Import revised translations.
Change-Id: I5792da0377dcc34efd14e0c23db5b85d5a6382ae
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 72f7c0b..6d21031 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -112,15 +112,22 @@
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Omdøb"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Vil du afbryde?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Dette vil afslutte din forbindelse med:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string>
- <string name="bluetooth_disconnect_blank" msgid="8102076504922229274">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> afbrydes."</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_disable_profile_title (5916643979709342557) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_disable_profile_message (2895844842011809904) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Tilsluttet"</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_connected_no_headset (2866994875046035609) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_connected_no_a2dp (4576188601581440337) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp (9195757766755553810) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Afbrudt"</string>
<string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Afbryder ..."</string>
<string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Opretter forbindelse ..."</string>
<string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
- <string name="bluetooth_not_connected" msgid="3389882907500605937">"Par med denne enhed"</string>
<string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Parrer ..."</string>
- <string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"Parret, men ikke forbundet"</string>
<string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Unavngiven Bluetooth-enhed"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Søger"</string>
<string name="progress_tap_to_pair" msgid="4192342336107106334">"Tryk for at parre"</string>
@@ -141,8 +148,7 @@
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="6132824454823539873">"En applikation på din tablet anmoder om tilladelse til at aktivere Bluetooth, så din tablet er søgbar for andre enheder. Vil du gøre dette?"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="7471195931669103553">"En applikation på din telefon anmoder om tilladelse til at aktivere Bluetooth, så din telefon er søgbar for andre enheder. Vil du gøre dette?"</string>
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Aktiverer Bluetooth..."</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_turning_off (2337747302892025192) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Bluetooth slukker??"</string>
<string name="bluetooth_auto_connect" msgid="8013003320667198460">"Opret automatisk forbindelse"</string>
<string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Anmodning om Bluetooth-forbindelse"</string>
<string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="1833221950512058309">"Tryk for at oprette forbindelse til \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
@@ -154,7 +160,8 @@
<string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00 pm"</string>
<string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="7762866468013985022">"Vælg tidszone"</string>
- <string name="normal_date_format" msgid="1982904221918374153">"Normal (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
+ <!-- no translation found for normal_date_format (7636406984925498359) -->
+ <skip />
<string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Eksempelvisning:"</string>
<string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Skrifttypestørrelse:"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
@@ -249,7 +256,7 @@
<string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Annuller"</string>
<string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Indstillinger"</string>
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Indstillinger"</string>
- <!-- outdated translation 8597387747077828217 --> <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Vælg genvej til indstillinger"</string>
+ <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Genvej til Indstillinger"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Flytilstand"</string>
<string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Mere..."</string>
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Trådløs og netværk"</string>
@@ -281,8 +288,9 @@
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Sorter efter tidszone"</string>
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Dato"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Tid"</string>
- <string name="lock_after_timeout" msgid="940509402681580537">"Timeout"</string>
- <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4726009794344934278">"Lås skærm <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> efter, at skærmen automatisk slukker"</string>
+ <!-- outdated translation 940509402681580537 --> <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Timeout"</string>
+ <!-- no translation found for lock_after_timeout_summary (1961885807970181047) -->
+ <skip />
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Vis ejeroplysninger på låst skærm"</string>
<string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Ejeroplysninger"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
@@ -428,23 +436,27 @@
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Avanceret Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"Vis enheder ved at aktivere Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Opret forbindelse til ..."</string>
- <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"Medier"</string>
