Eric Fischer | 9046c92 | 2009-07-13 15:49:57 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 2 | <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
Eric Fischer | 9046c92 | 2009-07-13 15:49:57 -0700 | [diff] [blame] | 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 15 | --> |
| 16 | |
Eric Fischer | 9046c92 | 2009-07-13 15:49:57 -0700 | [diff] [blame] | 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 19 | <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Ja"</string> |
| 20 | <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Nej"</string> |
Kenny Root | eab62fa | 2010-04-27 14:07:54 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Ukendte"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 22 | <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"TRÅDLØST OG NETVÆRK"</string> |
| 23 | <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"ENHED"</string> |
| 24 | <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"PERSONLIG"</string> |
| 25 | <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"SYSTEM"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 26 | <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Slå radio til"</string> |
| 27 | <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Slå radio fra"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 28 | <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Vis adressebog på SIM-kortet"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 29 | <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Vis faste opkaldsnumre"</string> |
| 30 | <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Vis tjenesten faste opkaldsnumre"</string> |
| 31 | <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Hent PDP-liste"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 32 | <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"I drift"</string> |
| 33 | <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Ude af drift"</string> |
| 34 | <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Kun nødopkald"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 35 | <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Radioen er slukket"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 36 | <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string> |
| 37 | <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Roamer ikke"</string> |
| 38 | <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Ikke aktiv"</string> |
| 39 | <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Ringer"</string> |
| 40 | <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Opkald i gang"</string> |
| 41 | <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Afbrudt"</string> |
| 42 | <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Forbinder"</string> |
Kenny Root | c0b5624 | 2010-03-30 09:16:49 -0700 | [diff] [blame] | 43 | <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Tilsluttet"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 44 | <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Midlertidigt standset"</string> |
| 45 | <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"ukendt"</string> |
| 46 | <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pk."</string> |
| 47 | <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bytes"</string> |
| 48 | <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string> |
| 49 | <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string> |
| 50 | <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string> |
| 51 | <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 52 | <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Demonter USB-lager"</string> |
| 53 | <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Demonter SD-kort"</string> |
| 54 | <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Slet USB-lager"</string> |
| 55 | <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Slet SD-kort"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 56 | <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Lille"</string> |
Kenny Root | eab62fa | 2010-04-27 14:07:54 -0700 | [diff] [blame] | 57 | <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Normal"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 58 | <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Stor"</string> |
| 59 | <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 60 | <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB-lager"</string> |
| 61 | <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD-kort"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 62 | <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Batteristatus:"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 63 | <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Strømstik:"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 64 | <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Batteriskala:"</string> |
| 65 | <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Batteriniveau:"</string> |
| 66 | <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Batterihelbred:"</string> |
| 67 | <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Batteriteknologi:"</string> |
| 68 | <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Batterispænding:"</string> |
| 69 | <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string> |
| 70 | <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Batteritemperatur:"</string> |
| 71 | <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string> |
| 72 | <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Tid siden start:"</string> |
| 73 | <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Opvågningstid på batteri:"</string> |
| 74 | <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Opvågningstid under opladning:"</string> |
| 75 | <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Tid for skærm TIL:"</string> |
Kenny Root | eab62fa | 2010-04-27 14:07:54 -0700 | [diff] [blame] | 76 | <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Ukendte"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 77 | <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Oplader"</string> |
| 78 | <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string> |
| 79 | <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string> |
| 80 | <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"Aflader"</string> |
| 81 | <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Oplader ikke"</string> |
| 82 | <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Fuld"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 83 | <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Ikke sluttet til"</string> |
| 84 | <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string> |
| 85 | <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string> |
| 86 | <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string> |
| 87 | <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Ukendte"</string> |
Kenny Root | eab62fa | 2010-04-27 14:07:54 -0700 | [diff] [blame] | 88 | <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Ukendte"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 89 | <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"God"</string> |
| 90 | <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Overophed"</string> |
| 91 | <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Dødt"</string> |
| 92 | <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Over spænding:"</string> |
| 93 | <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Ukendt fejl"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 94 | <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Kold"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 95 | <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string> |
| 96 | <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Søgbar"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 97 | <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Synlig for alle Bluetooth-enheder i nærh. (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| 98 | <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Synlig for alle Bluetooth-enheder i nærheden"</string> |
| 99 | <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Ikke synlig for andre Bluetooth-enheder"</string> |
| 100 | <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Kun synlig for parrede enheder"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 101 | <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Gør enheden søgbar"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 102 | <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Timeout for synlighed"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 103 | <string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"Indstil i hvor lang tid enheden vil være søgbar"</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 104 | <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Lås stemmeopkald"</string> |
| 105 | <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Bloker brug af Bluetooth-opkald, når skærmen er låst"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 106 | <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth-enheder"</string> |
Kenny Root | c0b5624 | 2010-03-30 09:16:49 -0700 | [diff] [blame] | 107 | <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Enhedens navn"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 108 | <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Der er ikke angivet noget navn. Kontonavn anvendes"</string> |
Kenny Root | c0b5624 | 2010-03-30 09:16:49 -0700 | [diff] [blame] | 109 | <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Søg efter enheder"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 110 | <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Omdøb tablet"</string> |
| 111 | <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"Omdøb telefon"</string> |
| 112 | <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Omdøb"</string> |
| 113 | <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Vil du afbryde?"</string> |
| 114 | <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Dette vil afslutte din forbindelse med:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 115 | <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Vil du deaktivere profilen?"</string> |
| 116 | <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Dette vil deaktivere:<br><b><xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Fra:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
Kenny Root | c0b5624 | 2010-03-30 09:16:49 -0700 | [diff] [blame] | 117 | <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Tilsluttet"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 118 | <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Forbundet (ingen telefon)"</string> |
| 119 | <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Tilsluttet (intet medie)"</string> |
| 120 | <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Forbundet (ingen telefon eller medier)"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 121 | <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Afbrudt"</string> |
| 122 | <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Afbryder ..."</string> |
| 123 | <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Opretter forbindelse ..."</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 124 | <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 125 | <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Parrer ..."</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 126 | <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Unavngiven Bluetooth-enhed"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 127 | <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Søger"</string> |
| 128 | <string name="progress_tap_to_pair" msgid="4192342336107106334">"Tryk for at parre"</string> |
| 129 | <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="2412462335116297668">"Ingen Bluetooth-enheder blev fundet."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 130 | <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Anmodning om Bluetooth-parring"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 131 | <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Anmodning om parring"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 132 | <string name="bluetooth_notif_message" msgid="618099089987569242">"Vælg for at parre med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 133 | <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Vis modtagne filer"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 134 | <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Vælger af Bluetooth-enheder"</string> |
| 135 | <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Anmodning om Bluetooth-tilladelse"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 136 | <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8211158472876087588">"En applikation anmoder om at aktivere Bluetooth. Ønsker du at gøre dette?"</string> |
| 137 | <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="5950965604673262829">"En applikation på tabletcomputeren kræver tilladelse til, at tabletcomputeren er synlig for andre Bluetooth-enheder i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder. Ønsker du at gøre dette?"</string> |
| 138 | <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="669870705606180872">"En applikation på din telefon kræver tilladelse til, at din telefon er synlig for andre Bluetooth-enheder i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder. Ønsker du at gøre dette?"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 139 | <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="1680661751413856600">"En applikation på din tablet kræver tilladelse til, at din tablet \"altid er søgbar\" for andre Bluetooth-enheder. Vil du gøre dette?"</string> |
| 140 | <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="3413855805411554871">"En applikation på din telefon kræver tilladelse til, at din telefon \"altid er søgbar\" for andre Bluetooth-enheder. Vil du gøre dette?"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 141 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="5716077575971497298">"En applikation på din tabletcomputer anmoder om tilladelse til at aktivere Bluetooth, så din tabletcomputer er synlig for andre enheder i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder. Ønsker du at gøre dette?"</string> |
| 142 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="7220210326619399542">"En applikation på din telefon anmoder om tilladelse til at aktivere Bluetooth, så din telefon er synlig for andre enheder i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder. Ønsker du at gøre dette?"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 143 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="6132824454823539873">"En applikation på din tablet anmoder om tilladelse til at aktivere Bluetooth, så din tablet er søgbar for andre enheder. Vil du gøre dette?"</string> |
| 144 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="7471195931669103553">"En applikation på din telefon anmoder om tilladelse til at aktivere Bluetooth, så din telefon er søgbar for andre enheder. Vil du gøre dette?"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 145 | <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Aktiverer Bluetooth..."</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 146 | <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Bluetooth slukker??"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 147 | <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="8013003320667198460">"Opret automatisk forbindelse"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 148 | <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Anmodning om Bluetooth-forbindelse"</string> |
| 149 | <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="1833221950512058309">"Tryk for at oprette forbindelse til \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| 150 | <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Ønsker du at oprette forbindelse til \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 151 | <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"Anmodning om telefonbog"</string> |
Eric Fischer | d399a90 | 2011-08-05 17:07:14 -0700 | [diff] [blame] | 152 | <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="5203107624986011263">"%1$s vil gerne have adgang til dine kontaktpersoner og opkaldsoversigt. Vil du give %2$s adgang?"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 153 | <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Spørg ikke igen"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 154 | <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Indstillinger for dato og tid"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 155 | <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00 pm"</string> |
| 156 | <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 157 | <string name="choose_timezone" msgid="7762866468013985022">"Vælg tidszone"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 158 | <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Regional (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 159 | <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Eksempelvisning:"</string> |
| 160 | <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Skrifttypestørrelse:"</string> |
Eric Fischer | 9046c92 | 2009-07-13 15:49:57 -0700 | [diff] [blame] | 161 | <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> |
| 162 | <skip /> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 163 | <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Send <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string> |
| 164 | <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string> |
| 165 | <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Start <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string> |
| 166 | <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> |
| 167 | <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Konto:"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 168 | <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Proxyindstillinger"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 169 | <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Ryd"</string> |
Eric Fischer | d23c221 | 2011-02-24 11:58:22 -0800 | [diff] [blame] | 170 | <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Proxy-port"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 171 | <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Brug ikke proxy til"</string> |
| 172 | <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 173 | <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Gendan standarder"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 174 | <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Udført"</string> |
Eric Fischer | d23c221 | 2011-02-24 11:58:22 -0800 | [diff] [blame] | 175 | <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Proxyens værtsnavn"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 176 | <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 177 | <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Bemærk"</string> |
| 178 | <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string> |
| 179 | <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="9120776460063182119">"Det indtastede værtsnavn er ikke gyldigt."</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 180 | <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="4753810662233875893">"Den indtastede udeladelsesliste er ikke korrekt formateret. Indtast en kommaseparareret liste over udeladte domæner."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 181 | <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Du skal udfylde portfeltet."</string> |
| 182 | <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Portfeltet skal være tomt, hvis værtsfeltet er tomt."</string> |
| 183 | <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1816315605424943626">"Den indtastede port er ikke gyldig."</string> |
Eric Fischer | d23c221 | 2011-02-24 11:58:22 -0800 | [diff] [blame] | 184 | <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7442676587591460854">"HTTP-proxyen bruges af browseren, men må ikke bruges af andre applikationer"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 185 | <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Placering:"</string> |
| 186 | <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Nabo-CID:"</string> |
| 187 | <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Dataforsøg:"</string> |
| 188 | <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"GPRS-tjeneste:"</string> |
| 189 | <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string> |
| 190 | <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI-nummer:"</string> |
| 191 | <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Omdirigering af opkald:"</string> |
| 192 | <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Antal PPP-nulstillinger siden start:"</string> |
| 193 | <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM-afbrydelser:"</string> |
| 194 | <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Aktuelt netværk:"</string> |
| 195 | <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Datasucceser:"</string> |
| 196 | <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP modtaget:"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 197 | <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"GSM-tjeneste:"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 198 | <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Signalstyrke:"</string> |
| 199 | <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Opkaldsstatus:"</string> |
| 200 | <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP sendt:"</string> |
| 201 | <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Radionulstillinger:"</string> |
| 202 | <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Besked venter:"</string> |
| 203 | <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Telefonnummer:"</string> |
| 204 | <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Vælg radiobånd"</string> |
| 205 | <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Netværkstype:"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 206 | <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Angiv den foretrukne netværkstype"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 207 | <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Ping-IpAdr.:"</string> |
| 208 | <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Ping-værtsnavn(www.google.com):"</string> |
| 209 | <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"HTTP-klienttest:"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 210 | <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Kør ping-test"</string> |
| 211 | <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string> |
| 212 | <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Opdater"</string> |
| 213 | <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Opdater"</string> |
| 214 | <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Skift DNS-kontrol"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 215 | <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-specifikke oplysninger/indstillinger"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 216 | <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Angiv GSM/UMTS-bånd"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 217 | <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Indlæser båndliste ..."</string> |
Kenny Root | c0b5624 | 2010-03-30 09:16:49 -0700 | [diff] [blame] | 218 | <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Angiv"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 219 | <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Mislykkedes"</string> |
| 220 | <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Lykkedes"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 221 | <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="1364712901180556244">"Ændringerne træder i kraft, når USB-kablet tilsluttes igen"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 222 | <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Aktiver USB-masselagring"</string> |
| 223 | <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Bytes i alt:"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 224 | <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="2902787003418172125">"USB-lager ikke monteret"</string> |
| 225 | <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="6666688653496819947">"Der er intet SD-kort"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 226 | <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Ledige bytes:"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 227 | <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="2736378870889777857">"USB bruges som masselager"</string> |
| 228 | <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"SD-kortet bruges som en masselagringsenhed"</string> |
