Import revised translations.
Change-Id: I0b805e4c7d2cedf70ec4ca5309f2a8073010fa51
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 820d69b..e49257e 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -99,8 +99,7 @@
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Afbrudt"</string>
<string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Afbryder ..."</string>
<string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Opretter forbindelse ..."</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_unknown (644716244548801421) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
<string name="bluetooth_not_connected" msgid="3389882907500605937">"Par med denne enhed"</string>
<string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Parrer ..."</string>
<string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"Parret, men ikke forbundet"</string>
@@ -131,14 +130,23 @@
<string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Start <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
<string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
<string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Konto:"</string>
+ <!-- no translation found for proxy_settings_title (6262282922722097473) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for proxy_settings_summary (7898928000758321486) -->
+ <skip />
<string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Ryd"</string>
<string name="proxy_port_label" msgid="2623639656638472491">"Port"</string>
+ <!-- no translation found for proxy_exclusionlist_label (204409815790850313) -->
+ <skip />
<string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Gendan standarder"</string>
- <string name="proxy_action_text" msgid="477348175123635416">"Gem"</string>
+ <!-- no translation found for proxy_action_text (2957063145357903951) -->
+ <skip />
<string name="proxy_hostname_label" msgid="7531298584350977540">"Værtsnavn"</string>
<string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Bemærk"</string>
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="9120776460063182119">"Det indtastede værtsnavn er ikke gyldigt."</string>
+ <!-- no translation found for proxy_error_invalid_exclusion_list (4753810662233875893) -->
+ <skip />
<string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Du skal udfylde portfeltet."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Portfeltet skal være tomt, hvis værtsfeltet er tomt."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1816315605424943626">"Den indtastede port er ikke gyldig."</string>
@@ -190,12 +198,10 @@
<string name="sdcard_settings_scanning_status" msgid="2763464949274455656">"Scanner SD-kort efter medier ..."</string>
<string name="sdcard_settings_read_only_status" msgid="5706115860484118911">"SD-kortet er monteret som skrivebeskyttet"</string>
<string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Næste"</string>
- <string name="language_picker_title" msgid="4034157617842965844">"Landestandard"</string>
- <string name="select_your_language" msgid="1146235168951906084">"Vælg dit sprog"</string>
+ <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Sprog"</string>
<string name="activity_picker_label" msgid="4910700713930693329">"Vælg aktivitet"</string>
<string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Enhedsoplysninger"</string>
<string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Batterioplysninger"</string>
- <string name="battery_history_label" msgid="8242244969757414501">"Batterioversigt"</string>
<string name="display_label" msgid="7403874003169865762">"Visning"</string>
<string name="phone_info_label" msgid="2127552523124277664">"Telefonoplysninger"</string>
<string name="sd_card_settings_label" msgid="5743100901106177102">"SD-kort"</string>
@@ -207,9 +213,9 @@
<string name="airplane_mode_summary" msgid="3154817401368780988">"Deaktiver alle trådløse forbindelser"</string>
<string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"Deaktiverer trådløse forbindelser ..."</string>
<string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"Aktiverer trådløse forbindelser ..."</string>
- <string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"Trådløst og netværk"</string>
+ <string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"Trådløs og netværk"</string>
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="149274247949769551">"Indstillinger for trådløs og netværk"</string>
- <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Administrer Wi-Fi, Bluetooth, flytilstand, mobile netværk og VPN\'er"</string>
+ <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Administrer Wi-Fi, Bluetooth, flytilstand, mobilnetværk og VPN\'er"</string>
<string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Dataroaming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Opret forbindelse til datatjenester ved roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Opret forbindelse til datatjenester ved roaming"</string>
@@ -236,34 +242,20 @@
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Angiv Min placering, oplåsning af skærmen, låsning af SIM-kort og oplysningslagring"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Angiv Min placering, oplåsning af skærmen, oplysningslagring"</string>
<string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Adgangskoder"</string>