- <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="81844079120986198">"Håndfri"</string>
- <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"Overfør"</string>
- <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3000858580917633478">"Inputenhed"</string>
+ <!-- outdated translation 3259633293424539529 --> <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Medier"</string>
+ <!-- outdated translation 81844079120986198 --> <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Håndfri"</string>
+ <!-- outdated translation 3799470046565284440 --> <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Overfør"</string>
+ <!-- outdated translation 3000858580917633478 --> <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Inputenhed"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Internetadgang"</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_profile_pan_nap (8429049285027482959) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> afbrydes fra medielyd."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> afbrydes fra håndfri lyd."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> afbrydes fra inputenheden."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Internetadgang via <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra deling af tablettens internetforbindelse."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra deling af telefonens internetforbindelse."</string>
- <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"Valgmuligheder for <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="bluetooth_device_advanced_device_actions_title" msgid="3793430949811946844">"Enhedshandlinger"</string>
+ <!-- unknown placeholder DEVICE_NAME in bluetooth_device_advanced_title -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_device_advanced_title (6066342531927499308) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Forbind"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Opret forbindelse til Bluetooth-enhed"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Profiler"</string>
- <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="350508394033808532">"Omdøb enhed"</string>
+ <!-- outdated translation 350508394033808532 --> <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Omdøb enhed"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Tillad indgående filoverførsler"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Forbundet til medielyd"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Forbundet til telefonlyd"</string>
@@ -464,16 +476,12 @@
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Til musik og medier"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Husk indstillinger"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
- <!-- no translation found for zeroclick_settings_title (3105038392089982549) -->
- <skip />
+ <string name="zeroclick_settings_title" msgid="3105038392089982549">"Tryk for at dele"</string>
<string name="zeroclick_settings_summary" msgid="1552171461663258522"></string>
- <!-- no translation found for zeroclick_on_summary (3157018760403281266) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for zeroclick_off_summary (2896320184904157018) -->
- <skip />
+ <string name="zeroclick_on_summary" msgid="3157018760403281266">"Til"</string>
+ <string name="zeroclick_off_summary" msgid="2896320184904157018">"Fra"</string>
<string name="zeroclick_label" msgid="6908892664706309626">"Deling uden klik"</string>
- <!-- no translation found for zeroclick_explained (3953149564512166049) -->
- <skip />
+ <string name="zeroclick_explained" msgid="3953149564512166049">"Med \"Tryk for at dele\" kan du dele indhold fra applikationer ved at trykke din NFC-enhed mod en anden."</string>
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Slå Wi-Fi til"</string>
<string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string>
@@ -569,7 +577,7 @@
<string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> bærbart Wi-Fi-hotspot"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Visning"</string>
- <!-- outdated translation 5007659014828162881 --> <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Indstillinger for lyd"</string>
+ <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Lyd"</string>
<string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Lydløs"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Ringetone for telefon"</string>
<string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
@@ -621,7 +629,7 @@
<string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"Tilføj eller fjern konti, og skift indstillinger for konto"</string>
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Søg"</string>
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Administrer søgeindstillinger og -oversigt"</string>
- <!-- outdated translation 5947830029420609057 --> <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Indstillinger for skærm"</string>
+ <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Visning"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Roterskærm automatisk"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Skift automatisk retning, når tabletcomputeren drejes"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Skift automatisk retning, når telefonen drejes"</string>
@@ -629,11 +637,11 @@
<string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Skift automatisk retning, når telefonen drejes"</string>
<string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Lysstyrke"</string>
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Juster skærmens lysstyrke"</string>
- <string name="screen_timeout" msgid="6962654593018319466">"Timeout"</string>
- <string name="screen_timeout_summary" msgid="4471347210332380587">"Skærmen slukker automatisk efter <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Baggrund"</string>
