ind i apps og bekræfte betalinger."</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Præferencer for undertekster"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Forstør"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Forstørrelsesområde"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Vælg de områder, du vil bruge, når du forstørrer skærmen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Fuld skærm"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"En del af skærmen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Fuld skærm og en del af skærmen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Forstør hele skærmen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Forstør en del af skærmen"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Vis controller til flytning"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Vis en joystick-lignende controller til flytning af forstørrelsesområdet"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Forstørrelsesindstillinger"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Tryk tre gange for at forstørre"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Brug en genvej til forstørrelse"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> er aktiveret</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Forstyr ikke"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Få kun notifikationer om vigtige personer og apps"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Begræns antallet af afbrydelser"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Aktivér Forstyr ikke"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Undtagelser"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Bloker visuelle forstyrrelser"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Tillad visuelle signaler"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Tillad afbrydelser, der laver lyd"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Begræns notifikationer"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Ingen lyd fra notifikationer"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Notifikationer vises på skærmen"</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> tidsplan kan starte automatisk</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> tidsplaner kan starte automatisk</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Undtagelser når \"Forstyr ikke\" er aktiveret"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Personer"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Apps"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarmer og andre afbrydelser"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Tidsplaner"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Lydløse notifikationer"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Når Forstyr ikke er aktiveret, er der kun lyd eller vibration ved de elementer, du tillader ovenfor."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Slå lyden fra for alle med undtagelse af"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Lyden er slået fra"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> anden</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> andre</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Samtaler"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Tillad beskeder"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Hvis du vil være sikker på, at tilladte beskeder kan høres, kan du tjekke, om din enhed er indstillet til at ringe eller vibrere, eller om lyden er slået fra."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Indgående beskeder er blokeret for \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\". Du kan ændre indstillingerne, så dine venner, din familie eller andre kontakter kan få fat i dig."</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Tillad ingen opkald"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Tillad ingen beskeder"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarmer"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Fra timere, alarmer, sikkerhedssystemer og andre apps"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarmer"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Lyd fra medier"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Fra videoer, spil og andre medier"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"medier"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Lyd ved berøring"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Fra tastaturet og andre knapper"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"lyd ved berøring"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Påmindelser"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Fra opgaver og påmindelser"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"påmindelser"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Begivenheder"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Fra kommende kalenderbegivenheder"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Tillad, at apps tilsidesætter"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Appundtagelser"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 14774ae..6b10bf2 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Bei der Nutzung von Face Unlock in Apps immer Bestätigung anfordern"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Gesichtserkennungsdaten löschen"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Face Unlock einrichten"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Mit Face Unlock kannst du dein Gerät entsperren, dich in Apps anmelden und Zahlungen bestätigen.\n\nWenn du diese Funktion nutzt, solltest du Folgendes bedenken:\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone dadurch entsperren, dass sie es vor dein Gesicht hält.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise deinem eineiigen Zwilling."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Mit Face Unlock kannst du dein Gerät entsperren, dich in Apps anmelden und Zahlungen bestätigen.\n\nWenn du diese Option nutzt, solltest du Folgendes bedenken:\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone dadurch entsperren, dass sie es vor dein Gesicht hält, auch wenn deine Augen geschlossen sind.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Gesichtserkennungsdaten löschen?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Die von Face Unlock aufgezeichneten Gesichtserkennungsdaten werden endgültig und sicher gelöscht. Nach dem Entfernen benötigst du wieder deine PIN, dein Muster oder dein Passwort, um dein Smartphone entsperren, dich bei Apps anmelden und Zahlungen bestätigen zu können."</string>
@@ -2059,14 +2058,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Untertitel-Einstellungen"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Vergrößern"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Vergrößerungsbereich"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Wähle die Bereiche aus, die bei der Bildschirmvergrößerung verwendet werden sollen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Ganzer Bildschirm"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Teil des Bildschirms"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Ganzer Bildschirm und Teil des Bildschirms"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Ganzen Bildschirm vergrößern"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Teil des Bildschirms vergrößern"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Verschieben-Steuerelement anzeigen"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Joystick-ähnliches Steuerelement zum Verschieben des Vergrößerungsbereichs anzeigen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Vergrößerungseinstellungen"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Dreimal tippen zum Vergrößern"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Mit Tastenkombination vergrößern"</string>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index aec65f5..0969245 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Προτιμήσεις υπότιτλων"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Μεγέθυνση"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Περιοχή μεγέθυνσης"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Επιλέξτε τις περιοχές μεγέθυνσης που θέλετε να χρησιμοποιήσετε κατά τη μεγέθυνση της οθόνης"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Πλήρης οθόνη"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Μέρος της οθόνης"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Πλήρης οθόνη και μέρος της οθόνης"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Μεγέθυνση ολόκληρης της οθόνης"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Μεγέθυνση μέρους της οθόνης"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Εμφάνιση χειριστηρίου κίνησης"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Εμφάνιση χειριστηρίου για τη μετακίνηση της περιοχής μεγέθυνσης"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Ρυθμίσεις μεγέθυνσης"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Μεγέθ. με 3πλό πάτημα"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Συντόμ. μεγέθυνσης"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 ενεργός</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Μην ενοχλείτε"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Λήψη ειδοποιήσεων μόνο από Σημαντικά άτομα και εφαρμογές"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Περιορισμός διακοπών"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Ενεργοποίηση λειτουργίας \"Μην ενοχλείτε\""</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Εξαιρέσεις"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Αποκλ. οπτικών αντιπ/σμών"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Να επιτρέπονται οπτικά σήματα"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Να επιτρέπονται οι διακοπές που συνοδεύονται από ήχο"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Περιορισμός ειδοποιήσεων"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Ειδοποιήσεις χωρίς ήχο"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Θα βλέπετε ειδοποιήσεις στην οθόνη σας"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> πργράμματα μπορούν να ενεργοποιηθούν αυτόματα</item>
       <item quantity="one">Ένα πρόγραμμα μπορεί να ενεργοποιηθεί αυτόματα</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Εξαιρέσεις όταν είναι ενεργή η λειτουργία Μην ενοχλείτε"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Άτομα"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Εφαρμογές"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Ξυπνητήρια και άλλες διακοπές"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Χρονοδιαγράμματα"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Ειδοποιήσεις σε σίγαση"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Όταν είναι ενεργή η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\", ο ήχος και η δόνηση θα τίθενται σε σίγαση, εκτός από τα στοιχεία που επιτρέπετε παραπάνω."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Σίγαση όλων εκτός"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Σε σίγαση"</string>
@@ -3614,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> ακόμα</item>
       <item quantity="one">1 ακόμα</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Συνομιλίες"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Να επιτρέπονται τα μηνύματα"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Για να βεβαιωθείτε ότι γίνεται αναπαραγωγή ήχου για τα επιτρεπόμενα μηνύματα, ελέγξτε εάν έχει ρυθμιστεί το κουδούνισμα, η δόνηση ή η αθόρυβη λειτουργία στη συσκευή σας."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Τα εισερχόμενα μηνύματα έχουν αποκλειστεί για το <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>. Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις για να επιτρέψετε στους φίλους, στην οικογένεια και σε άλλες επαφές να επικοινωνήσουν μαζί σας."</string>
@@ -3630,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"να μην επιτρέπονται οι κλήσεις"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"να μην επιτρέπονται μηνύματα"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Ξυπνητήρια"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Από χρονόμετρα, ξυπνητήρια, συστήματα ασφαλείας και άλλες εφαρμογές"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"ξυπνητήρια"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Ήχοι μέσων"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Από βίντεο, παιχνίδια και άλλα μέσα"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"μέσα"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Ήχοι αφής"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Από το πληκτρολόγιό σας και άλλα κουμπιά"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"ήχοι αφής"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Υπενθυμίσεις"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Από εργασίες και υπενθυμίσεις"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"υπενθυμίσεις"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Συμβάντα"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Από επερχόμενα συμβάντα ημερολογίου"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Να επιτρέπεται στις εφαρμογές η παράκαμψη"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Εξαιρέσεις εφαρμογών"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index 9ac7fda..fc412b4 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Caption preferences"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Magnify"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Magnification area"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Choose the magnification area(s) that you want to use when magnifying the screen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Full screen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Part of screen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Full screen &amp; part of screen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Magnify entire screen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Magnify part of screen"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Show move controller"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Show a joystick-like controller to move the magnification area"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Magnification settings"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Magnify with triple-tap"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Magnify with shortcut"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 enabled</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Do not disturb"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Only get notified by important people and apps"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Limit interruptions"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Turn on Do Not Disturb"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Exceptions"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Block visual disturbances"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Allow visual signals"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Allow interruptions that make sound"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Restrict notifications"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"No sound from notifications"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"You will see notifications on your screen"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> schedules can turn on automatically</item>
       <item quantity="one">1 schedule can turn on automatically</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Exceptions when Do Not Disturb is on"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"People"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Apps"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarms and other interruptions"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Schedules"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Silenced notifications"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"When Do Not Disturb is on, sound and vibration will be muted, except for the items that you allow above."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Mute all except"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Muted"</string>
@@ -3614,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> others</item>
       <item quantity="one">1 other</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Conversations"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Allow messages"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"To make sure that allowed messages make sound, check whether your device is set to ring, vibrate or silent."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"For ‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’, incoming messages are blocked. You can adjust settings to allow your friends, family or other contacts to reach you."</string>
@@ -3630,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Don’t allow any calls"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Don’t allow any messages"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarms"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"From timers, alarms, security systems and other apps"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarms"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Media sounds"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"From videos, games and other media"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"media"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Touch sounds"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"From your keyboard and other buttons"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"touch sounds"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Reminders"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"From tasks and reminders"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"reminders"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Events"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"From upcoming calendar events"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Allow apps to override"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"App exceptions"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml
index ee4d11f..a6329c1 100644
--- a/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Caption preferences"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Magnify"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Magnification area"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Choose the magnification area(s) that you want to use when magnifying the screen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Full screen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Part of screen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Full screen &amp; part of screen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Magnify entire screen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Magnify part of screen"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Show move controller"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Show a joystick-like controller to move the magnification area"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Magnification settings"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Magnify with triple-tap"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Magnify with shortcut"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 enabled</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Do not disturb"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Only get notified by important people and apps"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Limit interruptions"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Turn on Do Not Disturb"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Exceptions"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Block visual disturbances"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Allow visual signals"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Allow interruptions that make sound"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Restrict notifications"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"No sound from notifications"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"You will see notifications on your screen"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> schedules can turn on automatically</item>
       <item quantity="one">1 schedule can turn on automatically</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Exceptions when Do Not Disturb is on"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"People"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Apps"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarms and other interruptions"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Schedules"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Silenced notifications"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"When Do Not Disturb is on, sound and vibration will be muted, except for the items that you allow above."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Mute all except"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Muted"</string>
@@ -3614,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> others</item>
       <item quantity="one">1 other</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Conversations"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Allow messages"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"To make sure that allowed messages make sound, check whether your device is set to ring, vibrate or silent."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"For ‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’, incoming messages are blocked. You can adjust settings to allow your friends, family or other contacts to reach you."</string>
@@ -3630,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Don’t allow any calls"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Don’t allow any messages"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarms"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"From timers, alarms, security systems and other apps"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarms"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Media sounds"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"From videos, games and other media"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"media"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Touch sounds"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"From your keyboard and other buttons"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"touch sounds"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Reminders"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"From tasks and reminders"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"reminders"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Events"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"From upcoming calendar events"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Allow apps to override"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"App exceptions"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 9ac7fda..fc412b4 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Caption preferences"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Magnify"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Magnification area"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Choose the magnification area(s) that you want to use when magnifying the screen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Full screen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Part of screen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Full screen &amp; part of screen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Magnify entire screen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Magnify part of screen"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Show move controller"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Show a joystick-like controller to move the magnification area"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Magnification settings"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Magnify with triple-tap"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Magnify with shortcut"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 enabled</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Do not disturb"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Only get notified by important people and apps"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Limit interruptions"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Turn on Do Not Disturb"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Exceptions"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Block visual disturbances"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Allow visual signals"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Allow interruptions that make sound"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Restrict notifications"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"No sound from notifications"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"You will see notifications on your screen"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> schedules can turn on automatically</item>
       <item quantity="one">1 schedule can turn on automatically</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Exceptions when Do Not Disturb is on"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"People"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Apps"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarms and other interruptions"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Schedules"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Silenced notifications"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"When Do Not Disturb is on, sound and vibration will be muted, except for the items that you allow above."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Mute all except"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Muted"</string>
@@ -3614,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> others</item>
       <item quantity="one">1 other</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Conversations"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Allow messages"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"To make sure that allowed messages make sound, check whether your device is set to ring, vibrate or silent."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"For ‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’, incoming messages are blocked. You can adjust settings to allow your friends, family or other contacts to reach you."</string>
@@ -3630,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Don’t allow any calls"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Don’t allow any messages"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarms"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"From timers, alarms, security systems and other apps"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarms"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Media sounds"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"From videos, games and other media"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"media"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Touch sounds"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"From your keyboard and other buttons"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"touch sounds"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Reminders"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"From tasks and reminders"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"reminders"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Events"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"From upcoming calendar events"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Allow apps to override"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"App exceptions"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index eac02d0..86e7893 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Caption preferences"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Magnify"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Magnification area"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Choose the magnification area(s) that you want to use when magnifying the screen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Full screen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Part of screen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Full screen &amp; part of screen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Magnify entire screen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Magnify part of screen"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Show move controller"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Show a joystick-like controller to move the magnification area"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Magnification settings"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Magnify with triple-tap"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Magnify with shortcut"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 enabled</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Do not disturb"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Only get notified by important people and apps"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Limit interruptions"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Turn on Do Not Disturb"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Exceptions"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Block visual disturbances"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Allow visual signals"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Allow interruptions that make sound"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Restrict notifications"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"No sound from notifications"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"You will see notifications on your screen"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> schedules can turn on automatically</item>
       <item quantity="one">1 schedule can turn on automatically</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Exceptions when Do Not Disturb is on"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"People"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Apps"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarms and other interruptions"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Schedules"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Silenced notifications"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"When Do Not Disturb is on, sound and vibration will be muted, except for the items that you allow above."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Mute all except"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Muted"</string>
@@ -3614,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> others</item>
       <item quantity="one">1 other</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Conversations"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Allow messages"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"To make sure that allowed messages make sound, check whether your device is set to ring, vibrate or silent."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"For ‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’, incoming messages are blocked. You can adjust settings to allow your friends, family or other contacts to reach you."</string>
@@ -3630,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Don’t allow any calls"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Don’t allow any messages"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarms"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"From timers, alarms, security systems and other apps"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarms"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Media sounds"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"From videos, games and other media"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"media"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Touch sounds"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"From your keyboard and other buttons"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"touch sounds"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Reminders"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"From tasks and reminders"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"reminders"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Events"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"From upcoming calendar events"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Allow apps to override"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"App exceptions"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml
index 8c9beb3..7883ce7 100644
--- a/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎Caption preferences‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎Magnify‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎Magnification area‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎Choose the magnification area(s) you want to use when magnifying the screen‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎Full screen‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎Part of screen‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎Full screen &amp; part of screen‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎Magnify entire screen‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎Magnify part of screen‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎Show move controller‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎Show a joystick-like controller to move the magnification area‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎Magnification settings‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎Magnify with triple-tap‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎Magnify with shortcut‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎1 enabled‎‏‎‎‏‎</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎Do Not Disturb‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎Only get notified by important people and apps‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎Limit interruptions‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎Turn on Do Not Disturb‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎Exceptions‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎Block visual disturbances‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎Allow visual signals‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎Allow interruptions that make sound‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎Restrict notifications‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎No sound from notifications‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎You will see notifications on your screen‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ schedules can turn on automatically‎‏‎‎‏‎</item>
       <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎1 schedule can turn on automatically‎‏‎‎‏‎</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎Exceptions when Do Not Disturb is on‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎People‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎Apps‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎Alarms &amp; other interruptions‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎Schedules‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎Silenced notifications‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎When Do Not Disturb is on, sound and vibration will be muted, except for the items you allow above.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎Mute all except‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎Muted‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -3614,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ others‎‏‎‎‏‎</item>
       <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎1 other‎‏‎‎‏‎</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎Conversations‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎Allow messages‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎To be sure allowed messages make sound, check whether your device is set to ring, vibrate, or silent.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎For ‘‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎’ incoming messages are blocked. You can adjust settings to allow your friends, family, or other contacts to reach you.‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -3630,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎Don’t allow any calls‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎Don’t allow any messages‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎Alarms‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎From timers, alarms, security systems, and other apps‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎alarms‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎Media sounds‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎From videos, games, and other media‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎media‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎Touch sounds‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎From your keyboard and other buttons‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎touch sounds‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎Reminders‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎From tasks and reminders‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎reminders‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎Events‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎From upcoming calendar events‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎Allow apps to override‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎App exceptions‎‏‎‎‏‎"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index ba30eb1..be3d822 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -371,7 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Solicitar confirmación al usar el desbloqueo facial en apps"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Borrar datos faciales"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Configurar Desbloqueo facial"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Usa el desbloqueo facial para desbloquear tu dispositivo, acceder a apps y confirmar pagos.\n\nTen en cuenta lo siguiente:\nMirar el teléfono puede desbloquearlo aunque no lo desees.\n\nUn tercero puede desbloquear el teléfono si lo sostiene frente a tu rostro.\n\nPor otro lado, también puede desbloquearlo cualquier persona que se parezca a ti, como un hermano gemelo."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Usa el desbloqueo facial para desbloquear tu dispositivo, acceder a las apps y confirmar pagos.\n\nTen en cuenta lo siguiente:\nMirar el teléfono puede desbloquearlo aunque no lo desees.\n\nUn tercero puede desbloquear el teléfono si lo sostiene frente a tu rostro.\n\nPor otro lado, también puede desbloquearlo cualquier persona que se parezca a ti, como un hermano gemelo."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Usa el desbloqueo facial para desbloquear tu dispositivo, acceder a apps y confirmar pagos.\n\nTen en cuenta lo siguiente:\nMirar el teléfono puede desbloquearlo aunque no lo desees.\n\nUn tercero puede desbloquear el teléfono si lo sostiene frente a tu rostro, incluso aunque tengas los ojos cerrados.\n\nPor otro lado, también puede desbloquearlo cualquier persona que se parezca mucho a ti, como un hermano gemelo."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"¿Quieres borrar los datos faciales?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Se borrarán los datos del rostro que usa el desbloqueo facial definitivamente y de manera segura. Tras la eliminación, deberás ingresar el PIN, el patrón o la contraseña para desbloquear el teléfono, acceder a las apps y confirmar pagos."</string>
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Preferencias de subtítulos"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Ampliación"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Área de ampliación"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Selecciona las áreas en las que quieres implementar la ampliación de pantalla al usar la función"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Pantalla completa"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Parte de la pantalla"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Pantalla completa y parte de la pantalla"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Ampliar toda la pantalla"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Ampliar parte de la pantalla"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Mostrar control de movimiento"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Mostrar un control similar a un joystick para mover el área de ampliación"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Configuración de ampliación"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Ampliar presionando tres veces"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Ampliar con gesto"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 habilitada</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"No interrumpir"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Solo recibe notificaciones de las personas y apps que más te interesan"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Limitar las interrupciones"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Activar No interrumpir"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Excepciones"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Bloquear alteraciones visuales"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Permitir señales visuales"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Habilitar interrupciones con sonido"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Restringir notificaciones"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Notificaciones sin sonido"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Verás las notificaciones en la pantalla"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> programas se pueden actualizar automáticamente</item>
       <item quantity="one">1 programa se puede actualizar automáticamente</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Excepciones cuando está activada la función No interrumpir"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Personas"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Apps"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarmas y otras interrupciones"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Programas"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Notificaciones silenciadas"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Si activas el modo No interrumpir, se silenciarán el sonido y la vibración, excepto para los elementos que habilites arriba."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Silenciar todo excepto"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Silenciar"</string>
@@ -3612,8 +3604,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> más</item>
       <item quantity="one">1 más</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Conversaciones"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Permitir mensajes"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Para asegurarte de que el dispositivo suene cuando recibas mensajes permitidos, verifica si está configurado para sonar, vibrar o en silencio."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Se bloquearán los mensajes entrantes durante \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\". Puedes ajustar la configuración para permitir que tus amigos, familiares y otros contactos se comuniquen contigo."</string>
@@ -3628,25 +3619,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"No permitir llamadas"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"No permitir mensajes"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarmas"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"De temporizadores, alarmas, sistemas de seguridad y otras apps"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarmas"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Sonidos multimedia"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"De videos, juegos y otro contenido multimedia"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"contenido multimedia"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Tonos táctiles"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Del teclado y otros botones"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"tonos táctiles"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Recordatorios"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"De tareas y recordatorios"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"recordatorios"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Eventos"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"De próximos eventos del calendario"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Permitir que las apps anulen No interrumpir"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Excepciones de apps"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 833d94b..9c9fcb8 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Preferencias de subtítulos"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Ampliar"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Área de ampliación"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Selecciona qué áreas quieres ver al ampliar la pantalla"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Pantalla completa"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Parte de la pantalla"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Pantalla completa y parte de la pantalla"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Ampliar toda la pantalla"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Ampliar parte de la pantalla"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Mostrar el mando de movimientos"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Mostrar un mando similar a un joystick para mover el área de ampliación"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Ajustes de ampliación"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Ampliar con tres toques"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Ampliar con atajo"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 habilitada</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"No molestar"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Recibir notificaciones solo de personas y aplicaciones importantes"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Limitar interrupciones"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Activar el modo No molestar"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Excepciones"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Bloquear interrupciones visuales"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Permitir señales visuales"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Permitir interrupciones que reproduzcan sonido"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Restringir notificaciones"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Notificaciones sin sonido"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Las notificaciones aparecerán en la pantalla"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> programaciones se pueden activar automáticamente</item>
       <item quantity="one">1 programación se puede activar automáticamente</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Excepciones si el modo No molestar está activado"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Personas"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Aplicaciones"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarmas y otras interrupciones"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Horarios"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Notificaciones silenciadas"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Cuando el modo No molestar esté activado, el sonido y la vibración se silenciarán, excepto en los casos que permitas arriba."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Silenciar todo excepto"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Silenciados"</string>
@@ -3614,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> más</item>
       <item quantity="one">1 más</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Conversaciones"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Permitir mensajes"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Para que el dispositivo suene al recibir los mensajes permitidos, comprueba si tiene activado el sonido, la vibración o el modo silencio."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Los mensajes entrantes se bloquean en la programación \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\". Cambia los ajustes para que tus amigos, familiares u otros puedan contactar contigo."</string>
@@ -3630,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"No permitir ninguna llamada"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"No permitir ningún mensaje"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarmas"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"De temporizadores, alarmas, sistemas de seguridad y otras aplicaciones"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarmas"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Sonidos multimedia"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"De vídeos, juegos y otro tipo de contenido multimedia"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"multimedia"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Sonidos al tocar"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Del teclado y otros botones"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"sonidos al tocar"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Recordatorios"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"De tareas y recordatorios"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"recordatorios"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Eventos"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"De futuros eventos del calendario"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Permitir que las aplicaciones anulen el modo No molestar"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Excepciones de aplicaciones"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 11d3977..6a1ad6f 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Face Unlocki kasutamisel rakendustes nõutakse alati kinnitustoimingut"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Kustuta näoandmed"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Funktsiooni Face Unlock seadistamine"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Kasutage Face Unlocki oma seadme avamiseks, rakendustesse sisselogimiseks ja maksete kinnitamiseks.\n\nTasub teada.\nTelefoni vaatamisel võib see soovimatult avaneda.\n\nKeegi teine võib teie telefoni avada, kui seda hoitakse teie näo ees.\n\nVõib juhtuda, et teiega väga sarnane inimene, näiteks teie kaksikvend/-õde, saab teie telefoni avada."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Kasutage Face Unlocki oma seadme avamiseks, rakendustesse sisselogimiseks ja maksete kinnitamiseks.\n\nTasub teada.\nTelefoni vaatamisel võib see soovimatult avaneda.\n\nKeegi teine võib teie telefoni avada, kui seda hoitakse teie näo ees. Seda isegi siis, kui teie silmad on suletud.\n\nTelefoni saab avada teiega sarnane inimene, nt teie identne vend/õde."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Kas soovite näoandmed kustutada?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Face Unlocki kasutatavad näoandmed kustutatakse jäädavalt ja turvaliselt. Pärast eemaldamist vajate telefoni avamiseks, rakendustesse sisselogimiseks ja maksete kinnitamiseks PIN-koodi, mustrit või parooli."</string>
@@ -1791,7 +1790,7 @@
     <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="777095092175037385">"Sama mis seadme ekraanilukk"</string>
     <string name="manageapplications_settings_title" msgid="9198876415524237657">"Halda rakendusi"</string>
     <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="848586372489062357">"Installitud rakenduste haldamine ja eemaldamine"</string>
-    <string name="applications_settings" msgid="1941993743933425622">"Rakenduste teave"</string>
+    <string name="applications_settings" msgid="1941993743933425622">"Rakenduse teave"</string>
     <string name="applications_settings_summary" msgid="8206066893744768531">"Rakenduste haldamine, kiirkäivituse otseteede seadistamine"</string>
     <string name="applications_settings_header" msgid="3154670675856048015">"Rakenduse seaded"</string>
     <string name="install_applications" msgid="3921609656584369901">"Tundmatud allikad"</string>
@@ -1803,7 +1802,7 @@
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Teie seade ja isiklikud andmed on tundmatute rakenduste rünnakute suhtes haavatavamad. Sellest allikast rakendusi installides nõustute, et vastutate seadme kõigi kahjude ja andmekao eest, mis võivad selliste rakenduste kasutamisest tuleneda."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Täpsemad seaded"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Luba rohkem seadete valikuid"</string>
-    <string name="application_info_label" msgid="1015706497694165866">"Rakenduste teave"</string>
+    <string name="application_info_label" msgid="1015706497694165866">"Rakenduse teave"</string>
     <string name="storage_label" msgid="2522307545547515733">"Mäluruum"</string>
     <string name="auto_launch_label" msgid="4069860409309364872">"Avamine vaikimisi"</string>
     <string name="auto_launch_label_generic" msgid="5033137408273064599">"Vaikeseaded"</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Subtiitrite eelistused"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Suurendamine"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Suurendusala"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Valige ala(d), mida ekraanikuva suurendamisel suurendada"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Täisekraan"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Osa ekraanikuvast"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Täisekraan ja osa ekraanikuvast"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Kogu ekraanikuva suurendamine"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Ekraanikuva osa suurendamine"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Kuva teisaldamise juhtseade"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Kuva suurendusala teisaldamisel juhtpuldile sarnanev juhtseade"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Suurendamisseaded"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Kolmikpuudutusega suurendamine"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Otsetee abil suurendamine"</string>
@@ -2456,7 +2455,7 @@
     <string name="usage_type_computed_power" msgid="5191902025833668752">"Arvutatud energiatarbimine"</string>
     <string name="usage_type_actual_power" msgid="1221358930299037926">"Tuvastatud energiatarbimine"</string>
     <string name="battery_action_stop" msgid="6998228610098034316">"Sunni peatuma"</string>
-    <string name="battery_action_app_details" msgid="7201369216798227707">"Rakenduste teave"</string>
+    <string name="battery_action_app_details" msgid="7201369216798227707">"Rakenduse teave"</string>
     <string name="battery_action_app_settings" msgid="2437124469335488464">"Rakenduse seaded"</string>
     <string name="battery_action_display" msgid="6515712081248863749">"Ekraani seaded"</string>
     <string name="battery_action_wifi" msgid="1829212604573932607">"WiFi-seaded"</string>
@@ -2724,7 +2723,7 @@
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4933742247928064178">"Mobiilne andmeside, WiFi"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="6832015632699116754">"Operaatori andmemahuarvestus võib erineda seadme omast"</string>
     <string name="data_usage_app" msgid="6367974637783240699">"Rakenduse kasutamine"</string>
-    <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3542220416056122841">"RAKENDUSTE TEAVE"</string>
+    <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3542220416056122841">"RAKENDUSE TEAVE"</string>
     <string name="data_usage_cellular_data" msgid="1917226172511825849">"Mobiilne andmeside"</string>
     <string name="data_usage_data_limit" msgid="1120291692444009289">"Andmemahupiirangu määramine"</string>
     <string name="data_usage_cycle" msgid="6875568429140150029">"Andmete kasutamistsükkel"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 on lubatud</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Mitte segada"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Ainult oluliste inimeste ja rakendustega seotud märguanded"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Katkestuste piiramine"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Valiku Mitte segada sisselülitamine"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Erandid"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Visuaalsete häirimiste blok."</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Luba visuaalsed signaalid"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Luba helimärguandega katkestused"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Märguannete piiramine"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Hääletud märguanded"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Näete ekraanil märguandeid"</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ajakava saab automaatselt sisse lülitada</item>