- <!-- no translation found for lock_settings_picker_title (3973555216065628262) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unlock_set_unlock_launch_picker_title (1129684221223017902) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unlock_set_unlock_launch_picker_summary (1667332113134720845) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unlock_set_unlock_launch_picker_change_title (6987228635944678726) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary (2790960639554590668) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unlock_set_unlock_none_title (3760684669884671990) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unlock_set_unlock_none_summary (2658550480388272618) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unlock_set_unlock_pattern_title (2912067603917311700) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unlock_set_unlock_pattern_summary (3018395214738645405) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unlock_set_unlock_pin_title (5846029709462329515) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unlock_set_unlock_pin_summary (4131169672844263316) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unlock_set_unlock_password_title (8775603825675090937) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unlock_set_unlock_password_summary (4623254789833899286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unlock_set_unlock_disabled_summary (736557879526940324) -->
- <skip />
+ <string name="lock_settings_picker_title" msgid="3973555216065628262">"Sikkerhed med skærmlås"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="1129684221223017902">"Konfigurer skærmlås"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary" msgid="1667332113134720845">"Lås skærmen med mønster, PIN-kode eller adgangskode"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="6987228635944678726">"Skift skærmlås"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Skift eller deaktiver mønster, PIN-kode eller adgangskode."</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="3760684669884671990">"Ingen"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2658550480388272618">"Deaktiver sikkerhed med skærmlås"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Mønster"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="3018395214738645405">"Du skal tegne et mønster for at låse skærmen op"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN-kode"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="4131169672844263316">"Angiv en PIN-kode for at låse skærmen op"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Adgangskode"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="4623254789833899286">"Angiv en adgangskode for at låse skærmen op"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="736557879526940324">"Deaktiveret af fjernadministrator"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Slå skærmlås fra"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Fjern mønster til at låse op"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Fjern pinkode til at låse op"</string>
@@ -273,15 +265,41 @@
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Skift adgangskode til at låse op"</string>
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Adgangskoden skal være på mindst %d tegn"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"Pinkoden skal være på mindst %d tegn"</string>
- <string name="lockpassword_press_continue" msgid="6506047902828925216">"Tryk på Fortsæt, når du er færdig"</string>
+ <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Tryk på Fortsæt, når du er færdig"</string>
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Fortsæt"</string>
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7354418473281442589">"Pinkoden kan ikke være længere end %d cifre"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6290317580664119373">"PIN-koden kan ikke være længere end %d cifre"</string>
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"Pinkoden må kun indeholde cifrene 0-9"</string>
+ <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="2729073062730842496">"Enhedens administrator tillader ikke brug af nylig pinkode"</string>
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"Adgangskoden indeholder et ulovligt tegn"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5668524505560400449">"Adgangskoden skal indeholde mindst ét bogstav."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="4840579514154254907">"Adgangskoden skal indeholde mindst ét tal"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="4140602725865312078">"Adgangskoden skal indeholde mindst ét symbol."</string>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_letters">
+ <item quantity="one" msgid="1462968118065694590">"Adgangskoden skal indeholde mindst ét bogstav."</item>
+ <item quantity="other" msgid="7278096339907683541">"Adgangskoden skal indeholde mindst %d bogstaver"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase">
+ <item quantity="one" msgid="2048653993044269649">"Adgangskoden skal indeholde mindst 1 lille bogstav."</item>
+ <item quantity="other" msgid="588499075580432178">"Adgangskoden skal indeholde mindst %d små bogstaver"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase">
+ <item quantity="one" msgid="7677454174080582601">"Adgangskoden skal indeholde mindst ét stort bogstav."</item>
+ <item quantity="other" msgid="2183090598541826806">"Adgangskoden skal indeholde mindst %d store bogstaver"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric">
+ <item quantity="one" msgid="8585088032818933985">"Adgangskoden skal indeholde mindst 1 tal"</item>
