| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Da"</string> |
| <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Ne"</string> |
| <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Nepoznato"</string> |
| <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Uključi radio"</string> |
| <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Isključi radio"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Prikaži SIM imenik"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Prikaži brojeve za fiksno biranje"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Prikaži brojeve za servisno biranje"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Dohvati PDP popis"</string> |
| <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"Koristi se"</string> |
| <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Ne radi"</string> |
| <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Samo hitni pozivi"</string> |
| <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Radio je isključen"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Bez roaminga"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"U mirovanju"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Zvono"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Poziv u tijeku"</string> |
| <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Niste povezani"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Povezivanje"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Povezan"</string> |
| <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Obustavljeno"</string> |
| <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"nepoznato"</string> |
| <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string> |
| <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bajtovi"</string> |
| <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string> |
| <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string> |
| <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string> |
| <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string> |
| <!-- outdated translation 3364184561355611897 --> <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Isključi SD karticu"</string> |
| <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Isključi SD karticu"</string> |
| <!-- outdated translation 362497552060004057 --> <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Formatiraj SD karticu"</string> |
| <!-- outdated translation 362497552060004057 --> <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Formatiraj SD karticu"</string> |
| <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Mali"</string> |
| <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Srednji"</string> |
| <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Veliki"</string> |
| <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"U redu"</string> |
| <!-- outdated translation 5922637503871474866 --> <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"SD kartica"</string> |
| <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD kartica"</string> |
| <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Status baterije:"</string> |
| <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Priključivanje napajanja:"</string> |
| <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Baterijska skala:"</string> |
| <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Razina baterije:"</string> |
| <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Zdravlje baterije:"</string> |
| <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Tehnologija baterije:"</string> |
| <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Napon baterije:"</string> |
| <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string> |
| <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Temperatura baterije:"</string> |
| <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"°C"</string> |
| <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Vrijeme proteklo od pokretanja:"</string> |
| <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Vrijeme buđenja na bateriji:"</string> |
| <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Vrijeme buđenja kod punjenja:"</string> |
| <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Zaslonsko vrijeme uključenosti:"</string> |
| <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Nepoznato"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Punjenje"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string> |
| <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"Pražnjenje"</string> |
| <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Ne puni se"</string> |
| <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Puna"</string> |
| <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Neuključeno"</string> |
| <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string> |
| <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string> |
| <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string> |
| <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Nepoznato"</string> |
| <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Nepoznato"</string> |
| <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Dobro"</string> |
| <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Pregrijano"</string> |
| <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Ne reagira"</string> |
| <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Prejaki napon"</string> |
| <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Nepoznata pogreška"</string> |
| <!-- no translation found for battery_info_health_cold (3835692786176707318) --> |
| <skip /> |
| <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Moguće prepoznavanje"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="1205694503775884903">"Moguće prepoznavanje za <xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g> s…"</string> |
| <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Omogući prepoznavanje uređaja"</string> |
| <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Zaključaj biranje glasom"</string> |
| <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Spriječite upotrebu Bluetooth birača ako je zaslon zaključan"</string> |
| <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth uređaji"</string> |
| <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Naziv uređaja"</string> |
| <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Bez postavke imena, koristi naziv računa"</string> |
| <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Skeniranjem traži uređaje"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_blank" msgid="8102076504922229274">"Stavka <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bit će isključena."</string> |
| <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Povezan"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Niste povezani"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Isključivanje…"</string> |
| <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Povezivanje…"</string> |
| <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> |
| <string name="bluetooth_not_connected" msgid="3389882907500605937">"Upari s ovim uređajem"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Uparivanje…"</string> |
| <string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"Upareno, ali nije povezano"</string> |
| <string name="bluetooth_device" msgid="6873461446424952003">"bez upotrebe ruku/slušalica"</string> |
| <string name="progress_scanning" msgid="3760897655335759141">"Skeniranje"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Zahtjev za Bluetooth uparivanje"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Zahtjev za uparivanje"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5381418499788668724">"Odaberi uparivanje s uređajem "</string> |
| <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Alat za odabir Bluetooth uređaja"</string> |
| <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Zatraženo je Bluetooth dopuštenje"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8211158472876087588">"Aplikacija traži dopuštenje za uključivanje značajke Bluetooth. Želite li to dopustiti?"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="5950965604673262829">"Aplikacija na vašem tablet računalu traži dopuštenje da vaše tablet računalo učini vidljivim drugim Bluetooth uređajima na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s. Želite li to dopustiti?"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="669870705606180872">"Aplikacija na vašem telefonu traži dopuštenje da vaš telefon učini vidljivim drugim Bluetooth uređajima na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s. Želite li to dopustiti?"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="5716077575971497298">"Aplikacija na vašem tablet računalu traži dopuštenje za uključivanje značajke Bluetooth i da vaše tablet računalo učini vidljivim drugim uređajima na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s. Želite li to dopustiti?"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="7220210326619399542">"Aplikacija na vašem telefonu traži dopuštenje za uključivanje značajke Bluetooth i da vaš telefon učini vidljivim drugim Bluetooth uređajima na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s. Želite li to dopustiti?"</string> |
| <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3107102168379705771">"Uključivanje Bluetootha…"</string> |
| <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Postavke datuma i vremena"</string> |
| <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"13 h"</string> |
| <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13 h"</string> |
| <string name="choose_timezone" msgid="7762866468013985022">"Odaberi vremensku zonu"</string> |
| <string name="normal_date_format" msgid="1982904221918374153">"Normalni (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Pregled:"</string> |
| <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Veličina fonta:"</string> |
| <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> |
| <skip /> |
| <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Pošalji <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string> |
| <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string> |
| <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Pokreni <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string> |
| <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> |
| <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Račun:"</string> |
| <!-- no translation found for proxy_settings_title (6262282922722097473) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for proxy_settings_summary (7898928000758321486) --> |
| <skip /> |
| <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Očisti"</string> |
| <string name="proxy_port_label" msgid="2623639656638472491">"Port"</string> |
| <!-- no translation found for proxy_exclusionlist_label (204409815790850313) --> |
| <skip /> |
| <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Vrati zadano"</string> |
| <!-- outdated translation 477348175123635416 --> <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Spremi"</string> |
| <string name="proxy_hostname_label" msgid="7531298584350977540">"Naziv hosta"</string> |
| <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Pažnja"</string> |
| <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"U redu"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="9120776460063182119">"Naziv hosta nije valjan."</string> |
| <!-- no translation found for proxy_error_invalid_exclusion_list (4753810662233875893) --> |
| <skip /> |
| <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Morate dovršiti polje priključka."</string> |
| <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Polje priključka mora biti prazno ako je i polje hosta prazno."</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1816315605424943626">"Upisani priključak nije valjan."</string> |
| <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Lokacija:"</string> |
| <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Susjedski CID:"</string> |
| <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Pokušaji za podatke:"</string> |
| <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"GPRS usluga:"</string> |
| <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string> |
| <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string> |
| <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Preusmjeravanje poziva:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Broj PPP poništavanja od pokretanja:"</string> |
| <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM se isključuje:"</string> |
| <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Trenutačna mreža:"</string> |
| <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Podatkovni uspjesi:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"Primljeni PPP:"</string> |
| <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"GSM usluga:"</string> |
| <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Jakost signala:"</string> |
| <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Status poziva:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP poslan:"</string> |
| <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Poništavanje radija:"</string> |
| <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Poruka na čekanju:"</string> |
| <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Telefonski broj:"</string> |
| <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Odaberite radijsku frekvenciju"</string> |
| <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Vrsta mreže:"</string> |
| <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Postavite željenu vrstu mreže:"</string> |
| <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Ping IpAddr:"</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Ping naziv hosta (www.google.com):"</string> |
| <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"HTTP klijentski test:"</string> |
| <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Pokreni ping test"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Ažuriraj"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Osvježi"</string> |
| <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Sažmi DNS provjeru"</string> |
| <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Informacije/postavke koje se posebno odnose na OEM"</string> |
| <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Postavi mrežu GSM/UMTS"</string> |
| <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Učitavanje popisa mrežnih postavki..."</string> |
| <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Postavi"</string> |
| <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Neuspješno"</string> |
| <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Uspješno"</string> |
| <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="1364712901180556244">"Promijene stupaju na snagu kod ponovnog priključivanja USB kabela"</string> |
| <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Omogući USB masovno pohranjivanje"</string> |
| <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Ukupno bajtova:"</string> |
| <!-- outdated translation 6666688653496819947 --> <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="2902787003418172125">"Nema SD kartice"</string> |
| <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="6666688653496819947">"Nema SD kartice"</string> |
| <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Dostupni bajtovi"</string> |
| <!-- outdated translation 4786433969313661655 --> <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="2736378870889777857">"SD kartica se koristi ka uređaj za masovno pohranjivanje"</string> |
| <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"SD kartica se koristi ka uređaj za masovno pohranjivanje"</string> |
| <!-- outdated translation 3812022095683863087 --> <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="7503300818792750913">"Sad na siguran način možete ukloniti SD karticu"</string> |
| <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="3812022095683863087">"Sad na siguran način možete ukloniti SD karticu"</string> |
| <!-- outdated translation 5145797653495907970 --> <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"SD kartica je uklonjena tijekom upotrebe!"</string> |
| <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD kartica je uklonjena tijekom upotrebe!"</string> |
| <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Iskorišteni bajtovi:"</string> |
| <!-- outdated translation 2763464949274455656 --> <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Pretraživanje medija na SD kartici skeniranjem…"</string> |
| <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Pretraživanje medija na SD kartici skeniranjem…"</string> |
| <!-- outdated translation 5706115860484118911 --> <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3771783090621312312">"SD kartica priključena je u načinu samo za čitanje"</string> |
| <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="5706115860484118911">"SD kartica priključena je u načinu samo za čitanje"</string> |
| <!-- no translation found for skip_label (47510779345218297) --> |
| <skip /> |
| <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Dalje"</string> |
| <!-- outdated translation 4034157617842965844 --> <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Oznaka zemlje/jezika"</string> |