       <item quantity="one">1 ajakava saab automaatselt sisse lülitada</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Erandid, kui funktsioon Mitte segada on sisse lülitatud"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Inimesed"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Rakendused"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarmid ja muud katkestused"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Ajakavad"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Vaigistatud märguanded"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Kui funktsioon Mitte segada on sisse lülitatud, vaigistatakse heli ja vibreerimine (v.a ülal lubatud üksuste puhul)."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Vaigista kõik, v.a"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Vaigistatud"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other">Veel <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> inimest</item>
       <item quantity="one">Veel 1 inimene</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Vestlused"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Luba sõnumid"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Selleks et lubatud sõnumite puhul telefon heliseks, kontrollige, kas seadmes on aktiveeritud helisemis-, vibreerimis- või vaikne režiim."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Ajakava „<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>” puhul on sissetulevad sõnumid blokeeritud Võite seadeid kohandada, et võimaldada sõpradel, pereliikmetel või muudel kontaktidel teiega ühendust võtta."</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Ära luba kõnesid"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Ära luba ühtki sõnumit"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Äratused"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Taimeritelt, alarmidelt, turvasüsteemidelt ja muudelt rakendustelt"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"äratused"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Meediahelid"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Videotelt, mängudelt ja muult meedialt"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"meedia"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Puutehelid"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Teie klaviatuurilt ja muudelt nuppudelt"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"puutehelid"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Meeldetuletused"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Ülesannetelt ja meeldetuletustelt"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"meeldetuletused"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Sündmused"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Tulevastelt kalendrisündmustelt"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Luba rakendustel alistada"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Rakenduse erandid"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index 89f6988..2764236 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -371,7 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Aplikazioetan aurpegiaren bidez desblokeatzeko aukera erabiltzean, eskatu beti berresteko"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Ezabatu aurpegiari buruzko datuak"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Konfiguratu aurpegiaren bidez desblokeatzeko aukera"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Erabili aurpegiaren bidez desblokeatzeko aukera gailua desblokeatzeko, aplikazioetan saioa hasteko eta ordainketak berresteko.\n\nGogoan izan:\ntelefonoari begiratuz gero, desblokeatu egin liteke, horretarako asmorik ez baduzu ere.\n\nBeste norbaitek ere desblokea lezake telefonoa, zuri begira jarriko balu.\n\nZure antz handia duen norbaitek ere desblokea lezake telefonoa; esate baterako, bikiek."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Erabili aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbidea gailua desblokeatzeko, aplikazioetan saioa hasteko eta ordainketak berresteko.\n\nGogoan izan:\ntelefonoari begiratuz gero, desblokeatu egin daiteke, halako asmorik ez baduzu ere.\n\nBeste norbaitek ere desblokea dezake telefonoa zuri begira jartzen badu.\n\nZure antz handia dutenek ere desblokea dezakete telefonoa; esate baterako, bikiek."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Erabili aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbidea gailua desblokeatzeko, aplikazioetan saioa hasteko eta ordainketak berresteko.\n\nGogoan izan:\ntelefonoari begiratuz gero, desblokeatu egin daiteke, halako asmorik ez baduzu ere.\n\nBeste norbaitek ere desblokea dezake telefonoa zuri begira jartzen badu, baita begiak itxita badituzu ere.\n\nZure antz handia dutenek ere desblokea dezakete telefonoa; esate baterako, bikiek."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Aurpegiari buruzko datuak ezabatu?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbideak erabiltzen dituen aurpegiari buruzko datuak behin betiko ezabatuko dira modu seguruan. Horren ondoren, PIN kodea, eredua edo pasahitza beharko duzu telefonoa desblokeatzeko, aplikazioetan saioa hasteko eta ordainketak berresteko."</string>
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Azpitituluen hobespenak"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Ikusi lupaz"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Handitutako zatia"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Aukeratu pantailako zer zati handitu behar diren pantaila handitzean"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Pantaila osoa"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Pantailaren zati bat"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Pantaila osoa eta pantailaren zati bat"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Handitu pantaila osoa"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Handitu pantailaren zati bat"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Erakutsi mugimenduen kontrolagailua"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Erakutsi joystick erako kontrolagailu bat handitu beharreko zatia mugitzeko"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Luparen ezarpenak"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Lupa aplikatzeko, sakatu hiru aldiz"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Aplikatu lupa lasterbidearekin"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 gaituta</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Ez molestatzeko modua"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Jaso soilik jende eta aplikazio garrantzitsuen jakinarazpenak"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Mugatu etenaldiak"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Aktibatu ez molestatzeko modua"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Salbuespenak"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blokeatu oztopo bisualak"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Baimendu seinale bisualak"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Baimendu soinua duten etenaldiak"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Murriztu jakinarazpenak"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Ez egin soinurik jakinarazpenak jasotzean"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Jakinarazpenak ikusiko dituzu pantailan"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> programazio aktiba daitezke automatikoki</item>
       <item quantity="one">1 programazio aktiba daiteke automatikoki</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Ez molestatzeko modua aktibatuta dagoeneko salbuespenak"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Jendea"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Aplikazioak"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarmak eta bestelako etenaldiak"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Ordutegiak"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Isilarazitako jakinarazpenak"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Ez molestatzeko modua aktibatuta dagoenean, audioa eta dardara desaktibatuta egongo dira, goian baimendutako elementuetan izan ezik."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Desaktibatu guztien audioa eta dardara, hauena izan ezik:"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Audioa eta dardara desaktibatuta"</string>
@@ -3614,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other">Beste <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Beste bat</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Elkarrizketak"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Baimendu mezuak"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Onartutako mezuak jasotzean soinua entzuten dela bermatzeko, egiaztatu gailua tonua jotzeko, dar-dar egiteko edo isilik egoteko ezarrita dagoen."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"“<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>” antolaketan, blokeatuta dago mezuak jasotzeko aukera. Lagunak, familia eta beste kontaktu batzuk zurekin harremanetan jartzeko aukera izan dezaten, aldatu ezarpenak."</string>
@@ -3630,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Ez baimendu deiak"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Ez onartu inolako mezurik"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarmak"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Tenporizadore, alarma, segurtasun-sistema eta bestelako aplikazioetatik"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarmak"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Multimedia-soinuak"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Bideo, joko eta bestelako multimedia-fitxategietatik"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"multimedia-edukia"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Sakatze-soinuak"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Teklatutik eta bestelako botoietatik"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"sakatze-soinuak"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Abisuak"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Zeregin eta abisuetatik"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"abisuak"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Gertaerak"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Datozen egunetarako egutegiko gertaeretatik"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Eman \"Ez molestatu\" ez aplikatzeko baimena aplikazioei"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Gehitu salbuespenak"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index bd1f41d..8ee363f 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"هنگام استفاده از «بازگشایی با چهره» در برنامه‌ها، همیشه به تأیید نیاز است"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"حذف داده‌های چهره"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"راه‌اندازی بازگشایی با چهره"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"از «بازگشایی با چهره» برای باز کردن قفل دستگاه، ورود به سیستم برنامه‌ها، و تأیید پرداخت‌ها استفاده کنید.\n\nبه‌خاطر بسپارید:\nنگاه کردن به تلفن می‌تواند قفل آن را باز کند، حتی اگر قصد این کار را نداشته باشید.\n\nهر کسی می‌تواند با نگه داشتن تلفن در جلوی صورت شما قفل آن را باز کند.\n\nفردی که شباهت زیادی به شما دارد، مثلاً خواهر یا برادر دوقلو، می‌تواند قفل تلفنتان را باز کند."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"از «بازگشایی با چهره» برای باز کردن قفل دستگاه، ورود به سیستم برنامه‌ها و تأیید پرداخت‌ها استفاده کنید.\n\nبه خاطر بسپارید:\nبا نگاه کردن به تلفن (حتی اگر نخواهید)، ممکن است قفل آن باز شود.\n\nاگر فردی تلفن را جلوی صورت شما بگیرد، ممکن است قفل آن باز شود، حتی اگر چشمانتان بسته باشد.\n\nفرد دیگری که شباهت زیادی به شما دارد - مثلاً خواهر یا برادر دوقلو - می‌تواند قفل تلفن را باز کند."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"داده‌های چهره حذف شود؟"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"داده‌های چهره که «بازگشایی با چهره» از آن استفاده کرده به‌طور دائم و ایمن حذف می‌شود. پس از حذف، برای باز کردن قفل تلفن، ورود به سیستم برنامه‌ها، و تأیید پرداخت‌ها، به پین، الگو، یا گذرواژه نیاز دارید."</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"اولویت‌های زیرنویس"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"بزرگ‌نمایی"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"ناحیه بزرگ‌نمایی"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"ناحیه(های) بزرگ‌نمایی موردنظر را برای استفاده هنگام بزرگ‌نمایی صفحه‌نمایش انتخاب کنید"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"تمام‌صفحه"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"بخشی از صفحه"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"تمام‌صفحه و بخشی از صفحه"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"بزرگ‌نمایی تمام صفحه"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"بزرگ‌نمایی بخشی از صفحه"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"نمایش کنترل‌کننده جابه‌جایی"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"برای جابه‌جا کردن ناحیه بزرگ‌نمایی، کنترل‌کننده‌ای شبیه به دسته کنترل نمایش می‌دهد"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"تنظیمات بزرگ‌نمایی"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"درشت‌نمایی با سه ضربه"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"درشت‌نمایی بااستفاده از میان‌بر"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> مورد فعال شد</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"مزاحم نشوید"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"فقط در ارتباط با افراد و برنامه‌های مهم اعلان دریافت کنید"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"محدود کردن وقفه‌ها"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"روشن کردن «مزاحم نشوید»"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"استثناها"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: ‏<xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"مسدود کردن مزاحمت‌های بصری"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"مجاز کردن همه سیگنال‌های تصویری"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"مجاز کردن وقفه‌هایی که صدا ایجاد می‌کنند"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"محدود کردن اعلان‌ها"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"بدون صدای اعلان‌ها"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"اعلان‌ها را روی صفحه‌تان خواهید دید"</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> زمان‌بندی می‌تواند به‌طور خودکار روشن شود</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> زمان‌بندی می‌تواند به‌طور خودکار روشن شود</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"استثناها وقتی «مزاحم نشوید» روشن است"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"افراد"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"برنامه‌ها"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"هشدارها و دیگر وقفه‌ها"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"زمان‌بندی‌ها"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"اعلان‌های بی‌صداشده"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"وقتی «مزاحم نشوید» روشن باشد، به‌غیراز مواردی که در بالا مجاز می‌کنید، صدا و لرزش صامت می‌شوند."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"صامت کردن همه به‌جز"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"صامت"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> نفر دیگر</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> نفر دیگر</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"مکالمات"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"اجازه دادن به پیام‌ها"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"برای اینکه ببینید پیام‌های مجاز صدا دارند، ببینید دستگاهتان را برای زنگ زدن، یا حالت بی‌صدا، یا روی لرزش تنظیم کرده‌اید یا نه."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"پیام‌های ورودی برای «<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>» مسدود شده‌اند. برای اینکه به دوستان و خانواده و سایر مخاطبین امکان دهید به شما دسترسی داشته باشند، می‌توانید تنظیمات را تغییر دهید."</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"عدم‌اجازه به هیچ تماسی"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"هیچ پیامی مجاز نیست"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"هشدارها"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"از زمان‌سنج‌ها، هشدارها، سیستم‌های امنیتی، و دیگر برنامه‌ها"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"هشدارها"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"صدای رسانه"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"از ویدیوها، بازی‌ها، و دیگر رسانه‌ها"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"رسانه‌ها"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"صداهای لمس"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"از صفحه‌کلید و دیگر دکمه‌ها"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"صداهای لمس"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"یادآوری‌ها"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"از کارها و یادآوری‌ها"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"یادآوری‌ها"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"رویدادها"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"از رویدادهای تقویم آتی"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"مجاز کردن برنامه‌ها برای لغو"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"برنامه‌های مستثنا"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 97409d7..6367979 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Vaadi aina vahvistusta, kun lukitus avataan kasvoilla sovelluksissa"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Poista kasvodata"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Määritä Face Unlock"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Face Unlockin avulla voit avata laitteesi lukituksen, kirjautua sovelluksiin ja vahvistaa maksuja.\n\nPidä mielessä:\nPuhelimen katsominen voi avata sen lukituksen haluamattasi.\n\nJoku muu voi avata puhelimesi lukituksen pitämällä sitä kasvojesi edessä.\n\nSinulta näyttävä henkilö (esim. identtinen kaksonen) voi avata puhelimen lukituksen."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Face Unlockin avulla voit avata laitteesi lukituksen, kirjautua sovelluksiin ja vahvistaa maksuja.\n\nPidä mielessä:\nPuhelimen katsominen voi avata sen lukituksen haluamattasi.\n\nJoku muu voi avata puhelimesi lukituksen pitämällä sitä kasvojesi edessä, vaikka silmäsi ovat kiinni.\n\nSinulta näyttävä henkilö (esim. identtinen kaksonen) voi avata puhelimen lukituksen."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Poistetaanko kasvodata?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Face Unlockin käyttämä kasvodata poistetaan pysyvästi ja turvallisesti. Poistamisen jälkeen tarvitset PIN-koodia, kuviota tai salasanaa puhelimen lukituksen avaamiseen, sovelluksiin kirjautumiseen ja maksujen vahvistamiseen."</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Tekstitysvalinnat"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Suurenna"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Suurennettava alue"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Valitse alueet, joihin näytön suurennusta käytetään"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Koko näyttö"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Osa näytöstä"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Koko näyttö ja osa näytöstä"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Suurenna koko näyttö"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Suurenna osa näytöstä"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Näytä liikkeen ohjain"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Näytä ohjainsauvan tapainen ohjain suurennettavan alueen siirtämiseksi"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Suurennusasetukset"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Suurenna kolmoisnapautuksella"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Suurenna pikanäppäimellä"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 käytössä</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Älä häiritse"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Salli ilmoitukset vain tärkeiltä ihmisiltä ja sovelluksilta"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Keskeytysten rajoittaminen"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Ota Älä häiritse ‑tila käyttöön"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Poikkeukset"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Estä näkyvät häiriötekijät"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Salli visuaaliset signaalit"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Salli keskeytykset, jotka antavat äänimerkin"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Rajoita ilmoituksia"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Ei ilmoitusääniä"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Näet ilmoituksia näytöllä."</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> aikataulua voi käynnistyä automaattisesti</item>
       <item quantity="one">1 aikataulu voi käynnistyä automaattisesti</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Poikkeukset, kun Älä häiritse -tila on käytössä"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Ihmiset"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Sovellukset"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Hälytykset ja muut keskeytykset"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Aikataulut"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Hiljennetyt ilmoitukset"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Älä häiritse ‑tilassa äänimerkit ja värinä mykistetään yllä määritettyjä poikkeuksia lukuun ottamatta."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Mykistä kaikki paitsi"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Mykistetty"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> muuta</item>
       <item quantity="one">1 muu</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Keskustelut"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Salli viestit"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Varmista sallittujen viestien kuuluminen tarkistamalla, onko laitteen tila soittoääni, värinä vai äänetön."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Saapuvat viestit estetään: <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>. Voit määrittää asetukset niin, että ystävät, perheenjäsenet tai muut yhteyshenkilöt saavat sinuun yhteyden."</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Älä salli puheluja"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Älä salli viestejä."</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Herätykset"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Ajastimista, hälytyksistä, turvajärjestelmistä ja muista sovelluksista"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"herätykset"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Median äänet"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Videoista, peleistä ja muusta mediasta"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"media"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Kosketusäänet"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Näppäimistöstä ja muista painikkeista"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"kosketusäänet"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Muistutukset"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Tehtävistä ja muistutuksista"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"muistutukset"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Tapahtumat"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Tulevista kalenteritapahtumista"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Salli ohittaminen sovelluksille"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Lisää poikkeuksia"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 9232b6c..ab8e1c2 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Préférences de sous-titres"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Agrandissement"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Région d\'agrandissement"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Choisir la ou les régions d\'agrandissement que vous voulez utiliser quand vous agrandissez l\'écran"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Plein écran"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Partie de l\'écran"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Plein écran et partie de l\'écran"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Agrandir l\'écran entier"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Agrandir une partie de l\'écran"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Afficher l\'outil de déplacement"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Montre un outil de contrôle semblable à une manette de jeu pour déplacer la région d\'agrandissement"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Paramètres d\'agrandissement"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Agrandir en touchant 3 fois"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Agrandir avec un raccourci"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> règles activées</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Ne pas déranger"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Recevez uniquement les notifications des gens et des applications importants"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Limiter les interruptions"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Activer la fonction « Ne pas déranger »"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Exceptions"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g> : <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Bloquer dérangements visuels"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Autoriser les signaux visuels"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Autoriser les interruptions qui émettent des sons"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Restreindre les notifications"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Aucun son des notifications"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Vous verrez des notifications sur l\'écran"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> horaire peut s\'activer automatiquement</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> horaires peuvent s\'activer automatiquement</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Exceptions quand la fonction Ne pas déranger est activée"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Personnes"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Applications"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarmes et autres interruptions"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Horaires"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Notifications désactivées"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Lorsque le mode Ne pas déranger est activé, le son et les vibrations sont désactivés, sauf pour les éléments autorisés ci-dessus."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Tout désactiver sauf"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Désactivés"</string>
@@ -3614,8 +3606,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> autre personne</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> autres personnes</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Conversations"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Autoriser les messages"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Pour vous assurer que les messages autorisés émettent un son, vérifiez si votre appareil est réglé pour sonner, vibrer ou rester silencieux."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Pendant « <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> », les messages entrants sont bloqués. Vous pouvez régler les paramètres pour permettre à vos amis, à votre famille ou à d\'autres contacts de vous joindre."</string>
@@ -3630,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Ne pas autoriser les appels"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Ne pas autoriser les messages"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarmes"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Des minuteries, des alarmes, des systèmes de sécurité et d\'autres applications"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarmes"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Sons des éléments multimédias"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Des vidéos, des jeux et d\'autres éléments multimédias"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"média"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Sons des touches"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"De votre clavier et des autres boutons"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"sons des touches"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Rappels"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Des tâches et des rappels"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"rappels"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Événements"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Des événements de l\'agenda à venir"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Autoriser les applications à ignorer le mode Ne pas déranger"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Exceptions des applications"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 0dbdc87..5762430 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Préférences pour les sous-titres"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Agrandir"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Zone à agrandir"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Sélectionnez la ou les zones de l\'écran que vous souhaitez pouvoir agrandir"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Tout l\'écran"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Partie de l\'écran"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Tout ou partie de l\'écran"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Agrandir tout l\'écran"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Agrandir une partie de l\'écran"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Afficher une télécommande"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Utilisez une télécommande sous forme de joystick pour déplacer la zone d\'agrandissement"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Paramètres d\'agrandissement"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Agrandir en appuyant trois fois"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Agrandir avec un raccourci"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> planifications activées</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Ne pas déranger"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Ne recevoir des notifications que des personnes et applications importantes"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Limiter les interruptions"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Activer le mode \"Ne pas déranger\""</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Exceptions"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g> : <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Bloquer nuisances visuelles"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Autoriser les signaux visuels"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Autoriser les interruptions sonores"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Limiter les notifications"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Aucune notification sonore"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Les notifications s\'afficheront à l\'écran"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> planification peut être activée automatiquement</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> planifications peuvent être activées automatiquement</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Exceptions lorsque le mode Ne pas déranger est activé"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Personnes"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Applications"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarmes et autres interruptions"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Planifications"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Notifications désactivées"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Lorsque le mode Ne pas déranger est activé, le son et le vibreur sont désactivés, sauf pour les éléments autorisés ci-dessus."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Couper le son pour tout sauf"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Son coupé"</string>
@@ -3614,8 +3606,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> autre</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> autres</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Conversations"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Autoriser les messages"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Pour vous assurer qu\'un signal sonore est émis pour les messages autorisés, vérifiez quel mode est activé sur votre appareil (sonnerie, vibreur ou silencieux)."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Les messages entrants sont bloqués pour \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\". Vous pouvez ajuster les paramètres pour que vos proches ou d\'autres contacts puissent quand même vous joindre."</string>
@@ -3630,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Ne pas autoriser les appels"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Ne pas autoriser les messages"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarmes"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Sons des minuteurs, alarmes, systèmes de sécurité et autres applications"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarmes"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Sons des contenus multimédias"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Sons des vidéos, jeux et autres contenus multimédias"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"médias"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Sons des touches"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Sons du clavier et d\'autres boutons"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"sons des touches"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Rappels"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Sons des tâches et rappels"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"rappels"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Événements"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Sons des événements d\'agenda à venir"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Autoriser des applications à ignorer ce mode"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Exceptions relatives aux applications"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index d22287c..23e6e89 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Ao utilizar o desbloqueo facial en aplicacións, pedir confirmación"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Eliminar datos faciais"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Configurar desbloqueo facial"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Utiliza o desbloqueo facial para desbloquear o teu dispositivo, iniciar sesión en aplicacións e confirmar pagos.\n\nTen en conta o seguinte:\nAo mirar o teléfono, podes desbloquealo sen querer.\n\nOutra persoa pode desbloquealo se che pon o teléfono diante da cara.\n\nTamén pode desbloquealo alguén que se pareza moito a ti, como un xemelgo."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Utiliza o desbloqueo facial para desbloquear o teu dispositivo, iniciar sesión en aplicacións e confirmar pagos.\n\nTen en conta o seguinte:\nAo mirar o teléfono, podes desbloquealo sen querer.\n\nOutra persoa pode desbloquealo se che pon o teléfono diante da cara, aínda que teñas os ollos pechados.\n\nTamén pode desbloquealo alguén que se pareza moito a ti, como un xemelgo."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Queres eliminar os datos faciais?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Os datos das caras utilizados polo desbloqueo facial eliminaranse de modo permanente e seguro. Tras quitalos, deberás utilizar o teu PIN, padrón ou contrasinal para desbloquear o teléfono, iniciar sesión nas aplicacións e confirmar pagos."</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Preferencias dos subtítulos"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Ampliar"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Área de ampliación"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Escolle as áreas de ampliación que queres usar para ampliar a pantalla"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Pantalla completa"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Parte da pantalla"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Pantalla completa e parte da pantalla"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Ampliar a pantalla completa"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Ampliar parte da pantalla"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Mostrar controlador de movementos"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Mostra un controlador similar a unha panca de mando para mover a área de ampliación"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Configuración da ampliación"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Ampliar ao tocar tres veces"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Ampliar con atallo"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 activada</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Non molestar"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Só se reciben notificacións de aplicacións e persoas importantes"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Limitar as interrupcións"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Activar modo Non molestar"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Excepcións"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Bloquear ruído visual"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Permitir sinais visuais"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Permitir interrupcións que emitan son"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Restrinxir notificacións"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Notificacións sen son"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Verás notificacións na pantalla"</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> planificacións poden activarse automaticamente</item>
       <item quantity="one">1 planificación pode activarse automaticamente</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Excepcións cando está activado o modo Non molestar"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Persoas"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Aplicacións"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarmas e outras interrupcións"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Planificacións"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Notificacións silenciadas"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Cando estea activado o modo Non molestar, silenciaranse o son e a vibración, agás nos casos autorizados anteriormente."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Silenciar todo agás"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Silenciados"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> máis</item>
       <item quantity="one">1 máis</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Conversas"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Permitir mensaxes"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Para asegurarte de que as mensaxes permitidas soen, comproba se o dispositivo ten activado o son e a vibración ou se está configurado en silencio."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"As mensaxes entrantes para \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" están bloqueadas. Podes axustar a configuración para permitir que os amigos, os familiares ou outros contactos se comuniquen contigo."</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Non permitir ningunha chamada"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Non permitir ningunha mensaxe"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarmas"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"De temporizadores, alarmas, sistemas de seguranza e outras aplicacións"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarmas"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Sons multimedia"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"De vídeos, videoxogos e outro contido multimedia"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"contido multimedia"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Sons ao tocar"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Do teclado e doutros botóns"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"sons ao tocar"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Recordatorios"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"De tarefas e recordatorios"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"recordatorios"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Eventos"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"De eventos próximos no calendario"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Permitir que as aplicacións anulen o modo Non molestar"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Excepcións de aplicacións"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml
index 776bdfd..2e82fcc 100644
--- a/res/values-gu/strings.xml
+++ b/res/values-gu/strings.xml
@@ -2055,26 +2055,22 @@
     <string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"સ્ક્રીન રીડર મુખ્યત્વે અંધત્વ અને ઓછી દૃષ્ટિવાળા લોકો માટે છે"</string>
     <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"તમારી સ્ક્રીન પરની આઇટમો મોટેથી વંચાઈને સાંભળવા માટે તેમને ટૅપ કરો"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"કૅપ્શનની પસંદગીઓ"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_title (7749786933314473224) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"મોટી કરો"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"વિસ્તૃતીકરણ ક્ષેત્ર"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"સ્ક્રીનનો વિસ્તાર કરો, ત્યારે તમે ઉપયોગ કરવા માગો છો તે વિસ્તૃતીકરણ ક્ષેત્રને પસંદ કરો"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"પૂર્ણ સ્ક્રીન"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"સ્ક્રીનનો ભાગ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"પૂર્ણ સ્ક્રીન અને સ્ક્રીનનો ભાગ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"સંપૂર્ણ સ્ક્રીનનો વિસ્તાર કરો"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"સ્ક્રીનના ભાગનો વિસ્તાર કરો"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"ખસેડવા સંબંધી નિયંત્રક બતાવો"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"વિસ્તૃતીકરણ ક્ષેત્રને ખસેડવા માટે જૉયસ્ટિક-જેવા નિયંત્રક બતાવો"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_magnification_service_settings_title (3531350704632316017) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"સ્ક્રીન મોટી કરવાનું સેટિંગ"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"ત્રણ-ટૅપ વડે વિસ્તૃત કરો"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"શૉર્ટકટ વડે વિસ્તૃત કરો"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"શૉર્ટકટ વડે વિસ્તૃત કરો અને ત્રણ વાર ટૅપ કરો"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_about (7084391040140715321) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_screen_option (8465307075278878145) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_screen_magnification_about" msgid="7084391040140715321">"સ્ક્રીન મોટી કરવા વિશે"</string>
+    <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"વિકલ્પો"</string>
     <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"સ્ક્રીન પર ઝૂમ વધારો"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"ઝૂમ કરવા માટે 3 વખત ટૅપ કરો"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"ઝૂમ કરવા માટે બટન ટૅપ કરો"</string>
@@ -3257,8 +3253,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> શેડ્યૂલ ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ કર્યું</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"ખલેલ પાડશો નહીં"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"ફક્ત મહત્વપૂર્ણ લોકો અને ઍપ દ્વારા નોટિફિકેશન મેળવો"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"વિક્ષેપો મર્યાદિત કરો"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"ખલેલ પાડશો નહીં ચાલુ કરો"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"અપવાદો"</string>
@@ -3285,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"દૃશ્ય વિક્ષેપોને બ્લૉક કરો"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"વિઝ્યુઅલ સંકેતોને મંજૂરી આપો"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"અવાજવાળા વિક્ષેપોને મંજૂરી આપો"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"નોટિફિકેશનને પ્રતિબંધિત કરો"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"નોટિફિકેશનમાં કોઈ સાઉન્ડ નથી"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"તમે તમારી સ્ક્રીન પર નોટિફિકેશન જોઈ શકશો"</string>
@@ -3347,18 +3341,12 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> શેડ્યૂલ ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ થઈ શકશે</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> શેડ્યૂલ ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ થઈ શકશે</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"જ્યારે ખલેલ પાડશો નહીં મોડ ચાલુ હોય, ત્યારે અપવાદો"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"લોકો"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"ઍપ"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"અલાર્મ અને અન્ય વિક્ષેપો"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"શેડ્યૂલ"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"સાઇલેન્ટ કરેલા નોટિફિકેશન"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"ખલેલ પાડશો નહીં મોડ ચાલુ હોય, ત્યારે અવાજ અને વાઇબ્રેશન મ્યૂટ કરવામાં આવશે, જેમાં તમે ઉપરની જે આઇટમોને મંજૂરી આપો તે અપવાદ છે."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"બધા મ્યૂટ કરો, સિવાય કે"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"મ્યૂટ કરેલ છે"</string>
@@ -3618,8 +3606,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> અન્ય</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> અન્યો</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"વાતચીત"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"સંદેશાની મંજૂરી આપો"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"મંજૂર હોય તેવા સંદેશાનો સાઉન્ડ સંભળાય તેની ખાતરી કરવા માટે, તમારું ડિવાઇસ રિંગ, વાઇબ્રેટ કે સાયલન્ટ પર સેટ કરેલું છે તે ચેક કરો."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ માટે આવનારા સંદેશા બ્લૉક કરેલા છે. તમારા મિત્રો, કુટુંબના સભ્યો અથવા અન્ય સંપર્કો તમારો સંપર્ક કરી શકે તે માટે તમે સેટિંગને ગોઠવી શકો છો."</string>
@@ -3634,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"કૉલને મંજૂરી આપશો નહીં"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"કોઈ સંદેશાની મંજૂરી આપશો નહીં"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"એલાર્મ્સ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"ટાઇમર, અલાર્મ, સુરક્ષા સિસ્ટમ અને અન્ય ઍપથી"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"એલાર્મ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"મીડિયા સાઉન્ડ"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"વીડિયો, ગેમ અને અન્ય મીડિયાથી"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"મીડિયા"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"ટચ સાઉન્ડ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"તમારા કીબોર્ડ અને અન્ય બટનથી"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"ટચ સાઉન્ડ"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"રિમાઇન્ડર"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"કાર્યો અને રીમાઇન્ડરથી"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"રિમાઇન્ડર"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"ઇવેન્ટ્સ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"આગામી કૅલેન્ડર ઇવેન્ટથી"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"અ‍ૅપને ઓવરરાઇડ કરવાની મંજૂરી આપો"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"ઍપના અપવાદો"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
@@ -3948,14 +3929,10 @@
     <string name="system_alert_window_access_title" msgid="3074573819155116817">"અન્ય ઍપથી ઉપર બતાવો"</string>
     <string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"અન્ય ઍપ્સની ટોચે પ્રદર્શિત કરવાની મંજૂરી આપો"</string>
     <string name="allow_overlay_description" msgid="2266886438777971131">"આ ઍપ્લિકેશનને તમે ઉપયોગ કરી રહ્યા હોય તેવી અન્ય ઍપ્લિકેશનોમાં સૌથી ઉપર પ્રદર્શિત કરવા માટેની મંજૂરી આપો. તે કદાચ તમારા તે ઍપ્લિકેશનોના ઉપયોગમાં દખલ કરી શકે છે અથવા તેઓ જે રીતે દેખાય અથવા કામ કરે છે તેમાં ફેરફાર કરી શકે છે."</string>
-    <!-- no translation found for manage_external_storage_title (8024521099838816100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permit_manage_external_storage (6928847280689401761) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for allow_manage_external_storage_description (5707948153603253225) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for filter_manage_external_storage (6751640571715343804) -->
-    <skip />
+    <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"બધી ફાઇલોનો ઍક્સેસ"</string>
+    <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"બધી ફાઇલોને મેનેજ કરવા ઍક્સેસની મંજૂરી આપો"</string>
+    <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"આ ઍપને આ ડિવાઇસ અથવા કોઈપણ કનેક્ટેડ સ્ટોરેજ વૉલ્યૂમ પરની બધી ફાઇલો વાંચવા, ફેરફાર કરવા અને ડિલીટ કરવાની મંજૂરી આપો. જો મંજૂરી આપવામાં આવે, તો ઍપ તમને જાણ કર્યા વિના ફાઇલોને ઍક્સેસ કરી શકે છે."</string>
+    <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"બધી ફાઇલો ઍક્સેસ કરી શકે છે"</string>
     <string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"vr વર્ચ્યુઅલ રિયાલિટી સાંભળનાર સ્ટીરિયો સહાયક સેવા"</string>
     <string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"અન્ય ઍપથી ઉપર બતાવો"</string>
     <string name="system_alert_window_summary" msgid="1435856750594492891">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>માંથી <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ઍપ્સને અન્ય ઍપ્સની ટોચે પ્રદર્શિત થવાની મંજૂરી છે"</string>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 7668a59..f5b62c1 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"ऐप में \'मालिक का चेहरा पहचानकर अनलॉक करना\' का इस्तेमाल करते समय हमेशा पुष्टि करना ज़रूरी है"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"चेहरे का डेटा मिटाएं"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"\'चेहरा पहचानकर अनलॉक करना\' सेट अप करें"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"अपने डिवाइस को अनलॉक करने के लिए, मालिक का चेहरा पहचानकर अनलॉक करने की सुविधा का इस्तेमाल करें. इसका इस्तेमाल, ऐप्लिकेशन में साइन इन करने और पैसे चुकाने की पुष्टि के लिए भी किया जा सकता है.\n\nध्यान रखें:\nफ़ोन को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी फ़ोन अनलॉक हो सकता है.\n\nआपका फ़ोन, आपके चेहरे के सामने लाकर कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है.\n\nआपका फ़ोन कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे काफ़ी मिलता हो, जैसे कि जुड़वां भाई या बहन."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"अपने डिवाइस को अनलॉक करने, ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, और भुगतानों की पुष्टि करने के लिए आप मालिक का चेहरा पहचानकर अनलॉक करने की सुविधा का इस्तेमाल कर सकते हैं.\n\nध्यान रखें:\nफ़ोन को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी आपका फ़ोन अनलॉक हो सकता है.\n\nआपका फ़ोन आपके चेहरे के सामने लाकर कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है, भले ही आपकी आंखें बंद क्यों न हों.\n\nआपका फ़ोन कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे मिलता-जुलता हो, जैसे कि कोई जुड़वां भाई-बहन."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"चेहरे का डेटा मिटाएं?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"मालिक का चेहरा पहचानकर अनलॉक करने वाली सुविधा के लिए इस्तेमाल किया जाने वाला चेहरे का डेटा, सुरक्षित तरीके से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा. इसके बाद, फ़ोन अनलॉक करने, ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, और पैसे चुकाने की पुष्टि करने के लिए आपको पिन, पैटर्न या पासवर्ड की ज़रूरत होगी."</string>
@@ -2058,19 +2057,19 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"कैप्शन की प्राथमिकताएं"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"स्क्रीन को बड़ा करें"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"स्क्रीन का बड़ा किया गया हिस्सा"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"उस हिस्से को चुनें जिसे आप स्क्रीन पर बड़ा करके देखना चाहते हैं"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"फ़ुल स्क्रीन"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"स्क्रीन का हिस्सा"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"पूरी स्क्रीन और स्क्रीन का हिस्सा"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"पूरी स्क्रीन को बड़ा करें"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"स्क्रीन के किसी हिस्से को बड़ा करें"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"मूव कंट्रोलर दिखाएं"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"जिस हिस्से को बड़ा किया गया है उसे यहां से वहां ले जाने के लिए जॉयस्टिक जैसा कंट्रोलर दिखाएं"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"स्क्रीन को बड़ा करने की सेटिंग"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"तीन बार टैप करके आकार बढ़ाएं"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"शॉर्टकट की मदद से बड़ा करके देखें"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"तीन बार टैप और शॉर्टकट की मदद से बड़ा करके देखें"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_about" msgid="7084391040140715321">"स्कीन बड़ी करने के बारे में जानकारी"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_about" msgid="7084391040140715321">"स्क्रीन बड़ी करने के बारे में जानें"</string>
     <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"विकल्प"</string>
     <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"स्क्रीन पर ज़ूम इन करें"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"ज़ूम करने के लिए तीन बार टैप करें"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> नियम चालू हो गए</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"परेशान न करें"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"सिर्फ़ ज़रूरी लोगों और ऐप्लिकेशन की सूचनाएं पाएं"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"रुकावटों को कम करें"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"\'परेशान न करें\' चालू करें"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"अपवाद"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"मैसेज पर स्क्रीन चमकने से रोकें"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"संकेत दिखाए जाने की अनुमति दें"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"उन सूचनाओं की अनुमति दें जिनके लिए आवाज़ होती है"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"सूचनाओं पर रोक लगाएं"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"सूचनाएं आने पर कोई आवाज़ सुनाई न दे"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"अगर आप यह सेटिंग चुनते हैं तो, आपको डिवाइस की स्क्रीन पर सूचनाएं दिखाई देंगी"</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> शेड्यूल अपने आप चालू हो सकते हैं</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> शेड्यूल अपने आप चालू हो सकते हैं</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"\'परेशान न करें\' मोड चालू होने के बावजूद, ये सुविधाएं काम कर सकती हैं"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"लोग"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"ऐप्लिकेशन"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"अलार्म और दूसरी सूचनाएं"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"शेड्यूल"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"म्यूट की गई सूचनाएं"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"\'परेशान न करें\' सुविधा चालू होने पर आवाज़ और वाइब्रेशन बंद रहेंगे. हालांकि, जिन चीजों के लिए आपने मंज़ूरी दी है उनके लिए यह सुविधा काम नहीं करेगी."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"इन्हें छोड़कर, बाकी सभी सूचनाओं को म्यूट करें"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"म्यूट किया गया"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> और संपर्क</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> और संपर्क</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"बातचीत"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"मैसेज दिखाने की मंज़ूरी दें"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"जिन मैसेज के आने की अनुमति है, उनके आने पर आवाज़ आए, यह पक्का करने के लिए देखें कि आपका डिवाइस रिंग करने, वाइब्रेट करने या मौन रहने में से किस मोड पर सेट है."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ के लिए आने वाले मैसेज ब्लॉक कर दिए गए हैं. आप सेटिंग में अपने हिसाब से बदलाव करके दोस्तों, परिवार के सदस्यों या दूसरे लोगों को आपसे संपर्क करने की मंज़ूरी दे सकते हैं."</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"किसी भी कॉल की मंज़ूरी न दें"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"किसी भी मैसेज की मंज़ूरी न दें"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"अलार्म"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"टाइमर, अलार्म, सुरक्षा सिस्टम, और अन्य ऐप्लिकेशन की सूचनाएं"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"अलार्म"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"मीडिया साउंड"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"वीडियो, गेम, और अन्य मीडिया की सूचनाएं"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"मीडिया"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"छूने पर आने वाली आवाज़ें"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"आपके कीबोर्ड और अन्य बटन से आने वाली आवाज़ें"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"स्क्रीन छूने पर आने वाली आवाज़"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"रिमाइंडर"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"टास्क और रिमाइंडर की सूचनाएं"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"रिमाइंडर"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"इवेंट"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"आने वाले कैलेंडर इवेंट की सूचनाएं"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"ऐप्लिकेशन को ओवरराइड करने की मंज़ूरी दें"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"ऐप्लिकेशन के अपवाद"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
