Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
| 15 | --> |
| 16 | |
| 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 19 | <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"ใช่"</string> |
| 20 | <string name="no" msgid="6731231425810196216">"ไม่"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="create" msgid="3578857613172647409">"สร้าง"</string> |
Baligh Uddin | 051e08b | 2012-12-03 12:09:04 -0800 | [diff] [blame] | 22 | <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"อนุญาต"</string> |
| 23 | <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"ปฏิเสธ"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 24 | <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"ปิด"</string> |
| 25 | <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"เปลี่ยน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 26 | <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"ไม่ทราบ"</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame] | 27 | <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649"> |
| 28 | <item quantity="other">คุณกำลังจะได้เป็นนักพัฒนาซอฟต์แวร์ในอีก <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ขั้นตอน</item> |
| 29 | <item quantity="one">คุณกำลังจะได้เป็นนักพัฒนาซอฟต์แวร์ในอีก <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> ขั้นตอน</item> |
| 30 | </plurals> |
Baligh Uddin | 808b74f | 2012-10-16 15:26:58 -0700 | [diff] [blame] | 31 | <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"ตอนนี้คุณเป็นนักพัฒนาซอฟต์แวร์แล้ว!"</string> |
| 32 | <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"ไม่จำเป็น คุณเป็นนักพัฒนาซอฟต์แวร์อยู่แล้ว"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 33 | <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"ระบบไร้สายและเครือข่าย"</string> |
| 34 | <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"การเชื่อมต่อ"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 35 | <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"อุปกรณ์"</string> |
| 36 | <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"ส่วนตัว"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 37 | <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"การเข้าถึง"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 38 | <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"ระบบ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 39 | <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"เปิดวิทยุ"</string> |
| 40 | <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"ปิดวิทยุ"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 41 | <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"เปิดการรับส่ง SMS ผ่าน IMS"</string> |
| 42 | <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"ปิดการรับส่ง SMS ผ่าน IMS"</string> |
| 43 | <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"จำเป็นต้องเปิดการลงทะเบียน IMS"</string> |
| 44 | <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"จำเป็นต้องปิดการลงทะเบียน IMS"</string> |
Geoff Mendal | 2331834 | 2015-02-02 07:09:27 -0800 | [diff] [blame] | 45 | <string name="volte_provisioned_flag_on" msgid="6023503159480902956">"เปิดการตั้งค่าสถานะที่จัดสรรแล้วของ VoLTE"</string> |
| 46 | <string name="volte_provisioned_flag_off" msgid="6168612015904744405">"ปิดการตั้งค่าสถานะที่จัดสรรแล้วของ VoLTE"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 47 | <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"เปิดการดัมพ์หน่วยความจำระบบของ LTE"</string> |
| 48 | <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"ปิดการดัมพ์หน่วยความจำระบบของ LTE"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 49 | <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"ดูสมุดที่อยู่ของซิม"</string> |
| 50 | <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"ดูการจำกัดหมายเลขโทรออก"</string> |
| 51 | <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"ดูหมายเลขรับบริการโทรออก"</string> |
| 52 | <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"รับรายการ PDP"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 53 | <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"กำลังให้บริการ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 54 | <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"นอกพื้นที่ให้บริการ"</string> |
| 55 | <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"โทรฉุกเฉินเท่านั้น"</string> |
| 56 | <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"ปิดวิทยุ"</string> |
| 57 | <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"โรมมิ่ง"</string> |
| 58 | <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"ไม่ได้โรมมิ่ง"</string> |
| 59 | <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"ไม่เคลื่อนไหว"</string> |
| 60 | <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"เสียงกริ่ง"</string> |
| 61 | <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"กำลังใช้สาย"</string> |
| 62 | <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"ถูกตัดการเชื่อมต่อ"</string> |
| 63 | <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"กำลังเชื่อมต่อ"</string> |
| 64 | <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"เชื่อมต่อแล้ว"</string> |
| 65 | <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"ระงับไว้"</string> |
| 66 | <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"ไม่รู้จัก"</string> |
| 67 | <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string> |
| 68 | <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"ไบต์"</string> |
| 69 | <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string> |
| 70 | <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string> |
| 71 | <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string> |
| 72 | <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 73 | <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"ยกเลิกการต่อเชื่อมที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 74 | <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"ยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 75 | <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"ลบที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
| 76 | <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"ลบการ์ด SD"</string> |
Geoff Mendal | 3375206 | 2016-01-20 06:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 77 | <string name="font_size_summary" msgid="133937309990844030">"ทำให้ข้อความบนหน้าจอมีขนาดเล็กลงหรือใหญ่ขึ้น"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 78 | <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"ขนาดเล็ก"</string> |
| 79 | <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"ปานกลาง"</string> |
| 80 | <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"ใหญ่"</string> |
Geoff Mendal | 45bc64a | 2016-01-18 06:43:01 -0800 | [diff] [blame] | 81 | <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"ทำให้เล็กลง"</string> |
| 82 | <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"ทำให้ใหญ่ขึ้น"</string> |
| 83 | <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"ข้อความตัวอย่าง"</string> |
| 84 | <string name="font_size_preview_text_title" msgid="4762429961714563135">"ใต้ทะเลสองหมื่นโยชน์"</string> |
| 85 | <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5712012075615701561">"บทที่ 23: อาณาจักรปะการัง"</string> |
| 86 | <string name="font_size_preview_text_body" msgid="1608889593334414309">"วันต่อมา ผมตื่นนอนด้วยสมองที่โล่งปลอดโปร่ง ผมรู้สึกประหลาดใจมากที่อยู่ในห้องตัวเอง ไม่ต้องสงสัยเลยว่าเพื่อนๆ ของผมได้กลับไปยังเคบินของพวกเขาแล้วโดยที่ไม่รู้อะไรมากไปกว่าตัวผม พวกเขาก็เหมือนกับผมที่ไม่สนใจสิ่งที่เกิดขึ้นตลอดคืน ผมคงต้องสืบหาความจริงเกี่ยวกับเรื่องลึกลับนี้เมื่อมีโอกาสในอนาคตเสียแล้ว\nจากนั้นผมก็คิดออกจากห้อง ผมเป็นอิสระอีกครั้งหนึ่งแล้วใช่ไหมหรือยังเป็นนักโทษอยู่ ผมเปิดประตูได้อย่างไม่มีปัญหา เดินไปที่ดาดฟ้าย่อยและไต่ขึ้นบันไดกลาง แผ่นกระดานที่ปิดเมื่อเย็นวานเปิดค้างไว้ ผมขึ้นไปบนดาดฟ้าเรือ\nเนด แลนด์และคอนเซลรอผมอยู่ที่นั่น ผมตั้งคำถามพวกเขา แต่พวกเขาไม่รู้อะไรเลย หลังจากที่หลับใหลจนไม่ได้สติ พวกเขาแปลกใจมากที่ตื่นขึ้นมาแล้วพบว่าอยู่ในเคบินของตนเอง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 87 | <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"ตกลง"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 88 | <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"ที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 89 | <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"การ์ด SD"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 90 | <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"บลูทูธ"</string> |
Baligh Uddin | 27e9f6d | 2014-03-05 13:07:50 -0800 | [diff] [blame] | 91 | <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"อุปกรณ์บลูทูธใกล้เคียงทั้งหมดมองเห็นได้ (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| 92 | <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"อุปกรณ์บลูทูธใกล้เคียงทั้งหมดมองเห็นได้"</string> |
| 93 | <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"ไม่ให้อุปกรณ์บลูทูธอื่นเห็น"</string> |
| 94 | <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"อุปกรณ์ที่จับคู่เท่านั้นที่มองเห็น"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 95 | <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"ระยะหมดเวลาการมองเห็น"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 96 | <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"ล็อกการโทรด้วยเสียง"</string> |
| 97 | <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"ป้องกันการใช้โปรแกรมโทรออกผ่านบลูทูธเมื่อล็อกหน้าจอไว้"</string> |
| 98 | <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"อุปกรณ์บลูทูธ"</string> |
| 99 | <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"ชื่ออุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 100 | <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"การตั้งค่าอุปกรณ์"</string> |
| 101 | <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"การตั้งค่าโปรไฟล์"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 102 | <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"ไม่ได้ตั้งชื่อ ใช้ชื่อบัญชี"</string> |
| 103 | <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"สแกนหาอุปกรณ์"</string> |
Baligh Uddin | 0a07ee8 | 2014-08-18 19:09:47 -0700 | [diff] [blame] | 104 | <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"เปลี่ยนชื่ออุปกรณ์นี้"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 105 | <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"เปลี่ยนชื่อ"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 106 | <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"ตัดการเชื่อมต่อหรือไม่"</string> |
| 107 | <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"การดำเนินการนี้จะจบการเชื่อมต่อของคุณกับ:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 108 | <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"คุณไม่มีสิทธิ์ในการเปลี่ยนการตั้งค่าบลูทูธ"</string> |
Geoff Mendal | 3260f78 | 2014-12-08 06:51:46 -0800 | [diff] [blame] | 109 | <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"อุปกรณ์ใกล้เคียงจะสามารถมองเห็น <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ได้เมื่อเปิดการตั้งค่าบลูทูธ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 110 | <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"ยกเลิกการเชื่อมต่อ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ใช่ไหม"</string> |
Baligh Uddin | 5d671a7 | 2013-11-15 11:08:07 -0800 | [diff] [blame] | 111 | <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"การแพร่สัญญาณ"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 112 | <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"ปิดใช้งานโปรไฟล์หรือไม่"</string> |
| 113 | <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"การดำเนินการนี้จะปิดใช้งาน:<br><b><xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>จาก:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 114 | <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 115 | <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"อุปกรณ์บลูทูธที่ไม่มีชื่อ"</string> |
Eric Fischer | fcc5063 | 2012-04-19 13:49:46 -0700 | [diff] [blame] | 116 | <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"กำลังค้นหา"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 117 | <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"ไม่พบอุปกรณ์บลูทูธในบริเวณใกล้เคียง"</string> |
Geoff Mendal | b6cda97 | 2015-11-30 06:19:53 -0800 | [diff] [blame] | 118 | <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"คำขอจับคู่อุปกรณ์ผ่านบลูทูธ"</string> |
| 119 | <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"คำขอจับคู่อุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 120 | <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"แตะเพื่อจับคู่กับ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 121 | <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"แสดงไฟล์ที่ได้รับ"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 122 | <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"เลือกอุปกรณ์บลูทูธ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 123 | <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"คำขออนุญาตใช้บลูทูธ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 124 | <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"แอปต้องการเปิดบลูทูธสำหรับอุปกรณ์นี้"</string> |
Baligh Uddin | 051e08b | 2012-12-03 12:09:04 -0800 | [diff] [blame] | 125 | <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"แอปพลิเคชันต้องการทำให้อุปกรณ์บลูทูธอื่นสามารถมองเห็นแท็บเล็ตของคุณได้เป็นเวลา <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> วินาที"</string> |
| 126 | <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"แอปพลิเคชันต้องการทำให้อุปกรณ์บลูทูธอื่นสามารถมองเห็นโทรศัพท์ของคุณได้เป็นเวลา <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> วินาที"</string> |
| 127 | <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"แอปพลิเคชันต้องการทำให้อุปกรณ์บลูทูธอื่นสามารถมองเห็นแท็บเล็ตของคุณได้ คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ในภายหลังในการตั้งค่าบลูทูธ"</string> |
| 128 | <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"แอปพลิเคชันต้องการทำให้อุปกรณ์บลูทูธอื่นสามารถมองเห็นโทรศัพท์ของคุณได้ คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ในภายหลังในการตั้งค่าบลูทูธ"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 129 | <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการเปิดการแพร่สัญญาณบลูทูธเพื่อสื่อสารกับอุปกรณ์อื่นที่อยู่ใกล้ คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ภายหลังได้ในการตั้งค่าบลูทูธ"</string> |
Baligh Uddin | e22559c | 2014-01-23 10:03:30 -0800 | [diff] [blame] | 130 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการเปิดบลูทูธและการแพร่สัญญาณบลูทูธเพื่อสื่อสารกับอุปกรณ์อื่นที่อยู่ใกล้ คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ภายหลังได้ในการตั้งค่าบลูทูธ"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 131 | <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"เมื่อเปิดคุณลักษณะนี้ โทรศัพท์ของคุณจะสามารถสื่อสารกับอุปกรณ์อื่นๆ ที่อยู่ใกล้ได้\n\nการแพร่สัญญาณจะใช้สัญญาณบลูทูธที่ใช้พลังงานต่ำ"</string> |
Baligh Uddin | 27e9f6d | 2014-03-05 13:07:50 -0800 | [diff] [blame] | 132 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"แอปพลิเคชันต้องการเปิดบลูทูธและทำให้อุปกรณ์อื่นสามารถมองเห็นแท็บเล็ตของคุณได้เป็นเวลา <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> วินาที"</string> |
| 133 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"แอปพลิเคชันต้องการเปิดบลูทูธและทำให้อุปกรณ์อื่นสามารถมองเห็นโทรศัพท์ของคุณได้เป็นเวลา <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> วินาที"</string> |
| 134 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"แอปพลิเคชันต้องการเปิดบลูทูธและทำให้อุปกรณ์อื่นสามารถมองเห็นแท็บเล็ตของคุณได้ คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ในภายหลังในการตั้งค่าบลูทูธ"</string> |
| 135 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"แอปพลิเคชันต้องการเปิดบลูทูธและทำให้อุปกรณ์อื่นสามารถมองเห็นโทรศัพท์ของคุณได้ คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ในภายหลังในการตั้งค่าบลูทูธ"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 136 | <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"กำลังเปิดบลูทูธ..."</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 137 | <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"กำลังปิดบลูทูธ…"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 138 | <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"เชื่อมต่ออัตโนมัติ"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 139 | <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"ขอการเชื่อมต่อบลูทูธ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 140 | <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"แตะเพื่อเชื่อมต่อ \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 141 | <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"คุณต้องการเชื่อมต่อไปยัง \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" หรือไม่"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 142 | <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"คำขอการเข้าถึงสมุดโทรศัพท์"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 143 | <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s ต้องการเข้าถึงสมุดติดต่อและประวัติการโทรของคุณ อนุญาตให้ %2$s เข้าถึงหรือไม่"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 144 | <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"ไม่ต้องถามอีก"</string> |
| 145 | <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"ไม่ต้องถามอีก"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 146 | <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"คำขอการเข้าถึงข้อความ"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 147 | <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s ต้องการเข้าถึงข้อความของคุณ ให้สิทธิ์เข้าถึงแก่ %2$s ไหม"</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 148 | <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"ส่งคำขอการเข้าถึงซิม"</string> |
| 149 | <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ต้องการเข้าถึงซิมการ์ด การให้สิทธิ์เข้าถึงซิมการ์ดจะปิดการเชื่อมต่อข้อมูลบนอุปกรณ์ในระหว่างที่มีการเชื่อมต่อ โปรดให้สิทธิ์เข้าถึงแก่ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 150 | <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"วันที่และเวลา"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 151 | <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"เลือกเขตเวลา"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 152 | <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"แสดงตัวอย่าง:"</string> |
| 153 | <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"ขนาดอักษร:"</string> |
| 154 | <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> |
| 155 | <skip /> |
| 156 | <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"ส่ง <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string> |
| 157 | <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string> |
| 158 | <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"เริ่มต้น <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string> |
| 159 | <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> |
| 160 | <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"บัญชี:"</string> |
Baligh Uddin | cb5fe9a | 2013-09-23 13:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 161 | <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"พร็อกซี"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 162 | <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"ล้างข้อมูล"</string> |
Eric Fischer | d23c221 | 2011-02-24 11:58:22 -0800 | [diff] [blame] | 163 | <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"พอร์ตพร็อกซี"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 164 | <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"ไม่ใช้พร็อกซีสำหรับ"</string> |
| 165 | <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 166 | <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"คืนค่าเริ่มต้น"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 167 | <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"เสร็จสิ้น"</string> |
Eric Fischer | d23c221 | 2011-02-24 11:58:22 -0800 | [diff] [blame] | 168 | <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"ชื่อโฮสต์พร็อกซี"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 169 | <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 170 | <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"โปรดทราบ"</string> |
| 171 | <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"ตกลง"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 172 | <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"ชื่อโฮสต์ที่คุณพิมพ์ไม่ถูกต้อง"</string> |
| 173 | <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"รายการยกเว้นที่คุณพิมพ์มีรูปแบบไม่ถูกต้อง พิมพ์รายการโดเมนที่ยกเว้นโดยคั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 174 | <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"คุณต้องกรอกข้อมูลในช่องพอร์ต"</string> |
| 175 | <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"ช่องพอร์ตจะต้องว่างถ้าไม่ได้ใส่ข้อมูลช่องโฮสต์"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 176 | <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"พอร์ตที่คุณพิมพ์ไม่ถูกต้อง"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 177 | <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"พร็อกซี HTTP มีการใช้งานโดยเบราว์เซอร์ แต่อาจไม่มีการใช้งานโดยแอปพลิเคชันอื่น"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 178 | <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL: "</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 179 | <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"ตำแหน่ง:"</string> |
| 180 | <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID ใกล้เคียง:"</string> |
Ying Wang | 9e56c87 | 2012-07-27 12:30:02 -0700 | [diff] [blame] | 181 | <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"ข้อมูลเซลล์:"</string> |
Baligh Uddin | 9190949 | 2014-04-21 13:50:52 -0700 | [diff] [blame] | 182 | <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"DcRtInfo:"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 183 | <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"ความพยายามใช้ข้อมูล:"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 184 | <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="6699616076706524202">"เทคโนโลยีสื่อสารข้อมูลผ่านคลื่นวิทยุ:"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 185 | <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"โรมมิ่ง:"</string> |
| 186 | <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string> |
| 187 | <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"การเปลี่ยนเส้นทางการโทร:"</string> |
| 188 | <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"จำนวนการรีเซ็ต PPP ตั้งแต่บูต:"</string> |
| 189 | <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"การตัดการเชื่อมต่อ GSM:"</string> |
| 190 | <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"เครือข่ายปัจจุบัน:"</string> |
| 191 | <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"การใช้ข้อมูลสำเร็จ:"</string> |
| 192 | <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"ได้รับ PPP แล้ว"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 193 | <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="8595694240281347716">"เทคโนโลยีสื่อสารด้วยเสียงผ่านคลื่นวิทยุ:"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 194 | <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"ความแรงสัญญาณ:"</string> |
| 195 | <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"สถานะการโทร:"</string> |
| 196 | <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP ที่ส่งไป:"</string> |
| 197 | <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"การรีเซ็ตวิทยุ:"</string> |
| 198 | <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"ข้อความที่รออยู่:"</string> |
| 199 | <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"หมายเลขโทรศัพท์:"</string> |
| 200 | <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"เลือกย่านความถี่วิทยุ"</string> |
| 201 | <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"ประเภทเครือข่าย:"</string> |
| 202 | <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"ตั้งค่าประเภทเครือข่ายที่ต้องการ:"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 203 | <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"ใช้คำสั่ง ping ชื่อโฮสต์ (www.google.com) IPv4:"</string> |
| 204 | <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"ใช้คำสั่ง ping ชื่อโฮสต์ (www.google.com) IPv6:"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 205 | <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"การทดสอบไคลเอ็นต์ HTTP:"</string> |
| 206 | <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"ทำการทดสอบโดยใช้คำสั่ง ping"</string> |
| 207 | <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string> |
| 208 | <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"อัปเดต"</string> |
| 209 | <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"รีเฟรช"</string> |
| 210 | <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"สลับการตรวจสอบ DNS"</string> |
| 211 | <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"ข้อมูล/การตั้งค่าเฉพาะตาม OEM"</string> |
| 212 | <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"ตั้งค่าย่านความถี่ GSM/UMTS"</string> |
| 213 | <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"กำลังโหลดรายการย่านความถี่..."</string> |
| 214 | <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"ตั้งค่า"</string> |
| 215 | <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"ไม่สำเร็จ"</string> |
| 216 | <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"สำเร็จแล้ว"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 217 | <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"การเปลี่ยนแปลงจะมีผลเมื่อต่อสาย USB อีกครั้ง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 218 | <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"เปิดใช้งานที่จัดเก็บข้อมูลจำนวนมากแบบ USB"</string> |
| 219 | <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"ไบต์รวม:"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 220 | <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"ไม่ได้ต่อที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
| 221 | <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"ไม่มีการ์ด SD"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 222 | <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"ไบต์ที่ใช้ได้:"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 223 | <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"กำลังใช้ USB เป็นที่เก็บข้อมูล"</string> |
| 224 | <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"กำลังใช้การ์ด SD เป็นอุปกรณ์จัดเก็บข้อมูลจำนวนมาก"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 225 | <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"นำที่เก็บข้อมูล USB ออกได้แล้ว"</string> |
| 226 | <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"ขณะนี้คุณนำการ์ด SD ออกได้อย่างปลอดภัยแล้ว"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 227 | <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"ที่เก็บข้อมูล USB ถูกเอาออกขณะที่ยังคงใช้งานอยู่"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 228 | <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"มีการนำการ์ด SD ออกขณะใช้งาน!"</string> |
| 229 | <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"ไบต์ที่ใช้ไป:"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 230 | <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"กำลังสแกนที่เก็บข้อมูล USB เพื่อหาสื่อ…"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 231 | <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"กำลังสแกนการ์ด SD สำหรับสื่อ..."</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 232 | <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USB ต่อเชื่อมแบบอ่านอย่างเดียว"</string> |
| 233 | <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"การ์ด SD ต่อเชื่อมแบบอ่านอย่างเดียว"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 234 | <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"ข้าม"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 235 | <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"ถัดไป"</string> |
Geoff Mendal | 589f0dd | 2016-01-25 14:53:23 +0000 | [diff] [blame] | 236 | <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"ภาษา"</string> |
Geoff Mendal | 1092be7 | 2016-01-25 10:55:43 -0800 | [diff] [blame] | 237 | <string name="pref_title_lang_selection" msgid="5696814792962878791">"ค่ากำหนดภาษา"</string> |
| 238 | <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"นำออก"</string> |
| 239 | <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"เพิ่มภาษา"</string> |
| 240 | <string name="dlg_remove_locales_title" msgid="4143034933365516195">"นำออกจากค่ากำหนดภาษาของคุณใช่ไหม"</string> |
| 241 | <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="463635546627235043">"ข้อผิดพลาดในการนำภาษาออก"</string> |
| 242 | <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="7108948386818227115">"ไม่สามารถนำทุกภาษาออกได้ คุณต้องเหลือไว้อย่างน้อย 1 ภาษา"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 243 | <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"เลือกกิจกรรม"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 244 | <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"ข้อมูลอุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 245 | <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"หน้าจอ"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 246 | <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"ข้อมูลแท็บเล็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 247 | <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"ข้อมูลโทรศัพท์"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 248 | <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"ที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 249 | <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"การ์ด SD"</string> |
| 250 | <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"การตั้งค่าพร็อกซี"</string> |
| 251 | <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"ยกเลิก"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 252 | <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"ตกลง"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 253 | <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"ไม่จำ"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 254 | <string name="save" msgid="879993180139353333">"บันทึก"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 255 | <string name="done" msgid="6942539184162713160">"เสร็จสิ้น"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 256 | <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"การตั้งค่า"</string> |
| 257 | <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"การตั้งค่า"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 258 | <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"ทางลัดการตั้งค่า"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 259 | <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"โหมดใช้งานบนเครื่องบิน"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 260 | <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"เพิ่มเติม"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 261 | <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"ระบบไร้สายและเครือข่าย"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 262 | <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"จัดการ Wi-Fi, บลูทูธ, โหมดบนเครื่องบิน, เครือข่ายมือถือ และ VPN"</string> |
| 263 | <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"ข้อมูลมือถือ"</string> |
| 264 | <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"การโทร"</string> |
Geoff Mendal | 3260f78 | 2014-12-08 06:51:46 -0800 | [diff] [blame] | 265 | <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"ข้อความ SMS"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 266 | <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"อนุญาตให้ใช้ข้อมูลผ่านเครือข่ายมือถือ"</string> |
| 267 | <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"อนุญาตให้ใช้ข้อมูลเมื่อโรมมิ่ง"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 268 | <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"การโรมมิ่งอินเทอร์เน็ต"</string> |
| 269 | <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตขณะโรมมิ่ง"</string> |
| 270 | <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตขณะโรมมิ่ง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 271 | <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"การเชื่อมต่อข้อมูลของคุณหายไปเนื่องจากคุณออกจากเครือข่ายที่บ้านโดยปิดการโรมมิ่งข้อมูลไว้"</string> |
| 272 | <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"เปิด"</string> |
Geoff Mendal | 1092be7 | 2016-01-25 10:55:43 -0800 | [diff] [blame] | 273 | <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"คุณอาจต้องเสียค่าใช้จ่ายมาก"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 274 | <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"เมื่อคุณอนุญาตการโรมมิ่งข้อมูล อาจมีการเรียกเก็บค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมจำนวนมากในการโรมมิ่ง!\n\nการตั้งค่านี้ส่งผลต่อผู้ใช้แท็บเล็ตนี้ทุกราย"</string> |
| 275 | <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"เมื่อคุณอนุญาตการโรมมิ่งข้อมูล อาจมีการเรียกเก็บค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมจำนวนมากในการโรมมิ่ง!\n\nการตั้งค่านี้ส่งผลต่อผู้ใช้โทรศัพท์นี้ทุกราย"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 276 | <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"อนุญาตการโรมมิ่งข้อมูลหรือไม่"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 277 | <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"การเลือกผู้ให้บริการ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 278 | <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"เลือกผู้ให้บริการเครือข่าย"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 279 | <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"เวลาและวันที่"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 280 | <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"ตั้งวันที่และเวลา"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 281 | <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"ตั้งวันที่ เวลา เขตเวลาและรูปแบบ"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 282 | <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"วันที่และเวลาอัตโนมัติ"</string> |
| 283 | <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"ใช้เวลาที่ระบุโดยเครือข่าย"</string> |
| 284 | <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"ใช้เวลาที่ระบุโดยเครือข่าย"</string> |
| 285 | <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"เขตเวลาอัตโนมัติ"</string> |
| 286 | <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"ใช้เขตเวลาที่ระบุโดยเครือข่าย"</string> |
| 287 | <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"ใช้เขตเวลาที่ระบุโดยเครือข่าย"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 288 | <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"รูปแบบ 24 ชั่วโมง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 289 | <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"ใช้รูปแบบ 24 ชั่วโมง"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 290 | <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"เวลา"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 291 | <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"ตั้งเวลา"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 292 | <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"เขตเวลา"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 293 | <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"เลือกเขตเวลา"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 294 | <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"วันที่"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 295 | <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"ตั้งวันที่"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 296 | <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"เรียงตามลำดับอักษร"</string> |
| 297 | <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"จัดเรียงตามเขตเวลา"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 298 | <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"วันที่"</string> |
| 299 | <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"เวลา"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 300 | <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"ล็อกอัตโนมัติ"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 301 | <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"หลังจากอยู่ในโหมดสลีป <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | e3ad314 | 2015-06-22 07:23:59 -0700 | [diff] [blame] | 302 | <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"ทันทีหลังออกจากโหมดสลีป ยกเว้นเมื่อปลดล็อกอยู่โดย <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 303 | <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"หลังจากอยู่ในโหมดสลีป <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ยกเว้นเมื่อ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> สั่งไม่ให้ล็อก"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 304 | <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"แสดงข้อมูลเจ้าของเมื่อล็อกหน้าจอ"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 305 | <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"ข้อความบนหน้าจอล็อก"</string> |
Baligh Uddin | 4f0ca04 | 2013-08-28 23:43:04 -0700 | [diff] [blame] | 306 | <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"เปิดใช้งานวิดเจ็ต"</string> |
| 307 | <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"ปิดใช้งานโดยผู้ดูแลระบบ"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 308 | <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"ไม่มี"</string> |
| 309 | <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 310 | <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"เช่น Android ของสมชาย"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 311 | <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"ข้อมูลผู้ใช้"</string> |
Baligh Uddin | cbc7319 | 2013-05-01 10:47:18 -0700 | [diff] [blame] | 312 | <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"แสดงข้อมูลโปรไฟล์บนหน้าจอล็อก"</string> |
| 313 | <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"ข้อมูลโปรไฟล์"</string> |
Geoff Mendal | e3ad314 | 2015-06-22 07:23:59 -0700 | [diff] [blame] | 314 | <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"บัญชี"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 315 | <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"ตำแหน่ง"</string> |
Geoff Mendal | e3ad314 | 2015-06-22 07:23:59 -0700 | [diff] [blame] | 316 | <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"บัญชี"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 317 | <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"ความปลอดภัย"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 318 | <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"ตั้งค่าตำแหน่งของฉัน ปลดล็อกหน้าจอ ล็อกซิมการ์ด ล็อกที่จัดเก็บข้อมูลรับรอง"</string> |
| 319 | <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"ตั้งค่าตำแหน่งของฉัน การปลดล็อกหน้าจอ การล็อกที่จัดเก็บข้อมูลรับรอง"</string> |
| 320 | <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"รหัสผ่าน"</string> |
Geoff Mendal | b6cda97 | 2015-11-30 06:19:53 -0800 | [diff] [blame] | 321 | <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"ปิดใช้โดยผู้ดูแลระบบ"</string> |
Geoff Mendal | eeca1e2 | 2015-03-02 06:53:43 -0800 | [diff] [blame] | 322 | <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"ลายนิ้วมือ"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 323 | <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"จัดการลายนิ้วมือ"</string> |
| 324 | <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"ใช้ลายนิ้วมือเพื่อ"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 325 | <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"เพิ่มลายนิ้วมือ"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 326 | <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"ล็อกหน้าจอ"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 327 | <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880"> |
| 328 | <item quantity="other">ตั้งค่าลายนิ้วมือ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> รายการ</item> |
| 329 | <item quantity="one">ตั้งค่าลายนิ้วมือ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> รายการ</item> |
Geoff Mendal | eeca1e2 | 2015-03-02 06:53:43 -0800 | [diff] [blame] | 330 | </plurals> |
Baligh Uddin | 72372d9 | 2015-09-25 14:12:22 -0700 | [diff] [blame] | 331 | <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string> |
Geoff Mendal | a2bb603 | 2015-06-17 07:27:41 -0700 | [diff] [blame] | 332 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"ปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือ"</string> |
Geoff Mendal | 0abb9b7 | 2015-07-29 06:05:53 -0700 | [diff] [blame] | 333 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9193978734907066950">"เพียงแตะเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์ อนุญาตให้ซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอป โปรดตรวจสอบลายนิ้วมือที่เพิ่มให้ดี เพราะทุกลายนิ้วมือที่เพิ่มจะสามารถทำสิ่งเหล่านี้ได้"</string> |
Geoff Mendal | a2bb603 | 2015-06-17 07:27:41 -0700 | [diff] [blame] | 334 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="7173290350577831813">"หมายเหตุ: ลายนิ้วมือจะมีความปลอดภัยน้อยกว่ารูปแบบหรือ PIN ที่เดายาก"</string> |
| 335 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_risk_link_text" msgid="9129531466157620977">"เรียนรู้เพิ่มเติม"</string> |
| 336 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"ยกเลิก"</string> |
| 337 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"ต่อไป"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 338 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"ค้นหาเซ็นเซอร์"</string> |
| 339 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"ค้นหาเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือที่ด้านหลังโทรศัพท์"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 340 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"ภาพประกอบที่มีตำแหน่งของอุปกรณ์และเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือ"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 341 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"ชื่อ"</string> |
| 342 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"ตกลง"</string> |
| 343 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"ลบ"</string> |
Geoff Mendal | 91971bc | 2015-08-29 07:54:23 -0700 | [diff] [blame] | 344 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"มาเริ่มกันเลย"</string> |
| 345 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"วางนิ้วบนเซ็นเซอร์และยกขึ้นหลังจากรู้สึกถึงการสั่น"</string> |
Geoff Mendal | 583100e | 2015-08-05 06:14:46 -0700 | [diff] [blame] | 346 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"เยี่ยม! ทำซ้ำเลย"</string> |
| 347 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"เลื่อนนิ้วเล็กน้อยเพื่อเพิ่มส่วนต่างๆ ทั้งหมดของลายนิ้วมือ"</string> |
Geoff Mendal | eeca1e2 | 2015-03-02 06:53:43 -0800 | [diff] [blame] | 348 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"เพิ่มลายนิ้วมือแล้ว!"</string> |
| 349 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"เมื่อใดก็ตามที่คุณเห็นไอคอนนี้ คุณสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อระบุตัวตนหรือเพื่ออนุญาตการซื้อได้"</string> |
Geoff Mendal | b4d1588 | 2015-07-31 19:56:54 -0700 | [diff] [blame] | 350 | <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"เพียงแค่แตะเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือเพื่อปลุกและปลดล็อกอุปกรณ์"</string> |
| 351 | <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"เมื่อเห็นไอคอนนี้ คุณสามารถใช้ลายนิ้วมือได้"</string> |
Geoff Mendal | 96c4330 | 2015-08-31 06:23:03 -0700 | [diff] [blame] | 352 | <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"ข้ามการตั้งค่าลายนิ้วมือไหม"</string> |
Geoff Mendal | 76381c3 | 2015-09-07 07:49:54 -0700 | [diff] [blame] | 353 | <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"คุณได้เลือกที่จะใช้ลายนิ้วมือเป็นวิธีการหนึ่งในการปลดล็อกโทรศัพท์ หากคุณข้ามในตอนนี้ คุณจะต้องตั้งค่าคุณลักษณะนี้ในภายหลัง การตั้งค่าจะใช้เวลาราว 1 นาทีเท่านั้น"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 354 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"ตั้งค่าการล็อกหน้าจอ"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 355 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"เสร็จสิ้น"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 356 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"อ๊ะ นั่นไม่ใช่เซ็นเซอร์"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 357 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"ใช้เซ็นเซอร์ลายนิ้วมือบนอุปกรณ์"</string> |
Baligh Uddin | eb1c872 | 2015-09-14 02:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 358 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"การลงทะเบียนยังไม่เสร็จสมบูรณ์"</string> |
| 359 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"หมดเวลาลงทะเบียนลายนิ้วมือ โปรดลองอีกครั้ง"</string> |
| 360 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"การลงทะเบียนลายนิ้วมือไม่ทำงาน โปรดลองอีกครั้งหรือใช้นิ้วอื่น"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 361 | <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"เพิ่มอีกหนึ่ง"</string> |
Geoff Mendal | eeca1e2 | 2015-03-02 06:53:43 -0800 | [diff] [blame] | 362 | <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"ถัดไป"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 363 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"นอกเหนือจากการปลดล็อกโทรศัพท์ คุณยังสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อให้สิทธิ์การซื้อและการเข้าถึงแอปได้"<annotation id="url">"เรียนรู้เพิ่มเติม"</annotation></string> |
Geoff Mendal | 2047d56 | 2016-01-27 06:35:44 -0800 | [diff] [blame^] | 364 | <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled (7007548031540826618) --> |
| 365 | <skip /> |
Geoff Mendal | a2bb603 | 2015-06-17 07:27:41 -0700 | [diff] [blame] | 366 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"ยกนิ้วขึ้น แล้วแตะเซ็นเซอร์อีกครั้ง"</string> |
Geoff Mendal | 48526f7 | 2015-07-24 17:22:30 -0700 | [diff] [blame] | 367 | <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4132164775128798343">"เมื่อใดก็ตามที่คุณเห็นไอคอนนี้ คุณสามารถใช้ลายนิ้วมือได้"</string> |
| 368 | <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_secondary_message" msgid="3734962461534384882">"ในการเปลี่ยนแปลงการตั้งค่า โปรดไปที่การตั้งค่า > ความปลอดภัย > ลายนิ้วมือ"</string> |
Geoff Mendal | e3ad314 | 2015-06-22 07:23:59 -0700 | [diff] [blame] | 369 | <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"คุณสามารถเพิ่มลายนิ้วมือได้ถึง <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ลาย"</string> |
Geoff Mendal | b4d1588 | 2015-07-31 19:56:54 -0700 | [diff] [blame] | 370 | <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"นำลายนิ้วมือทั้งหมดออกใช่ไหม"</string> |
| 371 | <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"คุณจะไม่สามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์ อนุญาตให้ซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอปต่างๆ ด้วยลายนิ้วมือได้"</string> |
| 372 | <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"ใช่ นำออกเลย"</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 373 | <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"ใช้ลายนิ้วมือของคุณเพื่อดำเนินการต่อ"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 374 | <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"การเข้ารหัสความปลอดภัย"</string> |
| 375 | <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"เข้ารหัสความปลอดภัยให้แท็บเล็ต"</string> |
| 376 | <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"เข้ารหัสความปลอดภัย"</string> |
| 377 | <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"เข้ารหัสความปลอดภัยแล้ว"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 378 | <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"คุณสามารถเข้ารหัสความปลอดภัยให้บัญชี การตั้งค่า แอปที่ดาวน์โหลดและข้อมูลของแอปนั้น สื่อ และไฟล์อื่นๆ หลังจากที่คุณเข้ารหัสความปลอดภัยให้แท็บเล็ตแล้ว ในกรณีที่คุณตั้งค่าล็อกหน้าจอไว้ (ที่เป็นรูปแบบ, PIN ตัวเลข หรือรหัสผ่าน) คุณจะต้องปลดล็อกหน้าจอเพื่อถอดรหัสแท็บเล็ตทุกครั้งที่เปิดเครื่อง วิธีการถอดรหัสอีกวิธีหนึ่งคือการรีเซ็ตข้อมูลเป็นค่าเริ่มต้น ซึ่งจะลบข้อมูลทั้งหมด\n\nการเข้ารหัสความปลอดภัยจะใช้เวลาอย่างน้อย 1 ชั่วโมง คุณต้องดำเนินการเมื่อแท็บเล็ตมีแบตเตอรี่ที่ชาร์จแล้วและเสียบปลั๊กไว้ตลอดขั้นตอนนี้ หากคุณขัดจังหวะการทำงาน ข้อมูลบางส่วนหรือทั้งหมดจะหายไป"</string> |
