Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
| 15 | --> |
| 16 | |
| 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 19 | <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"అవును"</string> |
| 20 | <string name="no" msgid="6731231425810196216">"లేదు"</string> |
| 21 | <string name="create" msgid="3578857613172647409">"సృష్టించు"</string> |
| 22 | <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"అనుమతించు"</string> |
| 23 | <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"తిరస్కరించు"</string> |
| 24 | <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"మూసివేయి"</string> |
| 25 | <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"మార్చు"</string> |
| 26 | <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"తెలియదు"</string> |
| 27 | <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649"> |
| 28 | <item quantity="other">మీరు ఇప్పుడు డెవలపర్ కావడానికి <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> అడుగుల దూరంలో ఉన్నారు.</item> |
| 29 | <item quantity="one">మీరు ఇప్పుడు డెవలపర్ కావడానికి <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> అడుగు దూరంలో ఉన్నారు.</item> |
| 30 | </plurals> |
| 31 | <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"మీరు ఇప్పుడు డెవలపర్!"</string> |
| 32 | <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"అవసరం లేదు, మీరు ఇప్పటికే డెవలపర్గా ఉన్నారు."</string> |
| 33 | <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="4909448907673974370">"దయచేసి మొదట డెవలపర్ ఎంపికలను ప్రారంభించండి."</string> |
| 34 | <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"వైర్లెస్ & నెట్వర్క్లు"</string> |
| 35 | <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"కనెక్షన్లు"</string> |
| 36 | <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"పరికరం"</string> |
| 37 | <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"వ్యక్తిగతం"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 38 | <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"యాక్సెస్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 39 | <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"సిస్టమ్"</string> |
| 40 | <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"డేటా కనెక్షన్ను ప్రారంభించండి"</string> |
| 41 | <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"డేటా కనెక్షన్ను నిలిపివేయండి"</string> |
| 42 | <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"VoLTE సదుపాయం ఉంది"</string> |
| 43 | <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"వీడియో కాలింగ్ సదుపాయం ఉంది"</string> |
| 44 | <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Wifi కాలింగ్ సదుపాయం ఉంది"</string> |
| 45 | <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="3482272907448592975">"EAB/ఉనికి సక్రియం చేయబడింది"</string> |
| 46 | <string name="radio_info_radio_power" msgid="7187666084867419643">"మొబైల్ రేడియో పవర్"</string> |
| 47 | <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"SIM చిరునామా పుస్తకాన్ని వీక్షించండి"</string> |
| 48 | <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"ఫిక్స్డ్ డయలింగ్ నంబర్లను వీక్షించండి"</string> |
| 49 | <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"సర్వీస్ డయలింగ్ నంబర్లను వీక్షించండి"</string> |
| 50 | <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="185171476413967831">"IMS సేవ స్థితి"</string> |
| 51 | <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="16971785902696970">"IMS స్థితి"</string> |
| 52 | <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="5614116179751126247">"నమోదు చేయబడింది"</string> |
| 53 | <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"నమోదు కాలేదు"</string> |
| 54 | <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"అందుబాటులో ఉంది"</string> |
| 55 | <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"అందుబాటులో లేదు"</string> |
| 56 | <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"IMS నమోదు: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nవాయిస్ ఓవర్ LTE: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nవాయిస్ ఓవర్ WiFi: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nవీడియో కాలింగ్: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT ఇంటర్ఫేస్: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string> |
| 57 | <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"సేవ అందుబాటులో ఉంది"</string> |
| 58 | <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"సేవ అందుబాటులో లేదు"</string> |
| 59 | <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"అత్యవసర కాల్లు మాత్రమే"</string> |
| 60 | <string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"రేడియో ఆఫ్లో ఉంది"</string> |