| <string name="activity_picker_label" msgid="4910700713930693329">"Odaberite aktivnost"</string> |
| <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Informacije o uređaju"</string> |
| <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Informacije o bateriji"</string> |
| <string name="display_label" msgid="7403874003169865762">"Prikaz"</string> |
| <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Informacije o tablet računalu"</string> |
| <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Informacije o telefonu"</string> |
| <!-- outdated translation 5743100901106177102 --> <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"SD kartica"</string> |
| <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD kartica"</string> |
| <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Proxy postavke"</string> |
| <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Odustani"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Postavke"</string> |
| <!-- no translation found for settings_label_launcher (8344735489639482340) --> |
| <skip /> |
| <!-- outdated translation 3672145147925639262 --> <string name="settings_shortcut" msgid="8597387747077828217">"Postavke"</string> |
| <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Način rada u zrakoplovu"</string> |
| <string name="airplane_mode_summary" msgid="3154817401368780988">"Onemogući sve bežične veze"</string> |
| <string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"Onemogućavanje bežičnih veza…"</string> |
| <string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"Omogućavanje bežičnih veza…"</string> |
| <string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"Bežično povezivanje i mreže"</string> |
| <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="149274247949769551">"Postavke za bežični prijenos i mrežu"</string> |
| <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Upravljanje značajkama Wi-Fi, Bluetooth, način rada u zrakoplovu, mobilne mreže i VPN-ovi"</string> |
| <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Roaming podataka"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Poveži se s podatkovnim uslugama u roamingu"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Poveži se s podatkovnim uslugama u roamingu"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Izgubili ste podatkovnu vezu jer ste isključili mrežni roaming podataka."</string> |
| <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Uključi"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="1269870211689178511">"Omogućiti roaming podataka? Može doći do znatno većih troškova za roaming!"</string> |
| <string name="roaming_reenable_title" msgid="7626425894611573131">"Pažnja"</string> |
| <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Odabir operatora"</string> |
| <string name="sum_carrier_select" msgid="6648929373316748020">"Odaberite mrežnog operatera"</string> |
| <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Datum i vrijeme"</string> |
| <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="2435705040205950381">"Postavi datum, vrijeme, vremensku zonu i formate"</string> |
| <!-- outdated translation 3086083265745944725 --> <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Automatski"</string> |
| <!-- outdated translation 9034585614665299846 --> <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Koristi vrijednosti koje daje mreža"</string> |
| <!-- outdated translation 3900356736797266448 --> <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Koristi vrijednosti koje daje mreža"</string> |
| <!-- no translation found for zone_auto (334783869352026648) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for zone_auto_summaryOn (6142830927278458314) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for zone_auto_summaryOff (2597745783162041390) --> |
| <skip /> |
| <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Koristi 24-satni format"</string> |
| <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Postavi vrijeme"</string> |
| <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Odaberi vremensku zonu"</string> |
| <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Postavi datum"</string> |
| <string name="date_time_date_format" msgid="436706100255870967">"Odaberi format datuma"</string> |
| <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Poredaj abecedno"</string> |
| <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Poredaj po vremenskoj zoni"</string> |
| <!-- no translation found for lock_after_timeout (9100576335787336455) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for lock_after_timeout_summary (5751027735105958453) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for show_owner_info_on_lockscreen_label (5074906168357568434) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for owner_info_settings_title (2723190010708381889) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for owner_info_settings_summary (8656024590287117256) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for owner_info_settings_edit_text_hint (2382525043173672857) --> |
| <skip /> |
| <string name="security_settings_title" msgid="5168491784222013179">"Lokacija i sigurnost"</string> |
| <string name="location_security_settings_title" msgid="4624434296446625554">"Postavke lokacije i sigurnosti"</string> |
| <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Postavi Moju lokaciju, otključavanje zaslona, zaključavanje SIM kartice, zaključavanje spremnika za vjerodajnice"</string> |
| <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Postavi Moju lokaciju, otključavanje zaslona, zaključavanje pohranjivanja vjerodajnica"</string> |
| <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Zaporke"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_title" msgid="3973555216065628262">"Sigurnost otključavanja zaslona"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="1129684221223017902">"Postavi zaključavanje zaslona"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary" msgid="1667332113134720845">"Zaslon zaključaj uzorkom, PIN-om ili zaporkom"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="6987228635944678726">"Promijeni zaključavanje zaslona"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Promijenite ili onemogućite sigurnosni uzorak, PIN ili zaporku"</string> |
| <!-- no translation found for unlock_set_unlock_launch_picker_enable_title (6781842145908947514) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary (4791110798817242301) --> |
| <skip /> |
| <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="1613932765246180079">"Isključeno"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="2992485517488881365">"Ne prikazuj zaslon za zaključavanje"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="3760684669884671990">"Ništa"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2658550480388272618">"Onemogući sigurnost otključavanja zaslona"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Uzorak"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="3018395214738645405">"Iscrtajte uzorak za otključavanje zaslona"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="4131169672844263316">"Unesite numerički PIN za otključavanje zaslona"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Zaporka"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="4623254789833899286">"Unesite zaporku za otključavanje zaslona"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="8816944391772300580">"Onemogućio administrator udaljenog uređaja"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Isključi zaključavanje zaslona"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Ukloni uzorak za otključavanje"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Ukloni otključavanje PIN-a"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Ukloni zaporku za zaključavanje"</string> |
| <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Izmijeni uzorak za otključavanje"</string> |
| <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Promijeni PIN za otključavanje"</string> |
| <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Promijeni zaporku za otključavanje"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Zaporka mora imati najmanje ovoliko znakova: %d"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"PIN mora imati najmanje ovoliko znakova %d"</string> |
| <!-- outdated translation 6506047902828925216 --> <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Pritisnite Nastavi ako ste završili"</string> |
| <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Nastavi"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7354418473281442589">"PIN ne može imati više od ovoliko znamenaka: %d"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6290317580664119373">"PIN ne može imati više od ovoliko znamenaka: %d"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"PIN mora sadržavati samo znamenke 0-9"</string> |
| <!-- no translation found for lockpassword_pin_recently_used (2729073062730842496) --> |
| <skip /> |
| <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"Zaporka sadrži nedopušteni znak"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5668524505560400449">"Zaporka treba sadržavati barem jedno slovo"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="4840579514154254907">"Zaporka treba sadržavati barem jednu znamenku"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="4140602725865312078">"Zaporka treba sadržavati barem jedan simbol"</string> |
| <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_letters:one (1462968118065694590) --> |
| <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_letters:other (7278096339907683541) --> |
| <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_lowercase:one (2048653993044269649) --> |
| <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_lowercase:other (588499075580432178) --> |
| <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_uppercase:one (7677454174080582601) --> |
| <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_uppercase:other (2183090598541826806) --> |
| <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_numeric:one (8585088032818933985) --> |
| <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_numeric:other (995673409754935278) --> |
| <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_symbols:one (3930886641317826293) --> |
| <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_symbols:other (3047460862484105274) --> |
| <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_nonletter:one (1716355580615489062) --> |
| <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_nonletter:other (5574191164708145973) --> |
| <!-- no translation found for lockpassword_password_recently_used (2739642871806935825) --> |
| <skip /> |
| <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"U redu"</string> |
| <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Odustani"</string> |
| <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Administracija uređaja"</string> |
| <!-- outdated translation 3864120111085199551 --> <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Odaberi administratore uređaja"</string> |
| <!-- outdated translation 915390201809231575 --> <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Dodaj ili ukloni administratore uređaja"</string> |
| <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Uključi Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_settings" msgid="2725796451253089609">"Bluetooth postavke"</string> |
| <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2824020086246268296">"Bluetooth postavke"</string> |
| <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Upravljajte vezama, postavite uređaj i mogućnost otkrivanja"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Zahtjev za Bluetooth uparivanje"</string> |
| <string name="bluetooth_device_info" msgid="6644515376523965073">"Informacije o Bluetooth uređaju"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="856962526754150334">\n"Unesite PIN za uparivanje s uređajem \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". (Pokušajte unijeti 0000 ili 1234.)"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="8121515818772179228">\n"Unesite zaporku za uparivanje s uređajem \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string> |
| <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"Da biste se uparili s uređajem \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\", potvrdite da prikazuje zaporku: <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n"želi izvršiti uparivanje."</string> |
| <string name="bluetooth_display_passkey_msg" msgid="3048496029389441579">"Za uparivanje unesite <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g> na uređaju \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Upari"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"Nemoj upariti"</string> |
| <string name="bluetooth_remote_device" msgid="2406662802908395389">"bluetooth uređaj"</string> |
| <string name="bluetooth_error_title" msgid="538287072376677166">"Pažnja"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="2852744547246910349">"Pojavio se problem s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="6065697229258906937">"Došlo je do problema s uparivanjem uređaja <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> jer su PIN ili zaporka netočni."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="6688215193824686741">"Nije moguće uspostaviti komunikaciju s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Uparivanje odbio uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"Došlo je do problema s povezivanjem s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Skeniranjem traži uređaje"</string> |
| <!-- no translation found for bluetooth_preference_find_nearby_title (5087410003465463318) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_preference_device_settings (907776049862799122) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_preference_paired_devices (1970524193086791964) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_preference_found_devices (3133019331974936204) --> |
| <skip /> |
| <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Poveži"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Isključi"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Upari i poveži"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Razdvoji par"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Isključi i razdvoji par"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Opcije…"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Poveži se na..."</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"Mediji"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_headset" product="tablet" msgid="2252738313413646294">"Tablet računalo"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_headset" product="default" msgid="1874975688666658946">"Telefon"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"Prijenos"</string> |
| <!-- no translation found for bluetooth_profile_hid (3000858580917633478) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_profile_pan (4225813400648547154) --> |
| <skip /> |
| <string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp" msgid="510833839847758664">"Povezano s medijskim zvukom"</string> |
| <string name="bluetooth_summary_connected_to_headset" product="tablet" msgid="598335151406893070">"Povezano sa zvukom tablet računala"</string> |
| <string name="bluetooth_summary_connected_to_headset" product="default" msgid="4876496372728623918">"Povezano sa telefonskim zvukom"</string> |
| <string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp_headset" msgid="3045032710457800891">"Povezano s telefonom i medijskim zvukom"</string> |
| <!-- no translation found for bluetooth_summary_connected_to_hid (8147499644396475561) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_summary_connected_to_pan (3157622705092537266) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_a2dp_profile (3524648279150937177) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_headset_profile (3656117361616583255) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_headset_profile (8343033989250953720) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_hid_profile (3282295189719352075) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_pan_profile (877883150720888525) --> |
| <skip /> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> opcije"</string> |
| <!-- no translation found for bluetooth_device_advanced_device_actions_title (3793430949811946844) --> |
| <skip /> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Poveži"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Povežite se s Bluetooth uređajem"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Profili"</string> |
| <!-- no translation found for bluetooth_device_advanced_rename_device (350508394033808532) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_device_advanced_enable_opp_title (8222550640371627365) --> |
| <skip /> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Povezano s medijskim zvukom"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Povezano sa telefonskim zvukom"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Povezano s poslužiteljem za prijenos datoteka"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Niste povezani s poslužiteljem za prijenos datoteka"</string> |