| 379 | <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"คุณสามารถเข้ารหัสความปลอดภัยให้บัญชี การตั้งค่า แอปที่ดาวน์โหลดและข้อมูลของแอปนั้น สื่อ และไฟล์อื่นๆ หลังจากที่คุณเข้ารหัสความปลอดภัยแล้ว ในกรณีที่คุณตั้งค่าล็อกหน้าจอไว้ (ที่เป็นรูปแบบ, PIN ตัวเลข หรือรหัสผ่าน) คุณจะต้องปลดล็อกหน้าจอเพื่อถอดรหัสโทรศัพท์ทุกครั้งที่เปิดเครื่อง วิธีการถอดรหัสอีกวิธีหนึ่งคือการรีเซ็ตข้อมูลเป็นค่าเริ่มต้น ซึ่งจะลบข้อมูลทั้งหมด\n\nการเข้ารหัสความปลอดภัยจะใช้เวลาอย่างน้อย 1 ชั่วโมง คุณต้องดำเนินการเมื่อโทรศัพท์มีแบตเตอรี่ที่ชาร์จแล้วและเสียบปลั๊กไว้ตลอดขั้นตอนนี้ หากคุณขัดจังหวะการทำงาน ข้อมูลบางส่วนหรือทั้งหมดจะหายไป"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 380 | <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"เข้ารหัสความปลอดภัยให้แท็บเล็ต"</string> |
| 381 | <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"เข้ารหัสความปลอดภัย"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 382 | <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"ชาร์จแบตเตอรี่และลองอีกครั้ง"</string> |
| 383 | <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"เสียบที่ชาร์จของคุณ แล้วลองอีกครั้ง"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 384 | <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"ไม่มี PIN หรือรหัสผ่านล็อกหน้าจอ"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 385 | <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"คุณต้องตั้งค่า PIN หรือรหัสผ่านสำหรับการล็อกหน้าจอก่อนจึงจะเริ่มการเข้ารหัสความปลอดภัยได้"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 386 | <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"เข้ารหัสความปลอดภัยไหม"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 387 | <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"การเข้ารหัสนี้ไม่สามารถย้อนกลับได้และข้อมูลจะสูญหายหากการดำเนินการหยุดชะงัก การเข้ารหัสจะใช้เวลาอย่างน้อยหนึ่งชั่วโมง โดยในระหว่างนั้น แท็บเล็ตจะรีสตาร์ทหลายครั้ง"</string> |
| 388 | <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"การเข้ารหัสความปลอดภัยนี้ไม่สามารถย้อนกลับได้และข้อมูลจะสูญหายหากการดำเนินการหยุดชะงัก การเข้ารหัสจะใช้เวลาอย่างน้อยหนึ่งชั่วโมง โดยในระหว่างนั้น โทรศัพท์จะรีสตาร์ทหลายครั้ง"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 389 | <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"กำลังเข้ารหัสความปลอดภัย"</string> |
| 390 | <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"รอสักครู่ขณะกำลังเข้ารหัสความปลอดภัยให้แท็บเล็ตของคุณ เสร็จสมบูรณ์ไปแล้ว <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>"</string> |
| 391 | <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"รอสักครู่ขณะกำลังเข้ารหัสความปลอดภัยให้คุณ เสร็จสมบูรณ์ไปแล้ว <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%"</string> |
| 392 | <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"โปรดรอสักครู่ขณะเข้ารหัสความปลอดภัยให้แท็บเล็ต เหลืออีก <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> |
| 393 | <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"โปรดรอสักครู่ขณะเข้ารหัสความปลอดภัย เหลืออีก <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 41ae403 | 2014-11-19 11:19:12 -0800 | [diff] [blame] | 394 | <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"ปิดแท็บเล็ตแล้วเปิดอีกครั้งเพื่อปลดล็อก"</string> |
| 395 | <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"ปิดโทรศัพท์แล้วเปิดอีกครั้งเพื่อปลดล็อก"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 396 | <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"คำเตือน: ระบบจะล้างข้อมูลในอุปกรณ์หลังจากปลดล็อกไม่สำเร็จอีก <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ครั้ง!"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 397 | <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"พิมพ์รหัสผ่านของคุณ"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 398 | <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"การเข้ารหัสความปลอดภัยไม่สำเร็จ"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 399 | <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"การเข้ารหัสความปลอดภัยถูกขัดจังหวะและไม่สามารถดำเนินการให้เสร็จสิ้น คุณจึงไม่สามารถเข้าถึงข้อมูลในแท็บเล็ตได้อีกต่อไป\n\nในการใช้งานแท็บเล็ตต่อ คุณต้องรีเซ็ตข้อมูลเป็นค่าเริ่มต้น เมื่อคุณตั้งค่าแท็บเล็ตหลังจากรีเซ็ตแล้ว คุณจะสามารถกู้คืนข้อมูลทั้งหมดที่มีการสำรองไว้ในบัญชี Google ของคุณได้"</string> |
| 400 | <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"การเข้ารหัสความปลอดภัยถูกขัดจังหวะและไม่สามารถดำเนินการให้เสร็จสิ้น คุณจึงไม่สามารถเข้าถึงข้อมูลในโทรศัพท์ได้อีกต่อไป\n\nในการใช้งานโทรศัพท์ต่อ คุณต้องรีเซ็ตข้อมูลเป็นค่าเริ่มต้น เมื่อคุณตั้งค่าโทรศัพท์หลังจากรีเซ็ตแล้ว คุณจะสามารถกู้คืนข้อมูลทั้งหมดที่มีการสำรองไว้ในบัญชี Google ของคุณได้"</string> |
Baligh Uddin | 0a07ee8 | 2014-08-18 19:09:47 -0700 | [diff] [blame] | 401 | <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"การถอดรหัสล้มเหลว"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 402 | <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"รหัสผ่านที่คุณป้อนถูกต้อง แต่ปรากฏว่ามีข้อมูลเสียหาย \n\nหากต้องการใช้แท็บเล็ตต่อ คุณต้องรีเซ็ตเครื่องเป็นค่าเริ่มต้น เมื่อคุณตั้งค่าแท็บเล็ตหลังรีเซ็ตแล้ว คุณจะสามารถคืนค่าข้อมูลที่ได้สำรองไว้ในบัญชี Google ได้"</string> |
| 403 | <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"รหัสผ่านที่คุณป้อนถูกต้อง แต่ปรากฏว่ามีข้อมูลเสียหาย \n\nหากต้องการใช้โทรศัพท์ต่อ คุณต้องรีเซ็ตเครื่องเป็นค่าเริ่มต้น เมื่อคุณตั้งค่าโทรศัพท์หลังรีเซ็ตแล้ว คุณจะสามารถคืนค่าข้อมูลที่ได้สำรองไว้ในบัญชี Google ได้"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 404 | <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"สลับวิธีการป้อนข้อมูล"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 405 | <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"เลือกการล็อกหน้าจอ"</string> |
Baligh Uddin | eb1c872 | 2015-09-14 02:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 406 | <string name="setup_lock_settings_picker_title" msgid="1584792702475081908">"เลือกการล็อกหน้าจอ"</string> |
Geoff Mendal | 583100e | 2015-08-05 06:14:46 -0700 | [diff] [blame] | 407 | <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"เลือกวิธีสำรองในการล็อกหน้าจอ"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 408 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"ล็อกหน้าจอ"</string> |
| 409 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"เปลี่ยนหน้าจอล็อก"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 410 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"เปลี่ยนหรือปิดการใช้งานรูปแบบ, PIN หรือความปลอดภัยของรหัสผ่าน"</string> |
Eric Fischer | 7ea34ac | 2010-12-14 13:59:18 -0800 | [diff] [blame] | 411 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"เลือกวิธีที่จะล็อกหน้าจอ"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 412 | <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"ไม่มี"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 413 | <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 414 | <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"เลื่อน"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 415 | <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"ไม่มีการรักษาความปลอดภัย"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 416 | <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"รูปแบบ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 417 | <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"ความปลอดภัยระดับปานกลาง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 418 | <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 419 | <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"ความปลอดภัยระดับปานกลางถึงสูง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 420 | <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"รหัสผ่าน"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 421 | <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"ความปลอดภัยระดับสูง"</string> |
Geoff Mendal | 285aa88 | 2015-04-08 08:23:55 -0500 | [diff] [blame] | 422 | <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"การล็อกหน้าจอปัจจุบัน"</string> |
Geoff Mendal | 2047d56 | 2016-01-27 06:35:44 -0800 | [diff] [blame^] | 423 | <!-- no translation found for fingerprint_unlock_set_unlock_pattern (4939057588092120368) --> |
| 424 | <skip /> |
| 425 | <!-- no translation found for fingerprint_unlock_set_unlock_pin (8010746824051056986) --> |
| 426 | <skip /> |
| 427 | <!-- no translation found for fingerprint_unlock_set_unlock_password (7351131075806338634) --> |
| 428 | <skip /> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 429 | <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"ปิดใช้งานโดยผู้ดูแลระบบ นโยบายการเข้ารหัส หรือที่จัดเก็บข้อมูลรับรอง"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 430 | <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"ไม่มี"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 431 | <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"เลื่อน"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 432 | <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"รูปแบบ"</string> |
| 433 | <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string> |
| 434 | <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"รหัสผ่าน"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 435 | <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"เมื่อคุณได้ตั้งค่าการล็อกหน้าจอแล้ว คุณยังสามารถตั้งค่าลายนิ้วมือได้ในการตั้งค่า > ความปลอดภัย"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 436 | <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"ปิดการล็อกหน้าจอ"</string> |
Geoff Mendal | 8a063b1 | 2015-07-27 06:06:18 -0700 | [diff] [blame] | 437 | <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"นำการปกป้องอุปกรณ์ออกใช่ไหม"</string> |
Geoff Mendal | 1092be7 | 2016-01-25 10:55:43 -0800 | [diff] [blame] | 438 | <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_title_profile (5507136301904313583) --> |
| 439 | <skip /> |
Geoff Mendal | 8a063b1 | 2015-07-27 06:06:18 -0700 | [diff] [blame] | 440 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"คุณลักษณะการปกป้องอุปกรณ์จะไม่ทำงานหากไม่มีรูปแบบ"</string> |
| 441 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"คุณลักษณะการปกป้องอุปกรณ์จะไม่ทำงานหากไม่มีรูปแบบ<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| 442 | |
| 443 | </xliff:g>และระบบจะนำลายนิ้วมือที่บันทึกไว้ออกจากอุปกรณ์นี้และคุณจะไม่สามารถปลดล็อกโทรศัพท์ อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอปโดยใช้ลายนิ้วมือดังกล่าว\""</string> |
| 444 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"คุณลักษณะการปกป้องอุปกรณ์จะไม่ทำงานหากไม่มี PIN"</string> |
| 445 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"คุณลักษณะการปกป้องอุปกรณ์จะไม่ทำงานหากไม่มี PIN<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| 446 | |
| 447 | </xliff:g>และระบบจะนำลายนิ้วมือที่บันทึกไว้ออกจากอุปกรณ์นี้และคณจะไม่สามารถปลดล็อกโทรศัพท์ อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอปโดยใช้ลายนิ้วมือดังกล่าว\""</string> |
| 448 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"คุณลักษณะการปกป้องอุปกรณ์จะไม่ทำงานหากไม่มีรหัสผ่าน"</string> |
| 449 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"คุณลักษณะการปกป้องอุปกรณ์จะไม่ทำงานหากไม่มีรหัสผ่าน<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| 450 | |
| 451 | </xliff:g>และระบบจะนำลายนิ้วมือที่บันทึกไว้ออกจากอุปกรณ์นี้และคุณจะไม่สามารถปลดล็อกโทรศัพท์ อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอปโดยใช้ลายนิ้วมือดังกล่าว\""</string> |
| 452 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"คุณลักษณะการปกป้องอุปกรณ์จะไม่ทำงานหากไม่มีการล็อกหน้าจอ"</string> |
| 453 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"คุณลักษณะการปกป้องอุปกรณ์จะไม่ทำงานหากไม่มีการล็อกหน้าจอ<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| 454 | |
| 455 | </xliff:g>และระบบจะนำลายนิ้วมือที่บันทึกไว้ออกจากอุปกรณ์นี้และคุณจะไม่สามารถปลดล็อกโทรศัพท์ อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอปโดยใช้ลายนิ้วมือดังกล่าว\""</string> |
Geoff Mendal | 1092be7 | 2016-01-25 10:55:43 -0800 | [diff] [blame] | 456 | <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile (8682200103576359918) --> |
| 457 | <skip /> |
| 458 | <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile (3675154828957224316) --> |
| 459 | <skip /> |
| 460 | <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile (7790688070593867767) --> |
| 461 | <skip /> |
| 462 | <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile (4879321153584598940) --> |
| 463 | <skip /> |
| 464 | <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_password_profile (7569285520567674461) --> |
| 465 | <skip /> |
| 466 | <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile (3527188316958917839) --> |
| 467 | <skip /> |
| 468 | <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile (6984215718701688202) --> |
| 469 | <skip /> |
| 470 | <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile (1962204059377724158) --> |
| 471 | <skip /> |
Geoff Mendal | 8a063b1 | 2015-07-27 06:06:18 -0700 | [diff] [blame] | 472 | <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"ใช่ นำออกเลย"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 473 | <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"เปลี่ยนรูปแบบการปลดล็อก"</string> |
| 474 | <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"เปลี่ยน PIN สำหรับปลดล็อก"</string> |
| 475 | <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"เปลี่ยนรหัสผ่านสำหรับปลดล็อก"</string> |
| 476 | <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"รหัสผ่านจะต้องมีอักขระอย่างน้อย %d ตัว"</string> |
Eric Fischer | 149e352 | 2012-06-13 14:20:54 -0700 | [diff] [blame] | 477 | <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN ต้องมีตัวเลขอย่างน้อย %d หลัก"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 478 | <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"แตะ ดำเนินการต่อ เมื่อเสร็จสิ้น"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 479 | <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"ดำเนินการต่อ"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 480 | <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"รหัสผ่านต้องยาวไม่เกิน <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> อักขระ"</string> |
| 481 | <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"PIN ต้องยาวไม่เกิน <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> หลัก"</string> |
| 482 | <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PIN จะต้องเป็นเลข 0-9 เท่านั้น"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 483 | <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"ผู้ดูแลอุปกรณ์ไม่อนุญาตให้ใช้ PIN ที่เพิ่งใช้ไป"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 484 | <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"รหัสผ่านมีอักขระที่ไม่ถูกต้อง"</string> |
| 485 | <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"รหัสผ่านจะต้องมีตัวอักษรอย่างน้อยหนึ่งตัว"</string> |
| 486 | <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"รหัสผ่านจะต้องมีตัวเลขอย่างน้อยหนึ่งหลัก"</string> |
| 487 | <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"รหัสผ่านจะต้องมีสัญลักษณ์อย่างน้อยหนึ่งอย่าง"</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame] | 488 | <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934"> |
| 489 | <item quantity="other">รหัสผ่านต้องมีตัวอักษรอย่างน้อย %d ตัว</item> |
| 490 | <item quantity="one">รหัสผ่านต้องมีตัวอักษรอย่างน้อย 1 ตัว</item> |
| 491 | </plurals> |
| 492 | <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640"> |
| 493 | <item quantity="other">รหัสผ่านต้องมีอักษรตัวพิมพ์เล็กอย่างน้อย %d ตัว</item> |
| 494 | <item quantity="one">รหัสผ่านต้องมีอักษรตัวพิมพ์เล็กอย่างน้อย 1 ตัว</item> |
| 495 | </plurals> |
| 496 | <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677"> |
| 497 | <item quantity="other">รหัสผ่านต้องมีอักษรตัวพิมพ์ใหญ่อย่างน้อย %d ตัว</item> |
| 498 | <item quantity="one">รหัสผ่านต้องมีอักษรตัวพิมพ์ใหญ่อย่างน้อย 1 ตัว</item> |
| 499 | </plurals> |
| 500 | <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033"> |
| 501 | <item quantity="other">รหัสผ่านต้องมีตัวเลขอย่างน้อย %d ตัว</item> |
| 502 | <item quantity="one">รหัสผ่านต้องมีตัวเลขอย่างน้อย 1 ตัว</item> |
| 503 | </plurals> |
| 504 | <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233"> |
| 505 | <item quantity="other">รหัสผ่านต้องมีสัญลักษณ์พิเศษอย่างน้อย %d ตัว</item> |
| 506 | <item quantity="one">รหัสผ่านต้องมีสัญลักษณ์พิเศษอย่างน้อย 1 ตัว</item> |
| 507 | </plurals> |
| 508 | <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293"> |
| 509 | <item quantity="other">รหัสผ่านต้องมีอักขระที่ไม่ใช่ตัวอักษรอย่างน้อย %d ตัว</item> |
| 510 | <item quantity="one">รหัสผ่านต้องมีอักขระที่ไม่ใช่ตัวอักษรอย่างน้อย 1 ตัว</item> |
| 511 | </plurals> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 512 | <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"ผู้ดูแลอุปกรณ์ไม่อนุญาตให้ใช้รหัสผ่านที่เพิ่งใช้ไป"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 513 | <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"ห้ามมิให้มีการเรียงจากน้อยไปมาก จากมากไปน้อย หรือเรียงลำดับตัวเลขที่ซ้ำกัน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 514 | <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"ตกลง"</string> |
| 515 | <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"ยกเลิก"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 516 | <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"ยกเลิก"</string> |
| 517 | <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"ถัดไป"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 518 | <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"การตั้งค่าเสร็จสมบูรณ์"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 519 | <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"โปรแกรมควบคุมอุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 520 | <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"โปรแกรมควบคุมอุปกรณ์"</string> |
| 521 | <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"ดูหรือปิดการใช้งานผู้ดูแลอุปกรณ์"</string> |
Baligh Uddin | 59ff186 | 2014-04-02 11:56:38 -0700 | [diff] [blame] | 522 | <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"ตัวแทนที่เชื่อถือได้"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 523 | <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"หากต้องการใช้ ให้ตั้งค่าการล็อกหน้าจอก่อน"</string> |
Baligh Uddin | 59ff186 | 2014-04-02 11:56:38 -0700 | [diff] [blame] | 524 | <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"ดูหรือปิดใช้งานตัวแทนที่เชื่อถือได้"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 525 | <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"บลูทูธ"</string> |
| 526 | <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"เปิดบลูทูธ"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 527 | <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"บลูทูธ"</string> |
| 528 | <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"บลูทูธ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 529 | <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"จัดการการเชื่อมต่อ ตั้งชื่ออุปกรณ์และการค้นพบ"</string> |
Geoff Mendal | 583100e | 2015-08-05 06:14:46 -0700 | [diff] [blame] | 530 | <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"จับคู่กับ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ไหม"</string> |
| 531 | <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"รหัสการจับคู่บลูทูธ"</string> |
Baligh Uddin | 03ef258 | 2014-08-31 22:54:02 -0700 | [diff] [blame] | 532 | <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"พิมพ์รหัสการจับคู่แล้วกด Return หรือ Enter"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 533 | <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN ประกอบดัวยตัวอักษรหรือสัญลักษณ์"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 534 | <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"ปกติจะเป็น 0000 หรือ 1234"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 535 | <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"ต้องมี 18 หลัก"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 536 | <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"คุณอาจจำเป็นต้องพิมพ์รหัส PIN นี้ลงในอุปกรณ์อีกเครื่องหนึ่งด้วยเช่นกัน"</string> |
| 537 | <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"คุณอาจจำเป็นต้องพิมพ์รหัสผ่านนี้ลงในอุปกรณ์อีกเครื่องหนึ่งด้วยเช่นกัน"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 538 | <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"หากต้องการจับคู่กับ:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์แสดงรหัสผ่านนี้:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
| 539 | <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"จาก:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>จับคู่กับอุปกรณ์นี้หรือไม่"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 540 | <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"ในการจับคู่กับ: <xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g> ให้พิมพ์: <xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g> แล้วกด Return หรือ Enter"</string> |
Geoff Mendal | 583100e | 2015-08-05 06:14:46 -0700 | [diff] [blame] | 541 | <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"อนุญาตให้ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> เข้าถึงรายชื่อติดต่อและประวัติการโทรของคุณ"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 542 | <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 543 | <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 544 | <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"สแกนหาอุปกรณ์"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 545 | <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"รีเฟรช"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 546 | <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"กำลังค้นหา..."</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 547 | <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"การตั้งค่าอุปกรณ์"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 548 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"อุปกรณ์ที่จับคู่แล้ว"</string> |
| 549 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"ชื่อ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 550 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต"</string> |
| 551 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"แป้นพิมพ์"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 552 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"รายชื่อติดต่อและประวัติการโทร"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 553 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"จับคู่กับอุปกรณ์นี้ใช่ไหม"</string> |
| 554 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"แชร์สมุดโทรศัพท์ใช่ไหม"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 555 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการเข้าถึงรายชื่อติดต่อและประวัติการโทร"</string> |
| 556 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการจับคู่ผ่านบลูทูธ เมื่อเชื่อมต่อแล้วจะสามารถเข้าถึงรายชื่อติดต่อและประวัติการโทรของคุณได้"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 557 | <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"อุปกรณ์ที่จับคู่"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 558 | <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"อุปกรณ์ที่พบ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 559 | <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"ไม่พบอุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 560 | <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"เชื่อมต่อ"</string> |
| 561 | <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"ตัดการเชื่อมต่อ"</string> |
Geoff Mendal | b6cda97 | 2015-11-30 06:19:53 -0800 | [diff] [blame] | 562 | <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"จับคู่อุปกรณ์และเชื่อมต่อ"</string> |
| 563 | <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"เลิกจับคู่อุปกรณ์"</string> |
| 564 | <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"ตัดการเชื่อมต่อและเลิกจับคู่อุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 565 | <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"ตัวเลือก…"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 566 | <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"ขั้นสูง"</string> |
| 567 | <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"บลูทูธขั้นสูง"</string> |
Baligh Uddin | a035856 | 2014-03-10 15:39:07 -0700 | [diff] [blame] | 568 | <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"เมื่อเปิดบลูทูธ อุปกรณ์ของคุณจะสื่อสารกับอุปกรณ์บลูทูธที่อยู่ใกล้ๆ ได้"</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 569 | <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"แอปและบริการของระบบจะยังสามารถตรวจหาอุปกรณ์บลูทูธได้อยู่เพื่อปรับปรุงความแม่นยำของตำแหน่ง คุณสามารถเปลี่ยนแปลงคุณลักษณะนี้ได้ใน<xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>การตั้งค่าการสแกน<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 570 | <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"เชื่อมต่อกับ…"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 571 | <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> จะถูกตัดการเชื่อมต่อจากเสียงของสื่อ"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 572 | <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> จะถูกตัดการเชื่อมต่อจากเสียงแฮนด์ฟรี"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 573 | <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> จะถูกตัดการเชื่อมต่อจากอุปกรณ์อินพุต"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 574 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"การเข้าถึงอินเทอร์เน็ตผ่าน <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> จะถูกยกเลิกการเชื่อมต่อ"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 575 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> จะยกเลิกการเชื่อมต่อจากการแชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของแท็บเล็ตนี้"</string> |
| 576 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> จะยกเลิกการเชื่อมต่อจากการแชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของโทรศัพท์นี้"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 577 | <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"อุปกรณ์บลูทูธที่จับคู่"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 578 | <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"เชื่อมต่อ"</string> |
| 579 | <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"เชื่อมต่อกับอุปกรณ์บลูทูธ"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 580 | <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"ใช้สำหรับ"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 581 | <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"เปลี่ยนชื่อ"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 582 | <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"อนุญาตการโอนไฟล์ขาเข้า"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 583 | <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"เชื่อมต่อกับอุปกรณ์สำหรับการเข้าถึงอินเทอร์เน็ต"</string> |
Baligh Uddin | 75aa45d | 2014-04-14 12:45:30 -0700 | [diff] [blame] | 584 | <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"กำลังแชร์อินเทอร์เน็ตกับอุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 585 | <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"การตั้งค่าแท่นชาร์จ"</string> |
| 586 | <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"ใช้แท่นชาร์จสำหรับระบบเสียง"</string> |
| 587 | <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"เป็นลำโพง"</string> |
| 588 | <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"สำหรับเพลงและสื่อ"</string> |
| 589 | <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"จำการตั้งค่า"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 590 | <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi‑Fi Assistant"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 591 | <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"แคสต์"</string> |
Baligh Uddin | 69f6b8a | 2013-11-13 18:14:33 -0800 | [diff] [blame] | 592 | <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"เปิดใช้การแสดงผลแบบไร้สาย"</string> |
| 593 | <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"ไม่พบอุปกรณ์ในบริเวณใกล้เคียง"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 594 | <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"กำลังเชื่อมต่อ"</string> |
| 595 | <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"เชื่อมต่อแล้ว"</string> |
Baligh Uddin | 60a497d | 2013-06-10 10:06:42 -0700 | [diff] [blame] | 596 | <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"กำลังใช้งาน"</string> |
Baligh Uddin | 69f6b8a | 2013-11-13 18:14:33 -0800 | [diff] [blame] | 597 | <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"ไม่พร้อมใช้งาน"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 598 | <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"การตั้งค่าการแสดงผล"</string> |
Baligh Uddin | dd52473 | 2012-10-01 15:34:23 -0700 | [diff] [blame] | 599 | <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"ตัวเลือกจอแสดงผลไร้สาย"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 600 | <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"ไม่จำ"</string> |
| 601 | <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"เสร็จสิ้น"</string> |
| 602 | <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"ชื่อ"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 603 | <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2.4 GHz"</string> |
| 604 | <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string> |
| 605 | <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbps"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 606 | <string name="wifi_alert_lockdown_by_device_owner" msgid="8459738223049002970">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> จัดการอุปกรณ์ของคุณและไม่อนุญาตให้แก้ไขหรือลบเครือข่าย Wi-Fi นี้ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 607 | <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string> |
Baligh Uddin | 105f270 | 2014-03-19 13:17:30 -0700 | [diff] [blame] | 608 | <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"อนุญาตให้มีการแลกเปลี่ยนข้อมูล เมื่อแตะแท็บเล็ตกับอุปกรณ์อื่น"</string> |
| 609 | <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"อนุญาตให้มีการแลกเปลี่ยนข้อมูล เมื่อแตะโทรศัพท์กับอุปกรณ์อื่น"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 610 | <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 611 | <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"พร้อมที่จะส่งเนื้อหาแอปพลิเคชันผ่านทาง NFC"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 612 | <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"ปิด"</string> |
| 613 | <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"ใช้งานไม่ได้เนื่องจากปิด NFC อยู่"</string> |
| 614 | <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 615 | <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"เมื่อคุณลักษณะนี้เปิดอยู่ คุณสามารถส่งคลื่นสัญญาณของเนื้อหาของแอปพลิเคชันไปยังอุปกรณ์ที่สามารถใช้ NFC อีกอุปกรณ์หนึ่งได้โดยถืออุปกรณ์ไว้ใกล้กัน ตัวอย่างเช่น คุณสามารถส่งคลื่นสัญญาณของหน้าเบราว์เซอร์, วิดีโอ YouTube, รายชื่อติดต่อใน People และอื่นๆ\n\nเพียงแค่นำอุปกรณ์มาไว้ใกล้กัน (โดยปกติจะให้ด้านหลังชนกัน) จากนั้นแตะที่หน้าจอ แอปพลิเคชันจะตัดสินใจว่าจะรับคลื่นสัญญาณสำหรับสิ่งใด"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 616 | <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"WiFi"</string> |
| 617 | <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"เปิด WiFi"</string> |
| 618 | <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"WiFi"</string> |
| 619 | <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"การตั้งค่า WiFi"</string> |
| 620 | <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"WiFi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 621 | <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"ตั้งค่าและจัดการจุดเข้าใช้งานระบบไร้สาย"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 622 | <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"เลือกเครือข่าย Wi‑Fi"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 623 | <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"เลือก Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 624 | <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"กำลังเปิด WiFi…"</string> |
| 625 | <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"กำลังปิด WiFi…"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 626 | <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"ข้อผิดพลาด"</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 627 | <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"แถบความถี่ 5 GHz ไม่พร้อมใช้งานในประเทศนี้"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 628 | <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"ในโหมดใช้งานบนเครื่องบิน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 629 | <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"การแจ้งเตือนของเครือข่าย"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 630 | <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"แจ้งเตือนเมื่อใดก็ตามที่เครือข่ายสาธารณะพร้อมใช้งาน"</string> |
Eric Fischer | 16b91d3 | 2012-06-05 12:05:37 -0700 | [diff] [blame] | 631 | <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"หลีกเลี่ยงการเชื่อมต่อที่สัญญาณไม่แรงพอ"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 632 | <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"อย่าใช้เครือข่าย WiFi หากไม่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตที่ดีเพียงพอ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 633 | <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"ใช้เครือข่ายที่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตสัญญาณแรงเท่านั้น"</string> |
Geoff Mendal | 7c128a2 | 2014-11-24 10:31:25 -0800 | [diff] [blame] | 634 | <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"ใช้ Wi-Fi แบบเปิดโดยอัตโนมัติ"</string> |
| 635 | <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"ให้ Wi‑Fi Assistant เชื่อมต่อโดยอัตโนมัติเพื่อเปิดเครือข่ายที่กำหนดไว้เป็นแบบคุณภาพสูง"</string> |
| 636 | <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"เลือกผู้ช่วย"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 637 | <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"ติดตั้งใบรับรอง"</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 638 | <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"หากต้องการปรับปรุงความแม่นยำของตำแหน่ง แอปและบริการของระบบจะยังคงสามารถสแกนหาเครือข่าย Wi-Fi ได้ คุณสามารถเปลี่ยนแปลงคุณลักษณะนี้ได้ใน<xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>การตั้งค่าการสแกน<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 639 | <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"ไม่ต้องแสดงข้อความนี้อีก"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 640 | <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"เปิด WiFi ระหว่างที่อยู่ในโหมดสลีป"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 641 | <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"เปิด Wi-Fi ระหว่างอยู่ในโหมดสลีป"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 642 | <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"มีปัญหาในการเปลี่ยนแปลงการตั้งค่า"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 643 | <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"ปรับปรุงประสิทธิภาพ"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 644 | <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"การเพิ่มประสิทธิภาพ WiFi"</string> |
| 645 | <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"ลดการใช้แบตเตอรี่เมื่อ WiFi เปิดอยู่"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 646 | <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"จำกัดแบตเตอรี่ที่ใช้โดย Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | a2bb603 | 2015-06-17 07:27:41 -0700 | [diff] [blame] | 647 | <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"สลับไปใช้ข้อมูลมือถือหาก Wi-Fi ไม่สามารถเข้าถึงอินเทอร์เน็ตได้"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 648 | <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"เพิ่มเครือข่าย"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 649 | <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"เครือข่าย WiFi"</string> |
Eric Fischer | be14916 | 2012-03-08 13:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 650 | <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"ปุ่มกด WPS"</string> |
Baligh Uddin | 3a7fd50 | 2012-10-22 12:09:26 -0700 | [diff] [blame] | 651 | <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"ตัวเลือกอื่น"</string> |
Eric Fischer | be14916 | 2012-03-08 13:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 652 | <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"ข้อมูล Pin WPS"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 653 | <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"WiFi Direct"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 654 | <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"สแกน"</string> |
| 655 | <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"ขั้นสูง"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 656 | <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"กำหนดค่า"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 657 | <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"เชื่อมต่อกับเครือข่าย"</string> |
Geoff Mendal | 0bda36d | 2014-11-10 14:33:04 -0800 | [diff] [blame] | 658 | <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"จดจำเครือข่ายไว้"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 659 | <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"ไม่จำเครือข่าย"</string> |
| 660 | <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"แก้ไขเครือข่าย"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 661 | <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"เขียนไปยังแท็ก NFC"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 662 | <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"หากต้องการดูเครือข่ายที่ใช้ได้ ให้เปิด WiFi"</string> |
| 663 | <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"กำลังค้นหาเครือข่าย WiFi…"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 664 | <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เปลี่ยนแปลงเครือข่าย WiFi"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 665 | <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"เพิ่มเครือข่ายอื่น"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 666 | <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"เพิ่มเติม"</string> |
| 667 | <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"การตั้งค่าอัตโนมัติ (WPS)"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 668 | <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"ตัวเลือกขั้นสูง"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 669 | <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"ตั้งค่าการป้องกัน WiFi"</string> |
Eric Fischer | be14916 | 2012-03-08 13:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 670 | <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"กำลังเริ่มต้น WPS…"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 671 | <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"กดปุ่ม \"ตั้งค่าการป้องกัน Wi-Fi\" บนเราเตอร์ของคุณ ปุ่มนี้อาจมีชื่อว่า \"WPS\" หรือมีสัญลักษณ์นี้กำกับอยู่ด้วย:"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 672 | <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"ป้อน PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> บนเราเตอร์ WiFi ของคุณ การตั้งค่าอาจใช้เวลาถึงสองนาทีจึงจะเสร็จสิ้น"</string> |
Eric Fischer | be14916 | 2012-03-08 13:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 673 | <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS สำเร็จแล้ว กำลังเชื่อมต่อกับเครือข่าย…"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 674 | <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"เชื่อมต่อกับเครือข่าย WiFi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> แล้ว"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 675 | <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS กำลังดำเนินการอยู่และอาจใช้เวลาถึงสองนาทีจึงจะเสร็จสิ้น"</string> |
Eric Fischer | be14916 | 2012-03-08 13:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 676 | <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS ล้มเหลว โปรดลองอีกครั้งหลังจากนี้สักครู่"</string> |
| 677 | <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"ไม่สนับสนุนการตั้งค่าความปลอดภัยของเราเตอร์ไร้สาย (WEP)"</string> |
| 678 | <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"ไม่สนับสนุนการตั้งค่าความปลอดภัยของเราเตอร์ไร้สาย (TKIP)"</string> |
| 679 | <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"การตรวจสอบสิทธิ์ล้มเหลว โปรดลองอีกครั้ง"</string> |
| 680 | <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"พบเซสชัน WPS อีกหนึ่งเซสชัน โปรดลองอีกครั้งในอีกสักครู่"</string> |
Geoff Mendal | 691793a | 2014-10-06 17:20:48 -0700 | [diff] [blame] | 681 | <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"ชื่อเครือข่าย"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 682 | <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"ป้อน SSID"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 683 | <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"ความปลอดภัย"</string> |
| 684 | <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"ความแรงสัญญาณ"</string> |
| 685 | <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"สถานะ"</string> |
| 686 | <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"ความเร็วในการลิงก์"</string> |
Geoff Mendal | 1c71b8e | 2014-03-17 12:48:05 -0700 | [diff] [blame] | 687 | <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"ความถี่"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 688 | <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"ที่อยู่ IP"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 689 | <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"บันทึกผ่านทาง"</string> |
| 690 | <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"ข้อมูลรับรองของ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 691 | <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"วิธีการ EAP"</string> |
| 692 | <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"การตรวจสอบสิทธิ์เฟส 2"</string> |
| 693 | <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"ใบรับรอง CA"</string> |
| 694 | <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"ใบรับรองของผู้ใช้"</string> |
| 695 | <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"ข้อมูลระบุตัวตน"</string> |
| 696 | <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"ตัวตนที่ไม่ระบุชื่อ"</string> |
| 697 | <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"รหัสผ่าน"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 698 | <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"แสดงรหัสผ่าน"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 699 | <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"เลือกย่านความถี่ AP"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 700 | <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"คลื่นความถี่ 2.4 GHz"</string> |
| 701 | <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"คลื่นความถี่ 5 GHz"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 702 | <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"การตั้งค่า IP"</string> |
Geoff Mendal | 2047d56 | 2016-01-27 06:35:44 -0800 | [diff] [blame^] | 703 | <!-- no translation found for wifi_shared (844142443226926070) --> |
| 704 | <skip /> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 705 | <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(ไม่เปลี่ยน)"</string> |
| 706 | <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(ไม่ได้ระบุ)"</string> |
Geoff Mendal | 2047d56 | 2016-01-27 06:35:44 -0800 | [diff] [blame^] | 707 | <!-- no translation found for wifi_multiple_cert_added (3240743501460165224) --> |
| 708 | <skip /> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 709 | <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS ใช้งานได้"</string> |
Eric Fischer | 67e61f8 | 2012-04-30 13:42:48 -0700 | [diff] [blame] | 710 | <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS ใช้งานได้)"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 711 | <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"ป้อนรหัสผ่านเครือข่าย"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 712 | <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"เพื่อปรับปรุงความแม่นยำของตำแหน่ง และเพื่อวัตถุประสงค์อื่น ๆ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการเปิดการสแกนเครือข่าย แม้ในขณะที่ไม่มี WiFi \n \n อนุญาตให้ดำเนินการนี้สำหรับแอปทั้งหมดที่ต้องการสแกนหรือไม่"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 713 | <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"หากต้องการปิด ให้ไปที่ \"ขั้นสูง\" ในเมนูรายการเพิ่มเติม"</string> |
Baligh Uddin | 9c65b16 | 2013-03-22 11:40:40 -0700 | [diff] [blame] | 714 | <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"อนุญาต"</string> |
| 715 | <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"ปฏิเสธ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 716 | <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"ลงชื่อเข้าใช้เพื่อเชื่อมต่อใช่ไหม"</string> |
| 717 | <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการให้คุณลงชื่อออนไลน์ก่อนเชื่อมต่อเครือข่าย"</string> |
| 718 | <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"เชื่อมต่อ"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 719 | <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"เครือข่ายนี้ไม่มีการเข้าถึงอินเทอร์เน็ต ต้องการเชื่อมต่ออยู่ไหม"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 720 | <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"ไม่ต้องถามอีกสำหรับเครือข่ายนี้"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 721 | <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"เชื่อมต่อ"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 722 | <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเครือข่าย"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 723 | <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"ไม่จำ"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 724 | <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"ไม่สามารถเลิกการจดจำเครือข่าย"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 725 | <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"บันทึก"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 726 | <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"ไม่สามารถบันทึกเครือข่าย"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 727 | <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"ยกเลิก"</string> |
Baligh Uddin | dd52473 | 2012-10-01 15:34:23 -0700 | [diff] [blame] | 728 | <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"ข้ามไปเลย"</string> |
Geoff Mendal | 76381c3 | 2015-09-07 07:49:54 -0700 | [diff] [blame] | 729 | <string name="wifi_dont_skip" msgid="3615535136327231588">"ย้อนกลับ"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 730 | <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"คำเตือน: หากไม่ใช้ Wi-Fi แท็บเล็ตของคุณจะใช้เฉพาะข้อมูลมือถือสำหรับการดาวน์โหลดและการอัปเดตเริ่มต้น หากต้องการหลีกเลี่ยงการเรียกเก็บค่าบริการข้อมูลที่อาจเกิดขึ้น โปรดเชื่อมต่อ Wi-Fi"</string> |
| 731 | <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"คำเตือน: หากไม่ใช้ Wi-Fi อุปกรณ์ของคุณจะใช้เฉพาะข้อมูลมือถือสำหรับการดาวน์โหลดและการอัปเดตเริ่มต้น หากต้องการหลีกเลี่ยงการเรียกเก็บค่าบริการข้อมูลที่อาจเกิดขึ้น โปรดเชื่อมต่อ Wi-Fi"</string> |
| 732 | <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"คำเตือน: หากไม่ใช้ Wi-Fi โทรศัพท์ของคุณจะใช้เฉพาะข้อมูลมือถือสำหรับการดาวน์โหลดและการอัปเดตเริ่มต้น หากต้องการหลีกเลี่ยงการเรียกเก็บค่าบริการข้อมูลที่อาจเกิดขึ้น โปรดเชื่อมต่อ Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 733 | <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"หากคุณข้าม Wi‑Fi ไป:\n\n"<li>"แท็บเล็ตจะไม่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต"</li>\n\n<li>"ซอฟต์แวร์จะไม่ได้รับการอัปเดตจนกว่าจะมีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต"</li>\n\n<li>"คุณไม่สามารถเปิดใช้งานคุณลักษณะการปกป้องอุปกรณ์ได้ในขณะนี้"</li></string> |
| 734 | <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"หากคุณข้าม Wi‑Fi ไป:\n\n"<li>"อุปกรณ์จะไม่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต"</li>\n\n<li>"ซอฟต์แวร์จะไม่ได้รับการอัปเดตจนกว่าจะมีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต"</li>\n\n<li>"คุณไม่สามารถเปิดใช้งานคุณลักษณะการปกป้องอุปกรณ์ได้ในขณะนี้"</li></string> |