| 61 | <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"రోమింగ్లో ఉంది"</string> |
| 62 | <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"రోమింగ్లో లేదు"</string> |
| 63 | <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"నిష్క్రియంగా ఉంది"</string> |
| 64 | <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"రింగ్ వస్తోంది"</string> |
| 65 | <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"కాల్ ప్రోగ్రెస్లో ఉంది"</string> |
| 66 | <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"డిస్కనెక్ట్ చేయబడింది"</string> |
| 67 | <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"కనెక్ట్ చేస్తోంది"</string> |
| 68 | <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"కనెక్ట్ చేయబడింది"</string> |
| 69 | <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"తాత్కాలికంగా రద్దు చేయబడింది"</string> |
| 70 | <string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"తెలియదు"</string> |
| 71 | <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string> |
| 72 | <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"బైట్లు"</string> |
| 73 | <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string> |
| 74 | <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string> |
| 75 | <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string> |
| 76 | <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string> |
| 77 | <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"USB నిల్వను అన్మౌంట్ చేయండి"</string> |
| 78 | <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"SD కార్డును అన్మౌంట్ చేయండి"</string> |
| 79 | <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"USB నిల్వను ఎరేజ్ చేయండి"</string> |
| 80 | <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"SD కార్డును ఎరేజ్ చేయండి"</string> |
| 81 | <string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"పరిదృశ్యం చేస్తుంది"</string> |
| 82 | <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"పరిదృశ్యం, <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>లో <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>వ పేజీ"</string> |
| 83 | <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"స్క్రీన్పై ఉండే వచనాన్ని చిన్నదిగా లేదా పెద్దదిగా చేస్తుంది."</string> |
| 84 | <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"చిన్నదిగా చేస్తుంది"</string> |
| 85 | <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"పెద్దదిగా చేస్తుంది"</string> |
| 86 | <!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) --> |
| 87 | <skip /> |
| 88 | <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"నమూనా వచనం"</string> |
| 89 | <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"కేశ సంరక్షణ చిట్కాలు"</string> |
| 90 | <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"అధ్యాయం 11: వేపాకుతో మెరిసిపోయే జుట్టు మీ సొంతం"</string> |
| 91 | <string name="font_size_preview_text_body" msgid="2846183528684496723">"డొరోతీ మరియు ఆమె స్నేహితులు కళ్లకు పచ్చని అద్దాలతో సంరక్షించబడినా, అద్భుతమైన మిరిమిట్లుగొలిపే నగర ప్రకాశాన్ని సందర్శిస్తున్నారు. ప్రతీచోటా మెరిసే పచ్చని రాళ్లతో పొదగబడి ఉన్న ఆకుపచ్చటి పాలరాతితో నిర్మించబడిన అందమైన ఇళ్లతో వీధులు తీర్చిదిద్దబడ్డాయి. వాళ్లు సూర్యకాంతికి మెరుస్తున్న, దగ్గరగా నిర్మితమై ఉన్న, పచ్చల రాళ్లు అన్నీ కలిసి ఉన్న అదే ఆకు పచ్చని పాలరాతిపై నడుస్తున్నారు. కిటికీ అద్దాలు ఆకుపచ్చగా ఉన్నాయి; నగరం పైన ఆకాశం కూడా ఆకుపచ్చ రంగులో ఉంది మరియు సూర్య కిరణాలు కూడా ఆకుపచ్చగా ఉన్నాయి. \n\nఅక్కడ చాలా మంది ఆకు పచ్చని చర్మంతో గల స్త్రీలు, పురుషులు మరియు పిల్లలు ఆకు పచ్చని దుస్తులతో నడుస్తున్నారు. వాళ్లు డొరోతీని మరియు ఆమె ఇతర స్నేహితులను వింతగా ఆశ్చర్యంగా చూసారు. సింహాన్ని చూసినప్పుడు పిల్లలందరూ పారిపోయి, వారి తల్లిదండ్రుల వెనక దాగారు. కానీ వారితో ఎవరూ మాట్లాడలేదు. వీధిలో చాలా దుకాణాలు ఉన్నాయి. డొరోతీకి అక్కడ ఉన్న అంశాలన్నీ పచ్చగా కనిపించాయి పచ్చని మిఠాయిలు మరియు పచ్చని పాప్-కార్న్ అమ్మబడుతున్నాయి, అలాగే పచ్చని చెప్పులు, పచ్చని టోపీలు, పచ్చని దుస్తులు కనిపిస్తున్నాయి. ఒక చోట ఒక వ్యక్తి పచ్చని నిమ్మరసాన్ని అమ్ముతుండటం మరియు పిల్లలు వాటి కోసం పచ్చని నాణేలను ఇవ్వడాన్ని డోరోతీ చూస్తోంది. \n\nఅక్కడ ఎటువంటి గుర్రాలు మరియు ఎటువంటి జంతువులూ లేవు; వ్యక్తులే వస్తువులను పచ్చని బండ్లతో లాగుతున్నారు. ప్రతి ఒక్కరూ చాలా ఆనందంగా మరియు సంతృప్తిగా ఉన్నారు."</string> |
| 92 | <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"సరే"</string> |
| 93 | <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB నిల్వ"</string> |
| 94 | <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD కార్డు"</string> |
| 95 | <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"బ్లూటూత్"</string> |
| 96 | <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"సమీపంలోని అన్ని బ్లూటూత్ పరికరాలకు (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>) కనిపించేలా చేయి"</string> |