+ <item quantity="other" msgid="995673409754935278">"Adgangskoden skal indeholde mindst %d tal"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols">
+ <item quantity="one" msgid="3930886641317826293">"Adgangskoden skal indeholde mindst ét specialtegn."</item>
+ <item quantity="other" msgid="3047460862484105274">"Adgangskoden skal indeholde mindst %d symboler"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter">
+ <item quantity="one" msgid="1716355580615489062">"Adgangskoden skal være på mindst 1 tegn, der ikke er et bogstav"</item>
+ <item quantity="other" msgid="5574191164708145973">"Adgangskoden skal være på mindst %d tegn, der ikke er bogstaver"</item>
+ </plurals>
+ <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="2739642871806935825">"Enhedens administrator tillader ikke brug af nylig adgangskode"</string>
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Annuller"</string>
<string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Enhedsadministration"</string>
@@ -319,9 +337,11 @@
<string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"Medier"</string>
<string name="bluetooth_profile_headset" msgid="1874975688666658946">"Telefon"</string>
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"Overfør"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3000858580917633478">"Inputenhed"</string>
<string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp" msgid="510833839847758664">"Forbundet til medielyd"</string>
<string name="bluetooth_summary_connected_to_headset" msgid="4876496372728623918">"Forbundet til telefonlyd"</string>
<string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp_headset" msgid="3045032710457800891">"Forbundet til telefon- og medielyd"</string>
+ <string name="bluetooth_summary_connected_to_hid" msgid="8147499644396475561">"Forbundet til inputenhed"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"Valgmuligheder for <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Forbind"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Opret forbindelse til Bluetooth-enhed"</string>
@@ -330,9 +350,11 @@
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Forbundet til telefonlyd"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Forbundet til filoverførselsserver"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Ikke forbundet til filoverførselsserver"</string>
+ <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Forbundet til inputenhed"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Brug til medielyd"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Brug til telefonlyd"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Brug til filoverførsel"</string>
+ <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Brug til input"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Indstillinger af Dock"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Brug dock til audio"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Som højttalertelefon"</string>
@@ -391,6 +413,7 @@
<string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Angiv, hvornår der skal skiftes fra Wi-Fi til mobile data"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="5103670439972135148">"Der opstod et problem med indstillingen af dvalepolitikken."</string>
<string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-adresse"</string>
+ <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP-adresse"</string>
<string name="wifi_ip_settings_titlebar" msgid="4345739031248760326">"IP-indstillinger"</string>
<string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Gem"</string>
<string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Annuller"</string>
@@ -400,15 +423,15 @@
<string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
<string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Gateway"</string>
<string name="wifi_netmask" msgid="4520635321425529085">"Netmask"</string>
- <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="796007268580464534">"Wi-Fi-tethering"</string>
- <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="6758080605207549918">"Adgangspunkt <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> aktiveret"</string>
- <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="4379214348183654280">"Fejl ved Wi-Fi-tethering"</string>
- <string name="wifi_tether_settings_text" msgid="8831276059149506799">"Indstillinger for Wi-Fi-tethering"</string>
- <string name="wifi_tether_settings_subtext" msgid="3415164631321782704">"Konfigurer og administrer adgangspunkt"</string>
- <string name="wifi_tether_settings_title" msgid="3233393750798545228">"Indstillinger for Wi-Fi-tethering"</string>
- <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7849700175083202171">"Konfigurer AP"</string>
- <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="54089556089657247">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> adgangspunkt"</string>
- <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="4491822321218336928">"AndroidAP"</string>
+ <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Bærbart Wi-Fi-hotspot"</string>
+ <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Det bærbare hotspot <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> er aktivt"</string>
+ <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Fejl ved bærbart Wi-Fi-hotspot"</string>
+ <string name="wifi_tether_settings_text" msgid="123573487844470195">"Indstillinger for bærbart Wi-Fi-hotspot"</string>