| 735 | <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"หากคุณข้าม Wi‑Fi ไป:\n\n"<li>"โทรศัพท์จะไม่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต"</li>\n\n<li>"ซอฟต์แวร์จะไม่ได้รับการอัปเดตจนกว่าจะมีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต"</li>\n\n<li>"คุณไม่สามารถเปิดใช้งานคุณลักษณะการปกป้องอุปกรณ์ได้ในขณะนี้"</li></string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 736 | <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"แท็บเล็ตไม่สามารถเชื่อมต่อกับเครือข่าย WiFi นี้"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 737 | <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"อุปกรณ์ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเครือข่าย Wi-Fi นี้"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 738 | <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"โทรศัพท์ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเครือข่าย WiFi นี้"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 739 | <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"เครือข่ายที่บันทึก"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 740 | <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"WiFi ขั้นสูง"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 741 | <string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"กำหนดค่า Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 742 | <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"ย่านความถี่ WiFi"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 743 | <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"ระบุช่วงความถี่ของการดำเนินการ"</string> |
| 744 | <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"เกิดปัญหาในการตั้งค่าย่านความถี่"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 745 | <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"ที่อยู่ Mac"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 746 | <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"ที่อยู่ IP"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 747 | <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"เครือข่ายที่บันทึก"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 748 | <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"การตั้งค่า IP"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 749 | <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"บันทึก"</string> |
| 750 | <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"ยกเลิก"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 751 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"พิมพ์ที่อยู่ IP ที่ถูกต้อง"</string> |
| 752 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"พิมพ์ที่อยู่เกตเวย์ที่ถูกต้อง"</string> |
| 753 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"พิมพ์ที่อยู่ DNS ที่ถูกต้อง"</string> |
| 754 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"พิมพ์รหัสนำหน้าเครือข่ายซึ่งยาว 0 ถึง 32 อักขระ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 755 | <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string> |
| 756 | <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string> |
| 757 | <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"เกตเวย์"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 758 | <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"ความยาวของหมายเลขเครือข่าย"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 759 | <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"WiFi Direct"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 760 | <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"ข้อมูลอุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 761 | <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"จำการเชื่อมต่อนี้"</string> |
Eric Fischer | 4489a89 | 2012-03-14 14:12:26 -0700 | [diff] [blame] | 762 | <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"ค้นหาอุปกรณ์"</string> |
| 763 | <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"กำลังค้นหา…"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 764 | <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"เปลี่ยนชื่ออุปกรณ์"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 765 | <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"อุปกรณ์สำหรับเชื่อมต่อ"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 766 | <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"กลุ่มที่จดจำ"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 767 | <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"ไม่สามารถเชื่อมต่อ"</string> |
Eric Fischer | 6f00070 | 2012-05-02 14:13:27 -0700 | [diff] [blame] | 768 | <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"ไม่สามารถเปลี่ยนชื่ออุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 769 | <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"ตัดการเชื่อมต่อหรือไม่"</string> |
| 770 | <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"หากคุณตัดการเชื่อมต่อ จะเป็นการสิ้นสุดการเชื่อมต่อของคุณกับ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 771 | <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"หากคุณตัดการเชื่อมต่อ จะเป็นการสิ้นสุดการเชื่อมต่อของคุณกับ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> และอุปกรณ์อื่นอีก <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> รายการ"</string> |
Eric Fischer | 2127d21 | 2012-04-13 14:00:36 -0700 | [diff] [blame] | 772 | <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"ยกเลิกข้อความเชิญหรือไม่"</string> |
| 773 | <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"คุณต้องการยกเลิกข้อความเชิญเพื่อเชื่อมต่อกับ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> หรือไม่"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 774 | <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"ไม่จำกลุ่มนี้ใช่หรือไม่"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 775 | <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"WiFi ฮอตสปอตแบบพกพา"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 776 | <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi ฮอตสปอต"</string> |
| 777 | <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"ใช้มือถือเชื่อมต่อเครือข่าย Wi-Fi"</string> |
Ying Wang | af0aaa1 | 2012-07-09 13:23:39 -0700 | [diff] [blame] | 778 | <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"กำลังเปิดฮอตสปอต…"</string> |
| 779 | <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"กำลังปิดฮอตสปอต…"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 780 | <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"ฮอตสปอตแบบพกพาได้ <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ทำงานอยู่"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 781 | <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"ข้อผิดพลาดของ WiFi ฮอตสปอตแบบพกพา"</string> |
| 782 | <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"ตั้งค่า WiFi ฮอตสปอต"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 783 | <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"การตั้งค่า Wi-Fi ฮอตสปอต"</string> |
| 784 | <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"Wi-Fi ฮอตสปอต AndroidAP WPA2 PSK แบบพกพา"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 785 | <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> WiFi ฮอตสปอตแบบพกพา"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 786 | <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 787 | <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"การโทรผ่าน Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 788 | <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"ค่ากำหนดในการโทร"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 789 | <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"โหมดการโทรผ่าน Wi-Fi"</string> |
| 790 | <string-array name="wifi_calling_mode_choices"> |
| 791 | <item msgid="2124257075906188844">"ต้องการใช้ Wi-Fi"</item> |
| 792 | <item msgid="5267397515594230396">"ต้องการใช้เครือข่ายมือถือ"</item> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 793 | </string-array> |
| 794 | <string-array name="wifi_calling_mode_values"> |
| 795 | <item msgid="4799585830102342375">"2"</item> |
| 796 | <item msgid="1171822231056612021">"1"</item> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 797 | </string-array> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 798 | <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"เมื่อเปิดการโทรผ่าน Wi-Fi โทรศัพท์จะสามารถวางเส้นทางสายเรียกผ่านเครือข่าย Wi-Fi หรือเครือข่ายของผู้ให้บริการของคุณได้ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับค่ากำหนดของคุณและสัญญาณฝั่งที่แรงกว่า โปรดสอบถามค่าธรรมเนียมและรายละเอียดอื่นๆ กับผู้ให้บริการก่อนที่จะเปิดคุณลักษณะนี้"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 799 | <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"หน้าแรก"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 800 | <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"แสดง"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 801 | <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"เสียง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 802 | <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 803 | <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"ระดับเสียง"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 804 | <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"เอฟเฟ็กต์เพลง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 805 | <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"ระดับความดังเสียงเรียกเข้า"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 806 | <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"สั่นเตือนเมื่อปิดเสียง"</string> |
Baligh Uddin | b0d0cf8 | 2012-12-07 11:38:03 -0800 | [diff] [blame] | 807 | <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"เสียงแจ้งเตือนเริ่มต้น"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 808 | <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"เสียงเรียกเข้า"</string> |
| 809 | <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"การแจ้งเตือน"</string> |
| 810 | <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"ใช้ระดับเสียงของสายเรียกเข้าเพื่อแจ้งเตือน"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 811 | <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"ไม่สนับสนุนโปรไฟล์งาน"</string> |
Baligh Uddin | b0d0cf8 | 2012-12-07 11:38:03 -0800 | [diff] [blame] | 812 | <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"เสียงแจ้งเตือนเริ่มต้น"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 813 | <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"สื่อ"</string> |
| 814 | <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"ตั้งค่าระดับเสียงสำหรับเพลงและวิดีโอ"</string> |
| 815 | <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"ปลุก"</string> |
| 816 | <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"การตั้งค่าเสียงสำหรับแท่นชาร์จที่ต่อไว้"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 817 | <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"เสียงแตะแป้นหมายเลข"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 818 | <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"เสียงแตะ"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 819 | <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"เสียงเมื่อล็อกหน้าจอ"</string> |
| 820 | <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"สั่นเมื่อแตะ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 821 | <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"การลดเสียงรบกวน"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 822 | <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"เพลง วิดีโอ เกม และสื่ออื่นๆ"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 823 | <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"เสียงเรียกเข้าและการแจ้งเตือน"</string> |
| 824 | <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"การแจ้งเตือน"</string> |
| 825 | <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"การปลุก"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 826 | <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"ปิดเสียงเรียกเข้าและการแจ้งเตือน"</string> |
| 827 | <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"ปิดเสียงเพลงและสื่ออื่นๆ"</string> |
| 828 | <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"ปิดเสียงการแจ้งเตือน"</string> |
| 829 | <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"ปิดเสียงนาฬิกาปลุก"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 830 | <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"แท่นชาร์จ"</string> |
| 831 | <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"การตั้งค่าแท่นชาร์จ"</string> |
| 832 | <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"เสียง"</string> |
| 833 | <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"การตั้งค่าสำหรับแท่นชาร์จตั้งโต๊ะที่เสียบอยู่"</string> |
| 834 | <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"การตั้งค่าสำหรับแท่นชาร์จในรถที่เสียบอยู่"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 835 | <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"แท็บเล็ตไม่เชื่อมต่อกับฐานรอง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 836 | <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"โทรศัพท์ไม่ได้ต่อกับแท่นชาร์จ"</string> |
| 837 | <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"การตั้งค่าสำหรับแท่นชาร์จที่เสียบอยู่"</string> |
| 838 | <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"ไม่พบแท่นชาร์จ"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 839 | <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"คุณต้องวางแท็บเล็ตบนแท่นชาร์จก่อนที่จะตั้งค่าเสียงสำหรับใช้บนแท่นชาร์จ"</string> |
| 840 | <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"คุณต้องวางโทรศัพท์บนแท่นชาร์จก่อนที่จะตั้งค่าเสียงสำหรับใช้บนแท่นชาร์จ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 841 | <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"เสียงเมื่อเสียบแท่นชาร์จ"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 842 | <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"เล่นเสียงเมื่อใส่หรือนำแท็บเล็ตออกจากฐานรอง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 843 | <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"เล่นเสียงเมื่อใส่หรือถอดโทรศัพท์ออกจากแท่นชาร์จ"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 844 | <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"ไม่ต้องเล่นเสียงเมื่อใส่หรือนำแท็บเล็ตออกจากฐานรอง"</string> |
| 845 | <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"ไม่เล่นเสียงเมื่อใส่หรือถอดโทรศัพท์ออกจากแท่นชาร์จ"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 846 | <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"บัญชี"</string> |
Geoff Mendal | fa9a84d | 2015-07-15 06:04:18 -0700 | [diff] [blame] | 847 | <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"บัญชีโปรไฟล์งาน - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| 848 | <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"บัญชีโปรไฟล์ส่วนตัว"</string> |
| 849 | <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"บัญชีงาน - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| 850 | <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"บัญชีส่วนตัว - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 851 | <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"ค้นหา"</string> |
| 852 | <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"จัดการการตั้งค่าและประวัติการค้นหา"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 853 | <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"การแสดงผล"</string> |
Eric Fischer | 0991f0f | 2012-06-06 13:23:45 -0700 | [diff] [blame] | 854 | <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"หมุนหน้าจออัตโนมัติ"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 855 | <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"เปลี่ยนการวางแนวโดยอัตโนมัติเมื่อหมุนแท็บเล็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 856 | <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"สลับแนวหน้าจออัตโนมัติเมื่อหมุนโทรศัพท์"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 857 | <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"เปลี่ยนการวางแนวโดยอัตโนมัติเมื่อหมุนแท็บเล็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 858 | <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"สลับแนวหน้าจออัตโนมัติเมื่อหมุนโทรศัพท์"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 859 | <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"ระดับความสว่าง"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 860 | <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"ความสว่าง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 861 | <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"ปรับความสว่างหน้าจอ"</string> |
Geoff Mendal | 71edf2f | 2014-10-29 13:51:28 -0700 | [diff] [blame] | 862 | <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"ปรับความสว่างอัตโนมัติ"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 863 | <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"ปรับระดับความสว่างให้เหมาะกับแสงที่มีอยู่"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 864 | <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"สลีป"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 865 | <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"หน้าจอปิด"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 866 | <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"หลังจากไม่ได้ทำงานเป็นเวลา <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 867 | <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"วอลเปเปอร์"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 868 | <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"เลือกวอลเปเปอร์จาก"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 869 | <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"เดย์ดรีม"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 870 | <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"เมื่อวางบนแท่นชาร์จหรืออยู่ในโหมดสลีปและกำลังชาร์จ"</string> |
| 871 | <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"แบบใดก็ได้"</string> |
Baligh Uddin | eabf976 | 2012-10-04 15:00:03 -0700 | [diff] [blame] | 872 | <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"ขณะที่ชาร์จ"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 873 | <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"ในขณะวางอยู่บนแท่นชาร์จ"</string> |
Baligh Uddin | eabf976 | 2012-10-04 15:00:03 -0700 | [diff] [blame] | 874 | <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"ปิด"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 875 | <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"หากต้องการควบคุมสิ่งที่จะเกิดขึ้นเมื่อโทรศัพท์วางอยู่บนแท่นชาร์จและ/หรืออยู่ในโหมดสลีป ให้เปิดโหมดเดย์ดรีมเอาไว้"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 876 | <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"เข้าโหมดเดย์ดรีม"</string> |
Baligh Uddin | 6e16e83 | 2012-10-28 12:46:08 -0700 | [diff] [blame] | 877 | <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"เริ่มเลย"</string> |
Baligh Uddin | b7fcea5 | 2012-10-08 19:29:33 -0700 | [diff] [blame] | 878 | <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"การตั้งค่า"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 879 | <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"ปรับความสว่างอัตโนมัติ"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 880 | <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"ยกขึ้นเพื่อเวก"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 881 | <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"หน้าจอแอมเบียนท์"</string> |
Geoff Mendal | 7c128a2 | 2014-11-24 10:31:25 -0800 | [diff] [blame] | 882 | <string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"ปลุกหน้าจอเมื่อคุณหยิบอุปกรณ์หรือได้รับการแจ้งเตือน"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 883 | <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"ขนาดอักษร"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 884 | <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"การตั้งค่าการล็อกซิมการ์ด"</string> |
| 885 | <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"ตั้งค่าการล็อกซิมการ์ด"</string> |
| 886 | <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"การล็อกซิมการ์ด"</string> |
| 887 | <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"ล็อกซิมการ์ด"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 888 | <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"ต้องการ PIN ในการใช้แท็บเล็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 889 | <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"ต้องมี PIN เพื่อใช้โทรศัพท์"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 890 | <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"ต้องการ PIN ในการใช้แท็บเล็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 891 | <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"ต้องมี PIN เพื่อใช้โทรศัพท์"</string> |
| 892 | <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"เปลี่ยน PIN ของซิม"</string> |
| 893 | <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN ของซิม"</string> |
| 894 | <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"ล็อกซิมการ์ด"</string> |
| 895 | <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"ปลดล็อกซิมการ์ด"</string> |
| 896 | <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"PIN เดิมของซิม"</string> |
| 897 | <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"ซิม PIN ใหม่"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 898 | <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"พิมพ์ PIN อีกครั้ง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 899 | <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN ของซิม"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 900 | <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"PIN ไม่ถูกต้อง"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 901 | <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"PIN ไม่ตรงกัน"</string> |
| 902 | <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"ไม่สามารถเปลี่ยน PIN\nPIN อาจไม่ถูกต้อง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 903 | <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"เปลี่ยนซิม PIN สำเร็จแล้ว"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 904 | <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"เปลี่ยนสถานะการล็อกซิมการ์ดไม่ได้\nPIN อาจไม่ถูกต้อง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 905 | <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"ตกลง"</string> |
| 906 | <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"ยกเลิก"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 907 | <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"พบหลายซิม"</string> |
| 908 | <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"เลือกซิมที่คุณต้องการเก็บข้อมูลมือถือ"</string> |
Baligh Uddin | 15adc9b | 2014-11-06 10:02:24 -0800 | [diff] [blame] | 909 | <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"เปลี่ยนซิมข้อมูลไหม"</string> |
| 910 | <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"ใช้ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> แทน <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> สำหรับเก็บข้อมูลมือถือไหม"</string> |
Geoff Mendal | 1d2c2a2 | 2014-12-10 06:50:35 -0800 | [diff] [blame] | 911 | <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"อัปเดตซิมการ์ดที่ต้องการไหม"</string> |
| 912 | <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> เป็นเพียงซิมเดียวในอุปกรณ์ของคุณ คุณต้องการใช้ซิมนี้สำหรับข้อมูลมือถือ การโทร และข้อความ SMS ไหม"</string> |
Baligh Uddin | 96c95b0 | 2013-10-28 15:23:39 -0700 | [diff] [blame] | 913 | <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง ตอนนี้คุณต้องติดต่อผู้ให้บริการเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ของคุณ"</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame] | 914 | <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097"> |
| 915 | <item quantity="other">รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ครั้ง</item> |
| 916 | <item quantity="one">รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ครั้งก่อนที่จะต้องติดต่อผู้ให้บริการเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์</item> |
| 917 | </plurals> |
Baligh Uddin | c0d9c7b | 2013-10-30 11:26:56 -0700 | [diff] [blame] | 918 | <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"การปลดล็อกด้วย PIN ของซิมล้มเหลว!"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 919 | <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"สถานะแท็บเล็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 920 | <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"สถานะโทรศัพท์"</string> |
| 921 | <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"การอัปเดตระบบ"</string> |
| 922 | <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> |
Baligh Uddin | a62c238 | 2014-07-06 05:24:33 -0700 | [diff] [blame] | 923 | <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"เวอร์ชันของ Android"</string> |
Geoff Mendal | e8a03d2 | 2015-08-17 06:16:08 -0700 | [diff] [blame] | 924 | <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"ระดับแพตช์ความปลอดภัยของ Android"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 925 | <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"หมายเลขรุ่น"</string> |
Ying Wang | 9587449 | 2012-07-17 12:59:04 -0700 | [diff] [blame] | 926 | <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"รหัสอุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 927 | <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"เวอร์ชันเบสแบนด์"</string> |
| 928 | <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"เวอร์ชันเคอร์เนล"</string> |
Geoff Mendal | facedc7 | 2015-06-24 07:24:25 -0700 | [diff] [blame] | 929 | <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"หมายเลขบิลด์"</string> |
Baligh Uddin | 2dfd140 | 2012-08-10 11:24:00 -0700 | [diff] [blame] | 930 | <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"สถานะ SELinux"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 931 | <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"ใช้งานไม่ได้"</string> |
| 932 | <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"สถานะ"</string> |
| 933 | <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"สถานะ"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 934 | <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"สถานะของแบตเตอรี่ เครือข่าย และข้อมูลอื่น"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 935 | <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"หมายเลขโทรศัพท์ สัญญาณ ฯลฯ"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 936 | <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"ที่เก็บข้อมูล"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 937 | <string name="storage_usb_settings" msgid="642612065405691122">"พื้นที่เก็บข้อมูลและ USB"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 938 | <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"การตั้งค่าที่เก็บข้อมูล"</string> |
| 939 | <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"ยกเลิกการต่อเชื่อมที่เก็บข้อมูล USB ดูที่เก็บข้อมูลที่ใช้งานได้"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 940 | <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"ยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD ดูที่จัดเก็บข้อมูลที่ใช้ได้"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 941 | <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string> |
| 942 | <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"หมายเลขโทรศัพท์ของฉัน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 943 | <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"นาที"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 944 | <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 945 | <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"รุ่น PRL"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 946 | <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 947 | <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 948 | <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"ประเภทเครือข่ายมือถือ"</string> |
Baligh Uddin | b0d0cf8 | 2012-12-07 11:38:03 -0800 | [diff] [blame] | 949 | <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"ข้อมูลผู้ให้บริการ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 950 | <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"สถานะเครือข่ายมือถือ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 951 | <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"สถานะบริการ"</string> |
| 952 | <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"ความแรงสัญญาณ"</string> |
| 953 | <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"โรมมิ่ง"</string> |
| 954 | <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"เครือข่าย"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 955 | <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"ที่อยู่ MAC ของ WiFi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 956 | <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"ที่อยู่บลูทูธ"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 957 | <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"หมายเลขซีเรียล"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 958 | <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"ไม่ว่าง"</string> |
| 959 | <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"เวลาทำงาน"</string> |
| 960 | <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"เวลาการทำงาน"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 961 | <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"ที่เก็บข้อมูลภายใน"</string> |
| 962 | <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"ที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 963 | <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"การ์ด SD"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 964 | <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"ว่าง"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 965 | <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"สามารถใช้งานได้ (แบบอ่านอย่างเดียว)"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 966 | <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"พื้นที่ทั้งหมด"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 967 | <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"กำลังคำนวณ..."</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 968 | <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"แอปและข้อมูลแอป"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 969 | <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"สื่อ"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 970 | <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"ดาวน์โหลด"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 971 | <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"ภาพ วิดีโอ"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 972 | <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"เสียง (เพลง เสียงเรียกเข้า และอื่นๆ)"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 973 | <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"ไฟล์อื่นๆ"</string> |
Baligh Uddin | 284dce7 | 2012-09-27 23:40:16 -0700 | [diff] [blame] | 974 | <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"ข้อมูลในแคช"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 975 | <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"ยกเลิกการต่อเชื่อมที่เก็บข้อมูลที่ใช้ร่วมกัน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 976 | <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"ยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 977 | <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"ยกเลิกการต่อเชื่อมที่เก็บข้อมูล USB ภายใน"</string> |
| 978 | <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"ยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD เพื่อให้คุณสามารถนำการ์ดออกได้อย่างปลอดภัย"</string> |
| 979 | <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"ใส่ที่เก็บข้อมูล USB เพื่อต่อเชื่อม"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 980 | <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"เสียบการ์ด SD เพื่อต่อเชื่อม"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 981 | <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"ต่อเชื่อมที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 982 | <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"ต่อเชื่อมการ์ด SD"</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 983 | <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string> |
| 984 | <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 985 | <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"ลบที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
| 986 | <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"ลบการ์ด SD"</string> |
| 987 | <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"ลบข้อมูลทั้งหมดบนที่เก็บข้อมูล USB ภายใน เช่น เพลงและรูปภาพ"</string> |
| 988 | <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"ลบข้อมูลทั้งหมดบนการ์ด SD เช่น เพลงและรูปภาพ"</string> |
Baligh Uddin | 284dce7 | 2012-09-27 23:40:16 -0700 | [diff] [blame] | 989 | <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"ล้างข้อมูลในแคชหรือไม่"</string> |
| 990 | <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"การทำงานนี้จะล้างข้อมูลในแคชของทุกแอปพลิเคชัน"</string> |
Baligh Uddin | 43a4873 | 2012-08-27 15:11:32 -0700 | [diff] [blame] | 991 | <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"เปิดใช้งานฟังก์ชัน MTP หรือ PTP อยู่"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 992 | <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"ถอดที่จัดเก็บ USB หรือไม่"</string> |
| 993 | <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"ยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD หรือไม่"</string> |
| 994 | <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"หากคุณยกเลิกการต่อเชื่อมที่จัดเก็บข้อมูล USB แอปพลิเคชันบางอย่างที่คุณใช้งานอยู่จะหยุดทำงานและอาจไม่สามารถใช้งานได้จนกว่าคุณจะต่อเชื่อมที่จัดเก็บข้อมูล USB อีกครั้ง"</string> |
| 995 | <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"หากคุณยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD แอปพลิเคชันบางอย่างที่ใช้อยู่จะหยุดทำงานและอาจใช้งานไม่ได้จนกว่าคุณจะต่อเชื่อมการ์ด SD อีกครั้ง"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 996 | <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string> |
| 997 | <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 998 | <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"ไม่สามารถยกเลิกการต่อเชื่อมที่จัดเก็บข้อมูล USB ได้ ลองอีกครั้งในภายหลัง"</string> |
| 999 | <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"ไม่สามารถยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD ลองอีกครั้งในภายหลัง"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1000 | <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"ที่เก็บข้อมูล USB จะถูกยกเลิกการต่อเชื่อม"</string> |
| 1001 | <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"การ์ด SD จะถูกยกเลิกการต่อเชื่อม"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1002 | <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"กำลังยกเลิกการต่อเชื่อม"</string> |
| 1003 | <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"กำลังยกเลิกการต่อเชื่อม"</string> |
Ying Wang | c4551be | 2012-06-15 14:36:14 -0700 | [diff] [blame] | 1004 | <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"พื้นที่จัดเก็บเหลือน้อย"</string> |
| 1005 | <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"ฟังก์ชันบางอย่างของระบบ เช่น การซิงค์ อาจทำงานได้ไม่ถูกต้อง ให้ลองเพิ่มพื้นที่จัดเก็บข้อมูลด้วยการลบหรือเลิกตรึงรายการ เช่น แอป หรือเนื้อหาสื่อ"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 1006 | <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"เปลี่ยนชื่อ"</string> |
| 1007 | <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"ต่อเชื่อม"</string> |
| 1008 | <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"นำอุปกรณ์ออก"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1009 | <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"ฟอร์แมต"</string> |
| 1010 | <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"ฟอร์แมตเป็นแบบพกพา"</string> |
| 1011 | <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"ฟอร์แมตเป็นแบบภายใน"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 1012 | <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"ย้ายข้อมูล"</string> |
| 1013 | <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"ไม่จำ"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1014 | <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"ตั้งค่า"</string> |
| 1015 | <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"สำรวจ"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1016 | <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"การเชื่อมต่อ USB ของคอมพิวเตอร์"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1017 | <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"เชื่อมต่อแบบ"</string> |
| 1018 | <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"อุปกรณ์สื่อ (MTP)"</string> |
| 1019 | <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"ช่วยให้คุณถ่ายโอนไฟล์สื่อบน Windows ได้ หรือใช้ Android File Transfer สำหรับ Mac (ดูที่ www.android.com/filetransfer)"</string> |
| 1020 | <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"กล้องถ่ายรูป (PTP)"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1021 | <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"ช่วยให้คุณถ่ายโอนภาพได้โดยใช้ซอฟต์แวร์กล้องถ่ายรูปและถ่ายโอนไฟล์ใด ๆ บนคอมพิวเตอร์ที่ไม่สนับสนุน MTP"</string> |
Geoff Mendal | 03f8c5c | 2015-02-25 06:28:40 -0800 | [diff] [blame] | 1022 | <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string> |
| 1023 | <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"ให้แอปพลิเคชันที่รองรับ MIDI ทำงานกับซอฟต์แวร์ MIDI ผ่าน USB บนคอมพิวเตอร์ของคุณ"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1024 | <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"ผู้ใช้รายอื่นๆ"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 1025 | <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"ที่เก็บข้อมูลอุปกรณ์"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1026 | <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"ที่จัดเก็บข้อมูลแบบพกพา"</string> |
Geoff Mendal | 516eca6 | 2015-10-12 06:51:40 -0700 | [diff] [blame] | 1027 | <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"ใช้ไป <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> จากทั้งหมด <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | e3ad314 | 2015-06-22 07:23:59 -0700 | [diff] [blame] | 1028 | <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string> |
Geoff Mendal | 516eca6 | 2015-10-12 06:51:40 -0700 | [diff] [blame] | 1029 | <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"ที่ใช้ไปจากทั้งหมด <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1030 | <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"ใช้ไปทั้งหมดจาก <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 1031 | <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"ต่อเชื่อม<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>แล้ว"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1032 | <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"ไม่สามารถต่อเชื่อม<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 1033 | <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"นำ<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ออกได้อย่างปลอดภัยแล้ว"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1034 | <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"ไม่สามารถนำ<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ออกได้อย่างปลอดภัย"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 1035 | <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"จัดรูปแบบ<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>แล้ว"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1036 | <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"ไม่สามารถจัดรูปแบบ<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 1037 | <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"เปลี่ยนชื่อที่เก็บข้อมูล"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1038 | <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"นำ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ออกอย่างปลอดภัยแล้ว แต่ยังคงพร้อมใช้งานอยู่ \n\nหากต้องการใช้ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> นี้ คุณจะต้องต่อเชื่อมก่อน"</string> |
| 1039 | <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> นี้ได้รับความเสียหาย \n\nหากต้องการใช้ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> นี้ คุณจะต้องตั้งค่าก่อน"</string> |
| 1040 | <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"อุปกรณ์นี้ไม่สนับสนุน <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> นี้ \n\nหากต้องการใช้ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> นี้กับอุปกรณ์นี้ คุณจะต้องตั้งค่าก่อน"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1041 | <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"หลังจากการฟอร์แมต คุณสามารถใช้ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> นี้ในอุปกรณ์อื่นๆ ได้ \n\nข้อมูลทั้งหมดใน <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> นี้จะถูกลบ ขอแนะนำให้คุณสำรองข้อมูลไว้ก่อน \n\n"<b>"สำรองข้อมูลรูปภาพและสื่ออื่นๆ"</b>" \nย้ายไฟล์สื่อของคุณไปยังที่จัดเก็บข้อมูลสำรองบนอุปกรณ์นี้ หรือโอนไปยังคอมพิวเตอร์ที่ใช้สาย USB \n\n"<b>"สำรองข้อมูลแอป"</b>" \nแอปทั้งหมดที่จัดเก็บบน <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> นี้จะถูกถอนการติดตั้งและข้อมูลของแอปจะถูกลบ หากต้องการเก็บแอปเหล่านี้ไว้ ให้ย้ายไปยังที่จัดเก็บข้อมูลสำรองบนอุปกรณ์นี้"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1042 | <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"เมื่อคุณนำ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> นี้ออก แอปที่จัดเก็บไว้จะหยุดทำงาน และจะไม่พบไฟล์สื่อที่จัดเก็บไว้จนกว่าจะมีการใส่เข้าไปอีกครั้ง"</b>" \n\nโดย <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> นี้ได้รับการฟอร์แมตเพื่อให้ทำงานบนอุปกรณ์นี้เท่านั้น และจะไม่ทำงานบนอุปกรณ์อื่น"</string> |
| 1043 | <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"หากต้องการใช้แอป รูปภาพ หรือข้อมูลที่มีใน <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ให้เสียบอุปกรณ์อีกครั้ง \n\nหรือคุณสามารถเลือกไม่จำที่เก็บข้อมูลนี้หากอุปกรณ์ไม่พร้อมใช้งาน \n\nหากคุณเลือกไม่จำ ข้อมูลทั้งหมดที่มีในอุปกรณ์จะสูญหายตลอดไป \n\nคุณสามารถติดตั้งแอปอีกครั้งในภายหลัง แต่ข้อมูลที่จัดเก็บไว้ในอุปกรณ์นี้จะสูญหาย"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1044 | <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"ไม่จำ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ใช่ไหม"</string> |
| 1045 | <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"แอป รูปภาพ และข้อมูลทั้งหมดที่เก็บไว้ใน <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> นี้จะหายไปอย่างถาวร"</string> |
| 1046 | <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"แอป"</string> |
| 1047 | <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"รูปภาพ"</string> |
| 1048 | <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"วิดีโอ"</string> |
| 1049 | <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"เสียง"</string> |
| 1050 | <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"ข้อมูลในแคช"</string> |
| 1051 | <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"อื่นๆ"</string> |
| 1052 | <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"สำรวจ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string> |
| 1053 | <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="4894289482062047165">"อื่นๆ รวมถึงไฟล์ที่แชร์ไว้ซึ่งบันทึกโดยแอป ไฟล์ที่ดาวน์โหลดจากอินเทอร์เน็ตหรือบลูทูธ ไฟล์ของ Android และอื่นๆ \n\nหากต้องการดูเนื้อหาทั้งหมดของ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> นี้ ให้แตะสำรวจ"</string> |
| 1054 | <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> อาจบันทึกรูปภาพ เพลง ภาพยนตร์ แอป หรือข้อมูลอื่นๆ ที่ใช้พื้นที่เก็บข้อมูล <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> \n\nหากต้องการดูรายละเอียด ให้สลับไปยัง <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1055 | <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"ตั้งค่า <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ของคุณ"</string> |
| 1056 | <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"ใช้เป็นที่จัดเก็บข้อมูลแบบพกพา"</string> |
| 1057 | <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"สำหรับการย้ายรูปภาพและสื่ออื่นๆ ระหว่างอุปกรณ์"</string> |
| 1058 | <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"ใช้เป็นที่จัดเก็บข้อมูลภายใน"</string> |
| 1059 | <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"สำหรับการจัดเก็บสิ่งต่างๆ ไว้บนอุปกรณ์นี้เท่านั้น รวมถึงแอปและรูปภาพ จำเป็นต้องมีการฟอร์แมตที่ป้องกันไม่ให้มีการทำงานร่วมกับอุปกรณ์อื่นๆ"</string> |
| 1060 | <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"ฟอร์แมตเป็นที่จัดเก็บข้อมูลภายใน"</string> |
| 1061 | <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"จำเป็นต้องฟอร์แมต <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> เพื่อให้มีความปลอดภัย \n\nหลังการฟอร์แมต <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> จะทำงานบนอุปกรณ์นี้เท่านั้น \n\n"<b>"การฟอร์แมตจะลบข้อมูลทั้งหมดที่จัดเก็บไว้ใน <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g> ขณะนี้"</b>" ขอแนะนำให้คุณสำรองข้อมูลเพื่อหลีกเลี่ยงการสูญหายของข้อมูล"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 1062 | <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"ฟอร์แมตเป็นที่จัดเก็บข้อมูลพกพา"</string> |
| 1063 | <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"การดำเนินการนี้จำเป็นต้องฟอร์แมต <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> \n\n"<b>"การฟอร์แมตจะลบข้อมูลทั้งหมดที่จัดเก็บอยู่ใน <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ในขณะนี้"</b>" ขอแนะนำให้คุณสำรองข้อมูลเพื่อหลีกเลี่ยงการสูญหายของข้อมูล"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 1064 | <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"ลบและฟอร์แมต"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1065 | <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"กำลังฟอร์แมต <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>…"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1066 | <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"ไม่ต้องนำ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ออกขณะฟอร์แมต"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1067 | <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"ย้ายข้อมูลไปที่จัดเก็บข้อมูลใหม่"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1068 | <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"คุณสามารถย้ายรูปภาพ ไฟล์ และแอปบางแอปไปยัง <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ใหม่นี้ได้ \n\nการย้ายจะใช้เวลาประมาณ <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> และจะเพิ่มที่จัดเก็บข้อมูลภายในขึ้น <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> แอปบางแอปจะไม่ทำงานขณะดำเนินการ"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1069 | <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"ย้ายเลย"</string> |
| 1070 | <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"ย้ายในภายหลัง"</string> |
| 1071 | <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"ย้ายข้อมูลเลย"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 1072 | <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"การย้ายจะใช้เวลาประมาณ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> และจะทำให้มีพื้นที่ว่าง <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> บน <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>"</b></string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1073 | <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"ย้าย"</string> |
| 1074 | <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"กำลังย้ายข้อมูล…"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 1075 | <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"ระหว่างการย้าย: \n• ห้ามนำ<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ออก\n• แอปบางแอปอาจทำงานไม่ถูกต้อง \n• ชาร์จอุปกรณ์ไว้เสมอ"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1076 | <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> พร้อมแล้ว"</string> |
| 1077 | <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ของคุณพร้อมใช้งานกับรูปภาพและสื่ออื่นๆ แล้ว"</string> |
| 1078 | <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ใหม่ของคุณกำลังทำงาน \n\nหากต้องการย้ายรูปภาพ ไฟล์ และข้อมูลแอปมายังอุปกรณ์นี้ ให้ไปที่การตั้งค่า &gt ที่จัดเก็บข้อมูล"</string> |
| 1079 | <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"ย้าย <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1080 | <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"การย้าย <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> และข้อมูลในแอปไปยัง <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> จะใช้เวลาไม่นาน คุณจะไม่สามารถใช้แอปดังกล่าวได้จนกว่าการย้ายจะเสร็จสมบูรณ์ \n\nห้ามนำ <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> ออกระหว่างการย้าย"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1081 | <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"กำลังย้าย <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>…"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1082 | <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"ห้ามนำ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ออกขณะทำการย้าย \n\nแอป <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> บนอุปกรณ์นี้จะไม่สามารถใช้ได้จนกว่าการย้ายจะเสร็จสมบูรณ์"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1083 | <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"ยกเลิกการย้าย"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 1084 | <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"ดูเหมือนว่า <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> นี้ทำงานช้า \n\nคุณสามารถดำเนินการต่อ แต่แอปที่ย้ายไปยังตำแหน่งนี้อาจทำงานไม่สม่ำเสมอและการโอนข้อมูลอาจใช้เวลานาน\n\nโปรดพิจารณาการใช้ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ที่เร็วขึ้นเพื่อเพิ่มประสิทธิภาพ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1085 | <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"สถานะแบตเตอรี่"</string> |
