Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Id157de3373711c5fd83eaac91c83eefa3f417319
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 20aef10..672059c 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -400,6 +400,7 @@
     <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5460349732790152186">"Түртіп, бетті тану функциясын реттеңіз"</string>
     <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="7074548721778680481">"Бетті тану"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="7784083491315229721">"Арнайы мүмкіндіктерді пайдалану"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" msgid="5924018301323255439"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="4455532390587307262"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7075186169796301461"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="4277182322482408514">"Бас тарту"</string>
@@ -428,6 +429,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="2559602923985027572">"Әрқашан растауды сұрау"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="2002651109571928756">"Қолданбаларда аутентификациялағанда растауды әрдайым сұрау"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"Бет деректерін өшіру"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="8921299174877503544">"Бет тану функциясын орнату"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"Бетіңіз арқылы құрылғы құлпын ашуға және қолданбаларға кіруге болады. "<annotation id="url">"Толығырақ"</annotation></string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Бет туралы деректер жойылсын ба?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="2609671025686003946">"Face Unlock жазған деректер біржола және қауіпсіз түрде жойылады. Жойылғаннан кейін, телефоныңыздың құлпын ашу, қолданбаларға кіру және төлемдерді растау үшін PIN коды, өрнек немесе құпия сөз қажет болады."</string>
@@ -484,12 +486,9 @@
     <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="2062547634035791832">"Планшетіңіз жоғалғанда не ұрланғанда, оны ешкім пайдалана алмайтын етіп экранын құлыптау арқылы қорғаңыз. Бетті тану функциясын реттеу үшін экран құлпы қажет. \"Бас тарту\" түймесін түртіп, PIN кодын орнатыңыз немесе экран құлыптау опциясын таңдаңыз."</string>
     <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="5844241782080551234">"Құрылғыңыз жоғалғанда не ұрланғанда, оны ешкім пайдалана алмайтын етіп экранын құлыптау арқылы қорғаңыз. Бетті тану функциясын реттеу үшін экран құлпы қажет. \"Бас тарту\" түймесін түртіп, PIN кодын орнатыңыз немесе экран құлыптау опциясын таңдаңыз."</string>
     <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="7605324540825242057">"Телефоныңыз жоғалғанда не ұрланғанда, оны ешкім пайдалана алмайтын етіп экранын құлыптау арқылы қорғаңыз. Бетті тану функциясын реттеу үшін экран құлпы қажет. \"Бас тарту\" түймесін түртіп, PIN кодын орнатыңыз немесе экран құлыптау опциясын таңдаңыз."</string>
-    <!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_title (8064328201816780457) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for lock_screen_password_skip_title (4155009417576409182) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_title (6467327818577283960) -->
-    <skip />
+    <string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="8064328201816780457">"PIN коды реттелмесін бе?"</string>
+    <string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="4155009417576409182">"Құпия сөз реттелмесін бе?"</string>
+    <string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="6467327818577283960">"Өрнек реттелмесін бе?"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Экран құлпын орнату"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Дайын"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Бұл сенсор емес"</string>
@@ -968,7 +967,7 @@
     <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4938294574591503213">"Wi-Fi құпия сөзі: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="4120419278831581613">"Хотспот құпия сөзі: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="4072206063308645677">"Құрылғы енгізу"</string>
-    <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="8898075663321081592">"Бұл желіге QR коды арқылы кіріңіз."</string>
+    <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="3887335309163999665">"Желіге құрылғы енгізу үшін QR кодын пайдаланыңыз."</string>
     <string name="retry" msgid="6472609612090877557">"Қайталау"</string>
     <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Басқа құрылғы пайдаланушыларымен бөлісу"</string>
     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(өзгермеген)"</string>
@@ -1021,7 +1020,10 @@
       <item quantity="other">%d желі</item>
       <item quantity="one">1 желі</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for wifi_saved_passpoint_access_points_summary (8256430439661111672) -->
+    <plurals name="wifi_saved_passpoint_access_points_summary" formatted="false" msgid="8256430439661111672">
+      <item quantity="other">%d жазылым</item>
+      <item quantity="one">1 жазылым</item>
+    </plurals>
     <!-- no translation found for wifi_saved_all_access_points_summary (149386761654596280) -->
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Жетілдірілген Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1552309166043760291">"SSID"</string>
@@ -1193,6 +1195,7 @@