| <!-- no translation found for bluetooth_hid_profile_summary_connected (3381760054215168689) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_pan_profile_summary_connected (7456487225516323485) --> |
| <skip /> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Koristi za medijski zvuk"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Koristi za telefonski zvuk"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Koristi za prijenos datoteke"</string> |
| <!-- no translation found for bluetooth_hid_profile_summary_use_for (232727040453645139) --> |
| <skip /> |
| <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Postavke priključne stanice"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Koristi priključnu stanicu za zvuk"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Kao telefonski zvučnik"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Za glazbu i medije"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Zapamti postavke"</string> |
| <!-- no translation found for nfc_quick_toggle_title (6769159366307299004) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for nfc_quick_toggle_summary (1988408027741447231) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for nfc_toggle_error (2233172102497535522) --> |
| <!-- no translation found for nfc_toggle_error (8998642457947607263) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Uključi Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_settings" msgid="4746946030627213196">"Wi-Fi postavke"</string> |
| <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Wi-Fi postavke"</string> |
| <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Postavljanje i upravljanje bežičnim pristupnim točkama"</string> |
| <string name="wifi_starting" msgid="6710266609710860129">"Uključivanje..."</string> |
| <string name="wifi_stopping" msgid="5952909472548218348">"Isključivanje..."</string> |
| <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Pogreška"</string> |
| <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="7618393787965366655">"U načinu rada u zrakoplovu"</string> |
| <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"Skeniranjem nije moguće pretraživanje mreža"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Mrežna obavijest"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Obavijesti me ako postoji otvorena mreža"</string> |
| <string name="wifi_add_network" msgid="1671334951296205616">"Dodaj Wi-Fi mrežu"</string> |
| <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Wi-Fi mreže"</string> |
| <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Skeniraj"</string> |
| <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Napredno"</string> |
| <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Poveži s mrežom"</string> |
| <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Zaboravi mrežu"</string> |
| <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Izmijeni mrežu"</string> |
| <!-- no translation found for wifi_network_setup (7974851890019344870) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_wps_pin (5471842298708321115) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_wps_pin_method_configuration (9019042137789692817) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_wps_pin_output (8682102965680650853) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Mrežni SSID"</string> |
| <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Sigurnost"</string> |
| <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Jakost signala"</string> |
| <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Status"</string> |
| <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Brzina veze"</string> |
| <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP adresa"</string> |
| <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP metoda"</string> |
| <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"2. faza provjere autentičnosti"</string> |
| <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA certifikat"</string> |
| <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Korisnički certifikat"</string> |
| <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identitet"</string> |
| <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anoniman identitet"</string> |
| <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Zaporka"</string> |
| <!-- outdated translation 4235237470701732009 --> <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Prikaži zaporku."</string> |
| <!-- no translation found for wifi_ip_settings (3359331401377059481) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(nepromijenjeno)"</string> |
| <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(nije određeno)"</string> |
| <string name="wifi_remembered" msgid="8426719916135950136">"Zapamćeno"</string> |
| <string name="wifi_disabled" msgid="2104752038187543712">"Onemogućeno"</string> |
| <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Nije u rasponu"</string> |
| <!-- no translation found for wifi_open_with_wps (2606968531452521147) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_secured" msgid="6759903183748011566">"Osigurano značajkom <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <!-- no translation found for wifi_secured_with_wps (1822538701086256007) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_secured_with_status" msgid="6489317496506267302">"<xliff:g id="WIFI_STATUS">%2$s</xliff:g>, osigurano značajkom <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Poveži"</string> |
| <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Zaboravi"</string> |
| <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Spremi"</string> |
| <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Odustani"</string> |
| <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="5419052271935350999">"Napredno"</string> |
| <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="1367731352485585528">"Pravila mirovanja značajke Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Navedite trenutak za prebacivanje sa značajke Wi-Fi na mobilne podatke"</string> |
| <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="5103670439972135148">"Došlo je do problema u postavljanju pravila mirovanja."</string> |
| <!-- no translation found for wifi_setting_frequency_band_title (7493768705046080060) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setting_frequency_band_summary (3250740757118009784) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setting_frequency_band_error (837281974489794378) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC adresa"</string> |
| <!-- no translation found for wifi_advanced_ip_address_title (6215297094363164846) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_ip_settings_titlebar" msgid="4345739031248760326">"IP postavke"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Spremi"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Odustani"</string> |
| <!-- no translation found for wifi_ip_settings_invalid_ip_address (6387653152103405443) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_ip_settings_invalid_gateway (6383012465511093067) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_ip_settings_invalid_dns (3428867750550854065) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length (8145730615716855433) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string> |
| <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string> |
| <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Pristupnik"</string> |
| <!-- no translation found for wifi_network_prefix_length (3028785234245085998) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Prijenosni Wi-Fi hotspot"</string> |
| <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Aktivan je prijenosni hotspot <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Pogreška prijenosnog Wi-Fi hotspota"</string> |
| <string name="wifi_tether_settings_text" msgid="123573487844470195">"Postavke prijenosnog Wi-Fi hotspota"</string> |
| <string name="wifi_tether_settings_subtext" msgid="8064755682383367008">"Postavljanje i upravljanje prijenosnim Wi-Fi hotspotom"</string> |
| <string name="wifi_tether_settings_title" msgid="3749063216348284432">"Postavke prijenosnog Wi-Fi hotspota"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Konfiguriraj Wi-Fi hotspot"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> prijenosni Wi-Fi hotspot"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> |
| <string name="sound_settings_title" msgid="8735891486683305886">"Zvuk"</string> |
| <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Prikaz"</string> |
| <string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"Postavke zvuka"</string> |
| <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Bešumni način"</string> |
| <string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"Utišaj sve zvukove osim medija i alarma"</string> |
| <string name="silent_mode_incl_alarm_summary" msgid="2088830834182228458">"Utišani su svi zvukovi osim medijskih"</string> |
| <string name="ringtone_title" msgid="7037881886694206550">"Melodija dolaznog poziva"</string> |
| <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string> |
| <string name="all_volume_title" msgid="8741571721868253103">"Glasnoća"</string> |
| <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Glasnoća zvona"</string> |
| <string name="ring_volume_summary" msgid="7055497624193116879"></string> |
| <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibracija ako je bešumno"</string> |
| <string name="vibrate_in_silent_summary" msgid="3312600513070076281">"Omogući povratne informacije vibracije u bešumnom načinu rada"</string> |
| <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Vibracija"</string> |
| <string name="vibrate_summary" msgid="7378130397830790458">"Vibracija povratnih informacija za pozive i obavijesti"</string> |
| <string name="notification_sound_title" msgid="6316316069880531693">"Ton zvona obavijesti"</string> |
| <string name="notification_sound_summary" msgid="2953599929394109819"></string> |
| <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Pulsno svjetlo obavijesti"</string> |
| <string name="notification_pulse_summary" msgid="6899220780534617152">"Pulsiraj svjetlo trackballa za nove obavijesti"</string> |
| <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Zvuk zvona"</string> |
| <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Obavijest"</string> |
| <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Koristi glasnoću dolaznog poziva za obavijesti"</string> |
| <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="7057274209079144726">"Odaberi melodiju obavijesti"</string> |
| <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Mediji"</string> |
| <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Postavite glasnoću za glazbu i videozapise"</string> |
| <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Alarm"</string> |
| <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Postavke zvuka za dodanu priključnu stanicu"</string> |
| <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="1453831168789523185">"Zvučni dodirni zvukovi"</string> |
| <string name="dtmf_tone_enable_summary_on" msgid="3028201873989887327">"Reproduciraj tonove kod upotrebe značajke za biranje"</string> |
| <string name="dtmf_tone_enable_summary_off" msgid="7791065951268525678">"Reproduciraj tonove kod upotrebe značajke za biranje"</string> |
| <string name="sound_effects_enable_title" msgid="3197313718929122833">"Zvučni odabir"</string> |
| <string name="sound_effects_enable_summary_on" msgid="6154141289879491329">"Reproduciraj zvuk kod odabira zaslona"</string> |
| <string name="sound_effects_enable_summary_off" msgid="3447739581759560125">"Reproduciraj zvuk kod odabira zaslona"</string> |
| <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="1575990840389107141">"Zvukovi zaključavanja zaslona"</string> |
| <string name="lock_sounds_enable_summary_on" msgid="145741024028391473">"Reproduciraj zvuk kod zaključavanja i otključavanja zaslona"</string> |
| <string name="lock_sounds_enable_summary_off" msgid="8481243116223542804">"Reproduciraj zvuk kod zaključavanja i otključavanja zaslona"</string> |
| <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="6311736559245411290">"Dodirna povratna informacija"</string> |
| <string name="haptic_feedback_enable_summary_on" msgid="1875779656524793053">"Vibrira ako se pritisnu funkcijske tipke i u određenim interakcijama s korisničkim sučeljem"</string> |
| <string name="haptic_feedback_enable_summary_off" msgid="7287885436963105314">"Vibrira ako se pritisnu funkcijske tipke i u određenim interakcijama s korisničkim sučeljem"</string> |
| <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Uklanjanje buke"</string> |
| <string name="audio_record_proc_summary" msgid="8113628457499616498">"Ukloni pozadinsku buku kod govora i snimanja."</string> |
| <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Priključna stanica"</string> |
| <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Postavke priključne stanice"</string> |
| <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Audio"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Postavke za dodanu priključnu stanicu za računalo"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Postavke za priključnu stanicu automobila"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Tablet računalo nije priključeno"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefon nije priključen"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Postavke za priključnu stanicu"</string> |
| <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Priključna stanica nije pronađena"</string> |
| <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="7935403744079168804">"Tablet računalo treba priključiti za konfiguraciju zvuka priključne stanice"</string> |
| <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3035260358985111855">"Telefon treba priključiti za konfiguraciju zvuka priključne stanice"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="3659084028644948905">"Zvuk priključivanja"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Reproduciraj zvuk kod umetanja ili uklanjanja tablet računala s priključne stanice"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Reproduciraj zvuk kod umetanja ili uklanjanja telefona s priključne stanice"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Ne reproduciraj zvuk kod umetanja ili uklanjanja tablet računala s priključne stanice"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Ne reproduciraj zvuk kod umetanja ili uklanjanja telefona s priključne stanice"</string> |
| <string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"Računi i sinkronizacija"</string> |
| <string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"Dodajte ili uklonite račune i promijenite postavke računa"</string> |
| <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Pretraži"</string> |
| <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Upravljajte postavkama pretraživanja i poviješću"</string> |
| <string name="display_settings" msgid="3912042046350078328">"Postavke prikaza"</string> |
| <string name="animations_title" msgid="1062189037402346023">"Animacija"</string> |
| <string name="animations_summary_on" msgid="8843613112130484436">"Prikaži animaciju kod otvaranja i zatvaranja prozora"</string> |
| <string name="animations_summary_off" msgid="2777026828025551983">"Prikaži animaciju kod otvaranja i zatvaranja prozora"</string> |
| <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Automatski zakreni zaslon"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Promijeni orijentaciju automatski kod rotacije tablet računala"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Promijeni orijentaciju automatski kod rotacije telefona"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Promijeni orijentaciju automatski kod rotacije tablet računala"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Promijeni orijentaciju automatski kod rotacije telefona"</string> |
| <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Svjetlina"</string> |
| <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Podesite svjetlinu zaslona"</string> |
| <string name="screen_timeout" msgid="4882669461447531301">"Privremeni prekid rada zaslona"</string> |
| <string name="screen_timeout_summary" msgid="2905757633140605334">"Podesite kašnjenje prije automatskog isključivanja zaslona"</string> |
| <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatska svjetlina"</string> |
| <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Postavke zaključavanja SIM kartice"</string> |
| <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Postavite zaključavanje SIM kartice"</string> |
| <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM kartica je zaključana"</string> |
| <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Zaključaj SIM karticu"</string> |
| <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Potreban je PIN za upotrebu tablet računala"</string> |
| <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Potreban je PIN za upotrebu telefona"</string> |
| <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Potreban je PIN za upotrebu tablet računala"</string> |
| <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Potreban je PIN za upotrebu telefona"</string> |
| <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Promijeni PIN za SIM"</string> |
