Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: If965ef4d51917904739ed4726b036a285adc6d6d
Auto-generated-cl: translation import
Exempt-From-Owner-Approval: translation import
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index c79c9a6..14380a7 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -114,7 +114,7 @@
     <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="3995834526315103965">"Бұл құрылғы <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> құрылғысынан ажыратылды."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="3308586619539119106">"Ажырату"</string>
     <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Сізде Bluetooth параметрлерін өзгерту рұқсаты жоқ."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="7429413067477968637">"Жаңа құрылғыны жұптау"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="7429413067477968637">"Жаңа құрылғымен жұптастыру"</string>
     <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> Bluetooth параметрлері ашық болғанда маңайдағы құрылғыларға көрінеді."</string>
     <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1109366350000220283">"Телефонның Bluetooth мекенжайы: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="6807634484499166486">"Планшеттің Bluetooth мекенжайы: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -168,7 +168,7 @@
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> сіздің SIM картаңызға кіруге рұқсат сұрайды. Ондай рұқсатты берсеңіз, байланыс барысында дерек тасымалы өшіріледі. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> құрылғысына рұқсат беру"</string>
     <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="522235742194965734">"Басқа құрылғыларға «<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>» ретінде көрінеді"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Құрылғыларыңыз"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Жаңа құрылғыны жұптау"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Жаңа құрылғымен жұптастыру"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Күн және уақыт"</string>
     <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Уақыт аймағын таңдау"</string>
     <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
@@ -247,7 +247,7 @@
     <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"SD картасын медиа үшін тексеруде…"</string>
     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USB жады оқу үшін ғана енгізілген."</string>
     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD картасы оқу үшін ғана енгізілген."</string>
-    <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Аттап өту"</string>
+    <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Өткізіп жіберу"</string>
     <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Келесі"</string>
     <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"Тілдер"</string>
     <string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"Тіл параметрлері"</string>
@@ -297,7 +297,7 @@
     <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Роуминг кезінде дерекқор қызметіне жалғау"</string>
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Дерекқор байланысын жоғалттыңыз, себебі үй желісінің дерекқор роуминг қызметін өшірулі күйінде қалдырғансыз."</string>
     <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Оны қосыңыз"</string>
-    <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"Сізден елеулі ақылар алынуы мүмкін."</string>
+    <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"Қомақты ақы алынуы мүмкін."</string>
     <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Дерекқор роумингіне рұқсат берілгенде сізден біршама роуминг төлемі талап етілуі мүмкін!\n\nБұл параметр осы планшеттегі барлық пайдаланушыларға әсер етеді."</string>
     <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Дерекқор роумингіне рұқсат берілгенде сізден біршама роуминг төлемі талап етілуі мүмкін!\n\nБұл параметр осы телефондағы барлық пайдаланушыларға әсер етеді."</string>
     <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Дерекқор роумингіне рұқсат берілсін бе?"</string>
@@ -385,18 +385,18 @@
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3008526710555416125">"Құрылғыны қорғау функциялары қосылмайды. Телефон жоғалса не ұрланса, оны басқалардың пайдалануына тыйым сала алмайсыз."</string>
     <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Бәрібір өткізіп жіберу"</string>
     <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Оралу"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"Датчикті түрту"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"Сенсорды түртіңіз"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"Ол телефонның артында. Сұқ саусағыңызды пайдаланыңыз."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Құрылғы мен саусақ таңбасы сенсорының орны бар сурет"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Аты"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"Жарайды"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Жою"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"Датчикті түрту"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"Сенсорды түртіңіз"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Саусақты сенсорға қойып, дірілді сезгеннен кейін көтеріңіз"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"Саусағыңызды алып, қайта түртіңіз"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"Саусақ ізінің түрлі бөліктерін енгізу үшін саусағыңызды көтеріп тұрыңыз"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"Саусақ ізінің басқа бөліктерін енгізу үшін саусағыңызды көтеріп тұрыңыз"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"Саусақ ізі енгізілді"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4796715961273420536">"Бұл белгіше шыққан кезде, саусақ ізімен жеке басыңызды растаңыз не сатып алған нәрсені мақұлдаңыз."