+ <string name="wifi_tether_settings_subtext" msgid="8064755682383367008">"Konfiguration og administration af bærbart Wi-Fi-hotspot"</string>
+ <string name="wifi_tether_settings_title" msgid="3749063216348284432">"Indstillinger for bærbart Wi-Fi-hotspot"</string>
+ <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Konfigurer Wi-Fi-hotspot"</string>
+ <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> bærbart Wi-Fi-hotspot"</string>
+ <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
<string name="sound_settings_title" msgid="8735891486683305886">"Lyd"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Visning"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"Indstillinger for lyd"</string>
@@ -416,21 +439,16 @@
<string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"Fjern alle lyde undtagen medier og alarmer"</string>
<string name="silent_mode_incl_alarm_summary" msgid="2088830834182228458">"Al lyd undtagen medier er slået fra"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Ringetone for telefon"</string>
- <!-- no translation found for ringtone_summary (2630023412632683493) -->
- <skip />
+ <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
<string name="all_volume_title" msgid="8741571721868253103">"Lydstyrke"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Lydstyrke for opkald"</string>
- <!-- no translation found for ring_volume_summary (7055497624193116879) -->
- <skip />
+ <string name="ring_volume_summary" msgid="7055497624193116879"></string>
<string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrer ved lydløs"</string>
<string name="vibrate_in_silent_summary" msgid="3312600513070076281">"Tillad vibrering ved lydløs"</string>
- <!-- no translation found for vibrate_title (6045820877942801599) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for vibrate_summary (7378130397830790458) -->
- <skip />
+ <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Vibration"</string>
+ <string name="vibrate_summary" msgid="7378130397830790458">"Vibration ved opkald og underretninger"</string>
<string name="notification_sound_title" msgid="6316316069880531693">"Ringetone for meddelelser"</string>
- <!-- no translation found for notification_sound_summary (2953599929394109819) -->
- <skip />
+ <string name="notification_sound_summary" msgid="2953599929394109819"></string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Blinkende underretningslys"</string>
<string name="notification_pulse_summary" msgid="6899220780534617152">"Gentagne lysblink i trackball ved nye meddelelser"</string>
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Ringetone"</string>
@@ -506,8 +524,7 @@
<string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Annuller"</string>
<string name="device_info_settings" msgid="475872867864762157">"Telefonstatus"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Systemopdateringer"</string>
- <!-- no translation found for system_update_settings_list_item_summary (3853057315907710747) -->
- <skip />
+ <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
<string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android-version"</string>
<string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Modelnummer"</string>
<string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Basebandversion"</string>
@@ -524,7 +541,7 @@
<string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"PRL-version"</string>
<string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
- <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Mobilt netværk"</string>
+ <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Mobilnetværk"</string>
<string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Tilstand for mobilnetværk"</string>
<string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Tjenestetilstand"</string>
<string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Signalstyrke"</string>
@@ -609,9 +626,12 @@
<string name="media_format_gesture_explanation" msgid="4239529439389660159">"Du skal tegne dit oplåsningsmønster for at bekræfte et SD-kortformat."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Indstillinger for opkald"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Opsæt voicemail, viderestilling af opkald, ventende opkald, opkalds-id"</string>
- <string name="tether_settings_title" msgid="8703982377504005349">"Tethering"</string>
- <string name="tether_settings_summary" msgid="6679594629002850490">"Konfigurer og administrer tethering"</string>
- <string name="tether_screen_title" msgid="1521966915332491855">"Tethering-indstillinger"</string>
+ <string name="tether_settings_title_usb" msgid="4315031513434087777">"Tethering"</string>
+ <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Bærbart hotspot"</string>
+ <string name="tether_settings_title_both" msgid="2734066355556891504">"Tethering og bærbart hotspot"</string>
+ <string name="tether_settings_summary_usb" msgid="3562431455625637370">"Del din telefons mobildataforbindelse via USB"</string>
+ <string name="tether_settings_summary_wifi" msgid="4690912027002467246">"Del din telefons mobilforbindelse som et bærbart Wi-Fi-hotspot"</string>
+ <string name="tether_settings_summary_both" msgid="7460063951190682635">"Del din telefons mobildataforbindelse via USB eller som et bærbart Wi-Fi-hotspot"</string>
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB-tethering"</string>
<string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB tilsluttet, kontroller for at bruge tethering"</string>