| <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM PIN"</string> |
| <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Zaključaj SIM karticu"</string> |
| <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Otključaj SIM karticu"</string> |
| <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Stari SIM PIN"</string> |
| <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Novi SIM PIN"</string> |
| <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Ponovo unesite novi PIN"</string> |
| <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM PIN"</string> |
| <string name="sim_bad_pin" msgid="2746201276896134075">"Netočan PIN!"</string> |
| <string name="sim_pins_dont_match" msgid="4664611595579163214">"PIN-ovi se ne podudaraju!"</string> |
| <string name="sim_change_failed" msgid="4823538458798362222">"Nije moguće promijeniti PIN."\n"PIN je možda netočan."</string> |
| <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"Uspješno je promijenjen PIN SIM-a"</string> |
| <string name="sim_lock_failed" msgid="6676748290838006404">"Nije moguće promijeniti stanje zaključanosti SIM kartice."\n"Možda je PIN pogrešan."</string> |
| <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"U redu"</string> |
| <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Odustani"</string> |
| <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Status tablet računala"</string> |
| <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Status telefona"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Ažuriranja sustava"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> |
| <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Verzija sustava Android"</string> |
| <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Broj modela"</string> |
| <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Verzija osnovnog frekvencijskog pojasa"</string> |
| <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Verzija jezgre"</string> |
| <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Broj međuverzije"</string> |
| <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Nije dostupno"</string> |
| <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Status"</string> |
| <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Status"</string> |
| <string name="device_status_summary" msgid="2599162787451519618">"Telefonski broj, signal itd."</string> |
| <!-- outdated translation 6681164315506788024 --> <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"SD kartica i pohranjivanje na telefonu"</string> |
| <!-- outdated translation 5379463509034022773 --> <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Postavke SD kartice i pohranjivanja na telefonu"</string> |
| <!-- outdated translation 9176693537325988610 --> <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Isključi SD karticu, prikaži vidljivo mjesto za pohranu"</string> |
| <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Isključi SD karticu, prikaži vidljivo mjesto za pohranu"</string> |
| <string name="status_number" msgid="5123197324870153205">"Moj telefonski broj"</string> |
| <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string> |
| <string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"PRL verzija"</string> |
| <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> |
| <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Vrsta mobilne mreže"</string> |
| <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Stanje mobilne mreže"</string> |
| <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Stanje usluge"</string> |
| <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Jakost signala"</string> |
| <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string> |
| <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Mreža"</string> |
| <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"Wi-Fi MAC adresa"</string> |
| <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetooth adresa"</string> |
| <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Nije dostupno"</string> |
| <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Vrijeme aktivnosti"</string> |
| <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Vrijeme bez mirovanja"</string> |
| <!-- outdated translation 1130932766236387454 --> <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Interno pohranjivanje na telefonu"</string> |
| <!-- outdated translation 151871913888051515 --> <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"SD kartica"</string> |
| <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD kartica"</string> |
| <string name="memory_available" msgid="418542433817289474">"Dostupan prostor"</string> |
| <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Ukupno prostora"</string> |
| <!-- no translation found for memory_calculating_size (2188358544203768588) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for memory_apps_usage (5818922761412589352) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for memory_media_usage (5655498435493764372) --> |
| <skip /> |
| <!-- outdated translation 6915293408836853020 --> <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Isključi SD karticu"</string> |
| <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Isključi SD karticu"</string> |
| <!-- outdated translation 3315557796211542962 --> <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Isključite SD karticu za sigurno uklanjanje"</string> |
| <!-- outdated translation 3315557796211542962 --> <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Isključite SD karticu za sigurno uklanjanje"</string> |
| <!-- no translation found for ptp_mode (3954718349875117695) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for ptp_mode_summary (8709697530987890394) --> |
| <skip /> |
| <!-- outdated translation 2048640010381803841 --> <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Umetnite SD karticu za uključivanje"</string> |
| <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Umetnite SD karticu za uključivanje"</string> |
| <!-- outdated translation 5940523765187704135 --> <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Uključivanje SD kartice"</string> |
| <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Uključivanje SD kartice"</string> |
| <!-- outdated translation 4936591681679097699 --> <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="1794150364965145726">"Uključite SD karticu"</string> |
| <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4936591681679097699">"Uključite SD karticu"</string> |
| <!-- outdated translation 5448738337382712203 --> <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Formatiraj SD karticu"</string> |
| <!-- outdated translation 5448738337382712203 --> <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Formatiraj SD karticu"</string> |
| <!-- outdated translation 6616491027883134004 --> <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Formatiraj (izbriši) SD karticu"</string> |
| <!-- outdated translation 6616491027883134004 --> <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Formatiraj (izbriši) SD karticu"</string> |
| <string name="sd_unavailable" msgid="8580107589533213904">"Nije dostupno"</string> |
| <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (samo za čitanje)"</string> |
| <!-- outdated translation 8612140627310646730 --> <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="2349876662428231297">"Isključi SD karticu"</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8612140627310646730">"Isključi SD karticu"</string> |
| <!-- outdated translation 5851214273718817727 --> <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="3390169455621185223">"Ako isključite SD karticu, dio aplikacija koje koristite zaustavit će rad i možda će biti nedostupne sve dok ponovno ne uključite SD karticu."</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="5851214273718817727">"Ako isključite SD karticu, dio aplikacija koje koristite zaustavit će rad i možda će biti nedostupne sve dok ponovno ne uključite SD karticu."</string> |
| <!-- outdated translation 4004106918266783081 --> <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="7695491947411836733">"Isključivanje SD kartice nije uspjelo"</string> |
| <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4004106918266783081">"Isključivanje SD kartice nije uspjelo"</string> |
| <!-- outdated translation 9188972789897713180 --> <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1450864147013376592">"Nije moguće isključiti SD karticu. Pokušajte ponovno."</string> |
| <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="9188972789897713180">"Nije moguće isključiti SD karticu. Pokušajte ponovno."</string> |
| <!-- outdated translation 3213378327712151498 --> <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"SD kartica bit će isključena. U području obavijesti provjerite status."</string> |
| <!-- outdated translation 3213378327712151498 --> <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD kartica bit će isključena. U području obavijesti provjerite status."</string> |
| <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Isključivanje"</string> |
| <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Isključivanje u tijeku"</string> |
| <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Status baterije"</string> |
| <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Razina baterije"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN-ovi"</string> |
| <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Uredi pristupnu točku"</string> |
| <string name="apn_not_set" msgid="7422262558097875757">"<Nije postavljeno>"</string> |
| <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Ime"</string> |
| <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string> |
| <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proxy"</string> |
| <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Port"</string> |
| <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Korisničko ime"</string> |
| <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Zaporka"</string> |
| <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Poslužitelj"</string> |
| <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string> |
| <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS proxy"</string> |
| <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS priključak"</string> |
| <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string> |
| <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string> |
| <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Vrsta provjere autentičnosti"</string> |
| <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Ništa"</string> |
| <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string> |
| <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string> |
| <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP ili CHAP"</string> |
| <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Vrsta APN-a"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Izbriši APN"</string> |
| <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Novi APN"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Spremi"</string> |
| <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Odbaci"</string> |
| <string name="error_title" msgid="1319225301794168762">"Pažnja"</string> |
| <string name="error_name_empty" msgid="1498238337687930558">"Polje naziva ne može biti prazno."</string> |
| <string name="error_apn_empty" msgid="1513892291812404310">"APN ne može biti prazan."</string> |
| <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC polje mora imati 3 znamenke."</string> |
| <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Polje MNC mora imati 2 ili 3 znamenke."</string> |
| <string name="restore_default_apn" msgid="2724583218635739913">"Vraćanje zadanih APN postavki"</string> |
| <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Ponovo postavi na zadano"</string> |
| <string name="restore_default_apn_completed" msgid="3990449939234957281">"Poništavanje zadanih postavki APN-a je dovršeno"</string> |
| <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Vraćanje na tvorničko stanje"</string> |
| <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Izbriši sve podatke na tablet računalu"</string> |
| <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Izbriši sve podatke na telefonu"</string> |
| <!-- unknown placeholder BREAK_10 in master_clear_desc --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for master_clear_desc (1305457209008369655) --> |
| <skip /> |
| <!-- unknown placeholder BREAK_10 in master_clear_desc --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for master_clear_desc (2950536633526374209) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for master_clear_accounts (6412857499147999073) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for master_clear_desc_erase_external_storage (4740866328425123395) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for master_clear_desc_erase_external_storage (7339100478676372901) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for erase_external_storage (969364037450286809) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for erase_external_storage (1397239046334307625) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for erase_external_storage_description (444834593696342279) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for erase_external_storage_description (46603515218075174) --> |
| <skip /> |
| <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Poništi tablet računalo"</string> |
| <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Poništi telefon"</string> |
| <string name="master_clear_final_desc" msgid="6917971132484622696">"Izbrisati sve osobne podatke i sve preuzete aplikacije? Nemoguće je poništiti takvu radnju!"</string> |
| <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Izbriši sve"</string> |
| <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Iscrtajte uzorak za otključavanje"</string> |
| <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Morate iscrtati uzorak za otključavanje da biste potvrdili vraćanje na tvorničko stanje."</string> |
| <string name="master_clear_failed" msgid="8655202125010189406">"Nije došlo do poništavanja jer nije dostupna usluga sistemskog čišćenja."</string> |
| <!-- no translation found for master_clear_confirm_title (4845794266129586839) --> |
| <skip /> |
| <!-- outdated translation 4671276096695789895 --> <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Formatiraj SD karticu."</string> |
| <!-- outdated translation 4671276096695789895 --> <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Formatiraj SD karticu."</string> |
| <!-- outdated translation 3805714639375830120 --> <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Briše sve podatke na SD kartici"</string> |
| <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Briše sve podatke na SD kartici"</string> |
| <!-- outdated translation 1142563222357820834 --> <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4553860683952763905">"Ta će radnja izbrisati SD karticu u telefonu. Izgubit ćete SVE podatke na kartici!"</string> |
| <!-- outdated translation 1142563222357820834 --> <string name="media_format_desc" product="default" msgid="1598627584181935513">"Ta će radnja izbrisati SD karticu u telefonu. Izgubit ćete SVE podatke na kartici!"</string> |
| <!-- outdated translation 370856400090190151 --> <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Formatiraj SD karticu"</string> |
| <!-- outdated translation 370856400090190151 --> <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Formatiraj SD karticu"</string> |
| <!-- outdated translation 1776666694910717198 --> <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="8094635533378487255">"Formatirati SD karticu, izbrisati sve medije? Radnju ne možete poništiti!"</string> |
| <!-- outdated translation 1776666694910717198 --> <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="9015504991522581434">"Formatirati SD karticu, izbrisati sve medije? Radnju ne možete poništiti!"</string> |
| <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Izbriši sve"</string> |
| <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Iscrtajte uzorak za otključavanje"</string> |
| <!-- outdated translation 4239529439389660159 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Morate iscrtati uzorak za otključavanje da biste potvrdili format SD kartice."</string> |
| <!-- outdated translation 4239529439389660159 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Morate iscrtati uzorak za otključavanje da biste potvrdili format SD kartice."</string> |
| <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Postavke poziva"</string> |
| <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Postavite govornu poštu, preusmjeravanje poziva, ID pozivatelja"</string> |
| <!-- outdated translation 4315031513434087777 --> <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Ograničavanje"</string> |
| <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Prijenosni hotspot"</string> |
| <!-- no translation found for tether_settings_title_bluetooth (355855408317564420) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for tether_settings_title_usb_bluetooth (5355828977109785001) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for tether_settings_title_all (8356136101061143841) --> |
| <skip /> |