| 229 | <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="7503300818792750913">"USB-lager kan fjernes sikkert"</string> |
| 230 | <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="3812022095683863087">"SD-kortet kan nu fjernes sikkert"</string> |
| 231 | <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB-lager fjernet under brug!"</string> |
| 232 | <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD-kortet blev fjernet, mens det stadig var i brug."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 233 | <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Brugte bytes:"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 234 | <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Scanner USB-lager for medier…"</string> |
| 235 | <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Scanner SD-kort efter medier ..."</string> |
| 236 | <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3771783090621312312">"USB-lager er skrivebeskyttet"</string> |
| 237 | <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="5706115860484118911">"SD-kortet er monteret som skrivebeskyttet"</string> |
| 238 | <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Skip"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 239 | <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Næste"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 240 | <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Sprog"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 241 | <string name="activity_picker_label" msgid="4910700713930693329">"Vælg aktivitet"</string> |
| 242 | <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Enhedsoplysninger"</string> |
| 243 | <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Batterioplysninger"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 244 | <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Skærm"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 245 | <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Oplysninger om tabletcomputeren"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 246 | <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Telefonoplysninger"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 247 | <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB-lager"</string> |
| 248 | <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD-kort"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 249 | <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Proxyindstillinger"</string> |
| 250 | <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Annuller"</string> |
| 251 | <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Indstillinger"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 252 | <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Indstillinger"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 253 | <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Genvej til Indstillinger"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 254 | <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Flytilstand"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 255 | <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Mere..."</string> |
Eric Fischer | 73c49db | 2011-02-25 11:37:53 -0800 | [diff] [blame] | 256 | <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Trådløs og netværk"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 257 | <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Administrer Wi-Fi, Bluetooth, flytilstand, mobilnetværk og VPN\'er"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 258 | <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Dataroaming"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 259 | <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Opret forbindelse til datatjenester ved roaming"</string> |
| 260 | <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Opret forbindelse til datatjenester ved roaming"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 261 | <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Du har mistet dataforbindelsen, fordi du har forladt dit hjemmenetværk med dataroaming slået fra."</string> |
| 262 | <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Slå det til"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 263 | <string name="roaming_warning" msgid="1269870211689178511">"Tillad dataroaming? Der kan være væsentlige gebyrer for dataroaming."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 264 | <string name="roaming_reenable_title" msgid="7626425894611573131">"Bemærk"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 265 | <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Valg af udbyder"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 266 | <string name="sum_carrier_select" msgid="6648929373316748020">"Vælg en netværksudbyder"</string> |
| 267 | <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Dato og tid"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 268 | <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Indstil dato og tid"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 269 | <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="2435705040205950381">"Angiv dato, tid, tidszone og formater"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 270 | <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Automatisk dato og tid"</string> |
| 271 | <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Brug netværkets tid"</string> |
| 272 | <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Brug netværkets tid"</string> |
| 273 | <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Automatisk tidszone"</string> |
| 274 | <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Brug netværkets tidszone"</string> |
| 275 | <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Brug netværkets tidszone"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 276 | <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Brug 24-timers format"</string> |
| 277 | <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Angiv tid"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 278 | <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Vælg tidszone"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 279 | <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Angiv dato"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 280 | <string name="date_time_date_format" msgid="436706100255870967">"Vælg datoformat"</string> |
| 281 | <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Sorter alfabetisk"</string> |
| 282 | <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Sorter efter tidszone"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 283 | <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Dato"</string> |
| 284 | <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Tid"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 285 | <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Lås automatisk"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 286 | <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> efter dvale"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 287 | <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Vis ejeroplysninger på låst skærm"</string> |
| 288 | <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Ejeroplysninger"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 289 | <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string> |
Eric Fischer | 7ea34ac | 2010-12-14 13:59:18 -0800 | [diff] [blame] | 290 | <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="2382525043173672857">"Indtast tekst, der skal vises på låseskærmen"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 291 | <string name="location_settings_title" msgid="8935806698251432196">"Placeringstjenester"</string> |
| 292 | <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Sikkerhed"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 293 | <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Angiv Min placering, oplåsning af skærmen, låsning af SIM-kort og lager for loginoplysninger"</string> |
| 294 | <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Angiv Min placering, oplåsning af skærmen, lager for loginoplysninger"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 295 | <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Adgangskoder"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 296 | <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Kryptering"</string> |
| 297 | <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Krypter tablet"</string> |
| 298 | <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Krypter telefon"</string> |
| 299 | <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Kræv en numerisk pinkode eller adgangskode for at dekryptere din tablet, hver gang du tænder for den"</string> |
| 300 | <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Kræv en numerisk pinkode eller adgangskode for at dekryptere din telefon, hver gang du tænder for den"</string> |
| 301 | <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Krypteret"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 302 | <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2150571569618349332">"Du kan kryptere dine konti, indstillinger, downloadede applikationer og deres data, medier og andre filer. Når du krypterer din tablet, skal du indtaste en numerisk pinkode eller adgangskode for at dekryptere den, hver gang du tænder for den. Du kan dekryptere den ved at udføre en nulstilling af fabriksdata. Derved slettes alle dine data."\n\n"Krypteringen tager én time eller mere. Du skal starte med et opladt batteri og sørge for, at din tablet forbliver tilsluttet, indtil krypteringen er gennemført. Hvis du afbryder krypteringsprocessen, vil du miste dine data delvist eller helt."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 303 | <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7366703764847750586">"Du kan kryptere dine konti, indstillinger, downloadede applikationer og deres data, medier og andre filer. Når du krypterer din telefon, skal du indtaste en numerisk pinkode eller adgangskode for at dekryptere den, hver gang du tænder for den. Du kun dekryptere den ved at udføre en nulstilling af fabriksdata. Derved slettes alle dine data."\n\n"Krypteringen tager én time eller mere. Du skal starte med et opladt batteri og sørge for, at din telefon forbliver tilsluttet, indtil krypteringen er gennemført. Hvis du afbryder krypteringsprocessen, vil du miste dine data delvist eller helt."</string> |
| 304 | <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Krypter tablet"</string> |
| 305 | <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Krypter telefon"</string> |
| 306 | <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="5920622844033087792">"Lad dit batteri op, og prøv igen."</string> |
| 307 | <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="3360883915598669748">"Sæt din oplader til, og prøv igen."</string> |
| 308 | <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Ingen pinkode eller adgangskode til skærmlås"</string> |
| 309 | <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Du skal angive en pinkode eller adgangskode for skærmlås, inden du kan starte krypteringen."</string> |
| 310 | <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Bekræft kryptering"</string> |
| 311 | <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Vil du kryptere tabletten? Denne handling kan ikke laves om og kan ikke afbrydes uden tab af data til følge. Krypteringen kan tage en time eller mere, og i den tid vil tabletten genstartes flere gange."</string> |
| 312 | <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Vil du kryptere telefonen? Denne handling kan ikke laves om og kan ikke afbrydes uden tab af data til følge. Krypteringen kan tage én time eller mere, og i den tid vil tabletten genstartes flere gange."</string> |
| 313 | <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Kryptering"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 314 | <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="5317479293244660361">"Vent, mens din telefon krypteres. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> % fuldført."</string> |
| 315 | <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="8166730416836285875">"Vent, mens din telefon krypteres. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> % fuldført."</string> |
| 316 | <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Prøv igen om <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> sekunder."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 317 | <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="1492603008983893532">"Angiv din adgangskode"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 318 | <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Kryptering mislykkedes"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 319 | <!-- outdated translation 1075638996134310507 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Kryptering blev afbrudt og kan ikke gennemføres. Du skal udføre en nulstilling af fabriksdata (derved slettes alle dine data), før du kan fortsætte med at bruge din tablet. Du kan prøve at kryptere din tablet igen, når nulstillingen er gennemført."</string> |
| 320 | <!-- outdated translation 1075638996134310507 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Kryptering blev afbrudt og kan ikke gennemføres. Du skal udføre en nulstilling af fabriksdata (derved slettes alle dine data), før du kan fortsætte med at bruge din tablet. Du kan prøve at kryptere din tablet igen, når nulstillingen er gennemført."</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 321 | <string name="lock_settings_picker_title" msgid="6288468357346846402">"Skærmlås"</string> |
| 322 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Skærmlås"</string> |
| 323 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Skift skærmlås"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 324 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Skift eller deaktiver mønster, PIN-kode eller adgangskode."</string> |
Eric Fischer | 7ea34ac | 2010-12-14 13:59:18 -0800 | [diff] [blame] | 325 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Vælg en metode til låsning af skærmen"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 326 | <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Ingen"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 327 | <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 328 | <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Glid fingeren over"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 329 | <!-- outdated translation 2609139908913114644 --> <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Mønster, PIN eller adgangskode kræves ikke for at låse skærmen op"</string> |
| 330 | <!-- no translation found for unlock_set_unlock_biometric_weak_title (6228880437600746409) --> |
| 331 | <skip /> |
| 332 | <!-- no translation found for unlock_set_unlock_biometric_weak_summary (180083326982058964) --> |
| 333 | <skip /> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 334 | <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Mønster"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 335 | <!-- outdated translation 8467282436608077882 --> <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Kræv et mønster for at låse skærmen op"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 336 | <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN-kode"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 337 | <!-- outdated translation 5556722736289132512 --> <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Kræv en numerisk PIN-kode for at låse skærmen op"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 338 | <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Adgangskode"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 339 | <!-- outdated translation 7871968012198279034 --> <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Kræv en adgangskode for at låse skærmen op"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 340 | <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Deaktiveret af administrator, kryptering eller loginlager"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 341 | <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Ingen"</string> |
| 342 | <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Glid fingeren over"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 343 | <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_biometric_weak (7010138770486467881) --> |
| 344 | <skip /> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 345 | <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Sikret med mønster"</string> |
| 346 | <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Sikret med PIN-kode"</string> |
| 347 | <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Sikret med adgangskode"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 348 | <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Slå skærmlås fra"</string> |
| 349 | <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Fjern mønster til at låse op"</string> |
| 350 | <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Fjern pinkode til at låse op"</string> |
| 351 | <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Fjern adgangskode til at låse op"</string> |
| 352 | <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Skift mønster til at låse op"</string> |
| 353 | <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Skift pinkode til at låse op"</string> |
| 354 | <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Skift adgangskode til at låse op"</string> |
| 355 | <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Adgangskoden skal være på mindst %d tegn"</string> |
| 356 | <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"Pinkoden skal være på mindst %d tegn"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 357 | <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Tryk på Fortsæt, når du er færdig"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 358 | <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Fortsæt"</string> |
Eric Fischer | d23c221 | 2011-02-24 11:58:22 -0800 | [diff] [blame] | 359 | <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="5487426077939378487">"Adgangskoden skal være kortere end <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tegn"</string> |
| 360 | <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6382649850551200693">"PIN-koden skal være kortere end <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> cifre"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 361 | <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"Pinkoden må kun indeholde cifrene 0-9"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 362 | <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="2729073062730842496">"Enhedens administrator tillader ikke brug af nylig pinkode"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 363 | <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"Adgangskoden indeholder et ulovligt tegn"</string> |
Kenny Root | 398213e | 2010-04-14 20:34:50 -0700 | [diff] [blame] | 364 | <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5668524505560400449">"Adgangskoden skal indeholde mindst ét bogstav."</string> |
| 365 | <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="4840579514154254907">"Adgangskoden skal indeholde mindst ét tal"</string> |
| 366 | <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="4140602725865312078">"Adgangskoden skal indeholde mindst ét symbol."</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 367 | <plurals name="lockpassword_password_requires_letters"> |
| 368 | <item quantity="one" msgid="1462968118065694590">"Adgangskoden skal indeholde mindst ét bogstav."</item> |
| 369 | <item quantity="other" msgid="7278096339907683541">"Adgangskoden skal indeholde mindst %d bogstaver"</item> |
| 370 | </plurals> |
| 371 | <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase"> |
| 372 | <item quantity="one" msgid="2048653993044269649">"Adgangskoden skal indeholde mindst 1 lille bogstav."</item> |
| 373 | <item quantity="other" msgid="588499075580432178">"Adgangskoden skal indeholde mindst %d små bogstaver"</item> |
| 374 | </plurals> |
| 375 | <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase"> |
| 376 | <item quantity="one" msgid="7677454174080582601">"Adgangskoden skal indeholde mindst ét stort bogstav."</item> |
| 377 | <item quantity="other" msgid="2183090598541826806">"Adgangskoden skal indeholde mindst %d store bogstaver"</item> |
| 378 | </plurals> |
| 379 | <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric"> |
| 380 | <item quantity="one" msgid="8585088032818933985">"Adgangskoden skal indeholde mindst 1 tal"</item> |
| 381 | <item quantity="other" msgid="995673409754935278">"Adgangskoden skal indeholde mindst %d tal"</item> |
| 382 | </plurals> |
| 383 | <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols"> |
| 384 | <item quantity="one" msgid="3930886641317826293">"Adgangskoden skal indeholde mindst ét specialtegn."</item> |
| 385 | <item quantity="other" msgid="3047460862484105274">"Adgangskoden skal indeholde mindst %d symboler"</item> |
| 386 | </plurals> |
| 387 | <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter"> |
Eric Fischer | fa58e8d | 2010-08-10 12:13:01 -0700 | [diff] [blame] | 388 | <item quantity="one" msgid="1716355580615489062">"Adgangskoden skal indeholde mindst 1 tegn, der ikke er et bogstav"</item> |
| 389 | <item quantity="other" msgid="5574191164708145973">"Adgangskoden skal indeholde mindst %d tegn, der ikke er bogstaver"</item> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 390 | </plurals> |
| 391 | <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="2739642871806935825">"Enhedens administrator tillader ikke brug af nylig adgangskode"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 392 | <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string> |
| 393 | <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Annuller"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 394 | <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Annuller"</string> |
| 395 | <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Næste"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 396 | <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Enhedsadministration"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 397 | <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Enhedsadministratorer"</string> |
| 398 | <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Vis eller deaktiver enhedsadministratorer"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 399 | <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string> |
| 400 | <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Slå Bluetooth til"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 401 | <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string> |
| 402 | <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string> |
Kenny Root | c0b5624 | 2010-03-30 09:16:49 -0700 | [diff] [blame] | 403 | <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Administrer forbindelser, angiv enhedens navn og søgbarhed"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 404 | <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Anmodning om Bluetooth-parring"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 405 | <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="7437165032040778458">"Sådan parrer du med:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Indtast enhedens krævede pinkode:"</string> |
| 406 | <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="711115233006730281">"Sådan parrer du med:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Indtast enhedens krævede adgangsnøgle:"</string> |
| 407 | <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"Pinkode indeholder bogstaver eller symboler"</string> |
| 408 | <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Normalt 0000 eller 1234"</string> |
| 409 | <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="3617812138113586885">"Du skal måske også indtaste denne pinkode på den anden enhed."</string> |
| 410 | <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="1808735246794073465">"Du skal måske også indtaste denne adgangsnøgle på den anden enhed."</string> |
| 411 | <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Sådan parrer du med:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Sørg for, at den viser denne adgangsnøgle:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
| 412 | <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Fra:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Par med denne enhed?"</string> |
| 413 | <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2084350245062266220">"Sådan parrer du med:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Skriv på den:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>, og tryk Return eller Enter."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 414 | <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Par"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 415 | <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Annuller"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 416 | <string name="bluetooth_error_title" msgid="538287072376677166">"Bemærk"</string> |