     <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Жарықтығы"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Экранның жарықтығын реттеу"</string>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Бейімделгіш жарықтық"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary" msgid="5652108419977937800">"Экранның жарықтығы қоршаған ортаға қарай реттеледі"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="3519854265558828744">"Қосулы"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"Өшірулі"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"Өте төмен жарық деңгейі таңдалған"</string>
@@ -1713,12 +1716,9 @@
     <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Қауіпсіздік ақпараты"</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="142307697309858185">"Деректер байланысы жоқ. Бұл ақпаратты көру үшін интернетке қосылған кез келген компьютерден %s бөліміне өтіңіз."</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Жүктелуде..."</string>
-    <!-- no translation found for confirm_device_credential_pin (5308435093406166355) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for confirm_device_credential_pattern (1350321840134412900) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for confirm_device_credential_password (2195705238498478704) -->
-    <skip />
+    <string name="confirm_device_credential_pin" msgid="5308435093406166355">"PIN кодын пайдалану"</string>
+    <string name="confirm_device_credential_pattern" msgid="1350321840134412900">"Өрнекті пайдалану"</string>
+    <string name="confirm_device_credential_password" msgid="2195705238498478704">"Құпия сөзді пайдалану"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_screen_lock_header" msgid="2942199737559900752">"Экран құлпын орнату"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_password_message" msgid="5377842480961577542">"Қауіпсіздік үшін құпия сөз орнатыңыз"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Саусақ ізін пайдалану үшін құпия сөз орнатыңыз"</string>
@@ -2467,8 +2467,7 @@
     <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3030089882678228374">"Батарея қуаты келесі зарядтағанға дейін жетпеуі мүмкін болса, Battery Saver іске қосылады"</string>
     <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="3653601117764171846">"Заряд деңгейі <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> болғанда, қосылады"</string>
     <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="6000660866895036589">"Кестені белгілеу"</string>
-    <!-- no translation found for battery_saver_turn_on_summary (5552800757174173459) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="5552800757174173459">"Батарея жұмысының ұзақтығын арттыру"</string>
     <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="613272902035943099">"Толық зарядталғанда өшіру"</string>
     <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="default" msgid="6659545534053937371">"Телефон заряды <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> болғанда, Battery Saver өшіріледі."</string>
     <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="tablet" msgid="6537930800784858686">"Планшет заряды <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> болғанда, Battery Saver өшіріледі."</string>
@@ -2978,6 +2977,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="6145184730437907078">"Дауыстық және басқа байланыстарды жақсарту үшін 4G қызметтерін пайдалану (ұсынылады)."</string>
     <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Таңдаулы желі түрі"</string>
     <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (ұсынылған)"</string>
+    <string name="mms_message_title" msgid="6068098013612041440">"MMS хабарлары"</string>
+    <string name="mms_message_summary" msgid="8408985719331988420">"Мобильдік интернет өшірулі кезде жіберу және алу"</string>
     <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"Жұмыс SIM картасы"</string>
     <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Қолданбаға және мазмұнға қатынасу"</string>
     <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"АТАУЫН ӨЗГЕРТУ"</string>
@@ -3067,7 +3068,6 @@
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Параметрлер"</string>
     <string name="keywords_wifi" msgid="3646884600964177062">"WiFi, Wi-Fi, желілік байланыс, интернет, сымсыз, дерек, Wi Fi"</string>
     <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="8745178424405564885">"Wi‑Fi хабарландыруы, wi-fi хабарландыруы"</string>
-    <string name="keywords_auto_brightness" msgid="2109098908025156362">"Автоматты жарықтық"</string>
     <string name="keywords_vibrate_on_touch" msgid="1494239633254176598">"Дірілді тоқтату, түрту, пернетақта"</string>
     <string name="keywords_time_format" msgid="5581515674151927461">"24 сағаттық форматты қолдану"</string>
     <string name="keywords_storage_files" msgid="7075933058850826819">"Жүктеп алу"</string>
@@ -3128,7 +3128,7 @@
     <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6716392855813576197">"құлып экраны хабарландыруы, хабарландырулар"</string>
     <string name="keywords_face_settings" msgid="7505388678116799329">"бет"</string>
     <string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="4425098764810291897">"саусақ ізі, саусақ ізін енгізу"</string>
-    <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="4130320471533951796">"күңгірт экран, сенсорлық экран, батарея, ақылды жарықтық, динамикалық жарықтық"</string>
+    <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="4561771351118904241">"күңгірт экран, сенсорлық экран, батарея, смарт жарықтық, динамикалық жарықтық, автоматты жарықтық"</string>
     <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="6865504720946121402">"экранды күңгірттеу, ұйқы режимі, батарея, күту уақыты, назар, дисплей, экран, әрекетсіздік"</string>