| <!-- outdated translation 3562431455625637370 --> <string name="tether_settings_summary_usb" product="tablet" msgid="785883365108362248">"Dijelite telefonsku mobilnu podatkovnu vezu preko USB-a"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb" product="default" msgid="3562431455625637370">"Dijelite telefonsku mobilnu podatkovnu vezu preko USB-a"</string> |
| <!-- outdated translation 4690912027002467246 --> <string name="tether_settings_summary_wifi" msgid="5474383125137372164">"Dijelite mobilnu vezu svog telefona kao prijenosni Wi-Fi hotspot"</string> |
| <!-- no translation found for tether_settings_summary_bluetooth (2407506656353819750) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for tether_settings_summary_usb_wifi (3834674129575844910) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for tether_settings_summary_usb_wifi (3700323208282018772) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for tether_settings_summary_usb_bluetooth (1245080236509560839) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for tether_settings_summary_usb_bluetooth (4008195891276675882) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for tether_settings_summary_wifi_bluetooth (1924576461932311140) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for tether_settings_summary_wifi_bluetooth (2753904149495692201) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for tether_settings_summary_all (6612660164315153427) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for tether_settings_summary_all (1171769255924636665) --> |
| <skip /> |
| <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string> |
| <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB ograničavanje"</string> |
| <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB priključen, uključite za ograničenje"</string> |
| <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Ograničeno"</string> |
| <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="6608933594288072573">"Nije moguće ograničiti ako se koristi USB pohranjivanje"</string> |
| <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB nije priključen"</string> |
| <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Pogreška ograničenja USB-a"</string> |
| <!-- no translation found for bluetooth_tether_checkbox_text (2379175828878753652) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_tethering_available_subtext (3317112145693933963) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_tethering_connected_subtext (893888246368164894) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_tethering_off_subtext (1798863866978968964) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_tethering_errored_subtext (1344187103463073993) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_tethering_overflow_error (2222060504731415763) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_untether_blank (2871192409329334813) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_tether_settings_text (2273368767599539525) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_tether_settings_subtext (5970033999897946708) --> |
| <skip /> |
| <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Pomoć"</string> |
| <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mobilne mreže"</string> |
| <string name="network_settings_summary" msgid="5149750850846813553">"Postavi opcije za roaming, mreže, APN-ove"</string> |
| <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Moja lokacija"</string> |
| <string name="location_network_based" msgid="8815705866861993344">"Koristiti bežične mreže"</string> |
| <string name="location_networks_disabled" msgid="2708968452901433980">"Pogledajte lokaciju u aplikacijama (primjerice Karte) pomoću bežične veze"</string> |
| <string name="location_neighborhood_level" msgid="4656658097932515921">"Lokacija je utvrđena značajkom Wi-Fi i/ili mobilnim mrežama"</string> |
| <string name="location_gps" msgid="6296125378829097831">"Koristi GPS satelite"</string> |
| <!-- outdated translation 6460740847018275745 --> <string name="location_street_level" msgid="7456259025474443314">"Kod lociranja, točnost je na razini ulice (isključite za štednju baterije)"</string> |
| <string name="location_gps_disabled" msgid="6632537158777308128">"Lociranje do razine ulice (troši više baterije i treba imati pogled na nebo)"</string> |
| <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Koristite potpomognuti GPS"</string> |
| <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Koristi poslužitelj za pomoć GPS-u (isključite za smanjenje mrežnog opterećenja)"</string> |
| <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Koristi poslužitelj za pomoć GPS-u (isključite za bolji rad GPS-a)"</string> |
| <!-- no translation found for use_location_title (3214740644957841179) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for use_location_summary_disabled (1876901471649359806) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for use_location_summary_enabled (984549156918597265) --> |
| <skip /> |
| <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"O tablet računalu"</string> |
| <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"O telefonu"</string> |
| <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Pogledajte pravne informacije, status, softversku verziju"</string> |
| <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Pravne informacije"</string> |
| <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Suradnici"</string> |
| <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Autorska prava"</string> |
| <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licenca"</string> |
| <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Uvjeti i odredbe"</string> |
| <string name="system_tutorial_list_item_title" msgid="9082844446660969729">"Sistemski vodič"</string> |
| <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="tablet" msgid="3341504384445734067">"Saznajte kako upotrijebiti tablet računalo"</string> |
| <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="default" msgid="3861815254521030201">"Saznajte kako se koristi telefon"</string> |
| <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Otvori licence izvora"</string> |
| <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Došlo je do problema s učitavanjem licenci."</string> |
| <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Učitavanje…"</string> |
| <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Sigurnosne informacije"</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Sigurnosne informacije"</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="170670055116721810">"Nemate podatkovnu vezu. Da biste sad pogledali te informacije, idite na stavku %s s bilo kojeg internetski povezanog računala."</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Učitavanje…"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Odaberite svoju zaporku"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Odaberite PIN"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Potvrdite svoju zaporku"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Potvrdite svoj PIN"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Zaporke se ne podudaraju"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"PIN-ovi se ne podudaraju"</string> |
| <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Zaporka je postavljena"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN je postavljen"</string> |
| <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Uzorak je postavljen"</string> |
| <string name="lock_settings_title" msgid="975088518210629938">"Otključavanje zaslona"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Izmijeni uzorak za otključavanje"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Promijeni PIN za otključavanje"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Potvrdi spremljeni uzorak"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="5629093548611791080">"Žao nam je, pokušajte ponovo:"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Iscrtajte uzorak za otključavanje"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Pritisnite Izbornik za pomoć."</string> |
| <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Maknite prst ako ste gotovi."</string> |
| <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Povežite barem ovoliko točaka: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Pokušajte ponovo:"</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="5012716272001299362">"Uzorak je snimljen!"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Ponovno iscrtajte uzorak za potvrdu:"</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Vaš novi uzorak za otključavanje:"</string> |
| <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Potvrdi"</string> |
| <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Iscrtajte ponovno"</string> |
| <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Pokušaj ponovo"</string> |
| <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Nastavi"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Uzorak za otključavanje"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Potreban je uzorak"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Morate iscrtati uzorak za otključavanje zaslona"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="104851667540971729">"Koristiti vidljivi uzorak"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="972174133075372341">"Koristiti povratne informacije osjetom"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Postavi uzorak za otključavanje"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Izmijeni uzorak za otključavanje"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Kako iscrtati uzorak za otključavanje"</string> |
| <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Previše netočnih pokušaja!"</string> |
| <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> s."</string> |
| <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"Odustani"</string> |
| <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Dalje"</string> |
| <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Osiguravanje tablet računala"</string> |
| <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Osiguravanje telefona"</string> |
| <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="4544669202394019747"><font size="17">"Zaštitite svoje tablet računalo od neovlaštene upotrebe stvaranjem osobnog uzorka za zaključavanje zaslona. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>" Na sljedećem zaslonu pratite stvaranje uzorka. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>" Kada budete spremni, iscrtajte vlastiti uzorak. Eksperimentirajte s različitim uzorcima, ali povežite barem četiri točke. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>" Za potvrdu ponovno iscrtajte uzorak. "\n<font height="17">\n</font><b>"Jeste li spremni? Dodirnite “Dalje”"</b>". "\n<font height="3">\n</font>"Da biste tablet računalo ostavili nezaštićeno, dodirnite “Odustani”."</font></string> |
| <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="9100785646737118042"><font size="17">"Zaštitite svoj telefon od neovlaštene upotrebe stvaranjem osobnog uzorka za zaključavanje zaslona. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>" Na sljedećem zaslonu pratite stvaranje uzorka. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>" Ako ste spremni iscrtajte vlastiti uzorak. Eksperimentirajte s različitim uzorcima, ali povežite barem četiri točke. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>" Za potvrdu ponovno iscrtajte uzorak. "\n<font height="17">\n</font><b>"Jeste li spremni? Dotaknite “Dalje”"</b>". "\n<font height="3">\n</font>"Da biste telefon ostavili nezaštićen, dotaknite “Odustani”."</font></string> |
| <string name="lock_example_title" msgid="8052305554017485410">"Primjer uzorka"</string> |
| <string name="lock_example_message" msgid="1838650097090632706">"Povežite barem četiri točke."\n" "\n"Dotaknite “Dalje” ako ste spremni za iscrtavanje uzorka."</string> |
| <string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"Upravljanje aplikacijama"</string> |
| <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"Upravljanje i uklanjanje instaliranih aplikacija"</string> |
| <string name="applications_settings" msgid="3736173521008476946">"Aplikacije"</string> |
| <string name="applications_settings_summary" msgid="2714215108369119717">"Upravljanje aplikacijama, postavljanje prečaca za brzo pokretanje"</string> |
| <string name="applications_settings_header" msgid="6018266337275422250">"Postavke aplikacija"</string> |
| <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Nepoznati izvori"</string> |
| <string name="install_unknown_applications" msgid="6612824788917283662">"Dopusti instalaciju aplikacija koje nisu s tržišta"</string> |
| <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8143969767997876735">"Tablet računalo i osobni podaci jače su ugroženi u slučaju upotrebe aplikacija iz nepoznatih izvora. Prihvaćate da ste jedino vi odgovorni za sve štete na tablet računalu ili za gubitak podataka zbog upotrebe takvih aplikacija."</string> |
| <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1923717607319933741">"Telefon i osobni podaci jače su ugroženi u slučaju upotrebe aplikacija iz nepoznatog izvora. Prihvaćate da ste samo odgovorni za sve štete na telefonu ili za gubitak podataka zbog upotrebe takvih aplikacija."</string> |
| <string name="application_info_label" msgid="1150486628158409543">"Informacije o aplikaciji"</string> |
| <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Prostor za pohranu"</string> |
| <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Pokretanje prema zadanim postavkama"</string> |
| <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Dozvole"</string> |
| <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Predmemorija"</string> |
| <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Očisti predmemoriju"</string> |
| <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Predmemorija"</string> |
| <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Kontrole"</string> |
| <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Prisilno zaustavi"</string> |
| <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Ukupno"</string> |
| <string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"Aplikacija"</string> |
| <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Podaci"</string> |
| <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Deinstaliraj"</string> |
| <!-- no translation found for disable_text (6544054052049395202) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for enable_text (9217362512327828987) --> |
| <skip /> |
| <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Izbriši podatke"</string> |
| <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Deinstaliraj ažuriranja"</string> |
| <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2630656657744196691">"Odabrali ste pokretanje ove aplikacije prema zadanim postavkama za određene radnje."</string> |
| <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Nema zadanih postavki."</string> |
| <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Izbriši zadane postavke"</string> |
| <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Nepoznato"</string> |
| <!-- outdated translation 8622029358896599842 --> <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Poredaj"</string> |
| <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Poredaj po veličini"</string> |
| <!-- no translation found for show_running_services (5736278767975544570) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for show_background_processes (2009840211972293429) --> |
| <skip /> |
| <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Upravljaj prostorom"</string> |
| <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtar"</string> |
| <string name="filter_dlg_title" msgid="6507663329723966854">"Odaberite opcije filtra"</string> |
| <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Sve"</string> |
| <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Preuzeto"</string> |
| <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Pokrenuto"</string> |
| <!-- outdated translation 1477351142334784771 --> <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Na SD kartici"</string> |
| <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Na SD kartici"</string> |
| <!-- no translation found for disabled (9206776641295849915) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for no_applications (5190227407135243904) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for internal_storage (1584700623164275282) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sd_card_storage (2673203150465132465) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sd_card_storage (7623513618171928235) --> |
| <skip /> |
| <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Ponovni izračun veličine…"</string> |
| <string name="clear_data_dlg_title" msgid="4470209520936375508">"Izbriši"</string> |
| <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8368035073300828451">"Svi podaci ove aplikacije bit će trajno izbrisani. To uključuje sve datoteke, postavke, račune, baze podataka itd."</string> |
| <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"U redu"</string> |