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4796715961273420536">"Бұл белгіше шыққан кезде, саусақ ізімен тұлғаңызды растаңыз не сатып алған нәрсені мақұлдаңыз."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"Кейінірек"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Саусақ ізін орнатуды өткізіп жіберу керек пе?"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Саусақ ізін пайдалануды телефон құлпын ашудың бір жолы ретінде таңдадыңыз. Қазір өткізіп жіберсеңіз, мұны кейінірек орнату керек. Орнату бір минутқа жақын уақыт алады."</string>
@@ -462,7 +462,7 @@
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Планшетті қорғау"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Құрылғыны қорғау"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Телефонды қорғау"</string>
-    <string name="lock_settings_picker_fingerprint_added_security_message" msgid="5474935724843291107">"Қауіпсіздік деңгейін арттыру үшін экранды құлыптаудың қосымша жолын орнатыңыз."</string>
+    <string name="lock_settings_picker_fingerprint_added_security_message" msgid="5768002109707648463">"Қауіпсіздік деңгейін арттыру үшін резервтік экран құлпын орнатыңыз."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"құрылғы қорғау мүмкіндіктерін іске қосу арқылы сіздің рұқсатыңызсыз планшетті басқалардың пайдалануына жол бермеңіз. Пайдаланғыңыз келетін экран құлпын таңдаңыз."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Құрылғыны қорғау мүмкіндіктерін белсендіру арқылы басқалардың осы құрылғыны рұқсатыңызсыз пайдалануын болдырмаңыз. Пайдаланғыңыз келетін экран бекітпесін таңдаңыз."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Құрылғыны қорғау мүмкіндіктерін белсендіру арқылы басқалардың осы телефонды рұқсатыңызсыз пайдалануын болдырмаңыз. Пайдаланғыңыз келетін экран бекітпесін таңдаңыз."</string>
@@ -490,7 +490,7 @@
     <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Ағымдағы экран құлпы"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Саусақ ізі + өрнек"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Саусақ ізі + PIN"</string>
-    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Саусақ ізі + кілтсөз"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Саусақ ізі + құпия сөз"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Саусақ ізін пайдаланбау"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Телефон құлпын саусақ ізімен ашуға болады. Бұл опция қауіпсіздік мақсатында қосымша экран құлпын қажет етеді."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2051593894736282302">"Әкімші, шифрлау саясаты немесе тіркелкі деректерінің жады өшірген"</string>
@@ -510,7 +510,7 @@
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Құрылғыны қорғау мүмкіндіктері PIN кодынсыз жұмыс істемейді."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="3370462835533123695">"Құрылғыны қорғау мүмкіндіктері PIN кодынсыз жұмыс істемейді.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Сақталған саусақ іздері де осы профильден жойылады және олармен профиль құлпын ашу, сатып алуларды авторизациялау немесе қолданбаларға кіру мүмкін болмайды."</string>
+</xliff:g>Сақталған саусақ іздері де осы құрылғыдан жойылады және олармен құрылғы құлпын ашу, сатып алуларды авторизациялау немесе қолданбаларға кіру мүмкін болмайды."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Құрылғыны қорғау мүмкіндіктері кілтсөзсіз жұмыс істемейді."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="3595476296430536798">"Құрылғыны қорғау мүмкіндіктері құпия сөзсіз жұмыс істемейді.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
@@ -643,7 +643,7 @@
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> контактілерге және қоңыраулар тарихына қатынасқысы келеді."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> Bluetooth көмегімен жұптағысы келеді. Қосылған кезде бұл құрылғыда контактілеріңізге және қоңыраулар тарихына қатынас болады."</string>
     <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Жұптасқан құрылғылар"</string>
-    <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Қол жетімді құрылғылар"</string>
+    <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Қолжетімді құрылғылар"</string>
     <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Құрылғылар қол жетімді емес"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Жалғау"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Ажырату"</string>
@@ -683,7 +683,7 @@
     <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Үндеткіш телефоны ретінде"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Музыка және медиа үшін"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Параметрлерді есте сақтау"</string>
-    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Трансляциялау"</string>
+    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Трансляция"</string>