| 1086 | <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"ระดับแบตเตอรี่"</string> |
| 1087 | <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string> |
| 1088 | <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"แก้ไขจุดเข้าใช้งาน"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1089 | <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"ไม่ได้ตั้งค่า"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1090 | <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"ชื่อ"</string> |
| 1091 | <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string> |
| 1092 | <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"พร็อกซี"</string> |
| 1093 | <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"พอร์ต"</string> |
| 1094 | <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"ชื่อผู้ใช้"</string> |
| 1095 | <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"รหัสผ่าน"</string> |
| 1096 | <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"เซิร์ฟเวอร์"</string> |
| 1097 | <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string> |
| 1098 | <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"พร็อกซี MMS"</string> |
| 1099 | <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"พอร์ต MMS"</string> |
| 1100 | <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string> |
| 1101 | <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string> |
| 1102 | <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"ประเภทการตรวจสอบสิทธิ์"</string> |
| 1103 | <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"ไม่มี"</string> |
| 1104 | <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string> |
| 1105 | <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string> |
| 1106 | <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP หรือ CHAP"</string> |
| 1107 | <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"ประเภท APN"</string> |
Eric Fischer | d23c221 | 2011-02-24 11:58:22 -0800 | [diff] [blame] | 1108 | <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"โปรโตคอล APN"</string> |
Eric Fischer | 6492021 | 2011-10-25 11:00:07 -0700 | [diff] [blame] | 1109 | <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"โปรโตคอลการโรมมิ่ง APN"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1110 | <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"เปิด/ปิดใช้งาน APN"</string> |
| 1111 | <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"เปิดใช้งาน APN แล้ว"</string> |
| 1112 | <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"ปิดใช้งาน APN แล้ว"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1113 | <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"ผู้ถือ"</string> |
Baligh Uddin | 9c65b16 | 2013-03-22 11:40:40 -0700 | [diff] [blame] | 1114 | <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"ประเภท MVNO"</string> |
| 1115 | <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"ค่า MVNO"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1116 | <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"ลบ APN"</string> |
| 1117 | <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"APN ใหม่"</string> |
| 1118 | <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"บันทึก"</string> |
| 1119 | <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"ยกเลิก"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1120 | <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1121 | <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"ต้องใส่ข้อมูลในช่องชื่อ"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1122 | <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"ต้องใส่ข้อมูล APN"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 1123 | <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"ช่อง MCC ต้องเป็นเลข 3 หลัก"</string> |
| 1124 | <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"ช่อง MNC ต้องมีเลขอย่างน้อย 2 หรือ 3 หลัก"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1125 | <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"กำลังเรียกคืนการตั้งค่า APN เริ่มต้น"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1126 | <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1127 | <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"รีเซ็ตการตั้งค่า APN กลับเป็นค่าเริ่มต้นเรียบร้อยแล้ว"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 1128 | <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"รีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่าย"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 1129 | <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"การดำเนินการนี้จะรีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่ายทั้งหมด รวมถึง:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"ข้อมูลมือถือ"</li>\n<li>"บลูทูธ"</li></string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 1130 | <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"รีเซ็ตการตั้งค่า"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1131 | <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"หากรีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่ายทั้งหมด คุณจะไม่สามารถยกเลิกการทำงานนี้ได้"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 1132 | <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"รีเซ็ตการตั้งค่า"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 1133 | <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"รีเซ็ตไหม"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 1134 | <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"การรีเซ็ตเครือข่ายไม่พร้อมใช้งานสำหรับผู้ใช้รายนี้"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 1135 | <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"รีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่ายแล้ว"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1136 | <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"รีเซ็ตอุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1137 | <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"รีเซ็ตข้อมูลเป็นค่าเริ่มต้น"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1138 | <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"การดำเนินการนี้จะลบข้อมูลทั้งหมดออกจาก"<b>"ที่จัดเก็บข้อมูลภายใน"</b>"ของแท็บเล็ตของคุณ ซึ่งประกอบด้วย\n\n"<li>"บัญชี Google ของคุณ"</li>\n<li>"ข้อมูลและการตั้งค่าของระบบและแอปพลิเคชัน"</li>\n<li>"แอปพลิเคชันที่ดาวน์โหลด"</li></string> |
| 1139 | <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"การดำเนินการนี้จะลบข้อมูลทั้งหมดออกจาก"<b>"ที่จัดเก็บข้อมูลภายใน"</b>"ของโทรศัพท์ของคุณ ซึ่งประกอบด้วย\n\n"<li>"บัญชี Google ของคุณ"</li>\n<li>"ข้อมูลและการตั้งค่าของระบบและแอปพลิเคชัน"</li>\n<li>"แอปพลิเคชันที่ดาวน์โหลด"</li></string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1140 | <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"ขณะนี้คุณได้ลงชื่อเข้าใช้บัญชีต่อไปนี้แล้ว:\n"</string> |
Geoff Mendal | 7c128a2 | 2014-11-24 10:31:25 -0800 | [diff] [blame] | 1141 | <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"มีผู้ใช้รายอื่นอยู่บนอุปกรณ์เครื่องนี้\n"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1142 | <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"เพลง"</li>\n<li>"รูปภาพ"</li>\n<li>"ข้อมูลผู้ใช้อื่นๆ"</li></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1143 | <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"หากต้องการล้างข้อมูลเพลง รูปภาพ และข้อมูลผู้ใช้อื่นๆ จะต้องลบ"<b>"ที่จัดเก็บข้อมูล USB"</b></string> |
| 1144 | <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"หากต้องการล้างข้อมูลเพลง รูปภาพ และข้อมูลผู้ใช้อื่นๆ คุณต้องลบ"<b>"การ์ด SD"</b></string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1145 | <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"ลบที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
| 1146 | <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"ลบการ์ด SD"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1147 | <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"ลบข้อมูลทั้งหมดในที่จัดเก็บข้อมูล USB ภายใน เช่น เพลงหรือรูปภาพ"</string> |
| 1148 | <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"ลบข้อมูลทั้งหมดในการ์ด SD เช่น เพลงหรือรูปภาพ"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1149 | <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"รีเซ็ตแท็บเล็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1150 | <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"รีเซ็ตโทรศัพท์"</string> |
Geoff Mendal | 2eb6198 | 2015-07-11 06:11:22 -0700 | [diff] [blame] | 1151 | <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"หากลบข้อมูลส่วนบุคคลและแอปที่ดาวน์โหลดทั้งหมด คุณจะไม่สามารถยกเลิกการทำงานนี้ได้"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1152 | <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"ลบทุกอย่าง"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1153 | <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"ไม่มีการรีเซ็ตเนื่องจากบริการล้างข้อมูลระบบไม่พร้อมใช้งาน"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1154 | <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"รีเซ็ตหรือไม่"</string> |
Baligh Uddin | 8d020f6 | 2014-06-30 02:28:27 -0700 | [diff] [blame] | 1155 | <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"การรีเซ็ตเป็นค่าจากโรงงานไม่สามารถใช้ได้สำหรับผู้ใช้รายนี้"</string> |
Baligh Uddin | 9c58032 | 2014-09-03 23:27:12 -0700 | [diff] [blame] | 1156 | <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"กำลังลบ"</string> |
| 1157 | <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"โปรดรอสักครู่..."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1158 | <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"การตั้งค่าการโทร"</string> |
| 1159 | <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"ตั้งค่าข้อความเสียง การโอนสาย สายเรียกซ้อน หมายเลขผู้โทร"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 1160 | <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"ปล่อยสัญญาณผ่าน USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1161 | <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"ฮอตสปอตแบบพกพาได้"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 1162 | <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ปล่อยสัญญาณบลูทูธ"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1163 | <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"การปล่อยสัญญาณ"</string> |
Baligh Uddin | 105f270 | 2014-03-19 13:17:30 -0700 | [diff] [blame] | 1164 | <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"การปล่อยสัญญาณและฮอตสปอต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1165 | <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 1166 | <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"ปล่อยสัญญาณผ่าน USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1167 | <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"เชื่อมต่อ USB แล้ว ตรวจสอบเพื่อปล่อยสัญญาณ"</string> |
| 1168 | <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"ปล่อยสัญญาณแล้ว"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1169 | <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"ไม่สามารถเชื่อมต่อได้หากใช้ที่จัดเก็บข้อมูล USB อยู่"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1170 | <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"ไม่ได้เชื่อมต่อ USB"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1171 | <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"เชื่อมต่อเพื่อเปิด"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1172 | <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"ข้อผิดพลาดในการปล่อยสัญญาณของ USB"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 1173 | <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"ปล่อยสัญญาณบลูทูธ"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1174 | <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"กำลังแชร์อินเทอร์เน็ตของแท็บเล็ตนี้"</string> |
| 1175 | <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"กำลังแชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของโทรศัพท์นี้"</string> |
| 1176 | <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"กำลังแชร์อินเทอร์เน็ตของแท็บเล็ตนี้กับอุปกรณ์ 1 เครื่อง"</string> |
| 1177 | <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"กำลังแชร์อินเทอร์เน็ตของโทรศัพท์นี้กับอุปกรณ์ 1 เครื่อง"</string> |
| 1178 | <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"กำลังแชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของแท็บเล็ตนี้กับอุปกรณ์ <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> เครื่อง"</string> |
| 1179 | <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"กำลังแชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของโทรศัพท์นี้กับอุปกรณ์ <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> เครื่อง"</string> |
| 1180 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"แชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> นี้"</string> |
| 1181 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"ไม่แชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของแท็บเล็ตนี้"</string> |
| 1182 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"ไม่แชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของโทรศัพท์นี้"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1183 | <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"ไม่สามารถเชื่อมต่อ"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1184 | <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"ไม่สามารถปล่อยการเชื่อมต่อมากกว่า <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> อุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1185 | <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> จะถูกยกเลิกการปล่อยสัญญาณ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1186 | <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"ความช่วยเหลือ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1187 | <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"เครือข่ายมือถือ"</string> |
Baligh Uddin | cb5fe9a | 2013-09-23 13:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 1188 | <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"แผนบริการอุปกรณ์เคลื่อนที่"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1189 | <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"แอป SMS"</string> |
Baligh Uddin | cb5fe9a | 2013-09-23 13:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 1190 | <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"เปลี่ยนแอป SMS ไหม"</string> |
Geoff Mendal | 1c71b8e | 2014-03-17 12:48:05 -0700 | [diff] [blame] | 1191 | <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"ใช้ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> เป็นแอป SMS ของคุณแทน <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ไหม"</string> |
Baligh Uddin | 38d0357 | 2013-10-11 01:22:14 -0700 | [diff] [blame] | 1192 | <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"ใช้ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> เป็นแอป SMS ของคุณไหม"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 1193 | <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"เปลี่ยน Wi‑Fi Assistant ใช่ไหม"</string> |
| 1194 | <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"ต้องการใช้ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> แทน <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ในการจัดการการเชื่อมต่อเครือข่ายใช่ไหม"</string> |
| 1195 | <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"ใช้ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ในการจัดการการเชื่อมต่อเครือข่ายใช่ไหม"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1196 | <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"ไม่รู้จักผู้ให้บริการซิม"</string> |
Baligh Uddin | 12c8b64 | 2013-07-08 09:22:36 -0700 | [diff] [blame] | 1197 | <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s ไม่มีเว็บไซต์การจัดสรรที่รู้จัก"</string> |
| 1198 | <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"โปรดใส่ซิมการ์ดและรีสตาร์ท"</string> |
| 1199 | <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"โปรดเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1200 | <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"ตำแหน่งของฉัน"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 1201 | <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"สถานที่สำหรับโปรไฟล์งาน"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 1202 | <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"โหมด"</string> |
| 1203 | <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"ความแม่นยำสูง"</string> |
| 1204 | <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"ประหยัดแบตเตอรี่"</string> |
Baligh Uddin | fee406c | 2013-12-09 11:53:08 -0800 | [diff] [blame] | 1205 | <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"อุปกรณ์เท่านั้น"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1206 | <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"ปิดตำแหน่ง"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 1207 | <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"คำขอตำแหน่งล่าสุด"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1208 | <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"ไม่มีแอปใดทำการขอตำแหน่งเมื่อเร็วๆ นี้"</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 1209 | <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"บริการตำแหน่ง"</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 1210 | <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"ใช้แบตเตอรี่มาก"</string> |
| 1211 | <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"ใช้แบตเตอรี่น้อย"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 1212 | <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"โหมดตำแหน่ง"</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 1213 | <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"ใช้ GPS, Wi-Fi, บลูทูธ หรือเครือข่ายมือถือเพื่อกำหนดตำแหน่ง"</string> |
| 1214 | <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"ใช้ Wi‑Fi, บลูทูธ หรือเครือข่ายมือถือเพื่อกำหนดตำแหน่ง"</string> |
Geoff Mendal | eeca1e2 | 2015-03-02 06:53:43 -0800 | [diff] [blame] | 1215 | <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"ใช้ GPS เพื่อระบุตำแหน่ง"</string> |
Geoff Mendal | 1e63f84 | 2015-03-27 15:14:21 -0700 | [diff] [blame] | 1216 | <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"การสแกน"</string> |
| 1217 | <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"การสแกน"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 1218 | <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"การสแกนหา Wi‑Fi"</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 1219 | <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"ปรับปรุงตำแหน่งโดยอนุญาตให้แอปและบริการของระบบตรวจหาเครือข่าย Wi‑Fi ได้ทุกเมื่อ"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 1220 | <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"การสแกนหาบลูทูธ"</string> |
Geoff Mendal | 1887dad | 2015-06-29 07:16:00 -0700 | [diff] [blame] | 1221 | <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"ปรับปรุงตำแหน่งโดยให้แอปและบริการของระบบสามารถตรวจหาอุปกรณ์บลูทูธได้ทุกเมื่อ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1222 | <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"ตำแหน่ง Wi-Fi และเครือข่าย"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1223 | <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"ให้แอปต่างๆ ใช้บริการระบุตำแหน่งของ Google เพื่อระบุตำแหน่งโดยประมาณของคุณรวดเร็วยิ่งขึ้น โดยจะมีการรวบรวมและส่งข้อมูลตำแหน่งที่ไม่ระบุชื่อให้ Google"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1224 | <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"ตำแหน่งที่กำหนดโดย WiFi"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1225 | <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"ดาวเทียม GPS"</string> |
Ying Wang | e275d65 | 2012-07-25 14:20:30 -0700 | [diff] [blame] | 1226 | <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"ให้แอปพลิเคชันใช้ GPS ของแท็บเล็ตเพื่อระบุตำแหน่งของคุณ"</string> |
| 1227 | <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"ให้แอปพลิเคชันใช้ GPS ของโทรศัพท์เพื่อระบุตำแหน่งของคุณ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1228 | <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"ใช้ Assisted GPS"</string> |
| 1229 | <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"ใช้เซิร์ฟเวอร์เพื่อช่วยเหลือ GPS (ทำเครื่องหมายเพื่อลดการใช้เครือข่าย)"</string> |
| 1230 | <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"ใช้เซิร์ฟเวอร์เพื่อช่วย GPS (นำเครื่องหมายออกเพื่อให้ GPS ทำงานดีขึ้น)"</string> |
Eric Fischer | fe5c952 | 2011-10-28 11:36:43 -0700 | [diff] [blame] | 1231 | <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"ตำแหน่งและ Google"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1232 | <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"ให้ Google ใช้ตำแหน่งของคุณในการปรับปรุงผลการค้นหาและบริการอื่นๆ ให้ดียิ่งขึ้น"</string> |
Ying Wang | e275d65 | 2012-07-25 14:20:30 -0700 | [diff] [blame] | 1233 | <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"การเข้าถึงตำแหน่งของฉัน"</string> |
Baligh Uddin | 9c65b16 | 2013-03-22 11:40:40 -0700 | [diff] [blame] | 1234 | <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"ให้แอปที่ขออนุญาตแล้วใช้ข้อมูลตำแหน่งของคุณได้"</string> |
Ying Wang | edbbbac | 2012-07-30 14:28:39 -0700 | [diff] [blame] | 1235 | <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"ที่มาของตำแหน่ง"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1236 | <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"เกี่ยวกับแท็บเล็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1237 | <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"เกี่ยวกับโทรศัพท์"</string> |
Geoff Mendal | 45bc64a | 2016-01-18 06:43:01 -0800 | [diff] [blame] | 1238 | <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"เกี่ยวกับอุปกรณ์ที่จำลอง"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1239 | <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"ดูข้อมูลกฎหมาย สถานะ รุ่นซอฟต์แวร์"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1240 | <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"ข้อมูลทางกฎหมาย"</string> |
| 1241 | <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"ผู้ร่วมให้ข้อมูล"</string> |
Geoff Mendal | 557a0e7 | 2015-10-05 06:51:01 -0700 | [diff] [blame] | 1242 | <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"คู่มือ"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1243 | <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"ข้อมูลเกี่ยวกับกฎระเบียบ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1244 | <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"ลิขสิทธิ์"</string> |
| 1245 | <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"สัญญาอนุญาต"</string> |
| 1246 | <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"ข้อกำหนดในการให้บริการ"</string> |
Geoff Mendal | 58f2579 | 2015-01-12 07:14:04 -0800 | [diff] [blame] | 1247 | <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"ใบอนุญาต WebView ของระบบ"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1248 | <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"วอลเปเปอร์"</string> |
| 1249 | <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"ผู้ให้บริการภาพถ่ายดาวเทียม:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string> |
Geoff Mendal | 557a0e7 | 2015-10-05 06:51:01 -0700 | [diff] [blame] | 1250 | <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"คู่มือ"</string> |
| 1251 | <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"พบปัญหาในการโหลดคู่มือ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1252 | <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"สัญญาอนุญาตสำหรับโอเพนซอร์ส"</string> |
| 1253 | <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"พบปัญหาในการโหลดสัญญาอนุญาต"</string> |
| 1254 | <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"กำลังโหลด…"</string> |
| 1255 | <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"ข้อมูลความปลอดภัย"</string> |
| 1256 | <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"ข้อมูลความปลอดภัย"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1257 | <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"คุณไม่มีการเชื่อมต่อข้อมูล หากต้องการดูข้อมูลนี้ในขณะนี้ ให้ไปที่ %s จากคอมพิวเตอร์เครื่องใดก็ได้ที่เชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1258 | <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"กำลังโหลด…"</string> |
| 1259 | <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"เลือกรหัสผ่านของคุณ"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1260 | <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"เลือกรูปแบบของคุณ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1261 | <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"เลือก PIN ของคุณ"</string> |
| 1262 | <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"ยืนยันรหัสผ่านของคุณ"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1263 | <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"ยืนยันรูปแบบของคุณ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1264 | <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"ยืนยัน PIN ข้อมูล"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1265 | <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"รหัสผ่านไม่ตรงกัน"</string> |
| 1266 | <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN ไม่ตรงกัน"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1267 | <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"ตัวเลือกปลดล็อก"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1268 | <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"ตั้งค่ารหัสผ่านแล้ว"</string> |
| 1269 | <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"ตั้งค่า PIN แล้ว"</string> |
| 1270 | <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"ตั้งค่ารูปแบบแล้ว"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 1271 | <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7050256155547273836">"ใช้รูปแบบอุปกรณ์ของคุณเพื่อดำเนินการต่อ"</string> |
| 1272 | <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="1072670959803859869">"ป้อน PIN อุปกรณ์ของคุณเพื่อดำเนินการต่อ"</string> |
| 1273 | <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="1022239625083264596">"ป้อนรหัสผ่านอุปกรณ์ของคุณเพื่อดำเนินการต่อ"</string> |
Geoff Mendal | 1092be7 | 2016-01-25 10:55:43 -0800 | [diff] [blame] | 1274 | <!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile (5395218530319918943) --> |
| 1275 | <skip /> |
| 1276 | <!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile (4835615379207382790) --> |
| 1277 | <skip /> |
| 1278 | <!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_password_generic_profile (7102131871989498470) --> |
| 1279 | <skip /> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 1280 | <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"PIN ไม่ถูกต้อง"</string> |
| 1281 | <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"รหัสผ่านไม่ถูกต้อง"</string> |
| 1282 | <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"รูปแบบไม่ถูกต้อง"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 1283 | <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"ความปลอดภัยของอุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1284 | <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"เปลี่ยนรูปแบบการปลดล็อก"</string> |
| 1285 | <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"เปลี่ยน PIN สำหรับปลดล็อก"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1286 | <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"วาดรูปแบบการปลดล็อก"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1287 | <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"กด เมนู เพื่อขอความช่วยเหลือ"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1288 | <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"ปล่อยนิ้วเมื่อเสร็จแล้ว"</string> |
| 1289 | <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"โยงอย่างน้อย <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> จุด ลองอีกครั้ง"</string> |
| 1290 | <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"บันทึกรูปแบบแล้ว"</string> |
| 1291 | <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"วาดรูปแบบอีกครั้งเพื่อยืนยัน"</string> |
| 1292 | <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"รูปแบบการปลดล็อกใหม่ของคุณ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1293 | <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"ยืนยัน"</string> |
| 1294 | <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"วาดซ้ำ"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 1295 | <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"ล้าง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1296 | <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"ดำเนินการต่อ"</string> |
| 1297 | <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"รูปแบบการปลดล็อก"</string> |
| 1298 | <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"ต้องใช้รูปแบบ"</string> |
| 1299 | <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"ต้องวาดรูปแบบเพื่อปลดล็อกหน้าจอ"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1300 | <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"แสดงรูปแบบให้เห็น"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1301 | <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"สั่นเมื่อแตะ"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1302 | <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"ล็อกทันทีที่กดปุ่มเปิด/ปิด"</string> |
Baligh Uddin | a62c238 | 2014-07-06 05:24:33 -0700 | [diff] [blame] | 1303 | <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"ยกเว้นเมื่อ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> สั่งไม่ล็อก"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1304 | <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"ตั้งค่ารูปแบบการปลดล็อก"</string> |
| 1305 | <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"เปลี่ยนรูปแบบการปลดล็อก"</string> |
| 1306 | <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"วิธีวาดรูปแบบการปลดล็อก"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 1307 | <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"ดำเนินการไม่ถูกต้องหลายครั้งเกินไป ลองอีกครั้งใน <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> วินาที"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1308 | <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"ไม่ได้ติดตั้งแอปพลิเคชันบนโทรศัพท์ของคุณ"</string> |
Geoff Mendal | 18a8544 | 2016-01-13 06:25:23 -0800 | [diff] [blame] | 1309 | <string name="lock_settings_profile_title" msgid="7819021341281339182">"โปรไฟล์งาน"</string> |
| 1310 | <string name="lock_settings_profile_label" msgid="4423909470339292809">"การรักษาความปลอดภัยของโปรไฟล์งาน"</string> |
Geoff Mendal | 45bc64a | 2016-01-18 06:43:01 -0800 | [diff] [blame] | 1311 | <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"ล็อกหน้าจอโปรไฟล์งาน"</string> |
| 1312 | <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="3130455578336894831">"ใช้การล็อกหน้าจอเดียวกัน"</string> |
| 1313 | <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="8014208091623293835">"เปลี่ยนโปรไฟล์หลักเพื่อให้ตรงกับโปรไฟล์งาน"</string> |
| 1314 | <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="5297248764066294130">"ต้องการใช้การล็อกหน้าจอเดียวกันนี้ไหม"</string> |
| 1315 | <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="342417647696962745">"คุณสามารถใช้ล็อกนี้กับอุปกรณ์ของคุณ ซึ่งจะรวมนโยบายที่เกี่ยวข้องกับการล็อกหน้าจอทั้งหมดที่ผู้ดูแลระบบไอทีกำหนดในโปรไฟล์งาน\nคุณต้องการใช้การล็อกหน้าจอเดียวกันนี้กับอุปกรณ์ของคุณไหม"</string> |
| 1316 | <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="237623767711796217">"ใช้เหมือนกับการล็อกอุปกรณ์ของคุณ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1317 | <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"จัดการแอปพลิเคชัน"</string> |
| 1318 | <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"จัดการและนำแอปพลิเคชันที่ติดตั้งไว้ออก"</string> |
| 1319 | <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"แอปพลิเคชัน"</string> |
| 1320 | <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"จัดการแอปพลิเคชัน ตั้งค่าทางลัดสำหรับเริ่มใช้งานด่วน"</string> |
| 1321 | <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"การตั้งค่าแอปพลิเคชัน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1322 | <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"ไม่รู้จักที่มา"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1323 | <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"อนุญาตให้ติดตั้งแอปจากทุกแห่ง"</string> |
| 1324 | <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"อนุญาตให้คุณติดตั้งแอปจากแหล่งต่างๆ นอกเหนือจาก Google Play"</string> |
Eric Fischer | 16b91d3 | 2012-06-05 12:05:37 -0700 | [diff] [blame] | 1325 | <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"อนุญาตให้ติดตั้งแอปพลิเคชันจากแหล่งที่ไม่รู้จัก"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1326 | <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"แท็บเล็ตและข้อมูลส่วนบุคคลของคุณมีความเสี่ยงสูงยิ่งขึ้นที่จะถูกโจมตีโดยแอปพลิเคชันที่มาจากแหล่งที่ไม่รู้จัก คุณยอมรับว่าคุณเป็นผู้รับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวต่อความเสียหายของแท็บเล็ตหรือการสูญหายของข้อมูลที่อาจเป็นผลจากการใช้แอปพลิเคชันเหล่านี้"</string> |
| 1327 | <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"โทรศัพท์และข้อมูลส่วนบุคคลของคุณมีความเสี่ยงยิ่งขึ้นที่จะถูกโจมตีจากแอปพลิเคชันที่ไม่รู้จักแหล่งที่มา คุณยอมรับว่าคุณจะเป็นผู้รับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวต่อความเสียหายใดๆ ที่เกิดกับโทรศัพท์หรือหรือการสูญเสียข้อมูลที่เป็นผลจากการใช้แอปพลิเคชันเหล่านี้"</string> |
Eric Fischer | 2c70157 | 2011-04-15 14:41:32 -0700 | [diff] [blame] | 1328 | <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"การตั้งค่าขั้นสูง"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1329 | <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"เปิดใช้งานตัวเลือกการตั้งค่าเพิ่มเติม"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1330 | <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"ข้อมูลแอป"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1331 | <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"พื้นที่เก็บข้อมูล"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 1332 | <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"เปิดโดยค่าเริ่มต้น"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 1333 | <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"ค่าเริ่มต้น"</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 1334 | <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"ความเข้ากันได้ของหน้าจอ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1335 | <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"การอนุญาต"</string> |
| 1336 | <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"แคช"</string> |
| 1337 | <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"ล้างแคช"</string> |
| 1338 | <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"แคช"</string> |
Geoff Mendal | 45bc64a | 2016-01-18 06:43:01 -0800 | [diff] [blame] | 1339 | <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732"> |
| 1340 | <item quantity="other">%d รายการ</item> |
| 1341 | <item quantity="one">1 รายการ</item> |
| 1342 | </plurals> |
| 1343 | <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"ล้างการเข้าถึง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1344 | <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"การควบคุม"</string> |
| 1345 | <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"บังคับให้หยุด"</string> |
| 1346 | <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"ทั้งหมด"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1347 | <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"แอปพลิเคชัน"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1348 | <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"แอปสำหรับจัดเก็บข้อมูล USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1349 | <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"ข้อมูล"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1350 | <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"ข้อมูลที่จัดเก็บใน USB"</string> |
| 1351 | <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"การ์ด SD"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1352 | <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"ถอนการติดตั้ง"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1353 | <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"ถอนการติดตั้งสำหรับผู้ใช้ทั้งหมด"</string> |
Baligh Uddin | 0e62d10 | 2012-08-31 09:33:10 -0700 | [diff] [blame] | 1354 | <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"ติดตั้ง"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1355 | <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"ปิดใช้งาน"</string> |
| 1356 | <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"เปิดใช้งาน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1357 | <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"ล้างข้อมูล"</string> |
| 1358 | <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"ถอนการติดตั้งการอัปเดต"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1359 | <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"คุณเลือกให้เปิดแอปพลิเคชันนี้เป็นค่าเริ่มต้นสำหรับการทำงานบางอย่าง"</string> |
| 1360 | <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"คุณได้เลือกอนุญาตให้แอปพลิเคชันนี้สร้างวิดเจ็ตและเข้าถึงข้อมูลวิดเจ็ตได้"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1361 | <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"ไม่ได้ตั้งค่าเริ่มต้น"</string> |
| 1362 | <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"ล้างค่าเริ่มต้น"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1363 | <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"แอปพลิเคชันนี้อาจไม่ได้รับการออกแบบมาสำหรับหน้าจอของคุณ คุณสามารถควบคุมวิธีที่แอปพลิเคชันถูกปรับให้เข้ากับหน้าจอของคุณได้ที่นี่"</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 1364 | <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"ถามเมื่อเปิดโปรแกรม"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1365 | <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"กำหนดขนาดแอปพลิเคชัน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1366 | <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"ไม่ทราบ"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1367 | <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"จัดเรียงตามชื่อ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1368 | <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"จัดเรียงตามขนาด"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1369 | <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"แสดงบริการที่ใช้งานอยู่"</string> |
| 1370 | <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"แสดงกระบวนการที่เก็บแคชไว้"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1371 | <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"แอปฉุกเฉิน"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1372 | <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"รีเซ็ตค่ากำหนดแอปพลิเคชัน"</string> |
| 1373 | <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"รีเซ็ตค่ากำหนดแอปหรือไม่"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1374 | <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"การดำเนินการนี้จะรีเซ็ตค่ากำหนดทั้งหมดสำหรับ:\n\n "<li>"แอปที่ปิดใช้งาน"</li>\n" "<li>"การแจ้งเตือนแอปที่ปิดใช้งาน"</li>\n" "<li>"แอปพลิเคชันเริ่มต้นสำหรับการทำงานต่างๆ"</li>\n" "<li>"ข้อจำกัดข้อมูลในพื้นหลังสำหรับแอป"</li>\n" "<li>"ข้อจำกัดสิทธิ์ใดๆ"</li>\n\n" ทั้งนี้ คุณจะไม่สูญเสียข้อมูลใดๆ ของแอป"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1375 | <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"รีเซ็ตแอปพลิเคชัน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1376 | <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"จัดการพื้นที่"</string> |
| 1377 | <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"ตัวกรอง"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1378 | <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"เลือกตัวเลือกตัวกรอง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1379 | <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"ทั้งหมด"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1380 | <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"ปิดอยู่"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1381 | <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"ดาวน์โหลดแล้ว"</string> |
| 1382 | <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"ที่กำลังใช้งาน"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1383 | <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"ที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1384 | <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"บนการ์ด SD"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 1385 | <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"ปิดอยู่"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 1386 | <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"ไม่ได้ติดตั้งสำหรับผู้ใช้นี้"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1387 | <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"ไม่มีแอปพลิเคชัน"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1388 | <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"ที่เก็บข้อมูลภายใน"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 1389 | <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"ที่จัดเก็บข้อมูลภายใน"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1390 | <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"ที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
| 1391 | <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"ที่เก็บข้อมูลการ์ด Sd"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1392 | <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"กำลังคำนวณขนาดใหม่..."</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1393 | <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"ลบข้อมูลในแอปพลิเคชันหรือไม่"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1394 | <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"ข้อมูลทั้งหมดของแอปพลิเคชันนี้ จะถูกลบอย่างถาวร ซึ่งรวมถึงไฟล์ การตั้งค่าบัญชี ฐานข้อมูล และอื่นๆ ทั้งหมด"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1395 | <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"ตกลง"</string> |
| 1396 | <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"ยกเลิก"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1397 | <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1398 | <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"ไม่พบแอปพลิเคชันนี้ในรายการแอปพลิเคชันที่ติดตั้งไว้"</string> |
| 1399 | <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"ไม่สามารถล้างข้อมูลแอปพลิเคชัน"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1400 | <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"ถอนการติดตั้งการอัปเดตหรือไม่"</string> |
Baligh Uddin | a62c238 | 2014-07-06 05:24:33 -0700 | [diff] [blame] | 1401 | <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"การอัปเดตทั้งหมดของแอปพลิเคชันระบบ Android นี้จะถูกถอนการติดตั้ง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1402 | <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"ล้างข้อมูล"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1403 | <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"ไม่สามารถล้างข้อมูลสำหรับแอปพลิเคชัน"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1404 | <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"แอปพลิเคชันนี้สามารถเข้าถึงสิ่งต่อไปนี้บนแท็บเล็ตของคุณ:"</string> |
| 1405 | <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"แอปพลิเคชันนี้สามารถเข้าถึงสิ่งต่อไปนี้บนโทรศัพท์ของคุณ:"</string> |
Eric Fischer | bb50970 | 2012-06-21 15:07:31 -0700 | [diff] [blame] | 1406 | <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"แอปพลิเคชันนี้สามารถเข้าถึงสิ่งต่อไปนี้ในแท็บเล็ตของคุณ เพื่อปรับปรุงประสิทธิภาพและลดปริมาณการใช้หน่วยความจำ การอนุญาตบางอย่างเหล่านี้จะมีอยู่ใน <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> เนื่องจากแอปพลิเคชันนี้ทำงานในลักษณะเดียวกับ <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string> |
| 1407 | <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"แอปพลิเคชันนี้สามารถเข้าถึงสิ่งต่อไปนี้ในโทรศัพท์ของคุณ เพื่อปรับปรุงประสิทธิภาพและลดปริมาณการใช้หน่วยความจำ การอนุญาตบางอย่างเหล่านี้จะมีอยู่ใน <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> เนื่องจากแอปพลิเคชันนี้ทำงานในลักษณะเดียวกับ <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string> |
| 1408 | <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> และ <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1409 | <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> และ <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1410 | <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1411 | <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1412 | <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"แอปพลิเคชันนี้อาจมีการเรียกเก็บเงิน:"</string> |
| 1413 | <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"ส่ง SMS พรีเมียม"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1414 | <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"กำลังคำนวณ..."</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1415 | <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"คำนวณขนาดแพ็กเกจไม่ได้"</string> |
| 1416 | <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"คุณไม่ได้ติดตั้งแอปพลิเคชันของบุคคลที่สามไว้เลย"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1417 | <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"เวอร์ชัน <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1418 | <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"ย้าย"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1419 | <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"ย้ายไปยังแท็บเล็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1420 | <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"ย้ายไปที่โทรศัพท์"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1421 | <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"ย้ายไปยังที่เก็บข้อมูล USB"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1422 | <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"ย้ายไปยังการ์ด SD"</string> |
| 1423 | <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"กำลังย้าย"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1424 | <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"พื้นที่จัดเก็บข้อมูลไม่เพียงพอ"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1425 | <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"ไม่มีแอปพลิเคชันนี้"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1426 | <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"แอปพลิเคชันมีการป้องกันการคัดลอก"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1427 | <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"ตำแหน่งที่ติดตั้งไม่ถูกต้อง"</string> |
| 1428 | <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"ติดตั้งการอัปเดตระบบบนสื่อภายนอกไม่ได้"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1429 | <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"บังคับให้หยุดหรือไม่"</string> |
| 1430 | <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"หากคุณบังคับปิดแอปพลิเคชัน อาจทำให้การทำงานผิดพลาดได้"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1431 | <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1432 | <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"ไม่สามารถย้ายแอปพลิเคชัน <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1433 | <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"ตำแหน่งติดตั้งที่ต้องการ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1434 | <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"เปลี่ยนตำแหน่งติดตั้งที่ต้องการสำหรับแอปพลิเคชันใหม่"</string> |
| 1435 | <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"ปิดแอปพลิเคชันในตัวหรือไม่"</string> |
Geoff Mendal | facedc7 | 2015-06-24 07:24:25 -0700 | [diff] [blame] | 1436 | <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"ปิดใช้แอป"</string> |
| 1437 | <string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"หากคุณปิดใช้แอปนี้ แอปอื่นๆ อาจไม่ทำงานตามที่ควรจะเป็นอีกต่อไป"</string> |
Baligh Uddin | 3a7fd50 | 2012-10-22 12:09:26 -0700 | [diff] [blame] | 1438 | <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"ลบข้อมูลและปิดใช้งานแอปพลิเคชันหรือไม่"</string> |
Geoff Mendal | facedc7 | 2015-06-24 07:24:25 -0700 | [diff] [blame] | 1439 | <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"หากคุณปิดใช้แอปนี้ แอปอื่นๆ อาจไม่ทำงานตามที่ควรจะเป็นอีกต่อไป และระบบจะลบข้อมูลของคุณด้วย"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 1440 | <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"ปิดการแจ้งเตือนหรือไม่"</string> |