| <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Odustani"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8458335716378083713">"Aplikacija nije pronađena"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="2980271680333341554">"Aplikacija nije pronađena na popisu instaliranja aplikacija."</string> |
| <string name="clear_data_failed" msgid="581956197586913865">"Nije moguće brisanje podataka o aplikaciji."</string> |
| <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="6116199391150388147">"Deinstaliraj ažuriranja"</string> |
| <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="438395129140568893">"Želite li deinstalirati sva ažuriranja iz ove aplikacije sustava Android?"</string> |
| <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Izbriši podatke"</string> |
| <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="7943411157007320290">"Brisanje podataka za aplikaciju nije uspjelo"</string> |
| <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="6158636779728455276">"Ova aplikacija može pristupiti sljedećem na vašem tablet računalu:"</string> |
| <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="3116027624526915561">"Ova aplikacija može pristupiti sljedećem na vašem telefonu:"</string> |
| <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Izračunavanje..."</string> |
| <string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"Nije moguće izračunati veličinu paketa"</string> |
| <string name="empty_list_msg" msgid="2901049162265094971">"Nemate instaliranih aplikacije treće strane."</string> |
| <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"verzija <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Premjesti"</string> |
| <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Premjesti na tablet računalo"</string> |
| <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Premjesti na telefon"</string> |
| <!-- outdated translation 1143379049903056407 --> <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Premjesti na SD karticu"</string> |
| <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Premjesti na SD karticu"</string> |
| <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Premještanje"</string> |
| <string name="insufficient_storage" msgid="8566913062094452962">"Nema dovoljno mjesta za pohranu."</string> |
| <string name="does_not_exist" msgid="837163572898468245">"Aplikacija ne postoji."</string> |
| <string name="app_forward_locked" msgid="5747805144210389585">"Aplikacija ima zaštitu protiv kopiranja."</string> |
| <string name="invalid_location" msgid="4934491353200240499">"Navedena lokacija za instalaciju nije valjana."</string> |
| <string name="system_package" msgid="1030561474413022831">"Ažuriranja sustava nije moguće instalirati na vanjskom mediju."</string> |
| <string name="force_stop_dlg_title" msgid="4289453224368188476">"Prisilno zaustavi"</string> |
| <!-- outdated translation 3381302041569982075 --> <string name="force_stop_dlg_text" msgid="5157374701213502922">"Ova će se aplikacija odmah ponovno pokrenuti. Doista je želite prisilno zaustaviti?"</string> |
| <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="4337731903265156405">"Premjesti aplikaciju"</string> |
| <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="8824246817947643697">"Nije uspjelo premještanje aplikacije. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Željena lokacije instalacije"</string> |
| <string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Promijenite željenu lokaciju instalacije za nove aplikacije."</string> |
| <!-- no translation found for storageuse_settings_title (5657014373502630403) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for storageuse_settings_summary (2556057379120846792) --> |
| <skip /> |
| <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Pokrenute usluge"</string> |
| <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Pogledajte i nadzirite trenutačno pokrenute veze"</string> |
| <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Ponovno pokretanje"</string> |
| <!-- no translation found for cached (1059590879740175019) --> |
| <skip /> |
| <!-- outdated translation 6981216347270280598 --> <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Nema pokrenutih usluga"</string> |
| <!-- outdated translation 8432097226392386802 --> <string name="service_started_by_app" msgid="6575184738671598131">"Pokrenula aplikacija: dotaknite za zaustavljanje"</string> |
| <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for service_background_processes (6844156253576174488) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for service_foreground_processes (7583975676795574276) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for memory (6609961111091483458) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for running_processes_item_description_s_s (5790575965282023145) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for running_processes_item_description_s_p (8019860457123222953) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for running_processes_item_description_p_s (744424668287252915) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for running_processes_item_description_p_p (1607384595790852782) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for runningservicedetails_settings_title (6188692418986988288) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for no_services (7133900764462288263) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for runningservicedetails_services_title (391168243725357375) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for runningservicedetails_processes_title (928115582044655268) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for service_stop (6369807553277527248) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for service_manage (1876642087421959194) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for service_stop_description (3261798282116866961) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for heavy_weight_stop_description (6855241582643136019) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for background_process_stop_description (1728354083304746737) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for service_manage_description (7050092269951613102) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for main_running_process_description (929204645380391397) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for process_service_in_use_description (8993335064403217080) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for process_provider_in_use_description (5586603325677678940) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for runningservicedetails_stop_dlg_title (4253292537154337233) --> |
| <skip /> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="5420033091144016389">"Jeste li sigurni da želite zaustaviti tu sistemsku uslugu? Ako to učinite, neke značajke vašeg tablet računala mogu prestati ispravno funkcionirati dok ga ne isključite pa onda opet ne uključite."</string> |
| <!-- outdated translation 5420033091144016389 --> <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="6929716497425738387">"Jeste li sigurni da želite zaustaviti tu sistemsku uslugu? Ako to učinite, neke značajke vašeg tablet računala mogu prestati ispravno funkcionirati dok ga ne isključite pa onda opet ne uključite."</string> |
| <string name="language_settings" msgid="502219872342167227">"Jezik i tipkovnica"</string> |
| <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3455826933385341107">"Postavke jezika i tipkovnice"</string> |
| <!-- no translation found for language_settings_category (2288258489940617043) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for keyboard_settings_category (7060453865544070642) --> |
| <skip /> |
| <string name="phone_language" msgid="1165758957501090679">"Odaberite jezik"</string> |
| <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string> |
| <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Automatska zamjena"</string> |
| <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Ispravi pogrešno napisane riječi"</string> |
| <!-- outdated translation 581633131114124121 --> <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Automatsko pisanje velikog slova"</string> |
| <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Postavi veliko slovo na početku rečenice"</string> |
| <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Automatsko stavljanje interpunkcije"</string> |
| <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Postavke fizičke tipkovnice"</string> |
| <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Pritisnite razmaknicu dvaput za umetanje \".\""</string> |
| <string name="show_password" msgid="2198798062604049206">"Vidljive zaporke"</string> |
| <string name="show_password_summary" msgid="3806709974395178121">"Prikaži zaporku tijekom unosa"</string> |
| <string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Ovaj način unosa može imati mogućnost prikupljanja teksta koji unosite, uključujući osobne podatke poput zaporki i brojeva kreditne kartice. To omogućuje aplikacija <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Koristiti taj način unosa?"</string> |
| <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Korisnički rječnik"</string> |
| <string name="user_dict_settings_title" msgid="8357027437499042191">"Korisnički rječnik"</string> |
| <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string> |
| <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Dodaj"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Dodaj u rječnik"</string> |
| <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Uredi riječ"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Uređivanje"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Izbriši"</string> |
| <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6209268025109242806">"Nemate nijednu riječ u korisničkom rječniku. Riječ možete dodati putem izbornika."</string> |
| <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testiranje"</string> |
| <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Informacije o tablet računalu"</string> |
| <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Telefonske informacije"</string> |
| <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Informacije o bateriji"</string> |
| <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Brzo pokretanje"</string> |
| <string name="quick_launch_summary" msgid="3453825712466417452">"Postavite tipkovničke prečace za pokretanje aplikacija"</string> |
| <string name="quick_launch_assign_application" msgid="4521368464929956350">"Dodijeli aplikaciju"</string> |
| <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Bez prečaca"</string> |
| <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Pretraži + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Očisti"</string> |
| <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Vaš prečac za stavku <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) bit će izbrisan."</string> |
| <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"U redu"</string> |
| <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Odustani"</string> |
| <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="3748789806447639039">"Aplikacije"</string> |
| <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Prečaci"</string> |
| <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Unos teksta"</string> |
| <!-- no translation found for input_method (5434026103176856164) --> |
| <skip /> |
| <string name="input_methods_settings_summary" msgid="7571173442946675205">"Upravljaj opcijama unosa teksta"</string> |
| <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> postavke"</string> |
| <!-- no translation found for input_methods_and_subtype_enabler_title (6850705060511001699) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for input_methods_and_subtype_enabler_title_format (2977431588856991351) --> |
| <skip /> |
| <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Postavke zaslonske tipkovnice"</string> |
| <!-- outdated translation 8169889453770863227 --> <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5274990495405941804">"Tipkovnica uređaja"</string> |
| <!-- outdated translation 6404687907454621637 --> <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="7990296351888096836">"Postavke ugrađene tipkovnice"</string> |
| <string name="development_settings_title" msgid="6719732334835420989">"Razvoj"</string> |
| <string name="development_settings_summary" msgid="2151320488701538355">"Postavite opcije za razvoj aplikacije"</string> |
| <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Uklanjanje programske pogreške na USB-u"</string> |
| <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Način za otklanjanje pogrešaka ako je priključen USB"</string> |
| <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Ne pokreći mirovanje"</string> |
| <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Zaslon nikad neće prijeći u mirovanje tijekom punjenja"</string> |
| <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Dopusti probne lokacije"</string> |
| <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Dopusti probne lokacije"</string> |
| <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Omogućiti rješavanje programske pogreške na USB-u?"</string> |
| <string name="adb_warning_message" msgid="5352555112049663033">"Rješavanje programske pogreške USB-a namijenjeno je samo u razvojne svrhe. Može se koristiti za kopiranje podataka između vašeg računala i uređaja, instalaciju aplikacija na vašem uređaju bez obavijesti i za čitanje dnevničkih zapisa."</string> |
| <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Odaberi gadget"</string> |
| <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Odaberite widget"</string> |
| <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> s"</string> |
| <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>min <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> s"</string> |
| <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string> |
| <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> s"</string> |
| <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Korisnička statistika"</string> |
| <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Korisnička statistika"</string> |
| <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Poredati prema:"</string> |
| <string name="app_name_label" msgid="2000949925256858308">"Aplikacija"</string> |
| <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Broj"</string> |
| <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Vrijeme upotrebe"</string> |
| <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Dostupnost"</string> |
| <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Postavke dostupnosti"</string> |
| <string name="accessibility_settings_summary" msgid="8185181964847149507">"Upravljaj opcijama dostupnosti"</string> |
| <string name="toggle_accessibility_title" msgid="650839277066574497">"Dostupnost"</string> |
| <string name="accessibility_services_category" msgid="8127851026323672607">"Usluge dostupnosti"</string> |
| <string name="no_accessibility_services_summary" msgid="694578333333808159">"Nema instaliranih usluga dostupnosti."</string> |
| <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="4066258132331302670">"Ova usluga dostupnosti možda će prikupljati tekst koji unosite, uključujući osobne podatke i brojeve kreditne kartice, ali ne i zaporke. Također može bilježiti vaše interakcije na korisničkom sučelju. To omogućuje aplikacija <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Želite li koristiti ovu uslugu dostupnosti?"</string> |
| <string name="accessibility_service_disable_warning" msgid="8930591383312775132">"Onemogućiti dostupnost?"</string> |
| <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="898893674114288531">"Nisu pronađene aplikacije koje se odnose na dostupnost"</string> |
| <!-- outdated translation 2450056749545404807 --> <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="2663371323410332529">"Nemate instaliranih aplikacija koje se odnose na dostupnost."\n\n"Možete preuzeti alat za čitanje zaslona za svoj uređaj na usluzi Android Market."\n\n"Kliknite U redu da biste instalirali alat za čitanje zaslona."</string> |
| <!-- no translation found for accessibility_script_injection_category (8649951751131431904) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for accessibility_script_injection_enabled (6927896081016611012) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for accessibility_script_injection_enabled_summary (3629525134901617621) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for accessibility_script_injection_security_warning (1113600871264359828) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for accessibility_script_injection_security_warning (9078893361741942109) --> |
| <skip /> |
| <string name="accessibility_power_button_category" msgid="8545885236482339928">"Tipka za uključivanje/isključivanje"</string> |
| <string name="accessibility_power_button_ends_call" msgid="7698764194501089533">"Tipka za uključivanje/isključivanje/poziv"</string> |
| <string name="accessibility_power_button_ends_call_summary" msgid="8878097632186291462">"Tijekom poziva pritisnite Napajanje sa završetkom poziva umjesto isključivanja zaslona"</string> |
| <string name="power_usage_summary_title" msgid="5180282911164282324">"Iskorištenost baterije"</string> |
| <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Što troši bateriju"</string> |