@@ -3947,7 +3931,7 @@
     <string name="allow_overlay_description" msgid="2266886438777971131">"इस ऐप्लिकेशन को अपने उपयोग किए जा रहे दूसरे सभी ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखाई देने दें. यह उन ऐप्लिकेशन के आपके उपयोग में दखल दे सकता है या उनके दिखाई देने या व्यवहार करने के तरीके में बदलाव कर सकता है."</string>
     <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"सभी फ़ाइलों का ऐक्सेस है"</string>
     <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"सभी फ़ाइलों को प्रबंधित करने की अनुमति दें"</string>
-    <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"इस ऐप्लिकेशन को इस डिवाइस या उससे जुड़े किसी भी मेमोरी वॉल्यूम पर मौजूद सभी फ़ाइलों को पढ़ने, मिटाने, और उनमें बदलाव करने की अनुमति दें. अगर आप अनुमति देते हैं, तो यह ऐप्लिकेशन आपको सूचना दिए बिना फ़ाइलों को ऐक्सेस कर सकता है."</string>
+    <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"इस ऐप्लिकेशन को अनुमति दें, ताकि वह इस डिवाइस और इससे जुड़े स्टोरेज पर मौजूद फ़ाइलों को पढ़ सके, उनमें बदलाव कर सके, और उन्हें मिटा सके. अगर आप अनुमति देते हैं, तो यह ऐप्लिकेशन आपको सूचना दिए बिना फ़ाइलों को ऐक्सेस कर सकता है."</string>
     <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"सभी फ़ाइलें ऐक्सेस कर सकते हैं"</string>
     <string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"vr आभासी वास्तविकता श्रोता स्टीरियो सहायक सेवा"</string>
     <string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"दूसरे ऐप के ऊपर दिखाएं"</string>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 39d7678..a63dded 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -2080,14 +2080,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Postavke titlova"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Povećaj"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Područje povećanja"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Odaberite područje za povećavanje ili više njih koje želite upotrijebiti pri povećavanju zaslona"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Cijeli zaslon"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Dio zaslona"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Cijeli zaslon i dio zaslona"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Povećaj cijeli zaslon"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Povećaj dio zaslona"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Prikaz kontrolera premještanja"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Prikaz kontrolera u obliku upravljačke palice za premještanje područja povećanja"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Postavke povećanja"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Povećavanje trostrukim dodirom"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Povećanje pomoću prečaca"</string>
@@ -3297,8 +3297,7 @@
       <item quantity="other">Omogućeno je <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g></item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Ne uznemiravaj"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Primajte obavijesti samo od važnih osoba i aplikacija"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Ograničavanje prekida"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Uključite opciju Ne uznemiravaj."</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Iznimke"</string>
@@ -3325,8 +3324,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blokiranje vizualnih ometanja"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Dopusti vizualne signale"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Dopusti ometanja koja proizvode zvuk"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Ograničavanje obavijesti"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Bez zvuka obavijesti"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Vidjet ćete obavijesti na zaslonu"</string>
@@ -3389,18 +3387,12 @@
       <item quantity="few"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> rasporeda mogu se uključiti automatski</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> rasporeda može se uključiti automatski</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Iznimke kad je uključen način Ne uznemiravaj"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Osobe"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Aplikacije"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarmi i druga ometanja"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Rasporedi"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Utišane obavijesti"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Kada je način Ne uznemiravaj uključen, zvučni signali i vibriranje bit će isključeni, osim za prethodno navedene stavke koje dopustite."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Zanemari sve osim"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Zanemareno"</string>
@@ -3667,8 +3659,7 @@
       <item quantity="few">Još <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> osobe</item>
       <item quantity="other">Još <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> osoba</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Razgovori"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Dopusti poruke"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Da biste provjerili mogu li se čuti dopuštene poruke, provjerite je li uređaj postavljen na zvonjenje, vibraciju ili nečujno."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Dolazne su poruke blokirane za raspored \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\". Možete prilagoditi postavke da bi vaša obitelj, prijatelji ili drugi kontakti mogli stupiti u kontakt s vama."</string>
@@ -3683,25 +3674,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Ne dopuštaj nijednu vrstu poziva"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Ne dopuštaj nijednu vrstu poruka"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarmi"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"od odbrojavanja, alarma, sigurnosnih sustava i drugih aplikacija"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarmi"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Zvukovi medija"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"od videozapisa, igara i drugih medija"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"mediji"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Zvukovi dodirivanja"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"od tipkovnice i ostalih gumba"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"zvukovi dodirivanja"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Podsjetnici"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"od zadataka i podsjetnika"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"podsjetnici"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Događaji"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"od skorih događaja kalendara"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Dopusti aplikacijama da nadjačaju"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Iznimke aplikacija"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 2521f49..502e363 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Alkalmazáson belüli arcalapú feloldáshoz megerősítés is szükséges"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Arcadatok törlése"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Arcalapú feloldás beállítása"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Az arcalapú feloldás segítségével feloldhatja eszköze zárolását, bejelentkezhet alkalmazásokba, illetve megerősíthet fizetéseket.\n\nNe feledje:\nA telefonjára nézve akkor is feloldhatja az eszközt, ha nem áll szándékában.\n\nTelefonját más is feloldhatja, ha az Ön arca elé tartja.\n\nElőfordulhat, hogy telefonja zárolását egy Önre nagyon hasonlító személy, például egypetéjű ikertestvére is fel tudja oldani."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Az arcalapú feloldás segítségével feloldhatja eszköze zárolását, bejelentkezhet alkalmazásokba, illetve megerősítheti a fizetéseket.\n\nNe feledje:\nAkaratlanul is feloldhatja a telefont, amikor ránéz.\n\nA telefont mások is feloldhatják, ha az Ön arca elé tartják, még akkor is, ha csukva van a szeme.\n\nElőfordulhat, hogy telefonja zárolását egy Önre nagyon hasonlító személy, például egypetéjű ikertestvére is feloldhatja."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Törli az arcadatokat?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Az arcalapú feloldáshoz használt arcadatokat véglegesen és biztonságosan töröljük. Az eltávolítás után PIN-kódra, mintára vagy jelszóra lesz szüksége a telefon feloldásához, az alkalmazásokba való bejelentkezéshez és a tranzakciók megerősítéséhez."</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Feliratbeállítások"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Nagyítás"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Nagyítási terület"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Válassza ki, hogy mely nagyítási területeket szeretné használni a képernyő nagyításakor"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Teljes képernyő"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Képernyő bizonyos része"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Teljes képernyő és képernyő bizonyos része"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Teljes képernyő nagyítása"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Képernyő bizonyos részének nagyítása"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Mozgató kontroller mutatása"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Joystickszerű kontroller megjelenítése a nagyítási terület mozgatásához"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Nagyítási beállítások"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Nagyítás három koppintással"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Nagyítás gyorsparanccsal"</string>
@@ -2994,7 +2993,7 @@
     <string name="application_restrictions" msgid="276179173572729205">"Alkalmazások és tartalmak engedélyezése"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="5277698582872267931">"Alkalmazások korlátozásokkal"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="2648355133416902221">"Alkalmazásbeállítás megnyitása"</string>
-    <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="400718454435230486">"Érintéssel való fizetés"</string>
+    <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="400718454435230486">"Érintéses fizetés"</string>
     <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3658253265242662010">"Hogyan működik?"</string>
     <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="6840001883471438798">"Fizessen telefonjával a boltokban"</string>
     <string name="nfc_payment_default" msgid="3769788268378614608">"Fizetéskor alapértelmezett"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 engedélyezve</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Ne zavarjanak"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Értesítés fogadása csak fontos személyektől és alkalmazásoktól"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"A megszakítások korlátozása"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"A Ne zavarjanak mód bekapcsolása"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Kivételek"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Megjelenő értesítések tiltása"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Vizuális jelek engedélyezése"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Hanggal járó jelzések engedélyezése"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Értesítések korlátozása"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Nincs hang az értesítéseknél"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Az értesítések megjelennek a képernyőn"</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> szabály automatikusan bekapcsolhat</item>
       <item quantity="one">1 szabály automatikusan bekapcsolhat</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Kivételek, amikor a „Ne zavarjanak” mód aktív"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Személyek"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Alkalmazások"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Ébresztések és további jelzések"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Ütemezések"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Némított értesítések"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Ha a „Ne zavarjanak” mód aktív, akkor a hang és a rezgés némítva lesznek, kivéve a fent engedélyezett elemeket."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Az összes némítása, kivéve a következőket:"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Némítva"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> további</item>
       <item quantity="one">1 további</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Beszélgetések"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Üzenetek engedélyezése"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Ahhoz, hogy az engedélyezett üzenetek hangot adhassanak ki, ellenőrizze, hogy eszköze csörgésre, rezgésre vagy néma módra van-e állítva."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"A(z) „<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>” ütemezésnél le vannak tiltva a beérkező üzenetek. A beállítások módosításával lehetővé teheti, hogy ismerősei, családtagjai vagy a névjegyei között megtalálható más személyek elérhessék Önt."</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Ne engedélyezze a hívásokat"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Ne engedélyezze az üzeneteket"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Riasztások"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Innen: időzítések, ébresztések, biztonsági rendszerek és más alkalmazások"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"ébresztések"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Médiaelemek hangja"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Innen: videók, játékok és egyéb médiaelemek"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"média"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Érintési hangok"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Innen: billentyűzet és más gombok"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"érintési hangok"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Emlékeztetők"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Innen: teendők és emlékeztetők"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"emlékeztetők"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Események"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Innen: közelgő naptári események"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Felülbírálás engedélyezése az alkalmazások számára"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Alkalmazáskivételek"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index 3279991..20349c3 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Միշտ հաստատում պահանջել հավելվածներում դեմքով ապակողպման ժամանակ"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Ջնջել դեմքը"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Կարգավորեք դեմքով ապակողպումը"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"«Դեմքով ապակողպում» գործառույթի միջոցով դուք կարող եք ապակողպել սարքը, մտնել հավելվածներ և հաստատել վճարումները։\n\nՆկատի ունեցեք.\nհեռախոսին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել:\n\nՁեր հեռախոսը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված:\n\nՀեռախոսը կարող է ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր երեխան, հարազատ եղբայրը կամ քույրը:"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"«Դեմքով ապակողպում» գործառույթի միջոցով դուք կարող եք ապակողպել սարքը, մտնել հավելվածներ և հաստատել վճարումները։\n\nՆկատի ունեցեք.\nհեռախոսին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել:\n\nՁեր հեռախոսը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված, նույնիսկ երբ ձեր աչքերը փակ են:\n\nՀեռախոսը կարող է ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր երեխան, հարազատ եղբայրը կամ քույրը:"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Ջնջե՞լ դեմքի տվյալները"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Ապակողպման համար օգտագործվող դեմքի տվյալներն ընդմիշտ կջնջվեն: Դրանից հետո հեռախոսը ապակողպելու, հավելվածներ մուտք գործելու և վճարումներ հաստատելու համար անհրաժեշտ կլինի մուտքագրել PIN կոդը, նախշը կամ գաղտնաբառը։"</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Ենթագրերի կարգավորումներ"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Խոշորացում"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Խոշորացման հատվածը"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Ընտրեք, թե էկրանի որ հատված(ներ)ն է պետք խոշորացնել"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Լիաէկրան"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Էկրանի հատվածը"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Լիաէկրան ռեժիմ և մասնակի էկրանի ռեժիմ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Խոշորացնել ամբողջ էկրանը"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Խոշորացնել էկրանի որոշակի հատվածը"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Ցուցադրել տեղաշարժման կառավարը"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Ցուցադրել ջոյսթիքաձև կառավարը՝ խոշորացման հատվածը տեղաշարժելու համար"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Խոշորացման կարգավորումներ"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Խոշորացում եռակի հպման միջոցով"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Խոշորացում դյուրանցման միջոցով"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="other">Միացված է <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ժամանակացույց</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Չանհանգստացնել"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Ստանալ ծանուցում միայն կարևոր մարդկանցից և հավելվածներից"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Ընդհատումների սահմանափակում"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Միացրեք «Չանհանգստացնել» ռեժիմը"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Բացառություններ"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>՝ <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Արգելափակել տեսողական ծանուցումները"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Թույլատրել տեսողական ազդանշանները"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Թույլատրել ձայնային ազդանշանները"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Ծանուցումների սահմանափակումներ"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Անջատել ծանուցումների ձայնը"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Ծանուցումները կցուցադրվեն էկրանին"</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ժամանակացույց կարող է ավտոմատ միանալ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ժամանակացույց կարող է ավտոմատ միանալ</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Բացառություններ, երբ «Չանհանգստացնել» ռեժիմը միացված է"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Մարդիկ"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Հավելվածներ"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Զարթուցիչներ և այլ ազդանշաններ"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Ժամանակացույցներ"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Ծանուցումներ, որոնց ձայնն անջատված է"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"«Չանհանգստացնել» ռեժիմում ձայնն ու թրթռոցը անջատվում են: Բացառություն են կազմում վերևում ձեր թույլատրած կետերը:"</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Անջատել ձայնը բոլորի համար, բացի հետևյալ կետերից՝"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Անձայն"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="one">Եվս <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> կոնտակտ</item>
       <item quantity="other">Եվս <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> կոնտակտ</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Խոսակցություններ"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Թույլատրել հաղորդագրությունները"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Համոզվելու, որ թույլատրված հաղորդագրությունները կազդանշվեն, ստուգեք՝ արդյոք սարքում միացված է զանգը կամ թրթռոցը, թե լռեցված է:"</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Երբ գործում է «<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>» կանոնը, մուտքային հաղորդագրություններն արգելափակվում են: Դուք կարող եք փոխել կարգավորումները, որպեսզի ձեր մտերիմները և այլ կոնտակտներ կարողանան կապվել ձեզ հետ:"</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Արգելափակել զանգերը"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Չթույլատրել"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Զարթուցիչ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Ժամաչափերից, զարթուցիչներից, անվտանգության համակարգերից և այլ հավելվածներից"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"զարթուցիչներ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Մեդիայի ձայներանգներ"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Տեսանյութերից, խաղերից և այլ մուլտիմեդիա բովանդակությունից"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"մեդիա"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Հպման ձայներ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Ստեղնաշարից և այլ կոճակներից"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"հպման ձայներ"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Հիշեցումներ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Առաջադրանքներից և հիշեցումներից"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"հիշեցումներ"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Միջոցառումներ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Օրացույցի առաջիկա միջոցառումներից"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Թույլատրել հավելվածներին փոխել «Չանհանգստացնել» ռեժիմի կարգավորումները"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Հավելվածների ընդլայնումներ"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index a07ab56..02f3ab2 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -371,7 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Saat menggunakan Face Unlock di apl, selalu minta langkah konfirmasi"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Hapus data wajah"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Siapkan Face Unlock"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Gunakan face unlock untuk membuka kunci perangkat, login ke aplikasi, dan mengonfirmasi pembayaran.\n\nPerlu diingat:\nDengan melihat ponsel, Anda dapat membuka kuncinya meski tidak bermaksud untuk membukanya.\n\nPonsel dapat dibuka kuncinya oleh orang lain jika orang itu mendekatkan ponsel ke wajah Anda.\n\nPonsel dapat dibuka kuncinya oleh orang lain yang terlihat sangat mirip dengan Anda, misalnya saudara kembar identik Anda."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Gunakan face unlock untuk membuka kunci perangkat, login ke aplikasi, dan mengonfirmasi pembayaran.\n\nPerlu diingat:\nDengan melihat ponsel, Anda dapat membuka kuncinya meski tidak bermaksud untuk membukanya.\n\nOrang lain dapat membuka kunci ponsel Anda jika orang itu mendekatkan ponsel ke wajah Anda.\n\nPonsel dapat dibuka kuncinya oleh orang lain yang terlihat sangat mirip dengan Anda, misalnya saudara kembar identik Anda."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Gunakan face unlock untuk membuka kunci perangkat, login ke aplikasi, dan mengonfirmasi pembayaran.\n\nPerlu diingat:\nPonsel dapat terbuka kuncinya jika Anda melihat ponsel, meskipun Anda tidak bermaksud untuk membukanya.\n\nPonsel dapat dibuka kuncinya oleh orang lain jika orang itu mendekatkan ponsel ke wajah Anda meskipun mata Anda tertutup.\n\nPonsel dapat dibuka kuncinya oleh orang lain yang terlihat sangat mirip dengan Anda, misalnya anak atau saudara kembar identik Anda."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Hapus data wajah?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Data wajah yang digunakan oleh face unlock akan dihapus dengan aman dan secara permanen. Setelah data dihapus, Anda harus memasukkan PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel, login ke aplikasi, dan mengonfirmasi pembayaran."</string>
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Preferensi teks"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Perbesar"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Area pembesaran"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Pilih area pembesaran yang ingin digunakan saat memperbesar layar"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Layar penuh"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Sebagian layar"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Layar penuh &amp; sebagian layar"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Perbesar seluruh layar"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Perbesar sebagian layar"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Tampilkan pengontrol gerakan"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Menampilkan pengontrol seperti joystick untuk memindahkan area pembesaran"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Setelan pembesaran"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Perbesar dengan ketuk 3 kali"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Perbesar dengan pintasan"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 diaktifkan</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Jangan Ganggu"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Hanya dapatkan notifikasi dari aplikasi dan orang yang penting"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Batasi gangguan"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Aktifkan mode Jangan Ganggu"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Pengecualian"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blokir gangguan visual"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Izinkan sinyal visual"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Izinkan gangguan yang mengeluarkan suara"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Batasi notifikasi"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Tidak ada suara dari notifikasi"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Anda akan melihat notifikasi pada layar"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> jadwal dapat aktif otomatis</item>
       <item quantity="one">1 jadwal dapat aktif otomatis</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Pengecualian saat mode Jangan Ganggu diaktifkan"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Orang"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Aplikasi"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarm &amp; gangguan lainnya"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Jadwal"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Notifikasi yang dinonaktifkan"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Jika mode Jangan Ganggu diaktifkan, suara dan getaran akan dimatikan, kecuali untuk item yang Anda izinkan di atas."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Matikan semua kecuali"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Dimatikan"</string>
@@ -3614,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> lainnya</item>
       <item quantity="one">1 lainnya</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Percakapan"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Izinkan pesan"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Untuk memastikan notifikasi pesan yang diizinkan terdengar, periksa apakah perangkat Anda disetel ke berdering, bergetar, atau senyap."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Untuk ‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’, pesan masuk akan diblokir. Anda dapat menyesuaikan setelan untuk mengizinkan teman, keluarga, atau kontak lain menghubungi Anda."</string>
@@ -3630,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Jangan izinkan panggilan telepon"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Jangan izinkan pesan"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarm"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Dari timer, alarm, sistem keamanan, dan aplikasi lainnya"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarm"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Suara media"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Dari video, game, dan media lainnya"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"media"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Suara sentuhan"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Dari keyboard dan tombol lainnya"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"suara sentuhan"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Pengingat"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Dari tugas dan pengingat"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"pengingat"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Acara"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Dari acara kalender mendatang"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Izinkan aplikasi mengganti"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Pengecualian aplikasi"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
@@ -3946,7 +3931,7 @@
     <string name="allow_overlay_description" msgid="2266886438777971131">"Izinkan aplikasi ini ditampilkan di atas aplikasi lain yang sedang digunakan. Setelan ini dapat mengganggu penggunaan aplikasi tersebut atau mengubah tampilan atau perilakunya."</string>
     <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"Akses semua file"</string>
     <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Izinkan akses untuk mengelola semua file"</string>
-    <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Mengizinkan aplikasi ini untuk membaca, mengubah, dan menghapus semua file di perangkat ini atau volume penyimpanan yang terhubung. Jika diberikan, aplikasi dapat mengakses file tanpa sepengetahuan Anda."</string>
+    <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Mengizinkan aplikasi ini untuk membaca, mengubah, dan menghapus semua file di perangkat ini atau media penyimpanan yang terpasang. Jika diberikan, aplikasi dapat mengakses file tanpa sepengetahuan Anda."</string>
     <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Dapat mengakses semua file"</string>
     <string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"vr pemroses virtual reality stereo layanan bantuan"</string>
     <string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"Tampilkan di atas apl lain"</string>
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index 178756c..b05a610 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Krefjast alltaf staðfestingarþreps þegar andlitsopnun er notuð"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Eyða andlitsgögnum"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Setja upp andlitsopnun"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Notaðu andlitsopnun til að taka tækið úr lás, skrá þig inn í forrit og staðfesta greiðslur.\n\nHafðu í huga að:\nSíminn kann að opnast óvart þegar þú lítur á hann.\n\nAðrir geta opnað símann þinn með því að halda honum upp að andliti þínu.\n\nEinhver sem er mjög lík(ur) þér getur opnað símann þinn, t.d. eineggja tvíburi."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Notaðu andlitsopnun til að taka tækið úr lás, skrá þig inn í forrit og staðfesta greiðslur.\n\nHafðu í huga að:\nSíminn kann að opnast óvart þegar þú lítur á hann.\n\nAðrir geta opnað símann þinn með því að halda honum upp að andliti þínu, jafnvel þegar þú ert með augun lokuð.\n\nEinhver sem er mjög lík(ur) þér getur opnað símann þinn, t.d. eineggja tvíburi."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Eyða andlitsgögnum?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Andlitsgögnum sem andlitsopnun notar verður eytt varanlega og á öruggan hátt. Þegar þeim hefur verið eytt þarftu PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð til að taka símann úr lás, skrá þig inn í forrit og staðfesta greiðslur."</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Kjörstillingar skjátexta"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Stækka"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Stækkunarsvæði"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Veldu svæðin sem eru stækkuð þegar þú stækkar skjáinn"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Allur skjárinn"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Hluti skjás"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Allur skjárinn eða hluti skjásins"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Stækka allan skjáinn"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Stækka hluta skjásins"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Sýna stýripinna fyrir færslu"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Sýna stýripinna til að færa stækkunarsvæðið"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Stillingar stækkunar"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Stækka með því að ýta þrisvar"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Stækka með flýtilykli"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="other">Kveikt á <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g></item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Ónáðið ekki"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Fáðu aðeins tilkynningar frá mikilvægum einstaklingum og forritum"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Takmarka truflanir"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Kveikja á „Ónáðið ekki“"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Undantekningar"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Útiloka sjónrænt áreiti"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Leyfa sjónræn merki"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Leyfa truflanir sem gefa frá sér hljóð"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Takmarka tilkynningar"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Ekkert hljóð frá tilkynningum"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Þú munt sjá tilkynningar á skjánum þínum"</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> áætlun getur farið sjálfkrafa í gang</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> áætlanir geta farið sjálfkrafa í gang</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Undantekningar þegar kveikt er á „Ónáðið ekki“"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Fólk"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Forrit"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Vekjarar &amp; aðrar truflanir"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Áætlanir"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Þaggaðar tilkynningar"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Þegar kveikt er á „Ónáðið ekki“ gefur síminn hvorki frá sér hljóð né titrar, nema vegna þeirra atriða sem þú leyfir hér fyrir ofan."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Þagga allt nema"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Þaggað"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> í viðbót</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> í viðbót</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Samtöl"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Leyfa skilaboð"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Til að tryggja að það heyrist í leyfðum skilaboðum skaltu athuga hvort tækið sé stillt á að hringja, titra eða vera hljóðlaust."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Lokað er fyrir móttekin skilaboð fyrir „<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>“. Hægt er að breyta stillingum til að leyfa símtöl frá vinum, fjölskyldumeðlimum eða öðrum tengiliðum."</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Ekki leyfa nein símtöl"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Ekki leyfa nein skilaboð"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Vekjarar"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Frá teljurum, vekjurum, öryggiskerfi og öðrum forritum"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"vekjarar"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Efnishljóð"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Frá myndskeiðum, leikjum og öðru efni"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"margmiðlunarefni"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Snertihljóð"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Af lyklaborðinu þínu og öðrum hnöppum"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"snertihljóð"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Áminningar"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Frá verkefnum og áminningum"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"áminningar"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Viðburðir"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Frá viðburðum á döfinni í dagatali"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Leyfa forritum að hnekkja"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Undantekningar forrita"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index bc10749..f1db64e 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -371,7 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Chiedi sempre conferma se viene usato Sblocco con il volto nelle app"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Elimina dati volto"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Imposta Sblocco con il volto"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Usa la funzionalità Sblocco con il volto per sbloccare il dispositivo, accedere alle app e confermare pagamenti.\n\nTieni presente che:\nSe guardi il telefono puoi sbloccarlo anche quando non hai intenzione di farlo.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da un\'altra persona se viene rivolto verso il tuo viso.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da qualcuno che ti assomiglia molto, ad esempio un gemello."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Usa la funzionalità Sblocco con il volto per sbloccare il dispositivo, accedere alle app e confermare pagamenti.\n\nTieni presente che:\nSe guardi direttamente il telefono, potresti sbloccarlo anche senza volerlo.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da un\'altra persona se viene rivolto verso il tuo viso.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da qualcuno che ti assomiglia molto, ad esempio un gemello."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Usa la funzionalità Sblocco con il volto per sbloccare il dispositivo, accedere alle app e confermare pagamenti.\n\nTieni presente che:\nSe guardi il telefono puoi sbloccarlo anche quando non hai intenzione di farlo.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da un\'altra persona se viene rivolto verso il tuo viso, anche se hai gli occhi chiusi.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da qualcuno che ti assomiglia molto, ad esempio un fratello gemello."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Eliminare i dati del volto?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"I dati del viso usati da Sblocco con il volto verranno eliminati in modo definitivo e sicuro. Dopo la rimozione, ti servirà il PIN, la sequenza o la password per sbloccare il telefono, accedere alle app e confermare i pagamenti."</string>
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Preferenze sottotitoli"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Ingrandisci"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Area di ingrandimento"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Scegli le aree di ingrandimento che vuoi usare quando ingrandisci lo schermo"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Schermo intero"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Parte dello schermo"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Schermo intero e parte dello schermo"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Ingrandisci l\'intero schermo"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Ingrandisci parte dello schermo"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Mostra controller spostamento"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Mostra un controller in stile joystick per spostare l\'area di ingrandimento"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Impostazioni ingrandimento"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Ingrandisci con triplo tocco"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Ingrandisci con scorciatoia"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 attiva</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Non disturbare"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Ricevi soltanto le notifiche di app e persone importanti"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Limitare le interruzioni"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Attiva Non disturbare"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Eccezioni"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blocca interruzioni visive"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Consenti segnali visivi"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Consenti le interruzioni con audio"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Limita notifiche"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Notifiche senza audio"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Vedrai le notifiche sullo schermo"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other">Possono essere attivate automaticamente <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> pianificazioni</item>
       <item quantity="one">Può essere attivata automaticamente 1 pianificazione</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Eccezioni quando è attiva la modalità Non disturbare"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Persone"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"App"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Sveglie e altre interruzioni"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Programmazioni"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Notifiche senza audio"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Quando la modalità Non disturbare è attiva, l\'audio e la vibrazione verranno disattivati, ad eccezione degli elementi che hai consentito sopra."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Disattiva l\'audio per tutti tranne"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Audio disattivato"</string>
@@ -3614,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other">Altri <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">1 altro</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Conversazioni"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Consenti messaggi"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Per assicurarti che la suoneria dei messaggi consentiti sia attiva, controlla se sul dispositivo sono impostati lo squillo, la vibrazione o la modalità silenziosa."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Per \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" i messaggi in arrivo sono bloccati. Puoi modificare le impostazioni per permettere ai tuoi amici, alla tua famiglia e ad altri contatti di raggiungerti."</string>
@@ -3630,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Non consentire le chiamate"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Non consentire nessun messaggio"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Sveglie"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Di timer, sveglie, sistemi di sicurezza e altre app"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"sveglie"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Suoni di contenuti multimediali"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Di video, giochi e altri contenuti multimediali"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"contenuti multimediali"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Suoni alla pressione"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Della tastiera e di altri pulsanti"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"suoni alla pressione"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Promemoria"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Di attività e promemoria"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"promemoria"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Eventi"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Di eventi di calendario imminenti"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Consenti alle app di ignorarla"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Eccezioni per le app"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 20ccedf..e17983f 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -377,8 +377,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"כשמשתמשים בשחרור נעילה על ידי זיהוי פנים באפליקציות, יש לדרוש תמיד שלב אימות"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"מחיקת נתוני הפנים"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"הגדרת שחרור נעילה על ידי זיהוי פנים"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"אפשר להשתמש בשחרור נעילה על ידי זיהוי פנים כדי לבטל את נעילת המכשיר, להיכנס לאפליקציות ולאשר תשלומים.\n\nחשוב לזכור:\nמבט לטלפון עלול לבטל נעילה בלי כוונה.\n\nנעילת הטלפון עלולה להתבטל על ידי מישהו אחר, אם הטלפון מופנה אל הפנים שלך.\n\nנעילת הטלפון עלולה להתבטל על ידי מישהו שדומה לך מאוד, כמו למשל אח/ות זהה."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"אפשר להשתמש בשחרור נעילה על ידי זיהוי פנים כדי לשחרר את נעילת המכשיר, להיכנס לחשבון באפליקציות ולאשר תשלומים.\n\nחשוב לזכור:\nמבט לטלפון עשוי לבטל נעילה בלי כוונה.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו אחר אם הוא יפנה את הטלפון לפנים שלך, גם אם עיניך עצומות.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו שדומה לך מאוד, כמו למשל אח/ות זהה."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"למחוק נתוני פנים?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"נתוני הפנים שמשמשים את התכונה \'שחרור נעילה על ידי זיהוי פנים\' יימחקו לתמיד ובאופן מאובטח. אחרי ההסרה יהיה צורך בקוד האימות, קו ביטול הנעילה או הסיסמה כדי לבטל את נעילת הטלפון, להיכנס לאפליקציות ולאשר תשלומים."</string>
@@ -2104,14 +2103,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"כתוביות"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"הגדלה"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"אזור ההגדלה"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"יש לבחור את אזורי ההגדלה שישמשו אותך בזמן הגדלת המסך"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"מסך מלא"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"חלק מהמסך"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"מסך מלא וחלק מהמסך"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"הגדלת כל המסך"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"הגדלת חלק מהמסך"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"הצגת בקר להזזה"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"הצגה של בקר דמוי ג\'ויסטיק להזזת אזור ההגדלה"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"הגדרות ההגדלה"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"הגדלה על-ידי הקשה שלוש פעמים"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"הגדלה בעזרת קיצור דרך"</string>
@@ -3344,8 +3343,7 @@
       <item quantity="one">אחד מופעל</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"נא לא להפריע"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"שליחת התראה רק מאפליקציות ומאנשים חשובים"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"הגבלת הפרעות"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"הפעלת מצב נא לא להפריע"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"חריגים"</string>
@@ -3372,8 +3370,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"חסימת הפרעות חזותיות"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"הפעלת אותות חזותיים"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"התרת הפרעות עם צלילים"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"הגבלת ההתראות"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"ללא צליל מהתראות"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"יוצגו התראות על המסך"</string>
@@ -3438,18 +3435,12 @@
       <item quantity="other">ניתן להפעיל <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> לוחות זמנים באופן אוטומטי</item>
       <item quantity="one">ניתן להפעיל לוח זמנים אחד באופן אוטומטי</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"חריגות כשמצב \'נא לא להפריע\' פועל"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"אנשים"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"אפליקציות"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"התראות והפרעות אחרות"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"לוחות זמנים"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"התראות מושתקות"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"כשמצב \'נא לא להפריע\' פועל, צלילים ורטט מושתקים, חוץ מהפריטים שאפשרת למעלה."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"אני רוצה להשתיק את הכל, חוץ מ-"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"הושתקו"</string>
@@ -3723,8 +3714,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> נוספים</item>
       <item quantity="one">1 נוסף</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"שיחות"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"אני רוצה לאפשר הודעות"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"כדי לוודא שהודעות מורשות יישמעו, יש לבדוק אם המכשיר שלך מוגדר לצלצול, לרטט או למצב שקט."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"למשך ‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’, הודעות נכנסות ייחסמו. ניתן לשנות את ההגדרות כדי לאפשר לחברים, לבני משפחה או לאנשי קשר אחרים ליצור איתך קשר."</string>
@@ -3739,25 +3729,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"ללא התרת שיחות כלל"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"ללא התרת הודעות כלל"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"התראות"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"מטיימרים, התראות, מערכות אבטחה ואפליקציות אחרות"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"התראות"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"צלילי מדיה"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"מסרטונים, משחקים ומדיה אחרת"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"מדיה"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"צלילי מגע"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"מהמקלדת שלך ומלחצנים אחרים"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"צלילי מגע"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"תזכורות"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"ממשימות ותזכורות"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"תזכורות"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"אירועים"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"מאירועים צפויים ביומן"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"ניתן לאפשר לאפליקציות לבטל הגדרה זו"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"הוספת חריגים"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 8c2a49e..79f64ee 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"アプリで顔認証を使用する場合、常に確認手順が必要です"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"顔認証データを削除"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"顔認証を設定"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"顔認証を使用して、デバイスのロック解除、アプリへのログイン、お支払いの確認を行えます。\n\n注:\nスマートフォンを見る動作を無意識に行うと、ロックが解除されることがあります。\n\nスマートフォンを顔に近づけられた場合、他のユーザーによってスマートフォンのロックが解除されることがあります。\n\n双子など、あなたによく似た人であればスマートフォンのロックを解除できます。"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"顔認証を使用して、デバイスのロック解除、アプリへのログイン、お支払いの確認を行えます。\n\n注:\nスマートフォンを見る動作を無意識に行うと、ロックが解除されることがあります。\n\n目を閉じているときでもスマートフォンを顔に近づけられた場合、他のユーザーによってスマートフォンのロックが解除されることがあります。\n\n双子など、あなたによく似た人であればスマートフォンのロックを解除できる可能性があります。"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"顔認証データを削除しますか?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"顔認証によって使用された顔認証データは安全かつ完全に削除されます。削除後に、スマートフォンのロック解除、アプリへのログイン、お支払いの確認を行うには、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。"</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"字幕の設定"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"画面の拡大"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"拡大領域"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"画面を拡大する際の拡大領域を選択します"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"全画面"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"画面の一部"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"全画面と画面の一部"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"画面全体を拡大します"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"画面の一部を拡大します"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"移動コントローラの表示"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"拡大領域を移動する場合にジョイスティックのようなコントローラを表示します"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"画面の拡大設定"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"トリプルタップで拡大"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"ショートカットで拡大"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 件有効</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"サイレント モード"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"大切な人やアプリからの通知のみ受け取る"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"割り込みを制限する"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"サイレント モードを ON にする"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"例外"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"視覚的な通知のブロック"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"視覚的な割り込みを許可"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"音が出る割り込みの許可"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"通知の制限"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"通知音なし"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"画面に通知が表示されます"</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> 件のスケジュールを自動的に ON にできます</item>
       <item quantity="one">1 件のスケジュールを自動的に ON にできます</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"サイレント モードがオンの場合の例外"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"人"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"アプリ"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"アラームとその他の割り込み"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"スケジュール"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"サイレントに設定した通知"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"サイレント モードが ON の場合、上で許可した項目以外の音とバイブレーションはミュートされます。"</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"指定した項目を除きすべてミュート"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"ミュート中"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other">他 <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> 人</item>
       <item quantity="one">他 1 人</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"会話"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"メッセージを許可"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"許可したメッセージで必ず音が鳴るようにするには、デバイスの設定が着信音、バイブレーション、ミュートのいずれであるかをご確認ください。"</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"「<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>」の間、受信メッセージはブロックされます。設定を調整することで、友だち、家族などの連絡先からの受信メッセージのブロックを解除できます。"</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"通話を許可しない"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"メッセージを許可しない"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"アラーム"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"タイマー、アラーム、セキュリティ システム、その他のアプリに関するもの"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"アラーム"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"メディア サウンド"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"動画、ゲーム、その他のメディアに関するもの"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"メディア"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"タッチ操作音"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"キーボードとその他のボタンに関するもの"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"タッチ操作音"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"リマインダー"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"タスクとリマインダーに関するもの"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"リマインダー"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"予定"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"近日中の予定に関するもの"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"アプリのオーバーライドを許可"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"アプリの除外"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml
index de7d8a9..6d24bef 100644
--- a/res/values-ka/strings.xml