     <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Сымсыз дисплейді қосу"</string>
     <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Маңайдан құрылғылар табылмады"</string>
     <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Қосылуда"</string>
@@ -700,16 +700,16 @@
     <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Мб/с"</string>
     <string name="wifi_ask_enable" msgid="2795469717302060104">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> Wi-Fi желісінің қосылуын сұрайды"</string>
     <string name="wifi_ask_disable" msgid="728366570145493573">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> Wi-Fi желісінің өшірілуін сұрайды"</string>
-    <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"ЖӨБ"</string>
+    <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Планшет басқа құрылғымен қатынасқанда дерек алмастыруға рұқсат беру"</string>
-    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Телефон басқа құрылғымен қатынасқанда дерек алмастыру мүмкіндігін береді"</string>
+    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Телефон басқа құрылғымен байланысқанда, дерек алмасуға рұқсат беру"</string>
     <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"NFC желісін қосу"</string>
     <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"NFC арқылы бұл құрылғы басқа маңайдағы құрылғылармен не нысандармен, соның ішінде төлем терминалдарымен, кіру деректерін оқу құралдармен және интеративті жарнамалармен немесе тэгтермен деректер алмасады."</string>
-    <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android тарату функциясы"</string>
-    <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Қолданба мазмұнын ЖӨБ арқылы жіберуге әзір"</string>
+    <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
+    <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Қолданба мазмұнын NFC арқылы жіберуге әзір"</string>
     <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Өшірулі"</string>
-    <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Қол жетімсіз себебі ЖӨБ өшірілген"</string>
-    <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android тарату функциясы"</string>
+    <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Қолжетімсіз, себебі NFC өшірілген"</string>
+    <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
     <string name="android_beam_explained" msgid="1810540319385192758">"Бұл функция қосылғанда, құрылғыларды бір-біріне жақын орналастырып, қолданба мазмұнын басқа NFC орнатылған құрылғыға жіберуге болады. Мысалы, беттерді, YouTube бейнелерін, контактілерді және басқаларды жібере аласыз.\n\nҚұрылғыларды бірге қойып (артқы жақтарын түйістіріп), экранды түртіңіз. Қолданба жіберілетін мазмұндарды анықтайды."</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Wi‑Fi қосу"</string>
@@ -767,7 +767,7 @@
     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Желіні ұмыту"</string>
     <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Желіні өзгерту"</string>
     <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"NFC белгісіне жазу"</string>
-    <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Қол жетімді желілерді көру үшін Wi‑Fi байланысын қосыңыз."</string>
+    <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Қолжетімді желілерді көру үшін Wi‑Fi байланысын қосыңыз."</string>
     <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Wi‑Fi желілерін іздеуде…"</string>
     <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Wi‑Fi желісін өзгертуге рұқсатыңыз жоқ."</string>
     <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Басқа"</string>
@@ -1526,7 +1526,7 @@
     <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Өрнек көрінетін болсын"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"Профиль өрнегін көрінетін ету"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"Түрткенде дірілдету"</string>
-    <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Қуат түймесі бірден бекітіледі"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Қуат түймесімен құлыпталады"</string>
     <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> ашық күйінде ұстап тұрмаса"</string>
     <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Бекітпе кескінін реттеу"</string>
     <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Бекітпені ашу кескінін өзгерту"</string>
@@ -2228,7 +2228,8 @@
     <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Растау деректерінің қоры өшірілді."</string>
     <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Растау деректерінің жадын өшіру мүмкін болмайды."</string>
     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Растау деректерінің жады қосылды."</string>
-    <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Тіркелу деректерінің қорын пайдалану үшін экранды құлыптау PIN кодын немесе құпия сөзін орнату қажет."</string>
+    <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="8058230497337529036">"Маңызды деректер жадын пайдаланбас бұрын құрылғыда қауіпсіз құлып экраны болуы керек."</string>
+    <string name="credentials_configure_lock_screen_button" msgid="253239765216055321">"ҚҰЛЫПТАУДЫ РЕТТЕУ"</string>
     <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Деректерге рұқсаты бар қолданбалар"</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Төтенше қоңырау әуені"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Төтенше қоңырау шалу әрекетін орнату"</string>