     <string name="keywords_auto_rotate" msgid="5620879898668211494">"бұру, аудару, айналдыру, портреттік, альбомдық, бағыт, тік, көлденең"</string>
     <string name="keywords_system_update_settings" msgid="7752189778843741773">"жаңа нұсқа орнату, Android"</string>
@@ -3186,8 +3186,7 @@
       <item quantity="one">1 іске қосылды</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"Мазаламау"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_slice_subtitle (1495506059205752083) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="1495506059205752083">"Хабарландыруларды шектеу"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"\"Мазаламау\" режимін қосу"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="5453115212674008032">"Ерекше жағдайлар"</string>
     <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="8471983919324532829">"Әдепкі ұзақтық"</string>
@@ -3263,13 +3262,13 @@
     <string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="2348629457144123849">"Өшірулі / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="4375814717589425561">"Өшірулі"</string>
     <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="7718273231309882914">"Қосулы"</string>
-    <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="5976427426278136178">"Әрдайым сұрау (автоматты түрде қосылатын болмаса)"</string>
-    <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="3144786357459137066">"Өшіргенге дейін (автоматты түрде қосылатын болмаса)"</string>
-    <plurals name="zen_mode_duration_summary_time_hours" formatted="false" msgid="1060823390336822337">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g> сағат (автоматты түрде қосылатын болмаса)</item>
-      <item quantity="one">1 сағат (автоматты түрде қосылатын болмаса)</item>
+    <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="3483258992533158479">"Әрдайым сұрау"</string>
+    <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="8597777321810802309">"Өшірілгенге дейін"</string>
+    <plurals name="zen_mode_duration_summary_time_hours" formatted="false" msgid="3224363976852136871">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g> сағат</item>
+      <item quantity="one">1 сағат</item>
     </plurals>
-    <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="3959860288930526323">"<xliff:g id="NUM_MINUTES">%d</xliff:g> минут (автоматты түрде қосылатын болмаса)"</string>
+    <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="6238305783533884764">"<xliff:g id="NUM_MINUTES">%d</xliff:g> минут"</string>
     <plurals name="zen_mode_sound_summary_summary_off_info" formatted="false" msgid="6751226506661227581">
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> кестені автоматты түрде қосуға болады</item>
       <item quantity="one">1 кестені автоматты түрде қосуға болады</item>
@@ -3318,17 +3317,13 @@
     <string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="8572160812124540326">"Соңғы 7 күндегі барлық қолданбаларды көру"</string>
     <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Қосымша"</string>
     <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Жұмыс хабарландырулары"</string>
-    <!-- no translation found for smart_notifications_title (475969117151722852) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for asst_capability_prioritizer_title (6691908606916292167) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for asst_capability_prioritizer_summary (3532556835426559362) -->
-    <skip />
-    <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="2482989905050401969">"Смарт әрекеттер және жауаптар"</string>
-    <!-- no translation found for asst_capabilities_actions_replies_summary (5358499322896238048) -->
-    <skip />
-    <string name="hide_silent_icons_title" msgid="2378514357635207742">"Дыбыссыз хабарландыру күйінің белгішелерін жасыру"</string>
-    <string name="hide_silent_icons_summary" msgid="7479863645940885952">"Күй жолағындағы дыбыссыз хабарландырулардың белгішелерін жасыру"</string>
+    <string name="smart_notifications_title" msgid="475969117151722852">"Смарт хабарландырулар"</string>
+    <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="6691908606916292167">"Маңыздылықты автоматты түрде белгілеу"</string>
+    <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="7553129095829077229">"Маңыздылығы төмен хабарландыруларды автоматты түрде дыбыссыз режимге орнату"</string>
+    <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="8621608733904251499">"Ұсынылған әрекеттер және жауаптар"</string>
+    <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="2367828721274129806">"Ұсынылған әрекеттер мен жауаптарды автоматты түрде көрсету"</string>
+    <string name="hide_silent_icons_title" msgid="3803036978493857276">"Дыбыссыз хабарландырулардағы белгішелерді жасыру"</string>
+    <string name="hide_silent_icons_summary" msgid="8422819235336628802">"Дыбыссыз хабарландырулардағы белгішелер күй жолағында көрсетілмейді"</string>
     <string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Хабарландыру белгілеріне рұқсат беру"</string>
     <string name="notification_bubbles_title" msgid="526545466417027926">"Қалқымалы анықтамалар"</string>
     <string name="notification_bubbles_summary" msgid="5269674863510678257">"Қалқымалы таңбашалар арқылы кез келген жерден қолданба мазмұнына жылдам кіру"</string>
@@ -3343,17 +3338,13 @@
     <string name="swipe_direction_ltr" msgid="3623394320915041215">"Хабарландыруды жабу үшін оңға, мәзірді ашу үшін солға сырғыту"</string>
     <string name="swipe_direction_rtl" msgid="4972099509548044938">"Хабарландыруды жабу үшін солға, мәзірді ашу үшін оңға сырғыту"</string>
