Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Idb949bd15f7b38df8ecc3314c0f0441688e4f2bd
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 59e9668..4c4fd30 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -112,6 +112,10 @@
     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Spriječite upotrebu Bluetooth birača ako je zaslon zaključan"</string>
     <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth uređaji"</string>
     <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Naziv uređaja"</string>
+    <!-- no translation found for bluetooth_device_details (4594773497930028085) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for bluetooth_profile_details (6823621790324933337) -->
+    <skip />
     <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Bez postavke imena, koristi naziv računa"</string>
     <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Skeniranjem traži uređaje"</string>
     <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Preimenuj tabletno računalo"</string>
@@ -325,6 +329,8 @@
     <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Enkripcija neuspješna"</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Enkripcija je prekinuta i ne može se dovršiti. Podaci na vašem tabletnom računali zbog toga više nisu dostupni."\n\n"Da biste nastavili upotrebljavati svoje tabletno računalo, trebate provesti vraćanje u tvorničko stanje. Prilikom postavljanja tabletnog računala nakon vraćanja u tvorničko stanje imat ćete priliku vratiti sve podatke za koje ste na Google računu izradili sigurnosnu kopiju."</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Enkripcija je prekinuta i ne može se dovršiti. Stoga podaci na vašem telefonu više nisu dostupni. "\n\n"Da biste nastavili upotrebljavati ​​telefon, morate vratiti tvorničke postavke. Kada nakon toga postavite svoj telefon, imat ćete priliku vratiti sve podatke čije su sigurnosne kopije stvorene na vašem Google računu."</string>
+    <!-- no translation found for crypt_keeper_switch_input_method (4168332125223483198) -->
+    <skip />
     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Odaberite zaključavanje zaslona"</string>
     <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Odabir sig. zaključ."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Zaključavanje zaslona"</string>
@@ -517,11 +523,19 @@
     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Zaboravi mrežu"</string>
     <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Izmijeni mrežu"</string>
     <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Da biste vidjeli dostupne mreže, uključite Wi-Fi."</string>
-    <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8154957451723367795">"Wi-Fi je uključen, ali u blizini nema Wi-Fi mreža."</string>
+    <!-- no translation found for wifi_empty_list_wifi_on (3354911729026237372) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for wifi_other_network (1048006316504242214) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for wifi_more (3195296805089107950) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for wifi_setup_wps (8128702488486283957) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Prikaži napredne opcije"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"Postavljanje zaštićene mreže Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Pokretanje WPS-a..."</string>
-    <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="5857132470998175154">"Pritisnite gumb WPS na svojem Wi-Fi usmjerivaču. Postavljanje može potrajati do dvije minute."</string>
+    <!-- no translation found for wifi_wps_onstart_pbc (7204827509934892103) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8067502591043979939">"Unesite PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> na svoj Wi-Fi usmjerivač. Postavljanje može potrajati do dvije minute."</string>
     <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS uspio. Povezivanje s mrežom…"</string>
     <string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"Povezano s mrežom Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -604,7 +618,6 @@
     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Prikaz"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Zvuk"</string>
-    <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Bešumni način"</string>
     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Melodija zvona telefona"</string>
     <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Glasnoća"</string>
@@ -630,6 +643,14 @@
     <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Melodija zvona i obavijesti"</string>
     <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Obavijesti"</string>
     <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Alarmi"</string>
+    <!-- no translation found for volume_ring_mute (3018992671608737202) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for volume_media_mute (3399059928695998166) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for volume_notification_mute (7955193480006444159) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for volume_alarm_mute (4452239420351035936) -->
+    <skip />
     <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"Vibrira dok zvoni"</string>
     <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Priključna stanica"</string>
     <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Postavke priključne stanice"</string>
@@ -651,8 +672,7 @@
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Pretraži"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Upravljajte postavkama pretraživanja i poviješću"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Prikaz"</string>
-    <!-- no translation found for accelerometer_title (4930458565568936210) -->
-    <skip />
+    <string name="accelerometer_title" msgid="4930458565568936210">"Zaključavanje rotacije"</string>
     <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Prebaci orijentaciju automatski pri rotaciji tabletnog uređaja"</string>
     <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Promijeni orijentaciju automatski kod rotacije telefona"</string>
     <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Prebaci orijentaciju automatski pri rotaciji tabletnog uređaja"</string>
@@ -1056,6 +1076,10 @@
     <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Promijenite željenu lokaciju instalacije za nove aplikacije."</string>
     <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Onemogući ugrađenu aplikaciju?"</string>
     <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Ako onemogućite ugrađenu aplikaciju, druge će se aplikacije možda ponašati nepredviđeno."</string>
