Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Idacabf81cf4dae12f8a9f0174a13901088a3a5d1
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index cb138b2..6838df0 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -3430,7 +3430,7 @@
     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Cando introduzas o teu PIN para iniciar este dispositivo, os servizos de accesibilidade como <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aínda non estarán dispoñibles."</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Cando introduzas o teu padrón para iniciar este dispositivo, os servizos de accesibilidade como <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aínda non estarán dispoñibles."</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Cando introduzas o teu contrasinal para iniciar este dispositivo, os servizos de accesibilidade como <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aínda non estarán dispoñibles."</string>
-    <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Nota: Tras un reinicio, non se pode iniciar esta aplicación ata que desbloquees o teléfono"</string>
+    <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="2433632805847985867">"Nota: Se reinicias o teléfono e definiches un bloqueo de pantalla, esta aplicación non se poderá iniciar ata que desbloquees o teléfono"</string>
     <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Información do IMEI"</string>
     <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Información relativa ao IMEI"</string>
     <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Rañura<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
@@ -3723,7 +3723,6 @@
     <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"As SMS non están permitidas"</string>
     <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6225008536855644874">"O uso da cámara non está permitido"</string>
     <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"As capturas de pantalla non están permitidas"</string>
-    <string name="disabled_by_policy_title_turn_off_backups" msgid="7330460584199383321">"Non se poden desactivar as copias de seguranza"</string>
     <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="7872038990805477554">"Non se pode abrir esta aplicación"</string>
     <string name="default_admin_support_msg" msgid="4489678214035485367">"Se tes algunha pregunta, contacta co teu administrador de TI"</string>
     <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Máis detalles"</string>
@@ -3887,11 +3886,9 @@
     <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"ningún"</string>
     <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Falta o obxecto do ranking."</string>
     <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"O obxecto do ranking non contén esta clave."</string>
-    <!-- no translation found for display_cutout_emulation (7466869822418376317) -->
-    <skip />
+    <string name="display_cutout_emulation" msgid="7466869822418376317">"Recorte de pantalla"</string>
     <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4495418317471622562">"recorte de pantalla, marca"</string>
-    <!-- no translation found for display_cutout_emulation_device_default (7957250558326167503) -->
-    <skip />
+    <string name="display_cutout_emulation_device_default" msgid="7957250558326167503">"Configuración predeterminada do dispositivo"</string>
     <string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"Acceso especial ás aplicacións"</string>
     <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplicacións poden usar datos sen restricións</item>
@@ -3904,7 +3901,7 @@
     <string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"Información de control sobre a pantalla de bloqueo"</string>
     <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Mostrar ou ocultar o contido das notificacións"</string>
     <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Todo"</string>
-    <string name="page_tab_title_support" msgid="4407600495101788249">"Consellos e asistencia"</string>
+    <string name="page_tab_title_support" msgid="4407600495101788249">"Asistencia e consellos"</string>
     <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Menor largura"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Ningunha aplicación instalada solicitou acceso ás mensaxes premium"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"É posible que teñas que pagar polas mensaxes premium, cuxos custos se engadirán ás facturas do teu operador. Se activas o permiso para unha aplicación, poderás enviar mensaxes premium a través desa aplicación."</string>
@@ -3913,11 +3910,10 @@
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Conectado a: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Conectado a varios dispositivos"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Modo de demostración da IU do sistema"</string>
-    <string name="dark_ui_mode" msgid="2112241426441807273">"Modo nocturno"</string>
-    <string name="dark_ui_mode_title" msgid="975299966259850992">"Establecer modo nocturno"</string>
+    <string name="dark_ui_mode" msgid="4176511670311366886">"Modo escuro"</string>
+    <string name="dark_ui_mode_title" msgid="3471395820322819817">"Establecer modo escuro"</string>
     <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"Mosaicos para programadores de configuración rápida"</string>
     <string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="1294290008255732032">"Rastro de Winscope"</string>
-    <string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="LANGUAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Configuración do perfil de traballo"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Busca de contactos"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Permite buscas de contactos por parte da túa organización para identificar os emisores das chamadas e os contactos"</string>
@@ -3965,12 +3961,8 @@
     <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="3436302177038243869">"Para consultar a hora, as notificacións e outros datos, colle o teléfono."</string>
     <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4938504160398665156">"Para consultar a hora, as notificacións e outros datos, colle a tableta."</string>
     <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="4264958533375250254">"Para consultar a hora, as notificacións e outros datos, colle o dispositivo."</string>
-    <string name="ambient_display_reach_title" product="default" msgid="8922978048080725179">"Colle o teléfono para consultalo"</string>
-    <string name="ambient_display_reach_title" product="tablet" msgid="2003954050799022314">"Colle a tableta para consultala"</string>
-    <string name="ambient_display_reach_title" product="device" msgid="4936469171466002668">"Colle o dispositivo para consultalo"</string>
-    <string name="ambient_display_reach_summary" product="default" msgid="4244514681312536449">"Para consultar a hora, as notificacións e outros datos, colle o teléfono."</string>
-    <string name="ambient_display_reach_summary" product="tablet" msgid="2321551792287654898">"Para consultar a hora, as notificacións e outros datos, colle a tableta."</string>
-    <string name="ambient_display_reach_summary" product="device" msgid="1953312292453084907">"Para consultar a hora, as notificacións e outros datos, colle o dispositivo."</string>
+    <string name="ambient_display_reach_title" msgid="6519700935117799437">"Xesto de alcance coa man"</string>
+    <string name="ambient_display_reach_summary" product="default" msgid="1220765153509895824"></string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Dedo no sensor para ver notificacións"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"Pasar dedo impr. dixital"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Para consultar as notificacións, pasa o dedo cara abaixo sobre o sensor de impresión dixital situado na parte traseira do teléfono."</string>
@@ -4050,7 +4042,6 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> intentos</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> intento</item>
     </plurals>
-    <string name="enterprise_privacy_backups_enabled" msgid="8186700798406539053">"Estase facendo unha copia de seguranza dos datos deste dispositivo"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="8653670456990823307">"Este dispositivo está xestionado pola túa organización."</string>
     <string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"Este dispositivo está xestionado por <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string>
@@ -4156,4 +4147,8 @@
     <string name="pref_title_network_details" msgid="7186418845727358964">"Detalles da rede"</string>
     <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="8885670415541365348">"As aplicacións do teu teléfono poden consultar o nome do teu dispositivo. Tamén poden velo outros usuarios cando te conectes a dispositivos Bluetooth ou configures zonas wifi."</string>
     <string name="devices_title" msgid="7701726109334110391">"Dispositivos"</string>
+    <string name="high_frequency_display_device_title" msgid="2327369124536178715">"Panel de alta frecuencia"</string>
+    <string name="high_frequency_display_device_summary" msgid="1476189143535389304">"Activa o panel virtual de alta frecuencia"</string>
+    <string name="homepage_all_settings" msgid="1245540304900512919">"Toda a configuración"</string>
+    <string name="homepage_personal_settings" msgid="3998213046366125494">"A túa configuración"</string>
 </resources>