Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I40ca1052c54e91f5de8fc81d052f397bcd7aea75
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 0dbdc87..5762430 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -2057,14 +2057,14 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Préférences pour les sous-titres"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Agrandir"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Zone à agrandir"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_enable_mode_title (4390488034396824276) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Sélectionnez la ou les zones de l\'écran que vous souhaitez pouvoir agrandir"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Tout l\'écran"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Partie de l\'écran"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Tout ou partie de l\'écran"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Agrandir tout l\'écran"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Agrandir une partie de l\'écran"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Afficher une télécommande"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Utilisez une télécommande sous forme de joystick pour déplacer la zone d\'agrandissement"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Paramètres d\'agrandissement"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Agrandir en appuyant trois fois"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Agrandir avec un raccourci"</string>
@@ -3253,8 +3253,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> planifications activées</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Ne pas déranger"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Ne recevoir des notifications que des personnes et applications importantes"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Limiter les interruptions"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Activer le mode \"Ne pas déranger\""</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Exceptions"</string>
@@ -3281,8 +3280,7 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g> : <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Bloquer nuisances visuelles"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Autoriser les signaux visuels"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Autoriser les interruptions sonores"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Limiter les notifications"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Aucune notification sonore"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Les notifications s\'afficheront à l\'écran"</string>
@@ -3343,18 +3341,12 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> planification peut être activée automatiquement</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> planifications peuvent être activées automatiquement</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Exceptions lorsque le mode Ne pas déranger est activé"</string>
+    <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Personnes"</string>
+    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Applications"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarmes et autres interruptions"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Planifications"</string>
+    <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Notifications désactivées"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Lorsque le mode Ne pas déranger est activé, le son et le vibreur sont désactivés, sauf pour les éléments autorisés ci-dessus."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Couper le son pour tout sauf"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Son coupé"</string>
@@ -3614,8 +3606,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> autre</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> autres</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Conversations"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Autoriser les messages"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Pour vous assurer qu\'un signal sonore est émis pour les messages autorisés, vérifiez quel mode est activé sur votre appareil (sonnerie, vibreur ou silencieux)."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Les messages entrants sont bloqués pour \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\". Vous pouvez ajuster les paramètres pour que vos proches ou d\'autres contacts puissent quand même vous joindre."</string>
@@ -3630,25 +3621,19 @@
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Ne pas autoriser les appels"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Ne pas autoriser les messages"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarmes"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Sons des minuteurs, alarmes, systèmes de sécurité et autres applications"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarmes"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Sons des contenus multimédias"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Sons des vidéos, jeux et autres contenus multimédias"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"médias"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Sons des touches"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Sons du clavier et d\'autres boutons"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"sons des touches"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Rappels"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Sons des tâches et rappels"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"rappels"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Événements"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Sons des événements d\'agenda à venir"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Autoriser des applications à ignorer ce mode"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Exceptions relatives aux applications"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">