+    <!-- no translation found for app_disable_notifications_dlg_title (7669264654851761857) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_disable_notifications_dlg_text (5088484670924769845) -->
+    <skip />
     <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Upotreba pohrane"</string>
     <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Prikaz pohrane koju upotrebljavaju aplikacije"</string>
     <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Pokrenute usluge"</string>
@@ -1108,15 +1132,25 @@
     <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
     <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Ovaj način unosa možda može prikupljati sav tekst koji unosite, uključujući osobne podatke poput zaporki i brojeva kreditnih kartica. To omogućuje aplikacija <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Upotrijebiti taj način unosa?"</string>
     <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Ovaj alat za provjeru pravopisa može prikupljati sav tekst koji upisujete, uključujući osobne podatke kao što su zaporke i brojevi kreditnih kartica. Dolazi s aplikacije <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Upotrebljavati taj alat za provjeru pravopisa?"</string>
+    <!-- no translation found for spellchecker_quick_settings (246728645150092058) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for spellchecker_language (6041050114690541437) -->
+    <skip />
     <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Otvaranje postavki za aplikaciju <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> nije uspjelo"</string>
     <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Miš/dodirna površina"</string>
     <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Brzina pokazivača"</string>
     <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Upravljač igrama"</string>
     <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Upotrijebi vibrator"</string>
     <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Preusmjeri vibrator na upravljač igrama kada su povezani."</string>
-    <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="2980668240678577691">"Odaberite izgled tipkovnice"</string>
-    <string name="keyboard_layout_picker_empty_text" msgid="3104781634456597547">"Nije dostupan nijedan izgled tipkovnice."</string>
+    <!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_title (8030087214949381372) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_setup_button (8514583747236476384) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_switch_hint (3889961090676293795) -->
+    <skip />
     <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Zadano"</string>
+    <!-- no translation found for keyboard_layout_picker_title (556081931972771610) -->
+    <skip />
     <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Korisnički rječnik"</string>
     <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Osobni rječnik"</string>
     <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Osobni rječnici"</string>
@@ -1180,22 +1214,14 @@
     <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Rješavanje programske pogreške USB-a namijenjeno je samo u razvojne svrhe. Može se upotrijebiti za kopiranje podataka s računala na uređaj i obrnuto, instalaciju aplikacija na uređaju bez obavijesti i za čitanje dnevničkih zapisa."</string>
     <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Dopustiti postavke razvojnih programera?"</string>
     <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Ove su postavke namijenjene samo razvojnim programerima. One mogu uzrokovati kvar ili neželjeno ponašanje vašeg uređaja i aplikacija na njemu."</string>
-    <!-- no translation found for enforce_read_external_title (7733257271454664956) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enforce_read_external_summary (1798088409346660567) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enforce_read_external_confirm_title (2112813067171502209) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enforce_read_external_confirm_message (605444326545922054) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enforce_read_external_title (2226662853797940829) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enforce_read_external_summary (2750027486786530064) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enforce_read_external_confirm_title (273220585729800783) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enforce_read_external_confirm_message (3858482712337574407) -->
-    <skip />
+    <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Zaštiti USB pohranu"</string>
+    <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Aplikacije moraju tražiti dozvolu za čitanje USB pohrane"</string>
+    <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Zaštititi USB pohranu?"</string>
+    <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Kad je USB pohrana zaštićena, aplikacije moraju tražiti dozvolu za čitanje podataka s vanjske pohrane."\n\n"Neke aplikacije možda neće raditi dok ih razvojni programeri ne ažuriraju."</string>
+    <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Zaštiti SD karticu"</string>
+    <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Aplikacije moraju tražiti dozvolu za čitanje SD kartice"</string>
+    <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Zaštititi SD karticu?"</string>
+    <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Kad je SD kartica zaštićena, aplikacije moraju tražiti dozvolu za čitanje podataka s vanjske pohrane."\n\n"Neke aplikacije možda neće raditi dok ih razvojni programeri ne ažuriraju."</string>
     <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Odaberi gadget"</string>
     <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Odaberite widget"</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Želite izraditi widget i dozvoliti pristup?"</string>
@@ -1218,12 +1244,9 @@
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Veliki tekst"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Prekid poziva tipkom za uključ."</string>
     <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Izgovori zaporke"</string>
-    <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Istraži dodirom"</string>
-    <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Kada se uključi Istraži dodirom, možete čuti ili vidjeti opise onoga što je pod prstom. "\n\n" Ova je značajka za slabovidne korisnike."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Dodirnite i držite odgodu"</string>
     <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="7921388904564822855">"Poboljšavanje web-pristupačnosti"</string>
     <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Postavke"</string>