| 417 | <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="2852744547246910349">"Der var problemer med at parre med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Kenny Root | eab62fa | 2010-04-27 14:07:54 -0700 | [diff] [blame] | 418 | <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="6065697229258906937">"Der var problemer med at forbinde med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, fordi PIN-koden eller adgangsnøglen er forkert."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 419 | <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="6688215193824686741">"Der kan ikke etableres kommunikation med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
Kenny Root | eab62fa | 2010-04-27 14:07:54 -0700 | [diff] [blame] | 420 | <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Parring afvist af <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 421 | <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"Der var problemer med at oprette forbindelse til <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
Kenny Root | c0b5624 | 2010-03-30 09:16:49 -0700 | [diff] [blame] | 422 | <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Søg efter enheder"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 423 | <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="5957007154213560390">"Søg efter enheder"</string> |
| 424 | <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Søger..."</string> |
Eric Fischer | 3b046f5 | 2010-11-17 11:41:10 -0800 | [diff] [blame] | 425 | <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Enhedsindstillinger"</string> |
| 426 | <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Parrede enheder"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 427 | <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Tilgængelige enheder"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 428 | <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Forbind"</string> |
| 429 | <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Afbryd"</string> |
Kenny Root | c0b5624 | 2010-03-30 09:16:49 -0700 | [diff] [blame] | 430 | <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Par og forbind med denne enhed"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 431 | <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Ophæv parring"</string> |
| 432 | <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Afbryd, og ophæv parring"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 433 | <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Indstillinger"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 434 | <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Avanceret"</string> |
| 435 | <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Avanceret Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 436 | <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"Vis enheder ved at aktivere Bluetooth."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 437 | <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Opret forbindelse til ..."</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 438 | <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Medielyd"</string> |
| 439 | <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Telefonlyd"</string> |
| 440 | <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Filoverførsel"</string> |
| 441 | <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Inputenhed"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 442 | <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Internetadgang"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 443 | <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Deling af internetforbindelse"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 444 | <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> afbrydes fra medielyd."</string> |
| 445 | <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> afbrydes fra håndfri lyd."</string> |
| 446 | <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> afbrydes fra inputenheden."</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 447 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Internetadgang via <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra."</string> |
| 448 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra deling af tablettens internetforbindelse."</string> |
| 449 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra deling af telefonens internetforbindelse."</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 450 | <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Parret Bluetooth-enhed"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 451 | <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Forbind"</string> |
| 452 | <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Opret forbindelse til Bluetooth-enhed"</string> |
| 453 | <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Profiler"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 454 | <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Omdøb"</string> |
Eric Fischer | 3b046f5 | 2010-11-17 11:41:10 -0800 | [diff] [blame] | 455 | <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Tillad indgående filoverførsler"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 456 | <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Forbundet til medielyd"</string> |
| 457 | <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Forbundet til telefonlyd"</string> |
| 458 | <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Forbundet til filoverførselsserver"</string> |
| 459 | <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Ikke forbundet til filoverførselsserver"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 460 | <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Forbundet til inputenhed"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 461 | <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Tilsluttet enhed/internet"</string> |
| 462 | <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Deler lokal internetforbindelse med enhed"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 463 | <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Brug til medielyd"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 464 | <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Brug til telefonlyd"</string> |
| 465 | <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Brug til filoverførsel"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 466 | <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Brug til input"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 467 | <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Brug til internetadgang"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 468 | <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Indstillinger af Dock"</string> |
| 469 | <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Brug dock til audio"</string> |
| 470 | <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Som højttalertelefon"</string> |
| 471 | <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Til musik og medier"</string> |
| 472 | <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Husk indstillinger"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 473 | <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 474 | <string name="ndef_push_settings_title" msgid="7096910206093746606">"ShareTap"</string> |
| 475 | <string name="ndef_push_settings_summary" msgid="8205304119235885812"></string> |
| 476 | <string name="ndef_push_on_summary" msgid="1493927094678614793">"Til"</string> |
| 477 | <string name="ndef_push_off_summary" msgid="2112211912532524478">"Fra"</string> |
| 478 | <string name="ndef_push_label" msgid="6216995559457479606">"ShareTap"</string> |
| 479 | <string name="ndef_push_explained" msgid="5647715489587953206">"Del indhold ved at sætte to NFC-aktiverede enheder sammen."</string> |
| 480 | <string name="ndef_push_top" msgid="8112767699009558636">"Appen på skærmen på den øverste enhed sender indhold til den nederste enhed."\n\n"Dine data er i sikkerhed: Der deles ikke noget, medmindre begge enheder er tændt og ulåst."\n\n"Du kan slå denne funktion fra i Indstillinger > Flere > ShareTap."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 481 | <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string> |
| 482 | <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Slå Wi-Fi til"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 483 | <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 484 | <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Indstillinger for Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 485 | <string name="wifi_settings_title" msgid="4351120897298124250">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 486 | <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Konfiguration og administration af trådløse adgangspunkter"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 487 | <string name="wifi_starting" msgid="6716593470710880000">"Aktiverer Wi-Fi..."</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 488 | <string name="wifi_stopping" msgid="244864762599017659">"Slukker Wi-Fi..."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 489 | <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Fejl"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 490 | <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="7618393787965366655">"I flytilstand"</string> |
| 491 | <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"Der kunne ikke søges efter netværk"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 492 | <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Netværksmeddelelse"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 493 | <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Fortæl mig, når der er et tilgængeligt åbent netværk"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 494 | <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"Undgå dårlige forbindelser"</string> |
| 495 | <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="744684490718614436">"Brug kun et Wi-Fi-netværk, hvis det har en god internetforbindelse"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 496 | <!-- outdated translation 2256739245628081979 --> <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="7509112843244540964">"Politik for frakobling af Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 497 | <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Der opstod et problem ved ændring af indstillingen"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 498 | <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Tilføj netværk"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 499 | <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Wi-Fi-netværk"</string> |
| 500 | <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Scan"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 501 | <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Avanceret"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 502 | <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Opret forbindelse til netværk"</string> |
| 503 | <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Glem netværk"</string> |
| 504 | <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Rediger netværk"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 505 | <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Vis tilgængelige netværk ved at aktivere Wi-Fi."</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 506 | <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Vis avancerede valgmuligheder"</string> |
| 507 | <string name="wifi_network_setup" msgid="2243277654809358812">"WPS"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 508 | <string name="wifi_wps_pin" msgid="5471842298708321115">"Indtast pin via adgangspunkt"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 509 | <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="150518971269252336">"Konfiguration af WPS"</string> |
Eric Fischer | 3b046f5 | 2010-11-17 11:41:10 -0800 | [diff] [blame] | 510 | <string name="wifi_wps_pin_output" msgid="8682102965680650853">"Indtast pinkoden <xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g> på adgangspunkt"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 511 | <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2776555137392461525">"WPS er allerede i gang og kan være flere sekunder om at fuldføre"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 512 | <string name="wifi_wps_failed" msgid="1648418410092969300">"Kunne ikke starte WPS. Prøv igen."</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 513 | <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Netværk-SSID"</string> |
| 514 | <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Sikkerhed"</string> |
| 515 | <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Signalstyrke"</string> |
| 516 | <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Status"</string> |
| 517 | <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Linkhastighed"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 518 | <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP-adresse"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 519 | <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP-metode"</string> |
Irfan Sheriff | de3e566 | 2010-06-02 15:25:13 -0700 | [diff] [blame] | 520 | <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Fase 2-godkendelse"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 521 | <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA-certifikat"</string> |
| 522 | <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Brugercertifikat"</string> |
| 523 | <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identitet"</string> |
| 524 | <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonym identitet"</string> |
| 525 | <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Adgangskode"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 526 | <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Vis adgangskode"</string> |
| 527 | <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP-indstillinger"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 528 | <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(uændret)"</string> |
| 529 | <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(ikke specificeret)"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 530 | <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Gemt"</string> |
| 531 | <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Deaktiveret"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 532 | <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2683474385231344245">"Dårlig internetforbindelse er undgået"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 533 | <!-- no translation found for wifi_disabled_heading (2653023318639789196) --> |
| 534 | <skip /> |
| 535 | <!-- no translation found for wifi_disabled_help (836952961850626904) --> |
| 536 | <skip /> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 537 | <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problem med godkendelse"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 538 | <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Ikke inden for rækkevidde"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 539 | <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS er tilgængelig"</string> |
| 540 | <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS er tilgængelig)"</string> |
| 541 | <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Sikret med <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 542 | <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", sikret med <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 543 | <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Ingen"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 544 | <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Forbind"</string> |
| 545 | <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Glem"</string> |
| 546 | <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Gem"</string> |
| 547 | <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Annuller"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 548 | <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="6820987241637459748">"Der er registreret en anden WPS-session. Prøv igen om et par minutter."</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 549 | <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"Avanceret Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 5931c0d | 2010-11-29 15:17:31 -0800 | [diff] [blame] | 550 | <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Wi-Fi-frekvensbånd"</string> |
| 551 | <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Angiv frekvensintervallet"</string> |
| 552 | <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Problemer med indstillingen af frekvensbåndet."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 553 | <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-adresse"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 554 | <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP-adresse"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 555 | <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP-indstillinger"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 556 | <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Gem"</string> |
| 557 | <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Annuller"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 558 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="6387653152103405443">"Indtast en gyldig IP-adresse."</string> |
| 559 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="6383012465511093067">"Angiv en gyldig gatewayadresse."</string> |
| 560 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="3428867750550854065">"Indtast en gyldig DNS-adresse."</string> |
| 561 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="8145730615716855433">"Angiv et gyldigt netværkspræfiks fra 0 til 32."</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 562 | <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string> |
| 563 | <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string> |
| 564 | <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Gateway"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 565 | <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Længde på netværkspræfiks"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 566 | <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"Wi-Fi Direct"</string> |
| 567 | <string name="wifi_p2p_settings_summary" msgid="819202165773287900">"Konfigurer peer-til-peer-forbindelse"</string> |
| 568 | <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="6092748173212362426">"Enhedsoplysninger"</string> |
| 569 | <string name="wifi_p2p_wps_setup" msgid="7706254437161351448">"Wi-Fi-beskyttet konfiguration"</string> |
| 570 | <string name="wifi_p2p_wps_pin" msgid="492162570392614138">"Indtast pinkode"</string> |
| 571 | <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Husk denne forbindelse"</string> |
| 572 | <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="7189970585393813135">"Søg"</string> |
| 573 | <string name="wifi_p2p_menu_create_group" msgid="7595229161883902082">"Opret gruppe"</string> |
| 574 | <string name="wifi_p2p_menu_advanced" msgid="2578792521809265949">"Avanceret"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 575 | <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Bærbart Wi-Fi-hotspot"</string> |
| 576 | <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Det bærbare hotspot <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> er aktivt"</string> |
| 577 | <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Fejl ved bærbart Wi-Fi-hotspot"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 578 | <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Konfigurer Wi-Fi-hotspot"</string> |
| 579 | <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> bærbart Wi-Fi-hotspot"</string> |
| 580 | <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 581 | <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Visning"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 582 | <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Lyd"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 583 | <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Lydløs"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 584 | <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Ringetone for telefon"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 585 | <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 586 | <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Lydstyrke"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 587 | <string name="musicfx_title" msgid="3853457094486073206">"Musikeffekter"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 588 | <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Lydstyrke for opkald"</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 589 | <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrer ved lydløs"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 590 | <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Vibration"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 591 | <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Standardmeddelelse"</string> |
Eric Fischer | 4216902 | 2010-08-17 16:56:21 -0700 | [diff] [blame] | 592 | <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Blinkende meddelelseslys"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 593 | <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Ringetone"</string> |
| 594 | <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Meddelelse"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 595 | <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Brug lydstyrke for indgående opkald til meddelelser"</string> |
| 596 | <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="7057274209079144726">"Vælg ringetone for meddelelser"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 597 | <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Medier"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 598 | <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Angiv lydstyrke for musik og videoer"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 599 | <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Alarm"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 600 | <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Lydindstillinger til den fastgjorte dock"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 601 | <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Touch-toner for nummerblok"</string> |
| 602 | <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Touch-toner"</string> |
| 603 | <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Lyd ved skærmlås"</string> |
| 604 | <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Vibrer ved berøring"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 605 | <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Støjdæmpning"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 606 | <string name="volume_media_description" msgid="3352166372220845956">"Musik, video, spil og andre medier"</string> |
| 607 | <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Ringtone og meddelelser"</string> |
| 608 | <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Meddelelser"</string> |
| 609 | <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Alarmer"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 610 | <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dockingstation"</string> |
| 611 | <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Indstillinger for dockingstation"</string> |
| 612 | <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Lyd"</string> |
| 613 | <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Indstillinger for den dockingstation der er tilsluttet din computer"</string> |
| 614 | <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Indstillinger for den dockingstation der er tilsluttet bilen"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 615 | <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Tabletcomputeren er ikke tilsluttet dockingstationen"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 616 | <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefonen er ikke tilsluttet dockingstationen"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 617 | <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Indstillinger for den dockingstation der er tilsluttet"</string> |
| 618 | <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dockingstationen blev ikke fundet"</string> |