| 1441 | <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"หากคุณปิดการแจ้งเตือนสำหรับแอปพลิเคชันนี้ คุณอาจพลาดการแจ้งเตือนและการอัปเดตที่สำคัญ"</string> |
Baligh Uddin | 74d305e | 2013-02-25 09:56:45 -0800 | [diff] [blame] | 1442 | <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"การทำงานของแอป"</string> |
Baligh Uddin | f200469 | 2013-01-22 09:27:15 -0800 | [diff] [blame] | 1443 | <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"กำลังดำเนินการ"</string> |
Baligh Uddin | 131b6f8 | 2013-01-30 10:43:41 -0800 | [diff] [blame] | 1444 | <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(ไม่เคยใช้)"</string> |
Geoff Mendal | 285aa88 | 2015-04-08 08:23:55 -0500 | [diff] [blame] | 1445 | <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"ไม่มีแอปเริ่มต้น"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1446 | <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"การใช้ที่เก็บข้อมูล"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1447 | <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"ดูที่จัดเก็บข้อมูลที่แอปพลิเคชันใช้"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1448 | <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"กำลังรีสตาร์ท"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1449 | <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"กระบวนการเบื้องหลังที่เก็บแคชไว้"</string> |
| 1450 | <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"ไม่มีอะไรทำงานอยู่"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1451 | <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"เริ่มทำงานแล้วโดยแอปพลิเคชัน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1452 | <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) --> |
| 1453 | <skip /> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1454 | <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ว่าง"</string> |
| 1455 | <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"ใช้งาน <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1456 | <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1457 | <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) --> |
| 1458 | <skip /> |
Baligh Uddin | 9bb2f8d | 2012-08-23 18:13:40 -0700 | [diff] [blame] | 1459 | <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"ผู้ใช้: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 1460 | <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"นำผู้ใช้ออกแล้ว"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1461 | <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> กระบวนการและ <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> บริการ"</string> |
| 1462 | <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> กระบวนการและ <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> บริการ"</string> |
| 1463 | <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> กระบวนการและ <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> บริการ"</string> |
| 1464 | <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> กระบวนการและ <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> บริการ"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 1465 | <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"หน่วยความจำอุปกรณ์"</string> |
| 1466 | <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"การใช้ RAM ของแอป"</string> |
| 1467 | <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"ระบบ"</string> |
| 1468 | <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"แอป"</string> |
| 1469 | <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"ว่าง"</string> |
| 1470 | <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"ใช้อยู่"</string> |
| 1471 | <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"แคช"</string> |
| 1472 | <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"RAM <xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1473 | <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"แอปพลิเคชันที่ใช้งาน"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1474 | <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"ไม่ได้ใช้งานอยู่"</string> |
| 1475 | <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"บริการ"</string> |
| 1476 | <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"กระบวนการ"</string> |
| 1477 | <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"หยุด"</string> |
| 1478 | <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"การตั้งค่า"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1479 | <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"บริการนี้เริ่มการทำงานโดยแอปพลิเคชัน การหยุดการทำงานอาจทำให้แอปพลิเคชันขัดข้องได้"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1480 | <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"ไม่สามารถหยุดการทำงานของแอปพลิเคชันนี้ได้อย่างปลอดภัย หากคุณหยุดการทำงาน คุณอาจสูญเสียงานปัจจุบันบางส่วน"</string> |
| 1481 | <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"นี่เป็นกระบวนการของแอปพลิเคชันเก่าที่ยังคงทำงานอยู่ในกรณีที่ต้องมีการเรียกใช้อีก โดยปกติแล้วไม่จำเป็นต้องปิดกระบวนการดังกล่าว"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1482 | <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: ใช้งานอยู่ในขณะนี้ แตะ การตั้งค่า เพื่อควบคุม"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1483 | <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"กระบวนการหลักที่ใช้งานอยู่"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1484 | <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"บริการ <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ถูกใช้งานอยู่"</string> |
| 1485 | <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"ตัวให้บริการ <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ถูกใช้งานอยู่"</string> |
| 1486 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"หยุดบริการของระบบหรือไม่"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1487 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"หากคุณหยุดบริการนี้ คุณลักษณะบางอย่างของแท็บเล็ตอาจทำงานได้ไม่ถูกต้องจนกว่าคุณจะปิดเครื่องแล้วเปิดใหม่อีกครั้ง"</string> |
| 1488 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"หากคุณหยุดบริการนี้ คุณลักษณะบางอย่างของโทรศัพท์อาจทำงานได้ไม่ถูกต้องจนกว่าคุณปิดจะเครื่องแล้วเปิดใหม่อีกครั้ง"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1489 | <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"ภาษาและการป้อนข้อมูล"</string> |
| 1490 | <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"ภาษาและการป้อนข้อมูล"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1491 | <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"การตั้งค่าภาษา"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1492 | <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"แป้นพิมพ์และวิธีการป้อนข้อมูล"</string> |
| 1493 | <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"ภาษา"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1494 | <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string> |
| 1495 | <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"แทนที่อัตโนมัติ"</string> |
| 1496 | <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"แก้คำที่พิมพ์ผิด"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1497 | <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"การทำให้เป็นตัวพิมพ์ใหญ่โดยอัตโนมัติ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1498 | <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"ปรับอักษรขึ้นต้นประโยคเป็นตัวพิมพ์ใหญ่"</string> |
| 1499 | <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"ใส่เครื่องหมายวรรคตอนอัตโนมัติ"</string> |
| 1500 | <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"การตั้งค่าแป้นพิมพ์บนเครื่อง"</string> |
| 1501 | <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"กดปุ่ม Space สองครั้งเพื่อแทรก \".\""</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1502 | <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"กำหนดให้เห็นรหัสผ่านได้"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1503 | <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"วิธีการป้อนข้อมูลนี้อาจเก็บข้อความทั้งหมดที่คุณพิมพ์ รวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เช่น รหัสผ่านและหมายเลขบัตรเครดิต โดยมาจากแอปพลิเคชัน <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ใช้วิธีการป้อนข้อมูลนี้หรือไม่"</string> |
| 1504 | <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"เครื่องตวรจตัวสะกดซึ่งมาจากแอปพลิเคชัน <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> นี้อาจเก็บข้อความทั้งหมดที่คุณพิมพ์ รวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เช่น รหัสผ่านและหมายเลขบัตรเครดิต ต้องการใช้เครื่องตวรจตัวสะกดนี้หรือไม่"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 1505 | <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"การตั้งค่า"</string> |
| 1506 | <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"ภาษา"</string> |
Eric Fischer | acfb55e | 2012-05-25 14:50:06 -0700 | [diff] [blame] | 1507 | <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"ไม่สามารถเปิดการตั้งค่าสำหรับ <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 1092be7 | 2016-01-25 10:55:43 -0800 | [diff] [blame] | 1508 | <!-- no translation found for keyboard_and_input_methods_category (212319666432360385) --> |
| 1509 | <skip /> |
| 1510 | <!-- no translation found for virtual_keyboard_category (1012830752318677119) --> |
| 1511 | <skip /> |
| 1512 | <!-- no translation found for physical_keyboard_category (7946003168662969622) --> |
| 1513 | <skip /> |
| 1514 | <!-- no translation found for available_virtual_keyboard_category (7645766574969139819) --> |
| 1515 | <skip /> |
| 1516 | <!-- no translation found for add_virtual_keyboard (2867069766124874859) --> |
| 1517 | <skip /> |
| 1518 | <!-- no translation found for keyboard_assistance_category (5843634175231134014) --> |
| 1519 | <skip /> |
| 1520 | <!-- no translation found for show_ime (2658582193437188227) --> |
| 1521 | <skip /> |
| 1522 | <!-- no translation found for show_ime_summary (8164993045923240698) --> |
| 1523 | <skip /> |
| 1524 | <!-- no translation found for keyboard_shortcuts_helper (4839453720463798145) --> |
| 1525 | <skip /> |
Geoff Mendal | 2047d56 | 2016-01-27 06:35:44 -0800 | [diff] [blame^] | 1526 | <!-- no translation found for physical_device_title (79889057252418427) --> |
| 1527 | <skip /> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1528 | <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"เมาส์/แทร็กแพด"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1529 | <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"ความเร็วของตัวชี้"</string> |
Eric Fischer | 7046d96 | 2012-04-18 14:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 1530 | <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"อุปกรณ์ควบคุมเกม"</string> |
| 1531 | <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"ใช้การสั่นเตือน"</string> |
Eric Fischer | b3e458a | 2012-04-20 13:56:13 -0700 | [diff] [blame] | 1532 | <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"เปลี่ยนการสั่นเตือนไปที่อุปกรณ์ควบคุมเกมเมื่อมีการเชื่อมต่อ"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 1533 | <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"เลือกรูปแบบแป้นพิมพ์"</string> |
| 1534 | <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"ตั้งค่ารูปแบบแป้นพิมพ์"</string> |
| 1535 | <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"หากต้องการสลับ กด Control-Spacebar"</string> |
Eric Fischer | b3e458a | 2012-04-20 13:56:13 -0700 | [diff] [blame] | 1536 | <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"ค่าเริ่มต้น"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 1537 | <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"รูปแบบแป้นพิมพ์"</string> |
Baligh Uddin | bd20e47 | 2013-05-03 13:16:25 -0700 | [diff] [blame] | 1538 | <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"พจนานุกรมส่วนตัว"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1539 | <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string> |
| 1540 | <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"เพิ่ม"</string> |
| 1541 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"เพิ่มลงในพจนานุกรม"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1542 | <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"วลี"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1543 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"เพิ่มตัวเลือก"</string> |
| 1544 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"ลดตัวเลือก"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1545 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"ตกลง"</string> |
Eric Fischer | b0fd2e6 | 2012-01-26 14:41:27 -0800 | [diff] [blame] | 1546 | <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"คำ:"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1547 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"ทางลัด:"</string> |
| 1548 | <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"ภาษา:"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1549 | <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"พิมพ์คำ"</string> |
Baligh Uddin | 86ef1a5 | 2013-04-25 12:05:11 -0700 | [diff] [blame] | 1550 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"ทางลัดที่เป็นตัวเลือก"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1551 | <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"แก้ไขคำ"</string> |
| 1552 | <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"แก้ไข"</string> |
| 1553 | <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"ลบ"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1554 | <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="996593969349827966">"คุณไม่มีคำในพจนานุกรมผู้ใช้เลย เพิ่มคำโดยแตะปุ่มเพิ่ม (+)"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 1555 | <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"สำหรับทุกภาษา"</string> |
| 1556 | <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"ภาษาเพิ่มเติม..."</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1557 | <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"กำลังทดสอบ"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1558 | <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"ข้อมูลแท็บเล็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1559 | <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"ข้อมูลโทรศัพท์"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1560 | <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"การป้อนข้อความ"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1561 | <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"วิธีการป้อนข้อมูล"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1562 | <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"แป้นพิมพ์ปัจจุบัน"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1563 | <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"ตัวเลือกวิธีการป้อนข้อมูล"</string> |
| 1564 | <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"อัตโนมัติ"</string> |
| 1565 | <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"แสดงตลอดเวลา"</string> |
| 1566 | <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"ซ่อนตลอดเวลา"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1567 | <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"ตั้งค่าวิธีการป้อนข้อมูล"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1568 | <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"การตั้งค่า"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1569 | <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"การตั้งค่า"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1570 | <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"วิธีการป้อนข้อมูลที่ใช้งาน"</string> |
| 1571 | <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"ใช้ภาษาของระบบ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1572 | <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"การตั้งค่าของ <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1573 | <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"เลือกวิธีการป้อนข้อมูลที่ใช้งาน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1574 | <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"การตั้งค่าแป้นพิมพ์บนหน้าจอ"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1575 | <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"แป้นพิมพ์บนเครื่อง"</string> |
| 1576 | <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"การตั้งค่าแป้นพิมพ์บนเครื่อง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1577 | <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"เลือกแกดเจ็ต"</string> |
| 1578 | <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"เลือกวิดเจ็ต"</string> |
Eric Fischer | 60271fd | 2012-04-27 13:39:10 -0700 | [diff] [blame] | 1579 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"สร้างวิดเจ็ตและอนุญาตการเข้าถึงหรือไม่"</string> |
| 1580 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"เมื่อสร้างวิดเจ็ตแล้ว <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> จะสามารถเข้าถึงข้อมูลทั้งหมดที่วิดเจ็ตแสดงได้"</string> |
| 1581 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"อนุญาตให้ <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> สร้างวิดเจ็ตและเข้าถึงข้อมูลวิดเจ็ตได้เสมอ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1582 | <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>วัน <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>ชั่วโมง <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>นาที <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>วินาที"</string> |
| 1583 | <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>ชั่วโมง <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>นาที <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>วินาที"</string> |
| 1584 | <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>นาที <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>วินาที"</string> |
| 1585 | <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> วินาที"</string> |
Baligh Uddin | cb5fe9a | 2013-09-23 13:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 1586 | <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> วัน <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> ชั่วโมง <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> นาที"</string> |
| 1587 | <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ชั่วโมง <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> นาที"</string> |
| 1588 | <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> นาที"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1589 | <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"สถิติการใช้งาน"</string> |
| 1590 | <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"สถิติการใช้งาน"</string> |
| 1591 | <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"จัดเรียงตาม:"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1592 | <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"แอปพลิเคชัน"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1593 | <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"ครั้งสุดท้ายที่ใช้"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1594 | <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"เวลาการใช้งาน"</string> |
| 1595 | <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"การเข้าถึง"</string> |
| 1596 | <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"การตั้งค่าการเข้าถึง"</string> |
Geoff Mendal | 2047d56 | 2016-01-27 06:35:44 -0800 | [diff] [blame^] | 1597 | <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"การตั้งค่าการมองเห็น"</string> |
| 1598 | <string name="vision_settings_description" msgid="7754433456207334423">"ปรับการตั้งค่าเหล่านี้ตอนนี้เลยเพื่อช่วยคุณในขั้นตอนที่เหลืออยู่ในการตั้งค่า คุณสามารถปรับการตั้งค่าได้ทุกเมื่อในการตั้งค่าอุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1599 | <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"บริการ"</string> |
Geoff Mendal | 2047d56 | 2016-01-27 06:35:44 -0800 | [diff] [blame^] | 1600 | <string name="talkback_summary" msgid="6239954195360531224">"เครื่องมืออ่านหน้าจอที่โดยพื้นฐานแล้วเป็นเครื่องมือสำหรับผู้ที่ตาบอดหรือมีปัญหาด้านสายตา"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1601 | <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"ระบบ"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1602 | <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"การแสดง"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1603 | <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"คำอธิบายภาพ"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1604 | <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"ใช้นิ้วในการย่อขยาย"</string> |
Geoff Mendal | 18a8544 | 2016-01-13 06:25:23 -0800 | [diff] [blame] | 1605 | <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7545798238172451540">"ซูมเข้าและซูมออกโดยใช้นิ้วเดียวแตะหน้าจอ 3 ครั้ง\n\nขณะซูมเข้า คุณสามารถ:\n"<ul><li>"เลื่อน: ลากนิ้วอย่างน้อย 2 นิ้วผ่านหน้าจอ"</li>\n<li>"ปรับระดับการซูม: บีบนิ้วอย่างน้อย 2 นิ้วเข้าหากันหรือกางนิ้วออกจากกัน"</li>\n<li>"ขยายชั่วคราว: แตะ 3 ครั้งค้างไว้ และลากนิ้วเพื่อสำรวจส่วนต่างๆ ของหน้าจอ ยกนิ้วขึ้นเพื่อกลับสู่สถานะก่อนหน้า"</li></ul>\n\n"สามารถแตะ 3 ครั้งเพื่อขยายได้ทุกที่ยกเว้นแป้นพิมพ์และแถบนำทาง"</string> |
Baligh Uddin | eabf976 | 2012-10-04 15:00:03 -0700 | [diff] [blame] | 1606 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"ทางลัดสำหรับการเข้าถึง"</string> |
Baligh Uddin | 808b74f | 2012-10-16 15:26:58 -0700 | [diff] [blame] | 1607 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"เปิด"</string> |
Baligh Uddin | eabf976 | 2012-10-04 15:00:03 -0700 | [diff] [blame] | 1608 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"ปิด"</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1609 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"เมื่อเปิดคุณลักษณะนี้ไว้ คุณจะสามารถเปิดใช้งานคุณลักษณะการเข้าถึงได้อย่างรวดเร็วในสองขั้นตอน:\n\nขั้นตอนที่ 1: กดปุ่มเปิด/ปิดค้างไว้จนกว่าจะได้ยินเสียงหรือรู้สึกว่าอุปกรณ์สั่น\n\nขั้นตอนที่ 2: ใช้สองนิ้วแตะค้างไว้จนกว่าจะได้ยินเสียงยืนยัน\n\nหากมีผู้ใช้อุปกรณ์หลายคน การใช้ทางลัดนี้ในหน้าจอล็อกจะเป็นการเปิดใช้งานการเข้าถึงชั่วคราวจนกว่าจะปลดล็อกอุปกรณ์"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1610 | <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"ข้อความขนาดใหญ่"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1611 | <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"ข้อความคอนทราสต์สูง"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1612 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"การขยายหน้าจอ"</string> |
| 1613 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"อัปเดตการขยายหน้าจอโดยอัตโนมัติ"</string> |
| 1614 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"อัปเดตการขยายหน้าจอเมื่อเปลี่ยนแอปพลิเคชัน"</string> |
| 1615 | <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"กดปุ่มเปิด/ปิดเพื่อวางสาย"</string> |
| 1616 | <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"พูดรหัสผ่าน"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 1617 | <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"ตัวชี้เมาส์ขนาดใหญ่"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1618 | <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"การหน่วงเวลาด้วยการแตะค้างไว้"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1619 | <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"การกลับสี"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1620 | <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(ทดลอง) อาจส่งผลต่อประสิทธิภาพการทำงาน"</string> |
Geoff Mendal | 516eca6 | 2015-10-12 06:51:40 -0700 | [diff] [blame] | 1621 | <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"คลิกหลังจากตัวชี้หยุดเคลื่อนที่"</string> |
| 1622 | <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"หน่วงเวลาก่อนคลิก"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1623 | <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"แสดงในการตั้งค่าด่วน"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1624 | <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"โหมดแก้ไข"</string> |
Geoff Mendal | 0652b63 | 2015-10-14 06:43:11 -0700 | [diff] [blame] | 1625 | <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800"> |
| 1626 | <item quantity="other">เวลาหน่วงสั้นที่สุด (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> มิลลิวินาที)</item> |
| 1627 | <item quantity="one">เวลาหน่วงสั้นที่สุด (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> มิลลิวินาที)</item> |
| 1628 | </plurals> |
| 1629 | <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932"> |
| 1630 | <item quantity="other">เวลาหน่วงสั้นมาก (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> มิลลิวินาที)</item> |
| 1631 | <item quantity="one">เวลาหน่วงสั้นมาก (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> มิลลิวินาที)</item> |
| 1632 | </plurals> |
| 1633 | <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400"> |
| 1634 | <item quantity="other">เวลาหน่วงสั้น (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> มิลลิวินาที)</item> |
| 1635 | <item quantity="one">เวลาหน่วงสั้น (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> มิลลิวินาที)</item> |
| 1636 | </plurals> |
| 1637 | <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405"> |
| 1638 | <item quantity="other">เวลาหน่วงยาว (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> มิลลิวินาที)</item> |
| 1639 | <item quantity="one">เวลาหน่วงยาว (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> มิลลิวินาที)</item> |
| 1640 | </plurals> |
| 1641 | <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970"> |
| 1642 | <item quantity="other">เวลาหน่วงยาวมาก (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> มิลลิวินาที)</item> |
| 1643 | <item quantity="one">เวลาหน่วงยาวมาก (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> มิลลิวินาที)</item> |
| 1644 | </plurals> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1645 | <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"การตั้งค่า"</string> |
Baligh Uddin | d53efc7 | 2013-06-26 11:14:20 -0700 | [diff] [blame] | 1646 | <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"เปิด"</string> |
| 1647 | <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"ปิด"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1648 | <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"ดูตัวอย่าง"</string> |
| 1649 | <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"ตัวเลือกมาตรฐาน"</string> |
| 1650 | <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"ภาษา"</string> |
| 1651 | <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"ขนาดข้อความ"</string> |
| 1652 | <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"รูปแบบคำบรรยายภาพ"</string> |
| 1653 | <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"ตัวเลือกที่กำหนดเอง"</string> |
| 1654 | <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"สีพื้นหลัง"</string> |
| 1655 | <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"ความโปร่งแสงของพื้นหลัง"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1656 | <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"สีของหน้าต่างคำอธิบายภาพ"</string> |
| 1657 | <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"ความโปร่งแสงของหน้าต่างคำอธิบายภาพ"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1658 | <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"สีข้อความ"</string> |
Baligh Uddin | fee406c | 2013-12-09 11:53:08 -0800 | [diff] [blame] | 1659 | <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"ความโปร่งแสงของข้อความ"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1660 | <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"สีขอบ"</string> |
| 1661 | <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"ชนิดขอบ"</string> |
| 1662 | <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"ชุดแบบอักษร"</string> |
| 1663 | <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"คำอธิบายภาพจะมีหน้าตาแบบนี้"</string> |
| 1664 | <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string> |
| 1665 | <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"ค่าเริ่มต้น"</string> |
Geoff Mendal | c077365 | 2014-11-03 10:19:35 -0800 | [diff] [blame] | 1666 | <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"สี"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1667 | <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"ค่าเริ่มต้น"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1668 | <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"ไม่มีสี"</string> |
| 1669 | <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"ขาว"</string> |
| 1670 | <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"เทา"</string> |
| 1671 | <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"ดำ"</string> |
| 1672 | <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"แดง"</string> |
| 1673 | <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"เขียว"</string> |
| 1674 | <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"น้ำเงิน"</string> |
| 1675 | <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"ฟ้า"</string> |
| 1676 | <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"เหลือง"</string> |
| 1677 | <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"ม่วงแดง"</string> |
Baligh Uddin | 320b393 | 2013-04-24 10:28:56 -0700 | [diff] [blame] | 1678 | <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"ใช้ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ใช่ไหม"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1679 | <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ต้องการที่จะ"</string> |
Baligh Uddin | 36ddc8a | 2014-12-22 09:12:51 -0800 | [diff] [blame] | 1680 | <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"เนื่องจากแอปหนึ่งได้บดบังคำขอสิทธิ์ ระบบจึงไม่สามารถยืนยันคำตอบของคุณสำหรับการตั้งค่าได้"</string> |
Geoff Mendal | 691793a | 2014-10-06 17:20:48 -0700 | [diff] [blame] | 1681 | <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"หากคุณเปิด <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> อุปกรณ์ของคุณจะไม่ใช้ล็อกหน้าจอเพื่อปรับปรุงการเข้ารหัสข้อมูล"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1682 | <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"เนื่องจากคุณเปิดบริการความสามารถในการเข้าถึง อุปกรณ์ของคุณจะไม่ใช้ล็อกหน้าจอเพื่อปรับปรุงการเข้ารหัสข้อมูล"</string> |
Geoff Mendal | b2a5a19 | 2014-10-22 16:42:00 -0700 | [diff] [blame] | 1683 | <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"คุณต้องยืนยันรูปแบบ เนื่องจากการเปิด <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> จะส่งผลต่อการเข้ารหัสข้อมูล"</string> |
| 1684 | <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"คุณต้องยืนยัน PIN เนื่องจากการเปิด <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> จะส่งผลต่อการเข้ารหัสข้อมูล"</string> |
| 1685 | <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"คุณต้องยืนยันรหัสผ่าน เนื่องจากการเปิด <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> จะส่งผลต่อการเข้ารหัสข้อมูล"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1686 | <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"สังเกตการทำงานของคุณ"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1687 | <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"รับการแจ้งเตือนเมื่อคุณกำลังโต้ตอบกับแอปหนึ่ง"</string> |
Baligh Uddin | edb906a | 2013-04-30 00:45:30 -0700 | [diff] [blame] | 1688 | <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"หยุด <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ไหม"</string> |
Baligh Uddin | 0b7c1a2 | 2013-04-22 11:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 1689 | <string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"การแตะ \"ตกลง\" จะเป็นการหยุด <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1690 | <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"ไม่ได้ติดตั้งบริการใดไว้"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1691 | <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"ไม่มีคำอธิบาย"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1692 | <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"การตั้งค่า"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1693 | <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"การพิมพ์"</string> |
Geoff Mendal | 74a350a | 2016-01-11 06:29:22 -0800 | [diff] [blame] | 1694 | <plurals name="print_settings_title" formatted="false" msgid="6994238166067938432"> |
| 1695 | <item quantity="other">%d งานพิมพ์</item> |
| 1696 | <item quantity="one">1 งานพิมพ์</item> |
| 1697 | </plurals> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1698 | <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"บริการการพิมพ์"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1699 | <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"ไม่ได้ติดตั้งบริการใดไว้"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1700 | <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"ไม่พบเครื่องพิมพ์"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 1701 | <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"การตั้งค่า"</string> |
| 1702 | <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"เพิ่มเครื่องพิมพ์"</string> |
| 1703 | <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"เปิด"</string> |
| 1704 | <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"ปิด"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1705 | <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"เพิ่มบริการ"</string> |
| 1706 | <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"เพิ่มเครื่องพิมพ์"</string> |
| 1707 | <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"ค้นหา"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1708 | <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"กำลังค้นหาเครื่องพิมพ์"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1709 | <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"ปิดใช้บริการไว้"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1710 | <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"งานพิมพ์"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1711 | <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"งานพิมพ์"</string> |
| 1712 | <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"เริ่มต้นใหม่"</string> |
| 1713 | <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"ยกเลิก"</string> |
| 1714 | <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g> \n <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1715 | <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"กำลังพิมพ์ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 5d671a7 | 2013-11-15 11:08:07 -0800 | [diff] [blame] | 1716 | <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"กำลังยกเลิก <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 1717 | <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"ข้อผิดพลาดเครื่องพิมพ์ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1718 | <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"เครื่องพิมพ์ได้บล็อก <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 38d0357 | 2013-10-11 01:22:14 -0700 | [diff] [blame] | 1719 | <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"แสดงช่องค้นหาอยู่"</string> |
| 1720 | <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"ซ่อนช่องค้นหาอยู่"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1721 | <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"แบตเตอรี่"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1722 | <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"อะไรที่ใช้งานแบตเตอรี่อยู่"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1723 | <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"ไม่มีข้อมูลการใช้แบตเตอรี่"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1724 | <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | aa18ac3 | 2014-04-30 12:55:27 -0700 | [diff] [blame] | 1725 | <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"เหลืออีก <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1726 | <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"อีก <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> จะชาร์จเต็ม"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1727 | <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"ใช้ตั้งแต่ชาร์จเต็มครั้งล่าสุด"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1728 | <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"การใช้แบตเตอรี่ตั้งแต่ถอดปลั๊ก"</string> |
| 1729 | <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"การใช้แบตเตอรี่ตั้งแต่รีเซ็ต"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1730 | <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> เมื่อใช้แบตเตอรี่"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1731 | <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ตั้งแต่ถอดปลั๊ก"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1732 | <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"กำลังชาร์จ"</string> |
| 1733 | <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"เปิดใช้หน้าจอ"</string> |
| 1734 | <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"เปิดใช้ GPS"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1735 | <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"กล้องถ่ายรูปเปิดอยู่"</string> |
| 1736 | <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"ไฟฉายเปิดอยู"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1737 | <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"WiFi"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1738 | <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"เปิดหน้าจอค้าง"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1739 | <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"สัญญาณเครือข่ายมือถือ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1740 | <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) --> |
| 1741 | <skip /> |
| 1742 | <string name="awake" msgid="387122265874485088">"เวลาการทำงานของอุปกรณ์"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1743 | <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"เวลาเปิดใช้ WiFi"</string> |
| 1744 | <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"เวลาเปิดใช้ WiFi"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1745 | <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"รายละเอียดประวัติ"</string> |
| 1746 | <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"ใช้รายละเอียด"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1747 | <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"ใช้รายละเอียด"</string> |
| 1748 | <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"ปรับการใช้พลังงาน"</string> |
| 1749 | <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"แพ็คเก็จที่รวมมาด้วย"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1750 | <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"หน้าจอ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1751 | <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"ไฟฉาย"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1752 | <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"กล้องถ่ายรูป"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1753 | <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"WiFi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1754 | <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"บลูทูธ"</string> |
Geoff Mendal | 91971bc | 2015-08-29 07:54:23 -0700 | [diff] [blame] | 1755 | <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"สแตนด์บายเครือข่าย"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1756 | <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"การโทรด้วยเสียง"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1757 | <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"ไม่มีการใช้งานแท็บเล็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1758 | <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"ไม่มีการใช้งานโทรศัพท์"</string> |
Geoff Mendal | 1c71b8e | 2014-03-17 12:48:05 -0700 | [diff] [blame] | 1759 | <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"เบ็ดเตล็ด"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1760 | <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"คำนวณมากเกินไป"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1761 | <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU รวม"</string> |
| 1762 | <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"ส่วนหน้าของ CPU"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1763 | <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"ทำงานตลอดเวลา"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1764 | <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1765 | <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"การใช้งาน WiFi"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1766 | <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"แท็บเล็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1767 | <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"โทรศัพท์"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1768 | <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"แพ็กเก็ตมือถือที่ส่ง"</string> |
| 1769 | <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"แพ็กเก็ตมือถือที่ได้รับ"</string> |
Baligh Uddin | 302523e | 2014-03-03 12:37:26 -0800 | [diff] [blame] | 1770 | <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"เวลาที่ใช้สัญญาณโทรศัพท์มือถือ"</string> |
Baligh Uddin | 63974a9 | 2013-12-26 16:30:07 -0800 | [diff] [blame] | 1771 | <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"แพ็กเก็ต WiFi ที่ส่ง"</string> |
| 1772 | <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"แพ็กเก็ต WiFi ที่ได้รับ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1773 | <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"เสียง"</string> |
| 1774 | <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"วิดีโอ"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1775 | <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"กล้องถ่ายรูป"</string> |
| 1776 | <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"ไฟฉาย"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1777 | <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"เมื่อเวลา"</string> |
| 1778 | <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"ระยะเวลาที่ไม่มีสัญญาณ"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1779 | <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"ความจุแบตเตอรี่รวม"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 1780 | <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"การใช้พลังงานที่คำนวณได้"</string> |
| 1781 | <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"การใช้พลังงานที่พบเห็น"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1782 | <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"บังคับให้หยุด"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 1783 | <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"ข้อมูลแอป"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1784 | <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"การตั้งค่าแอปพลิเคชัน"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1785 | <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"การตั้งค่าหน้าจอ"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1786 | <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"การตั้งค่า WiFi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1787 | <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"การตั้งค่าบลูทูธ"</string> |
| 1788 | <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"แบตเตอรี่ที่ใช้โดยการโทรด้วยเสียง"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1789 | <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"แบตเตอรี่ที่ใช้เมื่อแท็บเล็ตไม่ได้ทำงาน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1790 | <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"แบตเตอรี่ที่ใช้เมื่อไม่ได้ใช้งานโทรศัพท์"</string> |
| 1791 | <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"แบตเตอรี่ที่ใช้โดยสัญญาณโทรศัพท์มือถือ"</string> |
| 1792 | <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"เปลี่ยนเป็นโหมดใช้งานบนเครื่องบินเพื่อประหยัดพลังงานในบริเวณที่ไม่มีสัญญาณ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1793 | <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"แบตเตอรี่ที่ไฟฉายใช้"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1794 | <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"พลังงานแบตเตอรี่ที่กล้องถ่ายรูปใช้งาน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1795 | <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"แบตเตอรี่ที่ใช้โดยจอแสดงผลและแบ็คไลท์"</string> |
| 1796 | <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"ลดความสว่างและ/หรือระยะหมดเวลาของหน้าจอ"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1797 | <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"แบตเตอรี่ที่ใช้โดย WiFi"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1798 | <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"ปิด WiFi เมื่อไม่ได้ใช้หรือเมื่อใช้งานไม่ได้"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1799 | <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"แบตเตอรี่จากการใช้บลูทูธ"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1800 | <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"ปิดบลูทูธเมื่อไม่ใช้งาน"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1801 | <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"ลองเชื่อมต่อกับอุปกรณ์บลูทูธอื่น"</string> |
| 1802 | <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"แบตเตอรี่จากการใช้แอปพลิเคชัน"</string> |
| 1803 | <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"หยุดหรือถอนการติดตั้งแอปพลิเคชัน"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 1804 | <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"เลือกโหมดประหยัดแบตเตอรี่"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1805 | <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"แอปพลิเคชันอาจเสนอการตั้งค่าที่ลดการใช้แบตเตอรี่"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1806 | <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"แบตเตอรี่ที่ใช้โดยผู้ใช้"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1807 | <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"การใช้พลังงานเบ็ดเตล็ด"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 1808 | <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"การใช้แบตเตอรี่เป็นการประมาณการใช้พลังงาน และไม่ได้รวมทุกสิ่งที่ใช้แบตเตอรี่ เบ็ดเตล็ดต่างจากการคำนวณการใช้พลังงานโดยประมาณและการใช้พลังงานจริงจากแบตเตอรี่"</string> |
Geoff Mendal | fda2b12 | 2014-01-15 13:20:24 -0800 | [diff] [blame] | 1809 | <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"การใช้พลังงานที่คำนวณมากเกินไป"</string> |
| 1810 | <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1811 | <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> ตั้งแต่ถอดปลั๊ก"</string> |
| 1812 | <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"การใช้งานตั้งแต่ถอดปลั๊กของ <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1813 | <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"ยอดใช้งานรวม"</string> |
| 1814 | <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"รีเฟรช"</string> |
Baligh Uddin | a62c238 | 2014-07-06 05:24:33 -0700 | [diff] [blame] | 1815 | <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"ระบบปฏิบัติการของ Android"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1816 | <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string> |
Geoff Mendal | e3ad314 | 2015-06-22 07:23:59 -0700 | [diff] [blame] | 1817 | <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"การเพิ่มประสิทธิภาพแอป"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1818 | <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"โหมดประหยัดแบตเตอรี่"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1819 | <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"เปิดอัตโนมัติ"</string> |
| 1820 | <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"ไม่ใช้เลย"</string> |
Geoff Mendal | bed6c4d | 2014-10-13 13:03:15 -0700 | [diff] [blame] | 1821 | <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"ที่แบตเตอรี่ %1$s"</string> |
Baligh Uddin | 97bed1e | 2013-08-14 14:50:28 -0700 | [diff] [blame] | 1822 | <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"สถิติเกี่ยวกับกระบวนงาน"</string> |
| 1823 | <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"สถิติเชิงลึกเกี่ยวกับกระบวนงานที่ทำงานอยู่"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1824 | <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"การใช้หน่วยความจำ"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 1825 | <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"ใช้ <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> จาก <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> ในช่วง <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g> ล่าสุด"</string> |