- <!-- no translation found for wallpaper_settings_fragment_title (443941273453987627) -->
+ <!-- outdated translation 6962654593018319466 --> <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Timeout"</string>
+ <!-- no translation found for screen_timeout_summary (327761329263064327) -->
<skip />
+ <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Baggrund"</string>
+ <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="443941273453987627">"Vælg tapet fra"</string>
<string name="dream_settings_title" msgid="6536876013377446805">"Android Dreams"</string>
<string name="dream_settings_summary" msgid="6809871648071408259">"Pauseskærme og andre afledninger ved inaktivitet"</string>
<string name="dream_component_title" msgid="505229894674572578">"Valgt drøm"</string>
@@ -743,22 +751,14 @@
<string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD-kort bliver demonteret."</string>
<string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Demontering"</string>
<string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Demontering i gang"</string>
- <!-- no translation found for storage_menu_usb (5708207885333243384) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for storage_title_usb (679612779321689418) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_connection_category (7805945595165422882) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_mtp_title (3399663424394065964) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_mtp_summary (4617321473211391236) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_ptp_title (3852760810622389620) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_ptp_summary (7673397474756664929) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_label_installer_cd (4331173824920630215) -->
- <skip />
+ <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"Computerforbindelse via USB"</string>
+ <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Computerforbindelse via USB"</string>
+ <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Tilslut som"</string>
+ <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Medieenhed (MTP)"</string>
+ <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Lader dig overføre mediefiler i Windows eller ved hjælp af Android File Transfer på Mac (se www.android.com/filetransfer)"</string>
+ <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Kamera (PTP)"</string>
+ <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Lader dig overføre billeder ved hjælp af kamerasoftware og overføre filer på computere, der ikke understøtter MTP"</string>
+ <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Installer værktøjer til filoverførsel"</string>
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Batteristatus"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Batteriniveau"</string>
<string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN\'er"</string>
@@ -1022,7 +1022,7 @@
<string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="8824246817947643697">"Programmet kunne ikke flyttes. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Foretrukken installationsplacering"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Skift den foretrukne installationsplacering for nye applikationer."</string>
- <string name="app_disable_dlg_title" msgid="6662184657838747395">"Deaktiver indbygget program"</string>
+ <string name="app_disable_dlg_title" msgid="6662184657838747395">"Deaktiver indbygget app"</string>
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="1328080928456579599">"Deaktivering af et indbygget program kan få andre programmer til at opføre sig forkert. Er du sikker?"</string>
<string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Lagerforbrug"</string>
<string name="storageuse_settings_summary" msgid="2556057379120846792">"Vis lagerplads, der bruges af applikationer"</string>
@@ -1113,8 +1113,7 @@
<string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Skjul altid"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="7773992829158322455">"Konfigurer inputmetoder"</string>
<string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Indstillinger"</string>
- <!-- no translation found for input_method_settings_button (6778344383871619368) -->
- <skip />
+ <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Indstillinger"</string>
<string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktive inputmetoder"</string>
<string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Brug systemsprog"</string>
<string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>-indstillinger"</string>
@@ -1146,60 +1145,35 @@
<string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Brugstid"</string>
<string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Tilgængelighed"</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Indstillinger for tilgængelighed"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_services_title (2592221829284342237) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_system_title (7187919089874130484) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_toggle_large_text_title (6618674985313017711) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_power_button_ends_call_title (5468375366375940894) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_touch_exploration_title (4171477646863806078) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_touch_exploration_summary (1163951209315238103) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_long_press_timeout_title (2373216941395035306) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_script_injection_title (7661286619870144136) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_menu_item_settings (3344942964710773365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_menu_item_tutorial (567989492004682307) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_service_state_on (8791337599927106344) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_service_state_off (2458594460762620776) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_script_injection_allowed (7624804397748427621) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_script_injection_disallowed (5156785826922460983) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_script_injection_button_allow (2201503285877102870) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_script_injection_button_disallow (1846740874310014190) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_service_security_warning (8318281678500467596) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_disable_warning_title (6094507649988366153) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_disable_warning_summary (3421051138834637486) -->
- <skip />
- <!-- outdated translation 898893674114288531 --> <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="6101087395877319765">"Der blev ikke fundet applikationer med relateret tilgængelighed"</string>
- <!-- unknown placeholder BREAK_0 in accessibility_service_no_apps_message -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_service_no_apps_message (3019731308902198093) -->
- <skip />
- <!-- outdated translation 1113600871264359828 --> <string name="accessibility_script_injection_security_warning" msgid="3222458225014522516">"Nogle applikationer kan bede Google om at downloade scripts til din tablet, som gør deres indhold mere tilgængeligt. Vil du tillade, at Google installerer tilgængelighedsscripts på din tablet?"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_touch_exploration_warning (3545647203361863891) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_service_default_description (7913667934411055972) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Tjenester"</string>
+ <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"System"</string>
+ <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Stor tekst"</string>
+ <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Afbryderknappen afslutter opkaldet"</string>
+ <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Udforsk ved berøring"</string>
+ <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Når Udforsk med berøring er aktiveret, kan du høre eller se beskrivelser af det, du berører på skærmen. "\n\n" Denne funktion er for svagtsynede brugere."</string>
+ <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Tryk og hold udsættelse nede"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="7661286619870144136">"Installer tilgængelighedsscripts"</string>
+ <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Indstillinger"</string>
+ <string name="accessibility_menu_item_tutorial" msgid="567989492004682307">"Selvstudium"</string>
+ <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"Tændt"</string>
+ <string name="accessibility_service_state_off" msgid="2458594460762620776">"Fra"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Tilladt"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="5156785826922460983">"Afvist"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"Tillad"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="1846740874310014190">"Tillad ikke"</string>
+ <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="8318281678500467596">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kan indsamle al den tekst, som du skriver, undtagen adgangskoder. Dette omfatter personlige data såsom kreditkortnumre. Den kan også indsamle data om dine interaktioner med enheden."</string>
+ <string name="accessibility_disable_warning_title" msgid="6094507649988366153">"Deaktiver tilgængelighed?"</string>
+ <string name="accessibility_disable_warning_summary" msgid="3421051138834637486">"Hvis du trykker på OK, stoppes oplæste beskrivelser og alle andre tilgængelighedsfunktioner, som du har brugt."</string>
+ <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="6101087395877319765">"Ingen tilgængelighedsapplikationer"</string>
+ <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="3019731308902198093">"Du har ikke adgang til installerede tilgængelighedsapplikationer. Vil du downloade en skærmlæser fra Android Marked?"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_security_warning" msgid="3222458225014522516">"Skal applikationer installere scripts fra Google, som vil gøre deres indhold mere tilgængeligt?"</string>
+ <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="3545647203361863891">"Hvis du aktiverer Udforsk med berøring, ændres enhedernes reaktion ved berøring. Vil du aktivere Udforsk med berøring?"</string>
+ <string name="accessibility_service_default_description" msgid="7913667934411055972">"Denne tilgængelighedstjeneste har ingen beskrivelse."\n\n"Tilgængelighedstjenester reagerer forskelligt, når du bruger enheden."</string>
<string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Indstillinger"</string>
<string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Batteri"</string>
<string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Hvad der har brugt batteriet"</string>
<string name="power_usage_not_available" msgid="3583407442633768046">"Batteribrugsdata utilgængeligt"</string>
- <!-- no translation found for power_usage_level_and_status (1457675765137705432) -->
- <skip />
+ <string name="power_usage_level_and_status" msgid="1457675765137705432">"Batteriniveau <xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Batteriforbrug siden afbrydelse"</string>
<string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Batteriforbrug siden nulstilling"</string>