Eric Fischer | 7ea34ac | 2010-12-14 13:59:18 -0800 | [diff] [blame] | 619 | <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="7935403744079168804">"Tabletcomputeren skal være sluttet til dockingstationen, for at lyden kan konfigureres"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 620 | <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3035260358985111855">"Telefonen skal være sluttet til dockingstationen for at lyden kan konfigureres"</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 621 | <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="3659084028644948905">"Lyd ved isætning i dockingstation"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 622 | <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Afspil lyd, når tabletcomputeren isættes og fjernes fra dockingstation"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 623 | <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Afspil lyd, når telefonen isættes og fjernes fra dockingstation"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 624 | <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Afspil ikke lyd, når tabletcomputeren isættes eller fjernes fra dockingstation"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 625 | <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Afspil ikke lyd, når telefonen isættes og fjernes fra dockingstation"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 626 | <string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"Konti og synkronisering"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 627 | <string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"Tilføj eller fjern konti, og skift indstillinger for konto"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 628 | <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Søg"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 629 | <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Administrer søgeindstillinger og -oversigt"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 630 | <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Visning"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 631 | <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Roterskærm automatisk"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 632 | <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Skift automatisk retning, når tabletcomputeren drejes"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 633 | <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Skift automatisk retning, når telefonen drejes"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 634 | <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Skift automatisk retning, når tabletcomputeren drejes"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 635 | <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Skift automatisk retning, når telefonen drejes"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 636 | <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Lysstyrke"</string> |
| 637 | <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Juster skærmens lysstyrke"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 638 | <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Dvale"</string> |
| 639 | <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Efter <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> med inaktivitet"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 640 | <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Baggrund"</string> |
| 641 | <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="443941273453987627">"Vælg tapet fra"</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 642 | <string name="dream_settings_title" msgid="6536876013377446805">"Android Dreams"</string> |
| 643 | <string name="dream_settings_summary" msgid="6809871648071408259">"Pauseskærme og andre afledninger ved inaktivitet"</string> |
| 644 | <string name="dream_component_title" msgid="505229894674572578">"Valgt drøm"</string> |
| 645 | <string name="dream_timeout_title" msgid="1385909618566514628">"Hvornår der skal aktiveres"</string> |
| 646 | <string name="dream_timeout_summary" msgid="6721955887728454226">"Efter <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> inaktivitet"</string> |
| 647 | <string name="dream_timeout_zero_summary" msgid="2450290346381400092">"Aldrig"</string> |
| 648 | <string name="dream_test" msgid="5968002644622194481">"Prøv det!"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 649 | <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatisk lysstyrke"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 650 | <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Skrifttypestørrelse"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 651 | <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Skriftstørrelse"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 652 | <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Indstillinger for lås af SIM-kort"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 653 | <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Konfigurer låsning af SIM-kort"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 654 | <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM-kortlås"</string> |
| 655 | <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Lås SIM-kort"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 656 | <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Kræv PIN-kode for at bruge tabletcomputeren"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 657 | <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Kræv PIN-kode for at bruge telefonen"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 658 | <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Kræv PIN-kode for at bruge tabletcomputeren"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 659 | <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Kræv PIN-kode for at bruge telefonen"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 660 | <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Skift PIN-kode til SIM-kort"</string> |
| 661 | <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN-kode til SIM-kort"</string> |
| 662 | <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Lås SIM-kort"</string> |
| 663 | <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Lås op for SIM-kortet"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 664 | <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Nuværende PIN-kode til SIM-kort"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 665 | <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Ny PIN-kode til SIM-kort"</string> |
| 666 | <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Indtast den nye PIN-kode igen"</string> |
| 667 | <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN-kode til SIM-kort"</string> |
| 668 | <string name="sim_bad_pin" msgid="2746201276896134075">"Forkert PIN-kode!"</string> |
| 669 | <string name="sim_pins_dont_match" msgid="4664611595579163214">"PIN-koderne stemmer ikke overens."</string> |
Kenny Root | eab62fa | 2010-04-27 14:07:54 -0700 | [diff] [blame] | 670 | <string name="sim_change_failed" msgid="4823538458798362222">"PIN-koden kunne ikke ændres."\n"Muligvis forkert PIN-kode."</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 671 | <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"PIN-koden til SIM-kortet er ændret"</string> |
Kenny Root | eab62fa | 2010-04-27 14:07:54 -0700 | [diff] [blame] | 672 | <string name="sim_lock_failed" msgid="6676748290838006404">"SIM-kortlåsens tilstand kunne ikke ændres."\n"Det skyldes muligvis en forkert PIN-kode."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 673 | <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string> |
| 674 | <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Annuller"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 675 | <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Status for tabletcomputeren"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 676 | <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Telefonstatus"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 677 | <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Systemopdateringer"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 678 | <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 679 | <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android-version"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 680 | <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Modelnummer"</string> |
| 681 | <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Basebandversion"</string> |
| 682 | <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Kernesystem"</string> |
| 683 | <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Versionnummer"</string> |
| 684 | <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Ikke tilgængelig"</string> |
| 685 | <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Status"</string> |
| 686 | <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Status"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 687 | <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Status for batteri, netværk og andre oplysninger"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 688 | <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Telefonnummer, signal osv."</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 689 | <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Lagerplads"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 690 | <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Indstillinger for lager"</string> |
| 691 | <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Demonter USB-lager, vis ledig lagerplads"</string> |
| 692 | <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Demonter SD-kort, vis ledig lagerplads"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 693 | <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string> |
| 694 | <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Mit telefonnummer"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 695 | <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 696 | <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 697 | <string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"PRL-version"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 698 | <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 699 | <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 700 | <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Mobilnetværk"</string> |
Kenny Root | c0b5624 | 2010-03-30 09:16:49 -0700 | [diff] [blame] | 701 | <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Tilstand for mobilnetværk"</string> |
| 702 | <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Tjenestetilstand"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 703 | <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Signalstyrke"</string> |
| 704 | <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string> |
| 705 | <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Netværk"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 706 | <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"MAC-adresse for Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 707 | <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetooth-adresse"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 708 | <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Serienummer"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 709 | <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Utilgængelig"</string> |
| 710 | <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Oppetid"</string> |
| 711 | <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Opvågningstid"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 712 | <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Internt lager"</string> |
| 713 | <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB-lager"</string> |
| 714 | <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD-kort"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 715 | <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Tilgængelig"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 716 | <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Plads i alt"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 717 | <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Beregner..."</string> |
| 718 | <string name="memory_apps_usage" msgid="9079237985722858506">"Applikationer"</string> |
| 719 | <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Medier"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 720 | <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Downloads"</string> |
| 721 | <string name="memory_dcim_usage" msgid="6679615808140067136">"Billeder, videoer"</string> |
| 722 | <string name="memory_music_usage" msgid="4040027367622874108">"Lyd (musik, ringtoner, podcasts osv.)"</string> |
| 723 | <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"Diverse"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 724 | <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Demonter delt hukommelse"</string> |
| 725 | <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Demonter SD-kort"</string> |
| 726 | <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Demonter det interne USB-lager"</string> |
| 727 | <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Demonter SD-kortet for at fjerne det sikkert"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 728 | <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Isæt USB-lager til mont."</string> |
| 729 | <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Insæt et SD-kort, der skal monteres"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 730 | <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Isæt USB-lager"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 731 | <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Montér SD-kort"</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 732 | <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string> |
| 733 | <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 734 | <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Slet USB-lager"</string> |
| 735 | <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Slet SD-kort"</string> |
Eric Fischer | 5931c0d | 2010-11-29 15:17:31 -0800 | [diff] [blame] | 736 | <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Sletter alle data på det interne USB-lager, f.eks. musik og billeder"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 737 | <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Sletter alle data på telefonens SD-kort, f.eks. musik og billeder"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 738 | <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (Skrivebeskyttet)"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 739 | <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="2349876662428231297">"Demonter USB-lager"</string> |
| 740 | <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8612140627310646730">"Demonter SD-kort"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 741 | <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="3390169455621185223">"Hvis du demonterer USB-lager, vil nogle af de applikationer, som du bruger, stoppe, og de kan være utilgængelige, indtil du monterer USB-lageret igen."</string> |
| 742 | <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="5851214273718817727">"Hvis du demonterer SD-kortet, vil nogle af de applikationer, som du bruger, stoppe, og de kan være utilgængelige, indtil du monterer SD-kortet igen."</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 743 | <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3025324680679151570">"Kunne ikke afmontere USB-lagringen"</string> |
| 744 | <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="2420402458072749698">"Kunne ikke afmontere SD-kort"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 745 | <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1450864147013376592">"USB-lager kan ikke demonteres. Prøv igen senere."</string> |
| 746 | <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="9188972789897713180">"SD-kortet kan ikke demonteres. Prøv igen senere."</string> |
| 747 | <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB-lager demonteres."</string> |
| 748 | <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD-kort bliver demonteret."</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 749 | <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Demontering"</string> |
| 750 | <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Demontering i gang"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 751 | <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"USB-tilslutning til computer"</string> |
| 752 | <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB-tilslutning til computer"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 753 | <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Tilslut som"</string> |
| 754 | <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Medieenhed (MTP)"</string> |
| 755 | <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Lader dig overføre mediefiler i Windows eller ved hjælp af Android File Transfer på Mac (se www.android.com/filetransfer)"</string> |
| 756 | <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Kamera (PTP)"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 757 | <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Lader dig overføre fotos ved hjælp af kamera-software og overføre filer på computere, der ikke understøtter MTP"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 758 | <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Installer værktøjer til filoverførsel"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 759 | <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Batteristatus"</string> |
| 760 | <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Batteriniveau"</string> |
| 761 | <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN\'er"</string> |
| 762 | <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Rediger adgangspunkt"</string> |
| 763 | <string name="apn_not_set" msgid="7422262558097875757">"<Ikke indstillet>"</string> |
| 764 | <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Navn"</string> |
| 765 | <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string> |
| 766 | <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proxy"</string> |
| 767 | <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Port"</string> |
| 768 | <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Brugernavn"</string> |
| 769 | <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Adgangskode"</string> |
| 770 | <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Server"</string> |
| 771 | <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 772 | <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Mms-proxy"</string> |
| 773 | <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Mms-port"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 774 | <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string> |
| 775 | <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 776 | <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Godkendelsestype"</string> |
| 777 | <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Ingen"</string> |
| 778 | <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string> |
| 779 | <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string> |
| 780 | <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP eller CHAP"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 781 | <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN-type"</string> |
Eric Fischer | d23c221 | 2011-02-24 11:58:22 -0800 | [diff] [blame] | 782 | <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN-protokol"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 783 | <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Slet APN"</string> |
| 784 | <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Ny APN"</string> |
| 785 | <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Gem"</string> |
| 786 | <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Kassér"</string> |
| 787 | <string name="error_title" msgid="1319225301794168762">"Bemærk"</string> |
| 788 | <string name="error_name_empty" msgid="1498238337687930558">"Navnefeltet må ikke være tomt."</string> |
| 789 | <string name="error_apn_empty" msgid="1513892291812404310">"APN kan ikke være tom."</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 790 | <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC-feltet skal være på 3 tal."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 791 | <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC-feltet skal være på 2 eller 3 tal."</string> |
| 792 | <string name="restore_default_apn" msgid="2724583218635739913">"Gendanner APN-standardindstillinger"</string> |
| 793 | <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Nulstil til standard"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 794 | <string name="restore_default_apn_completed" msgid="3990449939234957281">"Nulstillingen af APN-standardindstillinger er afsluttet"</string> |
Kenny Root | eab62fa | 2010-04-27 14:07:54 -0700 | [diff] [blame] | 795 | <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Gendannelse af fabriksdata"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 796 | <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Sletter alle data på tabletcomputeren"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 797 | <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Sletter alle data på telefonen"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 798 | <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="590799767511283567">"Dette sletter alle data fra din tablets "<b>"interne lager"</b>", herunder:"\n\n<li>"din Google-konto"</li>\n<li>"data og indstillinger i systemer og applikationer"</li>\n<li>"downloadede applikationer"</li></string> |
| 799 | <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="3251400937758241249">"Dette sletter alle data fra din telefons "<b>"interne lager"</b>", herunder:"\n\n<li>"din Google-konto"</li>\n<li>"data og indstillinger i systemer og applikationer"</li>\n<li>"downloadede applikationer"</li></string> |
Eric Fischer | 5931c0d | 2010-11-29 15:17:31 -0800 | [diff] [blame] | 800 | <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Du er i øjeblikket logget ind på disse konti:"\n</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 801 | <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Musik"</li>\n<li>"Billeder"</li>\n<li>"Andre brugerdata"</li></string> |
Eric Fischer | 5931c0d | 2010-11-29 15:17:31 -0800 | [diff] [blame] | 802 | <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="4740866328425123395">\n\n"Ryd også musik, billeder og andre brugerdata ved også at slette "<b>"USB-lager"</b>"."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 803 | <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="7339100478676372901">\n\n"For at slette musik, billeder og andre brugerdata, skal "<b>"SD-kortet"</b>" slettes."</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 804 | <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Slet USB-lager"</string> |
| 805 | <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Slet SD-kort"</string> |
Eric Fischer | 5931c0d | 2010-11-29 15:17:31 -0800 | [diff] [blame] | 806 | <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="444834593696342279">"Slet alle data på det interne USB-lager, f.eks. musik og billeder."</string> |
| 807 | <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="46603515218075174">"Slet alle data på SD-kortet, f.eks. musik og billeder."</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 808 | <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Nulstil tablet"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 809 | <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Nulstil telefon"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 810 | <string name="master_clear_final_desc" msgid="6917971132484622696">"Slet alle dine personlige oplysninger og downloadede applikationer? Denne handlíng kan ikke fortrydes."</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 811 | <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Slet alt"</string> |
| 812 | <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Tegn dit oplåsningsmønster"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 813 | <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Du skal tegne dit mønster til at låse op for at bekræfte, at tabletcomputeren nulstilles."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 814 | <string name="master_clear_failed" msgid="8655202125010189406">"Der blev ikke foretaget nogen nulstilling, fordi tjenesten Systemoprydning ikke er tilgængelig."</string> |
Eric Fischer | 5931c0d | 2010-11-29 15:17:31 -0800 | [diff] [blame] | 815 | <string name="master_clear_confirm_title" msgid="4845794266129586839">"Bekræft nulstilling"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 816 | <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Slet USB-lager"</string> |