@@ -2402,12 +2403,12 @@
     <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Wi‑Fi дерекқор шектеуін реттеу"</string>
     <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi‑Fi"</string>
     <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Этернет"</string>
-    <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Ұялы"</string>
+    <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Мобильдік"</string>
     <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4Г"</string>
     <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2Г-3Г"</string>
-    <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"Ұялы"</string>
+    <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"Мобильдік"</string>
     <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Ешқандай"</string>
-    <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Ұялы дерекқор"</string>
+    <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Мобильдік дерек"</string>
     <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2Г-3Г дерекқор"</string>
     <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4Г дерекқор"</string>
     <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Алдыңғы фон:"</string>
@@ -2424,11 +2425,11 @@
     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Cіз интернетте есептік жазбаларыңызға енгізген кез келген өзгертулер телефоныңызға автоматты түрде көшіріледі.\n\nСондай-ақ, кейбір есептік жазбалар сіз телефонда енгізген кез келген өзгертулерді интернетке көшіре алады. Google есептік жазбасы осылай жұмыс істейді."</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Автосинхрондау өшірілсін бе?"</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Бұл трафик пен батарея зарядын үнемдейді, бірақ соңғы ақпаратты жинау үшін әр есептік жазбаны қолмен синхрондау қажет болады. Сондай-ақ жаңартулар шыққанда, хабарландыру жіберілмейді."</string>
-    <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Қолданыс айналымын қайта реттеу күні"</string>
+    <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Статистиканы жаңадан бастау күні"</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Әр айдың күні:"</string>
-    <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Параметрлер"</string>
-    <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Дерекқор қолдану ескертуін орнату"</string>
-    <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Дерекқор қолдану шектеуін анықтау"</string>
+    <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Орнату"</string>
+    <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Дерек қолдану ескертуін орнату"</string>
+    <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Дерек шектеуін анықтау"</string>
     <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Деректер тасымалы шектеулі"</string>
     <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="4983487893343645667">"Орнатқан шекке жеткеннен кейін, планшет мобильдік деректерді өшіреді.\n\nПланшет деректерді пайдалану шегін белгілейтіндіктен және оператор трафикті басқаша есептеуі мүмкін болғандықтан, консервативті шекті қарастырыңыз."</string>
     <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3926320594049434225">"Орнатқан шекке жеткеннен кейін, телефон мобильдік деректерді өшіреді.\n\nТелефон деректерді пайдалану шегін белгілейтіндіктен және оператор трафикті басқаша есептеуі мүмкін болғандықтан, консервативті шекті қарастырыңыз."</string>
@@ -2450,8 +2451,8 @@
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Өлшенетін Wi‑Fi желілері"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Өлшенетін желілерді таңдау үшін Wi‑Fi функциясын қосыңыз."</string>
     <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Aвтоматты"</string>
-    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Өлшенген"</string>
-    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Өлшенбеген"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Өлшенетін"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Өлшенбейтін"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Оператордың деректер есебі құрылғыңыздан басқаша болуы мүмкін."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Төтенше қоңырау"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Қоңырауға оралу"</string>
@@ -2687,10 +2688,10 @@
     <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Wi‑Fi және ұялы желілерді өзгертуге рұқсат беру"</string>
     <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string>
     <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Bluetooth жұптаулары және параметрлерін өзгерту"</string>
-    <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"ЖӨБ"</string>
+    <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
     <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Осы <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> басқа NFC құрылғысына тигенде деректер алмасуға рұқсат ету"</string>
     <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Планшет басқа құрылғымен қатынасқанда дерек алмастыруға рұқсат беру"</string>
-    <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Телефон басқа құрылғымен қатынасқанда дерек алмастыруға рұқсат беру"</string>
+    <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Телефон басқа құрылғымен байланысқанда, дерек алмасуға рұқсат беру"</string>