| <!-- no translation found for power_usage_not_available (3583407442633768046) --> |
| <skip /> |
| <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Upotreba baterije nakon isključivanja"</string> |
| <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Upotreba baterije od poništavanja"</string> |
| <!-- no translation found for battery_stats_on_battery (4970762168505236033) --> |
| <skip /> |
| <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> od isključivanja"</string> |
| <!-- no translation found for battery_stats_charging_label (4223311142875178785) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for battery_stats_screen_on_label (7150221809877509708) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for battery_stats_gps_on_label (1193657533641951256) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for battery_stats_wifi_running_label (3093545080361658269) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for battery_stats_wake_lock_label (1908942681902324095) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for battery_stats_phone_signal_label (4137799310329041341) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) --> |
| <skip /> |
| <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Vrijeme budnosti uređaja"</string> |
| <!-- outdated translation 4630925382578609056 --> <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"WiFi na vrijeme"</string> |
| <!-- outdated translation 4478515071957280711 --> <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"WiFi na vrijeme"</string> |
| <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> |
| <!-- no translation found for history_details_title (3608240585315506067) --> |
| <skip /> |
| <!-- outdated translation 7564809986329021063 --> <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Pojedinosti o potrošnji baterije"</string> |
| <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Pojedinosti o upotrebi"</string> |
| <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Podesi potrošnju energije"</string> |
| <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Uključeni paketi"</string> |
| <string name="power_screen" msgid="2353149143338929583">"Prikaz"</string> |
| <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string> |
| <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Način čekanja"</string> |
| <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Glasovni pozivi"</string> |
| <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tablet računalo u mirovanju"</string> |
| <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telefon u mirovanju"</string> |
| <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Ukupno CPU-a"</string> |
| <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Glavni zadatak CPU-a"</string> |
| <!-- no translation found for usage_type_wake_lock (5125438890233677880) --> |
| <skip /> |
| <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string> |
| <!-- no translation found for usage_type_wifi_running (8234997940652067049) --> |
| <skip /> |
| <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tablet računalo"</string> |
| <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telefon"</string> |
| <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Podaci poslani"</string> |
| <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"Primljeni podaci"</string> |
| <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Audio"</string> |
| <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Videozapis"</string> |
| <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Vrijeme uključenosti"</string> |
| <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Vrijeme bez signala"</string> |
| <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Prisilno zaustavi"</string> |
| <string name="battery_action_app_details" msgid="3275013531871113681">"Informacije o aplikaciji"</string> |
| <string name="battery_action_app_settings" msgid="350562653472577250">"Postavke aplikacija"</string> |
| <string name="battery_action_display" msgid="5302763261448580102">"Postavke prikaza"</string> |
| <!-- outdated translation 5452076674659927993 --> <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"WiFi postavke"</string> |
| <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Bluetooth postavke"</string> |
| <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Baterija upotrijebljena uslugom glasovnog poziva"</string> |
| <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Upotreba baterije tijekom mirovanja tablet računala"</string> |
| <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Upotreba baterije tijekom mirovanja telefona"</string> |
| <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Baterija iskorištena upotrebom radija"</string> |
| <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Prebacite se na način rada u zrakoplovu u područjima loše pokrivenosti signalom da biste uštedjeli energiju"</string> |
| <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Baterija se koristi za prikaz i pozadinsko svjetlo"</string> |
| <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Smanjite svjetlinu i/ili privremeni prekid zaslona"</string> |
| <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Baterija iskorištena upotrebom značajke Wi-Fi"</string> |
| <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"Isključi Wi-Fi ako se ne koristi ili ako nije dostupan"</string> |
| <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"Baterija iskorištena upotrebom značajke Bluetooth"</string> |
| <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="817276933922157788">"Isključite bluetooth ako ga ne koristite"</string> |
| <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"Pokušajte se povezati s drugim bluetooth uređajem"</string> |
| <!-- outdated translation 8123202939321333639 --> <string name="battery_desc_apps" msgid="6665712811746233450">"Bateriju su koristile aplikacije tijekom rada"</string> |
| <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6065882899391322442">"Zaustavi ili deinstaliraj aplikaciju"</string> |
| <!-- outdated translation 4145005297393800223 --> <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="4545056413090932541">"Isključite GPS ako ga ne koristite"</string> |
| <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="8021302847272481168">"Aplikacija može ponuditi postavke za smanjenje potrošnje baterije"</string> |
| <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> od isključivanja"</string> |
| <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Kod posljednjeg isključivanja za <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Ukupno iskorištenje"</string> |
| <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Osvježi"</string> |
| <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string> |
| <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Medijski poslužitelj"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Glasovni unos i izlazne vrijednosti"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Postavke za glasovni unos i izlazne vrijednosti"</string> |
| <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Glasovno pretraživanje"</string> |
| <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android tipkovnica"</string> |
| <string name="voice_input_category" msgid="1589318440824204736">"Glasovni unos"</string> |
| <string name="voice_output_category" msgid="2624538587784986229">"Izlazne glasovne vrijednosti"</string> |
| <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Alat za prepoznavanje glasa"</string> |
| <string name="recognizer_settings_title" msgid="6038598099039717232">"Postavke alata za prepoznavanje glasa"</string> |
| <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Postavke za \"<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Postavke teksta-za-govor"</string> |
| <string name="tts_settings_title" msgid="4182348653053000933">"Postavke teksta-za-govor"</string> |
| <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Uvijek koristi moje postavke"</string> |
| <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="4253502106159206276">"Donje zadane postavke poništavaju postavke aplikacije"</string> |
| <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Zadane postavke"</string> |
| <string name="tts_default_synth_title" msgid="29467896463371992">"Zadani alat"</string> |
| <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Postavlja alat za sintezu govora za upotrebu u izgovorenom tekstu"</string> |
| <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Brzina govora"</string> |
| <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Brzina kojom se izgovara tekst"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Visina glasa"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Utječe na ton izgovorenog teksta"</string> |
| <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Jezik"</string> |
| <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Postavlja glas specifičan za jezik izgovorenog teksta"</string> |
| <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Poslušajte primjer"</string> |
| <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Reproducirajte kratki pokaz sinteze zvuka"</string> |
| <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Instaliraj glasovne podatke"</string> |
| <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Instaliraj glasovne podatke potrebne za sintezu govora"</string> |
| <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Glasovi potrebni za sintezu govora već su ispravno instalirani"</string> |
| <string name="tts_demo" msgid="405357591189935876">"Ovo je primjer sinteze govora."</string> |
| <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Vaše su postavke promijenjene. Ovo je primjer kako zvuče."</string> |
| <string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"Alat koji ste odabrali nije moguće pokrenuti"</string> |
| <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfiguriraj"</string> |
| <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="3071453963296013376">"Odaberi drugi alat"</string> |
| <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Alat za sintezu govora može prikupljati izgovoreni sadržaj, uključujući osobne podatke kao što su zaporke i brojevi kreditnih kartica. To omogućuje alat <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Želite li omogućiti alat za sintezu govora?"</string> |
| <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Alati"</string> |
| <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> postavke"</string> |
| <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"Stavka <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> je onemogućena"</string> |
| <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"Stavka <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> je onemogućena"</string> |
| <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Jezici i glasovi"</string> |
| <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Instalirano"</string> |
| <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Nije instalirano"</string> |
| <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Žena"</string> |
| <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Muškarac"</string> |
| <!-- no translation found for tts_notif_engine_install_title (7000346872482649034) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for tts_notif_engine_install_message (5304661142202662693) --> |
| <skip /> |
| <string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Nadzor nad napajanjem"</string> |
| <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Ažuriranje Wi-Fi postavki"</string> |
| <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Ažuriranje postavke Bluetootha"</string> |
| <string name="vpn_settings_activity_title" msgid="7276864950701612579">"VPN postavke"</string> |
| <string name="vpn_connect_to" msgid="2541409082892684362">"Poveži se na <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="vpn_username_colon" msgid="7854930370861306247">"Korisničko ime:"</string> |
| <string name="vpn_password_colon" msgid="5716278710848606626">"Zaporka:"</string> |
| <string name="vpn_a_username" msgid="6664733641993968692">"korisničko ime"</string> |
| <string name="vpn_a_password" msgid="1537213632501483753">"zaporka"</string> |
| <string name="vpn_save_username" msgid="1408415289165970790">"Zapamti korisničko ime"</string> |
| <string name="vpn_connect_button" msgid="1699007212602470655">"Poveži"</string> |
| <string name="vpn_yes_button" msgid="8034531001149843119">"Da"</string> |
| <string name="vpn_no_button" msgid="7620339571187119107">"Ne"</string> |
| <string name="vpn_back_button" msgid="192036339792734970">"Natrag"</string> |
| <string name="vpn_mistake_button" msgid="1683383660912491270">"Ne"</string> |
| <string name="vpn_menu_done" msgid="93528279226907926">"Spremi"</string> |
| <string name="vpn_menu_cancel" msgid="7234451214611202868">"Odustani"</string> |
| <string name="vpn_menu_revert" msgid="4407762442281467659">"Poništi"</string> |
| <string name="vpn_menu_connect" msgid="1089399414463784218">"Poveži s mrežom"</string> |
| <string name="vpn_menu_disconnect" msgid="8254492450022562235">"Isključi s mreže"</string> |
| <string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Uredi mrežu"</string> |
| <string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Izbriši mrežu"</string> |
| <string name="vpn_error_miss_entering" msgid="5377667978602483250">"Morate unijeti <xliff:g id="CODE">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="vpn_error_miss_selecting" msgid="4890780825580511345">"Morate odabrati <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="vpn_error_duplicate_name" msgid="2693927537390963745">"Naziv VPN-a \'<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\' već postoji. Pronađite drugi naziv."</string> |
| <string name="vpn_confirm_profile_deletion" msgid="8679536635364177239">"Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj VPN?"</string> |
| <string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"Jeste li sigurni da ne želite stvoriti taj profil?"</string> |
| <string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"Doista želite odbaciti promjene profila?"</string> |
| <string name="vpn_confirm_reconnect" msgid="5748535476278674296">"Nije moguće povezivanje s mrežom. Želite li pokušati ponovo?"</string> |
| <string name="vpn_reconnect_from_lost" msgid="2442844155623372118">"Veza je prekinuta. Želite li se ponovno povezati?"</string> |
| <string name="vpn_unknown_server_dialog_msg" msgid="3080742299823671319">"Naziv poslužitelja nije moguće otkriti. Želite li provjeriti postavku naziva poslužitelja?"</string> |
| <string name="vpn_challenge_error_dialog_msg" msgid="6174901754230038601">"Pogreška upita. Želite li provjeriti postavku tajne?"</string> |
| <string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"Nedostaje jedna tajna ili više njih iz ove VPN konfiguracije. Želite li provjeriti postavke tajne?"</string> |
| <string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"Uneseno je netočno korisničko ime ili zaporka. Želite li pokušati ponovo?"</string> |
| <string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"Poslužitelj je prekinuo vezu. Korisničko ime koje ste unijeli možda nije točno. Želite li pokušati ponovo?"</string> |
| <string name="vpn_remote_ppp_hung_up_error_dialog_msg" msgid="5135958511128503344">"Poslužitelj je prekinuo vezu. Možda ste zaštićeni vatrozidom koji sprečava da se spojite s poslužiteljem. Želite li pokušati ponovo?"</string> |
| <string name="vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg" msgid="4611293656718340994">"Poslužiteljski pregovori nisu uspjeli. Poslužitelj se možda ne slaže s vašom opcijom enkripcije. Želite li provjeriti svoju postavku enkripcije?"</string> |
| <string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"Dodaj VPN"</string> |
| <string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"Dodaj VPN"</string> |
| <!-- no translation found for vpn_details_title (418806440938510331) --> |
| <skip /> |
| <string name="vpn_edit_title_add" msgid="2121313217989682890">"Dodaj <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> VPN"</string> |
| <string name="vpn_edit_title_edit" msgid="2457278794066617935">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> pojedinosti"</string> |
| <string name="vpns" msgid="3148141862835492816">"VPN-ovi"</string> |
| <string name="vpn_connecting" msgid="8039521381692090116">"Povezivanje..."</string> |
| <string name="vpn_disconnecting" msgid="7748050200708257066">"Isključivanje…"</string> |
| <string name="vpn_connected" msgid="7641723116362845781">"Povezan"</string> |
| <string name="vpn_connect_hint" msgid="7442898962925875181">"Poveži s mrežom"</string> |
| <string name="vpn_name" msgid="1550918148476193076">"VPN naziv"</string> |
| <string name="vpn_a_name" msgid="8445736942405283509">"Naziv VPN-a"</string> |
| <string name="vpn_profile_added" msgid="9061017910337129840">"Profil \'<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\' je dodan"</string> |
| <string name="vpn_profile_replaced" msgid="587435576816273815">"Promjene su izvršene na stavci \'<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\'"</string> |
| <string name="vpn_user_certificate_title" msgid="6812545893924071742">"Postavi korisnički certifikat"</string> |
| <string name="vpn_user_certificate" msgid="949322691686938888">"Korisnički certifikat"</string> |