@@ -619,15 +639,16 @@
<string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="6608933594288072573">"Kan ikke anvende tethering, når USB-lager er i brug"</string>
<string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB ikke tilsluttet"</string>
<string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Fejl ved USB-tethering"</string>
- <string name="tethering_help_button_text" msgid="7322604807045355030">"Hjælp til tethering"</string>
+ <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Hjælp"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mobilnetværk"</string>
<string name="network_settings_summary" msgid="5149750850846813553">"Angiv indstillinger for roaming, netværk, APN\'er"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Min placering"</string>
<string name="location_network_based" msgid="8815705866861993344">"Brug trådløse netværk"</string>
<string name="location_networks_disabled" msgid="2708968452901433980">"Se placering i programmer (som f.eks. Maps) ved hjælp af trådløse netværk"</string>
- <string name="location_neighborhood_level" msgid="4656658097932515921">"Placering afgøres af Wi-Fi og/eller mobile netværk"</string>
+ <string name="location_neighborhood_level" msgid="4656658097932515921">"Placering afgøres af Wi-Fi og/eller mobilnetværk"</string>
<string name="location_gps" msgid="6296125378829097831">"Brug GPS-satellitter"</string>
- <string name="location_street_level" msgid="6460740847018275745">"Præcis placering på gadeplan (slå fra for at spare på batteriet)"</string>
+ <!-- no translation found for location_street_level (7456259025474443314) -->
+ <skip />
<string name="location_gps_disabled" msgid="6632537158777308128">"Placering på gadeplan (mere batterikrævende, skal bruges i det fri)"</string>
<string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Brug assisteret GPS"</string>
<string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Brug serveren til at assistere GPS (fjern markering for at mindske netværksforbrug)"</string>
@@ -710,13 +731,18 @@
<string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"Program"</string>
<string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Data"</string>
<string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Afinstaller"</string>
+ <!-- no translation found for disable_text (6544054052049395202) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for enable_text (9217362512327828987) -->
+ <skip />
<string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Ryd data"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Afinstaller opdateringer"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="2630656657744196691">"Du har valgt at starte dette program som standard for nogle handlinger."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Der er ikke angivet nogen standarder."</string>
<string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Ryd standarder"</string>
<string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Ukendte"</string>
- <string name="sort_order_alpha" msgid="8622029358896599842">"Sorter"</string>
+ <!-- no translation found for sort_order_alpha (1410278099123670628) -->
+ <skip />
<string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Sorter efter størrelse"</string>
<string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Administrer plads"</string>
<string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filter"</string>
@@ -725,7 +751,10 @@
<string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Overført"</string>
<string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Kørende"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" msgid="1477351142334784771">"På SD-kort"</string>
- <string name="loading" msgid="3200408047793887917">"Indlæser ..."</string>
+ <!-- no translation found for disabled (9206776641295849915) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for no_applications (5190227407135243904) -->
+ <skip />
<string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Beregner størrelse igen ..."</string>
<string name="clear_data_dlg_title" msgid="4470209520936375508">"Slet"</string>
<string name="clear_data_dlg_text" msgid="8368035073300828451">"Alle dette programs data slettes permanent. Det omfatter alle filer, indstillinger, konti, databaser osv."</string>
@@ -753,32 +782,51 @@
<string name="invalid_location" msgid="4934491353200240499">"Den angivne sti til installation er ikke gyldig."</string>
<string name="system_package" msgid="1030561474413022831">"Systemopdateringerne kan ikke installeres på eksterne medier."</string>
<string name="force_stop_dlg_title" msgid="4289453224368188476">"Tving til at standse"</string>
- <string name="force_stop_dlg_text" msgid="3381302041569982075">"Dette program bliver genstartet med det samme. Er du sikker på, at du vil tvangsstandse?"</string>
+ <!-- no translation found for force_stop_dlg_text (5157374701213502922) -->
+ <skip />
<string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="4337731903265156405">"Flyt program"</string>
<string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="8824246817947643697">"Programmet kunne ikke flyttes. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Foretrukken installationsplacering"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Skift den foretrukne installationsplacering for nye programmer."</string>