     <string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Жыпылықтаған жарық"</string>
-    <!-- no translation found for lock_screen_notifications_title (7604704224172951090) -->
-    <skip />
+    <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="7604704224172951090">"Құлыптаулы экран"</string>
     <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"Жұмыс профилі өшірулі болғанда"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Бүкіл хабарландыру мазмұнын көрсету"</string>
-    <!-- no translation found for lock_screen_notifications_summary_hide (1133085507139112569) -->
-    <skip />
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="1133085507139112569">"Құлып ашылғанда ғана, құпия мәлімет көрсетілсін."</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Хабарландыруларды мүлде көрсетпеу"</string>
-    <!-- no translation found for lock_screen_notifications_interstitial_message (3143593517597479937) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for lock_screen_notifications_interstitial_title (709573564312902481) -->
-    <skip />
+    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="3143593517597479937">"Құлыптаулы экранның қалай көрсетілгенін қалайсыз?"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="709573564312902481">"Құлыптаулы экран"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"Жұмыс хабарландыруының бүкіл мазмұнын көрсету"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2005907007779384635">"Маңызды жұмыс мазмұнын жасыру"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Құрылғы бекітілген болса, профиль хабарландырулары қалай көрсетілуі керек?"</string>
@@ -3375,30 +3366,27 @@
     <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Жоғары"</string>
     <string name="notification_importance_high_title" msgid="8792310396497954857">"Қалқымалы терезе"</string>
     <string name="notification_block_title" msgid="1366361048463539674">"Бөгеу"</string>
-    <!-- no translation found for notification_silence_title (8575600650015431622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_alert_title (7426286507434650473) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_silence_title" msgid="8575600650015431622">"Дыбыссыз"</string>
+    <string name="notification_alert_title" msgid="7426286507434650473">"Маңызды"</string>
     <string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Хабарландыруларға рұқсат ету"</string>
     <string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Қолданбаның дыбыс шығаруына, дірілдеуіне және/немесе экранда хабарландырулардың шығуына рұқсат беру"</string>
-    <!-- no translation found for notification_channel_summary_min (2965790706738495761) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_channel_summary_low (250062606667099181) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_channel_summary_low_status (1151953801054796200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_channel_summary_low_lock (3801118119803089599) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_channel_summary_low_status_lock (3400487706701402136) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_channel_summary_default (6837975360341956621) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_channel_summary_high (8779797505981599285) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_channel_summary_min" msgid="2965790706738495761">"Ашылмалы мәзірде хабарландыруларды бір жолға жию"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="6402445462723804533">"Үнемі дыбыссыз режимде болады. Хабарландыру ашылмалы панельге шығады."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_low_status" msgid="6002754076815282625">"Үнемі дыбыссыз режимде болады. Хабарландырулар ашылмалы панельге және күй жолағына шығады."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_low_lock" msgid="6834375877468977563">"Үнемі дыбыссыз режимде болады. Хабарландырулар ашылмалы панельге немесе құлыптаулы экранға шығады."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_low_status_lock" msgid="6845350570727515894">"Үнемі дыбыссыз режимде болады. Ашылмалы панельге, күй жолағына және құлыптаулы экранға шығады."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1390343431643455716">"Дыбыс шығады және хабарландырулар ашылмалы панельге, күй жолағына және құлыптаулы экранға шығады."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_high" msgid="7737315941884569891">"Құрылғының құлпы ашылғанда, хабарландырулар экранның жоғарғы жағында баннер ретінде көрсетіледі"</string>
     <string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"Хабарландыруларды көрсету"</string>
-    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Хабарландыру көмекшісі"</string>
-    <string name="notifications_sent_daily" msgid="3584506541352710975">"~<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>/күн"</string>
-    <string name="notifications_sent_weekly" msgid="1030525736746720584">"~<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>/апта"</string>
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="8441022088918117445">"Бейімделетін хабарландырулар"</string>
+    <plurals name="notifications_sent_daily" formatted="false" msgid="6049014219388148161">
+      <item quantity="other">Күніне шамамен ~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> хабарландыру</item>
+      <item quantity="one">Күніне шамамен ~<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> хабарландыру</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notifications_sent_weekly" formatted="false" msgid="5096638662520720959">