-    <string name="accessibility_menu_item_tutorial" msgid="567989492004682307">"Vodič"</string>
     <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"Uključeno"</string>
     <string name="accessibility_service_state_off" msgid="2458594460762620776">"Isključeno"</string>
     <string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Dopušteno"</string>
@@ -1239,7 +1262,6 @@
     <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"Trebate čitač zaslona?"</string>
     <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"TalkBack daje govorne povratne informacije kao pomoć slijepim i slabovidnim korisnicima. Želite li ga besplatno instalirati s usluge Android Market?"</string>
     <string name="accessibility_script_injection_security_warning_summary" msgid="7706858873495386310">"Želite li da aplikacije instaliraju skripte s Googlea koje će njihov sadržaj učiniti pristupačnijim?"</string>
-    <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="5474167409993309316">"Ova značajka mijenja način na koji uređaj reagira na dodir. Želite li je uključiti?"</string>
     <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Nije dan opis."</string>
     <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Postavke"</string>
     <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Baterija"</string>
@@ -1452,6 +1474,10 @@
     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sinkronizacija je omogućena"</string>
     <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Onemogućena je sinkronizacija"</string>
     <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Pogreška sinkronizacije"</string>
+    <!-- no translation found for sync_failed (1696499856374109647) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for sync_active (8476943765960863040) -->
+    <skip />
     <string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Sink. postavke"</string>
     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Sinkronizacija trenutačno ima problema. Uskoro će nastaviti s radom."</string>
     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Dodavanje računa"</string>
@@ -1645,24 +1671,6 @@
     <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Želite li omogućiti sistemski CA certifikat?"</string>
     <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Želite li onemogućiti sistemski CA certifikat?"</string>
     <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Želite li trajno ukloniti korisnički CA certifikat?"</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_title" msgid="5163147830174854622">"Vodič za dostupnost"</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_next" msgid="5079911515520801099">"Sljedeća"</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_back" msgid="2583933084111712540">"Natrag"</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Završi"</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Preskoči vodič"</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Lekcija 1: istraživanje zaslona"</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Ako je značajka Istraži dodirom uključena, možete dodirnuti zaslon da biste saznali što je pod vašim prstom. Na primjer, trenutačni zaslon sadrži ikone aplikacija. Pronađite jednu od njih dodirivanjem zaslona i klizanjem prstom."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Dobro, nastavite kliziti prstom po zaslonu kako biste pronašli još barem jednu ikonu."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Da biste aktivirali ono što dodirujete, dotaknite to. Klizite prstom dok ne pronađete ikonu za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Zatim dotaknite ikonu jedanput da biste je aktivirali."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Vaš prst dodiruje ikonu aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Dodirnite jedanput da biste aktivirali tu ikonu."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4_exited" msgid="4950620030782545150">"Vaš je prst prešao preko ikone aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> i otišao dalje. Polako povlačite prstom po zaslonu dok opet ne pronađete ikonu preglednika."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_5" msgid="9010294007210301008">"Dobro. Za pomicanje na sljedeću lekciju pronađite i aktivirajte gumb <xliff:g id="NEXT">%s</xliff:g> koji se nalazi u donjem desnom kutu zaslona."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_title" msgid="5970537388562569614">"Lekcija 2: pomicanje pomoću dva prsta"</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="8764686624055084454">"Za pomicanje kroz popis možete vući dva prsta po zaslonu. Na primjer, trenutačni zaslon sadrži popis imena aplikacija koji se može pomaknuti prema gore ili dolje. Najprije pokušajte identificirati nekoliko stavki na popisu pomicanjem jednog prsta po zaslonu."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="2052918502757226679">"Dobro, nastavite kliziti prstom kako biste pronašli još barem jednu stavku."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"Sada stavite dva prsta na stavku na popisu i povucite oba prsta gore. Ako dođete do vrha zaslona, ​​podignite prste, smjestite ih niže na popisu i nastavite vući prema gore."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"Dobro, nastavite kliziti prstima prema gore da biste se još pomaknuli."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="3055831259260848004">"Stigli ste do kraja vodiča. Za izlaz pronađite i dodirnite gumb <xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Provjera pravopisa"</string>
     <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Ovdje unesite trenutačnu zaporku za potpunu sigurnosnu kopiju"</string>
     <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Ovdje upišite novu zaporku za potpunu sigurnosnu kopiju"</string>
@@ -1687,8 +1695,7 @@
     <string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"Naporni klinac"</string>
     <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Ukloniti korisnika?"</string>
     <string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"Jeste li sigurni da želite ukloniti korisnika i sve povezane podatke iz uređaja?"</string>
-    <string name="app_notifications_switch_label" msgid="8235636095795328068">"Obavijesti"</string>
-    <string name="app_notifications_switch_on" msgid="6878397294545561241">"Omogućeno"</string>
-    <string name="app_notifications_switch_off" msgid="2206641347875395316">"Onemogućen"</string>
+    <!-- no translation found for app_notifications_switch_label (9124072219553687583) -->
+    <skip />
     <string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Pomoć"</string>
 </resources>