| 1826 | <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"ใช้ RAM <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ในช่วง <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1827 | <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"พื้นหลัง"</string> |
| 1828 | <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"พื้นหน้า"</string> |
| 1829 | <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"แคช"</string> |
Geoff Mendal | ef4d788 | 2015-02-09 06:40:55 -0800 | [diff] [blame] | 1830 | <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"ระบบปฏิบัติการ Android"</string> |
| 1831 | <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"ในเครื่อง"</string> |
| 1832 | <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"เคอร์เนล"</string> |
| 1833 | <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string> |
| 1834 | <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"แคช"</string> |
| 1835 | <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"การใช้ RAM"</string> |
| 1836 | <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"การใช้ RAM (พื้นหลัง)"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1837 | <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"เวลาที่แสดง"</string> |
Geoff Mendal | ef4d788 | 2015-02-09 06:40:55 -0800 | [diff] [blame] | 1838 | <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"กระบวนการ"</string> |
Baligh Uddin | 73f6f1b | 2013-09-09 13:34:45 -0700 | [diff] [blame] | 1839 | <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"บริการ"</string> |
Baligh Uddin | ac9b068 | 2013-09-25 20:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 1840 | <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"ระยะเวลา"</string> |
Baligh Uddin | 9fa8570 | 2014-06-23 12:21:13 -0700 | [diff] [blame] | 1841 | <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"รายละเอียดหน่วยความจำ"</string> |
| 1842 | <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"สถานะหน่วยความจำ"</string> |
| 1843 | <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"การใช้หน่วยความจำ"</string> |
| 1844 | <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"เคอร์เนล"</string> |
| 1845 | <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"ในเครื่อง"</string> |
| 1846 | <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"แคชของเคอร์เนล"</string> |
| 1847 | <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"การสลับ ZRam"</string> |
| 1848 | <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"ว่าง"</string> |
| 1849 | <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"รวม"</string> |
Baligh Uddin | ac9b068 | 2013-09-25 20:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 1850 | <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 ชั่วโมง"</string> |
| 1851 | <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 ชั่วโมง"</string> |
| 1852 | <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 ชั่วโมง"</string> |
| 1853 | <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 วัน"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1854 | <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"แสดงระบบ"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 1855 | <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"ซ่อนระบบ"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 1856 | <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"แสดงเปอร์เซ็นต์"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 1857 | <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"ใช้ Uss"</string> |
| 1858 | <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"ประเภทสถิติ"</string> |
| 1859 | <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"พื้นหลัง"</string> |
| 1860 | <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"พื้นหน้า"</string> |
| 1861 | <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"แคช"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1862 | <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"อินพุตและเอาต์พุตเสียง"</string> |
| 1863 | <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"การตั้งค่าอินพุตและเอาต์พุตเสียง"</string> |
| 1864 | <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"ค้นหาด้วยเสียง"</string> |
Baligh Uddin | a62c238 | 2014-07-06 05:24:33 -0700 | [diff] [blame] | 1865 | <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"แป้นพิมพ์ Android"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1866 | <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"คำพูด"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 1867 | <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"การตั้งค่าการป้อนข้อมูลด้วยเสียง"</string> |
| 1868 | <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"การป้อนข้อมูลด้วยเสียง"</string> |
| 1869 | <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"บริการป้อนข้อมูลด้วยเสียง"</string> |
Baligh Uddin | 03ef258 | 2014-08-31 22:54:02 -0700 | [diff] [blame] | 1870 | <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"คำที่นิยมและการโต้ตอบเต็มรูปแบบ"</string> |
| 1871 | <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"เขียนตามคำบอกแบบง่ายๆ"</string> |
| 1872 | <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"บริการป้อนข้อมูลด้วยเสียงนี้สามารถคอยตรวจสอบเสียงอยู่ตลอดเวลาและควบคุมแอปพลิเคชันที่สามารถใช้เสียงในนามของคุณได้ บริการนี้มาจากแอปพลิเคชัน <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> เปิดใช้การทำงานของบริการนี้ไหม"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1873 | <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"การควบคุมพลังงาน"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1874 | <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"กำลังอัปเดตการตั้งค่า WiFi"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1875 | <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"กำลังอัปเดตการตั้งค่าบลูทูธ"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1876 | <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1877 | <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"เปิด"</string> |
| 1878 | <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"ปิด"</string> |
| 1879 | <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"กำลังเปิด"</string> |
| 1880 | <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"กำลังปิด"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1881 | <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"WiFi"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1882 | <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"บลูทูธ"</string> |
Baligh Uddin | f5ecf57 | 2013-08-12 11:54:53 -0700 | [diff] [blame] | 1883 | <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"ตำแหน่ง"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 1884 | <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"ซิงค์"</string> |
| 1885 | <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"ความสว่าง <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1886 | <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"อัตโนมัติ"</string> |
| 1887 | <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"สูงสุด"</string> |
| 1888 | <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"ครึ่งหนึ่ง"</string> |
| 1889 | <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"ปิด"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 1890 | <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1891 | <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"ที่จัดเก็บข้อมูลรับรอง"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1892 | <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"ติดตั้งจากที่เก็บข้อมูล"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1893 | <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"ติดตั้งจากการ์ด SD"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1894 | <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"ติดตั้งใบรับรองจากที่เก็บข้อมูล"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1895 | <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"ติดตั้งใบรับรองจากการ์ด SD"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1896 | <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"ล้างข้อมูลรับรอง"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1897 | <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"นำใบรับรองทั้งหมดออก"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1898 | <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"ข้อมูลรับรองที่เชื่อถือได้"</string> |
| 1899 | <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"แสดงใบรับรอง CA ที่เชื่อถือได้"</string> |
Baligh Uddin | eb1c872 | 2015-09-14 02:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 1900 | <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"ข้อมูลรับรองของผู้ใช้"</string> |
| 1901 | <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"ดูและแก้ไขข้อมูลรับรองที่เก็บไว้"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1902 | <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"ขั้นสูง"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 1903 | <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"ประเภทพื้นที่เก็บข้อมูล"</string> |
| 1904 | <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"ใช้ฮาร์ดแวร์"</string> |
| 1905 | <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"ซอฟต์แวร์เท่านั้น"</string> |
Baligh Uddin | a696589 | 2014-06-16 12:51:55 -0700 | [diff] [blame] | 1906 | <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"ข้อมูลรับรองไม่พร้อมใช้งานสำหรับผู้ใช้รายนี้"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1907 | <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1908 | <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"พิมพ์รหัสผ่านสำหรับที่เก็บข้อมูลรับรอง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1909 | <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"รหัสผ่านปัจจุบัน:"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1910 | <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"ลบเนื้อหาทั้งหมดหรือไม่"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1911 | <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"รหัสผ่านต้องมีอักขระอย่างน้อย 8 ตัว"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1912 | <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"รหัสผ่านไม่ถูกต้อง"</string> |
| 1913 | <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"รหัสผ่านไม่ถูกต้อง คุณมีโอกาสหนึ่งครั้งก่อนที่ที่จัดเก็บข้อมูลรับรองจะถูกลบ"</string> |
| 1914 | <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"รหัสผ่านไม่ถูกต้อง คุณมีโอกาสอีก <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ครั้งก่อนที่ที่จัดเก็บข้อมูลรับรองจะถูกลบ"</string> |
| 1915 | <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"ที่จัดเก็บข้อมูลรับรองถูกลบ"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1916 | <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"ไม่สามารถลบที่เก็บข้อมูลรับรอง"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1917 | <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"เปิดการใช้งานที่จัดเก็บข้อมูลรับรองไว้"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 1918 | <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"คุณต้องตั้ง PIN หรือรหัสผ่านสำหรับการล็อกหน้าจอก่อนจึงจะสามารถใช้ที่เก็บข้อมูลรับรองได้"</string> |
Baligh Uddin | 0a07ee8 | 2014-08-18 19:09:47 -0700 | [diff] [blame] | 1919 | <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"แอปที่มีสิทธิ์เข้าถึงการใช้งาน"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1920 | <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"โทนเสียงฉุกเฉิน"</string> |
| 1921 | <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"ตั้งค่าการทำงานเมื่อมีการโทรหาหมายเลขฉุกเฉิน"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1922 | <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"การสำรองข้อมูลและการรีเซ็ต"</string> |
| 1923 | <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"การสำรองข้อมูลและการรีเซ็ต"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1924 | <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"การสำรองและคืนค่าข้อมูล"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1925 | <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"ข้อมูลส่วนตัว"</string> |
| 1926 | <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"สำรองข้อมูลของฉัน"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1927 | <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"สำรองข้อมูลแอปพลิเคชัน รหัสผ่าน WiFi และการตั้งค่าอื่นๆ ลงในเซิร์ฟเวอร์ของ Google"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1928 | <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"บัญชีข้อมูลสำรอง"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 1929 | <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"รวมข้อมูลแอป"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1930 | <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"คืนค่าอัตโนมัติ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1931 | <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"เมื่อติดตั้งแอปพลิเคชันใหม่อีกครั้ง ให้คืนค่าการตั้งค่าและข้อมูลที่สำรองไว้"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 1932 | <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"บริการสำรองข้อมูลไม่มีการใช้งาน"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 1933 | <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"ไม่มีบัญชีใดในปัจจุบันที่จัดเก็บข้อมูลที่สำรองไว้"</string> |
Eric Fischer | 8963a64 | 2011-10-10 11:25:09 -0700 | [diff] [blame] | 1934 | <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1935 | <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"หยุดการสำรองข้อมูลรหัสผ่าน WiFi, บุ๊กมาร์ก, การตั้งค่าอื่นๆ และข้อมูลแอปพลิเคชัน รวมทั้งลบสำเนาทั้งหมดบนเซิร์ฟเวอร์ของ Google หรือไม่"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 1936 | <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"หยุดการสำรองข้อมูลอุปกรณ์ (เช่น รหัสผ่าน Wi-Fi และประวัติการโทร) และข้อมูลแอป (เช่น การตั้งค่าและไฟล์ที่แอปจัดเก็บไว้) พร้อมทั้งลบสำเนาทั้งหมดบนเซิร์ฟเวอร์ระยะไกลไหม"</string> |
| 1937 | <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"สำรองข้อมูลในอุปกรณ์ (เช่น รหัสผ่าน Wi-Fi และประวัติการโทร) และข้อมูลแอป (เช่น การตั้งค่าและไฟล์ที่แอปจัดเก็บไว้) ลงใน Google ไดร์ฟจากระยะไกลโดยอัตโนมัติ\n\nเมื่อคุณเปิดเปิดการสำรองข้อมูลอัตโนมัติ ระบบจะบันทึกข้อมูลอุปกรณ์และข้อมูลแอปไปยังโฟลเดอร์ส่วนตัวใน Google ไดรฟ์เป็นระยะๆ ข้อมูลแอปอาจเป็นข้อมูลใดๆ ก็ตามที่แอปบันทึกไว้ (ตามการตั้งค่าของนักพัฒนาซอฟต์แวร์) ซึ่งรวมถึงข้อมูลที่อาจมีความละเอียดอ่อน เช่น รายชื่อติดต่อ ข้อความ และรูปภาพ"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1938 | <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"การตั้งค่าการควบคุมอุปกรณ์"</string> |
| 1939 | <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"โปรแกรมควบคุมอุปกรณ์"</string> |
| 1940 | <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"ปิดการใช้งาน"</string> |
Geoff Mendal | 2047d56 | 2016-01-27 06:35:44 -0800 | [diff] [blame^] | 1941 | <!-- no translation found for uninstall_device_admin (2019687470475335309) --> |
| 1942 | <skip /> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1943 | <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"โปรแกรมควบคุมอุปกรณ์"</string> |
| 1944 | <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"ไม่มีโปรแกรมควบคุมอุปกรณ์"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 1945 | <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"ส่วนตัว"</string> |
| 1946 | <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"ที่ทำงาน"</string> |
Baligh Uddin | 59ff186 | 2014-04-02 11:56:38 -0700 | [diff] [blame] | 1947 | <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"ไม่มีตัวแทนที่เชื่อถือได้"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1948 | <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"เปิดการใช้งานโปรแกรมควบคุมอุปกรณ์"</string> |
| 1949 | <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"เปิดการใช้งาน"</string> |
| 1950 | <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"โปรแกรมควบคุมอุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1951 | <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"การเปิดใช้งานโปรแกรมควบคุมนี้จะทำให้แอปพลิเคชัน <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ทำงานต่อไปนี้ได้:"</string> |
| 1952 | <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"โปรแกรมควบคุมนี้ทำงานอยู่และอนุญาตให้แอปพลิเคชัน <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ทำงานดังต่อไปนี้:"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 1953 | <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"ต้องการเปิดใช้งานโปรแกรมจัดการโปรไฟล์ไหม"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1954 | <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"ในการดำเนินการต่อ ผู้ดูแลระบบของคุณจะจัดการผู้ใช้โดยอาจสามารถจัดเก็บข้อมูลที่เกี่ยวข้องนอกเหนือจากข้อมูลส่วนตัวได้\n\nผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบและจัดการการตั้งค่า การเข้าถึง แอป และข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับผู้ใช้นี้ รวมถึงกิจกรรมเครือข่ายและข้อมูลตำแหน่งของอุปกรณ์ด้วย"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1955 | <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"ไม่มีชื่อ"</string> |
| 1956 | <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"ผลิตภัณฑ์"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1957 | <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"บันทึกการแจ้งเตือน"</string> |
Eric Fischer | bc51de6 | 2012-05-16 13:54:48 -0700 | [diff] [blame] | 1958 | <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"มีเสียงเรียกเข้าและสั่น"</string> |
| 1959 | <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"ระบบ"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 1960 | <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"ตั้งค่า WiFi"</string> |
| 1961 | <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"เชื่อมต่อกับเครือข่าย WiFi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 1962 | <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"กำลังเชื่อมต่อกับเครือข่าย WiFi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>…"</string> |
| 1963 | <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"เชื่อมต่อกับเครือข่าย WiFi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> แล้ว"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1964 | <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"เพิ่มเครือข่าย"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1965 | <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"ไม่เชื่อมต่อ"</string> |
| 1966 | <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"เพิ่มเครือข่าย"</string> |
| 1967 | <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"รีเฟรชรายการ"</string> |
| 1968 | <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"ข้าม"</string> |
| 1969 | <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"ถัดไป"</string> |
Baligh Uddin | 3c73af8 | 2014-02-24 13:29:09 -0800 | [diff] [blame] | 1970 | <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"กลับ"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1971 | <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"รายละเอียดเครือข่าย"</string> |
| 1972 | <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"เชื่อมต่อ"</string> |
| 1973 | <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"ลืม"</string> |
| 1974 | <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"บันทึก"</string> |
| 1975 | <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"ยกเลิก"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1976 | <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"กำลังสแกนเครือข่าย..."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1977 | <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"แตะเครือข่ายเพื่อเชื่อมต่อกับเครือข่าย"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1978 | <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"เชื่อมต่อกับเครือข่ายที่มีอยู่"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1979 | <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"เชื่อมต่อกับเครือข่ายที่ไม่ปลอดภัย"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1980 | <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"พิมพ์การกำหนดค่าเครือข่าย"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1981 | <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"เชื่อมต่อกับเครือข่ายใหม่"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1982 | <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"กำลังเชื่อมต่อ…"</string> |
| 1983 | <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"ไปที่ขั้นตอนถัดไป"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1984 | <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"ไม่สนับสนุน EAP"</string> |
| 1985 | <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"คุณไม่สามารถกำหนดค่าการเชื่อมต่อ EAP WiFi ในขณะตั้งค่าได้ หลังจากการตั้งค่า คุณสามารถกำหนดค่าการเชื่อมต่อนี้ได้ในการตั้งค่า > ระบบไร้สายและเครือข่าย"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 1986 | <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"การเชื่อมต่ออาจใช้เวลาสักครู่..."</string> |
Baligh Uddin | 21914a7 | 2013-08-01 13:59:46 -0700 | [diff] [blame] | 1987 | <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"แตะ "<b>"ถัดไป"</b>" เพื่อตั้งค่าต่อไป\n\nแตะ "<b>"ย้อนกลับ"</b>" เพื่อเชื่อมต่อกับเครือข่าย WiFi อื่น"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1988 | <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"เปิดใช้งานการซิงค์แล้ว"</string> |
| 1989 | <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"ปิดใช้งานการซิงค์แล้ว"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 1990 | <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"กำลังซิงค์อยู่ในขณะนี้"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1991 | <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"ข้อผิดพลาดในการซิงค์"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 1992 | <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"การซิงค์ล้มเหลว"</string> |
| 1993 | <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"เปิดใช้งานการซิงค์"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 1994 | <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"ซิงค์"</string> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 1995 | <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"การซิงค์กำลังประสบปัญหา อีกสักครู่จะกลับมาอีกครั้ง"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 1996 | <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"เพิ่มบัญชี"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 1997 | <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"โปรไฟล์งานยังไม่พร้อมใช้งาน"</string> |
Geoff Mendal | 1092be7 | 2016-01-25 10:55:43 -0800 | [diff] [blame] | 1998 | <string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"โหมดการทำงาน"</string> |
| 1999 | <string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"อนุญาตให้โปรไฟล์งานทำงาน ซึ่งรวมถึงแอป การซิงค์ในแบ็กกราวด์ และคุณลักษณะที่เกี่ยวข้อง"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2000 | <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"นำโปรไฟล์งานออก"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 2001 | <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"ข้อมูลพื้นหลัง"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2002 | <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"แอปพลิเคชันสามารถซิงค์ ส่ง และรับข้อมูลได้ตลอดเวลา"</string> |
| 2003 | <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"ปิดข้อมูลแบ็กกราวด์"</string> |
| 2004 | <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"การปิดใช้งานข้อมูลแบ็กกราวด์จะทำให้แบตเตอรี่ใช้งานได้ยาวนานขึ้นและลดการใช้ข้อมูลลง แอปพลิเคชันบางอย่างอาจยังคงใช้การเชื่อมต่อข้อมูลแบ็กกราวด์อยู่"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 2005 | <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"ซิงค์ข้อมูลแอปพลิเคชันโดยอัตโนมัติ"</string> |
Eric Fischer | 332af2f | 2010-12-23 14:18:00 -0800 | [diff] [blame] | 2006 | <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"เปิดใช้การซิงค์"</string> |
| 2007 | <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"ปิดการซิงค์"</string> |
| 2008 | <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"ข้อผิดพลาดในการซิงค์"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 2009 | <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"ซิงค์ล่าสุดเมื่อ <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2010 | <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"กำลังซิงค์อยู่ในขณะนี้…"</string> |
Eric Fischer | 7ea34ac | 2010-12-14 13:59:18 -0800 | [diff] [blame] | 2011 | <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"สำรองข้อมูลการตั้งค่า"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 2012 | <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"สำรองข้อมูลการตั้งค่า"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 2013 | <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"ซิงค์เดี๋ยวนี้"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 2014 | <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"ยกเลิกการซิงค์"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 2015 | <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"แตะเพื่อซิงค์เดี๋ยวนี้ <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| 2016 | %1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 2017 | <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string> |
| 2018 | <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"ปฏิทิน"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 2019 | <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"สมุดโทรศัพท์"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 2020 | <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"ยินดีต้อนรับสู่ Google Sync!"</font>\n"วิธีการของ Google ในการซิงค์ข้อมูลเพื่อให้คุณเข้าถึงสมุดติดต่อ นัดหมาย และข้อมูลอื่นๆ ของคุณได้จากทุกที่"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2021 | <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"การตั้งค่าการซิงค์แอปพลิเคชัน"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 2022 | <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"ข้อมูลและการซิงค์"</string> |
| 2023 | <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"เปลี่ยนรหัสผ่าน"</string> |
| 2024 | <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"การตั้งค่าบัญชี"</string> |
| 2025 | <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"นำบัญชีออก"</string> |
| 2026 | <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"เพิ่มบัญชี"</string> |
| 2027 | <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"เสร็จสิ้น"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2028 | <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"นำบัญชีออกหรือไม่"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2029 | <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"การนำบัญชีนี้ออกจะเป็นการลบข้อความ รายชื่อติดต่อ และข้อมูลอื่นๆ ทั้งหมดของบัญชีออกจากแท็บเล็ต"</string> |
| 2030 | <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"การนำบัญชีนี้ออกจะเป็นการลบข้อความ รายชื่อติดต่อ และข้อมูลอื่นๆ ทั้งหมดจากโทรศัพท์"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2031 | <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"ผู้ดูแลระบบไม่อนุญาตให้ทำการเปลี่ยนแปลงนี้"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 2032 | <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"การสมัครรับข้อมูลแบบ Push"</string> |
Eric Fischer | 16b91d3 | 2012-06-05 12:05:37 -0700 | [diff] [blame] | 2033 | <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) --> |
| 2034 | <skip /> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2035 | <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"ซิงค์ด้วยตนเองไม่ได้"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2036 | <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"รายการนี้ถูกปิดใช้งานการซิงค์อยู่ หากต้องการเปลี่ยนการตั้งค่า ให้เปิดใช้งานข้อมูลแบ็กกราวด์และการซิงค์อัตโนมัติชั่วคราว"</string> |
Baligh Uddin | cb5fe9a | 2013-09-23 13:48:26 -0700 | [diff] [blame] | 2037 | <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 2038 | <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"ที่อยู่ MAC ใน 4G"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2039 | <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"ป้อนรหัสผ่านเพื่อเริ่มต้นใช้งาน Android"</string> |
| 2040 | <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"ป้อน PIN เพื่อเริ่มต้นใช้งาน Android"</string> |
| 2041 | <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"วาดรูปแบบเพื่อเริ่มต้นใช้งาน Android"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2042 | <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"รูปแบบไม่ถูกต้อง"</string> |
| 2043 | <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"รหัสผ่านไม่ถูกต้อง"</string> |
| 2044 | <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"PIN ไม่ถูกต้อง"</string> |
| 2045 | <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"กำลังตรวจสอบ…"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2046 | <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"กำลังเริ่มต้น Android…"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 2047 | <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"ลบ"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2048 | <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"ไฟล์เบ็ดเตล็ด"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 2049 | <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"เลือก <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | c821f6d | 2011-04-07 13:59:28 -0700 | [diff] [blame] | 2050 | <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> จาก <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2051 | <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"เลือกทั้งหมด"</string> |
Baligh Uddin | 2acd6ae | 2014-09-08 22:54:40 -0700 | [diff] [blame] | 2052 | <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"การใช้อินเทอร์เน็ต"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2053 | <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"การใช้ข้อมูลแอป"</string> |
| 2054 | <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"การทำบัญชีข้อมูลผู้ให้บริการอาจแตกต่างจากอุปกรณ์ของคุณ"</string> |
| 2055 | <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"การใช้งานแอป"</string> |
| 2056 | <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"ข้อมูลแอป"</string> |
| 2057 | <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"ข้อมูลมือถือ"</string> |
| 2058 | <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"ตั้งค่าขีดจำกัดข้อมูล"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2059 | <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"รอบการใช้ข้อมูล"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2060 | <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"การใช้งานแอป"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2061 | <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"การโรมมิ่งอินเทอร์เน็ต"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 2062 | <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"จำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2063 | <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"อนุญาตข้อมูลแบ็กกราวด์"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2064 | <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"แยกการใช้งาน 4G"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2065 | <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"แสดง Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2066 | <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"ซ่อน Wi‑Fi"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2067 | <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"แสดงการใช้งานอีเทอร์เน็ต"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2068 | <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"ซ่อนการใช้อีเทอร์เน็ต"</string> |
| 2069 | <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"ข้อจำกัดของเครือข่าย"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 2070 | <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"ซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติ"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2071 | <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"ซิมการ์ด"</string> |
| 2072 | <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"เครือข่ายมือถือ"</string> |
Geoff Mendal | a2bb603 | 2015-06-17 07:27:41 -0700 | [diff] [blame] | 2073 | <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"หยุดที่ขีดจำกัดไว้ชั่วคราว"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2074 | <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"ซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติ"</string> |
| 2075 | <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"ซิงค์ข้อมูลส่วนตัวอัตโนมัติ"</string> |
| 2076 | <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"ซิงค์ข้อมูลงานอัตโนมัติ"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2077 | <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"เปลี่ยนรอบ..."</string> |
| 2078 | <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"วันที่ของเดือนในการรีเซ็ตรอบการใช้ข้อมูล:"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2079 | <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"ไม่มีข้อมูลการใช้แอปพลิเคชันในช่วงเวลานี้"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2080 | <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"พื้นหน้า"</string> |
| 2081 | <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"พื้นหลัง"</string> |
Eric Fischer | 7046d96 | 2012-04-18 14:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 2082 | <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"จำกัด"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2083 | <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"ปิดข้อมูลมือถือใช่ไหม"</string> |
| 2084 | <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"ตั้งขีดจำกัดข้อมูลมือถือ"</string> |
Eric Fischer | 24c4fb1 | 2011-09-20 10:37:57 -0700 | [diff] [blame] | 2085 | <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"ตั้งค่าขีดจำกัดข้อมูลของ 4G"</string> |
| 2086 | <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"ตั้งค่าขีดจำกัดข้อมูลของ 2G-3G"</string> |
Baligh Uddin | 5fad6c1 | 2013-02-06 14:17:49 -0800 | [diff] [blame] | 2087 | <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"ตั้งค่าขีดจำกัดข้อมูล WiFi"</string> |
| 2088 | <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"WiFi"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2089 | <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"อีเทอร์เน็ต"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2090 | <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"มือถือ"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2091 | <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string> |
| 2092 | <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2093 | <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"มือถือ"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 2094 | <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"ไม่มี"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2095 | <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"ข้อมูลมือถือ"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2096 | <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"ข้อมูล 2G-3G"</string> |
| 2097 | <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"ข้อมูล 4G"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2098 | <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"พื้นหน้า:"</string> |
Baligh Uddin | f165e12 | 2014-07-24 03:02:05 -0700 | [diff] [blame] | 2099 | <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"แบ็กกราวน์:"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2100 | <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"การตั้งค่าแอป"</string> |
Geoff Mendal | 2047d56 | 2016-01-27 06:35:44 -0800 | [diff] [blame^] | 2101 | <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background (7359227831562303223) --> |
| 2102 | <skip /> |
| 2103 | <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background_summary (4669789008211107454) --> |
| 2104 | <skip /> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2105 | <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"ตั้งค่าขีดจำกัดข้อมูลมือถือก่อนจะจำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์ให้แอปนี้"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2106 | <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"ต้องการจำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์หรือไม่"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2107 | <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"คุณลักษณะนี้อาจทำให้แอปที่พึ่งข้อมูลแบ็กกราวด์หยุดการทำงานเมื่อมีเพียงเครือข่ายมือถือที่สามารถใช้ได้\n\nคุณสามารถดูการควบคุมการใช้ข้อมูลที่เหมาะสมเพิ่มเติมในการตั้งค่าที่มีอยู่ในแอป"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2108 | <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"การจำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์ทำได้เมื่อคุณได้ตั้งค่าขีดจำกัดข้อมูลมือถือไว้เท่านั้น"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 2109 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"เปิดซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติหรือไม่"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2110 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"การเปลี่ยนแปลงใดๆ ที่คุณทำกับบัญชีของคุณบนเว็บจะมีการคัดลอกไปยังแท็บเล็ตโดยอัตโนมัติ\n\nบางบัญชีอาจคัดลอกการเปลี่ยนแปลงที่คุณทำบนแท็บเล็ตไปยังเว็บโดยอัตโนมัติ นี่คือการทำงานของบัญชี Google"</string> |
| 2111 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"การเปลี่ยนแปลงใดๆ ที่คุณทำกับบัญชีของคุณบนเว็บจะมีการคัดลอกไปยังโทรศัพท์โดยอัตโนมัติ\n\nบางบัญชีอาจคัดลอกการเปลี่ยนแปลงที่คุณทำบนโทรศัพท์ไปยังเว็บโดยอัตโนมัติ นี่คือการทำงานของบัญชี Google"</string> |
Eric Fischer | 6684159 | 2012-06-11 13:27:08 -0700 | [diff] [blame] | 2112 | <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"ปิดซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติหรือไม่"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2113 | <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"การกระทำดังกล่าวจะเป็นการประหยัดปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ตและแบตเตอรี่ แต่คุณจะต้องซิงค์แต่ละบัญชีด้วยตนเองเพื่อรวบรวมข้อมูลล่าสุด และคุณจะไม่ได้รับการแจ้งเตือนเมื่อมีการอัปเดต"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2114 | <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"วันที่รีเซ็ตรอบการใช้"</string> |
| 2115 | <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"วันที่ของแต่ละเดือน:"</string> |
| 2116 | <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"ตั้งค่าแล้ว"</string> |
Eric Fischer | 9f12b39 | 2011-09-30 16:46:13 -0700 | [diff] [blame] | 2117 | <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"ตั้งค่าเตือนการใช้ข้อมูล"</string> |
| 2118 | <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"ตั้งค่าขีดจำกัดการใช้ข้อมูล"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2119 | <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"การจำกัดการใช้ข้อมูล"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2120 | <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"แท็บเล็ตจะปิดข้อมูลมือถือเมื่อถึงขีดจำกัดที่คุณตั้งไว้\n\nเนื่องจากมีการวัดค่าการใช้ข้อมูลโดยแท็บเล็ตของคุณ และผู้ให้บริการของคุณอาจมีการบันทึกการใช้ที่แตกต่างออกไป ดังนั้น โปรดกำหนดขีดจำกัดอย่างระมัดระวัง"</string> |
| 2121 | <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"โทรศัพท์จะปิดข้อมูลมือถือเมื่อถึงขีดจำกัดที่คุณตั้งไว้\n\nเนื่องจากมีการวัดค่าการใช้ข้อมูลโดยโทรศัพท์ของคุณ และผู้ให้บริการของคุณอาจมีการบันทึกการใช้ที่แตกต่างออกไป ดังนั้น โปรดกำหนดขีดจำกัดอย่างระมัดระวัง"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2122 | <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"ต้องการจำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์หรือไม่"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2123 | <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"หากคุณจำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์ของมือถือ แอปและบริการบางอย่างจะไม่ทำงานเว้นแต่คุณจะเชื่อมต่อ Wi-Fi"</string> |
| 2124 | <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"หากคุณจำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์ของมือถือ แอปและบริการบางอย่างจะไม่ทำงานเว้นแต่คุณจะเชื่อมต่อกับเครือข่าย Wi-Fi\n\nการตั้งค่านี้ส่งผลต่อผู้ใช้แท็บเล็ตนี้ทุกราย"</string> |
| 2125 | <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"หากคุณจำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์ของมือถือ แอปและบริการบางอย่างจะไม่ทำงานเว้นแต่คุณจะเชื่อมต่อกับเครือข่าย Wi-Fi\n\nการตั้งค่านี้ส่งผลต่อผู้ใช้โทรศัพท์นี้ทุกราย"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2126 | <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"คำเตือน"</font></string> |
| 2127 | <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ขีดจำกัด"</font></string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2128 | <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"แอปพลิเคชันที่นำออก"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 2129 | <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"แอปพลิเคชันและผู้ใช้ที่นำออก"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2130 | <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"รับ <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>, ส่ง <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 7046d96 | 2012-04-18 14:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 2131 | <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ใช้แล้วประมาณ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2132 | <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ใช้แล้วประมาณ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ตามที่แท็บเล็ตวัดได้ ผู้ให้บริการอาจมีรายละเอียดการใช้ต่างจากนี้"</string> |
| 2133 | <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ใช้แล้วประมาณ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ตามที่โทรศัพท์วัดได้ ผู้ให้บริการอาจมีรายละเอียดการใช้ต่างจากนี้"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2134 | <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"ข้อจำกัดของเครือข่าย"</string> |
| 2135 | <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"ระบบจะดำเนินการกับเครือข่ายที่มีการวัดปริมาณข้อมูลเหมือนกับเครือข่ายมือถือเมื่อมีการจำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์ แอปอาจแจ้งเตือนก่อนใช้เครือข่ายเหล่านี้สำหรับการดาวน์โหลดไฟล์ขนาดใหญ่"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2136 | <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"เครือข่ายมือถือ"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2137 | <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"เครือข่าย Wi-Fi ที่วัดข้อมูล"</string> |
| 2138 | <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"เปิด Wi‑Fi เพื่อเลือกเครือข่ายที่มีการวัดปริมาณข้อมูล"</string> |
| 2139 | <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"การทำบัญชีข้อมูลผู้ให้บริการอาจแตกต่างจากอุปกรณ์ของคุณ"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2140 | <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"หมายเลขฉุกเฉิน"</string> |
| 2141 | <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"กลับสู่การโทร"</string> |
| 2142 | <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"ชื่อ"</string> |
| 2143 | <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"ประเภท"</string> |
| 2144 | <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์"</string> |
| 2145 | <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"การเข้ารหัส PPP (MPPE)"</string> |
| 2146 | <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"ข้อมูลลับ L2TP"</string> |
| 2147 | <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"ตัวระบุ IPSec"</string> |
Baligh Uddin | 75aa45d | 2014-04-14 12:45:30 -0700 | [diff] [blame] | 2148 | <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"คีย์ IPSec ที่แชร์ไว้ล่วงหน้า"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2149 | <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"ใบรับรองผู้ใช้ IPSec"</string> |
| 2150 | <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"ใบรับรอง IPSec CA"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 2151 | <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"ใบรับรองเซิร์ฟเวอร์ IPSec"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2152 | <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"แสดงตัวเลือกขั้นสูง"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2153 | <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"โดเมนการค้นหา DNS"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2154 | <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"เซิร์ฟเวอร์ DNS (เช่น 8.8.8.8)"</string> |
| 2155 | <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"เส้นทางการส่งต่อ (เช่น 10.0.0.0/8)"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2156 | <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"ชื่อผู้ใช้"</string> |
| 2157 | <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"รหัสผ่าน"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 2158 | <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"บันทึกข้อมูลบัญชี"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 2159 | <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(ไม่ใช้)"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2160 | <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(ไม่ตรวจสอบเซิร์ฟเวอร์)"</string> |
Eric Fischer | c9ac3ca | 2011-12-29 13:36:38 -0800 | [diff] [blame] | 2161 | <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(ได้รับจากเซิร์ฟเวอร์)"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2162 | <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"ยกเลิก"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 2163 | <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"ปิด"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2164 | <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"บันทึก"</string> |
| 2165 | <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"เชื่อมต่อ"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 2166 | <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"แก้ไขโปรไฟล์ VPN"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 2167 | <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"ไม่จำ"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 2168 | <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"เชื่อมต่อกับ <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 23562e4 | 2015-04-25 00:12:23 -0700 | [diff] [blame] | 2169 | <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"ยกเลิกการเชื่อมต่อ VPN นี้"</string> |
| 2170 | <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"ยกเลิกการเชื่อมต่อ"</string> |
| 2171 | <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"เวอร์ชัน <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2172 | <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 2173 | <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"เพิ่มโปรไฟล์ VPN"</string> |
| 2174 | <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"แก้ไขโปรไฟล์"</string> |
| 2175 | <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"ลบโปรไฟล์"</string> |
Baligh Uddin | 0e62d10 | 2012-08-31 09:33:10 -0700 | [diff] [blame] | 2176 | <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"VPN แบบเปิดตลอดเวลา"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2177 | <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"เลือกโปรไฟล์ VPN เพื่อคงการเชื่อมต่อเอาไว้ตลอดเวลา การเข้าใช้เครือข่ายจะได้รับอนุญาตเฉพาะเมื่อมีการเชื่อมต่อกับ VPN นี้เท่านั้น"</string> |
Baligh Uddin | 0e62d10 | 2012-08-31 09:33:10 -0700 | [diff] [blame] | 2178 | <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"ไม่มี"</string> |
| 2179 | <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"VPN แบบเปิดตลอดเวลาจำเป็นต้องใช้ที่อยู่ IP ทั้งสำหรับเซิร์ฟเวอร์และ DNS"</string> |
Eric Fischer | ba0ad52 | 2012-03-05 15:17:09 -0800 | [diff] [blame] | 2180 | <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"ไม่มีการเชื่อมต่อเครือข่าย โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง"</string> |
| 2181 | <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"ไม่มีใบรับรอง โปรดแก้ไขโปรไฟล์"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 2182 | <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"ระบบ"</string> |
| 2183 | <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"ผู้ใช้"</string> |
| 2184 | <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"ปิดใช้งาน"</string> |
| 2185 | <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"เปิดใช้งาน"</string> |
| 2186 | <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"นำออก"</string> |
| 2187 | <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"เปิดใช้งานระบบใบรับรอง CA หรือไม่"</string> |