| 817 | <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Slet SD-kort"</string> |
| 818 | <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Sletter alle data i USB-lager"</string> |
| 819 | <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Sletter alle data på SD-kortet"</string> |
| 820 | <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4553860683952763905">"Denne handling sletter USB-lager. Du mister "<b>"alle"</b>" data!"</string> |
| 821 | <string name="media_format_desc" product="default" msgid="1598627584181935513">"Denne handling rydder SD-kortet. Du mister "<b>"alle"</b>" data på kortet!"</string> |
| 822 | <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Slet USB-lager"</string> |
| 823 | <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Slet SD-kort"</string> |
| 824 | <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="8094635533378487255">"Vil du slette USB-lager og alle filer, som er gemt der? Handlingen kan ikke fortrydes!"</string> |
| 825 | <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="9015504991522581434">"Vil du slette SD-kort og alle filer, som er gemt der? Handlingen kan ikke fortrydes!"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 826 | <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Slet alt"</string> |
| 827 | <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Tegn dit oplåsningsmønster"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 828 | <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Du skal tegne dit oplåsningsmønster for at bekræfte, at du vil slette USB-lager."</string> |
| 829 | <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Du skal tegne dit oplåsningsmønster for at bekræfte, at du vil slette SD-kortet."</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 830 | <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Indstillinger for opkald"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 831 | <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Opsæt voicemail, viderestilling af opkald, ventende opkald, opkalds-id"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 832 | <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB-tethering"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 833 | <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Bærbart hotspot"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 834 | <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth-tethering"</string> |
| 835 | <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Tethering"</string> |
| 836 | <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Tethering og bærbart hotspot"</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 837 | <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 838 | <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB-tethering"</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 839 | <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB tilsluttet, kontroller for at bruge tethering"</string> |
| 840 | <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Tethering anvendt"</string> |
| 841 | <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="6608933594288072573">"Kan ikke anvende tethering, når USB-lager er i brug"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 842 | <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB ikke tilsluttet"</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 843 | <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Fejl ved USB-tethering"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 844 | <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetooth-tethering"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 845 | <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"Deler tablettens internetforbindelse"</string> |
| 846 | <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"Deler telefonens internetforbindelse"</string> |
| 847 | <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"Deler tablettens internetforbindelse med 1 enhed"</string> |
| 848 | <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"Deler telefonens internetforbindelse med 1 enhed"</string> |
| 849 | <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"Deler tablettens internetforbindelse med <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> enheder"</string> |
| 850 | <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Deler telefonens internetforbindelse med <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> enheder"</string> |
| 851 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Deler ikke tablettens internetforbindelse"</string> |
| 852 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Deler ikke telefonens internetforbindelse"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 853 | <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="1344187103463073993">"Fejl ved Bluetooth-tethering"</string> |
| 854 | <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2222060504731415763">"Tethering kan ikke bruges til mere end <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> enheder"</string> |
| 855 | <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Tethering til <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vil blive afbrudt."</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 856 | <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Hjælp"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 857 | <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mobilnetværk"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 858 | <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Min placering"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 859 | <string name="location_network_based" msgid="1093258647152327199">"Googles placeringstjeneste"</string> |
| 860 | <string name="location_neighborhood_level" msgid="4260886124154148129">"Lad apps bruge Wi-Fi og mobile netværk til at fastlægge din omtrentlige placering"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 861 | <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Placeringen fastlægges af Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 862 | <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS-satellitter"</string> |
| 863 | <string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"Lad apps bruge GPS til at fastlægge din placering"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 864 | <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Brug assisteret GPS"</string> |
| 865 | <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Brug serveren til at assistere GPS (fjern markering for at mindske netværksforbrug)"</string> |
| 866 | <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Brug serveren til at assistere GPS (fjern markering for at forbedre GPS-ydelsen)"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 867 | <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Placering og Google-søgning"</string> |
| 868 | <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Lad Google bruge din placering til at forbedre søgeresultater og andre tjenester"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 869 | <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Om tabletcomputeren"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 870 | <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Om telefonen"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 871 | <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Vis juridiske oplysninger, status, softwareversion"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 872 | <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Juridiske oplysninger"</string> |
| 873 | <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Bidragsydere"</string> |
| 874 | <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Ophavsret"</string> |
| 875 | <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licens"</string> |
| 876 | <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Vilkår og betingelser"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 877 | <string name="system_tutorial_list_item_title" msgid="9082844446660969729">"Selvstudie i systemet"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 878 | <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="tablet" msgid="3341504384445734067">"Lær, hvordan du bruger din tabletcomputer"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 879 | <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="default" msgid="3861815254521030201">"Lær, hvordan du bruger din telefon"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 880 | <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Open source-licenser"</string> |
| 881 | <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Der er problemer med at indlæse licenserne."</string> |
| 882 | <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Indlæser ..."</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 883 | <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Sikkerhedsoplysninger"</string> |
| 884 | <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Sikkerhedsoplysninger"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 885 | <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="170670055116721810">"Du har ingen dataforbindelse. For at se disse oplysninger nu skal du gå til %s fra en hvilken som helst computer, der er forbundet til internettet."</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 886 | <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Indlæser ..."</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 887 | <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Vælg din adgangskode"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 888 | <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Vælg dit mønster"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 889 | <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Vælg din pinkode"</string> |
| 890 | <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Bekræft din adgangskode"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 891 | <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Bekræft dit mønster"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 892 | <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Bekræft din pinkode"</string> |
| 893 | <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Adgangskoderne matcher ikke"</string> |
| 894 | <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"Pinkoderne matcher ikke"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 895 | <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Vælg oplåsning"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 896 | <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Adgangskoden er indstillet"</string> |
| 897 | <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Pinkoden er blevet indstillet"</string> |
| 898 | <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Mønsteret er blevet indstillet"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 899 | <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Sikkerhed for skærm"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 900 | <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Skift oplåsningsmønster"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 901 | <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Skift pinkode til at låse op"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 902 | <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Bekræft gemt mønster"</string> |
| 903 | <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="5629093548611791080">"Beklager! Prøv igen:"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 904 | <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Tegn et oplåsningsmønster"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 905 | <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Tryk på Menu for at få hjælp."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 906 | <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Slip med fingeren, når du er færdig."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 907 | <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Forbind mindst <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> punkter. Prøv igen:"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 908 | <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="5012716272001299362">"Mønstret blev registreret!"</string> |
| 909 | <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Tegn mønstret igen for at bekræfte:"</string> |
| 910 | <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Dit nye oplåsningsmønster:"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 911 | <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Bekræft"</string> |
| 912 | <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Tegn igen"</string> |
| 913 | <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Prøv igen"</string> |
| 914 | <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Fortsæt"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 915 | <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Oplåsningsmønster"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 916 | <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Kræv mønster"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 917 | <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Du skal tegne et mønster for at låse skærmen op"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 918 | <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Gør mønster synligt"</string> |
| 919 | <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Vibrer ved berøring"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 920 | <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Angiv oplåsningsmønster"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 921 | <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Skift oplåsningsmønster"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 922 | <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Sådan tegnes et oplåsningsmønster"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 923 | <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"For mange forkerte forsøg!"</string> |
| 924 | <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Prøv igen om <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder."</string> |
| 925 | <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"Annuller"</string> |
| 926 | <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Næste"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 927 | <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Sådan beskytter du din tabletcomputer"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 928 | <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Beskyt din telefon"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 929 | <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="3692151094288835065">"Beskyt din tablet mod uautoriseret brug ved at oprette et personligt mønster til at låse skærmen op. Brug din finger til at forbinde punkterne vilkårligt på det næste skærmbillede. Du skal forbinde mindst fire punkter."\n\n"Klar til at starte? Tryk på \"Næste\"."</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 930 | <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="5796785892741212873">"Beskyt din telefon mod uautoriseret brug ved at oprette et personligt mønster til oplåsning af skærmen. Brug fingeren til at forbinde mindst fire punkter i vilkårlig rækkefølge på næste skærmbillede. "\n\n"Klar til at begynde? Tryk på \"Næste\"."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 931 | <string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"Programadministration"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 932 | <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"Administrer og fjern installerede applikationer"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 933 | <string name="applications_settings" msgid="3736173521008476946">"Programmer"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 934 | <string name="applications_settings_summary" msgid="2714215108369119717">"Administ. applikationer, konf. genveje til hurtig start"</string> |
| 935 | <string name="applications_settings_header" msgid="6018266337275422250">"Indstillinger for applikationer"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 936 | <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Ukendte kilder"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 937 | <string name="install_unknown_applications" msgid="6612824788917283662">"Tillad installation af applikationer, der ikke stammer fra Marked"</string> |
| 938 | <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8143969767997876735">"Din tabletcomputer og dine personlige oplysninger er mere sårbare over for angreb af applikationer fra ukendte kilder. Du accepterer, at du alene er ansvarlig for skader på din tabletcomputer eller tab af data, der kan skyldes brug af disse applikationer."</string> |
| 939 | <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1923717607319933741">"Din telefon og dine personlige oplysninger er mere sårbare over for angreb af applikationer fra ukendte kilder. Du accepterer, at du alene er ansvarlig for skader på din telefon eller tab af data, der kan skyldes brug af disse applikationer."</string> |
Eric Fischer | 2c70157 | 2011-04-15 14:41:32 -0700 | [diff] [blame] | 940 | <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Avancerede indstillinger"</string> |
| 941 | <string name="advanced_settings_summary" msgid="145134386044169043">"Aktiver flere indstillinger."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 942 | <string name="application_info_label" msgid="1150486628158409543">"Programoplysninger"</string> |
| 943 | <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Lagring"</string> |
| 944 | <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Start som standard"</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 945 | <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Skærmkompatibilitet"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 946 | <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Tilladelser"</string> |
| 947 | <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Cache"</string> |
| 948 | <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Ryd cache"</string> |
| 949 | <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Cache"</string> |
| 950 | <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Kontrolelementer"</string> |
| 951 | <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Tving til at standse"</string> |
| 952 | <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"I alt"</string> |
| 953 | <string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"Program"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 954 | <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"App til USB-lagring"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 955 | <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Data"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 956 | <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB-lagringsdata"</string> |
| 957 | <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD-kort"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 958 | <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Afinstaller"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 959 | <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Deaktiver"</string> |
| 960 | <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Aktiver"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 961 | <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Ryd data"</string> |
| 962 | <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Afinstaller opdateringer"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 963 | <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2630656657744196691">"Du har valgt at starte denne applikation som standard for nogle handlinger."</string> |
Kenny Root | c0b5624 | 2010-03-30 09:16:49 -0700 | [diff] [blame] | 964 | <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Der er ikke angivet nogen standarder."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 965 | <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Ryd standarder"</string> |
Eric Fischer | 22d6d47 | 2011-06-02 16:58:43 -0700 | [diff] [blame] | 966 | <string name="screen_compatibility_text" msgid="2398570332021220651">"Denne applikation er muligvis ikke beregnet til din skærm. Du kan kontrollere, hvordan den tilpasser sig din skærm her."</string> |
| 967 | <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Spørg, når der startes"</string> |
| 968 | <string name="enable_compatibility" msgid="3257284255974065538">"Skaler applikationen"</string> |
Kenny Root | eab62fa | 2010-04-27 14:07:54 -0700 | [diff] [blame] | 969 | <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Ukendte"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 970 | <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Sorter efter navn"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 971 | <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Sorter efter størrelse"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 972 | <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Vis kørende tjenester"</string> |
| 973 | <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Cachelagrede processer"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 974 | <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Administrer plads"</string> |
| 975 | <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filter"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 976 | <string name="filter_dlg_title" msgid="6507663329723966854">"Vælg indstillinger for filtret"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 977 | <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Alle"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 978 | <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Downloads"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 979 | <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Kørende"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 980 | <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB-lager"</string> |
| 981 | <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"På SD-kort"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 982 | <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Deaktiveret"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 983 | <string name="no_applications" msgid="5190227407135243904">"Ingen applikationer."</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 984 | <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Internt lager"</string> |
| 985 | <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB-lager"</string> |
| 986 | <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD-kortlager"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 987 | <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Beregner størrelse igen ..."</string> |
| 988 | <string name="clear_data_dlg_title" msgid="4470209520936375508">"Slet"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 989 | <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8368035073300828451">"Alle dette programs data slettes permanent. Det omfatter alle filer, indstillinger, konti, databaser osv."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 990 | <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string> |
| 991 | <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Annuller"</string> |
| 992 | <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8458335716378083713">"Programmet blev ikke fundet"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 993 | <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="2980271680333341554">"Programmet blev ikke fundet på listen over installerede applikationer."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 994 | <string name="clear_data_failed" msgid="581956197586913865">"Programdata kunne ikke ryddes."</string> |
| 995 | <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="6116199391150388147">"Afinstaller opdateringer"</string> |
| 996 | <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="438395129140568893">"Ønsker du at afinstallere alle opdateringer til dette Android-systemprogram?"</string> |
| 997 | <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Ryd data"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 998 | <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="3808441171752996043">"Kunne ikke rydde data fra applikationen."</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 999 | <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="6158636779728455276">"Denne applikation har adgang til følgende på din tabletcomputer:"</string> |