+++ b/res/values-ka/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"აპებში სახით განბლოკვის გამოყენებისას, ყოველთვის მოითხოვეთ დადასტურება"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"სახის მონაცემ. წაშლა"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"სახით განბლოკვის დაყენება"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"გამოიყენეთ სახით განბლოკვა მოწყობილობის განსაბლოკად, აპებში შესასვლელად და გადახდების დასადასტურებლად.\n\nგაითვალისწინეთ:\nტელეფონზე შეხედვამ შეიძლება განბლოკოს ის, როდესაც ამის განზრახვა არ გაქვთ.\n\nთქვენი ტელეფონი შეიძლება განბლოკოს სხვა პირმა, თუ მას თქვენი სახის პირისპირ დაიჭერს.\n\nთქვენი ტელეფონი შეიძლება განბლოკოს ისეთმა პირმა, რომელიც ძალიან გგავთ, მაგალითად, თქვენმა იდენტურმა დამ ან ძმამ."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"გამოიყენეთ სახით განბლოკვა მოწყობილობის განსაბლოკად, აპებში შესასვლელად და გადახდების დასადასტურებლად.\n\nგაითვალისწინეთ:\nტელეფონზე შეხედვამ შეიძლება განბლოკოს ის, როდესაც ამის განზრახვა არ გაქვთ.\n\nთქვენი ტელეფონი შეიძლება განბლოკოს სხვა პირმა, თუ მას თქვენი სახის პირისპირ დაიჭერს, თუნდაც თვალები დახუჭული გქონდეთ.\n\nთქვენი ტელეფონი შეიძლება განბლოკოს ისეთმა პირმა, რომელიც ძალიან გგავთ, მაგალითად, თქვენმა იდენტურმა დამ ან ძმამ."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"წაიშალოს სახის მონაცემები?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"სახით განბლოკვის მიერ გამოყენებული სახის მონაცემები სამუდამოდ და უსაფრთხოდ წაიშლება. ამოშლის შემდეგ, ტელეფონის განსაბლოკად, აპებში შესასვლელად და გადახდების დასადასტურებლად თქვენი PIN-კოდი, ნიმუში ან პაროლი დაგჭირდებათ."</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"სუბტიტრების პარამეტრები"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"გადიდება"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"გადიდების უბანი"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"აირჩიეთ უბანი (უბნები), რომელთა გამოყენებაც ეკრანის გადიდებისას გსურთ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"სრული ეკრანი"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"ეკრანის ნაწილი"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"სრული ეკრანი და ეკრანის ნაწილი"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"მთლიანი ეკრანის გადიდება"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"ეკრანის ნაწილის გადიდება"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"მოძრაობის კონტროლერის ჩვენება"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"ჯოისტიკის მსგავსი კონტროლერის ჩვენება გადიდების უბნის გადასატანად"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"გადიდების პარამეტრები"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"გადიდება სამმაგი შეხებით"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"გადიდება მალსახმობით"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">ჩართულია 1</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"არ შემაწუხოთ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"შეტყობინებების მიღება მხოლოდ მნიშვნელოვანი ხალხისგან და აპებიდან"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"წყვეტების შეზღუდვა"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"„არ შემაწუხოთ“ რეჟიმის ჩართვა"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"გამონაკლისები"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"ვიზუალური სიგნალების დაბლოკვა"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"ვიზუალური სიგნალების დაშვება"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"ხმის გამომცემი წყვეტების დაშვება"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"შეტყობინებების შეზღუდვა"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"შეტყობინებები ხმის გარეშე"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"შეტყობინებები გამოჩნდება ეკრანზე"</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> განრიგი შეიძლება ავტომატურად ჩაირთოს</item>
       <item quantity="one">1 განრიგი შეიძლება ავტომატურად ჩაირთოს</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"გამონაკლისები, როცა ჩართულია „არ შემაწუხოთ“ რეჟიმი"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"ხალხი"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"აპები"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"მაღვიძარები და სხვა წყვეტები"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"განრიგები"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"დადუმებული შეტყობინებები"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"როცა ჩართულია რეჟიმი „არ შემაწუხოთ“, დადუმდება ყველა ხმოვანი და ვიბროსიგნალი იმ ერთეულების გარდა, რომლებსაც ზემოთ დაუშვებთ."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"დადუმდეს ყველაფერი შემდეგის გარდა"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"დადუმებული"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> სხვა</item>
       <item quantity="one">1 სხვა</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"მიმოწერები"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"შეტყობინებების დაშვება"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"იმაში დასარწმუნებლად, რომ დაშვებული შეტყობინებები გამოსცემს ხმას, შეამოწმეთ, რა არის დაყენებული თქვენი მოწყობილობისთვის — ზარი, ვიბრაცია თუ ჩუმი რეჟიმი."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"„<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>“-ის ფარგლებში შემომავალი შეტყობინებები დაბლოკილია. სურვილისამებრ, შეგიძლიათ შეცვალოთ პარამეტრები და მისცეთ თქვენთან დაკავშირების საშუალება მეგობრებს, ოჯახის წევრებს და სხვა კონტაქტებს."</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"ყველა ზარის აკრძალვა"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"ყველა შეტყობინების აკრძალვა"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"მაღვიძარები"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"ტაიმერებიდან, მაღვიძარებიდან, უსაფრთხოების სისტემებიდან და სხვა აპებიდან"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"გაფრთხილებები"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"მედიის ხმები"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"ვიდეოებიდან, თამაშებიდან და სხვა მედიებიდან"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"მედია"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"შეხების ხმები"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"თქვენი კლავიატურიდან და სხვა ღილაკებიდან"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"შეხების ხმები"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"შეხსენებები"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"ამოცანებიდან და შეხსენებებიდან"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"შეხსენებები"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"ღონისძიებები"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"კალენდრის მოახლოებული ღონისძიებებიდან"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"აპებისთვის უგულებელყოფის დაშვება"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"აპების გამონაკლისები"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index a3495b6..9582fd7 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Қолданбаларда Face Unlock функциясын пайдаланған кезде, растау қадамын сұрау"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Адам жүзі деректерін жою"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Face Unlock функциясын реттеу"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Құрылғыңыздың құлпын ашу, қолданбаларға кіру және төлемдеріңізді растау үшін Face Unlock функциясын пайдаланыңыз.\n\nЕсте сақтаңыз:\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылады.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та оның құлпын аша алады.\n\nТелефонның құлпын өзіңізге ұқсайтын біреу, мысалы, егіз бауырыңыз ашып алуы мүмкін."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Құрылғыңыздың құлпын ашу, қолданбаларға кіру және төлемдеріңізді растау үшін Face Unlock функциясын пайдаланыңыз.\n\nЕсте сақтаңыз:\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылады.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та оның құлпын аша алады (көзіңізді жұмып тұрсаңыз да).\n\nТелефонның құлпын өзіңізге ұқсайтын біреу, мысалы, егіз бауырыңыз ашып алуы мүмкін."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Адам жүзі туралы деректер жойылсын ба?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Face Unlock функциясы пайдаланған адам жүзі туралы деректер біржола және қауіпсіз жойылады. Жойылғаннан кейін, телефоныңыздың құлпын ашу, қолданбаларға кіру және төлемдерді растау үшін PIN коды, өрнек немесе құпия сөз қажет болады."</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Субтитр параметрлері"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Ұлғайту"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Ұлғайту аймағы"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Экранды ұлғайту кезінде ұлғайтқыңыз келетін аймақтарды таңдаңыз."</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Толық экран"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Экранның бөлігі"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Толық экран және экран бөлігі"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Толық экранды ұлғайту"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Экранның бөлігін ұлғайту"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Жылжыту құралын көрсету"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Ұлғайту аймағын жылжытуға арналған джойстикке ұқсас басқару құралы көрсетіледі."</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Ұлғайту параметрлері"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Үш рет түртіп үлкейту"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Таңбашамен үлкейту"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 іске қосылды</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Мазаламау"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Хабарландыруды маңызды адамдардан және қолданбалардан ғана алу"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Хабарландыруларды шектеу"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"\"Мазаламау\" режимін қосу"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Ерекше жағдайлар"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Көрнекі мазалағыштарды бөгеу"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Визуалды сигналдарды қосу"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Дыбыстық хабарландыруларға рұқсат ету"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Хабарландыруларды шектеу"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Хабарландырулар дыбыстық сигналсыз беріледі"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Хабарландырулар экранға шығады"</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> кестені автоматты түрде қосуға болады</item>
       <item quantity="one">1 кестені автоматты түрде қосуға болады</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"\"Мазаламау\" режимі қосулы кездегі ерекше жағдай"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Адамдар"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Қолданбалар"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Дабылдар және басқа хабарландырулар"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Кестелер"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Дыбысы өшірілген хабарландырулар"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"\"Мазаламау\" режимі қосулы кезде, дыбыс және діріл өшіріледі (жоғарыда рұқсат берілгендерді қоспағанда)."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Келесілерді қоспағанда, барлығының дыбысын өшіру:"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Дыбысы өшірулі"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other">Тағы <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> контакт</item>
       <item quantity="one">Тағы 1 контакт</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Сөйлесулер"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Хабарларға рұқсат ету"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Сізге хабар келгенде, дыбыс шығуы үшін, құрылғының шылдыр, діріл немесе дыбыссыз режимде тұрғанын тексеріңіз."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"\"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" үшін кіріс хабарларға тыйым салынған. Достарыңыз, отбасыңыздың мүшелері не басқа контактілеріңіз сізге хабарласа алуы үшін, параметрлерді реттеуіңізге болады."</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Қоңырауға рұқсат етпеу"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Ешқандай хабарға рұқсат етпеу"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Дабылдар"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Таймерлерден, дабылдардан, қауіпсіздік жүйелерінен және басқа қолданбалардан"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"дабылдар"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Mультимeдиа дыбыстары"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Бейнелерден, ойындардан және басқа медиа файлдардан"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"мультимeдиа"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Түрту дыбысы"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Пернетақтадан және басқа түймелерден"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"түрту дыбысы"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Еске салғыштар"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Тапсырмалардан және еске салғыштардан"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"еске салғыштар"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Іс-шаралар"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Алдағы күнтізбе іс-шараларынан"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Қолданбаларға қайта анықтауға рұқсат беру"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Қолданба ерекшеліктері"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
@@ -3737,7 +3721,7 @@
     <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="3609156836041234957">"Сұрамастан ашу"</string>
     <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Қолдау көрсетілетін сілтемелер"</string>
     <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="3296350563585863885">"Басқа әдепкі мәндер"</string>
-    <string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g> ішінде <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> пайдаланылған"</string>
+    <string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> пайдаланылған"</string>
     <string name="storage_type_internal" msgid="8072987826282477558">"Ішкі жад"</string>
     <string name="storage_type_external" msgid="8258689891893683905">"Сыртқы жад"</string>
     <string name="data_summary_format" msgid="8802057788950096650">"<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> бері <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -4401,7 +4385,7 @@
     <string name="storage_size_large_alternate" msgid="7555149858858591495">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></small>""</string>
     <string name="storage_volume_total" msgid="7102720999351050601">"Жалпы <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> жадтан пайдаланылған"</string>
     <string name="storage_percent_full" msgid="7211888326013020857">"пайдаланылған"</string>
-    <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"Қолданбаны деректерін өшіру"</string>
+    <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"Қолданбаны өшіру"</string>
     <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"Бұл лездік қолданбаны өшіргіңіз келе ме?"</string>
     <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"Ашу"</string>
     <string name="game_storage_settings" msgid="2521393115726178837">"Ойындар"</string>
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index 9773b87..4706e5f 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"ចំណូលចិត្ត​អក្សររត់"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"ពង្រីក"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"ផ្ទៃ​ពង្រីក"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"ជ្រើសរើស​ផ្ទៃពង្រីក​ដែលអ្នក​ចង់ប្រើ នៅពេល​ពង្រីក​អេក្រង់"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"អេក្រង់ពេញ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"ផ្នែក​នៃ​អេក្រង់"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"អេក្រង់ពេញ និង​ផ្នែកនៃ​អេក្រង់"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"ពង្រីក​អេក្រង់​ទាំងមូល"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"ពង្រីក​ផ្នែកនៃ​អេក្រង់"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"បង្ហាញឧបករណ៍បញ្ជាឱ្យផ្លាស់ទី"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"បង្ហាញ​ឧបករណ៍បញ្ជា​មានរាងដូច​ដងបញ្ជា​ដែលប្រើ​សម្រាប់​ផ្លាស់ទី​ផ្ទៃ​ពង្រីក"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"ការកំណត់​ការពង្រីក"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"ពង្រីកដោយធ្វើការចុចបីដង"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"ពង្រីកដោយប្រើផ្លូវកាត់"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">បាន​បើកកាលវិភាគ​ 1</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"កុំ​រំខាន"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"ទទួលបានការជូនដំណឹង​ពីកម្មវិធី និងមនុស្សសំខាន់ៗ​តែប៉ុណ្ណោះ"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"កាត់បន្ថយ​ការរំខាន"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"បើកមុខងារកុំរំខាន"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"ការលើក​លែង"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>៖ <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"រារាំងការរំខានក្នុងការមើល"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"អនុញ្ញាត​សញ្ញា​ដែលមើល​ឃើញ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"អនុញ្ញាត​ការរំខានដែលបញ្ចេញសំឡេង"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"ដាក់​កំហិត​ការ​ជូនដំណឹង"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"គ្មានសំឡេង​ពីការជូន​ដំណឹងទេ"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"អ្នក​នឹង​ឃើញ​ការ​ជូនដំណឹង​នៅលើអេក្រង់​របស់អ្នក"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other">កាលវិភាគ <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> អាច​បើកដោយស្វ័យប្រវត្តិ</item>
       <item quantity="one">កាលវិភាគ 1 អាច​បើកដោយស្វ័យប្រវត្តិ</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"ការលើកលែងនៅ​ពេលបើក​មុខងារកុំ​រំខាន"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"មនុស្ស"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"កម្មវិធី"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"ម៉ោងរោទ៍ និងការរំខាន​ផ្សេងទៀត"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"កាលវិភាគ"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"ការជូនដំណឹង​ដែលបិទសំឡេង"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"នៅ​ពេល​មុខងារ​កុំ​រំខាន​បើក សំឡេង និង​ការញ័រ​នឹង​ត្រូវ​បាន​បិទសំឡេង ​លើក​លែង​តែ​អ្វីដែល​អ្នក​អនុញ្ញាត​ខាងលើ​ប៉ុណ្ណោះ។"</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"បិទសំឡេង​ទាំងអស់​លើកលែងតែ"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"បានបិទសំឡេង"</string>
@@ -3614,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> នាក់ទៀត</item>
       <item quantity="one">1 នាក់ទៀត</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"ការសន្ទនា"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"អនុញ្ញាត​សារ"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"ដើម្បី​ប្រាកដថា សារ​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​អាចបញ្ចេញ​សំឡេង​បាន​ សូម​ពិនិត្យមើល​ថាតើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ត្រូវបាន​កំណត់​ឱ្យរោទ៍ ញ័រ ឬ​បិទសំឡេង។"</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"បានទប់ស្កាត់​សារចូល​សម្រាប់ ‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’។ អ្នកអាចកែតម្រូវការកំណត់ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យមិត្តភ័ក្តិ គ្រួសារ ឬទំនាក់ទំនងផ្សេងទៀតរបស់អ្នកអាចទាក់ទងអ្នកបាន។"</string>
@@ -3630,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"កុំអនុញ្ញាត​ការហៅទូរសព្ទ"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"កុំអនុញ្ញាត​សារ"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"ម៉ោងរោទ៍"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"ពី​កម្មវិធីកំណត់ម៉ោង ម៉ោងរោទ៍ ប្រព័ន្ធ​សុវត្ថិភាព និងកម្មវិធី​ផ្សេងទៀត"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"សំឡេងរោទិ៍"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"សំឡេង​មេឌៀ"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"ពីវីដេអូ ហ្គេម និងមេឌៀ​ផ្សេងទៀត"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"មេឌៀ​"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"សំឡេង​ចុច"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"ពីក្ដារចុច​របស់អ្នក និងប៊ូតុង​ផ្សេងទៀត"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"សំឡេង​ចុច​"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"កម្មវិធីរំលឹក"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"ពី​កិច្ចការ និងការរំលឹក"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"ការរំលឹក"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"ព្រឹត្តិការណ៍"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"ពីព្រឹត្តិការណ៍​លើប្រតិទិន​ក្នុងពេលខាងមុខ"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធី​លុបពីលើ"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"ការ​លើក​លែង​កម្មវិធី"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index 7048a2b..6a15ea1 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಆದ್ಯತೆಗಳು"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"ಝೂಮ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"ಝೂಮ್ ಮಾಡಿದ ಪ್ರದೇಶ"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಅನ್ನು ಝೂಮ್ ಮಾಡುವಾಗ, ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಝೂಮ್ ಮಾಡಬೇಕಾದ ಪ್ರದೇಶ(ಗಳು) ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"ಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಅರ್ಧಭಾಗ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"ಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್, ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಅರ್ಧಭಾಗ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಸಂಪೂರ್ಣ ಭಾಗವನ್ನು ಝೂಮ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಅರ್ಧಭಾಗವನ್ನು ಝೂಮ್ ಮಾಡಿ"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"ಸರಿಸುವ ನಿಯಂತ್ರಕವನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"ಝೂಮ್ ಮಾಡಿದ ಪ್ರದೇಶವನ್ನು ಸರಿಸಲು ಜಾಯ್‌ಸ್ಟಿಕ್-ಪ್ರಕಾರ ನಿಯಂತ್ರಕವನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"ಝೂಮ್ ಮಾಡಿದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"ಟ್ರಿಪಲ್-ಟ್ಯಾಪ್ ಮೂಲಕ ಹಿಗ್ಗಿಸಿ"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಮೂಲಕ ಹಿಗ್ಗಿಸಿ"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿವೆ</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"ಪ್ರಮುಖ ಜನರು ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ಮಾತ್ರ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪಡೆಯಿರಿ"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"ಅಡಚಣೆಗಳನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಿಸಿ"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"ವಿನಾಯಿತಿಗಳು"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"ದೃಶ್ಯ ಅಡಚಣೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"ದೃಶ್ಯ ಸಂಕೇತಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"ಅಡಚಣೆಗಳ ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಂದ ಯಾವುದೇ ಧ್ವನಿ ಇಲ್ಲ"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ನೀವು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನೋಡುತ್ತೀರಿ"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆನ್ ಮಾಡಬಹುದು</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆನ್ ಮಾಡಬಹುದು</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆನ್‌ ಇರುವಾಗ ವಿನಾಯಿತಿಗಳು"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"ಜನರು"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"ಅಲಾರಾಂಗಳು &amp; ಇತರೆ ಅಡಚಣೆಗಳು"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳು"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"ನಿಶ್ಶಬ್ದಗೊಳಿಸಲಾದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆನ್ ಇದ್ದಾಗ, ನೀವು ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಅನುಮತಿಸುವ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ, ಧ್ವನಿ ಮತ್ತು ವೈಬ್ರೇಷನ್‌ಗಳು ಮ್ಯೂಟ್ ಆಗುತ್ತವೆ."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"ಮ್ಯೂಟ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
@@ -3614,8 +3606,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> ಇತರೆ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> ಇತರೆ</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"ಸಂವಾದಗಳು"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"ಅನುಮತಿಸಲಾದ ಸಂದೇಶಗಳು ಬಂದಾಗ ಧ್ವನಿ ಕೇಳಿಸುವುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ರಿಂಗ್, ವೈಬ್ರೇಟ್ ಅಥವಾ ನಿಶಬ್ದಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ ಗಾಗಿ ಒಳಬರುವ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರು, ಕುಟುಂಬ ಅಥವಾ ಇತರ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ನಿಮ್ಮನ್ನು ತಲುಪಲು ಅನುಮತಿ ನೀಡುವಂತೆ ನೀವು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸಬಹುದು."</string>
@@ -3630,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"ಯಾವುದೇ ಕರೆಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಡಿ"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"ಯಾವುದೇ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬೇಡಿ"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"ಟೈಮರ್‌ಗಳು, ಅಲಾರಾಂಗಗಳು, ಭದ್ರತಾ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"ಮೀಡಿಯಾ ಧ್ವನಿಗಳು"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಗೇಮ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಇತರೆ ಮೀಡಿಯಾದಿಂದ"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"ಮಾಧ್ಯಮ"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"ಸ್ಪರ್ಶ ಧ್ವನಿಗಳು"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"ನಿಮ್ಮ ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಮತ್ತು ಇತರೆ ಬಟನ್‌ಗಳಿಂದ"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"ಸ್ಪರ್ಶ ಧ್ವನಿಗಳು"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"ಜ್ಞಾಪನೆಗಳು"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"ಕಾರ್ಯಗಳು ಮತ್ತು ಜ್ಞಾಪನೆಗಳಿಂದ"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"ಜ್ಞಾಪನೆಗಳು"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"ಈವೆಂಟ್‌ಗಳು"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"ಮುಂಬರಲಿರುವ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳಿಂದ"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"ಅತಿಕ್ರಮಿಸಲು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"ಆ್ಯಪ್‌ ವಿನಾಯಿತಿಗಳು"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 19d2a12..2f744b2 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"앱에서 얼굴인식 잠금해제를 사용할 때 항상 확인 요청"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"얼굴 데이터 삭제"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"얼굴인식 잠금해제 설정"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"얼굴인식 잠금해제를 사용하여 기기를 잠금 해제하거나 앱에 로그인하거나 결제를 확인하세요.\n\n주의사항:\n휴대전화를 바라보면 의도치 않게 잠금이 해제될 수 있습니다.\n\n다른 사람이 내 얼굴에 휴대전화를 가져다 대면 잠금이 해제될 수 있습니다.\n\n나와 많이 닮은 사람(예: 일란성 쌍둥이)이 휴대전화의 잠금을 해제할 수도 있습니다."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"얼굴인식 잠금해제를 사용하여 기기를 잠금 해제하거나 앱에 로그인하거나 결제를 확인하세요.\n\n주의사항:\n휴대전화를 바라보면 의도치 않게 잠금이 해제될 수 있습니다.\n\n다른 사람이 내 얼굴에 휴대전화를 가져다 대면 눈을 감고 있더라도 잠금이 해제될 수 있습니다.\n\n일란성 쌍둥이와 같이 나와 많이 닮은 사람이 휴대전화의 잠금을 해제할 수도 있습니다."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"얼굴 데이터를 삭제하시겠습니까?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"얼굴인식 잠금해제에 사용되는 얼굴 데이터가 영구적으로 안전하게 삭제됩니다. 삭제한 후 휴대전화를 잠금 해제하고 앱에 로그인하거나 결제를 확인하려면 PIN, 패턴 또는 비밀번호가 필요합니다."</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"자막 환경설정"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"확대"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"확대 영역"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"화면 확대 시 사용할 확대 영역 선택"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"전체 화면"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"화면 일부"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"전체 화면 및 화면 일부"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"전체 화면 확대"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"화면 일부 확대"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"이동 컨트롤러 표시"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"확대 영역을 이동하기 위한 조이스틱 같은 컨트롤러 표시"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"확대 설정"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"세 번 탭하여 확대"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"바로가기를 사용하여 확대"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1개 사용 설정됨</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"방해 금지 모드"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"중요한 사람과 앱의 알림만 받기"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"방해 요소 제한"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"방해 금지 모드 사용 설정"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"예외"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"시각적 방해 차단"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"시각적 신호 허용"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"소리를 내는 방해 요소 허용"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"알림 제한"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"알림 소리 차단"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"화면에 알림을 표시합니다."</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g>개의 예약이 자동으로 설정될 수 있습니다.</item>
       <item quantity="one">1개의 예약이 자동으로 설정될 수 있습니다.</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"방해 금지 모드 사용 시 예외"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"사람"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"앱"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"알람 및 기타 방해 요소"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"일정"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"무음으로 설정된 알림"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"방해 금지 모드가 사용 설정되어 있으면 위에서 허용한 항목을 제외한 소리 및 진동이 꺼집니다."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"다음을 제외하고 모두 음소거"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"음소거됨"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other">외 <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g>명</item>
       <item quantity="one">외 1명</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"대화"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"메시지 허용"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"허용된 메시지를 놓치지 않도록 기기가 벨소리, 진동, 무음 중 무엇으로 설정되어 있는지 확인하세요."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"예약된 시간(‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\')에 수신 메시지가 차단됩니다. 설정을 조정하여 친구, 가족 또는 연락처에 등록된 다른 사용자의 연락을 허용할 수 있습니다."</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"통화 허용 안함"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"메시지 허용 안함"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"알람"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"타이머, 알람, 보안 시스템 등의 앱"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"알람"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"미디어 소리"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"동영상, 게임 등의 미디어"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"미디어"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"터치음"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"키보드 및 기타 버튼"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"터치음"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"알림"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"작업 및 알림"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"알림"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"일정"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"예정된 캘린더 일정"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"앱에서 무시하도록 허용"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"앱 예외"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index b240cb0..bd5c5ae 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Жүзүнөн таануу функциясы колдонулганда, ар дайым ырастоо талап кылынат"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Жүздүн дайындарын өчүрүү"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Жүзүнөн таануу функциясын жөндөө"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"\"Жүзүнөн таануу\" функциясы аркылуу түзмөгүңүздүн кулпусун ачып, колдонмолорго кирип жана төлөмдөрдү ырастай аласыз.\n\nКөңүл буруңуз:\nЭкранды карап койсоңуз эле, түзмөгүңүздүн кулпусу ачылып калышы мүмкүн.\n\nОшондой эле кимдир бирөө көзүңүз ачылып турганда телефонуңузду жүзүңүзгө жакын алып келип ачып алышы ыктымал.\n\nТелефонуңуздун кулпусун сизге аябай окшош адам (мисалы, эгизиңиз) ачып алышы мүмкүн."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"\"Жүзүнөн таануу\" функциясы аркылуу түзмөгүңүздүн кулпусун ачып, колдонмолорго кирип жана төлөмдөрдү ырастай аласыз.\n\nКөңүл буруңуз:\nЭкранды карап койсоңуз эле, түзмөгүңүздүн кулпусу ачылып калышы мүмкүн.\n\nОшондой эле кимдир бирөө көзүңүз жумулуп турганда да, телефонуңузду жүзүңүзгө жакын алып келип ачып алышы ыктымал.\n\nТелефонуңуздун кулпусун сизге аябай окшош (мисалы, эгизиңиз) адам ачып алышы мүмкүн."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Жүзүңүздү таануу дайындарын өчүрөсүзбү?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Жүзүнөн таануу функциясын колдонууда топтолгон дайын-даректер биротоло өчүрүлөт. Өчүрүлгөндөн кийин, телефонуңуздун кулпусун ачып, колдонмолорго кирип жана төлөмдөрдү ырастоо үчүн, PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз суралат."</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Коштомо жазуулардын жеке жөндөөлөрү"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Чоңойтуу"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Чоңойтуу аймагы"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Экранды чоңойтуп жатканда чоңойтула турган аймакты(тарды) тандаңыз"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Толук экран"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Экрандын бир бөлүгү"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Толук экран жана экранды бир бөлүгү"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Толук экранды чоңойтуу"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Экрандын бир бөлүгүн чоңойтуу"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Жылдыруу көзөмөлдөгүчүн көрсөтүү"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Чоңойтуу аймагын жылдыруу үчүн джойстик сыяктуу көзөмөлдөгүчтү көрсөтүү"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Чоңойтуу жөндөөлөрү"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Үч жолу таптап чоңойтуу"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Ыкчам баскыч менен чоңойтуу"</string>
@@ -2564,7 +2563,7 @@
     <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="1351321959600144622">"Кэштелген"</string>
     <string name="voice_input_output_settings" msgid="1055497319048272051">"Үн киргизүү жана чыгаруу"</string>
     <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="6449454483955543064">"Үн киргизүү жана чыгаруунун жөндөөлөрү"</string>
-    <string name="voice_search_settings_title" msgid="228743187532160069">"Үн менен издөө"</string>
+    <string name="voice_search_settings_title" msgid="228743187532160069">"Айтып издөө"</string>
     <string name="keyboard_settings_title" msgid="2199286020368890114">"Android тергичи"</string>
     <string name="voice_input_settings" msgid="105821652985768064">"Айтып киргизүү жөндөөлөрү"</string>
     <string name="voice_input_settings_title" msgid="3708147270767296322">"Айтып киргизүү"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 ырааттама иштетилди</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Тынчымды алба"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Маанилүү байланыштар менен колдонмолордон гана билдирмелерди алуу"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Билдирмелерди чектөө"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"\"Тынчымды алба\" режимин күйгүзүү"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Өзгөчө учурлар:"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Визуалдык эскертмелерди бөгөттөө"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Визуалдык сигнал иштетилсин"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Үнү чыгарылган билдирмелерге уруксат берүү"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Билдирмелерди чектөө"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Билдирмелердин добушу чыкпайт"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Билдирмелерди экранда көрөсүз"</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ырааттама автоматтык түрдө иштетилет</item>
       <item quantity="one">1 ырааттама автоматтык түрдө иштетилет</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"\"Тынчымды алба\" режими күйүп тургандагы өзгөчө учурлар"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Байланыштар"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Колдонмолор"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Ойготкучтар жана башка билдирмелер"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Графиктер"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Үнү өчүрүлгөн билдирмелер"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"\"Тынчымды алба\" режими күйүп турганда, жогоруда сиз уруксат берген нерселерден тышкары нерселердин үнү чыкпайт жана дирилдебейт."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Төмөнкүлөрдөн тышкары баарынын үнүн басуу:"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Үнүн басуу"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other">Башка <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> байланыш</item>
       <item quantity="one">Башка 1 байланыш</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Жазышуулар"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Билдирүүлөргө уруксат берүү"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Маанилүү билдирүүлөрдү өткөрүп жибербеш үчүн түзмөгүңүздүн үнүн чыгарып коюңуз же дирилдөөнү иштетиңиз."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"\"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" эрежеси иштетилгенде, билдирүүлөр алынбайт. Достордун, үй-бүлө мүчөлөрүнүн же башка тааныштарыңыздын билдирүүлөрүн алуу үчүн жөндөөлөрдү тууралап алыңыз."</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Чалууларга тыюу салуу"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Бардык билдирүүлөргө тыюу салынат"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Ойготкучтар"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Таймерлерден, ойготкучтардан, коопсуздук тутумдарынан жана башка колдонмолордон"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"ойготкучтар"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Медиа добуштар"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Видеолордон, оюндардан жана башка медиадан"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"медиа"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Экранга тийгенде үн чыксын"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Баскычтоптон жана башка баскычтардан"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"экранга тийгенде чыккан үндөр"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Эстеткичтер"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Тапшырмалардан жана эстеткичтерден"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"эстеткичтер"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Иш-чаралар"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Жылнаамадагы боло турган иш-чаралардан"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Колдонмолорго өзгөртүп коюуга уруксат берүү"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Колдонмодогу өзгөчө жөндөөлөр"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml
index 4740be3..256328a 100644
--- a/res/values-lo/strings.xml
+++ b/res/values-lo/strings.xml
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"ການຕັ້ງຄ່າຄຳບັນຍາຍ"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"ການຂະຫຍາຍ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"ພື້ນທີ່ການຂະຫຍາຍ"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"ເລືອກພື້ນທີ່ການຂະຫຍາຍທີ່ທ່ານຕ້ອງການໃຊ້ເມື່ອຂະຫຍາຍໜ້າຈໍ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"ເຕັມຈໍ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"ບາງສ່ວນຂອງໜ້າຈໍ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"ເຕັມຈໍ ແລະ ບາງສ່ວນຂອງຈໍ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"ຂະຫຍາຍທັງໜ້າຈໍ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"ຂະຫຍາຍບາງສ່ວນຂອງໜ້າຈໍ"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"ສະແດງຕົວຄວບຄຸມການຍ້າຍ"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"ສະແດງຕົວຄວບຄຸມທີ່ຄ້າຍຈອຍສະຕິກເພື່ອຍ້າຍພື້ນທີ່ການຂະຫຍາຍ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"ການຕັ້ງຄ່າການຂະຫຍາຍ"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"ຂະຫຍາຍດ້ວຍການແຕະສາມເທື່ອ"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"ຂະຫຍາຍດ້ວຍທາງລັດ"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">ເປີດໃຊ້ 1 ລາຍການແລ້ວ</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"ຫ້າມລົບກວນ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"ຮັບການແຈ້ງເຕືອນສະເພາະຄົນ ແລະ ແອັບສຳຄັນເທົ່ານັ້ນ"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"ຈຳກັດການລົບກວນ"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"ເປີດໂໝດຫ້າມລົບກວນ"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"ຂໍ້ຍົກເວັ້ນ"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"ບລັອກການລົບກວນທາງພາບ"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"ອະນຸຍາດສັນຍານພາບ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"ອະນຸຍາດການລົບກວນທີ່ມີສຽງ"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"ຈຳກັດການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"ບໍ່ມີສຽງຈາກການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"ທ່ານຈະເຫັນການແຈ້ງເຕືອນຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານ"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other">ສາມາດເປີດໃຊ້ <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ການກຳນົດເວລາໃຫ້ເປັນອັດຕະໂນມັດໄດ້</item>
       <item quantity="one">ສາມາດເປີດໃຊ້ 1 ການກຳນົດເວລາໃຫ້ເປັນອັດຕະໂນມັດໄດ້</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"ຂໍ້ຍົກເວັ້ນເມື່ອເປີດໃຊ້ໂໝດຫ້າມລົບກວນ"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"ຜູ້ຄົນ"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"ແອັບ"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"ໂມງປຸກ ແລະ ການລົບກວນອື່ນໆ"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"ກຳນົດການ"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"ປິດສຽງການແຈ້ງເຕືອນແລ້ວ"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"ເມື່ອເປີດໃຊ້ໂໝດຫ້າມລົບກວນ, ສຽງ ແລະ ການສັ່ນເຕືອນຈະຖືກປິດໄວ້, ຍົກເວັ້ນລາຍການທີ່ທ່ານອະນຸຍາດຂ້າງເທິງ."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"ປິດສຽງທັງໝົດຍົກເວັ້ນ"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"ປິດແລ້ວ"</string>
@@ -3614,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other">ອີກ <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> ຄົນ</item>
       <item quantity="one">ອີກ 1 ຄົນ</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"ການສົນທະນາ"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"ອະນຸຍາດຂໍ້ຄວາມ"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"ເພື່ອກວດສອບວ່າຂໍ້ຄວາມທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຈະມີສຽງ, ໃຫ້ກວດສອບວ່າທ່ານຕັ້ງໂທລະສັບຂອງທ່ານໃຫ້ມີສຽງຂໍ້ຄວາມເຂົ້າ, ສັ່ນເຕືອນ ຫຼື ງຽບ."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"ສຳລັບ ‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’, ຂໍ້ຄວາມຂາເຂົ້າຈະຖືກບລັອກໄວ້. ທ່ານສາມາດປັບແຕ່ງການຕັ້ງຄ່າເພື່ອອະນຸຍາດໃຫ້ໝູ່, ຄອບຄົວ ແລະ ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ອື່ນໆຂອງທ່ານສາມາດຕິດຕໍ່ຫາທ່ານໄດ້."</string>
@@ -3630,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"ບໍ່ອະນຸຍາດການໂທ"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"ບໍ່ອະນຸຍາດການສົ່ງຂໍ້ຄວາມ"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"ໂມງປຸກ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"ຈາກໂມງຈັບເວລາ, ໂມງປຸກ, ລະບົບຄວາມປອດໄພ ແລະ ແອັບອື່ນໆ"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"ໂມງປຸກ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"ສຽງມີເດຍ"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"ຈາກວິດີໂອ, ເກມ ແລະ ມີເດຍອື່ນໆ"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"ສື່"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"​ສຽງ​ສຳ​ຜັດ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"ຈາກແປ້ນພິມ ແລະ ປຸ່ມອື່ນໆຂອງທ່ານ"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"ສຽງການແຕະ"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"ການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"ຈາກໜ້າວຽກ ແລະ ການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"ການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"ກິດຈະກຳ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"ຈາກນັດໝາຍປະຕິທິນຕໍ່ໄປ"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຍົກເລີກໄດ້"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"ຂໍ້ຍົກເວັ້ນແອັບ"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 7537d9f..1181ad4 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -2103,14 +2103,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Subtitrų nuostatos"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Didinti"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Didinimo sritis"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Pasirinkite didinimo sritį (-is), kurią (-ias) norite naudoti, kai didinate ekraną"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Visas ekranas"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Ekrano dalis"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Visas ekranas ir ekrano dalis"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Didinti visą ekraną"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Didinti ekrano dalį"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Rodyti perkėlimo valdiklį"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Rodyti vairasvirtę primenantį valdiklį, skirtą perkelti didinimo sritį"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Didinimo nustatymai"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Didinti palietus tris kartus"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Didinimas naudojant spart. klavišą"</string>
@@ -3341,8 +3341,7 @@
       <item quantity="other">Įgalinta <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> tvarkaraščių</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Netrukdymo režimas"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Gauti pranešimus tik iš svarbių žmonių ar įvykių"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Pertraukčių apribojimas"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Netrukdymo režimo įjungimas"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Išimtys"</string>
@@ -3369,8 +3368,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blokuoti vaizdinius trikdžius"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Leisti vaizdinius signalus"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Leisti pertrauktis, skleidžiančias garsą"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Apriboti pranešimus"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Neskambėti gavus pranešimų"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Matysite pranešimus ekrane"</string>
@@ -3435,18 +3433,12 @@
       <item quantity="many"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> tvarkaraščio gali įsijungti automatiškai</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> tvarkaraščių gali įsijungti automatiškai</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Išimtys, kai įjungtas netrukdymo režimas"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Žmonės"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Programos"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Signalai ir kitos pertrauktys"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Tvarkaraščiai"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Nutildyti pranešimai"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Įjungus netrukdymo režimą garsas ir vibravimas bus nutildomi, išskyrus anksčiau nurodytus elementus, kuriuos leidžiate."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Nutildyti viską išskyrus"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Nutildyta"</string>
@@ -3720,8 +3712,7 @@
       <item quantity="many">Dar <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> kontakto</item>
       <item quantity="other">Dar <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> kontaktų</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Pokalbiai"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Leisti pranešimus"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Kad užtikrintumėte, jog įrenginys skambės priimant leidžiamus pranešimus, patikrinkite, ar jame nustatytas skambėjimo, vibravimo ar begarsis režimas."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Veikiant „<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>“ blokuojami gaunami pranešimai. Galite koreguoti nustatymus ir leisti draugams, šeimos nariams ar kitiems kontaktams jus pasiekti."</string>
@@ -3736,25 +3727,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Neleisti jokių skambučių"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Neleisti jokių pranešimų"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Signalai"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Iš laikmačių, signalų, saugos sistemų ir kitų programų"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"signalai"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Medijos garsai"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Iš vaizdo įrašų, žaidimų ir kitos medijos"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"medija"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Lietimo garsai"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Iš klaviatūros ir kitų mygtukų"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"lietimo garsai"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Priminimai"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Iš užduočių ir priminimų"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"priminimai"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Įvykiai"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Iš būsimų kalendoriaus įvykių"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Leisti programoms nepaisyti"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Programų išimtys"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 176435f..7152c7f 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -374,8 +374,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Autorizējoties ar seju lietotnēs, vienmēr pieprasīt apstiprinājumu"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Dzēst sejas datus"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Iestatīt autorizāciju pēc sejas"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Izmantojot autorizāciju pēc sejas, varat atbloķēt ierīci, pierakstīties lietotnēs un apstiprināt maksājumus.\n\nSvarīga informācija!\nPaskatoties uz tālruni, tas var tikt nejauši atbloķēts.\n\nJūsu tālruni var atbloķēt kāds cits, ja tālrunis tiek turēts pret jūsu seju.\n\nJūsu tālruni var atbloķēt jums līdzīga persona, piemēram, identiskais dvīnis."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Izmantojot autorizāciju pēc sejas, varat atbloķēt ierīci, pierakstīties lietotnēs un apstiprināt maksājumus.\n\nSvarīga informācija!\nSkatoties uz tālruni, tas var tikt nejauši atbloķēts.\n\nJūsu tālruni var atbloķēt kāds cits, ja tālrunis tiek turēts pret jūsu seju, kad jūsu acis ir aizvērtas.\n\nJūsu tālruni var atbloķēt jums līdzīga persona, piemēram, identiskais dvīnis."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Vai dzēst sejas datus?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Sejas dati, ar kuriem tiek veikta autorizācija pēc sejas, tiks neatgriezeniski un droši izdzēsti. Pēc noņemšanas jums būs jāizmanto PIN, kombinācija vai parole, lai atbloķētu tālruni, pierakstītos lietotnēs un apstiprinātu maksājumus."</string>
@@ -2081,14 +2080,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Subtitru preferences"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Palielināšana"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Palielināšanas apgabals"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Izvēlieties vienu vai vairākus palielināmos apgabalus ekrāna palielināšanai"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Pilnekrāna režīms"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Ekrāna daļa"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Pilnekrāna režīms un ekrāna daļas palielināšana"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Palielināt visu ekrānu"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Palielināt ekrāna daļu"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Pārvietošanas vadīklas rādīšana"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Rādīt kursorsvirai līdzīgu vadīklu, ar kuru var pārvietot palielināšanas apgabalu"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Palielināšanas iestatījumi"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Palielināt, trīsreiz pieskaroties"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Palielināšana ar saīsni"</string>
@@ -3298,8 +3297,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> iespējotas</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Netraucēt"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Saņemt paziņojumus tikai no svarīgām personām un lietotnēm"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Traucējumu ierobežošana"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Režīma “Netraucēt” ieslēgšana"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Izņēmumi"</string>
@@ -3326,8 +3324,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Bloķēt vizuālos traucējumus"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Vizuālu signālu atļaušana"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Atļaut pārtraukumus ar skaņas signālu"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Paziņojumu ierobežošana"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Nav skaņas signālu no paziņojumiem"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Jūs redzēsiet paziņojumus ekrānā."</string>
@@ -3390,18 +3387,12 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> grafiks var tikt ieslēgts automātiski</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> grafiki var tikt ieslēgti automātiski</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Izņēmumi, kad ir ieslēgts režīms “Netraucēt”"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Personas"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Lietotnes"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Modinātāja signāli un citi signāli"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Grafiki"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Paziņojumi bez skaņas signāla"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Esot ieslēgtam režīmam Netraucēt, tiks izslēgta skaņa un vibrācija, izņemot jūsu atļautajiem vienumiem."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Izslēgt skaņu visam, izņemot"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Izslēgta skaņa"</string>
@@ -3668,8 +3659,7 @@
       <item quantity="one">Vēl <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> kontaktpersona</item>
       <item quantity="other">Vēl <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> kontaktpersonas</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Sarunas"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Ziņojumu atļaušana"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Lai dzirdētu atļauto īsziņu signālu, pārbaudiet, vai ierīcei ir iestatīts zvana signāls, vibrācija vai klusuma režīms."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Grafikam “<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>” ienākošie ziņojumi ir bloķēti. Varat pielāgot iestatījumus, lai draugi, ģimene vai citas kontaktpersonas varētu ar jums sazināties."</string>
@@ -3684,25 +3674,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Neatļaut nekādus zvanus"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Neatļaut nekādas īsziņas"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Signāli"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"No taimeriem, modinātājiem, drošības sistēmām un citām lietotnēm"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"signāli"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Multivides skaņas"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"No videoklipiem, spēlēm un cita multivides satura"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"multivide"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Pieskāriena skaņas"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"No tastatūras un citām pogām"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"pieskāriena skaņas"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Atgādinājumi"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"No uzdevumiem un atgādinājumiem"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"atgādinājumi"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Notikumi"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"No gaidāmajiem kalendāra pasākumiem"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Atļaut lietotnēm ignorēt režīmu “Netraucēt”"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Lietotnes izņēmumi"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index ef3bae4..cb5f755 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Поставки за титлови"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Зголемување"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Област на зголемување"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Изберете ја областа на зголемување што сакате да ја користите кога се зголемува екранот"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Цел екран"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Дел од екранот"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Цел екран и дел од екран"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Зголеми цел екран"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Зголеми дел од екранот"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Прикажи контролер за поместување"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Прикажи контролер како џојстик за поместување на областа за зголемување"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Поставки за зголемување"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Зголеми со троен допир"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Зголемување со кратенка"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> овозможени</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Не вознемирувај"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Добивајте известувања само од важни луѓе и апликации"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Ограничете ги прекините"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Исклучување на „Не вознемирувај“"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Исклучоци"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Блокирајте визуелни нарушувања"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Дозволи визуелни сигнали"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Дозволете прекинувања што произведуваат звук"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Ограничете ги известувањата"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Без звук од известувањата"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Ќе гледате известувања на екранот"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> распоред може да се вклучи автоматски</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> распореди може да се вклучат автоматски</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Исклучоци кога „Не вознемирувај“ е вклучена"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Луѓе"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Апликации"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Аларми и други прекинувања"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Распореди"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Стишени известувања"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Кога е вклучен режимот „Не вознемирувај“, ќе се исклучат звукот и вибрациите, освен за ставките што ќе ги дозволите погоре."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Исклучи го звукот на сите, освен"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Исклучен звук"</string>
@@ -3614,8 +3606,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> друг</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> други</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Разговори"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Дозволи пораки"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"За да проверите дали дозволените пораки пуштаат звук, видете дали вашиот уред е поставен да ѕвони, вибрира или на тивко."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"За „<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>“, дојдовните пораки се блокирани. Може да ги приспособите поставките за да им дозволите на пријателите, семејството или другите контакти да ве добијат."</string>