| <string name="vpn_a_user_certificate" msgid="8943983437956898649">"korisnički certifikat"</string> |
| <string name="vpn_ca_certificate_title" msgid="7846466160795589985">"Postavi CA certifikat"</string> |
| <string name="vpn_ca_certificate" msgid="465085144064264742">"Certifikat institucije za izdavanje certifikata (CA)"</string> |
| <string name="vpn_a_ca_certificate" msgid="3374242520974884295">"CA certifikat"</string> |
| <string name="vpn_l2tp_secret_string_title" msgid="5039677186748940987">"Postavi tajnu L2TP"</string> |
| <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"tajna L2TP"</string> |
| <string name="vpn_a_l2tp_secret" msgid="6612042930810981845">"tajna L2TP"</string> |
| <string name="vpn_pptp_encryption_title" msgid="2236795167467896499">"enkripcija"</string> |
| <string name="vpn_pptp_encryption" msgid="2602329949737259686">"PPTP enkripcija"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_presharedkey_title" msgid="2184060087690539175">"Postavi IPSec tipku za dijeljenje unaprijed"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_presharedkey" msgid="5434316521616673741">"IPSec tipka za dijeljenje unaprijed"</string> |
| <string name="vpn_a_ipsec_presharedkey" msgid="1255301923217898418">"IPSec tipka za dijeljenje unaprijed"</string> |
| <string name="vpn_vpn_server_title" msgid="8897005887420358913">"Postavi VPN poslužitelj"</string> |
| <string name="vpn_vpn_server" msgid="1141754908824209260">"VPN poslužitelj"</string> |
| <string name="vpn_a_vpn_server" msgid="5960906152125045853">"VPN poslužitelj"</string> |
| <string name="vpn_vpn_server_dialog_title" msgid="7850850940160521918">"Naziv VPN poslužitelja"</string> |
| <string name="vpn_dns_search_list_title" msgid="1022776976104584251">"Domene DNS pretraživanja"</string> |
| <string name="vpn_dns_search_list" msgid="4230034234026605360">"Domene DNS pretraživanja"</string> |
| <string name="vpn_field_is_set" msgid="7137320847812992243">"Značajka <xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> je postavljena"</string> |
| <string name="vpn_field_not_set" msgid="2972519243515893804">"Vrijednost <xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> nije postavljena"</string> |
| <string name="vpn_field_not_set_optional" msgid="8840557698252556791">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> nije postavljeno (neobavezno)"</string> |
| <string name="vpn_enable_field" msgid="3700967675854517191">"Omogući <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="vpn_disable_field" msgid="6905658811179634005">"Onemogući <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="vpn_is_enabled" msgid="1266304230417098877">"Stavka <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> je onemogućena"</string> |
| <string name="vpn_is_disabled" msgid="2013622485867806167">"Stavka <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> je onemogućena"</string> |
| <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"VPN postavke"</string> |
| <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"Postavite i upravljajte virtualnim privatnim mrežama (VPN-ovima)"</string> |
| <string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(nepromijenjeno)"</string> |
| <string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(nije postavljeno)"</string> |
| <string name="credentials_category" msgid="8536992056377271234">"Pohranjivanje vjerodajnica"</string> |
| <string name="credentials_access" msgid="4843187230913860492">"Korisnički sigurne vjerodajnice"</string> |
| <string name="credentials_access_summary" msgid="319662078718574168">"Aplikacijama omogući pristup sigurnim certifikatima i drugim vjerodajnicama"</string> |
| <string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"Unesite zaporku"</string> |
| <string name="credentials_unlock_hint" msgid="594679530407918031">"Unesite zaporku za pohranu vjerodajnica."</string> |
| <!-- outdated translation 177337517568022236 --> <string name="credentials_install_certificates" product="nosdcard" msgid="619171634797689906">"Instaliraj sa SD kartice"</string> |
| <string name="credentials_install_certificates" product="default" msgid="177337517568022236">"Instaliraj sa SD kartice"</string> |
| <!-- outdated translation 7737001268684193093 --> <string name="credentials_install_certificates_summary" product="nosdcard" msgid="8920330112631198575">"Instaliraj kriptirane certifikate sa SD kartice"</string> |
| <string name="credentials_install_certificates_summary" product="default" msgid="7737001268684193093">"Instaliraj kriptirane certifikate sa SD kartice"</string> |
| <string name="credentials_set_password" msgid="9104473585811899989">"Postavi zaporku"</string> |
| <string name="credentials_set_password_summary" msgid="8287876917562085701">"Postavite ili promijenite zaporku za pohranjivanje zaporke"</string> |
| <string name="credentials_reset" msgid="9170150870552453457">"Isprazni mjesto pohrane"</string> |
| <string name="credentials_reset_summary" msgid="1530388094693731636">"Isprazni cijeli sadržaj spremnika za vjerodajnice i poništi pripadajuće zaporke"</string> |
| <string name="credentials_reset_hint" msgid="819990295796804516">"Jeste li sigurni da želite izbrisati sve vjerodajnice i poništiti zaporku za pohranjivanje vjerodajnica?"</string> |
| <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Trenutačna zaporka:"</string> |
| <string name="credentials_new_password" msgid="267487774686796938">"Nova zaporka:"</string> |
| <string name="credentials_confirm_password" msgid="4732250000633424345">"Potvrdite novu zaporku:"</string> |
| <string name="credentials_first_time_hint" msgid="1567821077545346039">"Postavite zaporku za pohranjivanje vjerodajnica (barem 8 znakova)."</string> |
| <string name="credentials_wrong_password" msgid="7525192410790152041">"Unesite ispravnu zaporku."</string> |
| <string name="credentials_reset_warning" msgid="6392481296673345268">"Unesite ispravnu zaporku. Prije brisanja prostora za pohranu vjerodajnica imate još jedan pokušaj za unos ispravne zaporke."</string> |
| <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="454828369803055270">"Unesite ispravnu zaporku. Prije brisanja prostora za pohranu vjerodajnica imate još ovoliko pokušaja za unos ispravne zaporke: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>."</string> |
| <string name="credentials_passwords_mismatch" msgid="5288565139590031733">"Zaporke se ne podudaraju."</string> |
| <string name="credentials_passwords_empty" msgid="8647631321684363549">"Morate unijeti i potvrditi zaporku."</string> |
| <string name="credentials_password_empty" msgid="8292138152983330473">"Unesite zaporku."</string> |
| <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Zaporka treba imati barem 8 znakova."</string> |
| <string name="credentials_erased" msgid="7700309135582200849">"Prostor za pohranu vjerodajnica je izbrisan."</string> |
| <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Pohranjivanje vjerodajnica je omogućeno."</string> |
| <string name="credentials_disabled" msgid="7453188089059045380">"Pohranjivanje vjerodajnica je onemogućeno."</string> |
| <!-- no translation found for encrypted_fs_category (1841367653663913956) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for encrypted_fs_enable (3884033081603327729) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for encrypted_fs_enable_summary (5635188119509076089) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for encrypted_fs_enable_dialog (919487211207214266) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for encrypted_fs_disable_dialog (6960413613985682501) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for encrypted_fs_enable_button (8453841319751433751) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for encrypted_fs_disable_button (8468354944060220496) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for encrypted_fs_cancel_button (4785921255266305799) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for encrypted_fs_cancel_confirm (853572431153803557) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for encrypted_fs_alert_dialog_title (583462447886934755) --> |
| <skip /> |
| <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ton hitnog poziva"</string> |
| <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Postavite način ponašanja za hitan poziv"</string> |
| <string name="privacy_settings" msgid="9206631214140954954">"Privatnost"</string> |
| <string name="privacy_settings_title" msgid="1987089301293213705">"Postavke privatnosti"</string> |
| <string name="backup_section_title" msgid="8856083167469467588">"Sigurnosna kopija i pohranjivanje"</string> |
| <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Osobni podaci"</string> |
| <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Stvori sigurnosnu kopiju mojih podataka"</string> |
| <!-- outdated translation 5662190190240860035 --> <string name="backup_data_summary" msgid="6515285107793232815">"Izradi sigurnosnu kopiju mojih postavki i ostalih aplikacijskih podataka."</string> |
| <!-- no translation found for backup_configure_transport_title (1642593939931033647) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for backup_configure_transport_default_summary (1855090161240800307) --> |
| <skip /> |
| <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automatska obnova"</string> |
| <!-- outdated translation 6867766474057290177 --> <string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"Ako ponovno instaliram aplikaciju, vrati postavke i ostale podatke iz sigurnosne kopije."</string> |
| <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"Sigurnosna kopija"</string> |
| <!-- outdated translation 2948090854996352245 --> <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"Jeste li sigurni da želite zaustaviti sigurnosno kopiranje podataka o postavkama i aplikaciji te izbrisati sve kopije na Google poslužiteljima?"</string> |
| <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Postavke administracije uređaja"</string> |
| <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Administrator uređaja"</string> |
| <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Deaktiviraj"</string> |
| <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Administratori uređaja"</string> |
| <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Nema dostupnih administratora računa"</string> |
| <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Aktivirati administratora uređaja?"</string> |
| <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Aktiviraj"</string> |
| <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Administrator uređaja"</string> |
| <string name="device_admin_warning" msgid="1149471041373876923">"Aktiviranjem ovog administratora dopustit ćete aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> da izvede sljedeće postupke:"</string> |
| <string name="device_admin_status" msgid="7169948053970923035">"Ovaj je administrator aktivan i aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dopušta izvođenje sljedećih postupaka:"</string> |
| <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Bez naslova"</string> |
| <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Općenito"</string> |
| <string name="sound_category_calls_title" msgid="3688531959256239012">"Dolazni pozivi"</string> |
| <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Obavijesti"</string> |
| <string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"Povratne informacije"</string> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_title (3130584822275278425) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_not_connected (6997432604664057052) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_add_network (5939624680150051807) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_refresh_list (3411615711486911064) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_skip (6661541841684895522) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_next (3388694784447820477) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_back (144777383739164044) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_detail (2336990478140503605) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_connect (7954456989590237049) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_forget (2562847595567347526) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_save (3659235094218508211) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_cancel (3185216020264410239) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_status_scanning (7424598483871053657) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_status_select_network (7519563569903137003) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_status_existing_network (6394925174802598186) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_status_edit_network (6582036394332822032) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_status_new_network (7468952850452301083) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_status_connecting (2594117697215042584) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_status_proceed_to_next (9071951312604559022) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for account_sync_settings_title (4578227872921044660) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_is_failing (1591561768344128377) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for add_account_label (7811707265834013767) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for header_general_sync_settings (3487451896424238469) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for background_data (5779592891375473817) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for background_data_summary (3630389249212620467) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for background_data_dialog_title (745974259246047425) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for background_data_dialog_message (9155730118215371308) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_automatically (7558810110682562376) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_automatically_summary (6662623174608419931) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for header_manage_accounts (6869002423884539607) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_enabled (4551148952179416813) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_disabled (8511659877596511991) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_error (5060969083117872149) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for app_label (5443184607893378389) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_too_many_deletes (7648720493358579441) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for settings_backup (2274732978260797031) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for settings_backup_summary (7916877705938054035) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_menu_sync_now (6154608350395805683) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_menu_sync_cancel (8292379009626966949) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_one_time_sync (6766593624598183090) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_gmail (714886122098006477) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_calendar (9056527206714733735) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_contacts (9174914394377828043) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_too_many_deletes_desc (1629933977544304140) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_really_delete (8501873911799839009) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_undo_deletes (2154022612361710595) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_do_nothing (5889328648484047916) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_plug (5952575609349860569) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for header_application_sync_settings (5514539555293976035) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for header_data_and_synchronization (5165024023936509896) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for preference_change_password_title (8955581790270130056) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for header_account_settings (5382475087121880626) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for remove_account_label (5921986026504804119) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for header_add_an_account (756108499532023798) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for finish_button_label (481587707657751116) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for really_remove_account_title (6574643117748564960) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for really_remove_account_message (4448645571715719563) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for really_remove_account_message (1005751790899989319) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for remove_account_failed (1093911989149396624) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for remove_account_failed (9174390193652391412) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for provider_label (7724593781904508866) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_item_title (1931551540462877488) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for cant_sync_dialog_title (7185199796123573317) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for cant_sync_dialog_message (2372359241135295930) --> |
| <skip /> |
| </resources> |