Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ib8611839e18cb24f0aec456649d74a6af6015fdb
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml
index 7305b01..f4fb05a 100644
--- a/res/values-ml-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml
@@ -1040,6 +1040,8 @@
     <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"സി‌സ്റ്റം മായ്ക്കുക സേവനം ലഭ്യമല്ലാത്തതിനാൽ പുനഃസജ്ജീകരണമൊന്നും നടത്തിയില്ല."</string>
     <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"പുനഃസജ്ജമാക്കണോ?"</string>
     <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"ഈ ഉപയോക്താവിനായി ഫാക്‌ടറി പുനഃസജ്ജമാക്കൽ ലഭ്യമല്ല"</string>
+    <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"മായ്‌ക്കുന്നു"</string>
+    <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"കാത്തിരിക്കുക..."</string>
     <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"USB സംഭരണം മായ്ക്കുക"</string>
     <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"SD കാർഡ് മായ്ക്കുക"</string>
     <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"USB സംഭരണത്തിലെ എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കുന്നു"</string>
@@ -1833,8 +1835,7 @@
     <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"ക്രെഡൻഷ്യൽ സംഭരണം ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങൾ ഒരു ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ PIN അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‌വേഡ് സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്."</string>
     <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"ഉപയോഗ ആക്‌സസ്സ് ഉള്ള അപ്ലിക്കേഷനുകൾ"</string>
     <string name="allow_usage_access_title" msgid="2134237975190472249">"ആക്‌സസ്സ് അനുവദിക്കണോ?"</string>
-    <!-- no translation found for allow_usage_access_message (2295847177051307496) -->
-    <skip />
+    <string name="allow_usage_access_message" msgid="2295847177051307496">"നിങ്ങൾ ആക്‌സസ്സ് അനുവദിക്കുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലുള്ള അപ്ലിക്കേഷനുകൾ എത്ര തവണ ഉപയോഗിച്ചു എന്നിവപോലുള്ള കാര്യങ്ങളെക്കുറിച്ചുള്ള പൊതുവായ വിവരങ്ങൾ ഈ അപ്ലിക്കേഷന് കാണാനാകും."</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"അടിയന്തര ടോൺ"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"ഒരു അടിയന്തര കോൾ ലഭിക്കുന്ന സമയത്തെ പ്രവർത്തരീതി സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
     <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"ബാക്കപ്പുചെയ്‌ത് സജ്ജീകരിക്കൂ"</string>
@@ -2021,11 +2022,9 @@
     <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"പശ്ചാത്തല പ്രോസ‌സ്സ് പരിധി"</string>
     <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"എല്ലാ ANR-കളും ദൃശ്യമാക്കുക"</string>
     <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"പ‌ശ്ചാത്തല അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്ക് അപ്ലിക്കേഷൻ പ്രതികരിക്കുന്നില്ല എന്ന ഡയലോഗ് കാണിക്കുക"</string>
-    <!-- no translation found for dev_settings_use_google_settings (2139038099847738861) -->
-    <skip />
+    <string name="dev_settings_use_google_settings" msgid="2139038099847738861">"ഈ പ്രവർത്തനത്തിനായി Google ക്രമീകരണങ്ങളുടെ അപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
     <string name="webview_data_reduction_proxy" msgid="9184006980398676807">"WebView നെറ്റ്‌വർക്ക് ഉപയോഗം കുറ‌യ്‌ക്കുക"</string>
-    <!-- no translation found for webview_data_reduction_proxy_summary (5209841245329895851) -->
-    <skip />
+    <string name="webview_data_reduction_proxy_summary" msgid="5209841245329895851">"Google കംപ്രഷൻ സെർവറുകളിലൂടെ WebView കണക്ഷനുകൾ പ്രോക്‌സി ചെയ്‌തുകൊണ്ട് നെറ്റ്‌വർക്ക് ഉപയോഗം കുറയ്‌ക്കുക"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"ഡാറ്റ ഉപയോഗം"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"അപ്ലിക്കേഷൻ ഡാറ്റ ഉപയോഗം"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"കാരിയർ ഡാറ്റ കണക്കാക്കുന്നത് ഉപകരണത്തിൽ നിന്നും വ്യത്യാസപ്പെട്ടിരിക്കാം."</string>
@@ -2469,4 +2468,9 @@
     <string name="screen_pinning_description" msgid="3022868253807792488">"ഈ ക്രമീകരണം ഓണാക്കുമ്പോൾ, ഉപകരണത്തെ നിലവിലെ സ്ക്രീനിനെ ദൃശ്യമാക്കി നിലനിർത്തുന്ന നിലയിലാക്കാനാകും.\n\nഒരു സ്ക്രീൻ പിൻ ചെയ്യുന്നതിന്:\n\n1. ഈ ക്രമീകരണം ഓണാക്കുക.\n\n2. ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ തുറക്കുക.\n\n3. \'അടുത്തിടെയുള്ളവ\' ബട്ടൺ സ്‌പർശിക്കുക.\n\n4. പിൻ ഐക്കൺ സ്‌പർശിക്കുക."</string>
     <string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ"</string>
     <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(പരീക്ഷണാത്മകം)"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"ഉപകരണം തിരിക്കുമ്പോൾ"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"സ്‌ക്രീനിന്റെ ഉള്ളടക്കങ്ങൾ തിരിക്കുക"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"പോർട്രെയ്റ്റ് കാഴ്‌ചയിൽ തുടരുക"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"ലാൻഡ്‌സ്‌കേപ്പ് കാഴ്‌ചയിൽ തുടരുക"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"നിലവിലുള്ള ഓറിയന്റേഷനിൽ തുടരുക"</string>
 </resources>