<string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> på batteri"</string>
@@ -1318,7 +1292,7 @@
<string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Strømkontrol"</string>
<string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Opdaterer indstillinger for Wi-Fi"</string>
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Opdaterer Bluetooth-indstilling"</string>
- <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"VPN-indstillinger"</string>
+ <!-- outdated translation 7327468307909556719 --> <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN-indstillinger"</string>
<string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Oplysningslagring"</string>
<string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Installer fra lager"</string>
<string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Installer fra SD-kort"</string>
@@ -1352,12 +1326,9 @@
<string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Der er ingen konto, der i øjeblikket lagrer sikkerhedskopierede data"</string>
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automatisk gendannelse"</string>
<string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"Hvis jeg geninstallerer en applikation, skal sikkerhedskopierede indstillinger eller andre data gendannes"</string>
- <!-- no translation found for local_backup_password_title (8654157395556264248) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for local_backup_password_summary_none (6957183071243950438) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for local_backup_password_summary_change (2838158406324091370) -->
- <skip />
+ <string name="local_backup_password_title" msgid="8654157395556264248">"Lokal sikkerhedskopi, kode"</string>
+ <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6957183071243950438">"Lokal fuldstændig backup er ikke beskyttet lige nu."</string>
+ <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2838158406324091370">"Vælg for at skifte eller fjerne adgangskoden for lokal fuldstændig sikkerhedskopiering"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"Sikkerhedskopi"</string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"Er du sikker på, at du vil afbryde sikkerhedskopieringen af dine Wi-Fi-adgangskoder, bogmærker og andre indstillinger og slette alle kopier på Googles servere?"</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Enhedsadministrationsindstillinger"</string>
@@ -1404,12 +1375,9 @@
<string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="683540356393542939"><b>"Du kan ikke konfigurere en EAP Wi-Fi-forbindelse under installationen. Efter opsætningen kan du gøre det i Indstillinger under Trådløs og netværk"</b>"."</string>
<string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="1884664966455980182">"Oprettelsen kan tage nogle få minutter..."</string>
<string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Tryk på "<b>"Næste "</b>"for at fortsætte med opsætningen."\n\n" Tryk på "<b>"Tilbage"</b>" for at oprette forbindelse til et andet Wi-Fi-netværk."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_sync_enabled (558480439730263116) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_sync_disabled (1741194106479011384) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_sync_error (8703299118794272041) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Synkronisering aktiveret"</string>
+ <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sync deaktiveret"</string>
+ <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Synkroniseringsfejl."</string>
<string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Synkroniseringsindstillinger"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Der er i øjeblikket problemer med synkroniseringen. Den etableres igen om lidt."</string>
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Tilføj konto"</string>
@@ -1488,8 +1456,7 @@
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Vis Ethernet-brug"</string>
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Skift cyklus..."</string>
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Dag i måneden, hvor cyklus for dataforbrug skal nulstilles"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_empty (9089930257306304588) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_empty" msgid="9089930257306304588">"Ingen applikationer har anvendt data i denne periode."</string>
<string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="289740911281022322">"Deaktiver mobildata ved grænsen"</string>
<string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="5808210773758699800">"Deaktiver 4G-data ved grænsen"</string>
<string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="3856971004328238231">"Deaktiver 2G-3G-data ved grænsen"</string>
@@ -1532,13 +1499,10 @@
<string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPsec-forhåndsdelt nøglekodning"</string>
<string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec-brugercertifikat"</string>
<string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA-certifikat"</string>
- <!-- no translation found for vpn_show_options (7182688955890457003) -->
- <skip />
+ <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Vis avancerede valgmuligheder"</string>
<string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS-søgedomæner"</string>
- <!-- no translation found for vpn_dns_servers (5570715561245741829) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for vpn_routes (3818655448226312232) -->
- <skip />
+ <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS-servere (f.eks 8.8.8.8)"</string>
+ <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Videresendelsesruter (f.eks 10.0.0.0/8)"</string>