| 1000 | <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="3116027624526915561">"Denne applikation har adgang til følgende på din telefon:"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1001 | <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Beregner ..."</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1002 | <string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"Pakkestørrelsen kunne ikke beregnes"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1003 | <string name="empty_list_msg" msgid="2901049162265094971">"Du har ikke installeret nogen tredjepartsprogrammer."</string> |
| 1004 | <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"version <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1005 | <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Flyt"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1006 | <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Flyt til tabletcomputer"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 1007 | <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Flyt til telefon"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1008 | <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Flyt til USB-lager"</string> |
| 1009 | <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Flyt til SD-kort"</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 1010 | <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Flytter"</string> |
Kenny Root | 398213e | 2010-04-14 20:34:50 -0700 | [diff] [blame] | 1011 | <string name="insufficient_storage" msgid="8566913062094452962">"Der er ikke nok lagerplads tilbage."</string> |
| 1012 | <string name="does_not_exist" msgid="837163572898468245">"Programmet eksisterer ikke."</string> |
| 1013 | <string name="app_forward_locked" msgid="5747805144210389585">"Programmet er kopisikret."</string> |
| 1014 | <string name="invalid_location" msgid="4934491353200240499">"Den angivne sti til installation er ikke gyldig."</string> |
| 1015 | <string name="system_package" msgid="1030561474413022831">"Systemopdateringerne kan ikke installeres på eksterne medier."</string> |
| 1016 | <string name="force_stop_dlg_title" msgid="4289453224368188476">"Tving til at standse"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1017 | <string name="force_stop_dlg_text" msgid="5157374701213502922">"At tvinge en applikation til at stoppe kan medføre, at det ikke fungerer korrekt. Er du sikker?"</string> |
| 1018 | <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="4337731903265156405">"Flyt applikation"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1019 | <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3704066601101413027">"Kunne ikke flytte applikationen. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 1020 | <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Foretrukken installationsplacering"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1021 | <string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Skift den foretrukne installationsplacering for nye applikationer."</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1022 | <string name="app_disable_dlg_title" msgid="6662184657838747395">"Deaktiver indbygget app"</string> |
| 1023 | <string name="app_disable_dlg_text" msgid="1328080928456579599">"Deaktivering af en indbygget applikation kan få andre applikationer til at opføre sig forkert. Er du sikker?"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 1024 | <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Lagerforbrug"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1025 | <string name="storageuse_settings_summary" msgid="2556057379120846792">"Vis lagerplads, der bruges af applikationer"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1026 | <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Kørende tjenester"</string> |
Kenny Root | c0b5624 | 2010-03-30 09:16:49 -0700 | [diff] [blame] | 1027 | <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Vis og kontroller kørende tjenester"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1028 | <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Genstarter"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1029 | <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Cachelagret baggrundsproces"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 1030 | <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Intet kører."</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1031 | <string name="service_started_by_app" msgid="6575184738671598131">"Startet af applikation."</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1032 | <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) --> |
| 1033 | <skip /> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1034 | <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ledig"</string> |
| 1035 | <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> brugt"</string> |
| 1036 | <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1037 | <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) --> |
| 1038 | <skip /> |
| 1039 | <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proces og <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> tjeneste"</string> |
| 1040 | <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proces og <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> tjenester"</string> |
| 1041 | <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processer og <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> tjeneste"</string> |
| 1042 | <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processer og <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> tjenester"</string> |
| 1043 | <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="6188692418986988288">"Program i gang"</string> |
| 1044 | <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Ikke aktiv"</string> |
| 1045 | <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Tjenester"</string> |
| 1046 | <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Processer"</string> |
| 1047 | <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Stop"</string> |
| 1048 | <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Indstillinger"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1049 | <string name="service_stop_description" msgid="3261798282116866961">"Denne tjeneste er startet af dens applikation. Hvis du stopper den, mislykkes applikationen."</string> |
| 1050 | <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6855241582643136019">"Denne applikation kan ikke stoppes på en sikker måde. Det kan slette noget af dit seneste arbejde."</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1051 | <string name="background_process_stop_description" msgid="1728354083304746737">"Dette er en gammel programproces, der beholdes for større hastighed, hvis der bliver brug for den igen. Der er normalt ingen grund til at stoppe den."</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1052 | <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: aktuelt i brug. Tryk på Indstillinger for at håndtere."</string> |
| 1053 | <string name="main_running_process_description" msgid="929204645380391397">"Den hovedproces, der er i brug."</string> |
| 1054 | <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Tjenesten <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> er i brug."</string> |
| 1055 | <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Udbyderen <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> er i brug."</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1056 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Stop systemtjeneste?"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1057 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="5420033091144016389">"Er du sikker på, at du vil stoppe denne systemtjeneste? Hvis du gør det, kan du være nødt til at slukke og tænde igen, før tabletcomputeren fungerer, som den skal."</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 1058 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="6929716497425738387">"Er du sikker på, at du vil stoppe denne systemtjeneste? Hvis du gør, kan nogle af funktionerne på din telefon holde op med at fungere korrekt, indtil du slukker og tænder igen."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1059 | <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Sprog og input"</string> |
| 1060 | <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Sprog og input"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1061 | <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Sprogindstillinger"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1062 | <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Tastatur og inputmetoder"</string> |
| 1063 | <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Sprog"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1064 | <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1065 | <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Automatisk erstatning"</string> |
| 1066 | <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Ret ord, der er stavet forkert"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1067 | <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Skriv aut. med stort"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1068 | <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Første bogstav i en sætning skrives med stort"</string> |
Kenny Root | eab62fa | 2010-04-27 14:07:54 -0700 | [diff] [blame] | 1069 | <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Foretag automatisk tegnsætning"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1070 | <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Indstillinger for fysisk tastatur"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1071 | <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Tryk på mellemrumstasten to gange for at indsætte punktum"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1072 | <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Gør adgangskoder synlige"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 1073 | <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1074 | <string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Denne indtastningsmetode vil muligvis være i stand til at indsamle al den tekst, du indtaster, herunder personlige data som adgangskoder og kreditkortnumre. Den kommer fra applikationen <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vil du bruge denne indtastningsmetode?"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1075 | <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Mus/trackpad"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1076 | <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Markørens hastighed"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1077 | <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Brugerordbog"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1078 | <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Personlig ordbog"</string> |
| 1079 | <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Personlige ordbøger"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1080 | <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1081 | <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Tilføj"</string> |
| 1082 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Føj til ordbog"</string> |
| 1083 | <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Rediger ord"</string> |
| 1084 | <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Rediger"</string> |
| 1085 | <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Slet"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 1086 | <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1766522102636921529">"Du har ikke nogen ord i brugerordbogen. Du kan tilføje et ord ved at trykke på Tilføj (+)."</string> |
Eric Fischer | 77f9a9b | 2011-05-26 15:47:05 -0700 | [diff] [blame] | 1087 | <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="7713910347678213719">"Alle sprog"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1088 | <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Tester"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1089 | <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Oplysninger om tabletcomputer"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 1090 | <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Telefonoplysninger"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1091 | <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Batterioplysninger"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1092 | <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Hurtig start"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1093 | <string name="quick_launch_summary" msgid="3453825712466417452">"Angiv tastaturgenveje til start af applikationer"</string> |
| 1094 | <string name="quick_launch_assign_application" msgid="4521368464929956350">"Tildel applikation"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1095 | <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Ingen genvej"</string> |
| 1096 | <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Søg + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1097 | <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Ryd"</string> |
| 1098 | <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Din genvej til <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) ryddes."</string> |
| 1099 | <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"OK"</string> |
| 1100 | <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Annuller"</string> |
| 1101 | <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="3748789806447639039">"Programmer"</string> |
| 1102 | <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Genveje"</string> |
| 1103 | <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Tekstinput"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1104 | <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Inputmetode"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1105 | <string name="current_input_method" msgid="234072873286056438">"Standard"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1106 | <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Valg af inputmetode"</string> |
| 1107 | <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automatisk"</string> |
| 1108 | <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Vis altid"</string> |
| 1109 | <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Skjul altid"</string> |
| 1110 | <string name="configure_input_method" msgid="7773992829158322455">"Konfigurer inputmetoder"</string> |
| 1111 | <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Indstillinger"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1112 | <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Indstillinger"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1113 | <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktive inputmetoder"</string> |
| 1114 | <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Brug systemsprog"</string> |
Kenny Root | eab62fa | 2010-04-27 14:07:54 -0700 | [diff] [blame] | 1115 | <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>-indstillinger"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1116 | <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4018402267502337338">"Vælg aktive inputmetoder"</string> |
Kenny Root | c0b5624 | 2010-03-30 09:16:49 -0700 | [diff] [blame] | 1117 | <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Indstillinger for skærmens tastatur"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1118 | <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fysisk tastatur"</string> |
| 1119 | <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Indstillinger for fysisk tastatur"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1120 | <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Indstillinger for udviklere"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1121 | <string name="development_settings_summary" msgid="2151320488701538355">"Angiv indstillinger for programudvikling"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1122 | <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB-fejlretning"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1123 | <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Fejlretningstilstand, når USB er tilsluttet"</string> |
| 1124 | <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Undgå dvale"</string> |
| 1125 | <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Skærmen går ikke i dvale under opladning"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1126 | <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Tillad imiterede placer."</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1127 | <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Tillad imiterede placeringer"</string> |
| 1128 | <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Vil du tillade USB-fejlretning?"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1129 | <string name="adb_warning_message" msgid="5352555112049663033">"USB-fejlretning er kun beregnet til udvikling og kan bruges til at kopiere data mellem din computer og enheden, installere applikationer på enheden uden meddelelser og læse logdata."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1130 | <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Vælg gadget"</string> |
| 1131 | <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Vælg widget"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1132 | <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>t <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>s"</string> |
| 1133 | <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>t <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>s"</string> |
| 1134 | <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>s"</string> |
| 1135 | <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>S"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1136 | <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Brugerstatistikker"</string> |
| 1137 | <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Brugerstatistikker"</string> |
| 1138 | <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Sorter efter:"</string> |
| 1139 | <string name="app_name_label" msgid="2000949925256858308">"Program"</string> |
| 1140 | <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Optælling"</string> |
| 1141 | <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Brugstid"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1142 | <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Tilgængelighed"</string> |
| 1143 | <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Indstillinger for tilgængelighed"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1144 | <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Tjenester"</string> |
| 1145 | <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"System"</string> |
| 1146 | <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Stor tekst"</string> |
| 1147 | <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Afbryderknappen afslutter opkaldet"</string> |
| 1148 | <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Udforsk ved berøring"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1149 | <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Når Udforsk med berøring er slået til, kan du høre eller se beskrivelser af, hvad der er under din finger."\n\n"Denne funktion er til brugere med dårligt syn."</string> |
| 1150 | <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Tryk og hold nede"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1151 | <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="7661286619870144136">"Installer tilgængelighedsscripts"</string> |
| 1152 | <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Indstillinger"</string> |
| 1153 | <string name="accessibility_menu_item_tutorial" msgid="567989492004682307">"Selvstudium"</string> |
| 1154 | <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"Tændt"</string> |
| 1155 | <string name="accessibility_service_state_off" msgid="2458594460762620776">"Fra"</string> |
| 1156 | <string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Tilladt"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1157 | <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="8639525487720429182">"Ikke tilladt"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1158 | <string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"Tillad"</string> |
| 1159 | <string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="1846740874310014190">"Tillad ikke"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1160 | <string name="accessibility_service_security_warning_title" msgid="5421628151509995404">"Vil du bruge <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| 1161 | <string name="accessibility_service_security_warning_summary" msgid="3952006000910406653">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kan indsamle al den tekst, som du skriver, undtagen adgangskoder. Dette omfatter personlige data såsom kreditkortnumre. Tjenesten kan også indsamle data om dine interaktioner med enheden."</string> |
| 1162 | <string name="accessibility_service_disable_warning_title" msgid="3393956845814484859">"Vil du standse <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| 1163 | <string name="accessibility_service_disable_warning_summary" msgid="625013894287895398">"Når du trykker på OK, standses <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1164 | <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="6101087395877319765">"Ingen tilgængelighedsapplikationer"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1165 | <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="3019731308902198093">"Du har ikke installeret tilgængelighedsapplikationer. Vil du downloade en skærmlæser fra Android Marked?"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1166 | <string name="accessibility_script_injection_security_warning_title" msgid="2487257471447580474">"Vil du installere tilgængelighedsscripts?"</string> |
| 1167 | <string name="accessibility_script_injection_security_warning_summary" msgid="632046609292311949">"Skal applikationer installere scripts fra Google, som vil gøre deres indhold mere tilgængeligt?"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1168 | <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="2442154805472989569">"Denne funktion ændrer enhedens reaktion på tryk. Vil du aktivere den?"</string> |
| 1169 | <string name="accessibility_service_default_description" msgid="7913667934411055972">"Denne tilgængelighedstjeneste er ikke beskrevet."\n\n"Tilgængelighedstjenester giver forskellige typer af feedback, når du kommunikerer med enheden."</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1170 | <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Indstillinger"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1171 | <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Batteri"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1172 | <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Hvad der har brugt batteriet"</string> |
Eric Fischer | dd9f69a | 2010-12-01 15:18:42 -0800 | [diff] [blame] | 1173 | <string name="power_usage_not_available" msgid="3583407442633768046">"Batteribrugsdata utilgængeligt"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1174 | <string name="power_usage_level_and_status" msgid="1457675765137705432">"Batteriniveau <xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1175 | <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Batteriforbrug siden afbrydelse"</string> |
| 1176 | <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Batteriforbrug siden nulstilling"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1177 | <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> på batteri"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1178 | <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> siden afbrydelse"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 1179 | <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Oplader"</string> |
| 1180 | <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Skærm til"</string> |
| 1181 | <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS slået til"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1182 | <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | ce4e0ed | 2010-08-30 13:40:26 -0700 | [diff] [blame] | 1183 | <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Aktiv"</string> |
Eric Fischer | dd9f69a | 2010-12-01 15:18:42 -0800 | [diff] [blame] | 1184 | <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Mobilnetværkets signal"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1185 | <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) --> |
Eric Fischer | 9046c92 | 2009-07-13 15:49:57 -0700 | [diff] [blame] | 1186 | <skip /> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1187 | <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Enhedens opvågningstid"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1188 | <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Wi-Fi til tiden"</string> |