+ <!-- no translation found for storageuse_settings_title (5657014373502630403) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for storageuse_settings_summary (2556057379120846792) -->
+ <skip />
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Kørende tjenester"</string>
<string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Vis og kontroller kørende tjenester"</string>
<string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Genstarter"</string>
- <string name="no_running_services" msgid="6981216347270280598">"Der er ingen kørende tjenester"</string>
- <string name="confirm_stop_service" msgid="5700448757318301681">"Stop tjeneste?"</string>
- <string name="confirm_stop_service_msg" msgid="1166661293369421272">"Denne tjeneste kører ikke, før den startes igen. Det kan have uønskede konsekvenser for programmet <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>."</string>
- <string name="confirm_stop_stop" msgid="7382363913280993331">"Stop"</string>
- <string name="confirm_stop_cancel" msgid="206495326622692381">"Annuller"</string>
- <string name="service_started_by_app" msgid="8432097226392386802">"Startet af program: tryk for at stoppe"</string>
- <string name="service_client_name" msgid="2337664610975074717">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: tryk for at administrere"</string>
- <string name="service_background_processes" msgid="5158600475629177758">"Ledig: <xliff:g id="FREE">%2$s</xliff:g>+<xliff:g id="MEMORY">%3$s</xliff:g> i <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
- <string name="service_foreground_processes" msgid="4013890350284680796">"Andre: <xliff:g id="MEMORY">%2$s</xliff:g> i <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
- <string name="service_process_name" msgid="8630408984456958400">"Proces: <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for no_running_services (2059536495597645347) -->
+ <skip />
+ <string name="service_started_by_app" msgid="6575184738671598131">"Startet af program."</string>
+ <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
+ <skip />
+ <string name="service_background_processes" msgid="4939976652114824214">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ledig"</string>
+ <string name="service_foreground_processes" msgid="2474726487867913314">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> i brug"</string>
+ <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
+ <skip />
+ <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proces og <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> tjeneste"</string>
+ <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proces og <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> tjenester"</string>
+ <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processer og <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> tjeneste"</string>
+ <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processer og <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> tjenester"</string>
+ <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="6188692418986988288">"Program i gang"</string>
+ <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Ikke aktiv"</string>
+ <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Tjenester"</string>
+ <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Processer"</string>
+ <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Stop"</string>
+ <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Indstillinger"</string>
+ <string name="service_stop_description" msgid="3261798282116866961">"Denne tjeneste er startet af dens program. Hvis du stopper den, mislykkes programmet."</string>
+ <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6855241582643136019">"Dette program kan ikke stoppes på en sikker måde. Det kan slette noget af dit seneste arbejde."</string>
+ <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: aktuelt i brug. Tryk på Indstillinger for at håndtere."</string>
+ <string name="main_running_process_description" msgid="929204645380391397">"Den hovedproces, der er i brug."</string>
+ <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Tjenesten <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> er i brug."</string>
+ <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Udbyderen <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> er i brug."</string>
<string name="language_settings" msgid="502219872342167227">"Sprog og tastatur"</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3455826933385341107">"Indstillinger for sprog og tastatur"</string>
<string name="language_settings_summary" msgid="595647729475399987">"Angiv landestandard (sprog og område), tekstinput…"</string>
<string name="language_category" msgid="3391756582724541530">"Indstilling af landestandard"</string>
<string name="text_category" msgid="6342540511465136739">"Indstillinger for tekst"</string>
<string name="phone_language" msgid="1165758957501090679">"Vælg sprog"</string>
- <!-- no translation found for phone_language_summary (3871309445655554211) -->
- <skip />
+ <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
<string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Automatisk erstatning"</string>
<string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Ret ord, der er stavet forkert"</string>
<string name="auto_caps" msgid="581633131114124121">"Skriv aut. med stort"</string>
@@ -791,8 +839,7 @@