+      <item quantity="other">Аптасына шамамен ~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> хабарландыру</item>
+      <item quantity="one">Аптасына шамамен ~<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> хабарландыру</item>
+    </plurals>
     <string name="notifications_sent_never" msgid="1001964786456700536">"Ешқашан"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Хабарландыруларды пайдалану"</string>
     <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"Жұмыс профилінің хабарландыруларына кіру бөгелген"</string>
@@ -3407,8 +3395,8 @@
       <item quantity="other">%d қолданба хабарларды оқи алады</item>
       <item quantity="one">%d қолданба хабарларды оқи алады</item>
     </plurals>
-    <string name="notification_assistant_title" msgid="4788805096903794353">"Хабарландыру көмекшісі"</string>
-    <string name="no_notification_assistant" msgid="3230229194702623108">"Көмекші жоқ"</string>
+    <string name="notification_assistant_title" msgid="7531256823396529700">"Бейімделетін хабарландырулар"</string>
+    <string name="no_notification_assistant" msgid="2818970196806227480">"Жоқ"</string>
     <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Орнатылған қолданбалардың ешбірі хабарландыруға кіруге рұқсат сұрамады."</string>
     <string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="300600401595343861">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> қызметіне хабарландыруға кіру рұқсатын беру қажет пе?"</string>
     <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="5829972610310154776">"<xliff:g id="NOTIFICATION_ASSISTANT_NAME">%1$s</xliff:g> барлық хабарландыруларды, соның ішінде контакт аттары, сізге келген хабарлардың мәтіні сияқты жеке ақпаратты оқи алатын болады. Сондай-ақ хабарландыруларды өзгерте, жаба немесе олардағы әрекет түймелерін қоса алады. \n\nБұл әрі қолданбаға \"Мазаламау\" режимін қосуға немесе өшіруге және тиісті параметрлерді өзгертуге мүмкіндік береді."</string>
@@ -3464,8 +3452,7 @@
     <string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"Хабарландыру белгісін көрсету"</string>
     <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"\"Мазаламау\" режимін елемеу"</string>
     <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="2612502099373472686">"\"Мазаламау\" режимі қосулы болса да, хабарландырулардың шығуына рұқсат ету"</string>
-    <!-- no translation found for app_notification_visibility_override_title (3618860781666494595) -->
-    <skip />
+    <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="3618860781666494595">"Құлыптаулы экран"</string>
     <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Бөгелген"</string>
     <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Маңызды"</string>
     <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Құпия"</string>
@@ -3562,7 +3549,7 @@
     <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Қайта қоңырау шалушылар"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="2529895519653237330">"қайталап қоңырау шалушылар"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8553876328249671783">"Қайта қоңырау шалушыларға рұқсат ету"</string>
-    <string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="1711737896388108388">"<xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> қоңырауларына рұқсат ету"</string>
+    <string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="1711737896388108388">"Мыналардың қоңырауларына рұқсат беру: <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="8476861928783654064">"<xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> және <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g> қоңырауларына рұқсат ету"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"Бір адам <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> минут ішінде қайта шалса"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"Арнаулы"</string>
@@ -4550,7 +4537,7 @@
     <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="7331876195857622224">"Қалған уақыт немесе деректерді пайдалана алмай қалуыңыз мүмкін. Алып тастау алдында провайдермен ақылдасыңыз."</string>
     <string name="keywords_content_capture" msgid="859132453327059493">"мазмұн түсіру"</string>
     <string name="content_capture" msgid="6456873729933463600">"Мазмұн түсіру"</string>
-    <string name="content_capture_summary" msgid="659506647507221852">"Қолданбаларға Android жүйесіне мазмұн жіберуге рұқсат береді."</string>
+    <string name="content_capture_summary" msgid="659506647507221852">"Қолданбаларға Android жүйесіне мазмұн жіберуге рұқсат беру"</string>
     <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="8043655498113164693">"Жүйенің дамп файлын жасау"</string>
     <string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8680086369500395131">"Жүйенің дамп файлын жасау"</string>
     <string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="6346229989760615103">"Жүйенің дамп файлы жасалмады."</string>
@@ -4559,4 +4546,6 @@
     <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="2032651902928903819">"Ажырату"</string>
     <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="3354031536141983602">"Жедел қызметке қоңырау шалу"</string>
     <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="6068582272230311464">"Wi‑Fi қоңыраулары арқылы жедел қызметке қоңырау шалуды операторыңыз қолдамайды.\nЖедел қызметке қоңырау шалу үшін құрылғы ұялы желіге автоматты түрде ауысады.\nТек мобильдік байланыс бар аймақтарда ғана жедел қызметке қоңырау шалуға болады."</string>
+    <!-- no translation found for wifi_calling_summary (513599567573172420) -->
+    <skip />
 </resources>