| 1189 | <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Wi-Fi til tiden"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1190 | <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1191 | <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Oplysninger om oversigten"</string> |
| 1192 | <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Brugsdetaljer"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1193 | <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Brugsdetaljer"</string> |
| 1194 | <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Juster strømforbrug"</string> |
| 1195 | <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Inkluderede pakker"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1196 | <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Skærm"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1197 | <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Wi-Fi"</string> |
| 1198 | <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string> |
| 1199 | <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Cellestandby"</string> |
| 1200 | <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Stemmeopkald"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1201 | <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tabletcomputeren er ikke aktiv"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 1202 | <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telefonen er ikke aktiv"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1203 | <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU i alt"</string> |
| 1204 | <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU forgrund"</string> |
Eric Fischer | 4a8608a | 2010-09-10 15:46:25 -0700 | [diff] [blame] | 1205 | <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Hold aktiv"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1206 | <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1207 | <string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"Wi-Fi aktiv"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1208 | <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tabletcomputer"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 1209 | <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telefon"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1210 | <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Data sendt"</string> |
| 1211 | <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"Data modtaget"</string> |
| 1212 | <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Lyd"</string> |
| 1213 | <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string> |
| 1214 | <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Tid til"</string> |
| 1215 | <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Tid uden signal"</string> |
| 1216 | <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Tving til at standse"</string> |
| 1217 | <string name="battery_action_app_details" msgid="3275013531871113681">"Programoplysninger"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1218 | <string name="battery_action_app_settings" msgid="350562653472577250">"Indstillinger for applikationer"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1219 | <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Indstillinger for skærm"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1220 | <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Indstillinger for Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1221 | <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Indstillinger for Bluetooth"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1222 | <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Batteri brugt af stemmeopkald"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1223 | <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Batteri brugt, når tabletcomputeren ikke er aktiv"</string> |
Eric Fischer | 9dfa60c | 2010-11-09 17:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 1224 | <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Batteri brugt, når telefon ikke er aktiv"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1225 | <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Batteri brugt af celleradio"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1226 | <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Skift til flytilstand for at spare på strømmen i områder uden mobildækning."</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1227 | <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Batteri brugt af skærmen og baglyset."</string> |
| 1228 | <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Reducer skærmens lysstyrke og/eller skærmens timeout"</string> |
| 1229 | <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Batteri brugt af Wi-Fi"</string> |
| 1230 | <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"Slå Wi-Fi fra, når det ikke er i brug eller tilgængeligt"</string> |
| 1231 | <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"Batteri brugt af Bluetooth"</string> |
| 1232 | <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="817276933922157788">"Slå Bluetooth fra, når du ikke bruger det"</string> |
| 1233 | <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"Prøv at oprette forbindelse til en anden Bluetooth-enhed"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1234 | <string name="battery_desc_apps" msgid="6665712811746233450">"Batteri brugt af applikation"</string> |
| 1235 | <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6065882899391322442">"Stop eller afinstaller applikationen"</string> |
| 1236 | <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="4545056413090932541">"Administrer GPS manuelt for at forhindre applikationen i at bruge den"</string> |
| 1237 | <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="8021302847272481168">"Denne applikation har muligvis indstillinger, der kan mindske batteriforbruget"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1238 | <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> siden afbrydelse"</string> |
| 1239 | <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Siden sidste afbrydelse for <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1240 | <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Brugstotal"</string> |
| 1241 | <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Opdater"</string> |
| 1242 | <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string> |
| 1243 | <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Medieserver"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1244 | <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Stemmeinput og -output"</string> |
| 1245 | <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Indstillinger for stemmeinput og -output"</string> |
| 1246 | <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Stemmesøgning"</string> |
| 1247 | <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android-tastatur"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1248 | <string name="voice_category" msgid="4730605956740531248">"Stemme"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1249 | <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Stemmegenkendelse"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1250 | <string name="recognizer_settings_title" msgid="8967349667879743521">"Stemmeinput til søgning"</string> |
Kenny Root | 398213e | 2010-04-14 20:34:50 -0700 | [diff] [blame] | 1251 | <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Indstillinger for \'<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>\'"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1252 | <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Indstillinger for tekst-til-tale"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1253 | <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Tekst-til-tale-output"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1254 | <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Brug altid mine indstil."</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1255 | <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="4253502106159206276">"Nedenstående standardindstillinger tilsidesætter programindstillingerne"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1256 | <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Standardindstillinger"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1257 | <string name="tts_default_synth_title" msgid="29467896463371992">"Standardmaskine"</string> |
| 1258 | <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Indstiller den talesyntesemaskine, der skal bruges til talt tekst."</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1259 | <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Talehastighed"</string> |
| 1260 | <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Oplæsningshastighed for tekst"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1261 | <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Tonehøjde"</string> |
| 1262 | <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Påvirker tonen af den talte tekst"</string> |
| 1263 | <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Sprog"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1264 | <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Angiver det sprog, der skal bruges til oplæsning af tekst"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1265 | <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Lyt til et eksempel"</string> |
| 1266 | <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Afspil en kort demonstration af talesyntese"</string> |
| 1267 | <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Installer stemmedata"</string> |
| 1268 | <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Installer de påkrævede stemmedata for talesyntese"</string> |
| 1269 | <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"De påkrævede stemmer til talesyntese er allerede installeret korrekt"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1270 | <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Dine indstillinger er blevet ændret. Dette er et eksempel på, hvordan de lyder."</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1271 | <string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"Den valgte maskine kan ikke køre"</string> |
| 1272 | <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfigurer"</string> |
| 1273 | <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="3071453963296013376">"Vælg en anden maskine"</string> |
| 1274 | <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Denne tale kan muligvis indsamle al den tekst, der udtales, inklusive personlige data som adgangskoder og kreditkortnumre. Den kommer fra <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>-maskinen. Aktiver brug af denne talesyntesemaskine?"</string> |
| 1275 | <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Maskiner"</string> |
| 1276 | <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>-indstillinger"</string> |
| 1277 | <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> er aktiveret"</string> |
| 1278 | <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> er deaktiveret"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1279 | <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Engine-indstillinger"</string> |
| 1280 | <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Indstillinger for <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Kenny Root | c42bee0 | 2010-03-17 22:15:56 -0700 | [diff] [blame] | 1281 | <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Sprog og stemmer"</string> |
| 1282 | <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Installeret"</string> |
| 1283 | <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Ikke installeret"</string> |
| 1284 | <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Kvinde"</string> |
| 1285 | <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Mand"</string> |
Eric Fischer | 5dc3028 | 2010-09-24 12:28:13 -0700 | [diff] [blame] | 1286 | <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Talesyntesemaskine er installeret"</string> |
| 1287 | <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="5304661142202662693">"Aktiver ny maskine før brug"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 1288 | <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Åbn indstillinger for maskinen"</string> |
| 1289 | <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Foretrukken maskine"</string> |
| 1290 | <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Generelt"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1291 | <string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Strømkontrol"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1292 | <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Opdaterer indstillinger for Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1293 | <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Opdaterer Bluetooth-indstilling"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1294 | <!-- outdated translation 7327468307909556719 --> <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN-indstillinger"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1295 | <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Oplysningslagring"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1296 | <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Installer fra lager"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1297 | <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Installer fra SD-kort"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1298 | <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Installer certifikater fra lager"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1299 | <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Installer certifikater fra SD-kortet"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1300 | <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Ryd oplysninger"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1301 | <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Fjern alle certifikater"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1302 | <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Troværdige loginoplysninger"</string> |
| 1303 | <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Vis troværdige CA-certifikater"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1304 | <string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"Indtast adgangskode"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1305 | <string name="credentials_unlock_hint" msgid="5889551635843338639">"Indtast adgangskoden for lager for loginoplysninger."</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1306 | <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Nuværende adgangskode:"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1307 | <string name="credentials_reset_hint" msgid="1566409057833618877">"Alt indhold vil blive fjernet. Er du sikker?"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1308 | <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Adgangskoden skal indeholde mindst 8 tegn."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1309 | <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Ugyldig adgangskode."</string> |
| 1310 | <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Forkert adgangskode. Du har ét forsøg mere, inden oplysningslagringen slettes."</string> |
| 1311 | <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Forkert adgangskode. Du har <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> forsøg mere, inden oplysningslagringen slettes."</string> |
| 1312 | <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Oplysningslagring er slettet."</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1313 | <string name="credentials_not_erased" msgid="397954733557821269">"Lager for logins kan ikke slettes."</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1314 | <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Oplysningslagring er aktiveret."</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1315 | <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6816970208840577219">"Du skal angive en pinkode eller adgangskode til låseskærmen, før du kan bruge lageret for loginoplysninger. Vil du gøre det nu?"</string> |
Eric Fischer | 1d75440 | 2009-10-13 16:43:35 -0700 | [diff] [blame] | 1316 | <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Nødtone"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1317 | <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Angiv adfærd ved nødopkald"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1318 | <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Sikkerhedskopiering og nulstilling"</string> |
| 1319 | <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Sikkerhedskopiering og nulstilling"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1320 | <string name="backup_section_title" msgid="8856083167469467588">"Sikkerhedskopiering og gendannelse"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1321 | <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Personlige oplysninger"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1322 | <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Sikkerhedskopier data"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1323 | <string name="backup_data_summary" msgid="6515285107793232815">"Sikkerhedskopier programdata, Wi-Fi-adgangskoder og andre indstillinger på Googles servere"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1324 | <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Sikkerhedskonto"</string> |
| 1325 | <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Der er ingen konto, der i øjeblikket lagrer sikkerhedskopierede data"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1326 | <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automatisk gendannelse"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1327 | <string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"Hvis jeg geninstallerer en applikation, skal sikkerhedskopierede indstillinger eller andre data gendannes"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1328 | <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Adgangskode til lokal sikkerhedskopiering"</string> |
| 1329 | <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="9189890994730711939">"Lokale fuldstændige sikkerhedskopieringer er i øjeblikket ikke beskyttet."</string> |
| 1330 | <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"Vælg, om du vil skifte eller fjerne adgangskoden til fuld lokal sikkerhedskopiering"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1331 | <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"Sikkerhedskopi"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1332 | <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"Er du sikker på, at du vil afbryde sikkerhedskopieringen af dine Wi-Fi-adgangskoder, bogmærker og andre indstillinger og slette alle kopier på Googles servere?"</string> |
Eric Fischer | a15d03f | 2010-02-26 17:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 1333 | <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Enhedsadministrationsindstillinger"</string> |
| 1334 | <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Enhedsadministrator"</string> |
| 1335 | <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Deaktiver"</string> |
| 1336 | <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Enhedsadministratorer"</string> |
| 1337 | <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Ingen tilgængelige enhedsadministratorer"</string> |
| 1338 | <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Aktiver enhedsadministrator?"</string> |
| 1339 | <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Aktiver"</string> |
| 1340 | <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Enhedsadministrator"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1341 | <string name="device_admin_warning" msgid="1149471041373876923">"Hvis denne administrator aktiveres, får applikationen <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tilladelse til at foretage følgende handlinger:"</string> |
| 1342 | <string name="device_admin_status" msgid="7169948053970923035">"Denne administrator er aktiv og tillader applikationen <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> at foretage følgende handlinger:"</string> |
Eric Fischer | ac05211 | 2010-01-07 16:00:11 -0800 | [diff] [blame] | 1343 | <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Ikke-navngivet"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1344 | <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Generelt"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 1345 | <string name="sound_category_calls_and_notification_title" msgid="4703470169010662085">"Ringtone og meddelelser"</string> |
Eric Fischer | f10101c | 2010-08-05 16:09:45 -0700 | [diff] [blame] | 1346 | <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Underretninger"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 1347 | <string name="sound_category_feedback_title" msgid="6047518536574673606">"System"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1348 | <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Konfiguration af Wi-Fi"</string> |
| 1349 | <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Opret forbindelse til Wi-Fi-netværket <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 1350 | <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="2408378435027118687">"Opretter forbindelse til Wi-Fi-netværket <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string> |
| 1351 | <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"Forbundet til Wi-Fi-netværket <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 1352 | <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Tilføj et netværk"</string> |
Eric Fischer | 5dc3028 | 2010-09-24 12:28:13 -0700 | [diff] [blame] | 1353 | <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Ikke tilsluttet"</string> |
| 1354 | <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Tilføj netværk"</string> |
| 1355 | <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Opdater liste"</string> |
| 1356 | <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Spring over"</string> |
| 1357 | <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Næste"</string> |
Eric Fischer | dd9f69a | 2010-12-01 15:18:42 -0800 | [diff] [blame] | 1358 | <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Tilbage"</string> |
| 1359 | <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Netværkoplysninger"</string> |
| 1360 | <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Forbind"</string> |
| 1361 | <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Glem"</string> |
| 1362 | <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Gem"</string> |
| 1363 | <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Annuller"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1364 | <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="7424598483871053657">"Scanner netværk..."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1365 | <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Tryk på et netværk for at oprette forbindelse til det"</string> |
Eric Fischer | 5dc3028 | 2010-09-24 12:28:13 -0700 | [diff] [blame] | 1366 | <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Opret forbindelse til eksisterende netværk"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1367 | <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Tilslut til usikret netværk"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1368 | <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="6582036394332822032">"Angiv netværkskonfiguration"</string> |
Eric Fischer | 5dc3028 | 2010-09-24 12:28:13 -0700 | [diff] [blame] | 1369 | <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Opret forbindelse til nyt netværk"</string> |
| 1370 | <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="2594117697215042584">"Opretter forbindelse..."</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1371 | <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="9071951312604559022">"Fortsæt til næste trin"</string> |
Eric Fischer | 45d893c | 2011-01-12 17:05:49 -0800 | [diff] [blame] | 1372 | <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="3196386445567501484">"EAP understøttes ikke"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1373 | <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="683540356393542939"><b>"Du kan ikke konfigurere en EAP Wi-Fi-forbindelse under installationen. Efter opsætningen kan du gøre det i Indstillinger under Trådløs og netværk"</b>"."</string> |
| 1374 | <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="1884664966455980182">"Oprettelsen kan tage nogle få minutter..."</string> |
| 1375 | <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Tryk på "<b>"Næste "</b>"for at fortsætte med opsætningen."\n\n" Tryk på "<b>"Tilbage"</b>" for at oprette forbindelse til et andet Wi-Fi-netværk."</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1376 | <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Synkronisering aktiveret"</string> |