@@ -3630,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Не дозволувај повици"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Не дозволувај пораки"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Аларми"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Од тајмери, аларми, безбедносни системи и други апликации"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"аларми"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Звуци од аудиовизуелни содржини"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Од видеа, игри и други аудиовизуелни содржини"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"аудиовизизуелни содржини"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Звуци при допир"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Од тастатурата и другите копчиња"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"звуци при допир"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Потсетници"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Од задачи и потсетници"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"потсетници"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Настани"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Од претстојните настани во календарот"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Дозволете апликациите да занемаруваат"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Исклучоци на апликацијата"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml
index b4333ee..7db8601 100644
--- a/res/values-ml/strings.xml
+++ b/res/values-ml/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"ആപ്പുകളിൽ മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞുള്ള അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ എല്ലായ്‌പ്പോഴും സ്ഥിരീകരണ ഘട്ടം ആവശ്യമാണ്"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"മുഖ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കൂ"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞുള്ള അൺലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനും ആപ്പുകളിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനും പേയ്മെന്റുകൾ സ്ഥിരീകരിക്കാനും മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞുള്ള അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുക.\n\nഓർക്കുക:\n വെറുതെ ഫോണിലേക്ക് നോക്കിയാൽ, നിങ്ങൾ ഉദ്ദേശിക്കാത്തപ്പോഴും അത് അൺലോക്കാകും.\n\nഫോൺ നിങ്ങളുടെ മുഖത്തിനു നേരെ നീട്ടി ആർക്കും അത് അൺലോക്ക് ചെയ്യാം.\n\nനിങ്ങളുമായി വളരെയധികം സാമ്യതയുള്ള ആർക്കും ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാവും, ഉദാഹരണത്തിന് നിങ്ങളുമായി സാദൃശ്യമുള്ള സഹോദരങ്ങൾ."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനും ആപ്പുകളിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനും പേയ്മെന്റുകൾ സ്ഥിരീകരിക്കാനും മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞുള്ള അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുക.\n\nഓർക്കുക:\n വെറുതെ ഫോണിലേക്ക് നോക്കിയാൽ, നിങ്ങൾ ഉദ്ദേശിക്കാത്തപ്പോഴും അത് അൺലോക്കാകും.\n\nകണ്ണുകൾ അടച്ചിരിക്കുമ്പോൾ പോലും മറ്റാർക്കെങ്കിലും ഫോൺ നിങ്ങളുടെ മുഖത്തിനു നേരെ നീട്ടി അൺലോക്ക് ചെയ്യാം.\n\nനിങ്ങളുമായി സാദൃശ്യമുള്ള സഹോദരങ്ങളെ പോലെ, നിങ്ങളുമായി വളരെയധികം സാമ്യതയുള്ള ആർക്കും ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാവും."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"മുഖ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"\'മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞുള്ള അൺലോക്ക്\' ഉപയോഗിക്കുന്ന മുഖ ഡാറ്റ ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും. നീക്കം ചെയ്‌തതിനു ശേഷം, ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനും ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനും പേയ്മെന്റുകൾ സ്ഥിരീകരിക്കാനും നിങ്ങളുടെ പിൻ, പാറ്റേൺ, അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‍വേഡ് ആവശ്യമാണ്."</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"അടിക്കുറിപ്പ് മുൻഗണനകൾ"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"മാഗ്നിഫൈ ചെയ്യുക"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ഏരിയ"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"സ്‌ക്രീൻ മാഗ്നിഫൈ ചെയ്യാൻ, മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ഏരിയ(കൾ) തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"പൂര്‍ണ്ണ സ്ക്രീന്‍"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"സ്‌ക്രീനിന്റെ ഭാഗം"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"പൂർണ്ണ സ്‌ക്രീനും സ്‌ക്രീനിന്റെ ഭാഗവും"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"മുഴുവൻ സ്‌ക്രീനും മാഗ്നിഫൈ ചെയ്യുക"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"സ്‌ക്രീനിന്റെ ഭാഗം മാഗ്നിഫൈ ചെയ്യുക"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"നീക്കൽ കൺട്രോളർ കാണിക്കുക"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ഏരിയ നീക്കാൻ ജോയ്‌സ്‌റ്റിക്ക് പോലെയുള്ള കൺട്രോളർ കാണിക്കുക"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ക്രമീകരണം"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"3 തവണ ടാപ്പ് ചെയ്‌ത് മാഗ്നിഫൈചെയ്യൂ"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"കുറുക്കുവഴിയിലൂടെ മാഗ്നിഫൈ ചെയ്യൂ"</string>
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
index 124cd20..60b6b07 100644
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ b/res/values-mn/strings.xml
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Тайлбарын сонголт"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Томруулах"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Томруулалтын хэсэг"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Дэлгэцийг томруулах үедээ хэрэглэхийг хүсэж байгаа томруулалтын хэсг(үүд)ээ сонгоно уу"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Бүтэн дэлгэц"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Дэлгэцийн нэг хэсэг"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Бүтэн дэлгэц; дэлгэцийн нэг хэсэг"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Дэлгэцийг бүхэлд нь томруулах"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Дэлгэцийн нэг хэсгийг томруулах"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Хөдөлгөөн хянагчийг харуулах"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Томруулалтын хэсгийг зөөхийн тулд тоглоомын гар шиг хянагчийг харуулах"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Томруулах тохиргоо"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Гурван удаа товшиж томруулах"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Товчлолоор томруулах"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1-г идэвхжүүлсэн</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Бүү саад бол"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Зөвхөн чухал хүмүүс болон аппуудаас мэдэгдэл авах"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Саад болох зүйлсийг хязгаарлах"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Бүү саад бол горимыг асаах"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Үл хамаарах зүйлс"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Харааны саадыг блоклох"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Харагдаж буй дохиог зөвшөөрөх"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Дуу гаргадаг саад болох зүйлсийг зөвшөөрөх"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Мэдэгдлийг хязгаарлах"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Мэдэгдлийн дууг хаах"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Та мэдэгдлийг дэлгэцдээ харах болно"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g>хуваарийг автоматаар асааж болно</item>
       <item quantity="one">1 хуваарийг автоматаар асааж болно</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Бүү саад бол горим асаалттай байх үеийн онцгой тохиолдол"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Хүмүүс"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Аппууд"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Сэрүүлэг болон бусад саад болох зүйл"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Хуваарь"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Дууг нь хаасан мэдэгдлүүд"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Бүү саад бол горим асаалттай үед таны сонгосон зүйлсээс бусад зүйлийн дууг хаана."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Дараахаас бусдын дууг хаах"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Дууг хаасан"</string>
@@ -3612,8 +3604,7 @@
       <item quantity="other">бусад <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">бусад 1</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Харилцан яриа"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Зурвасыг зөвшөөрөх"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Зөвшөөрөгдсөн мессежийг дуугаргахын тулд төхөөрөмжөө дуугаргах, чичиргэх эсвэл чимээгүй байлгахын аль дээр нь тохируулснаа шалгана уу."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’-н ирэх зурвасыг хориглосон. Та найзууд, гэр бүлийнхэн эсвэл бусад харилцагчдаа тантай холбоо барихыг зөвшөөрөхийн тулд тохиргоогоо өөрчлөх боломжтой."</string>
@@ -3628,25 +3619,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Ямар ч дуудлагыг зөвшөөрөхгүй"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Мессежийг зөвшөөрөхгүй"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Сэрүүлэг"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Цаг хэмжигч, сэрүүлэг, хамгаалалтын систем болон бусад аппын"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"сэрүүлэг"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Медианы ая"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Видео, тоглоом болон бусад медианы"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"медиа"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Хүрэлтийн ая"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Таны гар болон бусад товчлуурын"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"товшилтын авиа"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Сануулагч"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Ажил болон сануулагчийн"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"сануулагч"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Үйл явдал"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Календарьт удахгүй болох үйл явдлын"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Аппуудад дарахыг нь зөвшөөрөх"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Аппын үл хамаарах зүйлс"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index 2e2c16a..b17d1a9 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"ॲप्समध्ये फेस अनलॉक वापरताना, नेहमी खात्री करणे आवश्यक आहे"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"फेस डेटा हटवा"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"फेस अनलॉक सेट करा"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी, अ‍ॅप्समध्ये साइन इन करण्यासाठी आणि पेमेंटची खात्री करण्यासाठी फेस अनलॉक वापरा. \n\n लक्षात ठेवा:\nतुमचा हेतू नसताना देखील फोनकडे पाहिल्यास तो अनलॉक होऊ शकतो.\n\n एखाद्या व्यक्तीने तुमचा फोन तुमच्या चेहऱ्याकडे धरल्यास तुमचा फोन अनलॉक केला जाऊ शकतो\n\nतुमच्यासारखी दिसणारी व्यक्ती तुमचा फोन संभाव्यत: अनलॉक करू शकते, जसे की, तुमच्यासारखे दिसणारे भावंड."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी, अ‍ॅप्समध्ये साइन इन करण्यासाठी आणि पेमेंटची खात्री करण्यासाठी फेस अनलॉक वापरा. \n\n लक्षात ठेवा:\nतुम्हाला फोन अनलॉक करायचा नसताना देखील तुम्ही फोनकडे पाहिल्यामुळे तो अनलॉक होऊ शकतो.\n\nतुमचे डोळे बंद असताना देखील दुसऱ्या कोणीतरी तुमचा फोन तुमच्या चेहऱ्यासमोर धरल्यास, तुमचा फोन अनलॉक केला जाऊ शकतो.\n\nअगदी तुमच्यासारख्या दिसणाऱ्या व्यक्तीकडून उदा. जुळ्या भावंडाकडून तुमचा फोन अनलॉक केला जाऊ शकतो."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"फेस डेटा हटवायचा?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"फेस अनलॉकद्वारे वापरला जाणारा फेस डेटा कायमचा आणि सुरक्षितपणे हटवला जाईल. काढून टाकल्यानंतर, तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी, अ‍ॅप्समध्ये साइन इन करण्यासाठी आणि पेमेंट निश्चित करण्यासाठी तुम्हाला तुमचा पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड लागेल."</string>
@@ -2057,26 +2056,22 @@
     <string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"स्क्रीन रीडर प्रामुख्याने दृष्टीहीन किंवा कमी दृष्टी असलेल्या लोकांसाठी आहे"</string>
     <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"आयटमना मोठ्याने ऐकण्यासाठी स्क्रीनवरील आयटमवर टॅप करा"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"कॅप्शन प्राधान्ये"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_title (7749786933314473224) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"मॅग्निफाय करा"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"मॅग्निफाय करायचा असलेला भाग"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"तुम्हाला स्क्रीन मॅग्निफाय करताना वापरायचे असलेले मॅग्निफाय करण्याचे भाग निवडा"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"फुल स्क्रीन"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"स्क्रीनचा काही भाग"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"फुल स्क्रीन &amp; स्क्रीनचा काही भाग"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"संपूर्ण स्क्रीन मॅग्निफाय करा"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"स्क्रीनचा काही भाग मॅग्निफाय करा"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"हलवायचा नियंत्रक दाखवा"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"मॅग्निफाय करायचा असलेला भाग हलवण्यासाठी जॉयस्टिकसारखा नियंत्रक दाखवा"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_magnification_service_settings_title (3531350704632316017) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"मॅग्निफिकेशन सेटिंग्ज"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"तीन वेळा टॅप करून मोठे करा"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"शॉर्टकटद्वारे मॅग्निफाय करा"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"शॉर्टकट वापरून आणि तीन वेळा टॅप करून मॅग्निफाय करा"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_about (7084391040140715321) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_screen_option (8465307075278878145) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_screen_magnification_about" msgid="7084391040140715321">"मॅग्निफाय बद्दल"</string>
+    <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"पर्याय"</string>
     <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"स्क्रीनवर झूम इन करा"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"झूम करण्यासाठी 3 वेळा टॅप करा"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"झूम करण्यासाठी बटणावर टॅप करा"</string>
@@ -3259,8 +3254,7 @@
       <item quantity="one">एक सुरू केले</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"व्यत्यय आणू नका"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"फक्त तुम्हाला विश्वास असलेल्या लोकांकडील सूचना मिळवा"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"व्यत्यय मर्यादित करा"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"व्यत्यय आणू नका चालू करा"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"अपवाद"</string>
@@ -3287,8 +3281,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"दृश्य व्यत्यय ब्लॉक करा"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"व्हिज्युअल सिग्नलना अनुमती द्या"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"आवाज करतात त्या सर्व व्यत्ययांना अनुमती द्या"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"सूचना प्रतिबंधित करा"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"सूचना आल्यावर आवाज नाही"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"तुम्हाला तुमच्या स्क्रीनवर सूचना दिसतील"</string>
@@ -3349,18 +3342,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> शेड्युल आपोआप सुरू केले जाऊ शकतात</item>
       <item quantity="one">एक शेड्युल आपोआप सुरू केले जाऊ शकते</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"व्यत्यय आणू नका सुरू असते तेव्हा एक्सेप्शन"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"लोक"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"अ‍ॅप्स"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"अलार्म आणि इतर व्यत्यय"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"शेड्युल"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"सायलंट केलेल्या सूचना"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"जेव्हा व्यत्यय आणू नका सुरू असते, तेव्हा फोनचा आवाज आणि व्हायब्रेशन म्यूट होतात, वरील आयटमसाठी दिलेल्या अनुमती व्यतिरिक्त"</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"व्यतिरिक्त सर्व म्यूट करा"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"म्यूट केले आहे"</string>
@@ -3620,8 +3607,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> अन्य</item>
       <item quantity="one">एक अन्य</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"संभाषणे"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"मेसेजची अनुमती द्या"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"अनुमती असलेले मेसेज आल्यावर आवाज होईल याची खात्री करण्यासाठी तुमचे डिव्हाइस रिंग होण्यासाठी, कंपन किंवा सायलंटवर सेट केले आहे की नाही ते पाहा."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ साठी येणारे मेसेज ब्लॉक केले आहेत. तुमच्या मित्रमैत्रिणींना, कुटुंबीयांना किंवा इतर संपर्कांना तुमच्याशी संपर्क साधण्याची अनुमती देण्यासाठी तुम्ही सेटिंग्ज अ‍ॅडजस्ट करू शकता."</string>
@@ -3636,25 +3622,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"कॉलची अनुमती देऊ नका"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"कोणत्याही मेसेजना अनुमती देऊ नका"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"अलार्म"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"टायमर, अलार्म, सुरक्षा सिस्टम आणि इतर ॲप्स मधील"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"अलार्म"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"मीडियाचा आवाज"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"व्हिडिओ, गेम आणि इतर मीडिया मधून"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"मीडिया"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"स्पर्श ध्वनी"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"तुमच्या कीबोर्ड आणि इतर बटणांमधील"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"स्पर्श ध्वनी"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"स्मरणपत्रे"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"कार्य आणि रिमाइंडर मधील"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"रिमाइंडर्स"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"इव्हेंट"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"आगामी कॅलेंडर इव्हेंट मधून"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"ॲप्सना ओव्हरराइड करण्याची अनुमती द्या"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"अ‍ॅप अपवाद"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
@@ -3950,14 +3930,10 @@
     <string name="system_alert_window_access_title" msgid="3074573819155116817">"इतर अ‍ॅप्सच्या वर प्रदर्शित करा"</string>
     <string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"इतर अ‍ॅप्सच्या वर प्रदर्शित करू द्या"</string>
     <string name="allow_overlay_description" msgid="2266886438777971131">"तुम्ही वापरत असलेल्या इतर अ‍ॅप्सच्या शीर्षस्थानी हे अ‍ॅप डिस्प्ले करण्याची अनुमती द्या. हे तुमच्या त्या अ‍ॅप्सच्या वापरात हस्तक्षेप करू शकते किंवा त्यांच्या दिसण्यात किंवा वर्तनात बदल करू शकते."</string>
-    <!-- no translation found for manage_external_storage_title (8024521099838816100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permit_manage_external_storage (6928847280689401761) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for allow_manage_external_storage_description (5707948153603253225) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for filter_manage_external_storage (6751640571715343804) -->
-    <skip />
+    <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"सर्व फाइलचा अ‍ॅक्सेस"</string>
+    <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"सर्व फाइल व्यवस्थापनासाठी अ‍ॅक्सेस द्या"</string>
+    <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"या ॲपला या डिव्हाइसवरील किंवा कनेक्ट केलेल्या स्टोरेज व्‍हॉल्‍यूममधील सर्व फाइल वाचण्याची, सुधारित करण्याची आणि हटवण्याची अनुमती द्या. अनुमती दिली असल्यास, ॲप कदाचित तुम्हाला न विचारता फाइलचा अ‍ॅक्सेस करू शकते"</string>
+    <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"सर्व फाइल अ‍ॅक्सेस करू शकते"</string>
     <string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"vr आभासी वास्तविकता श्रोता स्टीरीओ मदतकर्ता सेवा"</string>
     <string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"इतर अ‍ॅप्सच्या वर प्रदर्शित करा"</string>
     <string name="system_alert_window_summary" msgid="1435856750594492891">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> पैकी <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> अ‍ॅप्सना इतर अ‍ॅप्सच्या वर प्रदर्शित होण्याची अनुमती"</string>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index ee3e279..5c1ddc2 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Apabla menggunakan wjh buka knci dlm apl, sentiasa perlukan pengesahan"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Padamkan data wajah"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Sediakan wajah buka kunci"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Gunakan wajah buka kunci untuk membuka kunci peranti anda, log masuk ke apl dan mengesahkan pembayaran.\n\nJangan lupa:\nTindakan melihat telefon boleh membuka kunci telefon itu apabila anda tidak bermaksud untuk berbuat demikian.\n\nTelefon anda boleh dibuka kuncinya oleh orang lain jika telefon itu dihalakan rapat ke wajah anda.\n\nTelefon anda boleh dibuka kuncinya oleh seseorang yang mirip anda, seperti adik beradik yang berwajah seiras anda."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Gunakan wajah buka kunci untuk membuka kunci peranti anda, log masuk ke apl dan mengesahkan pembayaran.\n\nJangan lupa:\nTindakan melihat telefon boleh membuka kunci telefon itu walaupun anda tidak bermaksud untuk berbuat demikian.\n\nTelefon anda boleh dibuka kunci oleh orang lain jika telefon itu dihalakan rapat ke wajah anda meskipun mata anda tertutup.\n\nTelefon anda boleh dibuka kunci oleh seseorang yang mirip anda, seperti adik beradik yang berwajah seiras anda."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Padamkan data wajah?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Data wajah yang digunakan oleh wajah buka kunci akan dipadamkan secara kekal dan selamat. Selepas pengalihan keluar, anda memerlukan PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci telefon, log masuk ke apl dan mengesahkan pembayaran."</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Pilihan kapsyen"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Besarkan"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Kawasan pembesaran"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Pilih kawasan pembesaran yang ingin digunakan apabila membesarkan skrin"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Skrin penuh"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Sebahagian skrin"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Skrin penuh &amp; sebahagian skrin"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Besarkan seluruh skrin"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Besarkan sebahagian skrin"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Tunjukkan pergerakan pengawal"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Tunjukkan pengawal seperti kayu bedik untuk menggerakkan kawasan pembesaran"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Tetapan pembesaran"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Besarkan dengan tiga ketikan"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Besarkan menggunakan pintasan"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 didayakan</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Jangan Ganggu"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Dapatkan pemberitahuan oleh orang dan apl penting sahaja"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Hadkan gangguan"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Hidupkan Jangan Ganggu"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Pengecualian"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Sekat gangguan visual"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Benarkan isyarat visual"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Benarkan gangguan yang berbunyi"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Hadkan pemberitahuan"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Tiada bunyi daripada pemberitahuan"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Anda akan melihat pemberitahuan pada skrin"</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> jadual boleh dihidupkan secara automatik</item>
       <item quantity="one">1 jadual boleh dihidupkan secara automatik</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Pengecualian apabila Jangan Ganggu dihidupkan"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Orang"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Apl"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Penggera &amp; gangguan lain"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Jadual"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Pemberitahuan yang disenyapkan"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Apabila Jangan Ganggu dihidupkan, bunyi dan getaran akan diredamkan, kecuali item yang anda benarkan di atas."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Redamkan semua kecuali"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Diredamkan"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> yang lain</item>
       <item quantity="one">seorang lagi</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Perbualan"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Benarkan mesej"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Untuk memastikan mesej yang dibenarkan dapat berbunyi, periksa sama ada peranti anda ditetapkan kepada berdering, bergetar atau senyap."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Mesej masuk disekat untuk ‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’. Anda boleh melaraskan tetapan untuk membenarkan rakan, keluarga atau kenalan lain menghubungi anda."</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Jangan benarkan sebarang panggilan"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Jangan benarkan sebarang mesej"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Penggera"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Daripada pemasa, penggera, sistem keselamatan dan apl lain"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"penggera"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Bunyi media"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Daripada video, permainan dan media lain"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"media"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Bunyi sentuhan"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Daripada papan kekunci dan butang lain"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"bunyi sentuhan"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Peringatan"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Daripada tugasan dan peringatan"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"peringatan"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Acara"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Daripada acara kalendar akan datang"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Benarkan apl membatalkan Jangan Ganggu"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Pengecualian apl"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index 8795d04..37d4180 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"အက်ပ်တွင် မျက်နှာမှတ် သော့ဖွင့်ခြင်းသုံးလျှင် အတည်ပြုရန်အမြဲလိုအပ်သည်"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"မျက်နှာဒေတာဖျက်ရန်"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"မျက်နှာမှတ်သော့ဖွင့်ခြင်း ထည့်သွင်းရန်"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"သင့်စက်ကို ဖွင့်ရန်၊ အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန်နှင့် ငွေပေးချေမှုများကို အတည်ပြုရန် မျက်နှာမှတ် သော့ဖွင့်ခြင်းကို အသုံးပြုပါ။\n\nသတိပြုရန်-\nမတော်တဆ သင့်ဖုန်းကို ကြည့်မိရုံမျှဖြင့် ဖုန်းပွင့်သွားနိုင်ပါသည်။\n\nတစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်မျက်နှာအနီး သင့်ဖုန်းကိုကိုင်၍လည်း ဖွင့်နိုင်သည်။\n\nသင့်အမြွှာကဲ့သို့ သင်နှင့် အလွန်တူသူများသည်လည်း သင့်ဖုန်းကို ဖွင့်နိုင်သည်။"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"သင့်စက်ကို ဖွင့်ရန်၊ အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန်နှင့် ငွေပေးချေမှုများကို အတည်ပြုရန် \'မျက်နှာမှတ် သော့ဖွင့်ခြင်း\' ကို အသုံးပြုပါ။\n\nသတိပြုရန်-\nသင့်ဖုန်းကို မတော်တဆကြည့်မိရုံဖြင့် ဖုန်းပွင့်သွားနိုင်သည်။\n\nမျက်လုံးများပိတ်ထားသော်လည်း တစ်စုံတစ်ယောက်က သင်၏မျက်နှာအနီးတွင် သင့်ဖုန်းကို ကိုင်ထားခြင်းဖြင့် လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။\n\nတထေရာတည်းတူသော မောင်နှမကဲ့သို့ သင်နှင့်အလွန်တူသူ တစ်ယောက်ယောက်က သင်၏ဖုန်းကို ဖွင့်နိုင်သည်။"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"မျက်နှာဒေတာ ဖျက်လိုသလား။"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"မျက်နှာမှတ် သော့ဖွင့်ခြင်းက အသုံးပြုသည့် မျက်နှာဒေတာများကို လုံခြုံစွာ အပြီးအပိုင်ဖျက်လိုက်ပါမည်။ ဖျက်ပြီးသည့်အခါ သင့်ဖုန်းကိုလော့ခ်ဖွင့်ရန် ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ သို့မဟုတ် စကားဝှက်၊ အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ခြင်းနှင့် ငွေပေးချေမှုများ အတည်ပြုခြင်းတို့ လိုအပ်ပါမည်။"</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"စာတန်း သတ်မှတ်ချက်များ"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"ချဲ့ရန်"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"ပုံကြီးချဲ့ရန် နေရာ"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"မျက်နှာပြင်ကိုချဲ့နေစဉ် သင်အသုံးပြုလိုသော ပုံကြီးချဲ့ရန်နေရာ(များ) ကို ရွေးပါ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"ဖန်သားပြင်အပြည့်"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"ဖန်သားပြင် တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"ဖန်သားပြင်အပြည့်နှင့် မျက်နှာပြင် တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"ဖန်သားပြင် တစ်ခုလုံးကို ချဲ့ပါ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"ဖန်သားပြင် တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကို ချဲ့ပါ"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"ထိန်းချုပ်ကိရိယာ ရွှေ့ခြင်းကိုပြရန်"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"ပုံကြီးချဲ့ရန်နေရာကို ရွှေ့ရန် ထိန်းချုပ်လီဗာနှင့်တူသော ထိန်းချုပ်ကိရိယာကို ပြသည်"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"ပုံကြီးချဲ့ခြင်း ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"သုံးချက်တို့၍ အကြီးချဲ့ခြင်း"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ဖြင့် ချဲ့ခြင်း"</string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 20fe268..99644fe 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Krev alltid bekreftelsestrinnet når Ansiktslås brukes i apper"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Slett ansiktsdata"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Konfigurer ansiktslås"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Bruk ansiktslås til å låse opp enheten din, logge på apper og bekrefte betalinger.\n\nHusk:\nHvis du ser på telefonen, kan den låses opp, selv om det ikke er meningen.\n\nTelefonen din kan låses opp av noen andre hvis den holdes mot ansiktet ditt.\n\nTelefonen kan låses opp av noen som ser veldig ut som deg, for eksempel en tvilling."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Bruk ansiktslås til å låse opp enheten din, logge på apper og bekrefte betalinger.\n\nHusk:\nHvis du ser på telefonen, kan den låses opp, selv om det ikke er meningen.\n\nTelefonen din kan låses opp av noen andre hvis den holdes mot ansiktet ditt, selv om øynene dine er lukket.\n\nTelefonen kan låses opp av noen som ser veldig ut som deg, for eksempel en tvilling."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Vil du slette ansiktsdata?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Ansiktsdataene som brukes av ansiktslåsen, blir permanent slettet på en sikker måte. Etter fjerning trenger du PIN-kode, mønster eller passord for å låse opp telefonen, logge på apper og bekrefte betalinger."</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Innstillinger for teksting"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Forstørr"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Forstørrelsesområde"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Velg forstørrelsesområdene du vil bruke når du forstørrer skjermen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Fullskjerm"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"En del av skjermen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Fullskjerm og en del av skjermen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Forstørr hele skjermen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Forstørr en del av skjermen"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Vis bevegelseskontroller"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Vis en kontroller som ligner på en styrespak, for å bevege forstørrelsesområdet"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Forstørrelsesinnstillinger"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Forstørr med trippeltrykk"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Forstørr med snarvei"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 er slått på</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Ikke forstyrr"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Bli bare varslet av viktige personer og apper"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Begrens forstyrrelser"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Slå på Ikke forstyrr"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Unntak"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blokkér visuelle forstyrrelser"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Tillat visuelle signaler"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Tillat forstyrrelser som lager lyd"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Begrens varsler"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Ingen lyd fra varsler"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Du ser varsler på skjermen"</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> tidsplaner kan slås på automatisk</item>
       <item quantity="one">1 tidsplan kan slås på automatisk</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Unntak når «Ikke forstyrr» er på"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Personer"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Apper"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarmer og andre forstyrrelser"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Tidsplaner"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Dempede varsler"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Når «Ikke forstyrr» er på, slås lyd og vibrering av, unntatt for elementene du tillater ovenfor."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Ignorer alle unntatt"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Ignorert"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> andre</item>
       <item quantity="one">1 annen</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Samtaler"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Tillat meldinger"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"For å kontrollere at tillatte meldinger lager lyd, sjekk om enheten din er satt til ringing, vibrering eller lydløs."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Innkommende meldinger er blokkert for «<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>». Du kan justere innstillinger for å la venner, familie eller andre kontakter nå deg."</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Ikke tillat anrop"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Ikke tillat meldinger"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarmer"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Fra nedtellinger, alarmer, sikkerhetssystemer og andre apper"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarmer"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Lyd fra medier"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Fra videoer, spill og andre medier"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"medier"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Berøringslyder"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Fra tastaturet ditt og andre knapper"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"berøringslyder"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Påminnelser"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Fra oppgaver og påminnelser"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"påminnelser"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Hendelser"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Fra kommende kalenderaktiviteter"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Tillat at apper overstyrer"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Appunntak"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index 73c27ca..2990f6c 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"अनुप्रयोगहरूमा फेस अनलक प्रयोग गर्दा सधैँ पुष्टि गर्नु पर्ने बनाउनुहोस्"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"अनुहारसम्बन्धी डेटा मेटाउनु"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"फेस अनलक सेटअप गर्नुहोस्"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"आफ्नो यन्त्र अनलक गर्न, अनुप्रयोगहरूमा साइन इन गर्न र भुक्तानीहरू पुष्टि गर्न फेस अनलक प्रयोग गर्नुहोस्।\n\nयाद राख्नुहोस्:\nफोनमा हेर्नुभयो भने तपाईंले अनलक गर्न नचाहेका बेला पनि फोन अनलक हुन सक्छ।\n\nअरू कसैले तपाईंको अनुहारका अगाडि फोन लगे भने तपाईंको फोन अनलक हुन सक्छ।\n\nतपाईंको अनुहारसँग धेरै मिल्दोजुल्दो अनुहार भएका दाजुभाइ/दिदीबहिनी जस्ता मान्छेहरूले पनि तपाईंको फोन अनलक गर्न सक्ने सम्भावना हुन्छ।"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"आफ्नो यन्त्र अनलक गर्न, अनुप्रयोगहरूमा साइन इन गर्न र भुक्तानीहरू पुष्टि गर्न फेस अनलक प्रयोग गर्नुहोस्।\n\nयाद राख्नुहोस्:\nफोनमा हेर्नुभयो भने तपाईंले अनलक गर्न नचाहेका बेला पनि फोन अनलक हुन सक्छ।\n\nतपाईंका आँखा बन्द नै छन् भने पनि कसैले तपाईंको अनुहारका अगाडि फोन लगे भने तपाईंको फोन अनलक हुन सक्छ।\n\nतपाईंको अनुहारसँग धेरै मिल्दोजुल्दो अनुहार भएका दाजुभाइ/दिदीबहिनी जस्ता मान्छेहरूले पनि तपाईंको फोन अनलक गर्न सक्ने सम्भावना हुन्छ।"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"अनुहारसम्बन्धी डेटा मेट्ने हो?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"फेस अनलक सुविधाले प्रयोग गरेको डेटा सदाका लागि सुरक्षित रूपमा मेटाइने छ। हटाइसकेपछि, तपाईंलाई आफ्नो फोन अनलक गर्न, अनुप्रयोगहरूमा साइन इन गर्न र भुक्तानी पुष्टि गर्न आफ्नो PIN, ढाँचा वा पासवर्ड आवश्यक हुने छ।"</string>
@@ -2056,26 +2055,22 @@
     <string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"मुख्तया दृष्टिविहीन र कम दृष्टि भएका व्यक्तिहरूको लागि स्क्रिन रिडर"</string>
     <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"ठूलो आवाजमा सुन्न आफ्नो स्क्रिनमा भएका वस्तुहरूमा ट्याप गर्नुहोस्"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"क्याप्सनसम्बन्धी प्राथमिकताहरू"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_title (7749786933314473224) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"म्याग्निफाई गर्नुहोस्"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"म्याग्निफिकेसन क्षेत्र"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"स्क्रिन म्याग्निफाई गर्दा आफूले प्रयोग गर्न चाहेका म्याग्निफिकेसन क्षेत्र (हरू) छनौट गर्नुहोस्"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"पूर्ण स्क्रिन"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"स्क्रिनको भाग"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"पूर्ण स्क्रिन र स्क्रिनको भाग"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"समग्र स्क्रिन म्याग्निफाई गर्नुहोस्"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"स्क्रिनको भाग म्याग्निफाई गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"चालको नियन्त्रक देखाउनुहोस्"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"म्याग्निफिकेसन क्षेत्र सार्न जोएस्टिक जस्तो कुनै नियन्त्रक देखाउनुहोस्"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_magnification_service_settings_title (3531350704632316017) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"म्याग्निफिकेसनसम्बन्धी सेटिङ"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"तीन ट्यापमा म्याग्निफाइ गर्नुहोस्"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"सर्टकट प्रयोग गरी म्याग्निफाइ गर्नुहोस्"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"सर्टकट र तीन पटक ट्याप गरेर म्याग्निफाइ गर्नुहोस्"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_about (7084391040140715321) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_screen_option (8465307075278878145) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_screen_magnification_about" msgid="7084391040140715321">"Magnify बारे"</string>
+    <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"विकल्पहरू"</string>
     <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"स्क्रिनमा जुम इन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"जुम गर्न ३ पटक ट्याप गर्नुहोस्"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"जुम गर्न बटनमा ट्याप गर्नुहोस्"</string>
@@ -3258,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">१ समयतालिका सक्षम पारियो</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस्"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"महत्त्वपूर्ण मान्छे र अनुप्रयोगहरूमार्फत मात्र सूचित हुनुहोस्"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"अवरोधहरू सीमित पार्नुहोस्"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक मोडलाई सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"अपवादहरू"</string>
@@ -3286,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"दृश्य सम्बन्धी बाधालाई रोक्नु"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"सङ्केतहरूलाई देखिन दिनुहोस्"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"आवाज निकाल्ने अवरोधहरूलाई अनुमति दिनुहोस्"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"सूचनाहरूलाई प्रतिबन्ध लगाउनुहोस्"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"सूचनाहरूको कुनै पनि ध्वनि छैन"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"तपाईं आफ्नो स्क्रिनमा सूचनाहरू देख्नु हुने छ"</string>
@@ -3348,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> समयतालिकाहरू स्वतः सक्रिय हुन सक्छन्‌</item>
       <item quantity="one">१ समयतालिका स्वतः सक्रिय हुन सक्छ</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक सुविधा सक्रिय भएको बेला अपवादहरू"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"मान्छेहरू"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"अनुप्रयोगहरू"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"अलार्म र अन्य अवरोधहरू"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"समयतालिकाहरू"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"मौन पारिएका सूचनाहरू"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"बाधा नपुर्‍याउनुहोस् मोड सक्रिय भएका बेला तपाईंले माथि अनुमति दिनुभएका वस्तुहरूबाहेक आवाज तथा कम्पनलाई म्युट गरिने छ।"</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"यीबाहेक सबै म्युट गर्नुहोस्"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"म्युट गरिएको छ"</string>
@@ -3619,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other">अन्य <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">अन्य १</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"वार्तालापहरू"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"सन्देशहरूलाई अनुमति दिनुहोस्"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"अनुमति दिइएका सन्देशहरू आउँदा घन्टी बज्छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्न आफ्नो यन्त्रलाई घन्टी बज्ने, कम्पन हुने वा मौन रहनेमध्ये कुन चाहिँ विकल्पमा सेट गरिएको छ भन्ने कुरा जाँच गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ का आगम कलहरूलाई रोक लगाइएको छ। तपाईं आफ्ना साथीभाइ, परिवारजन वा अन्य सूचीमा भएका अन्य मान्छेहरूलाई आफूसँग सम्पर्क राख्न दिने गरी सेटिङहरू समायोजन गर्न सक्नुहुन्छ।"</string>
@@ -3635,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"कुनै पनि कललाई अनुमति नदिनुहोस्‌"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"कुनै पनि सन्देशलाई अनुमति नदिनुहोस्‌"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"अलार्महरू"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"टाइमर, अलार्म, सुरक्षा प्रणाली र अन्य अनुप्रयोगहरू"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"अलार्महरू"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"मिडियाका आवाजहरू"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"भिडियो, खेल र अन्य मिडियाहरूबाट"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"मिडिया"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"छुवाइसम्बन्धी ध्वनि"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"तपाईंको किबोर्ड र अन्य बटनहरूबाट"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"छुवाइसम्बन्धी ध्वनि"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"रिमान्डरहरू"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"कार्य र रिमाइन्डरहरूबाट"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"रिमाइन्डरहरू"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"कार्यक्रमहरू"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"पात्रोका आगामी कार्यक्रमहरूबाट"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"अनुप्रयोगहरूलाई ओभरराइड गर्ने अनुमति दिनुहोस्"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"अनुप्रयोगका अपवादहरू"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
@@ -3949,14 +3929,10 @@
     <string name="system_alert_window_access_title" msgid="3074573819155116817">"अन्य अनुप्रयोगहरूको माथिपट्टि देखाउनुहोस्"</string>
     <string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"अन्य एपहरूको माथिपट्टि देखिने अनुमति दिनुहोस्"</string>
     <string name="allow_overlay_description" msgid="2266886438777971131">"यो अनुप्रयोगलाई तपाईंले प्रयोग गरिरहनुभएका अन्य अनुप्रयोगहरूको माथिपट्टि देखिन अनुमति दिनुहोस्। यसले तपाईंले गर्ने ती अनुप्रयोगहरूको प्रयोगमा हस्तक्षेप गर्न वा तिनीहरू देखा पर्ने वा तिनीहरूले काम गर्ने तरिकालाई परिवर्तन गर्न सक्छ।"</string>
-    <!-- no translation found for manage_external_storage_title (8024521099838816100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permit_manage_external_storage (6928847280689401761) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for allow_manage_external_storage_description (5707948153603253225) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for filter_manage_external_storage (6751640571715343804) -->
-    <skip />
+    <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"सबै फाइलहरूमाथिको पहुँच"</string>
+    <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"सबै फाइलहरूको व्यवस्थापन गर्न अनुमति दिनुहोस्"</string>
+    <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"यो अनुप्रयोगलाई यो यन्त्र वा जोडिएको कुनै भण्डारण भोल्युममा रहेका सबै फाइलहरू पढ्ने, परिमार्जन गर्ने तथा मेट्ने अनुमति दिनुहोस्। अनुमति दिइएका खण्डमा यो अनुप्रयोगले तपाईंको स्पष्ट जानकारीविनै फाइलहरूमाथि पहुँच राख्न सक्छ।"</string>
+    <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"सबै फाइलहरूमाथि पहुँच राख्न सक्छ।"</string>
     <string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"vr भर्चुअल रियालिटी श्रोता स्टेरियो सहायक सेवा"</string>
     <string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"अन्य एपहरूको माथिपट्टि देखाउनु"</string>
     <string name="system_alert_window_summary" msgid="1435856750594492891">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> मध्ये <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> एपहरूलाई अन्य एपको माथिपट्टि देखिने अनुमति दिइएको छ"</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index e7e39af..5717775 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Altijd bevestigingsstap vereisen bij ontgrendelen via gezichtsherkenning in apps"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Gezichtsinformatie verwijderen"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Ontgr. via gezichtsherkenning instellen"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Gebruik \'Ontgrendelen via gezichtsherkenning\' om je apparaat te ontgrendelen, in te loggen bij apps en betalingen te bevestigen.\n\nLet op:\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe telefoon kan door iemand anders worden ontgrendeld als de telefoon voor je gezicht wordt gehouden.\n\nJe telefoon kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een identieke tweelingbroer of -zus."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Gebruik \'Ontgrendelen via gezichtsherkenning\' om je apparaat te ontgrendelen, bij apps in te loggen en betalingen te bevestigen.\n\nHoud rekening met het volgende:\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe telefoon kan door iemand anders worden ontgrendeld als de telefoon voor je gezicht wordt gehouden, zelfs als je je ogen dicht hebt.\n\nJe telefoon kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een identieke tweelingbroer of -zus."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Gezichtsinformatie verwijderen?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"De gezichtsinformatie die wordt gebruikt voor ontgrendelen via gezichtsherkenning, wordt definitief en op een veilige manier verwijderd. Nadat deze is verwijderd, heb je je pincode, patroon of wachtwoord nodig om je telefoon te ontgrendelen, in te loggen bij apps of betalingen te bevestigen."</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Voorkeuren voor ondertiteling"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Vergroten"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Vergrotingsgebied"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Kies de vergrotingsgebieden die je wilt gebruiken als je het scherm vergroot"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Volledig scherm"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Deel van het scherm"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Volledig scherm en deel van het scherm"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Gehele scherm vergroten"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Deel van het scherm vergroten"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Verplaatsingscontroller weergeven"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Hiermee wordt een controller weergegeven om het vergrotingsgebied te verplaatsen."</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Instellingen voor vergroting"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Vergroten door 3 keer te tikken"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Vergroten met sneltoets"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 ingeschakeld</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Niet storen"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Alleen meldingen van belangrijke mensen en apps ontvangen"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Onderbrekingen beperken"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Schakel Niet storen in."</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Uitzonderingen"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blokkeer visuele onderbreking"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Visuele signalen toestaan"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Onderbrekingen toestaan die een geluid laten horen"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Meldingen beperken"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Geen geluid van meldingen"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Je ziet meldingen op je scherm"</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> planningen kunnen automatisch worden ingeschakeld</item>
       <item quantity="one">1 planning kan automatisch worden ingeschakeld</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Uitzonderingen als \'Niet storen\' is ingeschakeld"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Mensen"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Apps"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Wekkers en andere onderbrekingen"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Planningen"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Meldingen zonder geluid"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Wanneer \'Niet storen\' is ingeschakeld, worden geluiden en trillingen gedempt, behalve voor de items die je hierboven toestaat."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Alles dempen behalve"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Gedempt"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> anderen</item>
       <item quantity="one">1 andere persoon</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Gesprekken"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Berichten toestaan"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Controleer of je apparaat op geluid, trillen of stil staat, zodat je zeker weet dat toegestane berichten geluid maken."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Voor \'<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\' worden inkomende berichten geblokkeerd. Je kunt de instellingen aanpassen zodat je vrienden, gezinsleden of andere contacten je kunnen bereiken."</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Geen gesprekken toestaan"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Geen berichten toestaan"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Wekkers"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Van timers, wekkers, beveiligingssystemen en andere apps"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"wekkers"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Mediageluiden"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Van video\'s, games en andere media"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"media"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Aanraakgeluiden"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Van je toetsenbord en andere knoppen"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"aanraakgeluiden"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Herinneringen"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Van taken en herinneringen"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"herinneringen"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Evenementen"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Van aankomende agenda-afspraken"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Apps toestaan dit te negeren"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"App-uitzonderingen"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml
index 6a1096f..c783666 100644
--- a/res/values-or/strings.xml
+++ b/res/values-or/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"ଆପ୍ସରେ ଫେସ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ, ସୁନିଶ୍ଚିତକରଣ ଷ୍ଟେପ୍ ସର୍ବଦା ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇଥାଏ"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"ମୁହଁର ଡାଟା ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"ଫେସ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍ ଅନଲକ୍ କରିବା, ଆପ୍ସରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା ଏବଂ ପେମେଣ୍ଟ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରିବା ପାଇଁ ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।\n\nମନେରଖନ୍ତୁ:\nଆପଣ ଅଜାଣତରେ ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଦେଖନ୍ତି, ତେବେ ଏହା ଅନଲକ୍ ହୋଇପାରିବ।\n\nକେହିବି ଯଦି ଆପଣଙ୍କର ଫୋନକୁୁ ଆପଣଙ୍କ ମୁହଁ ପାଖରେ ରଖନ୍ତିି ତେବେ ଏହା ଅନଲକ୍ ହୋଇପାରିବ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଭଳି ଦେଖାଯାଉଥିବା ବ୍ୟକ୍ତି, ଯେକେହି ଆପଣଙ୍କର ପରି କହିପାରୁଥିବେ, ଯେପରିକି ଆପଣଙ୍କର ଭାଇ/ଭଉଣୀ ଆପଣଙ୍କର ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିପାରିବେ।"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବା, ଆପ୍‌ରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା, ଏବଂ ପେମେଣ୍ଟ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରିବା ପାଇଁ ଫେସ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।\n\nମନେ ରଖନ୍ତୁ:\nଆପଣ ଅଜାଣତରେ ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌କୁ ଦେଖିନ୍ତି, ତେବେ ଏହା ଅନ୍‌ଲକ୍ ହୋଇଯାଇପାରେ।\n\nଆପଣଙ୍କର ଆଖି ବନ୍ଦ ଥିବା ବେଳେ ମଧ୍ୟ କେହିବି ଆପଣଙ୍କର ମୁହଁ ସାମ୍ନାରେ ଫୋନ୍ ରଖି ଆପଣଙ୍କର ଫୋନ୍‌କୁ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିପାରିବେ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଭଳି ଦେଖାଯାଉଥିବା, କଥା କହୁଥିବା ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌କୁ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିପାରିବେ, ଯେପରିକି ଆପଣଙ୍କ ଭାଇ/ଭଉଣୀ।"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"ମୁହଁର ଡାଟା ଡିଲିଟ୍ କରିବେ?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"ଫେସ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଥିବା ଫେସ୍ ଡାଟା ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ୍ କରିଦିଆଯିବ। କାଢ଼ି ଦେବା ପରେ, ଆପଣଙ୍କର ଫୋନ୍‌କୁ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବା, ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା ଏବଂ ପେମେଣ୍ଟ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ପିନ୍, ପାଟର୍ନ ବା ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ ଆବଶ୍ୟକ କରିବେ।"</string>
@@ -2056,26 +2055,22 @@
     <string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"ଅନ୍ଧ କିମ୍ବା କମ୍‌ ଦୃଷ୍ଟି ଶକ୍ତିଥିବା ଲୋକଙ୍କ ପାଇଁ ମୁଖ୍ୟତଃ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ରିଡର୍‌ ଅଟେ"</string>
     <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"ଜୋରରେ ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଉପରେ ଥିବା ଆଇଟମଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"କ୍ୟାପସନ୍ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_title (7749786933314473224) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"ମାଗ୍ନିଫାଏ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"ମାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ଅଞ୍ଚଳ"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"ସ୍କ୍ରିନ୍ ମାଗ୍ନିଫାଏ କରିବା ବେଳେ ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ମାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ଅଞ୍ଚଳ(ଗୁଡ଼ିକୁ) ବାଛନ୍ତୁ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନ୍"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"ସ୍କ୍ରିନ୍‌‌ର କିଛି ଅଂଶ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଏବଂ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ଅଂଶ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"ସମ୍ପୁର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନ୍ ମାଗ୍ନିଫାଏ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"ସ୍କ୍ରିନ୍‌‌ର କିଛି ଅଂଶ ମାଗ୍ନିଫାଏ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"ଘୁଞ୍ଚାଇବା କଣ୍ଟ୍ରୋଲର୍ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"ମାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ଅଞ୍ଚଳ ଘୁଞ୍ଚାଇବାକୁ ଏକ ଜୟଷ୍ଟିକ୍-ପରି କଣ୍ଟ୍ରୋଲର୍ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_magnification_service_settings_title (3531350704632316017) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"ମାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ସେଟିଂସ୍"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"ଟ୍ରିପଲ୍‌-ଟାପ୍‌ ଦ୍ୱାରା ମାଗ୍ନିଫାଏ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"ସର୍ଟକଟ୍ ସାହାଯ୍ୟରେ ମାଗ୍ନିଫାଏ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"ତିନି ଥର ଟାପ୍ ଓ ସର୍ଟକଟ୍ ସାହାଯ୍ୟରେ ମାଗ୍ନିଫାଏ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_about (7084391040140715321) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_screen_option (8465307075278878145) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_screen_magnification_about" msgid="7084391040140715321">"ମାଗ୍ନିଫାଏ ବିଷୟରେ"</string>