<string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Brugernavn"</string>
<string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Adgangskode"</string>
<string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Gem kontooplysninger"</string>
@@ -1549,7 +1513,8 @@
<string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Tilslut"</string>
<string name="vpn_edit" msgid="1111459297288136079">"Rediger VPN-netværk"</string>
<string name="vpn_connect_to" msgid="7328758950427515753">"Opret forbindelse til <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="vpn_title" msgid="7982620762043790565">"VPN-indstillinger"</string>
+ <!-- no translation found for vpn_title (6317731879966640551) -->
+ <skip />
<string name="vpn_create" msgid="8966010925994175306">"Tilføj VPN-netværk"</string>
<string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Rediger netværk"</string>
<string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Slet netværk"</string>
@@ -1567,27 +1532,22 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Afslut"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Spring selvstudium over"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Lektion 1: Udforskning af skærmen"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="2465037336858060269">"Når du slår Talk As I Touch til, kan du røre ved skærmen for at høre en beskrivelse af, hvad der er under din finger. For eksempel indeholder det aktuelle skærmbillede programikoner. Find en af dem ved at røre skærmen og glide fingeren rundt."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="2465037336858060269">"Når du slår Talk As I Touch til, kan du røre ved skærmen for at høre en beskrivelse af, hvad der er under din finger. For eksempel indeholder det aktuelle skærmbillede applikationsikoner. Find et af dem ved at røre skærmen og glide fingeren rundt."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Godt. Bliv ved med at glide fingeren rundt på skærmen, indtil du finder mindst ét ikon mere."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="7343496813666809738">"Hvis du vil aktivere noget, du rører ved, skal du trykke på det. Glid din finger, indtil du finder ikonet for <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Tryk derefter på ikonet én gang for at aktivere det."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Din finger rører ved <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-ikonet. Tryk én gang for at aktivere ikonet."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4_exited" msgid="4950620030782545150">"Din finger bevægede sig over <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-ikonet og derefter væk igen. Glid din finger langsomt rundt på skærmen, indtil du finder browserikonet igen."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_5" msgid="9010294007210301008">"Godt. Find og aktiver <xliff:g id="NEXT">%s</xliff:g>-knappen, der ligger i nærheden af skærmens nederste højre hjørne, for at gå videre til næste lektion."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_2_title" msgid="5970537388562569614">"Lektion 2: Rulning med to fingre"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="6093658992237125829">"Glid to fingre langs skærmen for at rulle gennem en liste. Det aktuelle skærmbillede indeholder f.eks. en liste over programnavne, der kan rulle op eller ned. Prøv først at finde et par punkter på listen ved at glide en finger rundt."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="6093658992237125829">"Glid to fingre langs skærmen for at rulle gennem en liste. Det aktuelle skærmbillede indeholder f.eks. en liste over applikationsnavne, der kan rulle op eller ned. Prøv først at finde et par punkter på listen ved at glide en finger rundt."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="2052918502757226679">"Godt. Bliv ved med at glide din finger rundt for at finde mindst ét element mere."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"Placer to fingre på et emne på listen, og glid begge fingre opad. Hvis du når toppen af skærmen, skal du løfte dine fingre, placere dem lavere på listen, og fortsætte med at glide opad."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"Godt. Fortsæt med at glide dine fingre opad for at rulle mere."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="5374753806314829405">"Du har gennemført øvelsen. Hvis du vil afslutte og vende tilbage til Talk As I Touch-indstillingen, skal du finde og trykke på <xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g>-knappen."</string>
<string name="spellcheckers_settings_title" msgid="8843785708050235008">"Stavekontrol"</string>
- <!-- no translation found for current_backup_pw_prompt (8314880813545036591) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for new_backup_pw_prompt (3491404828757901644) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for confirm_new_backup_pw_prompt (7087168267741332184) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for backup_pw_set_button_text (2387480910044648795) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for backup_pw_cancel_button_text (8845630125391744615) -->
- <skip />
+ <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="8314880813545036591">"Indtast din aktuelle adgangskode til fuldstædig sikkerhedskopi her"</string>
+ <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="3491404828757901644">"Angiv en ny adgangskode til fuldstændige sikkerhedskopieringer her"</string>
+ <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="7087168267741332184">"Prøv at indtaste din nye adgangskode til fuldstændig sikkerhedskopiering her"</string>
+ <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Angiv sikkerhedskode"</string>
+ <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Annuller"</string>
</resources>