<string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Denne indtastningsmetode vil muligvis være i stand til at indsamle al den tekst, du indtaster, herunder personlige data som adgangskoder og kreditkortnumre. Den kommer fra programmet <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vil du bruge denne indtastningsmetode?"</string>
<string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Brugerordbog"</string>
<string name="user_dict_settings_title" msgid="8357027437499042191">"Brugerordbog"</string>
- <!-- no translation found for user_dict_settings_summary (7965571192902870454) -->
- <skip />
+ <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Tilføj"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Føj til ordbog"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Rediger ord"</string>
@@ -815,6 +862,7 @@
<string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="3748789806447639039">"Programmer"</string>
<string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Genveje"</string>
<string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Tekstinput"</string>
+ <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Inputmetode"</string>
<string name="input_methods_settings_summary" msgid="7571173442946675205">"Administrer valgmuligheder for tekstinput"</string>
<string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>-indstillinger"</string>
<string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Indstillinger for skærmens tastatur"</string>
@@ -832,36 +880,10 @@
<string name="adb_warning_message" msgid="5352555112049663033">"USB-fejlretning er kun beregnet til udvikling og kan bruges til at kopiere data mellem din computer og enheden, installere programmer på enheden uden meddelelser og læse logdata."</string>
<string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Vælg gadget"</string>
<string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Vælg widget"</string>
- <string name="battery_history_details_for" msgid="5924639922153109669">"Detaljer for UID <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
- <string name="battery_history_uid" msgid="1016606150528436298">"UID <xliff:g id="USER_ID">%1$d</xliff:g>"</string>
- <string name="battery_history_network_usage" msgid="8010852371665217020">"Netværksbrugsdetaljer for <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
- <string name="battery_history_bytes_received" msgid="980307569180518302">"Modtagne bytes: <xliff:g id="BYTES">%1$d</xliff:g>"</string>
- <string name="battery_history_bytes_sent" msgid="2501748768602119159">"Sendte bytes: <xliff:g id="BYTES">%1$d</xliff:g>"</string>
- <string name="battery_history_bytes_total" msgid="4444807574361642753">"Bytes i alt: <xliff:g id="BYTES">%1$d</xliff:g>"</string>
- <string name="battery_history_cpu_usage" msgid="2597353713014790877">"CPU-brugsdetaljer for <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
- <string name="battery_history_user_time" msgid="6227507614894791359">"Brugertid:"</string>
- <string name="battery_history_system_time" msgid="2015862072724507547">"Systemtid:"</string>
- <string name="battery_history_total_time" msgid="3618703970098556104">"Tid i alt:"</string>
- <string name="battery_history_starts" msgid="9137453931978571696">"Start: <xliff:g id="STARTS">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>t <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>s"</string>
<string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>t <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>s"</string>
<string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>s"</string>
<string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>S"</string>
- <string name="battery_history_packages_sharing_this_uid" msgid="4101596071379250050">"Pakker, der deler denne UID:"</string>
- <string name="battery_history_no_data" msgid="1177238743237067617">"Der er ingen tilgængelige batteribrugsdata"</string>
- <string name="battery_history_sensor" msgid="2333488996028993982">"Sensor:"</string>
- <string name="battery_history_wakelock" msgid="608683447522396293">"Delvis Wakelock:"</string>
- <string name="battery_history_used_by_packages" msgid="3000711380023436470">"Sensor brugt af pakker:"</string>
- <string name="battery_history_sensor_usage" msgid="3593133338613209024">"Brugt <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> gange af <xliff:g id="PACKAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="battery_history_sensor_usage_multi" msgid="4536084375991014508">"Brugt <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> gange af en af:"</string>
- <string name="battery_history_awake_label" msgid="8449792868990080882">"Kørende"</string>
- <string name="battery_history_screen_on_label" msgid="1848936521786339362">"Skærm til"</string>
- <string name="battery_history_phone_on_label" msgid="700191958853142297">"Telefon til"</string>
- <string name="battery_history_awake" msgid="4350886665719031057">"Tid brugt uden dvale:"</string>
- <string name="battery_history_screen_on" msgid="1377240025275657277">"Tid brugt med skærmen tændt:"</string>
- <string name="battery_history_phone_on" msgid="4891504401623839532">"Tid brugt med telefonen tændt:"</string>
- <string name="battery_history_screen_on_battery" msgid="536058210445081888">"På batteri:"</string>
- <string name="battery_history_screen_on_plugged" msgid="5019127390021871260">"Tilsluttet:"</string>
<string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Brugerstatistikker"</string>
<string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Brugerstatistikker"</string>
