Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I06e1210f46fc7a5e9e822b4bb4d11f7531c2c5eb
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml
index e70e431..abc5cb8 100644
--- a/res/values-ml-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml
@@ -2516,6 +2516,8 @@
     <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"രഹസ്യാത്മകമായ അറിയിപ്പുകൾ മറയ്‌ക്കുക"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"ഒരു അറിയിപ്പും കാണിക്കരുത്"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, അറിയിപ്പുകൾ എങ്ങനെയാണ് കാണിക്കേണ്ടത്?"</string>
+    <!-- no translation found for lock_screen_notifications_interstitial_title (1416589393106326972) -->
+    <skip />
     <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"ആപ്പ് അറിയിപ്പുകൾ"</string>
     <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"മറ്റു ശബ്‌ദങ്ങൾ"</string>
     <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"ഡയൽ പാഡ്  ടോണുകൾ"</string>
@@ -2638,11 +2640,18 @@
     <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"ലാൻഡ്‌സ്‌കേപ്പ് കാഴ്‌ചയിൽ തുടരുക"</string>
     <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"നിലവിലുള്ള ഓറിയന്റേഷനിൽ തുടരുക"</string>
     <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI വിവരങ്ങൾ"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"എൻ‌ക്രിപ്ഷൻ"</string>
+    <!-- no translation found for encryption_interstitial_header (468015813904595613) -->
+    <skip />
     <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"തുടരുക"</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതിനു‌മുമ്പ്, നിങ്ങളുടെ PIN ആവശ്യമായി വരുന്നതിനാൽ ഇത് തുടർന്നും പരിരക്ഷിക്കാനാകും. ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതുവരെ, ഇതിന് അലാറങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ കോളുകളോ സന്ദേശങ്ങളോ അറിയിപ്പുകളോ സ്വീകരിക്കാനാകില്ല.\n\nനഷ്‌‌ടമാകുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌ത ഉപകരണങ്ങളിലെ ഡാറ്റ പരിരക്ഷിക്കാൻ ഇത് സഹായിക്കുന്നു."</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതിനു‌മുമ്പ്, നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ ആവശ്യമായി വരുന്നതിനാൽ ഇത് തുടർന്നും പരിരക്ഷിക്കാനാകും. ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതുവരെ, ഇതിന് അലാറങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ കോളുകളോ സന്ദേശങ്ങളോ അറിയിപ്പുകളോ സ്വീകരിക്കാനാകില്ല.\n\nനഷ്‌‌ടമാകുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌ത ഉപകരണങ്ങളിലെ ഡാറ്റ പരിരക്ഷിക്കാൻ ഇത് സഹായിക്കുന്നു."</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതിനു‌മുമ്പ്, നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് ആവശ്യമായി വരുന്നതിനാൽ ഇത് തുടർന്നും പരിരക്ഷിക്കാനാകും. ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതുവരെ, ഇതിന് അലാറങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ കോളുകളോ സന്ദേശങ്ങളോ അറിയിപ്പുകളോ സ്വീകരിക്കാനാകില്ല.\n\nനഷ്‌‌ടമാകുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌ത ഉപകരണങ്ങളിലെ ഡാറ്റ പരിരക്ഷിക്കാൻ ഇത് സഹായിക്കുന്നു."</string>
+    <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint (3775537118799831558) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint (1105290967535237237) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint (3512482682507378424) -->
+    <skip />
     <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"ഉപകരണം ആരംഭിക്കാൻ പിൻ ആവശ്യമാണ്"</string>
     <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"ഉപകരണം ആരംഭിക്കാൻ പാറ്റേൺ ആവശ്യമാണ്"</string>
     <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"ഉപകരണം ആരംഭിക്കാൻ പാസ്‌വേഡ് ആവശ്യമാണ്"</string>
@@ -2822,20 +2831,16 @@
     <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"ഒന്നുമില്ല"</string>
     <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"ഈ ആപ്പിനായുള്ള ഉപയോഗ ആക്സസ് ഓഫാക്കുന്നത്, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലുള്ള ആപ്സിനായുള്ള ഡാറ്റാ ഉപയോഗം ട്രാക്കുചെയ്യുന്നതിൽ നിന്ന് അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്ററെ തടയുകയില്ല."</string>
     <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> പ്രതീകങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ചു"</string>
-    <!-- no translation found for draw_overlay_title (4003905926278954971) -->
-    <skip />
+    <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"മറ്റ് ആപ്സിന് മുകളിൽ സ്ഥാപിക്കാവുന്ന ആപ്സ്"</string>
     <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"മറ്റ് ആപ്സിന് മുകളിൽ സ്ഥാപിക്കുക"</string>
     <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"മറ്റ് ആപ്സിന് മുകളിൽ സ്ഥാപിക്കുക"</string>
     <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"ആപ്സ്"</string>
-    <!-- no translation found for system_alert_window_access_title (8811695381437304132) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permit_draw_overlay (6606018549732046201) -->
-    <skip />
+    <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"മറ്റ് ആപ്സിന് മുകളിൽ സ്ഥാപിക്കുക"</string>
+    <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"മറ്റ് ആപ്സിന് മുകളിൽ സ്ഥാപിക്കാൻ അനുവദിക്കുക"</string>
     <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"മുകളിൽ ആപ്പ് സ്ഥാപിക്കുന്നതിനുള്ള അനുമതി"</string>
     <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"മറ്റ് ആപ്സിന് മുകളിൽ ഒരു ആപ്പിനെ ദൃശ്യമാക്കുന്നതിന് ഈ അനുമതി അനുവദിക്കുന്നു, മറ്റ് അപ്ലിക്കേഷനുകളിലെ ഇന്റർഫേസ് നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതിനെ ഇത് തടസ്സപ്പെടുത്തുകയോ മറ്റ് അപ്ലിക്കേഷനുകളിൽ കാണുന്നുവെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നതിനെ മാറ്റുകയോ ചെയ്തേക്കാം."</string>
     <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"മറ്റ് ആപ്സിന് മുകളിൽ സിസ്റ്റം അലേർട്ട് വിൻഡോ ഡയലോഗ് സ്ഥാപിക്കുക"</string>
-    <!-- no translation found for overlay_settings (222062091489691363) -->
-    <skip />
+    <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"മറ്റ് ആപ്സിന് മുകളിൽ സ്ഥാപിക്കുക"</string>
     <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"മറ്റ് ആപ്സിന് മുകളിൽ സ്ഥാപിക്കുന്നതിന് <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ആപ്സിന് അനുവാദമുണ്ട്"</string>
     <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"അനുമതിയുള്ള ആപ്സ്"</string>
     <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"ഉണ്ട്"</string>