+    <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ"</string>
     <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଉପରେ ଜୁମ୍‌ ଇନ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"ଜୁମ୍‌ କରିବାକୁ 3ଥର ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"ଜୁମ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ବଟନ୍‌ ଉପରେ ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -3258,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1ଟି ସକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"ବିରକ୍ତ କର ନାହିଁ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"କେବଳ ଗୁରୁତ୍ଵପୂର୍ଣ୍ଣ ଲୋକ ଏବଂ ଆପ୍ସ ଦ୍ୱାରା ବିଜ୍ଞାପନ ପାଆନ୍ତୁ"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"ବ୍ୟାଘାତଗୁଡ଼ିକୁ ସୀମିତ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"\"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\" ଅନ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"ବ୍ୟତିକ୍ରମ"</string>
@@ -3286,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"ଭିଜୁଆଲ୍‌ ବାଧା ଅବରୋଧ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"ଭିଜୁଆଲ୍‌ ସଙ୍କେତ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"ବାଧାଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ ଯାହା ଶବ୍ଦ କରେ"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"ବିଜ୍ଞପ୍ତିକୁ ସୀମାବଦ୍ଧ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆସିଲେ କୌଣସି ସାଉଣ୍ଡ ନାହିଁ"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ସ୍କ୍ରିନରେ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଦେଖିବେ"</string>
@@ -3348,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g>ଥର ସୂଚୀ ସ୍ଵଚାଳିତ ଭାବେ ଚାଲୁ କରାଯାଇପାରେ</item>
       <item quantity="one">1ଥର ସୂଚୀ ସ୍ଵଚାଳିତ ଭାବେ ଚାଲୁ କରାଯାଇପାରେ</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ ଚାଲୁଥିବା ବେଳେ ବ୍ୟତିକ୍ରମ"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"ଲୋକମାନେ"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"ଆପ୍ସ"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"ଆଲାରାମ୍ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ବାଧା"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"ସିଡୁଲ୍"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"ନୀରବ କରାଯାଇଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"ଯେତେବେଳେ ’ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ’ ଅନ ଥିବ, ସେତେବେଳେ ଉପରେ ଆପଣ ଅନୁମତି ଦେଇଥିବା ଆଇଟମ୍ ବ୍ୟତୀତ ସାଉଣ୍ଡ ଓ ଭାଇବ୍ରେଶନ୍ ମ୍ୟୁଟ୍ ହୋଇଯିବ।"</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"ଏହା ବ୍ୟତୀତ ସମସ୍ତକୁ ମ୍ୟୁଟ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"ମ୍ୟୁଟ୍‌ କରାଗଲା"</string>
@@ -3619,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g>ଟି ଅନ୍ୟ</item>
       <item quantity="one">1ଟି ଅନ୍ୟ</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"ମେସେଜ୍ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଥିବା ମେସେଜ୍ ଆସିବା ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ସାଉଣ୍ଡ ହେବ, ଏହା ନିଶ୍ଚିତ କରିବା ପାଇଁ, ଏହା ରିଙ୍ଗ, ଭାଇବ୍ରେଟ୍, ବା ନୀରବରେ ସେଟ୍ କରିଯାଇଛି କି ନାହିଁ ତାହା ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।"</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ ପାଇଁ ଇନକମିଂ ମେସେଜ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ବ୍ଲକ୍ କରାଯାଇଛି। ଆପଣଙ୍କ ବନ୍ଧୁ, ପରିବାର ବର୍ଗ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ଯୋଗାଯୋଗ ଆପଣଙ୍କୁ ସମ୍ପର୍କ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ସେଟିଂସ୍‍କୁ ଆଡ୍‌ଜଷ୍ଟ କରିପାରିବେ।"</string>
@@ -3635,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"କୌଣସି କଲ୍‍ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"କୌଣସି ମେସେଜ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"ଆଲାର୍ମ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"ଟାଇମର୍, ଆଲାରାମ୍, ସୁରକ୍ଷା ସିଷ୍ଟମ୍ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ଆପ୍ସରୁ"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"ଆଲାର୍ମ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"ମିଡିଆ ଶବ୍ଦ"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"ଭିଡିଓ, ଗେମ୍ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ମିଡିଆରୁ"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"ମିଡ଼ିଆ"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"ସ୍ପର୍ଶଜନିତ ସାଉଣ୍ଡ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"ଆପଣଙ୍କ କୀ\'ବୋର୍ଡ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ବଟନଗୁଡ଼ିକରୁ"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"ସ୍ପର୍ଶଜନିତ ଧ୍ୱନି"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"ରିମାଇଣ୍ଡର"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"ଟାସ୍କ ଏବଂ ରିମାଇଣ୍ଡରଗୁଡ଼ିକରୁ"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"ରିମାଇଣ୍ଡର୍‌"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"ଇଭେଣ୍ଟ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"ଆଗାମୀ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର୍ ଇଭେଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକରୁ"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରିବାକୁ ଆପ୍ସକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"ଆପ୍‍ର ବ୍ୟତିକ୍ରମ"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
@@ -3949,14 +3929,10 @@
     <string name="system_alert_window_access_title" msgid="3074573819155116817">"ଅନ୍ୟ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ଦେଖାଅ"</string>
     <string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"ଅନ୍ୟ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ପ୍ରଦର୍ଶନ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
     <string name="allow_overlay_description" msgid="2266886438777971131">"ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ଅନ୍ୟ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ଏହି ଆପ୍‌କୁ ରହିବାକୁ ଦିଅନ୍ତୁ। ସେହି ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକର ବ୍ୟବହାରରେ ଏହା ବାଧା ସୃଷ୍ଟି କରିପାରେ କିମ୍ୱା ସେଗୂଡ଼ିକର କାମ କରିବା ଶୈଳୀକୁ ବଦଳାଇଦେଇପାରେ।"</string>
-    <!-- no translation found for manage_external_storage_title (8024521099838816100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permit_manage_external_storage (6928847280689401761) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for allow_manage_external_storage_description (5707948153603253225) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for filter_manage_external_storage (6751640571715343804) -->
-    <skip />
+    <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"ସମସ୍ତ ଫାଇଲକୁ ଆକ୍ସେସ୍"</string>
+    <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"ସମସ୍ତ ଫାଇଲକୁ ପରିଚାଳନା ପାଇଁ ଆକ୍ସେସ୍ ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"ଏହି ଡିଭାଇସ୍ କିମ୍ବା ଯେ କୌଣସି ସଂଯୁକ୍ତ ଥିବା ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଭଲ୍ୟୁମରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଫାଇଲକୁ ପଢ଼ିବା, ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ଏବଂ ଡିଲିଟ୍ କରିବା ପାଇଁ ଏହି ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। ଯଦି ଅନୁମତି ଦିଆଯାଏ, ତେବେ ଆପ୍ ଆପଣଙ୍କୁ ସ୍ପଷ୍ଟ ନକରି ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରେ।"</string>
+    <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"ସମସ୍ତ ଫାଇଲକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରିବ"</string>
     <string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"vr ଭର୍ଚୁଆଲ୍‌ ରିଅଲିଟୀ ଲିସ୍‌ନର୍‌ ଷ୍ଟେରିଓ ସାହାଯ୍ୟକାରୀ ସେବା"</string>
     <string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"ଅନ୍ୟ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ଦେଖାଦେଉ"</string>
     <string name="system_alert_window_summary" msgid="1435856750594492891">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ଟି ଆପ୍‌ରୁ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ଅନ୍ୟ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକରେ ଡିସପ୍ଲେ କରିବାକୁ ଅନୁମୋଦିତ"</string>
diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml
index 85efcfe..a4698be 100644
--- a/res/values-pa/strings.xml
+++ b/res/values-pa/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"ਐਪਾਂ ਲਈ ਚਿਹਰਾ ਅਣਲਾਕ ਵਰਤਣ ਵੇਲੇ ਪੁਸ਼ਟੀਕਰਨ ਪੜਾਅ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਓ"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"ਚਿਹਰਾ ਅਣਲਾਕ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਚਿਹਰਾ ਅਣਲਾਕ ਵਰਤੋ, ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰੋ ਅਤੇ ਭੁਗਤਾਨਾਂ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ।\n\nਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ:\nਫ਼ੋਨ ਵੱਲ ਦੇਖਦੇ ਸਾਰ ਹੀ ਇਹ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਭਾਵੇਂ ਇੰਝ ਕਰਨ ਦਾ ਤੁਹਾਡਾ ਇਰਾਦਾ ਵੀ ਨਾ ਹੋਵੇ।\n\nਕਿਸੇ ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਤੁਹਾਡੇ ਮੂਹਰੇ ਕਰਨ \'ਤੇ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡੇ ਵਰਗੇ ਦਿਸਣ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਵੱਲੋਂ ਵੀ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਇੱਕੋ ਜਿਹੇ ਦਿਸਣ ਵਾਲੇ ਭੈਣ-ਭਰਾ।"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਚਿਹਰਾ ਅਣਲਾਕ ਵਰਤੋ, ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰੋ ਅਤੇ ਭੁਗਤਾਨਾਂ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ।\n\nਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ:\nਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਸਾਰ ਹੀ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਇੰਝ ਕਰਨ ਦਾ ਤੁਹਾਡਾ ਇਰਾਦਾ ਨਾ ਹੋਵੇ।\n\nਕਿਸੇ ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਤੁਹਾਡੇ ਮੂਹਰੇ ਕਰਨ \'ਤੇ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਬੰਦ ਹੋਣ।\n\nਤੁਹਾਡੇ ਵਰਗੇ ਦਿਸਣ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਵੱਲੋਂ ਵੀ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਇੱਕੋ ਜਿਹੇ ਦਿਸਣ ਵਾਲੇ ਭੈਣ-ਭਰਾ।"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"ਕੀ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"ਚਿਹਰਾ ਅਣਲਾਕ ਰਾਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਚਿਹਰਾ ਡਾਟਾ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਮਿਟਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ, ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਅਤੇ ਭੁਗਤਾਨਾਂ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਪਿੰਨ, ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋਵੇਗੀ।"</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"ਸੁਰਖੀ ਤਰਜੀਹਾਂ"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"ਵੱਡਦਰਸ਼ੀ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਖੇਤਰ"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"ਉਹਨਾਂ ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਖੇਤਰ(ਰਾਂ) ਨੂੰ ਚੁਣੋ ਜਿਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਵੱਡਾ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਦਾ ਹਿੱਸਾ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ &amp; ਸਕ੍ਰੀਨ ਦਾ ਹਿੱਸਾ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"ਸਾਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਵੱਡਾ ਕਰੋ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਵੱਡਾ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"ਹਲਚਲ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਕੰਟਰੋਲਰ ਦਿਖਾਓ"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਹਿਲਾਉਣ ਲਈ ਜੌਇਸਟਿੱਕ-ਵਰਗਾ ਕੰਟਰੋਲਰ ਦਿਖਾਓ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"ਤਿੰਨ-ਟੈਪਾਂ ਨਾਲ ਵੱਡਾ ਕਰੋ"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨਾਲ ਵੱਡਾ ਕਰੋ"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"ਸਿਰਫ਼ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਲੋਕਾਂ ਅਤੇ ਐਪਾਂ ਵੱਲੋਂ ਸੂਚਨਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਸੀਮਤ ਕਰੋ"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"ਇਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਗਤ ਗੜਬੜੀਆਂ ਬਲਾਕ ਕਰੋ"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਗਤ ਸਿਗਨਲ ਦਿਖਣ ਦਿਓ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"ਧੁਨੀ ਵਜਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ \'ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਓ"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੀ ਕੋਈ ਧੁਨੀ ਨਹੀਂ"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇਖੋਗੇ"</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ਸਮਾਂ-ਸੂਚੀ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਚਾਲੂ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ਸਮਾਂ-ਸੂਚੀਆਂ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਚਾਲੂ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਦੇ ਚਾਲੂ ਹੋਣ \'ਤੇ ਅਪਵਾਦ"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"ਲੋਕ"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"ਐਪਾਂ"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"ਅਲਾਰਮ ਅਤੇ ਹੋਰ ਰੁਕਾਵਟਾਂ"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"ਸਮਾਂ-ਸੂਚੀਆਂ"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"ਖਮੋਸ਼ ਕੀਤੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਚਾਲੂ ਹੋਣ \'ਤੇ ਉਪਰੋਕਤ ਤੁਹਾਡੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਆਈਟਮਾਂ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਧੁਨੀ ਅਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨੂੰ ਮਿਊਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"ਇਸਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਸਭ ਮਿਊਟ ਕਰੋ"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"ਮਿਊਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> ਹੋਰ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> ਹੋਰ</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਅਤੇ ਆਉਣ ਦਿਓ"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਧੁਨੀ ਵਜਾਉਣ ਦੇਣ ਲਈ, ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਘੰਟੀ, ਥਰਥਰਾਹਟ ਜਾਂ ਖਾਮੋਸ਼ੀ \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਹੈ।"</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ ਲਈ ਇਨਕਮਿੰਗ ਸੁਨੇਹੇ ਬਲਾਕ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ, ਪਰਿਵਾਰਕ ਮੈਂਬਰਾਂ ਜਾਂ ਹੋਰ ਸੰਪਰਕਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ ਦੇਣ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"ਕਿਸੇ ਵੀ ਕਾਲ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਾ ਦਿਓ"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"ਕਿਸੇ ਵੀ ਸੁਨੇਹੇ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਾ ਦਿਓ"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"ਅਲਾਰਮ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"ਟਾਈਮਰ, ਅਲਾਰਮ, ਸੁਰੱਖਿਆ ਸਿਸਟਮ ਅਤੇ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਤੋਂ"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"ਅਲਾਰਮ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"ਮੀਡੀਆ ਧੁਨੀਆਂ"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"ਵੀਡੀਓ, ਗੇਮਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਮੀਡੀਆ ਤੋਂ"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"ਮੀਡੀਆ"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"ਸਪੱਰਸ਼ ਧੁਨੀਆਂ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"ਤੁਹਾਡੇ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਟਨਾਂ ਤੋਂ"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"ਸਪਰਸ਼ ਧੁਨੀਆਂ"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"ਯਾਦ-ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"ਕਾਰਜਾਂ ਅਤੇ ਯਾਦ-ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਤੋਂ"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"ਯਾਦ-ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"ਇਵੈਂਟ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"ਆਗਾਮੀ ਕੈਲੰਡਰ ਇਵੈਂਟਾਂ ਤੋਂ"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਓਵਰਰਾਈਡ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"ਐਪ ਅਪਵਾਦ"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 84ef59f..68e7ab3 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -377,8 +377,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Zawsze wymagaj potwierdzenia, gdy używasz rozpoznawania twarzy w aplikacjach"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Usuń dane twarzy"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Konfigurowanie rozpoznawania twarzy"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Rozpoznawanie twarzy umożliwia odblokowywanie urządzenia, logowanie się w aplikacjach i zatwierdzanie płatności.\n\nPamiętaj:\nPatrząc na telefon, możesz go niechcący odblokować.\n\nInna osoba może odblokować Twój telefon, zbliżając go do Twojej twarzy.\n\nIstnieje możliwość, że Twój telefon odblokuje ktoś bardzo podobny do Ciebie (np. rodzeństwo)."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Rozpoznawanie twarzy umożliwia odblokowywanie urządzenia, logowanie się do aplikacji i zatwierdzanie płatności.\n\nPamiętaj:\nPatrząc na telefon, możesz go mimowolnie odblokować.\n\nInna osoba może odblokować Twój telefon, zbliżając go do Twojej twarzy – nawet wtedy, gdy masz zamknięte oczy.\n\nIstnieje możliwość, że Twój telefon odblokuje ktoś bardzo podobny do Ciebie (np. rodzeństwo)."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Usunąć dane twarzy?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Dane twarzy używane przez rozpoznawanie twarzy zostaną trwale i bezpiecznie usunięte. Po usunięciu danych do odblokowania telefonu, logowania się w aplikacjach i potwierdzania płatności będziesz potrzebować kodu PIN, wzoru lub hasła."</string>
@@ -2104,14 +2103,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Ustawienia napisów"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Powiększenie"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Obszar powiększenia"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Wybierz obszar ekranu, który chcesz powiększyć"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Pełny ekran"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Część ekranu"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Pełny ekran i część ekranu"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Powiększ cały ekran"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Powiększ część ekranu"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Pokaż kontroler ruchu"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Pokaż przypominający joystick kontroler, aby zmienić obszar powiększenia"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Ustawienia powiększenia"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Powiększ 3-krotnym kliknięciem"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Powiększanie skrótem"</string>
@@ -3342,8 +3341,7 @@
       <item quantity="one">Włączono 1</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Nie przeszkadzać"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Otrzymuj powiadomienia tylko od ważnych osób i z istotnych aplikacji"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Ograniczanie powiadomień"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Włącz tryb Nie przeszkadzać"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Wyjątki"</string>
@@ -3370,8 +3368,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blokuj wyświetlanie"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Zezwól na sygnały wizualne"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Zezwól na powiadomienia dźwiękowe"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Ogranicz powiadomienia"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Brak dźwięku powiadomień"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Nie zobaczysz powiadomień na ekranie"</string>
@@ -3436,18 +3433,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> harmonogramu może włączać się automatycznie</item>
       <item quantity="one">1 harmonogram może włączać się automatycznie</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Wyjątki po włączeniu trybu Nie przeszkadzać"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Osoby"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Aplikacje"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarmy i inne powiadomienia"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Harmonogramy"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Wyciszone powiadomienia"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Gdy włączysz tryb Nie przeszkadzać, sygnalizowanie dźwiękiem i wibracjami będzie wyciszone. Wyciszenie nie będzie dotyczyło elementów, na które zezwolisz powyżej."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Wycisz wszystko oprócz:"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Wyciszone"</string>
@@ -3721,8 +3712,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> innej osoby</item>
       <item quantity="one">1 inna osoba.</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Rozmowy"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Zezwalaj na wiadomości"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Aby mieć pewność, że dopuszczone wiadomości będą sygnalizowane dźwiękowo, sprawdź, czy urządzenie ma włączony dzwonek, a nie jest ustawione na wibracje ani wyciszone."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"W harmonogramie „<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>” powiadomienia o SMS-ach przychodzących są zablokowane. Możesz dostosować ustawienia, tak by znajomi, rodzina i inne osoby z kontaktów mogły się z Tobą skontaktować."</string>
@@ -3737,25 +3727,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Nie zezwalaj na połączenia"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Nie zezwalaj na wiadomości"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarmy"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Liczniki czasu, alarmy, systemy zabezpieczeń i inne aplikacje"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarmy"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Dźwięki multimediów"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Filmy, gry i inne multimedia"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"multimedia"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Dźwięki przy dotknięciu"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Klawiatura i inne przyciski"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"dźwięki przy dotknięciu"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Przypomnienia"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Zadania i przypomnienia"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"przypomnienia"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Wydarzenia"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Nadchodzące wydarzenia w kalendarzu"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Zezwól na zastępowanie przez aplikacje"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Aplikacje stanowiące wyjątek"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 93a23f6..45c1012 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Preferências de legenda"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Ampliar"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Área de ampliação"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Escolha a área de ampliação que você quer usar ao ampliar a tela"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Tela cheia"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Parte da tela"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Tela cheia e parte da tela"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Ampliar toda a tela"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Ampliar parte da tela"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Mostrar controle para mover"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Mostrar um controle do tipo joystick para mover a área de ampliação"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Configurações de ampliação"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Ampliar com toque triplo"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Ampliar com atalho"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ativadas</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Não perturbe"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Receber notificações apenas de pessoas e apps importantes"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Limitar interrupções"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Ativar o \"Não perturbe\""</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Exceções"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Bloquear perturbações visuais"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Permitir sinais visuais"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Permitir interrupções que emitem sons"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Restringir notificações"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Desativar som de notificações"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Você verá as notificações na sua tela"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> programação pode ser ativada automaticamente</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> programações podem ser ativadas automaticamente</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Exceções quando o \"Não perturbe\" está ativado"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Pessoas"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Apps"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarmes e outras interrupções"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Programações"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Notificações silenciadas"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Quando o Não perturbe estiver ativado, sons e vibrações serão desativados, com exceção dos itens permitidos por você acima."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Desativar todos os sons, exceto"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Som desativado"</string>
@@ -3614,8 +3606,7 @@
       <item quantity="one">mais <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g></item>
       <item quantity="other">mais <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Conversas"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Permitir mensagens"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Para garantir que as mensagens permitidas emitam sons, verifique se o dispositivo está configurado para tocar, vibrar ou no silencioso."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Durante \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\", as mensagens recebidas são bloqueadas. Você pode ajustar as configurações para permitir que seus amigos, familiares ou outros contatos falem com você."</string>
@@ -3630,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Não permitir chamadas"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Não permitir mensagens"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarmes"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"De timers, alarmes, sistemas de segurança e outros apps"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarmes"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Sons de mídia"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"De vídeos, jogos e outras mídias"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"mídia"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Sons de toque"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Do seu teclado e outros botões"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"sons de toque"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Lembretes"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"De tarefas e lembretes"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"lembretes"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Eventos"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"De eventos futuros da agenda"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Permitir que apps modifiquem o \"Não perturbe\""</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Exceções de apps"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 55fe63e..c33f356 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Preferências de legendas"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Ampliar"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Área de ampliação"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Escolha a(s) área(s) de ampliação que pretende utilizar ao ampliar o ecrã."</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Ecrã inteiro"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Parte do ecrã"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Ecrã inteiro e parte do ecrã"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Ampliar o ecrã inteiro"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Ampliar parte do ecrã"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Mostrar controlador de movimento"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Mostrar um controlador tipo joystick para mover a área de ampliação"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Definições de ampliação"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Ampliar com três toques"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Amplie com um atalho"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 ativado.</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Não incomodar"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Receber notificações apenas de pessoas e apps importantes"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Limite as interrupções"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Ativar o modo Não incomodar"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Exceções"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Bloquear perturbações visuais"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Permitir sinais visuais"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Permitir interrupções que emitam som"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Restringir notificações"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Sem som de notificações"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Vê as notificações no ecrã."</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> horários podem ser ativados automaticamente</item>
       <item quantity="one">1 horário pode ser ativado automaticamente</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Exceções quando o modo Não incomodar está ativado"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Pessoas"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Apps"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarmes e outras interrupções"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Horários"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Notificações silenciadas"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Quando o modo Não incomodar está ativo, o som e a vibração são desativados, exceto para os itens que permitir acima."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Desativar tudo exceto"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Desativados"</string>
@@ -3614,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other">Mais <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> pessoas</item>
       <item quantity="one">Mais 1 pessoa</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Conversas"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Permitir mensagens"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Para se certificar de que as mensagens permitidas emitem som, verifique se o dispositivo está definido para tocar, para vibrar ou para o modo silencioso."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Para \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\", as mensagens recebidas estão bloqueadas. Pode ajustar as definições para permitir que os seus amigos, família ou outras pessoas o contactem."</string>
@@ -3630,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Não permitir quaisquer chamadas"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Não permitir quaisquer mensagens"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarmes"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"De temporizadores, alarmes, sistemas de segurança e outras apps"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarmes"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Sons multimédia"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"De vídeos, jogos e outro conteúdo multimédia"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"multimédia"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Sons de toque"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Do teclado e outros botões"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"sons de toque"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Lembretes"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"De tarefas e lembretes"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"lembretes"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Eventos"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"De eventos futuros do calendário"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Permitir que as aplicações substituam"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Exceções de aplicações"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 93a23f6..45c1012 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Preferências de legenda"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Ampliar"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Área de ampliação"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Escolha a área de ampliação que você quer usar ao ampliar a tela"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Tela cheia"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Parte da tela"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Tela cheia e parte da tela"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Ampliar toda a tela"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Ampliar parte da tela"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Mostrar controle para mover"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Mostrar um controle do tipo joystick para mover a área de ampliação"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Configurações de ampliação"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Ampliar com toque triplo"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Ampliar com atalho"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ativadas</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Não perturbe"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Receber notificações apenas de pessoas e apps importantes"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Limitar interrupções"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Ativar o \"Não perturbe\""</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Exceções"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Bloquear perturbações visuais"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Permitir sinais visuais"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Permitir interrupções que emitem sons"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Restringir notificações"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Desativar som de notificações"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Você verá as notificações na sua tela"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> programação pode ser ativada automaticamente</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> programações podem ser ativadas automaticamente</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Exceções quando o \"Não perturbe\" está ativado"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Pessoas"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Apps"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarmes e outras interrupções"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Programações"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Notificações silenciadas"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Quando o Não perturbe estiver ativado, sons e vibrações serão desativados, com exceção dos itens permitidos por você acima."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Desativar todos os sons, exceto"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Som desativado"</string>
@@ -3614,8 +3606,7 @@
       <item quantity="one">mais <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g></item>
       <item quantity="other">mais <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Conversas"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Permitir mensagens"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Para garantir que as mensagens permitidas emitam sons, verifique se o dispositivo está configurado para tocar, vibrar ou no silencioso."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Durante \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\", as mensagens recebidas são bloqueadas. Você pode ajustar as configurações para permitir que seus amigos, familiares ou outros contatos falem com você."</string>
@@ -3630,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Não permitir chamadas"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Não permitir mensagens"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarmes"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"De timers, alarmes, sistemas de segurança e outros apps"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarmes"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Sons de mídia"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"De vídeos, jogos e outras mídias"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"mídia"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Sons de toque"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Do seu teclado e outros botões"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"sons de toque"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Lembretes"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"De tarefas e lembretes"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"lembretes"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Eventos"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"De eventos futuros da agenda"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Permitir que apps modifiquem o \"Não perturbe\""</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Exceções de apps"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 225be2c..af32cbd 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -374,8 +374,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Când folosiți deblocarea facială în aplicații, solicitați întotdeauna confirmarea"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Ștergeți datele faciale"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Configurați deblocarea facială"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Folosiți deblocarea facială ca să deblocați dispozitivul, să vă conectați la aplicații și să confirmați plăți.\n\nRețineți:\ndacă priviți spre telefon, îl puteți debloca și când nu doriți.\n\nTelefonul poate fi deblocat de altcineva dacă este ținut în dreptul feței dvs.\n\nTelefonul poate fi deblocat de cineva care seamănă mult cu dvs., cum ar fi un frate sau o soră geamănă."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Folosiți deblocarea facială ca să deblocați dispozitivul, să vă conectați la aplicații și să confirmați plăți.\n\nRețineți:\ndacă vă uitați la telefon, îl puteți debloca când nu doriți.\n\nTelefonul poate fi deblocat de altcineva dacă este ținut în dreptul feței dvs., chiar dacă aveți ochii închiși.\n\nTelefonul poate fi deblocat de cineva are seamănă mult cu dvs., cum ar fi un frate sau o soră geamănă."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Ștergeți datele faciale?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Datele faciale folosite de deblocarea facială vor fi șterse definitiv și în siguranță. După eliminare, veți avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă ca să deblocați telefonul, să vă conectați la aplicații și să confirmați plățile."</string>
@@ -2081,14 +2080,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Preferințe pentru subtitrări"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Măriți"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Zona de mărire"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Alegeți zonele pe care doriți să le măriți atunci când măriți ecranul"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Ecran complet"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"O parte a ecranului"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Ecran complet și o parte a ecranului"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Măriți întregul ecran"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Măriți o parte a ecranului"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Afișați controlerul pentru mutare"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Afișați un controler asemănător unui joystick pentru a muta zona de mărire"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Setări pentru mărire"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Măriți atingând de trei ori"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Măriți folosind scurtătura"</string>
@@ -3298,8 +3297,7 @@
       <item quantity="one">O regulă activată</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Nu deranja"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Primiți doar notificări de la persoane și aplicații importante"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Limitați întreruperile"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Activați Nu deranja"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Excepții"</string>
@@ -3326,8 +3324,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blocați întreruperile vizuale"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Permiteți semnale vizuale"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Permiteți întreruperile care emit sunete"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Restricționați notificările"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Fără sunet de la notificări"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Veți vedea notificările pe ecran"</string>
@@ -3390,18 +3387,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> de programe se pot activa automat</item>
       <item quantity="one">Un program se poate activa automat</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Excepții: când funcția „Nu deranja” este activată"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Persoane"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Aplicații"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarme și alte întreruperi"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Programe"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Notificări dezactivate"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Când este activată funcția Nu deranja, sunetele și vibrațiile vor fi dezactivate, cu excepția elementelor pe care le permiteți mai sus."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Dezactivați sunetul pentru toate, cu excepția"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Sunet dezactivat"</string>
@@ -3668,8 +3659,7 @@
       <item quantity="other">încă <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> de persoane</item>
       <item quantity="one">încă o persoană</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Conversații"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Permiteți mesaje"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Pentru a vă asigura că mesajele permise emit sunete, verificați dacă dispozitivul este setat să sune, să vibreze sau este în modul silențios."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Pentru „<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>”, mesajele primite sunt blocate. Puteți să modificați setările ca să le permiteți prietenilor, familiei sau altor persoane de contact să ia legătura cu dumneavoastră."</string>
@@ -3684,25 +3674,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Nu permiteți niciun apel"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Nu permiteți mesaje"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarme"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"De la temporizatoare, alarme, sisteme de securitate și alte aplicații"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarme"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Sunete media"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"De la videoclipuri, jocuri și alte fișiere media"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"media"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Sunete la atingere"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"De la tastatură și alte butoane"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"sunete la atingere"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Mementouri"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"De la sarcini și mementouri"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"mementouri"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Evenimente"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"De la evenimentele viitoare din calendar"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Permiteți aplicațiilor să ignore"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Excepțiile aplicației"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index a1b3400..ab11f57 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -377,8 +377,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Всегда запрашивать подтверждение фейсконтроля в приложениях"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Удалить данные"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Настройте фейсконтроль"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Используйте фейсконтроль, чтобы снимать блокировку устройства, входить в приложения и подтверждать платежи.\n\nОбратите внимание!\nПосмотрев на телефон, вы можете случайно разблокировать его.\n\nТелефон может быть разблокирован, если кто-то поднесет его к вашему лицу.\n\nТелефон может разблокировать человек, очень похожий на вас (например, ваш близнец)."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Используйте фейсконтроль, чтобы разблокировать устройство, входить в приложения и подтверждать платежи.\n\nОбратите внимание!\nПосмотрев на телефон, вы можете случайно разблокировать его.\n\nТелефон может быть разблокирован, если кто-то поднесет его к вашему лицу, даже когда у вас закрыты глаза.\n\nТелефон может разблокировать человек, очень похожий на вас (например, ваш близнец)."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Удалить данные?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Данные, которые используются фейсконтролем для распознавания, будут удалены навсегда и нигде не сохранятся. В дальнейшем для разблокировки телефона, входа в приложения и подтверждения платежей устройство будет запрашивать PIN-код, пароль или графический ключ."</string>
@@ -2104,14 +2103,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Настройки субтитров"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Увеличение"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Область увеличения"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Выберите область увеличения экрана."</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Весь экран"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Часть экрана"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Весь экран или его часть"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Увеличить весь экран"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Увеличить часть экрана"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Показывать контроллер движения"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Для изменения области увеличения использовать контроллер, похожий на джойстик"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Настройки увеличения"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Увеличение по тройному нажатию"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Увеличение с помощью кнопки"</string>
@@ -3342,8 +3341,7 @@
       <item quantity="other">Включено <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> расписания.</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Не беспокоить"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Получать уведомления только от важных людей и приложений"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Отключение уведомлений"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Включите режим \"Не беспокоить\""</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Исключения"</string>
@@ -3370,8 +3368,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Блокировка визуального оповещения"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Включить визуальное оповещение"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Разрешить звуковые уведомления"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Ограничение уведомлений"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Отключить звук уведомлений"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Уведомления будут показываться на экране"</string>
@@ -3436,18 +3433,12 @@
       <item quantity="many">Могут автоматически включиться <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> расписаний.</item>
       <item quantity="other">Может автоматически включиться <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> расписания.</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Исключения в режиме \"Не беспокоить\""</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Пользователи"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Приложения"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Будильники и важные уведомления"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Расписания"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Отключенные уведомления"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"В режиме \"Не беспокоить\" будут отключены звук и вибрация, за исключением случаев, для которых вы настроите разрешения выше."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Все без звука, кроме"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Без звука"</string>
@@ -3721,8 +3712,7 @@
       <item quantity="many">ещё <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> контактов</item>
       <item quantity="other">ещё <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> контакта</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Чаты"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Сообщения"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Чтобы не пропустить важные сообщения, убедитесь, что на устройстве включен звук или вибрация."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Когда действует правило \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\", входящие сообщения блокируются. Вы можете изменить настройки, чтобы принимать сообщения от друзей, членов семьи и других контактов."</string>
@@ -3737,25 +3727,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Запретить все звонки"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Запретить все сообщения"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Будильник"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Таймеры, будильники, системы обеспечения безопасности и другие приложения"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"будильники"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Звуки мультимедиа"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Видео, игры и другие медиафайлы"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"мультимедиа"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Звук нажатия на экран"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Клавиатура и кнопки"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"звук нажатия на экран"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Напоминания"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Задачи и напоминания"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"напоминания"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Мероприятия"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Предстоящие мероприятия в календаре"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Разрешить приложениям переопределять \"Не беспокоить\""</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Исключения для приложений"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml
index 95f63be..d606dc0 100644
--- a/res/values-si/strings.xml
+++ b/res/values-si/strings.xml
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"සිරස්තල මනාප"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"විශාලනය කරන්න"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"විශාලනය කිරීමේ ප්‍රදේශය"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"තිරය විශාලනය කරන විට ඔබට භාවිත කිරීමට අවශ්‍ය විශාලනය කිරීමේ ප්‍රදේශය(ප්‍රදේශ) තෝරා ගන්න"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"පූර්ණ තිරය"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"තිරයේ කොටස"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"පූර්ණ තිරය &amp; තිරයේ කොටස"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"සම්පූර්ණ තිරය විශාලනය කරන්න"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"තිරයේ කොටස විශාලනය කරන්න"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"ගෙන යාමේ පාලකය පෙන්වන්න"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"විශාලනය කිරීමේ ප්‍රදේශය ගෙන යාමට නියාමක යටියක් වැනි පාලකයක් පෙන්වන්න"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"විශාලන සැකසීම්"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"තට්ටු-තුනක් සමඟ විශාලනය කරන්න"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"කෙටිමඟ සමඟ විශාලන කරන්න"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g>ක් සබලයි</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"බාධා නොකරන්න"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"වැදගත් පුද්ගලයන් සහ යෙදුම් විසින් පමණක් දැනුම් දෙනු ලැබේ"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"බාධා සීමා කරන්න"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"බාධා නොකරන්න ක්‍රියාත්මක කරන්න"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"ව්‍යතිරේක"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g> : <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"දෘශ්‍ය බාධක අවහිර කරන්න"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"දෘශ්‍ය සංඥාවලට ඉඩ දෙන්න"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"ශබ්දය ඇති කරන බාධා කිරීම්වලට ඉඩ දෙන්න"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"දැනුම්දීම් සීමා කරන්න"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"දැනුම්දීම් වෙතින් හඬ නැත"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"ඔබ ඔබගේ තිරය මත දැනුම්දීම් දකිනු ඇත"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="one">කාල සටහන් <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g>ක් ස්වයංක්‍රියව ක්‍රියාත්මක කළ හැකිය</item>
       <item quantity="other">කාල සටහන් <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g>ක් ස්වයංක්‍රියව ක්‍රියාත්මක කළ හැකිය</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"බාධා නොකරන්න ක්‍රියාත්මක විට ව්‍යතිරේක"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"පුද්ගලයන්"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"යෙදුම්"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"එලාම &amp; වෙනත් බාධා කිරීම්"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"කාල සටහන්"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"නිහඬ කළ දැනුම් දීම්"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"බාධා නොකරන්න ක්‍රියාත්මක විට, ඔබ විසින් අවසර දෙනු ලබන අයිතම සඳහා හැරුණු විට, ශබ්දය සහ කම්පනය නිහඬ වනු ඇත."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"හැර සියල්ල නිහඬ කරන්න"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"නිහඬයි"</string>
@@ -3614,8 +3606,7 @@
       <item quantity="one">තවත් <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g></item>
       <item quantity="other">තවත් <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"සංවාද"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"පණිවිඩ ඉඩ දෙන්න"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"අවසර දුන් පණිවුඩ ශබ්ද නැඟීම තහවුරු කිරීමට, ඔබේ උපාංගය නාද වීමට, කම්පා වීමට, හෝ නිහඬ වීමට සකසා තිබේදැයි පරීක්‍ෂා කරන්න."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ සඳහා එන පණිවිඩ අවහිර වේ. ඔබට ඔබේ මිතුරන්, පවුලේ අය හෝ වෙනත් සම්බන්ධතාවලට ඔබ කරා ළඟා වීමට ඉඩ දීමට සැකසීම් සීරුමාරු කළ හැකිය."</string>
@@ -3630,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"කිසිදු ඇමතුමකට ඉඩ නොදෙන්න"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"කිසිදු පණිවිඩයකට ඉඩ නොදෙන්න"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"ඇඟවීම්"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"කාල ගණක, එලාම, ආරක්ෂක පද්ධති සහ වෙනත් යෙදුම් වෙතින්"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"එලාම"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"මාධ්‍ය ශබ්ද"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"වීඩියෝ, ක්‍රීඩා සහ වෙනත් මාධ්‍ය වෙතින්"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"මාධ්‍ය"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"ස්පර්ශ ශබ්ද"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"ඔබගේ යතුරුපුවරුව සහ වෙනත් බොත්තම් වෙතින්"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"ස්පර්ශ ශබ්ද"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"සිහිකැඳවීම්"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"කාර්ය සහ සිහිකැඳවීම් වෙතින්"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"සිහි කැඳවීම්"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"සිදුවීම්"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"ඉදිරියට එන දින දර්ශන සිදුවීම් වෙතින්"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"ප්‍රතික්ෂේප කිරිමට යෙදුම්වලට ඉඩ දෙන්න"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"යෙදුම් ව්‍යතිරේක"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 497d0a3..6b6561b 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -2103,14 +2103,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Nastavenia titulkov"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Priblíženie"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Oblasť zväčšenia"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Vyberte oblasti zväčšenia, ktoré chcete pri zväčšení obrazovky používať"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Celá obrazovka"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Časť obrazovky"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Celá obrazovka a časť obrazovky"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Zväčšiť celú obrazovku"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Zväčšiť časť obrazovky"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Zobrazenie ovládača pohybu"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Zobrazí ovládač v tvare joysticku umožňujúci pohybovať oblasťou zväčšenia"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Nastavenia priblíženia"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Priblíženie trojitým klepnutím"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Priblíženie skratkou"</string>
@@ -3341,8 +3341,7 @@