<string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Sorter efter:"</string>
@@ -885,7 +907,16 @@
<string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Hvad der har brugt batteriet"</string>
<string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Batteriforbrug siden afbrydelse"</string>
<string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Batteriforbrug siden nulstilling"</string>
+ <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> på batteri"</string>
<string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> siden afbrydelse"</string>
+ <!-- no translation found for battery_stats_charging_label (4223311142875178785) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_stats_screen_on_label (7150221809877509708) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_stats_gps_on_label (1193657533641951256) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_stats_phone_signal_label (6822042940376636775) -->
+ <skip />
<!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
<skip />
<string name="awake" msgid="387122265874485088">"Enhedens opvågningstid"</string>
@@ -929,9 +960,11 @@
<string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"Batteri brugt af Bluetooth"</string>
<string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="817276933922157788">"Slå Bluetooth fra, når du ikke bruger det"</string>
<string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"Prøv at oprette forbindelse til en anden Bluetooth-enhed"</string>
- <string name="battery_desc_apps" msgid="8123202939321333639">"Batteri brugt af programmer, når de kører"</string>
+ <!-- no translation found for battery_desc_apps (6665712811746233450) -->
+ <skip />
<string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6065882899391322442">"Stop eller afinstaller programmet"</string>
- <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="4145005297393800223">"Slå GPS fra, når den ikke bruges"</string>
+ <!-- no translation found for battery_sugg_apps_gps (4545056413090932541) -->
+ <skip />
<string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="8021302847272481168">"Dette program har muligvis indstillinger, der kan mindske batteriforbruget"</string>
<string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> siden afbrydelse"</string>
<string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Siden sidste afbrydelse for <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1102,11 +1135,12 @@
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Angiv adfærd ved nødopkald"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="9206631214140954954">"Fortrolighed"</string>
<string name="privacy_settings_title" msgid="1987089301293213705">"Indstillinger for fortrolighed"</string>
- <string name="backup_section_title" msgid="717834414028702406">"Sikkerhedskopiering og gendannelse"</string>
+ <string name="backup_section_title" msgid="8856083167469467588">"Sikkerhedskopiering og gendannelse"</string>
<string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Personlige oplysninger"</string>
- <string name="backup_settings_title" msgid="2968262658155327829">"Sikkerhedskopier indst."</string>
+ <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Sikkerhedskopier mine data"</string>
+ <string name="backup_data_summary" msgid="5662190190240860035">"Sikkerhedskopier mine indstillinger og andre programdata."</string>
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automatisk gendannelse"</string>
- <string name="auto_restore_summary" msgid="2029683590724508019">"Gendan programmers data fra sikkerhedskopi, hvis de er installeret"</string>
+ <string name="auto_restore_summary" msgid="6867766474057290177">"Hvis jeg geninstallerer et program, skal sikkerhedskopierede indstillinger eller andre data gendannes."</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"Sikkerhedskopi"</string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="2948090854996352245">"Er du sikker på, at du vil holde op med at sikkerhedskopiere dine indstillinger og programdata og slette alle kopier på Googles servere?"</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Enhedsadministrationsindstillinger"</string>
@@ -1120,12 +1154,8 @@
<string name="device_admin_warning" msgid="1149471041373876923">"Hvis denne administrator aktiveres, får programmet <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tilladelse til at foretage følgende handlinger:"</string>
<string name="device_admin_status" msgid="7169948053970923035">"Denne administrator er aktiv og tillader programmet <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> at foretage følgende handlinger:"</string>
<string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Ikke-navngivet"</string>
- <!-- no translation found for sound_category_sound_title (1488759370067953996) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sound_category_calls_title (3688531959256239012) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sound_category_notification_title (3502115998790286943) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sound_category_feedback_title (4399742321363475393) -->
- <skip />
+ <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Generelt"</string>
+ <string name="sound_category_calls_title" msgid="3688531959256239012">"Indgående opkald"</string>
+ <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Underretninger"</string>
+ <string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"Feedback"</string>
</resources>