| 2188 | <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"ปิดใช้งานระบบใบรับรอง CA หรือไม่"</string> |
| 2189 | <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"นำใบรับรอง CA ของผู้ใช้ออกถาวรหรือไม่"</string> |
Baligh Uddin | eb1c872 | 2015-09-14 02:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 2190 | <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"คีย์ผู้ใช้ 1 คีย์"</string> |
| 2191 | <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"ใบรับรองสำหรับผู้ใช้ 1 ราย"</string> |
| 2192 | <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"1 ใบรับรอง CA"</string> |
| 2193 | <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"%d ใบรับรอง CA"</string> |
| 2194 | <string name="user_credential_title" msgid="1329449215749665378">"รายละเอียดข้อมูลรับรอง"</string> |
Eric Fischer | 14b63e7 | 2012-02-10 13:41:44 -0800 | [diff] [blame] | 2195 | <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"เครื่องมือตรวจสอบการสะกด"</string> |
Eric Fischer | 715a9ad | 2011-10-18 15:45:53 -0700 | [diff] [blame] | 2196 | <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"ป้อนรหัสผ่านปัจจุบันสำหรับการสำรองข้อมูลเต็มรูปแบบที่นี่"</string> |
| 2197 | <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"พิมพ์รหัสผ่านใหม่สำหรับการสำรองข้อมูลเต็มรูปแบบที่นี่"</string> |
| 2198 | <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"พิมพ์รหัสผ่านใหม่สำหรับการสำรองข้อมูลแบบเต็มรูปแบบอีกครั้งที่นี่"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 2199 | <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"ตั้งค่ารหัสผ่านสำรอง"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 2200 | <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"ยกเลิก"</string> |
Eric Fischer | 1509fa6 | 2011-11-10 14:22:55 -0800 | [diff] [blame] | 2201 | <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"การอัปเดตระบบอื่นๆ"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2202 | <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"ปิดอยู่"</string> |
Baligh Uddin | 2dfd140 | 2012-08-10 11:24:00 -0700 | [diff] [blame] | 2203 | <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"อนุญาต"</string> |
| 2204 | <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"บังคับใช้งาน"</string> |
Baligh Uddin | 7cfedbc | 2013-09-19 02:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 2205 | <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"เครือข่ายอาจถูกตรวจสอบ"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 2206 | <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"เสร็จสิ้น"</string> |
| 2207 | <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"การตรวจสอบเครือข่าย"</string> |
Baligh Uddin | 39529d4 | 2013-10-04 18:48:30 -0700 | [diff] [blame] | 2208 | <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"อุปกรณ์นี้ได้รับการจัดการโดย:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของคุณ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่ปลอดภัย\n\nสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดติดต่อผู้ดูแลระะบบของคุณ"</string> |
Baligh Uddin | 4366e49 | 2013-11-11 10:40:56 -0800 | [diff] [blame] | 2209 | <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"บุคคลที่สามสามารถตรวจสอบกิจกรรมทางเครือข่ายของคุณได้ รวมทั้งอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่ปลอดภัย\n\nข้อมูลรับรองที่เชื่อถือได้ที่ติดตั้งในอุปกรณ์ของคุณทำให้การดำเนินการนี้เป็นไปได้"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 2210 | <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"ตรวจสอบข้อมูลรับรองที่เชื่อถือได้"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2211 | <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"ผู้ใช้"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2212 | <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"ผู้ใช้และโปรไฟล์"</string> |
Baligh Uddin | 25193d1 | 2014-05-14 16:25:08 -0700 | [diff] [blame] | 2213 | <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"เพิ่มผู้ใช้หรือโปรไฟล์"</string> |
| 2214 | <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"เพิ่มผู้ใช้"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2215 | <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"โปรไฟล์ที่ถูกจำกัด"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2216 | <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"ก่อนที่คุณจะสามารถสร้างโปรไฟล์ที่ถูกจำกัดได้ คุณจะต้องตั้งค่าล็อกหน้าจอเพื่อปกป้องแอปและข้อมูลส่วนตัวของคุณ"</string> |
Baligh Uddin | cbc7319 | 2013-05-01 10:47:18 -0700 | [diff] [blame] | 2217 | <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"ตั้งค่าล็อก"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2218 | <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"ไม่ได้ตั้งค่า"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2219 | <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"ไม่ได้ตั้งค่า - โปรไฟล์ที่ถูกจำกัด"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2220 | <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"ไม่ได้ตั้งค่า - โปรไฟล์งาน"</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 2221 | <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"ผู้ดูแลระบบ"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2222 | <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"คุณ (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2223 | <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"ชื่อเล่น"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2224 | <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"เพิ่ม"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2225 | <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"คุณสามารถเพิ่มผู้ใช้ได้สูงสุดถึง <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> คน"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2226 | <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"ผู้ใช้มีแอปและเนื้อหาของตัวเอง"</string> |
Baligh Uddin | a72aa4e | 2013-05-27 12:01:18 -0700 | [diff] [blame] | 2227 | <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"คุณสามารถจำกัดการเข้าถึงแอปและเนื้อหาจากบัญชีของคุณได้"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2228 | <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"ผู้ใช้"</string> |
| 2229 | <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"โปรไฟล์ที่ถูกจำกัด"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2230 | <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"ต้องการเพิ่มผู้ใช้ใหม่ใช่ไหม"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 2231 | <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"คุณสามารถแชร์อุปกรณ์นี้กับผู้อื่นได้โดยการสร้างผู้ใช้เพิ่มเติม ผู้ใช้แต่ละคนจะมีพื้นที่ของตนเองซึ่งสามารถปรับใช้กับแอป วอลล์เปเปอร์ และอื่นๆ ผู้ใช้สามารถปรับการตั้งค่าอุปกรณ์ เช่น Wi‑Fi ที่มีผลกับทุกคน\n\nเมื่อคุณเพิ่มผู้ใช้ใหม่ ผู้ใช้ดังกล่าวจะต้องตั้งค่าพื้นที่ของตน\n\nผู้ใช้ทุกคนสามารถอัปเดตแอปสำหรับผู้ใช้รายอื่นๆ ทั้งหมดได้"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2232 | <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"เมื่อคุณเพิ่มผู้ใช้ใหม่ ผู้ใช้ดังกล่าวจะต้องตั้งค่าพื้นที่ของตนเอง\n\nผู้ใช้ทุกคนสามารถอัปเดตแอปสำหรับผู้ใช้รายอื่นได้"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2233 | <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"ตั้งค่าผู้ใช้เลยไหม"</string> |
| 2234 | <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"ตรวจสอบว่าบุคคลดังกล่าวสามารถนำอุปกรณ์ไปตั้งค่าพื้นที่ของตนได้"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2235 | <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"หากต้องการตั้งค่าโปรไฟล์ทันที"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2236 | <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"ตั้งค่าทันที"</string> |
| 2237 | <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"ข้ามไปก่อน"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2238 | <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"เฉพาะเจ้าของแท็บเล็ตเท่านั้นที่สามารถจัดการผู้ใช้ได้"</string> |
| 2239 | <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"เฉพาะเจ้าของโทรศัพท์เท่านั้นที่สามารถจัดการผู้ใช้ได้"</string> |
Baligh Uddin | cbc7319 | 2013-05-01 10:47:18 -0700 | [diff] [blame] | 2240 | <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"โปรไฟล์ที่ถูกจำกัดไม่สามารถเพิ่มบัญชีได้"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 2241 | <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"ลบ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> จากอุปกรณ์นี้"</string> |
Geoff Mendal | 74a350a | 2016-01-11 06:29:22 -0800 | [diff] [blame] | 2242 | <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"การตั้งค่าหน้าจอล็อก"</string> |
| 2243 | <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2250956835192699766">"เพิ่มผู้ใช้"</string> |
| 2244 | <string name="user_add_on_lockscreen_menu_summary" msgid="133203601188164761">"เมื่ออุปกรณ์ล็อก"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2245 | <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"ผู้ใช้ใหม่"</string> |
Baligh Uddin | 2053307 | 2013-04-26 10:55:51 -0700 | [diff] [blame] | 2246 | <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"โปรไฟล์ใหม่"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2247 | <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"ลบตัวคุณเองหรือไม่"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2248 | <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"นำผู้ใช้รายนี้ออกใช่ไหม"</string> |
| 2249 | <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"นำโปรไฟล์นี้ออกใช่ไหม"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2250 | <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"นำโปรไฟล์งานออกใช่ไหม"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2251 | <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"พื้นที่และข้อมูลของคุณที่อยู่ในแท็บเล็ตเครื่องนี้จะหายไป คุณไม่สามารถเลิกทำการทำงานนี้"</string> |
| 2252 | <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"พื้นที่และข้อมูลของคุณที่อยู่ในโทรศัพท์เครื่องนี้จะหายไป คุณไม่สามารถเลิกทำการทำงานนี้"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2253 | <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"แอปและข้อมูลทั้งหมดจะถูกลบ"</string> |
| 2254 | <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"ระบบจะลบแอปและข้อมูลทั้งหมดในโปรไฟล์นี้หากคุณดำเนินการต่อ"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2255 | <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"แอปและข้อมูลทั้งหมดจะถูกลบ"</string> |
Baligh Uddin | 9307c8e | 2012-09-22 14:20:39 -0700 | [diff] [blame] | 2256 | <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"กำลังเพิ่มผู้ใช้ใหม่…"</string> |
| 2257 | <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"ลบผู้ใช้"</string> |
Baligh Uddin | 8948fa5 | 2012-10-03 21:23:00 -0700 | [diff] [blame] | 2258 | <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"ลบ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2259 | <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"ผู้เข้าร่วม"</string> |
Baligh Uddin | 5b025e7 | 2014-08-26 21:00:49 -0700 | [diff] [blame] | 2260 | <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"นำผู้เข้าร่วมออก"</string> |
| 2261 | <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"ต้องการนำผู้เข้าร่วมออกไหม"</string> |
| 2262 | <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"ระบบจะลบแอปและข้อมูลทั้งหมดในเซสชันนี้"</string> |
| 2263 | <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"นำออก"</string> |
Geoff Mendal | 3c075f8 | 2015-01-19 07:24:33 -0800 | [diff] [blame] | 2264 | <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"เปิดโทรศัพท์"</string> |
| 2265 | <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"เปิดโทรศัพท์และ SMS"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2266 | <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"นำผู้ใช้ออก"</string> |
Geoff Mendal | 3c075f8 | 2015-01-19 07:24:33 -0800 | [diff] [blame] | 2267 | <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"เปิดโทรศัพท์ไหม"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2268 | <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"ระบบจะแชร์ประวัติการโทรกับผู้ใช้รายนี้"</string> |
Geoff Mendal | 3c075f8 | 2015-01-19 07:24:33 -0800 | [diff] [blame] | 2269 | <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"เปิดโทรศัพท์และ SMS ไหม"</string> |
| 2270 | <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"ระบบจะแชร์ประวัติการโทรและ SMS กับผู้ใช้รายนี้"</string> |
Geoff Mendal | 2047d56 | 2016-01-27 06:35:44 -0800 | [diff] [blame^] | 2271 | <!-- no translation found for emergency_info_title (208607506217060337) --> |
| 2272 | <skip /> |
| 2273 | <!-- no translation found for emergency_info_subtitle (1301492666470489605) --> |
| 2274 | <skip /> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2275 | <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"อนุญาตแอปและเนื้อหา"</string> |
| 2276 | <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"แอปพลิเคชันที่มีข้อจำกัด"</string> |
| 2277 | <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"ขยายการตั้งค่าของแอปพลิเคชัน"</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 2278 | <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"ถอนการติดตั้งแอปพลิเคชันนี้"</string> |
Baligh Uddin | 5faedbf | 2013-10-07 19:06:16 -0700 | [diff] [blame] | 2279 | <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"การตั้งค่าหน้าแรกจะถูกซ่อนไว้จนกว่าคุณจะติดตั้งแอปพลิเคชันหน้าแรกอื่น"</string> |
Baligh Uddin | fe8e076 | 2012-09-25 16:09:15 -0700 | [diff] [blame] | 2280 | <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"การตั้งค่านี้ส่งผลต่อผู้ใช้แท็บเล็ตนี้ทุกราย"</string> |
| 2281 | <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"การตั้งค่านี้ส่งผลต่อผู้ใช้โทรศัพท์นี้ทุกราย"</string> |
| 2282 | <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"เปลี่ยนภาษา"</string> |
Baligh Uddin | 87f6d34 | 2013-10-02 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 2283 | <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"แตะและจ่าย"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2284 | <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"วิธีการทำงาน"</string> |
Geoff Mendal | b4d1588 | 2015-07-31 19:56:54 -0700 | [diff] [blame] | 2285 | <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"ชำระเงินโดยใช้โทรศัพท์ของคุณในร้านค้า"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2286 | <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"แอปชำระเงินเริ่มต้น"</string> |
| 2287 | <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"ไม่ได้ตั้งค่า"</string> |
| 2288 | <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | b4d1588 | 2015-07-31 19:56:54 -0700 | [diff] [blame] | 2289 | <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"ใช้ค่าเริ่มต้น"</string> |
| 2290 | <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"ทุกครั้ง"</string> |
| 2291 | <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"ยกเว้นเมื่อแอปการชำระเงินอื่นเปิดอยู่"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2292 | <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"ที่เครื่องแตะและจ่าย ให้ชำระเงินด้วย:"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2293 | <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"การชำระเงินที่เครื่องเทอร์มินัล"</string> |
Geoff Mendal | b4d1588 | 2015-07-31 19:56:54 -0700 | [diff] [blame] | 2294 | <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"ตั้งค่าแอปการชำระเงิน แล้วแตะด้านหลังของโทรศัพท์กับเทอร์มินัลเครื่องใดก็ได้ที่มีสัญลักษณ์ \"ไร้สัมผัส\""</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2295 | <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"รับทราบ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2296 | <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"เพิ่มเติม..."</string> |
Baligh Uddin | fa3e8ef | 2013-09-16 12:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 2297 | <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"ตั้งเป็นค่ากำหนดของคุณไหม"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2298 | <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"ต้องการใช้ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ทุกครั้งที่คุณแตะและจ่ายไหม"</string> |
| 2299 | <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"ต้องการใช้ <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> แทน <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> ทุกครั้งที่คุณแตะและจ่ายไหม"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 2300 | <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"ข้อจำกัด"</string> |
| 2301 | <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"ลบข้อจำกัด"</string> |
| 2302 | <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"เปลี่ยน PIN"</string> |
Eric Fischer | 0e3e487 | 2012-05-30 13:38:53 -0700 | [diff] [blame] | 2303 | <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"แสดงการแจ้งเตือน"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2304 | <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"ช่วยเหลือและความเห็น"</string> |
Ying Wang | c4551be | 2012-06-15 14:36:14 -0700 | [diff] [blame] | 2305 | <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"บัญชีสำหรับเนื้อหา"</string> |
| 2306 | <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ID รูปภาพ"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2307 | <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"ภัยคุกคามระดับสูงสุด"</string> |
| 2308 | <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"รับการแจ้งเตือนภัยคุกคามต่อชีวิตและทรัพย์สินระดับสูงสุด"</string> |
| 2309 | <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"ภัยคุกคามที่ร้ายแรง"</string> |
| 2310 | <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"รับการแจ้งเตือนภัยคุกคามที่ร้ายแรงต่อชีวิตและทรัพย์สิน"</string> |
| 2311 | <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"การแจ้งเตือนระดับ AMBER"</string> |
| 2312 | <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"รับกระดานข่าวสารเกี่ยวกับการลักพาตัวเด็ก"</string> |
| 2313 | <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"เล่นซ้ำ"</string> |
| 2314 | <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"เปิดใช้ Call Manager"</string> |
| 2315 | <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"อนุญาตให้บริการนี้จัดการวิธีการโทรของคุณ"</string> |
| 2316 | <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Call Manager"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2317 | <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) --> |
| 2318 | <skip /> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2319 | <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"การเผยแพร่ข้อมูลฉุกเฉิน"</string> |
| 2320 | <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"ผู้ให้บริการเครือข่าย"</string> |
Baligh Uddin | 2acd6ae | 2014-09-08 22:54:40 -0700 | [diff] [blame] | 2321 | <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Access point names"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2322 | <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"โหมด 4G LTE ที่ปรับปรุงแล้ว"</string> |
| 2323 | <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"ใช้ข้อมูล LTE เพื่อปรับปรุงเสียงและการสื่อสาร (แนะนำ)"</string> |
| 2324 | <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"ประเภทเครือข่ายที่ต้องการ"</string> |
| 2325 | <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (แนะนำ)"</string> |
| 2326 | <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"ซิมที่ทำงาน"</string> |
Geoff Mendal | 7e403ef | 2014-08-04 17:48:17 -0700 | [diff] [blame] | 2327 | <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"การเข้าถึงแอปและเนื้อหา"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2328 | <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"เปลี่ยนชื่อ"</string> |
Baligh Uddin | 30dd3dc | 2013-07-01 09:24:12 -0700 | [diff] [blame] | 2329 | <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"ตั้งข้อจำกัดแอป"</string> |
Baligh Uddin | da06101 | 2013-04-15 11:15:51 -0700 | [diff] [blame] | 2330 | <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"ควบคุมโดย <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 86ef1a5 | 2013-04-25 12:05:11 -0700 | [diff] [blame] | 2331 | <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"แอปนี้สามารถเข้าถึงบัญชีของคุณ"</string> |
Geoff Mendal | 3c075f8 | 2015-01-19 07:24:33 -0800 | [diff] [blame] | 2332 | <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"แอปนี้สามารถเข้าถึงบัญชีของคุณได้ ควบคุมโดย <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 3317434 | 2013-05-23 00:35:21 -0700 | [diff] [blame] | 2333 | <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"WiFi และมือถือ"</string> |
| 2334 | <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"อนุญาตให้แก้ไขการตั้งค่า WiFi และมือถือ"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2335 | <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"บลูทูธ"</string> |
| 2336 | <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"อนุญาตให้แก้ไขการจับคู่บลูทูธและการตั้งค่า"</string> |
| 2337 | <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2338 | <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"อนุญาตการแลกเปลี่ยนข้อมูลเมื่อ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> นี้แตะกับอุปกรณ์ NFC อื่น"</string> |
Baligh Uddin | 105f270 | 2014-03-19 13:17:30 -0700 | [diff] [blame] | 2339 | <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"อนุญาตให้มีการแลกเปลี่ยนข้อมูล เมื่อแตะแท็บเล็ตกับอุปกรณ์อื่น"</string> |
| 2340 | <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"อนุญาตให้มีการแลกเปลี่ยนข้อมูล เมื่อแตะโทรศัพท์กับอุปกรณ์อื่น"</string> |
Baligh Uddin | c08b769 | 2013-08-05 21:46:55 -0700 | [diff] [blame] | 2341 | <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"ตำแหน่ง"</string> |
Baligh Uddin | 29366f4 | 2013-04-03 11:17:55 -0700 | [diff] [blame] | 2342 | <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"ให้แอปพลิเคชันใช้ข้อมูลตำแหน่งของคุณ"</string> |
| 2343 | <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"ย้อนกลับ"</string> |
| 2344 | <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"ถัดไป"</string> |
| 2345 | <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"เสร็จสิ้น"</string> |
Baligh Uddin | 320b393 | 2013-04-24 10:28:56 -0700 | [diff] [blame] | 2346 | <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"ถ่ายภาพ"</string> |
| 2347 | <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"เลือกรูปภาพจากแกลเลอรี"</string> |
Baligh Uddin | 31f6847 | 2014-09-16 21:03:48 -0700 | [diff] [blame] | 2348 | <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"เลือกรูปภาพ"</string> |
Baligh Uddin | 320b393 | 2013-04-24 10:28:56 -0700 | [diff] [blame] | 2349 | <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2350 | <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"ซิมการ์ด"</string> |
| 2351 | <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"ซิมการ์ด"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2352 | <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2353 | <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"ซิมการ์ดมีการเปลี่ยนแปลง"</string> |
| 2354 | <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"แตะเพื่อตั้งค่ากิจกรรม"</string> |
| 2355 | <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"ข้อมูลมือถือไม่พร้อมใช้งาน"</string> |
| 2356 | <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"แตะเพื่อเลือกซิมข้อมูล"</string> |
| 2357 | <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"ใช้ในการโทรทุกครั้ง"</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2358 | <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"เลือกซิมสำหรับข้อมูล"</string> |
Baligh Uddin | 36ddc8a | 2014-12-22 09:12:51 -0800 | [diff] [blame] | 2359 | <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"กำลังสลับซิมข้อมูล การดำเนินการนี้อาจใช้เวลาถึง 1 นาที..."</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2360 | <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"โทรด้วย"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2361 | <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"เลือกซิมการ์ด"</string> |
| 2362 | <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"ซิมหมายเลข <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2363 | <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"ซิมว่าง"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2364 | <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"ชื่อซิม"</string> |
Geoff Mendal | f9154ee | 2014-11-26 06:49:26 -0800 | [diff] [blame] | 2365 | <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"ป้อนชื่อซิม"</string> |
Geoff Mendal | b2a5a19 | 2014-10-22 16:42:00 -0700 | [diff] [blame] | 2366 | <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"ช่องใส่ซิม %1$d"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2367 | <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"ผู้ให้บริการ"</string> |
| 2368 | <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"หมายเลข"</string> |
| 2369 | <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"สีของซิม"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2370 | <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"เลือกซิมการ์ด"</string> |
| 2371 | <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"ส้ม"</string> |
| 2372 | <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"ม่วง"</string> |
| 2373 | <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"ไม่ได้เสียบซิมการ์ด"</string> |
| 2374 | <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"สถานะซิม"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2375 | <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"โทรกลับจากซิมเริ่มต้น"</string> |
| 2376 | <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"ซิมสำหรับการโทรออก"</string> |
| 2377 | <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"การตั้งค่าการโทรอื่นๆ"</string> |
| 2378 | <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"ลดภาระเครือข่ายที่ต้องการ"</string> |
| 2379 | <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"ปิดการเผยแพร่ชื่อเครือข่าย"</string> |
| 2380 | <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"ปิดการป้องกันการเผยแพร่ชื่อเครือข่ายจากบุคคลที่สามที่สามารถเข้าถึงข้อมูลเครือข่ายของคุณ"</string> |
| 2381 | <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"การปิดการเผยแพร่ชื่อเครือข่ายจะป้องกันการเชื่อมต่ออัตโนมัติกับเครือข่ายที่ซ่อนอยู่"</string> |
Geoff Mendal | 217ffe6 | 2014-11-17 14:24:08 -0800 | [diff] [blame] | 2382 | <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string> |
Geoff Mendal | 41ae403 | 2014-11-19 11:19:12 -0800 | [diff] [blame] | 2383 | <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"เปลี่ยนซิมการ์ดแล้ว"</string> |
| 2384 | <string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"แตะเพื่อตั้งค่า"</string> |
Geoff Mendal | b2a5a19 | 2014-10-22 16:42:00 -0700 | [diff] [blame] | 2385 | <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"ซิมที่แนะนำสำหรับ"</string> |
Geoff Mendal | 1d2c2a2 | 2014-12-10 06:50:35 -0800 | [diff] [blame] | 2386 | <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"ถามทุกครั้ง"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2387 | <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"ต้องเลือก"</string> |
Baligh Uddin | b123c7a | 2014-03-31 14:47:58 -0700 | [diff] [blame] | 2388 | <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"การตั้งค่า"</string> |
| 2389 | <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"การตั้งค่า"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2390 | <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"การตั้งค่าการค้นหา"</string> |
Baligh Uddin | b123c7a | 2014-03-31 14:47:58 -0700 | [diff] [blame] | 2391 | <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"การตั้งค่าการค้นหา"</string> |
Baligh Uddin | bfb44cd | 2014-04-28 12:39:38 -0700 | [diff] [blame] | 2392 | <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"การค้นหาล่าสุด"</string> |
| 2393 | <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"ผลลัพธ์"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2394 | <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"wifi, wi-fi, การเชื่อมต่อเครือข่าย"</string> |
| 2395 | <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"ข้อความ, การส่งข้อความ, ข้อความ, การส่งข้อความ"</string> |
| 2396 | <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="1538131503712402851">"มือถือ, ผู้ให้บริการมือถือ, ไร้สาย, ข้อมูล, 4g, 3g, 2g, lte"</string> |
| 2397 | <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, โทร, การโทร"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2398 | <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"Launcher"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2399 | <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"หน้าจอ, หน้าจอสัมผัส"</string> |
| 2400 | <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3891383826236015854">"หน้าจอสลัว, หน้าจอสัมผัส, แบตเตอรี่"</string> |
| 2401 | <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"หน้าจอสลัว, หน้าจอสัมผัส, แบตเตอรี่"</string> |
| 2402 | <string name="keywords_display_night_mode" msgid="1272383423045276031">"ธีมสีมืด, โหมดกลางคืน, หน้าจอสลัว, สลับความสว่าง"</string> |
| 2403 | <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"พื้นหลัง, ปรับเปลี่ยนในแบบของคุณ, ปรับแต่งการแสดงผล"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2404 | <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"ขนาดข้อความ"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2405 | <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"ฉายหน้าจอ, แคสต์"</string> |
| 2406 | <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"ที่ว่าง, ดิสก์, ฮาร์ดไดร์ฟ, การใช้อุปกรณ์"</string> |
| 2407 | <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"การใช้พลังงาน, ชาร์จ"</string> |
| 2408 | <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"การสะกด, พจนานุกรม, ตรวจการสะกด, แก้ไขอัตโนมัติ"</string> |
| 2409 | <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"ระบบจดจำ, อินพุต, คำพูด, พูด, ภาษา, แฮนด์ฟรี, แฮนด์ฟรี, การจดจำ, ล่วงละเมิด, คำ, เสียง, ประวัติ, บลูทูธ, ชุดหูฟัง"</string> |
| 2410 | <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"ราคา, ภาษา, ค่าเริ่มต้น, พูด, การพูด, tts, การเข้าถึง, โปรแกรมอ่านหน้าจอ, ตาบอด"</string> |
| 2411 | <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"นาฬิกา, แบบ 24 ชั่วโมง"</string> |
| 2412 | <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"รีเซ็ต, คืนค่า, ค่าเริ่มต้นจากโรงงาน"</string> |
| 2413 | <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"ล้างข้อมูล, ลบ, คืนค่า, ล้าง, นำออก"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2414 | <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"เครื่องพิมพ์"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2415 | <string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"เสียงเตือนจากลำโพง"</string> |
| 2416 | <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"ห้าม อย่ารบกวน, แทรก, การรบกวน, การพัก"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2417 | <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2418 | <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"ใกล้เคียง, ตำแหน่ง, ประวัติ, การรายงาน"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2419 | <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"ความแม่นยำ"</string> |
| 2420 | <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"บัญชี"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2421 | <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"การจำกัด, จำกัด, ถูกจำกัด"</string> |
| 2422 | <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"การแก้ไขข้อความ, แก้ไข, เสียง, สั่น, อัตโนมัติ, ภาษา, ท่าทางสัมผัส, แนะนำ, คำแนะนำ, ธีม, คำที่ไม่เหมาะสม, พิมพ์, อีโมจิ, นานาชาติ"</string> |
| 2423 | <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"รีเซ็ต, ค่ากำหนด, ค่าเริ่มต้น"</string> |
| 2424 | <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"ฉุกเฉิน, ICE, แอป, ค่าเริ่มต้น"</string> |
| 2425 | <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"โทรศัพท์, แป้นโทรศัพท์, ค่าเริ่มต้น"</string> |
| 2426 | <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"แอป, ดาวน์โหลด, แอปพลิเคชัน, ระบบ"</string> |
| 2427 | <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"แอป, สิทธิ์, ความปลอดภัย"</string> |
| 2428 | <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"แอป, ค่าเริ่มต้น"</string> |
| 2429 | <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"ละเว้นการเพิ่มประสิทธิภาพ, Dose, สแตนด์บายแอป"</string> |
| 2430 | <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"สด, RGB, sRGB, สี, ธรรมชาติ, มาตรฐาน"</string> |
Geoff Mendal | 45bc64a | 2016-01-18 06:43:01 -0800 | [diff] [blame] | 2431 | <string name="keywords_color_temperature" msgid="2688947724153266364">"อุณหภูมิสี D65 D73 ขาว เหลือง น้ำเงิน อบอุ่น เย็นตา"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2432 | <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"เลื่อนเพื่อปลดล็อก, รหัสผ่าน, รูปแบบ, PIN"</string> |
Geoff Mendal | 18a8544 | 2016-01-13 06:25:23 -0800 | [diff] [blame] | 2433 | <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"ความท้าทายในการทำงาน, งาน, โปรไฟล์"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2434 | <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"ตั้งค่าแท็ก NFC สำหรับ Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 9190949 | 2014-04-21 13:50:52 -0700 | [diff] [blame] | 2435 | <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"เขียน"</string> |
| 2436 | <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"แตะแท็กเพื่อเขียน..."</string> |
| 2437 | <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"รหัสผ่านไม่ถูกต้อง โปรดลองอีกครั้ง"</string> |
| 2438 | <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"สำเร็จ!"</string> |
| 2439 | <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"ไม่สามารถเขียนข้อมูลลงแท็ก NFC ได้ หากยังคงมีปัญหา โปรดลองใช้แท็กอื่น"</string> |
| 2440 | <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"แท็ก NFC ไม่สามารถเขียนได้ โปรดใช้แท็กอื่น"</string> |
Baligh Uddin | 805f1e0 | 2014-04-23 14:28:42 -0700 | [diff] [blame] | 2441 | <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"เสียงเริ่มต้น"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2442 | <string name="sound_settings_summary" msgid="3651751880569558828">"ระดับเสียงโปรแกรมสร้างเสียงเรียกเข้าอยู่ที่ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2443 | <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"ระดับเสียงของสื่อ"</string> |
| 2444 | <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"ระดับเสียงปลุก"</string> |
| 2445 | <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"ระดับเสียงเรียกเข้า"</string> |
| 2446 | <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"ระดับเสียงของการแจ้งเตือน"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2447 | <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"เสียงเรียกเข้า"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2448 | <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"เสียงเรียกเข้าเริ่มต้นสำหรับการแจ้งเตือน"</string> |
Geoff Mendal | 1092be7 | 2016-01-25 10:55:43 -0800 | [diff] [blame] | 2449 | <string name="alarm_ringtone_title" msgid="2015124067611102995">"เสียงปลุกเริ่มต้น"</string> |
Baligh Uddin | 04c5b35 | 2014-07-21 20:14:03 -0700 | [diff] [blame] | 2450 | <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"สั่นเมื่อมีสายเรียกเข้าด้วย"</string> |
Geoff Mendal | 18a8544 | 2016-01-13 06:25:23 -0800 | [diff] [blame] | 2451 | <string name="master_mono_title" msgid="8123291759393322551">"เล่นแบบโมโน"</string> |
| 2452 | <string name="master_mono_on" msgid="53180785336592938">"เล่นเสียงในแบบโมโนทุกครั้ง"</string> |
| 2453 | <string name="master_mono_off" msgid="1232052197508060475">"เล่นเสียงในแบบโมโนทุกครั้ง"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2454 | <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"เสียงอื่นๆ"</string> |
| 2455 | <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"เสียงแป้นหมายเลข"</string> |
| 2456 | <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"เสียงล็อกหน้าจอ"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2457 | <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"เสียงการชาร์จ"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2458 | <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"เสียงเชื่อมต่อแท่นลำโพง"</string> |
| 2459 | <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"เสียงแตะ"</string> |
| 2460 | <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="674710566941697253">"สั่นเมื่อแตะ"</string> |
| 2461 | <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"เล่นเสียงจากแท่นลำโพง"</string> |
| 2462 | <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"เสียงทั้งหมด"</string> |
| 2463 | <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"เสียงของสื่อเท่านั้น"</string> |
| 2464 | <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"เงียบ"</string> |
| 2465 | <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"การแจ้งเตือน"</string> |
| 2466 | <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"สั่น"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2467 | <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"อนุญาตเฉพาะเรื่องสำคัญ"</string> |
| 2468 | <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"กฎอัตโนมัติ"</string> |
| 2469 | <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"เฉพาะเรื่องสำคัญ"</string> |
| 2470 | <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"เฉพาะปลุกเท่านั้น"</string> |
| 2471 | <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"ปิดเสียงทั้งหมด"</string> |
| 2472 | <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 2473 | <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="168576844124787420">"การรบกวนทางสายตา"</string> |
| 2474 | <string name="configure_notification_settings" msgid="3558846607192693233">"กำหนดค่าการแจ้งเตือน"</string> |
| 2475 | <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"ขั้นสูง"</string> |
| 2476 | <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"ไฟกระพริบแจ้งเตือน"</string> |
| 2477 | <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"เมื่ออุปกรณ์ล็อก"</string> |
| 2478 | <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"แสดงเนื้อหาการแจ้งเตือนทั้งหมด"</string> |
| 2479 | <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"ซ่อนเนื้อหาการแจ้งเตือนที่ละเอียดอ่อน"</string> |
| 2480 | <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"ไม่ต้องแสดงการแจ้งเตือนใดๆ"</string> |
| 2481 | <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"เมื่ออุปกรณ์ล็อกอยู่ คุณต้องการให้แสดงการแจ้งเตือนอย่างไร"</string> |
| 2482 | <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"การแจ้งเตือน"</string> |
| 2483 | <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"การแจ้งเตือน"</string> |
| 2484 | <string name="topic_notifications_title" msgid="7243623930984080881">"การแจ้งเตือนตามหัวข้อ"</string> |
| 2485 | <string name="notification_topic_categories" msgid="3399184843660543981">"หมวดหมู่"</string> |
| 2486 | <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"ความสำคัญ"</string> |
| 2487 | <string name="notification_importance_blocked" msgid="4764559498517003405">"บล็อก: อย่าแสดงการแจ้งเตือนเหล่านี้"</string> |
| 2488 | <string name="notification_importance_low" msgid="9187046927980498942">"ต่ำ: แสดงที่ด้านล่างของรายการแจ้งเตือนโดยไม่ส่งเสียง"</string> |
| 2489 | <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"ปกติ: แสดงการแจ้งเตือนเหล่านี้โดยไม่ส่งเสียง"</string> |
| 2490 | <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"สูง: แสดงที่ด้านบนของรายการแจ้งเตือนและส่งเสียง"</string> |
| 2491 | <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"ด่วน: แสดงบนหน้าจอในช่วงเวลาสั้นๆ และส่งเสียง"</string> |
Geoff Mendal | acd0d1e | 2016-01-06 06:26:38 -0800 | [diff] [blame] | 2492 | <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"ผู้ช่วยการแจ้งเตือน"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2493 | <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"การเข้าถึงการแจ้งเตือน"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2494 | <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"แอปไม่สามารถอ่านการแจ้งเตือน"</string> |
Geoff Mendal | 7d9885f | 2015-02-16 07:12:57 -0800 | [diff] [blame] | 2495 | <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387"> |
| 2496 | <item quantity="other">%d แอปสามารถอ่านการแจ้งเตือนได้</item> |
| 2497 | <item quantity="one">%d แอปสามารถอ่านการแจ้งเตือนได้</item> |
| 2498 | </plurals> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2499 | <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"ไม่มีแอปใดที่ติดตั้งไว้ขอเข้าถึงการแจ้งเตือน"</string> |
| 2500 | <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"อนุญาตให้ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> เข้าถึงการแจ้งเตือนไหม"</string> |
| 2501 | <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="548925084229440829">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> จะสามารถอ่านการแจ้งเตือนทั้งหมด รวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เช่น ชื่อผู้ติดต่อและข้อความที่คุณได้รับ โดยจะสามารถปิดการแจ้งเตือนหรือทริกเกอร์ปุ่มการทำงานที่มีในการแจ้งเตือนด้วย"</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 2502 | <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"การเข้าถึง \"ห้ามรบกวน\""</string> |
| 2503 | <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"ไม่มีแอปที่ติดตั้งใดๆ ส่งคำขอสิทธิ์เข้าถึง \"ห้ามรบกวน\""</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2504 | <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"กำลังโหลดแอป..."</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2505 | <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"บล็อกทั้งหมด"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2506 | <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"ไม่ต้องแสดงการแจ้งเตือนจากแอปนี้"</string> |
Geoff Mendal | 7098cbc | 2015-11-25 06:14:34 -0800 | [diff] [blame] | 2507 | <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"ลบล้างห้ามรบกวน"</string> |
| 2508 | <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"อนุญาตให้แสดงการแจ้งเตือนเหล่านี้ต่อไปเมื่อตั้งค่าห้ามรบกวนเป็นเฉพาะเรื่องสำคัญเท่านั้น"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2509 | <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"ซ่อนเนื้อหาที่ละเอียดอ่อน"</string> |
Geoff Mendal | 7098cbc | 2015-11-25 06:14:34 -0800 | [diff] [blame] | 2510 | <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="2515056180303710894">"เมื่ออุปกรณ์ล็อกอยู่ ให้ซ่อนเนื้อหาในการแจ้งเตือนเหล่านี้ซึ่งอาจเปิดเผยข้อมูลส่วนตัว"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2511 | <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"ถูกบล็อก"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2512 | <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"สำคัญ"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2513 | <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"ละเอียดอ่อน"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2514 | <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"เสร็จสิ้น"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2515 | <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"ความสำคัญ"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2516 | <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"ชื่อกฎ"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2517 | <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"ป้อนชื่อกฎ"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2518 | <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"มีการใช้ชื่อกฎนี้แล้ว"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2519 | <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"เพิ่มกฎ"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2520 | <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"ลบกฎ"</string> |
Geoff Mendal | 557a0e7 | 2015-10-05 06:51:01 -0700 | [diff] [blame] | 2521 | <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"เลือกประเภทของกฎ"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2522 | <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"ลบกฎ \"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\" ใช่ไหม"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2523 | <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"ลบ"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 2524 | <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"ประเภทของกฎ"</string> |
| 2525 | <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"ไม่ทราบ"</string> |
| 2526 | <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"กำหนดค่ากฎ"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2527 | <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"กฎเวลา"</string> |
| 2528 | <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"ตั้งค่ากฎอัตโนมัติเพื่อเปิดสถานะ \"ห้ามรบกวน\" ในช่วงเวลาที่ระบุ"</string> |
| 2529 | <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"กฎเหตุการณ์"</string> |
| 2530 | <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"ตั้งค่ากฎอัตโนมัติเพื่อเปิดสถานะ \"ห้ามรบกวน\" ในช่วงเหตุการณ์ที่ระบุ"</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 2531 | <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"ในช่วงกิจกรรมต่างๆ ของ"</string> |
| 2532 | <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"ในช่วงกิจกรรมต่างๆ ของ<xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2533 | <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"ปฏิทินทั้งหมด"</string> |
| 2534 | <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"เมื่อตอบกลับเป็น<xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2535 | <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"ปฏิทินทั้งหมด"</string> |
| 2536 | <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"เมื่อตอบกลับเป็น"</string> |
| 2537 | <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"ตกลง อาจจะ หรือไม่ตอบกลับ"</string> |
| 2538 | <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"ตกลงหรืออาจจะ"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2539 | <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"ใช่"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2540 | <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"ไม่พบกฎ"</string> |
Baligh Uddin | 72372d9 | 2015-09-25 14:12:22 -0700 | [diff] [blame] | 2541 | <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"เปิด/<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2542 | <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2543 | <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"วัน"</string> |
| 2544 | <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"ไม่มี"</string> |
| 2545 | <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"ทุกวัน"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2546 | <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2547 | <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 2548 | <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> ถึง <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 1cb2797 | 2014-10-27 10:03:05 -0700 | [diff] [blame] | 2549 | <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"การโทร"</string> |
Baligh Uddin | 805f1e0 | 2014-04-23 14:28:42 -0700 | [diff] [blame] | 2550 | <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"ข้อความ"</string> |
Geoff Mendal | 557a0e7 | 2015-10-05 06:51:01 -0700 | [diff] [blame] | 2551 | <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"ข้อความทั้งหมด"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2552 | <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"ข้อความที่เลือก"</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 2553 | <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"จากทุกคน"</string> |
| 2554 | <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"จากรายชื่อติดต่อเท่านั้น"</string> |
| 2555 | <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"จากรายชื่อติดต่อที่ติดดาวเท่านั้น"</string> |
| 2556 | <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"ไม่มี"</string> |
Geoff Mendal | 285aa88 | 2015-04-08 08:23:55 -0500 | [diff] [blame] | 2557 | <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"การปลุก"</string> |
| 2558 | <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"การเตือนความจำ"</string> |
| 2559 | <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"กิจกรรม"</string> |
Geoff Mendal | 557a0e7 | 2015-10-05 06:51:01 -0700 | [diff] [blame] | 2560 | <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"ผู้โทรทั้งหมด"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2561 | <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"ผู้โทรที่เลือกไว้"</string> |
| 2562 | <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"ผู้โทรซ้ำ"</string> |
| 2563 | <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"อนุญาตถ้าผู้โทรคนเดิมโทรเป็นครั้งที่ 2 ภายใน <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> นาที"</string> |