| 1377 | <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sync deaktiveret"</string> |
| 1378 | <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Synkroniseringsfejl."</string> |
Eric Fischer | 7ea34ac | 2010-12-14 13:59:18 -0800 | [diff] [blame] | 1379 | <string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Synkroniseringsindstillinger"</string> |
Eric Fischer | 5dc3028 | 2010-09-24 12:28:13 -0700 | [diff] [blame] | 1380 | <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Der er i øjeblikket problemer med synkroniseringen. Den etableres igen om lidt."</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1381 | <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Tilføj konto"</string> |
| 1382 | <string name="header_general_sync_settings" msgid="3487451896424238469">"Synkroniseringsindstillinger"</string> |
| 1383 | <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Baggrundsdata"</string> |
| 1384 | <string name="background_data_summary" msgid="3630389249212620467">"Programmer kan altid synkronisere, sende og modtage data"</string> |
| 1385 | <string name="background_data_dialog_title" msgid="745974259246047425">"Bemærk"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1386 | <string name="background_data_dialog_message" msgid="9155730118215371308">"Deaktivering af baggrundsdata forlænger batteriets levetid og mindsker databrug. Nogle applikationer kan muligvis stadig bruge baggrundsdataforbindelsen."</string> |
Eric Fischer | 5dc3028 | 2010-09-24 12:28:13 -0700 | [diff] [blame] | 1387 | <string name="sync_automatically" msgid="7558810110682562376">"Automatisk synkronisering"</string> |
Eric Fischer | 9446b7f | 2010-10-27 14:36:03 -0700 | [diff] [blame] | 1388 | <string name="sync_automatically_summary" msgid="6662623174608419931">"Programmer synkroniserer data automatisk"</string> |
| 1389 | <string name="header_manage_accounts" msgid="6869002423884539607">"Administrer konti"</string> |
| 1390 | <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Synkronisering til"</string> |
| 1391 | <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Synkronisering slået fra"</string> |
| 1392 | <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Synkroniseringsfejl"</string> |
Eric Fischer | 7ea34ac | 2010-12-14 13:59:18 -0800 | [diff] [blame] | 1393 | <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Indstillinger for sikkerhedskopiering"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1394 | <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Sikkerhedskopier mine indstillinger"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1395 | <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Synkroniser nu"</string> |
| 1396 | <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Annuller synkronisering"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1397 | <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Tryk for at synkronisere nu<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| 1398 | %1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | ada96a7 | 2010-12-09 16:08:56 -0800 | [diff] [blame] | 1399 | <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string> |
| 1400 | <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalender"</string> |
| 1401 | <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Kontaktpersoner"</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1402 | <string name="sync_plug" msgid="5952575609349860569"><font fgcolor="#ffffffff">"Velkommen til Google Sync!"</font>" "\n"Googles tilgang til synkronisering af data giver dig adgang til dine kontaktpersoner, aftaler og meget mere, uanset hvor du er."</string> |
| 1403 | <string name="header_application_sync_settings" msgid="5514539555293976035">"Indstillinger for programsynkronisering"</string> |
| 1404 | <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Data og synkronisering"</string> |
| 1405 | <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Skift adgangskode"</string> |
| 1406 | <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Indstillinger for konto"</string> |
| 1407 | <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Fjern konto"</string> |
| 1408 | <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Tilføj en konto"</string> |
| 1409 | <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Afslut"</string> |
| 1410 | <string name="really_remove_account_title" msgid="6574643117748564960">"Fjern konto"</string> |
Eric Fischer | 7ea34ac | 2010-12-14 13:59:18 -0800 | [diff] [blame] | 1411 | <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="4448645571715719563">"Vil du virkelig fjerne denne konto? Hvis du fjerner den, slettes også alle dens beskeder, kontaktpersoner og andre data fra telefonen. "\n"Fortsæt?"</string> |
| 1412 | <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="1005751790899989319">"Vil du virkelig fjerne denne konto? Hvis du fjerner den, slettes også alle dens beskeder, kontaktpersoner og andre data fra telefonen. "\n"Fortsæt?"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1413 | <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="1093911989149396624">"Denne konto kræves af nogle applikationer. Du kan kun fjerne den ved at gendanne din tablet til fabriksstandard (hvilket sletter alle dine personlige oplysninger). Du kan gøre dette under Fortrolighed i Indstillinger."</string> |
| 1414 | <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="9174390193652391412">"Denne konto kræves af nogle applikationer. Du kan kun fjerne den ved at gendanne telefonen til fabriksstandard (hvilket sletter alle dine personlige oplysninger). Du kan gøre dette under Fortrolighed i Indstillinger."</string> |
Eric Fischer | 82d880d | 2011-02-17 10:20:39 -0800 | [diff] [blame] | 1415 | <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Pushabonnementer"</string> |
| 1416 | <string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"Synkroniser <xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string> |
| 1417 | <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="7185199796123573317">"Kan ikke synkronisere manuelt"</string> |
| 1418 | <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="2372359241135295930">"Synkronisering af dette element er slået fra i øjeblikket. Hvis du vil ændre indstillingen, skal du midlertidigt slå baggrundsdata til og synkronisere automatisk."</string> |
| 1419 | <string name="enter_password" msgid="3268224850821675915">"Indtast en adgangskode for at dekryptere lager"</string> |
| 1420 | <string name="try_again" msgid="5904121494468643129">"Beklager! Prøv igen"</string> |
| 1421 | <string name="service_busy" msgid="225227519012409130">"Tjeneste optaget, prøv igen."</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1422 | <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Slet"</string> |
| 1423 | <string name="misc_files" msgid="6298643430106707497">"Diverse filer"</string> |
Eric Fischer | 88806fa | 2011-03-17 16:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 1424 | <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> valgte ud af <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | c821f6d | 2011-04-07 13:59:28 -0700 | [diff] [blame] | 1425 | <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ud af <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | d503062 | 2011-03-15 10:46:16 -0700 | [diff] [blame] | 1426 | <string name="select_all" msgid="6783085295161532497">"Vælg alle"</string> |
Eric Fischer | c821f6d | 2011-04-07 13:59:28 -0700 | [diff] [blame] | 1427 | <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP-kontrol"</string> |
| 1428 | <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Indstil HDCP-kontroladfærd"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 1429 | <string name="debug_ui_category" msgid="9023948280291055349">"Brugergrænseflade"</string> |
| 1430 | <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Maksimal er aktiveret"</string> |
| 1431 | <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Blink med skærmen, når apps foretager handlinger på hovedtråd"</string> |
| 1432 | <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Markørens placering"</string> |
| 1433 | <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Skærmoverlejringen viser de aktuelle berøringsdata"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 1434 | <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Vis tryk"</string> |
| 1435 | <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Vis visuel feedback for tryk"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 1436 | <string name="show_screen_updates" msgid="8282711794220426931">"Vis skærmopdateringer"</string> |
| 1437 | <string name="show_screen_updates_summary" msgid="1716122382094924596">"Blink noget af skærmen, når der opdateres"</string> |
| 1438 | <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Vis CPU-forbrug"</string> |
| 1439 | <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Skærmoverlejring viser det aktuelle CPU-forbrug"</string> |
| 1440 | <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Animationsskala for vindue"</string> |
| 1441 | <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Overgangsanimationsskala"</string> |
| 1442 | <string name="debug_applications_category" msgid="6221644998451283813">"Applikationer"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 1443 | <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Behold ikke aktiviteter"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 1444 | <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Luk hver aktivitet, så snart brugeren forlader den"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 1445 | <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Grænse for baggrundsprocesser"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 1446 | <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Vis alle App svarer ikke"</string> |
| 1447 | <string name="show_all_anrs_summary" msgid="92558681104207054">"Vis Applikationen svarer ikke for baggrundsapps"</string> |
Eric Fischer | a130769 | 2011-06-20 14:54:12 -0700 | [diff] [blame] | 1448 | <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Dataforbrug"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1449 | <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Cyklus for dataforbrug"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 1450 | <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Dataroaming"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1451 | <!-- outdated translation 1989394568592253331 --> <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="7434364185289788820">"Begræns baggrundsdata"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1452 | <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Separat 4G-forbrug"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1453 | <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Vis brug af Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 1454 | <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Vis Ethernet-brug"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1455 | <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Skift cyklus..."</string> |
| 1456 | <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Dag i måneden, hvor cyklus for dataforbrug skal nulstilles"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1457 | <string name="data_usage_empty" msgid="9089930257306304588">"Ingen applikationer har anvendt data i denne periode."</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1458 | <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Forgrund"</string> |
| 1459 | <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Baggrund"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1460 | <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"Vil du deaktivere mobildata?"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1461 | <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="289740911281022322">"Deaktiver mobildata ved grænsen"</string> |
| 1462 | <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="5808210773758699800">"Deaktiver 4G-data ved grænsen"</string> |
| 1463 | <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="3856971004328238231">"Deaktiver 2G-3G-data ved grænsen"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1464 | <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="316329558509856780">"Deaktiver Wi-Fi-data ved grænse"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1465 | <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="1728851922959017766">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 1466 | <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1467 | <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Mobil"</string> |
| 1468 | <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string> |
| 1469 | <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1470 | <string name="data_usage_list_mobile" msgid="8285167120931486089">"mobil"</string> |
| 1471 | <string name="data_usage_list_none" msgid="2899530183512542206">"intet"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1472 | <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Mobildata"</string> |
| 1473 | <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G-data"</string> |
| 1474 | <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G-data"</string> |
| 1475 | <string name="data_usage_app_settings" msgid="3727561362090820369">"Vis applikationsindstillinger"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1476 | <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Begræns baggrundsdata"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1477 | <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3027916596555364396">"Deaktiver baggrundsdata på de netværk, som du har valgt at begrænse (<xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g>)."</string> |
| 1478 | <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Vil du begrænse baggrundsdata?"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1479 | <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="100001698378554777">"Denne funktion kan have en negativ indflydelse på applikationer, der kræver brug af baggrundsdata."\n\n"Find mere passende kontrol af dataforbrug i applikationens indstillinger."</string> |
| 1480 | <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Dato for nulstilling af forbrugsperiode"</string> |
| 1481 | <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Dato i hver måned:"</string> |
| 1482 | <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Gem"</string> |
| 1483 | <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Grænse for dataforbrug"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1484 | <string name="data_usage_limit_dialog" msgid="6591454084759870407">"Din <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g>-dataforbindelse deaktiveres, når den angivne grænse er nået."\n\n"Hvis du vil undgå yderligere gebyrer, kan du overveje at angive en lavere grænse, da de enkelte enheder og mobilselskaber har forskellige afregningsmetoder."</string> |
| 1485 | <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Vil du begrænse baggrundsdata?"</string> |
| 1486 | <string name="data_usage_restrict_background" msgid="3799820698075219154">"Hvis du begrænser baggrundsdata, fungerer nogle programmer og tjenester ikke på de netværk, som du har valgt at begrænse."\n\n"Begrænsede netværk i øjeblikket: <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 1487 | <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"advarsel"</font></string> |
| 1488 | <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"grænse"</font></string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 1489 | <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Fjernede apps"</string> |
| 1490 | <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> modtaget, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> sendt"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1491 | <string name="data_usage_total_during_range" msgid="8785247922759430201">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> brugt"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1492 | <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Nødopkald"</string> |
| 1493 | <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Tilbage til opkald"</string> |
| 1494 | <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Navn"</string> |
| 1495 | <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Type"</string> |
| 1496 | <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Serveradresse"</string> |
| 1497 | <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP-kryptering (MPPE)"</string> |
| 1498 | <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP-hemmelighed"</string> |
| 1499 | <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"IPSec-identifikator"</string> |
| 1500 | <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPsec-forhåndsdelt nøglekodning"</string> |
| 1501 | <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec-brugercertifikat"</string> |
| 1502 | <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA-certifikat"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1503 | <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Vis avancerede indstillinger"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 1504 | <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS-søgedomæner"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1505 | <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS-servere (f.eks 8.8.8.8)"</string> |
| 1506 | <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Videresendelsesruter (f.eks 10.0.0.0/8)"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1507 | <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Brugernavn"</string> |
| 1508 | <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Adgangskode"</string> |
Eric Fischer | 4c9b510 | 2011-07-15 16:51:20 -0700 | [diff] [blame] | 1509 | <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Gem kontooplysninger"</string> |
Eric Fischer | d399a90 | 2011-08-05 17:07:14 -0700 | [diff] [blame] | 1510 | <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"bruges ikke"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1511 | <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="7820884983947090538">"(ingen bekræftelse af serveren)"</string> |
| 1512 | <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Annuller"</string> |
| 1513 | <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Gem"</string> |
| 1514 | <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Tilslut"</string> |
| 1515 | <string name="vpn_edit" msgid="1111459297288136079">"Rediger VPN-netværk"</string> |
| 1516 | <string name="vpn_connect_to" msgid="7328758950427515753">"Opret forbindelse til <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 5b892f1 | 2011-08-22 11:34:42 -0700 | [diff] [blame] | 1517 | <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string> |
Eric Fischer | bc638bf | 2011-07-07 11:49:07 -0700 | [diff] [blame] | 1518 | <string name="vpn_create" msgid="8966010925994175306">"Tilføj VPN-netværk"</string> |
| 1519 | <string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Rediger netværk"</string> |
| 1520 | <string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Slet netværk"</string> |
| 1521 | <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"System"</string> |
| 1522 | <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Bruger"</string> |
| 1523 | <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Deaktiver"</string> |
| 1524 | <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Aktiver"</string> |
| 1525 | <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Fjern"</string> |
| 1526 | <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Vil du aktivere systemets CA-certifikat?"</string> |
| 1527 | <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Vil du deaktivere systemets CA-certifikat?"</string> |
| 1528 | <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Vil du fjerne bruger-CA-certifikatet?"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 1529 | <string name="accessibility_tutorial_title" msgid="5163147830174854622">"Selvstudium i tilgængelighed"</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 1530 | <string name="accessibility_tutorial_next" msgid="5079911515520801099">"Næste"</string> |
| 1531 | <string name="accessibility_tutorial_back" msgid="2583933084111712540">"Tilbage"</string> |
| 1532 | <string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Afslut"</string> |
| 1533 | <string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Spring selvstudium over"</string> |
| 1534 | <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Lektion 1: Udforskning af skærmen"</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 1535 | <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="5332837263739078691">"Når du aktiverer \"Udforsk med berøring\", kan du trykke på skærmen for at se, hvad der vises under din finger. Det aktuelle skærmbillede indeholder f.eks. applikationsikoner. Find en af dem ved at trykke på skærmen og køre rundt med fingeren."</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 1536 | <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Godt. Bliv ved med at glide fingeren rundt på skærmen, indtil du finder mindst ét ikon mere."</string> |
| 1537 | <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="7343496813666809738">"Hvis du vil aktivere noget, du rører ved, skal du trykke på det. Glid din finger, indtil du finder ikonet for <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Tryk derefter på ikonet én gang for at aktivere det."</string> |
| 1538 | <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Din finger rører ved <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-ikonet. Tryk én gang for at aktivere ikonet."</string> |
| 1539 | <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4_exited" msgid="4950620030782545150">"Din finger bevægede sig over <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-ikonet og derefter væk igen. Glid din finger langsomt rundt på skærmen, indtil du finder browserikonet igen."</string> |
| 1540 | <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_5" msgid="9010294007210301008">"Godt. Find og aktiver <xliff:g id="NEXT">%s</xliff:g>-knappen, der ligger i nærheden af skærmens nederste højre hjørne, for at gå videre til næste lektion."</string> |
| 1541 | <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_title" msgid="5970537388562569614">"Lektion 2: Rulning med to fingre"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1542 | <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="6093658992237125829">"Glid to fingre langs skærmen for at rulle gennem en liste. Det aktuelle skærmbillede indeholder f.eks. en liste over applikationsnavne, der kan rulle op eller ned. Prøv først at finde et par punkter på listen ved at glide en finger rundt."</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 1543 | <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="2052918502757226679">"Godt. Bliv ved med at glide din finger rundt for at finde mindst ét element mere."</string> |
| 1544 | <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"Placer to fingre på et emne på listen, og glid begge fingre opad. Hvis du når toppen af skærmen, skal du løfte dine fingre, placere dem lavere på listen, og fortsætte med at glide opad."</string> |
| 1545 | <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"Godt. Fortsæt med at glide dine fingre opad for at rulle mere."</string> |
Eric Fischer | 860931d | 2011-09-02 14:52:46 -0700 | [diff] [blame] | 1546 | <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="3442269986312288556">"Du har gennemført selvstudiet. Afslut ved at finde og trykke på knappen <xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 3985ce3 | 2011-08-04 16:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 1547 | <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="8843785708050235008">"Stavekontrol"</string> |
Eric Fischer | 7f0c806 | 2011-08-26 14:59:45 -0700 | [diff] [blame] | 1548 | <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="8314880813545036591">"Indtast din nuværende adgangskode til den fulde sikkerhedskopi her"</string> |
| 1549 | <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="3491404828757901644">"Indtast en ny adgangskode til hele sikkerhedskopieringer her"</string> |
| 1550 | <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="7087168267741332184">"Genindtast din nye adgangskode til den fulde sikkerhedskopi her"</string> |
| 1551 | <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Indstil adgangskode til sikkerhedskopi"</string> |
Eric Fischer | b91a557 | 2011-08-12 17:21:28 -0700 | [diff] [blame] | 1552 | <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Annuller"</string> |
Eric Fischer | 4b532c4 | 2011-09-12 09:55:55 -0700 | [diff] [blame] | 1553 | <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> %%"</string> |
Eric Fischer | 9046c92 | 2009-07-13 15:49:57 -0700 | [diff] [blame] | 1554 | </resources> |