       <item quantity="one">1 aktivovaný</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Režim bez vyrušení"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Dostávajte upozornenia iba od relevantných ľudí a z dôležitých aplikácií"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Obmedzenie vyrušení"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Zapnite režim bez vyrušení"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Výnimky"</string>
@@ -3369,8 +3368,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blokovať vizuálne vyrušenia"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Povoliť vizuálne signály"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Povolenie zvukových vyrušení"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Obmedziť upozornenia"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Upozornenia bez zvuku"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Upozornenia bude vidieť na obrazovke"</string>
@@ -3435,18 +3433,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> plánov sa môže automaticky zapnúť</item>
       <item quantity="one">1 plán sa môže automaticky zapnúť</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Výnimky, kedy je režime bez vyrušení zapnutý"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Ľudia"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Aplikácie"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Budíky a iné vyrušenia"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Plány"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Stlmené upozornenia"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Keď je zapnutý režim bez vyrušení, zvuky a vibrácie budú vypnuté. Výnimku predstavujú položky, ktoré povolíte vyššie."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Vypnúť všetky zvuky okrem"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Zvuk bol vypnutý"</string>
@@ -3720,8 +3712,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> ďalších</item>
       <item quantity="one">1 ďalší</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Konverzácie"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Povoliť správy"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Ak chcete zaistiť, aby vaše zariadenie upozorňovalo na povolené správy zvukom, skontrolujte, či je v ňom nastavené zvonenie, vibrovanie alebo tichý režim."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Prichádzajúce správy sú v rámci plánu <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> blokované. Môžete upraviť nastavenia a povoliť priateľom, rodine alebo ďalším kontaktom spojiť sa s vami."</string>
@@ -3736,25 +3727,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Nepovoliť žiadne hovory"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Nepovoliť žiadne správy"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Budíky"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Z časovačov, budíkov, bezpečnostných systémov a ďalších aplikácií"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"budíky"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Zvuky médií"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Z videí, hier a ďalších médií"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"médiá"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Zvuk pri klepnutí"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Z klávesnice a iných tlačidiel"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"zvuk pri klepnutí"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Pripomenutia"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Z úloh a pripomenutí"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"pripomenutia"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Udalosti"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Z nadchádzajúcich udalostí v kalendári"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Povoľte aplikáciám prekonávať nastavenia"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Výnimky aplikácie"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 00201a5..8a53634 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -377,8 +377,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Pri odklepanju z obrazom v aplikacijah vedno zahtevaj korak potrditve"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Izbriši obraz"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Nastavite odklepanje z obrazom"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Odklepanje z obrazom omogoča, da odklenete napravo, se prijavite v aplikacije in potrdite plačila.\n\nUpoštevajte:\nČe pogledate proti telefonu, ga boste morda nenamerno odklenili.\n\nVaš telefon lahko odklene tudi nekdo drug, če ga podrži pred vašim obrazom.\n\nPrav tako lahko telefon odklene nekdo, ki vam je zelo podoben, na primer vaš enojajčni dvojček."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Odklepanje z obrazom omogoča, da odklenete napravo, se prijavite v aplikacije in potrdite plačila.\n\nUpoštevajte:\ntelefon se lahko nenamerno odklene, če ga pogledate.\n\nTelefon lahko odklene tudi nekdo drug, če ga podrži pred vašim obrazom – celo kadar imate oči zaprte.\n\nPrav tako lahko telefon odklene nekdo, ki vam je zelo podoben, na primer vaš enojajčni dvojček."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Želite izbrisati podatke o obrazu?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Podatki o obrazu, ki se uporabljajo za odklepanje z obrazom, bodo trajno in varno izbrisani. Po odstranitvi boste za odklepanje telefona, prijavo v aplikacije in potrjevanje plačil potrebovali kodo PIN, vzorec ali geslo."</string>
@@ -2104,14 +2103,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Nastavitve podnapisov"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Povečava"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Območje povečave"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Izberite eno ali več območij povečave, na katerih naj se izvede povečava zaslona"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Celotni zaslon"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Del zaslona"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Celotni zaslon in del zaslona"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Povečava celotnega zaslona"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Povečava dela zaslona"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Prikaži kontrolnik za premikanje"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Prikaz kontrolnika v obliki igralne palice za premikanje območja povečave"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Nastavitve povečave"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Povečevanje s trikratnim dotikom"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Povečanje z bližnjico"</string>
@@ -3342,8 +3341,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> omogočenih</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Ne moti"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Samo prejemanje obvestil pomembnih oseb in aplikacij"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Omejitev prekinitev"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Vklop načina »ne moti«"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Izjeme"</string>
@@ -3370,8 +3368,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blokiranje vizualnih motenj"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Dovoli vizualne znake"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Dovoljene zvočne motnje"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Omejitev obvestil"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Brez zvočnega opozarjanja na obvestila"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Obvestila bodo prikazana na zaslonu"</string>
@@ -3436,18 +3433,12 @@
       <item quantity="few"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> razporedi se lahko samodejno vklopijo</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> razporedov se lahko samodejno vklopi</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Izjeme, ko je vklopljen način »ne moti«"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Osebe"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Aplikacije"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarmi in druge motnje"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Razporedi"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Utišana obvestila"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Pri vklopljenem načinu »ne moti« bosta zvok in vibriranje izklopljena v vseh primerih razen za zgoraj omogočene elemente."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Prezri vse razen"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Prezrto"</string>
@@ -3721,8 +3712,7 @@
       <item quantity="few">Še <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> druge osebe</item>
       <item quantity="other">Še <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> drugih oseb</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Pogovori"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Dovoli sporočila"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Če se želite prepričati, da bo telefon zvonil, ko prejmete dovoljena sporočila, preverite, ali je naprava nastavljena na zvonjenje, vibriranje ali tihi način."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Dohodna sporočila za »<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>« so blokirana. Nastavitve lahko prilagodite tako, da boste dosegljivi za prijatelje, družinske člane ali druge stike."</string>
@@ -3737,25 +3727,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Ne dovoli nobenih klicev"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Ne dovoli nobenih sporočil"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarmi"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Obvestila o časovnikih, alarmih, varnostnih sistemih in drugih aplikacijah"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarmi"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Zvoki predstavnosti"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Zvok videoposnetkov, iger in druge predstavnosti"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"predstavnost"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Zvoki dotikov"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Zvoki tipkovnice in drugih gumbov"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"zvoki dotikov"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Opomniki"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Obvestila o opravilih in opomnikih"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"opomniki"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Dogodki"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Obvestila o prihajajočih dogodkih v koledarju"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Aplikacijam dovoli preglasitev"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Izjeme aplikacij"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index d752264..0d3e06f 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Kërko gjithmonë hapin e konfirmimit kur përdor shkyçjen me fytyrë në aplikacione"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Fshi të dhënat e fytyrës"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Konfiguro shkyçjen me fytyrë"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Përdor \"Shkyçjen me fytyrën\" për të shkyçur pajisjen, për t\'u identifikuar tek aplikacionet dhe për të konfirmuar pagesat.\n\nKi parasysh:\nShikimi te telefoni mund ta shkyçë atë edhe nëse nuk ke për qëllim ta bësh.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse ai mbahet te fytyra jote.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush që ngjan shumë me ty, p.sh. nga një binjak."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Përdor \"Shkyçjen me fytyrën\" për të shkyçur pajisjen, për t\'u identifikuar tek aplikacionet dhe për të konfirmuar pagesat.\n\nKi parasysh:\nShikimi te telefoni mund ta shkyçë atë kur nuk planifikon këtë.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse ai mbahet te fytyra jote, edhe nëse sytë i ke të mbyllur.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush që ngjan shumë me ty, p.sh. nga një binjak."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Do t\'i fshish të dhënat e fytyrës?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Të dhënat e fytyrës që përdoren nga shkyçja me fytyrë do të fshihen përgjithmonë dhe në mënyrë të sigurt. Pas heqjes, do të të duhet kodi PIN, motivi ose fjalëkalimi për ta shkyçur telefonin, për t\'u identifikuar në aplikacione dhe për të konfirmuar pagesat."</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Preferencat e titrave"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Zmadho"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Zona e zmadhimit"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Zgjidh zonën(at) e zmadhimit që dëshiron të përdorësh kur zmadhon ekranin"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Ekrani i plotë"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Një pjesë e ekranit"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Ekrani i plotë dhe një pjesë e ekranit"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Zmadho të gjithë ekranin"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Zmadho një pjesë të ekranit"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Shfaq kontrolluesin e zhvendosjes"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Shfaq një kontrollues si dorezë për të zhvendosur zonën e zmadhimit"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Cilësimet e \"Zmadhimit\""</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Zmadho me tre trokitje"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Zmadho me shkurtore"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 aktiv</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Mos shqetëso"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Merr njoftime vetëm nga aplikacionet dhe personat e rëndësishëm"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Kufizo ndërprerjet"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Aktivizo \"Mos shqetëso\""</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Përjashtime"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blloko shqetësimet vizuale"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Lejo sinjalet vizuale"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Lejo ndërprerjet që lëshojnë tinguj"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Kufizo njoftimet"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Asnjë tingull nga njoftimet"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Do të shikosh njoftime në ekranin tënd"</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> orare mund të aktivizohen automatikisht</item>
       <item quantity="one">1 orar mund të aktivizohet automatikisht</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Përjashtimet kur modaliteti \"Mos shqetëso\" është aktiv"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Personat"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Aplikacionet"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarmet dhe ndërprerjet e tjera"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Oraret"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Njoftimet e kaluara në heshtje"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Kur modaliteti \"Mos shqetëso\" është aktiv, tingujt dhe dridhjet do të jenë në heshtje, përveçse për artikujt që lejon më sipër."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Çaktivizo audion për të gjitha përveçse për"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Pa zë"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> të tjerë</item>
       <item quantity="one">1 tjetër</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Bisedat"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Lejo mesazhet"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Sigurohu që mesazhet e lejuara të lëshojnë tingull, kontrollo nëse pajisja jote është caktuar me zile, dridhje ose heshtje."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Për \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\", mesazhet hyrëse janë të bllokuara. Mund t\'i rregullosh cilësimet për të lejuar shokët, familjen ose kontakte të tjera të lidhen me ty."</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Mos lejo asnjë telefonatë"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Mos lejo mesazhe"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarmet"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Nga kohëmatësit, alarmet, sistemet e sigurisë dhe aplikacione të tjera"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarmet"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Tingujt e medias"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Nga videot, lojërat dhe media të tjera"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"media"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Tingujt e prekjes"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Nga tastiera dhe butonat e tjerë"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"tingujt e prekjes"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Alarmet rikujtuese"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Nga detyrat dhe alarmet rikujtuese"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"alarmet rikujtuese"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Ngjarjet"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Nga ngjarjet e ardhshme të kalendarit"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Lejo aplikacionet ta anulojnë"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Përjashtimet e aplikacioneve"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 181a6cd..b6786d1 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -374,8 +374,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Увек захтевај потврду при коришћењу откључавања лицем у апликацијама"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Бриши податке о лицу"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Подесите откључавање лицем"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Откључајте уређај, пријавите се у апликацију и потврдите плаћање помоћу откључавања лицем.\n\nИмајте у виду:\nАко погледате телефон, можете нехотице да га откључате.\n\nТелефон може да откључа неко други ако га приближи вашем лицу.\n\nТелефон може да откључа неко ко много личи на вас, на пример, идентични близанац."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Откључајте уређај, пријавите се у апликацију и потврдите плаћање помоћу откључавања лицем.\n\nИмајте у виду:\nАко погледате телефон, можете нехотице да га откључате.\n\nТелефон може да откључа неко други ако га приближи вашем лицу чак и ако су вам очи затворене.\n\nТелефон може да откључа неко ко много личи на вас, на пример, идентични близанац."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Бришете податке о лицу?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Подаци о лицу које користи откључавање лицем биће трајно и безбедно избрисани. После уклањања требаће вам PIN, образац или лозинка да бисте откључали телефон, пријављивали се у апликације и потврђивали плаћања."</string>
@@ -2081,14 +2080,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Подешавања титла"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Увећање"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Област за увећање"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Одаберите области за увећање које желите да користите када увећавате екран"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Цео екран"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Део екрана"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Цео екран и део екрана"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Увећајте цео екран"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Увећајте део екрана"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Прегледајте контролер померања"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Приказ контролера попут џојстика за померање области за увећање"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Подешавања увећања"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Увећање помоћу троструког додира"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Увећавајте помоћу пречице"</string>
@@ -3298,8 +3297,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> је омогућено</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Не узнемиравај"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Добијајте обавештења само од важних особа и апликација"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Ограничите прекиде"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Укључите режим Не узнемиравај"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Изузеци"</string>
@@ -3326,8 +3324,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Блокирај визуелна ометања"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Дозволи визуелне сигнале"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Омогућите прекиде који производе звук"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Ограничите обавештења"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Без звучног сигнала за обавештења"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Видећете обавештења на екрану"</string>
@@ -3390,18 +3387,12 @@
       <item quantity="few"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> распореда могу да се укључују аутоматски</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> распореда може да се укључује аутоматски</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Изузеци када је укључен режим Не узнемиравај"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Људи"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Апликације"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Аларми и други прекиди"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Распореди"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Обавештења за које је искључен звук"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Када је укључен режим Не узнемиравај, звук и вибрација биће искључени, осим за ставке које сте дозволили изнад."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Искључи звук за све осим за:"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Звук је искључен"</string>
@@ -3668,8 +3659,7 @@
       <item quantity="few">Још <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> особе</item>
       <item quantity="other">Још <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> особа</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Конверзације"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Дозволи поруке"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Да бисте били сигурни да ће се дозвољене поруке чути, проверите да ли је уређај подешен да звони, вибрира или је у нечујном режиму."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Долазне поруке су блокиране за „<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>“. Можете да прилагодите подешавања да бисте дозволили пријатељима, члановима породице или другим контактима да вас контактирају."</string>
@@ -3684,25 +3674,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Не дозволи позиве"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Не дозвољавај никакве поруке"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Аларми"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Обавештења тајмера, аларма, безбедносних система и других апликација"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"аларми"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Звукови медија"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Обавештења видео снимака, игара и других медија"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"медији"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Звукови при додиру"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Обавештења тастатуре и друге дугмади"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"звукови при додиру"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Подсетници"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Обавештења о задацима и подсетницима"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"подсетници"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Догађаји"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Обавештења о предстојећим догађајима из календара"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Дозволи да апликације занемарују"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Изузеци за апликације"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index a9602ee..db834f4 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Inställningar för textning"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Förstora"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Förstoringsområde"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Välj vilket förstoringsområde du vill använda när du förstorar skärmen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Hela skärmen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Del av skärmen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Hela skärmen och en del av skärmen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Förstora hela skärmen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Förstora en del av skärmen"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Visa förflyttningsreglage"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Visa ett joystickliknande reglage så att du kan flytta förstoringsområdet"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Inställningar för förstoring"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Tryck tre gånger för att förstora"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Förstora med genväg"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 har aktiverats</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Stör ej"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Få bara aviseringar från viktiga personer och appar"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Begränsa antalet avbrott"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Aktivera Stör ej."</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Undantag"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blockera synliga störningar"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Tillåt synliga signaler"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Tillåt avbrott med ljud"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Begränsa aviseringar"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Aviseringar hörs inte"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Aviseringar visas på skärmen"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> scheman kan aktiveras automatiskt</item>
       <item quantity="one">1 schema kan aktiveras automatiskt</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Undantag till Stör ej"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Personer"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Appar"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarm och andra störningsmoment"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Scheman"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Aviseringar som hindras från att visas på skärmen"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Ljud och vibrationer stängs av när Stör ej har aktiverats, utom objekten du har tillåtit ovan."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Stäng av ljudet för alla utom"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Ljudet har stängts av"</string>
@@ -3614,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> till</item>
       <item quantity="one">1 till</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Konversationer"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Tillåt meddelanden"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Kontrollera om enheten är inställd på att ringa, vibrera eller på ljudlös så du vet att tillåtna meddelanden hörs."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Inkommande meddelanden blockeras med <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>. Du kan anpassa inställningarna så att vänner, familj eller andra kontakter ändå kan nå dig."</string>
@@ -3630,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Tillåt inga samtal"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Tillåt inga sms"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarm"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Från timers, alarm, säkerhetssystem och andra appar"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarm"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Medieljud"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Från videor, spel och annan media"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"ljud från video"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Ljud vid tryck"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Från tangentbordet och andra knappar"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"ljud vid tryck"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Påminnelser"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Från uppgifter och andra påminnelser"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"påminnelser"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Händelser"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Från kommande kalenderhändelser"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Tillåt att appar åsidosätter funktionen"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Undantagna appar"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 8a4f6fc..784c829 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Mapendeleo ya manukuu"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Kuza"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Eneo la ukuzaji"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Chagua maeneo ya ukuzaji ambayo ungependa kutumia unapokuza skrini"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Skrini nzima"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Sehemu ya skrini"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Skrini nzima na sehemu ya skrini"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Kuza skrini yote"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Kuza sehemu ya skrini"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Onyesha kidhibiti cha kusogeza"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Onyesha kidhibiti kinachofanana na usukani ili usogeze eneo la ukuzaji"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Mipangilio ya ukuzaji"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Kuza kwa kugusa mara tatu"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Kuza kwa njia ya mkato"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 imewashwa</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Usinisumbue"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Pata arifa za watu na programu muhimu pekee"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Punguza usumbufu"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Washa kipengele cha Usinisumbue"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Hali maalum"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Zuia ukatizaji wa maonyesho"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Ruhusu ishara zinazoonekena"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Ruhusu usumbufu unaotoa sauti"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Dhibiti arifa"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Arifa zisitoe sauti"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Utaona arifa kwenye skrini yako"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other">Ratiba <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> zinaweza kuwashwa kiotomatiki</item>
       <item quantity="one">Ratiba 1 inaweza kuwashwa kiotomatiki</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Zisizofuata kanuni wakati umewasha kipengele cha Usinisumbue"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Watu"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Programu"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Kengele na usumbufu mwingine"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Ratiba"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Arifa zilizozimwa sauti"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Wakati umewasha mipangilio ya Usinisumbue, milio na mitetemo itazimwa, isipokuwa inayotoka kwenye vipengee ambavyo umeruhusu hapo juu."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Zima zote isipokuwa"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Imezimwa sauti"</string>
@@ -3614,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other">Wengine <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Mwingine 1</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Mazungumzo"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Ruhusu ujumbe"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Ili uhakikishe kuwa ujumbe unaoruhusiwa unatoa sauti, angalia kama umeweka mipangilio ya kutoa sauti, kutetema ama kimya kwenye kifaa chako."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Katika hali ya ‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ ujumbe unaoingia umezuiwa. Unaweza kubadilisha mipangilio ili uwaruhusu marafiki, familia na watu wengine wawasiliane nawe."</string>
@@ -3630,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Usiruhusu simu yoyote"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Usiruhusu ujumbe wowote"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Kengele"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Kutoka vipima muda, kengele, mifumo ya usalama na programu zingine"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"kengele"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Sauti za maudhui"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Kutoka video, michezo na maudhui mengine"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"maudhui"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Sauti inapoguswa"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Kutoka kibodi yako na vitufe vingine"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"sauti inapoguswa"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Vikumbusho"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Kutoka majukumu na vikumbusho"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"vikumbusho"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Matukio"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Kutoka matukio yajayo ya kalenda"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Ruhusu programu zibatilishe hali"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Hali maalum kwa programu"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index 028d7a5..a7c3859 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"ஆப்ஸை முகம் காட்டித் திறக்கும்போதெல்லாம் உறுதிப்படுத்துவது அவசியம்"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"முகங்களை நீக்குக"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"\'முகம் காட்டித் திறத்தலை’ அமை"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"உங்கள் சாதனத்தைத் திறக்கவும் ஆப்ஸில் உள்நுழையவும் பேமெண்ட்டுகளை உறுதிப்படுத்தவும் \'முகம் காட்டித் திறத்தலைப்\' பயன்படுத்தலாம்.\n\nகவனத்திற்கு:\nநீங்கள் தற்செயலாக மொபைலைப் பார்க்கும் போதும் அது திறக்கக்கூடும்.\n\nஉங்கள் முகத்திற்கு முன் மொபைலைக் காட்டி வேறொருவர் அதைத் திறக்கலாம்.\n\nபிள்ளைகள், உடன் பிறந்தவர்கள் போன்று உங்களின் சாயலில் இருப்பவர்களும் மொபைலைத் திறக்க முடியும்."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"உங்கள் சாதனத்தைத் திறக்கவும் ஆப்ஸில் உள்நுழையவும் பேமெண்ட்டுகளை உறுதிப்படுத்தவும் \'முகம் காட்டித் திறத்தலைப்\' பயன்படுத்தலாம்.\n\nகவனத்திற்கு:\nநீங்கள் தற்செயலாக மொபைலைப் பார்க்கும் போதும் அது திறக்கக்கூடும்.\n\nஉங்கள் கண்கள் மூடியிருந்தாலும்கூட முகத்திற்கு முன் மொபைலைக் காட்டி வேறொருவர் அதைத் திறக்கலாம்.\n\nபிள்ளைகள், உடன் பிறந்தவர்கள் போன்று உங்களின் சாயலில் இருப்பவர்களும் மொபைலைத் திறக்க முடியும்."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"முகத்திற்கான தரவை அகற்றவா?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"\'முகம் காட்டித் திறத்தல்\' அம்சத்தால் பயன்படுத்தப்படும் முகங்கள் நிரந்தரமாகவும் பாதுகாப்பாகவும் நீக்கப்படும். அவ்வாறு அகற்றப்பட்ட பிறகு மொபைலைத் திறக்கவும், ஆப்ஸில் உள்நுழையவும், பேமெண்ட்டுகளை உறுதிப்படுத்தவும் உங்கள் பின், பேட்டர்ன் அல்லது கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்தவும்."</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"வசன விருப்பத்தேர்வுகள்"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"பெரிதாக்கல்"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"பெரிதாக்கும் பகுதி"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"திரையைப் பெரிதாக்கும்போது நீங்கள் பயன்படுத்த விரும்பும் பெரிதாக்கும் பகுதிகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"முழுத்திரை"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"திரையின் ஒரு பகுதி"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"முழுத்திரை &amp; திரையின் ஒரு பகுதி"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"முழுத்திரையைப் பெரிதாக்கும்"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"திரையின் ஒரு பகுதியைப் பெரிதாக்கும்"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"நகர்த்துவதற்கான கண்ட்ரோலரை காட்டும்"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"பெரிதாக்கும் பகுதிக்கு நகர்த்த ஜாய்ஸ்டிக் போன்ற ஒரு கண்ட்ரோலரைக் காட்டும்"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"பெரிதாக்கல் அமைப்புகள்"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"மூன்றுமுறை தட்டிப் பெரிதாக்குதல்"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"ஷார்ட்கட் மூலம் பெரிதாக்குதல்"</string>
diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml
index 06b50d3..dae1dae 100644
--- a/res/values-te/strings.xml
+++ b/res/values-te/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"యాప్‌లలో ముఖంతో అన్‌లాక్ ఉపయోగించేటప్పుడల్లా నిర్ధారణ దశ అవసరమవుతుంది"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"ముఖ డేటాను తొలగించు"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"\"ముఖంతో అన్‌లాక్\"‌ను సెటప్ చేయి"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి, యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడానికి, చెల్లింపులను నిర్ధారించడానికి ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను ఉపయోగించండి.\n\nఅలాగే, వీటిని గుర్తుంచుకోండి:\nమీకు అన్‌లాక్ చేసే ఉద్దేశ్యం లేనప్పటికీ, కేవలం ఫోన్ వైపు చూసినా కూడా అది అన్‌లాక్ అవుతుంది.\n\nమీ ముఖాన్ని స్క్రీన్ వైపు చూపితే, ఇత‌రులు కూడా మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయగలుగుతారు.\n\nమీలాంటి రూపం ఉన్న వ్యక్తులు, ఉదాహ‌ర‌ణ‌కు, మీ క‌వ‌ల తోబుట్టువు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయ‌గ‌లిగే అవకాశం ఉంది."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి, యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడానికి, చెల్లింపులను నిర్ధారించడానికి ముఖంతో అన్‌లాక్‌ను ఉపయోగించండి.\n\nఅలాగే, వీటిని గుర్తుంచుకోండి:\nమీరు అనుకోకుండా ఫోన్ వైపు చూసినా కూడా అన్‌లాక్ అయ్యే అవకాశం ఉంది.\n\nమీ కళ్లు మూసి ఉన్నా కూడా, మీ ముఖాన్ని స్క్రీన్ వైపు చూపితే, ఇత‌రులు కూడా మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయగలుగుతారు.\n\nమీలాంటి రూపం ఉన్న వ్యక్తులు, ఉదాహ‌ర‌ణ‌కు, మీ క‌వ‌ల తోబుట్టువు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయ‌గ‌లిగే అవకాశం ఉంది."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"ముఖ డేటాను తొలగించాలా?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"ఫేస్ అన్‌లాక్ కోసం ఉపయోగించబడే ముఖానికి సంబంధించిన డేటా శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది. తీసివేసిన తర్వాత, మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి, యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడానికి, అలాగే చెల్లింపులను నిర్ధారించడానికి మీకు మీ PIN, ఆకృతి లేదా పాస్‌వర్డ్ అవసరం అవుతాయి."</string>
@@ -2056,26 +2055,22 @@
     <string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"ప్రధానంగా అంధులు, అస్పష్టమైన చూపు ఉన్న వారి కోసం ఉద్దేశించిన స్క్రీన్ రీడర్"</string>
     <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"మీ స్క్రీన్‌పై ఉన్న అంశాలను నొక్కడం ద్వారా అవి బిగ్గరగా చదవబడతాయి"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"శీర్షిక ప్రాధాన్యతలు"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_title (7749786933314473224) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"మాగ్నిఫై చేయండి"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"మాగ్నిఫికేషన్ ప్రాంతం"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"స్క్రీన్‌ను మాగ్నిఫై చేస్తున్నప్పుడు మీరు ఉపయోగించాలనుకుంటున్న మాగ్నిఫికేషన్ ప్రాంతము(ల)ను ఎంచుకోండి"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"ఫుల్ స్క్రీన్"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"స్క్రీన్‌లో భాగం"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"ఫుల్ స్క్రీన్ &amp; స్క్రీన్‌లో భాగం"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"స్క్రీన్ మొత్తాన్ని మాగ్నిఫై చేయండి"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"స్క్రీన్‌లో భాగాన్ని మాగ్నిఫై చేయండి"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"కదలికల కంట్రోలర్‌ను చూపడం"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"మాగ్నిఫికేషన్ ప్రాంతంలో కదపడానికి వీలుగా జాయ్ స్టిక్ లాంటి కంట్రోలర్‌ను చూపించు"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_magnification_service_settings_title (3531350704632316017) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"మాగ్నిఫికేషన్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"మూడుసార్లు నొక్కడంతో మాగ్నిఫై చేయండి"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"షార్ట్‌కట్‌తో మాగ్నిఫై చేయండి"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"షార్ట్‌కట్‌తో, మూడుసార్లు నొక్కి మాగ్నిఫై చేయండి"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_about (7084391040140715321) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_screen_option (8465307075278878145) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_screen_magnification_about" msgid="7084391040140715321">"మాగ్నిఫై గురించి"</string>
+    <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"ఎంపికలు"</string>
     <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"దగ్గరకు జూమ్ చేస్తుంది"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"జూమ్ చేయడానికి 3 సార్లు నొక్కండి"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"జూమ్ చేయడం కోసం బటన్‌ని నొక్కండి"</string>
@@ -3258,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 ప్రారంభించారు</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"అంతరాయం కలిగించవద్దు"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"ముఖ్యమైన వ్యక్తులు, యాప్‌ల నుంచి వచ్చే నోటిఫికేషన్‌లను మాత్రమే అందించు"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"అంతరాయాలను పరిమితం చేయండి"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"అంతరాయం కలిగించవద్దును ఆన్ చేయండి"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"మినహాయింపులు"</string>
@@ -3286,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"దృశ్య అంతరాయాలను బ్లాక్ చేయండి"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"దృశ్యమానత సంకేతాలను అనుమతించండి"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"శబ్దాలు చేసే అంతరాయాలను అనుమతించు"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"నోటిఫికేషన్‌లను పరిమితం చేయండి"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"నోటిఫికేషన్‌ల నుండి శబ్దం లేదు"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"మీ స్క్రీన్‌పై మీకు నోటిఫికేషన్‌లు కనిపిస్తాయి"</string>
@@ -3348,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> షెడ్యూల్‌లు ఆటోమేటిక్‌గా ఆన్ అవుతాయి</item>
       <item quantity="one">1 షెడ్యూల్ ఆటోమేటిక్‌గా ఆన్ అవుతుంది</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"అంతరాయం కలిగించవద్దు మోడ్ ఆన్‌లో ఉన్నప్పుడు మినహాయింపులు"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"వ్యక్తులు"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"యాప్‌లు"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"అలారంలు &amp; ఇతర అంతరాయాలు"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"షెడ్యూల్‌లు"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"నిశ్శబ్దం చేయబడిన నోటిఫికేషన్‌లు"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్‌లో ఉన్నప్పుడు, పైన మీరు అనుమతించే అంశాల‌కు త‌ప్పించి  మిగిలిన వాటికి శబ్దం, వైబ్రేషన్ మ్యూట్ చేయబడతాయి."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"కొన్ని మినహా అన్ని మ్యూట్ చేయండి"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"మ్యూట్ చేయబడినవి"</string>
@@ -3619,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other">మరో <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> మంది</item>
       <item quantity="one">మరో 1 వ్యక్తి</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"సంభాషణలు"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"సందేశాలను అనుమతించు"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"అనుమతించిన సందేశాలు వచ్చినప్పుడు ఖచ్చితంగా శబ్దం వస్తుందో లేదో, అసలు మీ పరికరం రింగ్‌, వైబ్రేట్ లేదా నిశ్శబ్ద మోడ్‌లలో ఏ మోడ్‌లో ఉందో ఓసారి తనిఖీ చేసి చూడండి."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’కి సంబంధించిన ఇన్‌కమింగ్ కాల్‌లు బ్లాక్ చేయబడ్డాయి. మీ స్నేహితులు, కుటుంబ సభ్యులు లేదా ఇతర పరిచయాలు మిమ్మల్ని సంప్రదించగలిగేలా మీరు సెట్టింగ్‌లను సర్దుబాటు చేయవచ్చు."</string>
@@ -3635,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"ఏ కాల్‌లను అనుమతించవద్దు"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"సందేశాలు ఏవీ అనుమతించవద్దు"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"అలారాలు"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"టైమర్‌లు, అలారంలు, భద్రతా సిస్టమ్‌లు, ఇతర యాప్‌ల నుంచి"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"అలారాలు"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"మీడియా శబ్దాలు"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"వీడియోలు, గేమ్‌లు, ఇతర మీడియా నుంచి"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"మీడియా"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"తాకినప్పుడు ధ్వనులు"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"మీ కీ బోర్డ్, ఇతర బటన్‌ల నుంచి"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"తాకినప్పుడు ధ్వనులు"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"రిమైండర్‌లు"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"టాస్క్‌లు, రిమైండర్‌ల నుంచి"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"రిమైండర్‌లు"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"ఈవెంట్‌లు"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"రానున్న క్యాలెండర్ ఈవెంట్‌ల నుంచి"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"భర్తీ చేయడానికి యాప్‌లను అనుమతించు"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"యాప్ మినహాయింపులు"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
@@ -3951,14 +3931,10 @@
     <string name="system_alert_window_access_title" msgid="3074573819155116817">"ఇతర యాప్‌ల ఎగువన ప్రదర్శన"</string>
     <string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"ఇతర యాప్‌ల ఎగువన కనిపించడానికి అనుమతించు"</string>
     <string name="allow_overlay_description" msgid="2266886438777971131">"మీరు ఉపయోగించే ఇతర అనువర్తనాలలో ఎగువ భాగంలో కనిపించడం కోసం ఈ అనువర్తనాన్ని అనుమతించండి. మీరు ఆ అనువర్తనాలను ఉపయోగించే సమయంలో ఇది అంతరాయం కలిగించవచ్చు లేదా అవి కనిపించే లేదా ప్రవర్తించే తీరును మార్చవచ్చు."</string>
-    <!-- no translation found for manage_external_storage_title (8024521099838816100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permit_manage_external_storage (6928847280689401761) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for allow_manage_external_storage_description (5707948153603253225) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for filter_manage_external_storage (6751640571715343804) -->
-    <skip />
+    <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"అన్ని ఫైల్‌లకు యాక్సెస్"</string>
+    <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"అన్ని ఫైల్‌లను నిర్వహించడానికి అనుమతించండి"</string>
+    <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"ఈ పరికరంలో, లేదా కనెక్ట్ చేయబడిన ఏవైనా నిల్వ వాల్యూమ్‌లలో, అన్ని ఫైల్‌లను చదవడానికి, మార్చడానికి, తొలగించడానికి ఈ యాప్‌నకు అనుమతిని ఇవ్వండి. అటువంటి అనుమతిని మీరు మంజూరు చేస్తే, మీకు ప్రత్యేకంగా తెలియపరచకుండానే మీ ఫైల్‌లను యాప్ యాక్సెస్ చేయవచ్చు."</string>
+    <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"అన్ని ఫైల్‌లను యాక్సెస్ చేయగలవు"</string>
     <string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"vr వర్చువల్ రియాలిటీ పరిశీలన స్టీరియో సహాయకం సేవ"</string>
     <string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"ఇతర యాప్‌ల పైన ప్రదర్శన"</string>
     <string name="system_alert_window_summary" msgid="1435856750594492891">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>లో <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> యాప్‌లు ఇతర యాప్‌ల ఎగువన కనిపించడానికి అనుమతించబడ్డాయి"</string>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 6b01d50..23e8888 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"ต้องมีขั้นตอนการยืนยันทุกครั้งเมื่อใช้ Face Unlock ในแอป"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"ลบข้อมูลใบหน้า"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"ตั้งค่าปลดล็อกด้วยใบหน้า"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"ใช้ฟีเจอร์ปลดล็อกด้วยใบหน้าเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ ลงชื่อเข้าใช้แอป และยืนยันการชำระเงิน\n\nโปรดทราบว่า\nการดูโทรศัพท์อาจปลดล็อกเครื่องโดยไม่ได้ตั้งใจ\n\nคนอื่นอาจปลดล็อกโทรศัพท์ได้หากถือโทรศัพท์ไว้ตรงหน้าของคุณ\n\nคนที่หน้าคล้ายคุณมากๆ เช่น แฝดของคุณอาจปลดล็อกโทรศัพท์ได้"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"ใช้ฟีเจอร์ปลดล็อกด้วยใบหน้าเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ ลงชื่อเข้าใช้แอป และยืนยันการชำระเงิน\n\nโปรดทราบว่า\nการดูโทรศัพท์อาจปลดล็อกเครื่องโดยไม่ได้ตั้งใจ\n\nคนอื่นอาจปลดล็อกโทรศัพท์ได้หากถือโทรศัพท์ไว้ตรงหน้าของคุณ แม้ว่าคุณจะหลับตาอยู่ก็ตาม\n\nคนที่หน้าคล้ายคุณมากๆ เช่น แฝดของคุณอาจปลดล็อกโทรศัพท์ได้"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"ลบข้อมูลใบหน้าไหม"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"ข้อมูลใบหน้าที่ใช้ในการปลดล็อกด้วยใบหน้าจะถูกลบออกอย่างถาวรและปลอดภัย หลังจากที่นำออกแล้ว คุณจะต้องใช้ PIN, รูปแบบ หรือรหัสผ่าน เพื่อปลดล็อกโทรศัพท์ ลงชื่อเข้าใช้แอป และยืนยันการชำระเงิน"</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"ค่ากำหนดคำบรรยายวิดีโอ"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"ขยาย"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"พื้นที่ในการขยาย"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"เลือกพื้นที่ในการขยายที่ต้องการใช้เมื่อขยายหน้าจอ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"เต็มหน้าจอ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"บางส่วนของหน้าจอ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"เต็มหน้าจอและบางส่วนของหน้าจอ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"ขยายทั้งหน้าจอ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"ขยายบางส่วนของหน้าจอ"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"แสดงตัวควบคุมการย้าย"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"แสดงตัวควบคุมที่มีลักษณะคล้ายจอยสติ๊กเพื่อย้ายพื้นที่ในการขยาย"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"การตั้งค่าการขยาย"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"ขยายด้วยการแตะ 3 ครั้ง"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"ขยายโดยใช้ทางลัด"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">เปิดใช้อยู่ 1 รายการ</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"ห้ามรบกวน"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"รับเฉพาะการแจ้งเตือนจากผู้คนและแอปที่สำคัญ"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"จำกัดการรบกวน"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"เปิด \"ห้ามรบกวน\""</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"ข้อยกเว้น"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"บล็อกสิ่งรบกวนการมองเห็น"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"อนุญาตสัญญาณที่มองเห็น"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"อนุญาตการรบกวนที่มีเสียง"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"จำกัดการแจ้งเตือน"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"ไม่มีเสียงเวลาแจ้งเตือน"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"คุณจะเห็นการแจ้งเตือนในหน้าจอ"</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> กำหนดการเปิดได้โดยอัตโนมัติ</item>
       <item quantity="one">1 กำหนดการเปิดได้โดยอัตโนมัติ</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"ยกเว้นเมื่อโหมดห้ามรบกวนเปิดอยู่"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"ผู้คน"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"แอป"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"การปลุกและการรบกวนอื่นๆ"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"กำหนดการ"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"การแจ้งเตือนที่ปิดเสียงไว้"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"เมื่อเปิด \"ห้ามรบกวน\" ระบบเสียงและการสั่นจะถูกปิดเสียงยกเว้นรายการที่คุณอนุญาตข้างต้น"</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"ปิดเสียงทั้งหมดยกเว้น"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"ปิดเสียงอยู่"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other">อีก <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> คน</item>
       <item quantity="one">อีก 1 คน</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"การสนทนา"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"อนุญาตข้อความ"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"ตรวจสอบว่าคุณตั้งค่าอุปกรณ์ให้ส่งเสียง สั่น หรือปิดเสียงไว้เพื่อให้แน่ใจว่าอุปกรณ์จะส่งเสียงเมื่อได้รับข้อความที่อนุญาต"</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"บล็อกข้อความเข้าสำหรับ \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" เอาไว้ คุณปรับเปลี่ยนการตั้งค่าเพื่ออนุญาตให้เพื่อน ครอบครัว หรือรายชื่อติดต่อคนอื่นๆ ติดต่อคุณได้"</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"ไม่อนุญาตการโทรทั้งหมด"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"ไม่อนุญาตข้อความทั้งหมด"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"การปลุก"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"จากตัวจับเวลา การปลุก ระบบรักษาความปลอดภัย และแอปอื่นๆ"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"การปลุก"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"เสียงสื่อ"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"จากวิดีโอ เกม และสื่ออื่นๆ"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"สื่อ"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"เสียงแตะ"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"จากแป้นพิมพ์และปุ่มอื่นๆ"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"เสียงแตะ"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"การช่วยเตือน"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"จากงานและการช่วยเตือน"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"ช่วยเตือน"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"กิจกรรม"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"จากกิจกรรมในปฏิทินที่กำลังจะเกิดขึ้น"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"อนุญาตให้แอปลบล้าง"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"ข้อยกเว้นแอป"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
@@ -4313,7 +4297,7 @@
     <string name="instant_apps_settings" msgid="4280942494969957858">"ค่ากำหนดของ Instant Apps"</string>
     <string name="domain_url_section_title" msgid="9028890472923474958">"แอปที่ติดตั้ง"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="170508173207142665">"ตัวจัดการพื้นที่เก็บข้อมูลกำลังจัดการพื้นที่เก็บข้อมูลของคุณ"</string>
-    <string name="account_for_section_header" msgid="7466759342105251096">"บัญชี - <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_for_section_header" msgid="7466759342105251096">"บัญชีสำหรับ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="configure_section_header" msgid="3126887329521705210">"กำหนดค่า"</string>
     <string name="auto_sync_account_title" msgid="1458391453998755273">"ซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติ"</string>