Baligh Uddin | aa18ac3 | 2014-04-30 12:55:27 -0700 | [diff] [blame] | 2564 | <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"เปิดโดยอัตโนมัติ"</string> |
Baligh Uddin | 805f1e0 | 2014-04-23 14:28:42 -0700 | [diff] [blame] | 2565 | <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"ไม่ใช้"</string> |
| 2566 | <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"ทุกคืน"</string> |
| 2567 | <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"คืนวันจันทร์-ศุกร์"</string> |
| 2568 | <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"เวลาเริ่มต้น"</string> |
| 2569 | <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"เวลาสิ้นสุด"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2570 | <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> วันถัดไป"</string> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2571 | <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"เปลี่ยนเป็นเฉพาะปลุกเท่านั้นโดยไม่มีกำหนด"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 2572 | <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601"> |
| 2573 | <item quantity="other">เปลี่ยนเป็นเฉพาะปลุกเท่านั้นเป็นเวลา <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> นาที (จนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> |
| 2574 | <item quantity="one">เปลี่ยนเป็นเฉพาะปลุกเท่านั้นเป็นเวลา 1 นาทีจนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item> |
| 2575 | </plurals> |
| 2576 | <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748"> |
| 2577 | <item quantity="other">เปลี่ยนเป็นเฉพาะปลุกเท่านั้นเป็นเวลา <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ชั่วโมงจนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item> |
| 2578 | <item quantity="one">เปลี่ยนเป็นเฉพาะปลุกเท่านั้นเป็นเวลา 1 ชั่วโมงจนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item> |
| 2579 | </plurals> |
Geoff Mendal | 11ad1c5 | 2015-06-08 07:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 2580 | <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"เปลี่ยนเป็นเฉพาะปลุกเท่านั้นจนถึง <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 2581 | <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"เปลี่ยนเป็นรบกวนได้เสมอ"</string> |
Geoff Mendal | 590151c | 2015-11-23 06:27:17 -0800 | [diff] [blame] | 2582 | <string name="zen_mode_peek" msgid="1468557671879175931">"ไม่ให้รบกวนบนหน้าจอ"</string> |
| 2583 | <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"ป้องกันการแจ้งเตือนที่ปิดเสียงโดย \"ห้ามรบกวน\" ไม่ให้แจ้งหรือแสดงบนหน้าจอปัจจุบัน"</string> |
| 2584 | <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"ไม่มีไฟแจ้งเตือน"</string> |
| 2585 | <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"ป้องกันการแจ้งเตือนที่ปิดเสียงโดย \"ห้ามรบกวน\" ไม่ให้กะพริบไฟ"</string> |
Geoff Mendal | 74a350a | 2016-01-11 06:29:22 -0800 | [diff] [blame] | 2586 | <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"ไม่ต้องเปิดหน้าจอ"</string> |
| 2587 | <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"หากหน้าจอปิดอยู่ ป้องกันการแจ้งเตือนที่ปิดเสียงโดย \"ห้ามรบกวน\" ไม่ให้เปิดหน้าจอ"</string> |
Baligh Uddin | 46b4546 | 2014-05-20 11:48:27 -0700 | [diff] [blame] | 2588 | <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"การตั้งค่าการแจ้งเตือน"</string> |
Baligh Uddin | 24f7fff | 2014-05-05 13:01:33 -0700 | [diff] [blame] | 2589 | <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"ส่งความคิดเห็นเกี่ยวกับอุปกรณ์นี้"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2590 | <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"ป้อน PIN ของผู้ดูแลระบบ"</string> |
Baligh Uddin | df480d3 | 2014-06-13 15:02:04 -0700 | [diff] [blame] | 2591 | <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"เปิด"</string> |
| 2592 | <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"ปิด"</string> |
Geoff Mendal | 179544d | 2014-07-30 18:41:18 -0700 | [diff] [blame] | 2593 | <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"การตรึงหน้าจอ"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2594 | <string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"เมื่อเปิดใช้การตั้งค่านี้ คุณสามารถใช้การตรึงหน้าจอเพื่อให้หน้าจอปัจจุบันเปิดอยู่เสมอจนกว่าคุณจะเลิกตรึง\n\nหากต้องการใช้การตรีงหน้าจอ ให้ทำดังนี้:\n\n1. ตรวจสอบว่าเปิดการตรึงหน้าจออยู่\n\n2. เปิดหน้าจอที่คุณต้องการตรึง\n\n3. แตะภาพรวม\n\n4. เลื่อนขึ้น จากนั้นแตะไอคอนตรึง"</string> |
Baligh Uddin | 15adc9b | 2014-11-06 10:02:24 -0800 | [diff] [blame] | 2595 | <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"ขอรูปแบบการปลดล็อกก่อนเลิกตรึง"</string> |
| 2596 | <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"ขอ PIN ก่อนเลิกตรึง"</string> |
| 2597 | <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"ขอรหัสผ่านก่อนเลิกตรึง"</string> |
| 2598 | <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"ล็อกอุปกรณ์เมื่อเลิกตรึง"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2599 | <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"โปรไฟล์งานนี้ได้รับการจัดการโดย:"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2600 | <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"จัดการโดย <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | b82066e | 2014-08-11 21:22:01 -0700 | [diff] [blame] | 2601 | <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(ทดลอง)"</string> |
Baligh Uddin | 2acd6ae | 2014-09-08 22:54:40 -0700 | [diff] [blame] | 2602 | <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"เมื่อหมุนอุปกรณ์"</string> |
| 2603 | <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"หมุนเนื้อหาของหน้าจอ"</string> |
| 2604 | <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"ใช้มุมมองแนวตั้ง"</string> |
| 2605 | <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"ใช้มุมมองแนวนอน"</string> |
| 2606 | <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"ใช้การวางแนวเดิม"</string> |
Geoff Mendal | 691793a | 2014-10-06 17:20:48 -0700 | [diff] [blame] | 2607 | <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"ข้อมูล IMEI"</string> |
Geoff Mendal | e9f9ea3 | 2015-07-23 17:57:24 -0700 | [diff] [blame] | 2608 | <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"รักษาความปลอดภัยเมื่อเปิดขึ้น"</string> |
Geoff Mendal | beb9413 | 2014-10-20 17:09:23 -0700 | [diff] [blame] | 2609 | <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"ต่อไป"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2610 | <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"นอกจากนี้คุณยังสามารถปกป้องอุปกรณ์เครื่องนี้เพิ่มเติมโดยกำหนดให้ต้องป้อน PIN ก่อนที่อุปกรณ์จะเริ่มต้นขึ้น อุปกรณ์จะไม่สามารถรับสาย ข้อความ หรือการแจ้งเตือน รวมถึงเสียงเตือนได้จนกว่าอุปกรณ์จะเริ่มต้นขึ้น \n\nซึ่งจะช่วยปกป้องข้อมูลในอุปกรณ์ที่สูญหายหรือถูกขโมย"</string> |
| 2611 | <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"นอกจากนี้คุณยังสามารถปกป้องอุปกรณ์เครื่องนี้เพิ่มเติมโดยกำหนดให้ต้องป้อนรูปแบบก่อนที่อุปกรณ์จะเริ่มต้นขึ้น อุปกรณ์จะไม่สามารถรับสาย ข้อความ หรือการแจ้งเตือน รวมถึงเสียงเตือนได้จนกว่าอุปกรณ์จะเริ่มต้นขึ้น \n\nซึ่งจะช่วยปกป้องข้อมูลในอุปกรณ์ที่สูญหายหรือถูกขโมย"</string> |
| 2612 | <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"นอกจากนี้คุณยังสามารถปกป้องอุปกรณ์เครื่องนี้เพิ่มเติมโดยกำหนดให้ต้องป้อนรหัสผ่านก่อนที่อุปกรณ์จะเริ่มต้นขึ้น อุปกรณ์จะไม่สามารถรับสาย ข้อความ หรือการแจ้งเตือน รวมถึงเสียงเตือนได้จนกว่าอุปกรณ์จะเริ่มต้นขึ้น \n\nซึ่งจะช่วยปกป้องข้อมูลในอุปกรณ์ที่สูญหายหรือถูกขโมย"</string> |
Geoff Mendal | e9f9ea3 | 2015-07-23 17:57:24 -0700 | [diff] [blame] | 2613 | <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"นอกเหนือจากการใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์แล้ว คุณสามารถปกป้องอุปกรณ์ได้มากขึ้นโดยให้ป้อน PIN ก่อนที่เครื่องจะเริ่มทำงาน อุปกรณ์จะไม่สามารถรับโทรศัพท์ ข้อความ การแจ้งเตือน รวมถึงการปลุกได้จนกว่าอุปกรณ์จะเริ่มทำงาน\n\nวิธีนี้จะช่วยปกป้องข้อมูลหากอุปกรณ์สูญหายหรือถูกขโมย"</string> |
| 2614 | <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"นอกเหนือจากการใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์แล้ว คุณสามารถปกป้องอุปกรณ์ได้มากขึ้นโดยให้ป้อนรูปแบบก่อนที่เครื่องจะเริ่มทำงาน อุปกรณ์จะไม่สามารถรับโทรศัพท์ ข้อความ การแจ้งเตือน รวมถึงการปลุกได้จนกว่าอุปกรณ์จะเริ่มทำงาน\n\nวิธีนี้จะช่วยปกป้องข้อมูลหากอุปกรณ์สูญหายหรือถูกขโมย"</string> |
| 2615 | <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"นอกเหนือจากการใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์แล้ว คุณสามารถปกป้องอุปกรณ์นี้ได้มากขึ้นโดยให้ป้อนรหัสผ่านก่อนที่เครื่องจะเริ่มทำงาน อุปกรณ์จะไม่สามารถรับโทรศัพท์ ข้อความ การแจ้งเตือน รวมถึงการปลุกได้จนกว่าอุปกรณ์จะเริ่มทำงาน\n\nวิธีนี้จะช่วยปกป้องข้อมูลหากอุปกรณ์สูญหายหรือถูกขโมย"</string> |
Geoff Mendal | beb9413 | 2014-10-20 17:09:23 -0700 | [diff] [blame] | 2616 | <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"ต้องมี PIN เพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์"</string> |
| 2617 | <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"ต้องมีรูปแบบเพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์"</string> |
| 2618 | <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"ต้องมีรหัสผ่านเพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์"</string> |
| 2619 | <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"ไม่เป็นไร"</string> |
| 2620 | <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"ไม่เป็นไร"</string> |
| 2621 | <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"ไม่เป็นไร"</string> |
Geoff Mendal | b2a5a19 | 2014-10-22 16:42:00 -0700 | [diff] [blame] | 2622 | <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"ต้องใช้ PIN ใช่ไหม"</string> |
| 2623 | <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"ต้องใช้รูปแบบใช่ไหม"</string> |
| 2624 | <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"ต้องใช้รหัสผ่านใช่ไหม"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2625 | <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"เมื่อคุณป้อน PIN เพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์นี้ บริการความสามารถในการเข้าถึงอย่างเช่น <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> จะยังไม่พร้อมใช้งาน"</string> |
| 2626 | <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"เมื่อคุณป้อนรูปแบบเพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์นี้ บริการความสามารถในการเข้าถึงอย่างเช่น <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> จะยังไม่พร้อมใช้งาน"</string> |
| 2627 | <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"เมื่อคุณป้อนรหัสผ่านเพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์นี้ บริการความสามารถในการเข้าถึงอย่างเช่น <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> จะยังไม่พร้อมใช้งาน"</string> |
Geoff Mendal | c077365 | 2014-11-03 10:19:35 -0800 | [diff] [blame] | 2628 | <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"ข้อมูล IMEI"</string> |
| 2629 | <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"ข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับ IMEI"</string> |
| 2630 | <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(ช่อง<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 2631 | <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"เปิดโดยค่าเริ่มต้น"</string> |
Geoff Mendal | 6b309cc | 2015-03-09 06:35:26 -0700 | [diff] [blame] | 2632 | <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"ใช้ไป <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ใน <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 2633 | <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6789955009107320092">"ลิงก์ของแอป"</string> |
| 2634 | <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"เปิดลิงก์ที่สนับสนุน"</string> |
| 2635 | <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"เปิดโดยไม่ต้องถาม"</string> |
| 2636 | <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"ลิงก์ที่สนับสนุน"</string> |
Geoff Mendal | 285aa88 | 2015-04-08 08:23:55 -0500 | [diff] [blame] | 2637 | <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"ค่าเริ่มต้นอื่นๆ"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 2638 | <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"ใช้ไป <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ใน <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 2639 | <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"หน่วยความจำภายใน"</string> |
| 2640 | <string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"หน่วยความจำภายนอก"</string> |
Geoff Mendal | 365e0b7 | 2015-03-23 08:45:20 -0500 | [diff] [blame] | 2641 | <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"ที่จัดเก็บข้อมูลภายใน"</string> |
| 2642 | <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"ที่จัดเก็บข้อมูลภายนอก"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 2643 | <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"การใช้อินเทอร์เน็ตของแอป"</string> |
| 2644 | <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"ใช้ไป <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ตั้งแต่ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 365e0b7 | 2015-03-23 08:45:20 -0500 | [diff] [blame] | 2645 | <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"ที่จัดเก็บข้อมูลที่ใช้ไป"</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 2646 | <string name="change" msgid="6657848623929839991">"เปลี่ยน"</string> |
| 2647 | <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"เปลี่ยนที่เก็บข้อมูล"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 2648 | <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"การแจ้งเตือน"</string> |
| 2649 | <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"ปกติ"</string> |
Geoff Mendal | 6b309cc | 2015-03-09 06:35:26 -0700 | [diff] [blame] | 2650 | <string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"บล็อก"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2651 | <string name="notifications_two_items" msgid="4619842959192163127">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 2652 | <string name="notifications_three_items" msgid="7536490263864218246">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_2">%3$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 6b309cc | 2015-03-09 06:35:26 -0700 | [diff] [blame] | 2653 | <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117"> |
| 2654 | <item quantity="other">มอบสิทธิ์ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> รายการ</item> |
| 2655 | <item quantity="one">มอบสิทธิ์ <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> รายการ</item> |
| 2656 | </plurals> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2657 | <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959"> |
| 2658 | <item quantity="other">อนุญาต <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> จาก <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> รายการแล้ว</item> |
| 2659 | <item quantity="one">อนุญาต <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> จาก <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> รายการแล้ว</item> |
| 2660 | </plurals> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2661 | <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752"> |
| 2662 | <item quantity="other">สิทธิ์เพิ่มเติม <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> รายการ</item> |
| 2663 | <item quantity="one">สิทธิ์เพิ่มเติม <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> รายการ</item> |
| 2664 | </plurals> |
| 2665 | <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"ไม่มีการมอบสิทธิ์"</string> |
| 2666 | <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"ไม่มีการขอสิทธิ์"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2667 | <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"แอปทั้งหมด"</string> |
| 2668 | <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"เปิดใช้แล้ว"</string> |
| 2669 | <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"ส่วนตัว"</string> |
| 2670 | <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"งาน"</string> |
| 2671 | <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"ถูกบล็อก"</string> |
Geoff Mendal | 285aa88 | 2015-04-08 08:23:55 -0500 | [diff] [blame] | 2672 | <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"ที่มี URL โดเมน"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 2673 | <string name="trust_agent_disabled_device_admin" msgid="5982562414642596563">"ปิดใช้โดยผู้ดูแลระบบ"</string> |
Geoff Mendal | 5528d89 | 2015-03-25 08:10:44 -0500 | [diff] [blame] | 2674 | <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"ขั้นสูง"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2675 | <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"กำหนดค่าแอป"</string> |
Geoff Mendal | d697b11 | 2015-03-21 02:21:25 -0500 | [diff] [blame] | 2676 | <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"แอปที่ไม่รู้จัก"</string> |
Geoff Mendal | c12b1ab | 2015-04-03 22:54:58 -0700 | [diff] [blame] | 2677 | <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"สิทธิ์ของแอป"</string> |
| 2678 | <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"อนุญาตการเข้าถึงเพิ่มเติมให้แอป <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> จาก <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> แอปแล้ว"</string> |
| 2679 | <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"อนุญาต <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> จาก <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> แอปแล้ว"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2680 | <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"แตะเพื่อปลุก"</string> |
| 2681 | <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"แตะที่ใดก็ได้บนหน้าจอ 2 ครั้งเพื่อปลุกอุปกรณ์"</string> |
Geoff Mendal | 23d49e0 | 2015-05-25 08:20:07 -0700 | [diff] [blame] | 2682 | <string name="domain_urls_title" msgid="8762012672312435252">"ลิงก์ของแอป"</string> |
| 2683 | <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"อย่าเปิดลิงก์ที่สนับสนุน"</string> |
| 2684 | <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"เปิด <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string> |
| 2685 | <string name="domain_urls_summary_some" msgid="812936714383016364">"เปิด <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> และ URL ที่เกี่ยวข้อง"</string> |
| 2686 | <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661"> |
| 2687 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> แอปสามารถเปิดลิงก์ที่สนับสนุนของตัวเอง</item> |
| 2688 | <item quantity="one">1 แอปสามารถเปิดลิงก์ที่สนับสนุนของตัวเอง</item> |
Geoff Mendal | 285aa88 | 2015-04-08 08:23:55 -0500 | [diff] [blame] | 2689 | </plurals> |
Geoff Mendal | e9f9ea3 | 2015-07-23 17:57:24 -0700 | [diff] [blame] | 2690 | <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"เปิดในแอปนี้"</string> |
| 2691 | <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"ถามทุกครั้ง"</string> |
| 2692 | <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"อย่าเปิดในแอปนี้"</string> |
Geoff Mendal | cacc3e1 | 2015-04-15 08:05:48 -0500 | [diff] [blame] | 2693 | <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"ไม่รู้จัก"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2694 | <string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"แอปเริ่มต้น"</string> |
Geoff Mendal | 750a1fe | 2015-07-06 07:13:18 -0700 | [diff] [blame] | 2695 | <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"แอปผู้ช่วยและข้อมูลเสียง"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2696 | <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"แอปผู้ช่วย"</string> |
| 2697 | <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"ไม่มี"</string> |
Geoff Mendal | 0abb9b7 | 2015-07-29 06:05:53 -0700 | [diff] [blame] | 2698 | <string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"เลือกแอปผู้ช่วย"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2699 | <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"ให้ <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> เป็นผู้ช่วยของคุณใช่ไหม"</string> |
Geoff Mendal | b4d1588 | 2015-07-31 19:56:54 -0700 | [diff] [blame] | 2700 | <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"ผู้ช่วยจะสามารถอ่านข้อมูลเกี่ยวกับแอปที่ใช้งานอยู่ในระบบของคุณ รวมถึงข้อมูลที่ปรากฏบนหน้าจอหรือที่เข้าถึงได้ภายในแอป"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2701 | <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"ยอมรับ"</string> |
| 2702 | <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"ไม่ยอมรับ"</string> |
| 2703 | <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"เลือกการป้อนข้อมูลด้วยเสียง"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2704 | <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"แอปเบราว์เซอร์"</string> |
Geoff Mendal | 407e483 | 2015-04-14 06:37:09 -0700 | [diff] [blame] | 2705 | <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"ไม่มีเบราว์เซอร์เริ่มต้น"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2706 | <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"แอปโทรศัพท์"</string> |
Geoff Mendal | 463ae4b | 2015-04-17 22:04:27 -0700 | [diff] [blame] | 2707 | <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(ค่าเริ่มต้น)"</string> |
Geoff Mendal | 6d61061 | 2015-04-22 08:11:16 -0500 | [diff] [blame] | 2708 | <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"พื้นที่เก็บแอป"</string> |
Geoff Mendal | 3141270 | 2015-04-29 08:11:54 -0500 | [diff] [blame] | 2709 | <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"การเข้าถึงการใช้งาน"</string> |
| 2710 | <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"อนุญาตการเข้าถึงการใช้งาน"</string> |
| 2711 | <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"ค่ากำหนดการใช้งานแอป"</string> |
Geoff Mendal | 9d8d5fe | 2015-05-11 07:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 2712 | <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"การเข้าถึงการใช้งานทำให้แอปสามารถติดตามว่าคุณกำลังใช้แอปอื่นใดอยู่ ความถี่ในการใช้ รวมทั้งผู้ให้บริการ การตั้งค่าภาษา และรายละเอียดอื่นๆ"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2713 | <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"หน่วยความจำ"</string> |
| 2714 | <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"รายละเอียดหน่วยความจำ"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2715 | <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"ทำงานตลอดเวลา (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
Geoff Mendal | 9559619 | 2015-05-29 18:22:09 -0500 | [diff] [blame] | 2716 | <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"ทำงานบางครั้ง (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| 2717 | <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"ทำงานน้อย (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
Geoff Mendal | 3321e72 | 2015-05-04 05:47:44 -0700 | [diff] [blame] | 2718 | <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"สูงสุด"</string> |
| 2719 | <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"เฉลี่ย"</string> |
| 2720 | <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"สูงสุด <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2721 | <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"เฉลี่ย <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2722 | <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 2723 | <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string> |
Geoff Mendal | 91971bc | 2015-08-29 07:54:23 -0700 | [diff] [blame] | 2724 | <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"การเพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่"</string> |
Geoff Mendal | 0abb9b7 | 2015-07-29 06:05:53 -0700 | [diff] [blame] | 2725 | <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"ไม่ได้เพิ่มประสิทธิภาพ"</string> |
Baligh Uddin | eb1c872 | 2015-09-14 02:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 2726 | <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"ไม่ได้เพิ่มประสิทธิภาพ"</string> |
Geoff Mendal | 0abb9b7 | 2015-07-29 06:05:53 -0700 | [diff] [blame] | 2727 | <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"เพิ่มประสิทธิภาพการใช้แบตเตอรี"</string> |
Geoff Mendal | 91971bc | 2015-08-29 07:54:23 -0700 | [diff] [blame] | 2728 | <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"การเพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่ไม่พร้อมใช้งาน"</string> |
| 2729 | <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"ไม่ใช้การเพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่ อาจทำให้แบตเตอรี่หมดเร็วยิ่งขึ้น"</string> |
Geoff Mendal | 0abb9b7 | 2015-07-29 06:05:53 -0700 | [diff] [blame] | 2730 | <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640"> |
Geoff Mendal | 91971bc | 2015-08-29 07:54:23 -0700 | [diff] [blame] | 2731 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> แอปได้รับอนุญาตให้ละเว้นการเพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่</item> |
| 2732 | <item quantity="one">1 แอปได้รับอนุญาตให้ละเว้นการเพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่</item> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2733 | </plurals> |
Geoff Mendal | 91971bc | 2015-08-29 07:54:23 -0700 | [diff] [blame] | 2734 | <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"ไม่สนใจการเพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่ใช่ไหม"</string> |
Geoff Mendal | b094d8e | 2015-08-12 06:11:54 -0700 | [diff] [blame] | 2735 | <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"ให้แอป <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> เชื่อมต่อในพื้นหลังต่อไปไหม การดำเนินการนี้อาจใช้แบตเตอรีมากขึ้น"</string> |
Geoff Mendal | a287c8e | 2015-05-13 06:58:02 -0700 | [diff] [blame] | 2736 | <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"ใช้ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% ตั้งแต่การชาร์จเต็มครั้งล่าสุด"</string> |
| 2737 | <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"ไม่มีการใช้แบตเตอรี่ตั้งแต่การชาร์จเต็มครั้งล่าสุด"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2738 | <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"การตั้งค่าแอป"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2739 | <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"แสดงตัวรับสัญญาณ SystemUI"</string> |
| 2740 | <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"สิทธิ์เพิ่มเติม"</string> |
| 2741 | <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"และอีก <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> สิทธิ์"</string> |
Geoff Mendal | 7d4610e | 2015-08-08 06:37:16 -0700 | [diff] [blame] | 2742 | <string name="usb_use_charging_only" msgid="167707234832117768">"การชาร์จ"</string> |
| 2743 | <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"เพียงแค่ชาร์จอุปกรณ์นี้"</string> |
| 2744 | <string name="usb_use_power_only" msgid="6304554004177083963">"แหล่งจ่ายไฟ"</string> |
| 2745 | <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="708134382305728112">"ชาร์จอุปกรณ์อื่นที่เชื่อมต่ออยู่"</string> |
| 2746 | <string name="usb_use_file_transfers" msgid="6978904665877785548">"การโอนไฟล์"</string> |
| 2747 | <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1663579896876922124">"โอนไฟล์ไปยัง Windows หรือ Mac (MTP)"</string> |
| 2748 | <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8276445551694259039">"การโอนรูปภาพ (PTP)"</string> |
| 2749 | <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"โอนรูปภาพหรือไฟล์ หากระบบไม่สนับสนุน MTP (PTP)"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2750 | <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string> |
Geoff Mendal | 7d4610e | 2015-08-08 06:37:16 -0700 | [diff] [blame] | 2751 | <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6895383550910152384">"ใช้อุปกรณ์สำหรับการป้อนข้อมูล MIDI"</string> |
Geoff Mendal | 111269e | 2015-05-21 07:12:14 -0700 | [diff] [blame] | 2752 | <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"ใช้ USB สำหรับ"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2753 | <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"การตรวจสอบพื้นหลัง"</string> |
| 2754 | <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"การเข้าถึงพื้นหลังอย่างเต็มรูปแบบ"</string> |
Geoff Mendal | 4a1433e | 2015-07-08 07:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 2755 | <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"ใช้ข้อความจากหน้าจอ"</string> |
| 2756 | <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"อนุญาตให้แอปผู้ช่วยสามารถเข้าถึงเนื้อหาบนหน้าจอเป็นข้อความ"</string> |
| 2757 | <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"ใช้ภาพหน้าจอ"</string> |
| 2758 | <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"อนุญาตให้แอปผู้ช่วยสามารถเข้าถึงรูปภาพของหน้าจอ"</string> |
| 2759 | <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"แอปผู้ช่วยสามารถช่วยเหลือคุณโดยใช้ข้อมูลจากหน้าจอที่คุณกำลังดูอยู่ แอปบางแอปจะสนับสนุนทั้ง Launcher และบริการป้อนข้อมูลด้วยเสียงเพื่อให้ความช่วยเหลือแบบบูรณาการแก่คุณ"</string> |
Geoff Mendal | 9559619 | 2015-05-29 18:22:09 -0500 | [diff] [blame] | 2760 | <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"การใช้หน่วยความจำโดยเฉลี่ย"</string> |
| 2761 | <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"การใช้หน่วยความจำสูงสุด"</string> |
Geoff Mendal | cc4307c | 2015-06-03 10:30:27 -0700 | [diff] [blame] | 2762 | <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"การใช้หน่วยความจำ"</string> |
| 2763 | <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"การใช้งานแอป"</string> |
| 2764 | <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"รายละเอียด"</string> |
| 2765 | <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"ใช้หน่วยความจำเฉลี่ย <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ใน 3 ชั่วโมงล่าสุด"</string> |
| 2766 | <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"ไม่มีหน่วยความจำที่ใช้ใน 3 ชั่วโมงล่าสุด"</string> |
Geoff Mendal | 9559619 | 2015-05-29 18:22:09 -0500 | [diff] [blame] | 2767 | <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"จัดเรียงตามการใช้งานโดยเฉลี่ย"</string> |
| 2768 | <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"จัดเรียงตามการใช้งานสูงสุด"</string> |
| 2769 | <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"ประสิทธิภาพ"</string> |
| 2770 | <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"หน่วยความจำทั้งหมด"</string> |
| 2771 | <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"การใช้โดยเฉลี่ย (%)"</string> |
Geoff Mendal | 6567196 | 2015-10-21 06:19:48 -0700 | [diff] [blame] | 2772 | <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"เหลือ"</string> |
Geoff Mendal | 9559619 | 2015-05-29 18:22:09 -0500 | [diff] [blame] | 2773 | <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"หน่วยความจำที่แอปใช้"</string> |
| 2774 | <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774"> |
| 2775 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> แอปใช้หน่วยความจำใน <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g>ที่ผ่านมา</item> |
| 2776 | <item quantity="one">1 แอปใช้หน่วยความจำใน <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g>ที่ผ่านมา</item> |
| 2777 | </plurals> |
| 2778 | <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"ความถี่"</string> |
| 2779 | <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"การใช้งานสูงสุด"</string> |
| 2780 | <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"ไม่ได้ใช้อินเทอร์เน็ต"</string> |
Geoff Mendal | 3d13289 | 2015-06-10 07:33:59 -0700 | [diff] [blame] | 2781 | <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"อนุญาตให้ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> เข้าถึงโหมดห้ามรบกวนไหม"</string> |
| 2782 | <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"แอปจะสามารถเปิด/ปิดโหมดห้ามรบกวนและทำการเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าที่เกี่ยวข้องได้"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2783 | <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"เพิกถอนสิทธิ์การเข้าถึง \"ห้ามรบกวน\" ของ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ไหม"</string> |
| 2784 | <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"ระบบจะนำกฎ \"ห้ามรบกวน\" ทั้งหมดที่แอปนี้สร้างขึ้นออก"</string> |
Geoff Mendal | 91971bc | 2015-08-29 07:54:23 -0700 | [diff] [blame] | 2785 | <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"ไม่เพิ่มประสิทธิภาพ"</string> |
Geoff Mendal | 0abb9b7 | 2015-07-29 06:05:53 -0700 | [diff] [blame] | 2786 | <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"เพิ่มประสิทธิภาพ"</string> |
Geoff Mendal | d0ee913 | 2015-06-15 07:26:30 -0700 | [diff] [blame] | 2787 | <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"อาจทำให้แบตเตอรี่หมดอย่างรวดเร็ว"</string> |
| 2788 | <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"แนะนำเพื่ออายุการใช้งานแบตเตอรี่ที่นานขึ้น"</string> |
| 2789 | <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"ให้ <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ละเว้นการเพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่"</string> |
| 2790 | <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"ไม่มี"</string> |
| 2791 | <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"การปิดการเข้าถึงการใช้งานของแอปนี้ไม่ได้ป้องกันผู้ดูแลระบบจากการติดตามปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ตของแอปต่างๆ ในโปรไฟล์งานของคุณ"</string> |
Geoff Mendal | facedc7 | 2015-06-24 07:24:25 -0700 | [diff] [blame] | 2792 | <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"ใช้ไป <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> อักขระ"</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 2793 | <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"แอปที่สามารถวาดทับแอปอื่นๆ"</string> |
| 2794 | <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"วาดทับแอปอื่นๆ"</string> |
| 2795 | <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"วาดทับแอปอื่นๆ"</string> |
| 2796 | <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"แอป"</string> |
| 2797 | <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"วาดทับแอปอื่นๆ"</string> |
| 2798 | <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"อนุญาตให้วาดทับแอปอื่นๆ"</string> |
| 2799 | <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"วาดแอปด้วยสิทธิ์ระดับสูงสุด"</string> |
| 2800 | <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"สิทธิ์นี้อนุญาตให้แอปแสดงทับแอปอื่นๆ ที่คุณกำลังใช้อยู่ ซึ่งอาจรบกวนการใช้อินเทอร์เฟซบนแอปพลิเคชันอื่นๆ ของคุณหรือทำให้คุณเข้าใจสิ่งที่คุณเห็นผิดไป"</string> |
| 2801 | <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"วาดหน้าต่างแจ้งเตือนของระบบทับแอปอื่นๆ"</string> |
| 2802 | <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"วาดทับแอปอื่นๆ"</string> |
| 2803 | <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"อนุญาตแอป <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> จาก <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> แอปให้วาดทับแอปอื่นๆ"</string> |
| 2804 | <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"แอปที่มีสิทธิ์"</string> |
| 2805 | <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"ใช่"</string> |
| 2806 | <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"ไม่"</string> |
Geoff Mendal | e8a03d2 | 2015-08-17 06:16:08 -0700 | [diff] [blame] | 2807 | <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"แก้ไขการตั้งค่าระบบ"</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 2808 | <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"เขียน แก้ไข ระบบ การตั้งค่า"</string> |
Geoff Mendal | e8a03d2 | 2015-08-17 06:16:08 -0700 | [diff] [blame] | 2809 | <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"แอป <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> จาก <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> แอปได้รับอนุญาตให้แก้ไขการตั้งค่าระบบ"</string> |
| 2810 | <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"สามารถแก้ไขการตั้งค่าระบบได้"</string> |
| 2811 | <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"สามารถแก้ไขการตั้งค่าระบบได้"</string> |
| 2812 | <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"แก้ไขการตั้งค่าระบบ"</string> |
| 2813 | <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"สิทธิ์ของแอปในการแก้ไขการตั้งค่าระบบ"</string> |
| 2814 | <string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"อนุญาตให้แก้ไขการตั้งค่าระบบ"</string> |
| 2815 | <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"สิทธิ์นี้อนุญาตให้แอปแก้ไขการตั้งค่าระบบได้"</string> |
Geoff Mendal | ca354d3 | 2015-07-20 06:14:39 -0700 | [diff] [blame] | 2816 | <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"ใช่"</string> |
| 2817 | <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"ไม่"</string> |
Geoff Mendal | e8a03d2 | 2015-08-17 06:16:08 -0700 | [diff] [blame] | 2818 | <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"บิด 2 ครั้งเพื่อเปิดกล้อง"</string> |
| 2819 | <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"เปิดแอปกล้องถ่ายรูปโดยบิดข้อมือ 2 ครั้ง"</string> |
Baligh Uddin | eb1c872 | 2015-09-14 02:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 2820 | <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"กดปุ่มเปิด/ปิด 2 ครั้งสำหรับกล้อง"</string> |
| 2821 | <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"เปิดกล้องอย่างรวดเร็วโดยไม่ต้องปลดล็อกหน้าจอ"</string> |
Geoff Mendal | 2047d56 | 2016-01-27 06:35:44 -0800 | [diff] [blame^] | 2822 | <string name="screen_zoom_title" msgid="5530967660604527002">"ขยายการแสดงผล"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2823 | <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"ความหนาแน่นในการแสดงผล, ซูมหน้าจอ, ระดับ, การปรับระดับ"</string> |
Geoff Mendal | 3375206 | 2016-01-20 06:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 2824 | <string name="screen_zoom_summary" msgid="2022973627105802010">"ทำให้รายการทั้งหมดบนหน้าจอมีขนาดเล็กลงหรือใหญ่ขึ้น ตำแหน่งแอปบางส่วนบนหน้าจอหลักอาจเปลี่ยนแปลงหลังเปลี่ยนการตั้งค่านี้"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2825 | <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"ดูตัวอย่าง"</string> |
| 2826 | <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"ทำให้เล็กลง"</string> |
| 2827 | <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"ทำให้ใหญ่ขึ้น"</string> |
| 2828 | <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="5867245310241621570">"เล็ก"</string> |
| 2829 | <string name="screen_zoom_summary_normal" msgid="2932499308526350466">"ปกติ"</string> |
| 2830 | <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4835294730065424084">"ใหญ่"</string> |
| 2831 | <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7108563375663670067">"ใหญ่ขึ้น"</string> |
| 2832 | <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"ใหญ่ที่สุด"</string> |
| 2833 | <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="5611979864124160447">"กำหนดเอง (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string> |
Geoff Mendal | 590151c | 2015-11-23 06:27:17 -0800 | [diff] [blame] | 2834 | <string name="see_all" msgid="8883901630052886984">"ดูทั้งหมด"</string> |
| 2835 | <string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"ดูน้อยลง"</string> |
| 2836 | <string name="disconnected" msgid="5787956818111197212">"ยกเลิกการเชื่อมต่อแล้ว"</string> |
| 2837 | <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"ใช้อินเทอร์เน็ตไป <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2838 | <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"ติดตั้งแล้ว <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> แอป"</string> |
| 2839 | <string name="storage_summary" msgid="1110250618334248745">"ใช้ไป <xliff:g id="SIZE1">%1$s</xliff:g> จาก <xliff:g id="SIZE2">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 7098cbc | 2015-11-25 06:14:34 -0800 | [diff] [blame] | 2840 | <string name="display_summary_on" msgid="5628868543070268634">"ปรับความสว่างอัตโนมัติเปิดอยู่"</string> |
| 2841 | <string name="display_summary_off" msgid="6399558022426312990">"ปรับความสว่างอัตโนมัติปิดอยู่"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2842 | <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"ใช้หน่วยความจำไป <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> จาก <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> โดยเฉลี่ย"</string> |
| 2843 | <string name="user_summary" msgid="1617826998097722499">"ลงชื่อเข้าใช้เป็น <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2844 | <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นค่าเริ่มต้น"</string> |
| 2845 | <string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"เปิด/<xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2846 | <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"ปิด"</string> |
| 2847 | <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"ปิดใช้การสำรองข้อมูลอยู่"</string> |
| 2848 | <string name="about_summary" msgid="8460677224778433924">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2849 | <string name="disabled_by_policy_title" msgid="5358385863927403279">"ปิดใช้โดยนโยบาย"</string> |
Geoff Mendal | 74a350a | 2016-01-11 06:29:22 -0800 | [diff] [blame] | 2850 | <string name="default_admin_support_msg" msgid="1088691978121877039">"ผู้ดูแลระบบขององค์กรคุณปิดใช้แล้ว\nติดต่อเขาเพื่อเรียนรู้เพิ่มเติม"</string> |
| 2851 | <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"รายละเอียดเพิ่มเติม"</string> |
| 2852 | <string name="admin_profile_owner_message" msgid="859900284865115324">"ผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบและจัดการการตั้งค่า การเข้าถึงของบริษัท แอป สิทธิ์ และข้อมูลที่เชื่อมโยงกับโปรไฟล์ได้ ซึ่งรวมถึงกิจกรรมในเครือข่ายและข้อมูลตำแหน่งของอุปกรณ์ของคุณ"</string> |
| 2853 | <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="853830977317489321">"ผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบและจัดการการตั้งค่า การเข้าถึงของบริษัท แอป สิทธิ์ และข้อมูลที่เชื่อมโยงกับผู้ใช้รายนี้ได้ ซึ่งรวมถึงกิจกรรมในเครือข่ายและข้อมูลตำแหน่งของอุปกรณ์ของคุณ"</string> |
| 2854 | <string name="admin_device_owner_message" msgid="2060220398673683105">"ผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบและจัดการการตั้งค่า การเข้าถึงของบริษัท แอป สิทธิ์ และข้อมูลที่เชื่อมโยงกับอุปกรณ์นี้ได้ ซึ่งรวมถึงกิจกรรมในเครือข่ายและข้อมูลตำแหน่งของอุปกรณ์ของคุณ"</string> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2855 | <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"ปิด"</string> |
| 2856 | <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"เปิด"</string> |
| 2857 | <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"ฮอตสปอตเปิดอยู่"</string> |
| 2858 | <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Wi-Fi ฮอตสปอตแบบพกพา <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ทำงานอยู่ Wi-Fi ของอุปกรณ์เครื่องนี้ปิดอยู่"</string> |
| 2859 | <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"โหมดบนเครื่องบินเปิดอยู่"</string> |
| 2860 | <string name="condition_airplane_summary" msgid="2136872325308526329">"Wi-Fi, บลูทูธ และเครือข่ายมือถือปิดอยู่ คุณไม่สามารถโทรออกหรือเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต"</string> |
| 2861 | <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"เปิดการห้ามรบกวนอยู่ (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| 2862 | <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"เปิดโหมดประหยัดแบตเตอรี่อยู่"</string> |
| 2863 | <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"ประสิทธิภาพลดลง ปิดบริการตำแหน่งและข้อมูลแบ็กกราวด์แล้ว"</string> |
| 2864 | <string name="condition_cellular_title" msgid="2398754272044917264">"ข้อมูลเครือข่ายมือถือปิดอยู่"</string> |
| 2865 | <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"สามารถใช้อินเทอร์เน็ตผ่าน Wi-Fi ได้เท่านั้น"</string> |
Geoff Mendal | 2047d56 | 2016-01-27 06:35:44 -0800 | [diff] [blame^] | 2866 | <!-- no translation found for condition_bg_data_title (2483860304802846542) --> |
| 2867 | <skip /> |
Geoff Mendal | 7a8e888 | 2016-01-05 07:56:37 -0800 | [diff] [blame] | 2868 | <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"สามารถใช้ข้อมูลแบ็กกราวด์ผ่าน Wi-Fi ได้เท่านั้น ซึ่งอาจส่งผลกระทบต่อแอปหรือบริการบางอย่างเมื่อไม่มี Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 1092be7 | 2016-01-25 10:55:43 -0800 | [diff] [blame] | 2869 | <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"โปรไฟล์งานปิดอยู่"</string> |
| 2870 | <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"ปิดใช้แอป การซิงค์ในแบ็กกราวด์ และคุณลักษณะอื่นๆ เกี่ยวกับโปรไฟล์งานของคุณอยู่"</string> |
Geoff Mendal | 18a8544 | 2016-01-13 06:25:23 -0800 | [diff] [blame] | 2871 | <string name="suggestions_title" msgid="8758376306825920705">"รายการแนะนำ (<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| 2872 | <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"นำออก"</string> |
Geoff Mendal | 2047d56 | 2016-01-27 06:35:44 -0800 | [diff] [blame^] | 2873 | <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"อุณหภูมิสีเย็น"</string> |
| 2874 | <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"ใช้สีแสดงผลที่เย็นกว่านี้"</string> |
| 2875 | <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"หากต้องการใช้การเปลี่ยนสี ให้ปิดหน้าจอ"</string> |
Geoff Mendal | 1092be7 | 2016-01-25 10:55:43 -0800 | [diff] [blame] | 2876 | <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"การใช้งาน"</string> |
| 2877 | <string name="cellular_data_usage" msgid="2763710678354680712">"ปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ต"</string> |
| 2878 | <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"ปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ตผ่าน Wi-Fi"</string> |
| 2879 | <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"ปริมาณการใช้อีเทอร์เน็ต"</string> |
Geoff Mendal | 3375206 | 2016-01-20 06:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 2880 | <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"WiFi"</string> |
Geoff Mendal | 1092be7 | 2016-01-25 10:55:43 -0800 | [diff] [blame] | 2881 | <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"อีเทอร์เน็ต"</string> |
| 2882 | <string name="cell_data_template" msgid="3308709914705592281">"ข้อมูลเครือข่ายมือถือ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2883 | <string name="wifi_data_template" msgid="501654649753761778">"ข้อมูล Wi-Fi <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2884 | <string name="ethernet_data_template" msgid="5775729859383597507">"ข้อมูลอีเทอร์เน็ต <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2885 | <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"คำเตือนอินเทอร์เน็ต <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2886 | <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"คำเตือนอินเทอร์เน็ต <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>/ขีดจำกัดอินเทอร์เน็ต <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 2887 | <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"รอบการเรียกเก็บเงิน"</string> |
| 2888 | <string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"รอบรายเดือนจะเริ่มในวันที่ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ของทุกเดือน"</string> |
| 2889 | <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"รายเดือนเริ่มตั้งแต่วันที่ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2890 | <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"ข้อจำกัดของเครือข่าย"</string> |
| 2891 | <string name="operator_warning" msgid="7206980278353372811">"การตรวจวัดอินเทอร์เน็ตของผู้ให้บริการอาจแตกต่างจากอุปกรณ์ของคุณ"</string> |
| 2892 | <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"ใช้ไป <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2893 | <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"คำเตือนอินเทอร์เน็ต"</string> |
| 2894 | <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"ตั้งค่าขีดจำกัดอินเทอร์เน็ต"</string> |
| 2895 | <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"ขีดจำกัดอินเทอร์เน็ต"</string> |
| 2896 | <string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"ใช้ไป <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ระหว่างวันที่ <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 2897 | <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"กำหนดค่า"</string> |
Geoff Mendal | 2047d56 | 2016-01-27 06:35:44 -0800 | [diff] [blame^] | 2898 | <!-- no translation found for data_saver_unrestricted_summary (2635267833484232703) --> |
| 2899 | <!-- no translation found for data_saver_title (8034286939200289826) --> |
| 2900 | <skip /> |
| 2901 | <!-- no translation found for unrestricted_data_saver (7019858887510062789) --> |
| 2902 | <skip /> |
| 2903 | <!-- no translation found for data_saver_on (6774217590237934709) --> |
| 2904 | <skip /> |
| 2905 | <!-- no translation found for data_saver_off (6892309031162738794) --> |
| 2906 | <skip /> |
| 2907 | <!-- no translation found for unrestricted_app_title (4465437191723332066) --> |
| 2908 | <skip /> |
| 2909 | <!-- no translation found for unrestricted_app_summary (6458008993501723912) --> |
| 2910 | <skip /> |
| 2911 | <!-- no translation found for home_app (4066188520886810030) --> |
| 2912 | <skip /> |
| 2913 | <!-- no translation found for no_default_home (7184117487704520238) --> |
| 2914 | <skip /> |
Eric Fischer | 9f5a2cc | 2010-11-17 16:40:05 -0800 | [diff] [blame] | 2915 | </resources> |