     <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Орын"</string>
     <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Қолданбаға аймағыңызға қатысты ақпаратты қолдануға рұқсат беру"</string>
     <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Артқа"</string>
@@ -2888,8 +2889,11 @@
     <string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"Хабарландырулар"</string>
     <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Қолданба хабар-лары"</string>
     <string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"Хабарландыру санаты"</string>
+    <!-- no translation found for notification_group_title (7180506440133859601) -->
+    <skip />
     <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Маңыздылық"</string>
-    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"Қолданба өзі шешеді"</string>
+    <!-- no translation found for notification_importance_unspecified (6622173510486113958) -->
+    <skip />
     <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"Хабарландыруларды ешқашан көрсетпеу"</string>
     <string name="notification_importance_min" msgid="5455049524984686275">"Дыбыссыз және визуалдық кедергісіз"</string>
     <string name="notification_importance_low" msgid="8881468429453766553">"Дыбыссыз"</string>
@@ -2938,8 +2942,11 @@
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Қолданбаларды жүктеу…"</string>
     <string name="app_notifications_off_desc" msgid="4882445501376722969">"Android қолданба хабарландыруларының құрылғыда шығуын бөгейді."</string>
     <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="5899225298718840635">"Android хабарландырулардың осы санатының құрылғыда шығуын бөгейді"</string>
+    <!-- no translation found for channel_group_notifications_off_desc (1620950416247316370) -->
+    <skip />
     <string name="notification_channels" msgid="5346841743182627500">"Санаттар"</string>
     <string name="notification_channels_other" msgid="5645317113885788226">"Басқа"</string>
+    <!-- no translation found for notification_group_summary (3420621520561455358) -->
     <string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"Бұл қолданба ешқандай хабарландыруды жарияламады"</string>
     <string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"Қолданбадағы қосымша параметрлер"</string>
     <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="6482582965081108108">"Барлық қолданбалар үшін қосулы"</string>
@@ -3230,7 +3237,7 @@
     <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Осы құрылғыны MIDI ретінде пайдалану"</string>
     <string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"USB портын келесі үшін пайдалану"</string>
     <string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string>
-    <string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"Осы құрылғыны зарядтау"</string>
+    <string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"Осы құрылғыны зарядтауда"</string>
     <string name="usb_summary_power_only" msgid="3629517713817003738">"Қуат беру"</string>
     <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6435943692610175111">"Файлдарды тасымалдау"</string>
     <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="8440204169576585250">"Суреттерді тасымалдау (PTP)"</string>
@@ -3425,7 +3432,7 @@
     <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Деректер туралы ескерту"</string>
     <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Деректер шегін орнату"</string>
     <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Деректер шегі"</string>
-    <string name="data_usage_template" msgid="2923744765873163859">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> пайдаланды"</string>
+    <string name="data_usage_template" msgid="2923744765873163859">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> пайдаланылды"</string>
     <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Конфигурациялау"</string>
     <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Басқа қолданбалар трафикке қосылды"</string>
     <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
@@ -3588,7 +3595,7 @@
     <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="5435283849947236648">"Уақытты, хабарландыру белгішелерін және басқа ақпаратты тексеру үшін планшетті көтеріңіз."</string>
     <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"Уақытты, хабарландыру белгішелерін және басқа ақпаратты тексеру үшін құрылғыны көтеріңіз."</string>
     <string name="ambient_display_pickup_suggestion_summary" msgid="7014700589991761035">"Экран өшірулі кезде хабарландыруларды тексеру"</string>
-    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Хабарландыруларды көру үшін саусақ ізі сканерін пайдалану"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Саусақ ізімен хабарландыруды көріңіз"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Хабарландыруларды көру үшін телефонның артындағы саусақ ізін оқу сканерін саусақпен төмен қарай сипап өтіңіз."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Хабарландыруларды көру үшін планшеттің артындағы саусақ ізін оқу сканерін саусақпен төмен қарай сипап өтіңіз."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Хабарландыруларды көру үшін құрылғының артындағы саусақ ізін оқу сканерін саусақпен төмен қарай сипап өтіңіз."</string>