     <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="3544275021920818595">"ซิงค์ข้อมูลส่วนบุคคลอัตโนมัติ"</string>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 1a28126..08e64ad 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Kapag gumagamit ng face unlock sa app, laging humiling ng kumpirmasyon"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"I-delete: face data"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"I-set up ang face unlock"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Gamitin ang face unlock para i-unlock ang iyong device, mag-sign in sa mga app, at magkumpirma ng mga pagbabayad.\n\nTandaan:\nPuwedeng hindi sinasadyang ma-unlock ang telepono kapag tumingin ka rito.\n\nPuwedeng ma-unlock ng ibang tao ang iyong telepono kung itatapat ito sa mukha mo.\n\nPuwedeng ma-unlock ang iyong telepono ng isang taong kamukhang-kamukha mo, halimbawa, ng iyong kapatid."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Gamitin ang face unlock para i-unlock ang iyong device, mag-sign in sa mga app, at magkumpirma ng mga pagbabayad.\n\nTandaan:\nPuwedeng hindi sinasadyang ma-unlock ang telepono kapag tumingin ka rito.\n\nPuwedeng ma-unlock ng ibang tao ang iyong telepono kung itatapat ito sa mukha mo, kahit na nakapikit ka.\n\nPuwedeng ma-unlock ang iyong telepono ng isang taong kamukhang-kamukha mo, halimbawa, ng iyong kapatid."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"I-delete ang data ng mukha?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Permanente at secure na made-delete ang face data na ginagamit ng face unlock. Pagkatapos nitong maalis, kakailanganin mo ang iyong PIN, pattern, o password para i-unlock ang telepono mo, mag-sign in sa mga app, at kumpirmahin ang mga pagbabayad."</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Mga kagustuhan sa caption"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"I-magnify"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Bahaging ima-magnify"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Piliin ang (mga) bahaging ima-magnify na gusto mong gamitin kapag mina-magnify ang screen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Full screen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Bahagi ng screen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Full screen at bahagi ng screen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"I-magnify ang buong screen"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"I-magnify ang bahagi ng screen"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Ipakita ang controller ng paggalaw"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Magpakita ng controller na parang joystick para ilipat ang bahaging ima-magnify"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Mga setting ng pag-magnify"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Mag-magnify gamit ang triple-tap"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Mag-magnify gamit ang shortcut"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ang naka-enable</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Huwag Istorbohin"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Makakuha lang ng notification mula sa mahahalagang tao at app"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Limitahan ang mga pagkaantala"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"I-on ang Huwag Istorbohin"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Mga Pagbubukod"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"I-block ang visual na abala"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Payagan ang visual na signal"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Payagan ang mga abalang tumutunog"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Paghigpitan ang mga notification"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Walang tunog mula sa mga notification"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Makikita mo ang mga notification sa iyong screen"</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> (na) iskedyul ang maaaring awtomatikong mag-on</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> (na) iskedyul ang maaaring awtomatikong mag-on</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Mga pagbubukod kapag naka-on ang Huwag Istorbohin"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Mga Tao"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Mga App"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Mga alarm at iba pang abala"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Mga Iskedyul"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Mga pinatahimik na notification"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Kapag naka-on ang Huwag Istorbohin, mamu-mute ang tunog at pag-vibrate, maliban sa mga item na pinapayagan mo sa itaas."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"I-mute lahat maliban sa"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Na-mute"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> iba pa</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> na iba pa</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Mga Pag-uusap"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Payagan ang mga mensahe"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Para matiyak na tumutunog ang mga pinapayagang mensahe, tingnan kung ang iyong device ay nakatakdang mag-ring, mag-vibrate, o silent."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Para sa ‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>,’ naka-block ang mga papasok na mensahe. Puwede mong isaayos ang mga setting para payagan ang iyong mga kaibigan, kapamilya, o iba pang contact na makipag-ugnayan sa iyo."</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Huwag magpahintulot ng anumang tawag"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Huwag magpahintulot ng anumang mensahe"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Mga Alarm"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Mula sa mga timer, alarm, system ng seguridad, at iba pang app"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"mga alarm"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Mga tunog ng media"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Mula sa mga video, laro, at iba pang media"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"media"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Mga tunog sa pagpindot"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Mula sa iyong keyboard at iba pang button"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"mga tunog sa pagpindot"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Mga Paalala"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Mula sa mga gawain at paalala"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"mga paalala"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Mga Event"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Mula sa mga paparating na event sa kalendaryo"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Payagan ang mga app na mag-override"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Mga exception na app"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 33a049c..9135c93 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Uygulamalarda yüz tanıma kilidi kullanırken daima onay adımı gerektir."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Yüz verilerini sil"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Yüz tanıma kilidini kur"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Cihazınızın kilidini açmak, uygulamalarda oturum açmak ve ödemeleri onaylamak için yüz tanıma kilidini kullanın.\n\nDikkat edilecek noktalar:\nTelefona baktığınızda, istemediğiniz zamanlarda da telefonunuzun kilidi açılabilir.\n\nTelefonunuz başka birisi tarafından yüzünüze tutulduğunda kilidi açılabilir.\n\nTelefonunuzun kilidi, ikiziniz gibi size çok benzeyen başka biri tarafından da açılabilir."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Cihazınızın kilidini açmak, uygulamalarda oturum açmak ve ödemeleri onaylamak için yüz tanıma kilidini kullanın.\n\nDikkat edilecek noktalar:\nTelefona bakarsanız, istemediğiniz zamanlarda da telefonunuzun kilidi açılabilir.\n\nGözleriniz kapalıyken bile yüzünüzün hizasına tutulduğunda, telefonunuzun kilidi başka biri tarafından açılabilir.\n\nTelefonunuzun kilidi, ikiziniz gibi size çok benzeyen başka biri tarafından da açılabilir."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Yüz verileri silinsin mi?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Yüz tanıma kilidi tarafından kullanılan yüz verileri kalıcı ve güvenli bir şekilde silinecek. Kaldırma işleminden sonra, telefonunuzun kilidini açmak, uygulamalarda oturum açmak ve ödemeleri onaylamak için PIN, desen veya şifrenize ihtiyacınız olur."</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Altyazı tercihleri"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Büyüt"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Büyütme alanı"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Ekranı büyütürken kullanmak istediğiniz büyütme alanlarını seçin"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Tam ekran"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Ekranın bir parçası"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Tam ekran ve ekranın bir parçası"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Ekranın tamamını büyütün"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Ekranın bir parçasını büyütün"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Taşıma kumandalarını gösterme"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Büyütme alanını taşımak için kontrol çubuğu benzeri bir kumanda gösterme"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Büyütme ayarları"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Üç kez dokunarak büyütme"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Kısayolla büyütme"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">1 kural etkin</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Rahatsız Etmeyin"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Yalnızca önemli kişiler ve uygulamalardan gelen bildirimleri alın"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Kesintileri sınırlayın"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Rahatsız Etmeyin\'i açın"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"İstisnalar"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Görsel bildirimleri engelle"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Görsel sinyallere izin ver"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Ses çıkaran kesintilere izin ver"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Bildirimleri kısıtla"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Bildirimlerden sesli uyarı yok"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Bildirimleri ekranınızda göreceksiniz"</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> program otomatik olarak açılabilir</item>
       <item quantity="one">1 program otomatik olarak açılabilir</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Rahatsız Etmeyin ayarı açıkken istisnalar"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Kişiler"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Uygulamalar"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarmlar ve diğer kesintiler"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Programlar"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Sessize alınmış bildirimler"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Rahatsız Etmeyin ayarı açık olduğunda ses ve titreşim kapatılır (yukarıda izin verdiğiniz öğeler hariç)."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Şu öğe hariç hepsinin sesini kapat:"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Ses kapatıldı"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> kişi daha</item>
       <item quantity="one">1 kişi daha</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Görüşmeler"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Mesajlara izin ver"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"İzin verilen mesajların ses çıkardığından emin olmak için cihazınızın çalmaya mı titreşime mi yoksa sessize mi ayarlandığını kontrol edin."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"\"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" için gelen mesajlar engelleniyor. Arkadaşlarınız, aileniz veya diğer kişilerin size ulaşmasına izin vermek için ayarları düzenleyebilirsiniz."</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Aramalara izin verme"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Mesajlara izin verme"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarmlar"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Zamanlayıcılar, alarmlar, güvenlik sistemleri ve diğer uygulamalardan"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarmlar"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Medya sesleri"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Videolar, oyunlar ve diğer medyalardan"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"medya"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Dokunma sesleri"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Klavyeniz ve diğer düğmelerden"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"dokunma sesleri"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Hatırlatıcılar"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Görevler ve hatırlatıcılardan"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"hatırlatıcılar"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Etkinlikler"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Yaklaşan takvim etkinliklerinden"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Uygulamaların geçersiz kılmasına izin ver"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Uygulama istisnaları"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 1313cdf..4566d56 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -377,7 +377,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Просити підтвердження під час використання Фейсконтролю в додатках"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Видалити дані про обличчя"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Налаштувати Фейсконтроль"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Використовуйте фейсконтроль, щоб розблоковувати пристрій, входити в додатки й підтверджувати платежі.\n\nЗверніть увагу.\nПоглянувши на телефон, ви можете випадково розблокувати його в недоречний момент.\n\nБудь-хто може розблокувати телефон, якщо піднесе його до вашого обличчя.\n\nТелефон може розблокувати людина, схожа на вас, наприклад ваш близнюк."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Використовуйте фейсконтроль, щоб розблоковувати пристрій, входити в додатки й підтверджувати платежі.\n\nУвага!\nВи можете випадково розблокувати телефон у недоречний момент, ненароком поглянувши на нього.\n\nБудь-хто може розблокувати телефон, якщо піднесе його до вашого обличчя.\n\nТелефон може розблокувати людина, схожа на вас, наприклад ваш близнюк."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"З функцією фейсконтролю можна розблоковувати пристрій, входити в додатки й підтверджувати платежі.\n\nЗверніть увагу:\nпоглянувши на телефон, ви можете випадково розблокувати його в недоречний момент.\n\nБудь-хто може розблокувати телефон, якщо піднесе його до вашого обличчя, навіть коли у вас закриті очі.\n\nТелефон може розблокувати людина, схожа на вас, наприклад, ваш близнюк."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Видалити дані про обличчя?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Дані про обличчя, потрібні для фейсконтролю, буде остаточно видалено без можливості відновлення. Після цього потрібно буде вводити PIN-код, ключ або пароль, щоб розблоковувати телефон, входити в додатки й підтверджувати платежі."</string>
@@ -2103,14 +2103,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Налаштування субтитрів"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Збільшення"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Область збільшення"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Виберіть області для збільшення масштабу екрана"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"На весь екран"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Частина екрана"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Повноекранний і напівекранний режим"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Збільшити весь екран"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Збільшити частину екрана"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Показати інструмент для переміщення"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Показати джойстик для переміщення області збільшення"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Налаштування збільшення"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Збільшувати потрійним торканням"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Збільшувати кнопкою/жестом"</string>
@@ -3341,8 +3341,7 @@
       <item quantity="other">Увімкнено: <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g></item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Не турбувати"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Отримуйте сповіщення лише від важливих людей і додатків"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Обмеження сповіщень"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Увімкнути режим \"Не турбувати\""</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Винятки"</string>
@@ -3369,8 +3368,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Блокувати візуальні сповіщення"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Дозволити візуальні сигнали"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Дозволити сповіщення зі звуком"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Обмежити сповіщення"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Вимкнути звук сповіщень"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Ви бачитимете сповіщення на екрані"</string>
@@ -3435,18 +3433,12 @@
       <item quantity="many"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> розкладів можуть вмикатись автоматично</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> розкладу можуть вмикатись автоматично</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Винятки під час роботи режиму \"Не турбувати\""</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Люди"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Додатки"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Будильники й інші сповіщення"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Графіки"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Сповіщення, для яких вимкнено звук"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"У режимі \"Не турбувати\" звук і вібрація вимикатиметься для всіх сигналів, окрім дозволених вище."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Вимкнути звук для всього, винятки:"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Без звуку"</string>
@@ -3720,8 +3712,7 @@
       <item quantity="many">Ще <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Ще <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Чати"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Дозволити повідомлення"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Те, чи надходитимуть дозволені повідомлення зі звуком, залежить від вибраного на телефоні режиму (дзвінок, вібрація чи без звуку)."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>: вхідні повідомлення блокуються. Ви можете змінити налаштування, щоб друзі, члени сім’ї й інші контакти зв’язувалися з вами."</string>
@@ -3736,25 +3727,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Заборонити дзвінки"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Заборонити повідомлення"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Будильник"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"З таймерів, будильників, систем безпеки й інших додатків"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"сигнали будильників"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Звуки з відео"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"З відео, ігор та інших медіафайлів"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"медіа-вміст"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Звуки під час дотику"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"З клавіатури й інших кнопок"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"звуки під час дотику"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Нагадування"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Із завдань і нагадувань"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"нагадування"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Події"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"З майбутніх подій календаря"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Дозволити додаткам замінювати режим \"Не турбувати\""</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Винятки для додатків"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index e1307ce..a2453cb 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -371,7 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"ایپس میں چہرے کے ذریعے غیر مقفل استعمال کرتے وقت، ہمیشہ تصدیق طلب کریں"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"چہرے کا ڈیٹا حذف کریں"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"چہرے کے ذریعے غیر مقفل کرنے کو ترتیب دیں"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"اپنے آلہ کو غیر مقفل، ایپس میں سائن ان اور ادائیگیوں کی تصدیق کرنے کے لیے چہرے کے ذریعے غیر مقفل کرنے کا استعمال کریں۔\n\nذہن میں رکھیں:\nجب آپ کا ارادہ نہ ہو تو فون پر دیکھتے ہوئے اسے غیر مقفل کر سکتے ہیں۔\n\nکوئی اور شخص فون کو آپ کے چہرے کے سامنے رکھ کر آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔\n\nآپ کی طرح بہت زيادہ نظر آنے والے کسی بھی شخص، جیسے، آپ کے بھائی بہن کے ذریعے آپ کا فون غیر مقفل کیا جا سکتا ہے۔"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"اپنے آلہ کو غیر مقفل، ایپس میں سائن ان اور ادائیگیوں کی تصدیق کرنے کے لیے چہرے کے ذریعے غیر مقفل کرنے کا استعمال کریں۔\n\nذہن میں رکھیں:\nجب آپ کا ارادہ نہ ہو تو فون کو دیکھنا اسے غیر مقفل کر سکتا ہے۔\n\nکوئی اور شخص فون کو آپ کے چہرے کے سامنے رکھ کر آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔\n\nآپ کی طرح بہت زيادہ نظر آنے والے کسی بھی شخص، جیسے، آپ کے بھائی بہن کے ذریعے آپ کا فون غیر مقفل کیا جا سکتا ہے۔"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"اپنے آلہ کو غیر مقفل، ایپس میں سائن ان اور ادائیگیوں کی تصدیق کرنے کیلئے \'چہرے کے ذریعے غیر مقفل کرنے\' کا استعمال کریں۔\n\nیاد رکھیں:\nجب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی فون پر دیکھنے سے وہ غیر مقفل ہو سکتا ہے۔\n\nآپ کی آنکھیں بند ہونے پر بھی، کوئی اور شخص فون کو آپ کے چہرے کے سامنے رکھ کر آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔\n\nآپ سے بہت زیادہ مشابہ کوئی بھی شخص، جیسے کوئی ہم شکل بھائی بہن، آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"چہرے کا ڈیٹا حذف کریں؟"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"‏چہرے کے ذریعے غیر مقفل کرنے کی خصوصیت کے ذریعے استعمال کردہ چہرے کے ڈیٹا کو مکمل طور پر اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔ ہٹانے کے بعد، آپ کو اپنا فون غیر مقفل کرنے، ایپس میں سائن ان کرنے اور ادائیگیوں کی تصدیق کرنے کے لیے اپنا PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ درکار ہوگا۔"</string>
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"کیپشن کی ترجیحات"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"بڑا کریں"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"میگنیفکیشن کی جگہ"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"اسکرین بڑا کرتے وقت آپ جس میگنیفکیشن جگہ(جگہیں) استعمال کرنا چاہتے ہیں وہ منتخب کریں"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"پوری اسکرین"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"اسکرین کا حصہ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"مکمل اسکرین اور اسکرین کا حصہ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"پوری اسکرین کو بڑا کریں"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"اسکرین کا حصہ بڑا کریں"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"کنٹرولر منتقل کریں کو دکھائیں"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"میگنیفکیشن کی جگہ منتقل کرنے کے لیے جوائے اسٹک جیسا کنٹرولر دکھائیں"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"میگنیفکیشن کی ترتیبات"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"تین بار تھپتھپا کر بڑا کریں"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"شارٹ کٹ سے بڑا کریں"</string>
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index 0d9c036..f4ffc8f 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Taglavha sozlamalari"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Kattalashtirish"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Kattalashtiriladigan hudud"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Kattalashtiriladigan ekran hududini tanlang"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Butun ekran"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Ekran qismi"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Butun ekran va ekran qismi"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Butun ekranni kattalashtirish"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Ekran qismini kattalashtirish"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Navigatsiya pultini chiqarish"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Kattalashtiriladigan hududda joystik kabi navigatsiya pulti chiqsin"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Kattalashtirish sozlamalari"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Uch marta bosib kattalashtirish"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Tugma yordamida kattalashtirish"</string>
@@ -3263,8 +3263,7 @@
       <item quantity="one">1 ta yoqilgan</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Bezovta qilinmasin"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Faqat ishonchli odamlar va ilovalardan bildirishnoma kelsin"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Bildirishnomalarni kamaytirish"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Bezovta qilinmasin rejimini yoqing"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Istisnolar"</string>
@@ -3291,8 +3290,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Vizual bildirishnomalarni bloklash"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Vizual signallarga ruxsat"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Tovush chiqarib bezovta qilishlarga ruxsat berish"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Bildirishnoma cheklovlari"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Bildirishnomalar tovushsiz keladi"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Bildirishnomalar ekranga chiqariladi"</string>
@@ -3353,18 +3351,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ta rejani avtomatik tarzda yoqish mumkin</item>
       <item quantity="one">1 ta rejani avtomatik tarzda yoqish mumkin</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Bezovta qilinmasin rejimidan istisnolar"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Odamlar"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Ilovalar"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Signallar va boshqa bezovta qilishlar"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Rejalar"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Ovozsiz bildirishnomalar"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Bezovta qilinmasin rejimida, yuqorida ruxsat berilganlardan tashqari, tovush va tebranishlar ovozsiz qilinadi."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Hammasini ovozsiz qilish, faqat bular mustasno:"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Ovozsiz"</string>
@@ -3624,8 +3616,7 @@
       <item quantity="other">Yana <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> ta kontakt</item>
       <item quantity="one">Yana 1 ta kontakt</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Suhbatlar"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Xabarlar qabuliga ruxsat berish"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Muhim xabarlarni oʻtkazib yubormaslik uchun qurilmangizda tovushli signal yoki tebranish xususiyati yoqilganini tekshiring."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"“<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>” uchun kiruvchi xabarlar bloklandi. Tanishlar, qarindoshlaringizdan SMS xabarlarni tovushli signal bilan qabul qila olishingiz uchun sozlamalarni tahrirlang."</string>
@@ -3640,25 +3631,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Barcha chaqiruvlarni taqiqlash"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Barcha xabarlarni taqiqlash"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Signallar"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Taymerlar, signallar, xavfsizlik tizimlari va boshqa ilovalardan"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"signallar"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Media tovushlar"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Videolar, oʻyinlar va boshqa media ilovalardan"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"media"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Ekranga bosilgandagi tovush"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Klaviatura va boshqa tugmalardan"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"ekranga bosilgandagi tovush"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Eslatmalar"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Vazifa va eslatmalardan"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"eslatmalar"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Tadbirlar"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Kelgusi taqvim tadbirlaridan"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Ilovalarga Bezovta qilinmasin rejimiga amal qilmasligiga ruxsat berish"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Ilova istisnolari"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
@@ -3960,7 +3945,7 @@
     <string name="allow_overlay_description" msgid="2266886438777971131">"Interfeys elementlarini boshqa oynalar ustidan ochishga ruxsat beradi. Bu funksiya ilovalar bilan ishlashingizga xalaqit qilishi yoki ularning interfeysini buzib tashlashi mumkin."</string>
     <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"Barcha fayllarga ruxsat"</string>
     <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Barcha fayllarni boshqarishga ruxsat berish"</string>
-    <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Bu ilovaga mazkur qurilmadagi yoki ulangan xotira qurilmalarida barcha fayllarni oʻqish, tahrirlash va oʻchirib tashlash uchun ruxsat beriladi. Ruxsat berilgandan keyin ilova fayllardan sizning xabaringizsiz foydalana oladi."</string>
+    <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Bu ilovaga mazkur qurilmadagi yoki ulangan xotira qurilmalaridagi barcha fayllarni oʻqish, tahrirlash va oʻchirib tashlash uchun ruxsat beriladi. Ruxsat berilgandan keyin ilova fayllardan sizning xabaringizsiz foydalana oladi."</string>
     <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Barcha fayllarga ruxsati bor ilova"</string>
     <string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"vr virtual borliq tinglovchi stereo yordamchi xizmat"</string>
     <string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"Boshqa ilovalar ustidan ochilish"</string>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 415e5d1..8b9b54a 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Luôn yêu cầu xác nhận khi dùng mở khóa bằng khuôn mặt trong ứng dụng"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Xóa dữ liệu khuôn mặt"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Thiết lập mở khóa bằng khuôn mặt"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Sử dụng tính năng mở khóa bằng khuôn mặt để mở khóa thiết bị, đăng nhập vào ứng dụng và xác nhận thanh toán.\n\nLưu ý:\nViệc nhìn vào điện thoại có thể khiến điện thoại mở khóa ngay cả khi bạn không định làm vậy.\n\nNgười khác có thể mở khóa điện thoại khi họ giơ điện thoại lên trước mặt bạn.\n\nNhững người có khuôn mặt rất giống bạn, chẳng hạn như anh chị em ruột giống hệt bạn, đều có thể mở khóa điện thoại này."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Sử dụng tính năng mở khóa bằng khuôn mặt để mở khóa thiết bị, đăng nhập vào ứng dụng và xác nhận thanh toán.\n\nLưu ý:\nViệc nhìn vào điện thoại có thể khiến điện thoại mở khóa ngay cả khi bạn không định làm vậy.\n\nNgười khác có thể mở khóa bằng cách giơ điện thoại lên trước mặt bạn, kể cả khi bạn đang nhắm mắt.\n\nNhững người có diện mạo giống bạn, chẳng hạn như anh chị em ruột giống hệt bạn, đều có thể mở khóa điện thoại."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Bạn muốn xóa dữ liệu khuôn mặt?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Dữ liệu khuôn mặt mà tính năng mở khóa bằng khuôn mặt sử dụng sẽ bị xóa vĩnh viễn một cách an toàn. Sau khi xóa, bạn phải có mã PIN, hình mở khóa hoặc mật khẩu để mở khóa điện thoại, đăng nhập vào ứng dụng và xác nhận thanh toán."</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Tùy chọn phụ đề"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Phóng to"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Khu vực phóng to"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Chọn (các) khu vực phóng to mà bạn muốn dùng khi phóng to màn hình"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Toàn màn hình"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Một phần màn hình"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Toàn màn hình và một phần màn hình"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Phóng to toàn bộ màn hình"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Phóng to một phần màn hình"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Hiển thị bộ điều khiển di chuyển"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Hiển thị cần điều khiển để di chuyển khu vực phóng to"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Cài đặt phóng to"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Phóng to bằng cách nhấn 3 lần"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Phóng to bằng phím tắt"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">Đã bật 1</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Không làm phiền"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Chỉ nhận thông báo về những người và ứng dụng quan trọng"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Hạn chế bị gián đoạn"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Bật chế độ Không làm phiền"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Ngoại lệ"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Ngăn gián đoạn hình ảnh"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Cho phép tín hiệu hình ảnh"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Cho phép các hoạt động gây gián đoạn phát âm thanh"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Hạn chế thông báo"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Không phát âm thanh khi có thông báo"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Bạn sẽ thấy thông báo trên màn hình của mình"</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> lịch biểu có thể tự động bật</item>
       <item quantity="one">1 lịch biểu có thể tự động bật</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Các trường hợp ngoại lệ khi chế độ Không làm phiền đang bật"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Người"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Ứng dụng"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Chuông báo và các hoạt động gây gián đoạn khác"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Lịch biểu"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Thông báo đã tắt tiếng"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Khi chế độ Không làm phiền đang bật, âm thanh và rung sẽ bị tắt trừ các mục mà bạn cho phép ở trên."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Tắt tiếng tất cả ngoại trừ"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Đã tắt tiếng"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> người khác</item>
       <item quantity="one">1 người khác</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Cuộc trò chuyện"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Cho phép tin nhắn"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Để đảm bảo các tin nhắn đã cho phép sẽ phát ra âm thanh, hãy kiểm tra xem thiết bị của bạn được đặt ở chế độ đổ chuông, rung hay im lặng."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Các tin nhắn đến sẽ bị chặn khi áp dụng ‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’. Bạn có thể điều chỉnh các tùy chọn cài đặt để cho phép bạn bè, gia đình hoặc những người liên hệ khác liên lạc với bạn."</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Không cho phép cuộc gọi"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Không cho phép tin nhắn"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Báo thức"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Từ đồng hồ hẹn giờ, chuông báo, hệ thống an ninh và các ứng dụng khác"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"báo thức"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Âm thanh nội dung nghe nhìn"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Từ video, trò chơi và các nội dung nghe nhìn khác"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"nội dung phương tiện"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Âm chạm"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Từ bàn phím và các nút khác của bạn"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"âm chạm"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Lời nhắc"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Từ các việc cần làm và lời nhắc"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"lời nhắc"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Sự kiện"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Từ các sự kiện lịch sắp tới"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Cho phép ứng dụng ghi đè"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Ngoại lệ ứng dụng"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index f113efa..2d926aa 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -371,7 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"在应用中使用人脸解锁时,一律需要确认"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"删除人脸数据"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"设置人脸解锁"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"您可以使用人脸解锁功能来解锁设备、登录应用以及确认付款。\n\n注意:\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对着您的脸,手机可能会因此解锁。\n\n长相与您相似的人(例如同胞兄弟姐妹)可能也能解锁您的手机。"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"您可以使用人脸解锁功能来解锁设备、登录应用以及确认付款。\n\n注意:\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对着您的脸,手机可能会因此解锁。\n\n长相与您十分相似的人(例如同胞兄弟姐妹)可能也能解锁您的手机。"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"您可以使用人脸解锁功能来解锁设备、登录应用以及确认付款。\n\n注意:\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对着您的脸,也可能会解锁您的手机(即使您闭上眼睛)。\n\n此外,长相与您相似的人(例如与您具有相同特征的兄弟姐妹)可能也能解锁您的手机。"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"要删除人脸数据吗?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"系统会安全地将人脸解锁功能所用的脸部数据永久删除。移除数据后,您将需要使用 PIN 码、图案或密码来解锁手机、登录应用和确认付款。"</string>
@@ -2055,26 +2055,22 @@
     <string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"屏幕阅读器主要适用于盲人和视力不佳的人士"</string>
     <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"点按屏幕上的内容即可让系统大声朗读出来"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"字幕偏好设置"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_title (7749786933314473224) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"放大"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"放大区域"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"选择您在放大屏幕时想要使用的放大区域"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"全屏"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"部分屏幕"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"全屏与部分屏幕"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"放大整个屏幕"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"放大部分屏幕"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"显示移动控制器"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"显示用于移动放大区域的操纵杆型控制器"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_magnification_service_settings_title (3531350704632316017) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"放大设置"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"点按屏幕三次进行放大"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"使用快捷手势进行放大"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"通过“快捷手势”和“点按屏幕三次”进行放大"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_about (7084391040140715321) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_screen_option (8465307075278878145) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_screen_magnification_about" msgid="7084391040140715321">"关于放大功能"</string>
+    <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"选项"</string>
     <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"在屏幕上放大"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"点按三次即可放大屏幕"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"点按按钮即可放大"</string>
@@ -3257,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">已启用 1 个</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"勿扰模式"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"仅接收来自重要联系人和重要应用的通知"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"限制打扰"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"开启“勿扰”模式"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"例外情况"</string>
@@ -3285,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>:<xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"屏蔽视觉打扰"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"允许视觉信号"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"允许会发出声音的干扰项"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"限制通知"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"不发出通知提示音"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"您会在屏幕上看到通知"</string>
@@ -3347,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> 个时间表可以自动开启</item>
       <item quantity="one">1 个时间表可以自动开启</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"“勿扰”模式处于开启状态时的例外情况"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"联系人"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"应用"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"闹钟和其他干扰项"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"时间安排"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"已设为静音的通知"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"开启勿扰模式后,除了您在上方允许的项目外,所有音效和振动均会设为静音。"</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"全部静音,除了"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"已设为静音"</string>
@@ -3618,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other">另外 <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> 人</item>
       <item quantity="one">另外 1 人</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"对话"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"允许显示消息"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"为确保设备在显示所允许的消息时发出提示音,请检查您的设备目前是设为响铃、振动还是静音。"</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"系统会在“<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>”排程进行时屏蔽收到的消息。您可以调整相应设置,以便允许您的好友、家人或其他联系人与您联系。"</string>
@@ -3634,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"不允许任何通话"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"不允许使用任何消息功能"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"闹钟"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"来自定时器、闹钟、安防系统和其他应用"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"闹钟"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"媒体声音"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"来自视频、游戏和其他媒体内容"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"媒体"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"触摸提示音"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"来自键盘和其他按钮"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"轻触提示音"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"提醒"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"来自任务和提醒"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"提醒"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"活动"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"来自即将进行的日历活动"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"允许应用覆盖"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"应用例外情况"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
@@ -3948,14 +3929,10 @@
     <string name="system_alert_window_access_title" msgid="3074573819155116817">"显示在其他应用的上层"</string>
     <string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"允许显示在其他应用的上层"</string>
     <string name="allow_overlay_description" msgid="2266886438777971131">"允许此应用显示在您当前使用的其他应用的上层。这可能会干扰您使用相关应用,或变更这类应用的显示或运行方式。"</string>
-    <!-- no translation found for manage_external_storage_title (8024521099838816100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permit_manage_external_storage (6928847280689401761) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for allow_manage_external_storage_description (5707948153603253225) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for filter_manage_external_storage (6751640571715343804) -->
-    <skip />
+    <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"所有文件访问权限"</string>
+    <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"授予所有文件的管理权限"</string>
+    <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"允许此应用读取、修改和删除此设备或任何已连接存储卷上的所有文件。如果您授予该权限,应用无需明确通知您即可访问文件。"</string>
+    <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"可以访问所有文件"</string>
     <string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"vr 虚拟实境 监听器 立体 助手服务"</string>
     <string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"显示在其他应用的上层"</string>
     <string name="system_alert_window_summary" msgid="1435856750594492891">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个(共 <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> 个)应用可以显示在其他应用的上层"</string>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 61418be..9051aea 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -2058,14 +2058,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"字幕偏好設定"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"放大"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"放大範圍"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"選擇在放大螢幕時要使用的放大範圍"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"全螢幕"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"部分螢幕畫面"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"全螢幕及部分螢幕"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"放大整個螢幕畫面"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"放大部分螢幕畫面"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"顯示移動控制器"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"顯示類似搖桿的控制器,以移動放大範圍"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"放大設定"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"輕按三下來放大"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"使用快速鍵來放大"</string>
@@ -3254,8 +3254,7 @@
       <item quantity="one">已啟用 1 個日程表</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"請勿騷擾"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"只接收重要聯絡人和應用程式的通知"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"減少干擾"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"開啟「請勿騷擾」模式"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"例外情況"</string>
@@ -3282,8 +3281,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>:<xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"封鎖視覺干擾"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"允許視覺訊號"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"允許發出音效的干擾"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"限制通知"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"無音效通知"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"您會在螢幕上看到通知"</string>
@@ -3344,18 +3342,12 @@
       <item quantity="other">系統已自動啟用 <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> 個日程表</item>
       <item quantity="one">系統已自動啟用 1 個日程表</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"開啟「請勿騷擾」模式時的例外情況"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"人物"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"應用程式"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"鬧鐘和其他干擾"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"時間表"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"設為靜音的通知"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"開啟「請勿騷擾」模式時,除了您在上方允許的項目外,所有音效和震動會設為靜音。"</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"全部設為靜音,除了"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"已設為靜音"</string>
@@ -3615,8 +3607,7 @@
       <item quantity="other">另外 <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> 人</item>
       <item quantity="one">另外 1 人</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"對話"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"允許訊息"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"如要確保允許的訊息發出音效,請檢查您的裝置目前設為發出鈴聲、震動還是靜音。"</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"在「<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>」中,收到的訊息會被封鎖。您可以調整設定,讓好友、家人或其他聯絡人聯絡您。"</string>
@@ -3631,25 +3622,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"不允許任何通話"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"不允許任何訊息"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"鬧鐘"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"來自計時器、鬧鐘、保安系統和其他應用程式"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"鬧鐘"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"媒體音效"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"來自影片、遊戲和其他媒體"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"媒體"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"觸控音效"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"來自鍵盤和其他按鈕"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"觸控音效"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"提醒"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"來自工作和提醒"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"提醒"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"活動"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"來自即將開始的日曆活動"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"允許應用程式取代「請勿騷擾」"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"應用程式例外情況"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 6769352..55933ab 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -371,8 +371,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"在應用程式中使用人臉解鎖時,一律必須經過確認"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"刪除臉孔資料"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"設定人臉解鎖功能"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"你可以使用人臉解鎖功能將裝置解鎖、登入應用程式,以及確認付款。\n\n注意事項:\n只要看著手機,就可能會讓手機意外解鎖。\n\n如果有人將手機對著你的臉,手機可能就會解鎖。\n\n長相與你十分相似的人 (例如你的孿生兄弟姐妹) 或許可以解鎖你的手機。"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"你可以使用人臉解鎖功能將裝置解鎖、登入應用程式及確認付款。\n\n注意事項:\n只要看著手機,就可能造成意外解鎖。\n\n如果有人將手機對著你的臉 (無論你是否有睜開雙眼),手機可能會因此解鎖。\n\n長相與你相似的人(例如你的孿生兄弟姐妹)可能可以解鎖你的手機。"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"要刪除臉孔資料嗎?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"系統會安全地將人臉解鎖功能使用的臉部資料永久刪除。資料移除後,當你解鎖手機、登入應用程式及確認付款時,都必須使用 PIN 碼、解鎖圖案或密碼。"</string>
@@ -2058,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"字幕偏好設定"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"放大"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"放大區域"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"選擇你要放大的螢幕區域"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"整個螢幕"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"部分螢幕區域"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"整個螢幕和部分螢幕區域"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"放大整個螢幕"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"放大部分螢幕區域"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"顯示移動控制器"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"顯示類似搖桿的控制器,方便你用來移動放大區域"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"放大功能設定"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"輕觸螢幕三下進行放大"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"使用快速手勢放大畫面"</string>
@@ -3254,8 +3253,7 @@
       <item quantity="one">已啟用 1 項排程</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"零打擾"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"僅接收重要聯絡人和應用程式的通知"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"降低干擾"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"開啟「零打擾」模式"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"例外狀況"</string>
@@ -3282,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>:<xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"封鎖視覺干擾"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"允許視覺信號"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"允許發出音效的干擾"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"限制通知"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"不發出通知音效"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"你將會在畫面上看到通知"</string>
@@ -3344,18 +3341,12 @@
       <item quantity="other">系統可以自動啟用 <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> 項排程</item>
       <item quantity="one">系統可以自動啟用 1 項排程</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"開啟「零打擾」模式時的例外狀況"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"聯絡人"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"應用程式"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"鬧鐘和其他干擾"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"排程"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"設為靜音的通知"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"開啟「零打擾」模式時,系統會將音效和震動設為靜音 (你在上方允許的項目除外)。"</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"全部設為靜音,除了"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"已設為靜音"</string>
@@ -3615,8 +3606,7 @@
       <item quantity="other">另外 <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> 人</item>
       <item quantity="one">另外 1 人</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"對話"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"允許顯示訊息"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"如要確認允許的訊息是否會發出音效,請檢查你的裝置目前設為響鈴、震動還是靜音。"</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"系統會在「<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>」排程進行時封鎖訊息。你可以調整設定,讓好友、家人或其他聯絡人可以聯絡你。"</string>
@@ -3631,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"不允許任何通話"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"不允許任何訊息"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"鬧鐘"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"計時器、鬧鐘、安全系統和其他應用程式的通知"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"鬧鐘"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"媒體音效"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"影片、遊戲和其他媒體的音效"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"媒體"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"觸控音效"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"鍵盤和其他按鈕的觸控音效"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"觸控音效"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"提醒"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"工作和提醒的通知/音效"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"提醒"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"活動"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"近期日曆活動的通知/音效"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"允許應用程式覆寫"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"例外應用程式"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index f2a26c0..e49b38e 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -2058,14 +2058,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Okuncanyelwayo kwamagama-ngcazo"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"I-Magnify"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Indawo yokukhulisa"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Khetha izindawo zokukhulisa ofuna ukuzisebenzisa uma ukhulisa isikrini"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Iskrini esigcwele"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Ingxenye yesikrini"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Isikrini esigcwele nengxenye yesikrini"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Khulisa sonke isikrini"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Khulisa ingxenye eyesikrini"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Bonisa isilawuli esiningi"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Bonisa isilawuli esifana ne-joystick ukuhambisa indawo yokukhulisa"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Izilungiselelo zokukhuliswa"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Shintsha ngokuthepha kathathu"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Khulisa ngesinqamuleli"</string>
@@ -3254,8 +3254,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> kunikwe amandla</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Ungaphazamisi"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Yaziswa kuphela abantu ababalulekile nezinhlelo zokusebenza"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Khawulela ukuphazamisa"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Vula ukungaphazamisi"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Okuhlukile"</string>
@@ -3282,8 +3281,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Vimbela ukuphazamiseka okubonakalayo"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Vumela amasignali okubuka"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Vumela iziphazamiso ezenza umsindo"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Khawulela izaziso"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Awukho umsindo kusukela kuzaziso"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Uzobona izaziso kusikrini sakho"</string>
@@ -3344,18 +3342,12 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> amashejuli angavula ngokuzenzakalelayo</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> amashejuli angavula ngokuzenzakalelayo</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Okuhlukile uma Ukungaphazamisi kuvuliwe"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Abantu"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Izinhlelo zokusebenza"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Ama-alamu nokunye ukuphazamiseka"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Amashejuli"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Izaziso ezithulisiwe"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Uma kuvulwe ukungaphazamisi, umsindo nokudlidliza kuzothuliswa, ngaphandle kwezinto ozivumela ngaphezulu."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Thulisa konke ngaphandle"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Kuthulisiwe"</string>
@@ -3615,8 +3607,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> okunye</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> okunye</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Izingxoxo"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Vumela imilayezo"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Ukuze uqinisekise ukuthi imilayezo evunyelwe nayo yenza umsindo, hlola uma ngabe idivayisi yakho isethelwe ukuthi ikhale, idlidlize, noma ithule."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Okwemilayezo engenayo ye-\'<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\' evinjiwe. Ungalungisa izilungiselelo ukuze uvumele abangani bakho, umndeni, noma abanye oxhumana nabo ukuthi bafinyelele kuwe."</string>
@@ -3631,25 +3622,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Ungavumeli amakholi"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Ungavumeli imilayezo"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Ama-alamu"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Kusukela kuzibali sikhathi, ama-alamu, amasistimu okuvikela, nezinye izinhlelo zokusebenza"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"ama-alamu"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Imisindo yemidiya"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Kusukela kumavidiyo, amageyimu, nenye imidiya"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"imidiya"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Imisindo yokuthinta"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Kusukela kukhibhodi yakho nezinye izinkinobho"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"imisindo yokuthinta"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Izikhumbuzi"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Kusukela kumisebenzi nezikhumbuzi"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"izikhumbuzi"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Imibuthano"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Kusukela kumicimbi yekhalenda ezayo"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Vumela izinhlelo zokusebenza ukubhala ngaphezulu"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Ukukhishwa kohlelo lokusebenza"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">