| 97 | <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"సమీపంలోని అన్ని బ్లూటూత్ పరికరాలకు కనిపించేలా చేయి"</string> |
| 98 | <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"ఇతర బ్లూటూత్ పరికరాలకు కనిపించదు"</string> |
| 99 | <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"జత చేసిన పరికరాలకు మాత్రమే కనిపిస్తుంది"</string> |
| 100 | <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"దృశ్యమానత గడువు సమయం ముగింపు"</string> |
| 101 | <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"వాయిస్ డయలింగ్ను లాక్ చేయి"</string> |
| 102 | <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"స్కీన్ లాక్ చేయబడినప్పుడు బ్లూటూత్ డయలర్ను ఉపయోగించకుండా నిరోధించు"</string> |
| 103 | <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"బ్లూటూత్ పరికరాలు"</string> |
| 104 | <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"పరికరం పేరు"</string> |
| 105 | <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"పరికర సెట్టింగ్లు"</string> |
| 106 | <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"ప్రొఫైల్ సెట్టింగ్లు"</string> |
| 107 | <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"పేరు ఏదీ సెట్ చేయలేదు, ఖాతా పేరు ఉపయోగించబడుతోంది"</string> |
| 108 | <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"పరికరాల కోసం స్కాన్ చేయి"</string> |
| 109 | <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"ఈ పరికరం పేరు మార్చు"</string> |
| 110 | <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"పేరు మార్చు"</string> |
| 111 | <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7830252930348734303">"పరికరం డిస్కనెక్ట్ చేయాలా?"</string> |
| 112 | <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="8208712728668714199">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> నుండి మీ ఫోన్ డిస్కనెక్ట్ చేయబడుతుంది."</string> |
| 113 | <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="6611038575213485336">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> నుండి మీ టాబ్లెట్ డిస్కనెక్ట్ చేయబడుతుంది."</string> |
| 114 | <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="3995834526315103965">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> నుండి మీ పరికరం డిస్కనెక్ట్ చేయబడుతుంది."</string> |
| 115 | <string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="3308586619539119106">"డిస్కనెక్ట్"</string> |
| 116 | <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"మీకు బ్లూటూత్ సెట్టింగ్లను మార్చడానికి అనుమతి లేదు."</string> |
| 117 | <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="7429413067477968637">"కొత్త పరికరాన్ని జత చేయండి"</string> |
| 118 | <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"బ్లూటూత్ సెట్టింగ్లను తెరిచి ఉన్నప్పుడు <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> సమీప పరికరాలకు కనిపిస్తుంది."</string> |
| 119 | <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1109366350000220283">"ఫోన్ యొక్క బ్లూటూత్ చిరునామా: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 120 | <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="6807634484499166486">"టాబ్లెట్ యొక్క బ్లూటూత్ చిరునామా: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 121 | <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"పరికరం యొక్క బ్లూటూత్ చిరునామా: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 122 | <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ను డిస్కనెక్ట్ చేయాలా?"</string> |
| 123 | <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"ప్రసారం"</string> |
| 124 | <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"ప్రొఫైల్ను నిలిపివేయాలా?"</string> |
| 125 | <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"ఇందువల్ల ఇది నిలిపివేయబడుతుంది:<br><b><xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>దీని నుండి:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
| 126 | <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> |
| 127 | <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"పేరులేని బ్లూటూత్ పరికరం"</string> |
| 128 | <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"శోధించడం"</string> |
| 129 | <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"సమీపంలో బ్లూటూత్ పరికరాలు ఏవీ కనుగొనబడలేదు."</string> |
| 130 | <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"బ్లూటూత్ జత చేయడానికి అభ్యర్థన"</string> |
| 131 | <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"జత చేయడానికి అభ్యర్థన"</string> |
| 132 | <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>తో జత చేయడానికి నొక్కండి."</string> |
| 133 | <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="3144149432555230410">"స్వీకరించిన ఫైల్లు"</string> |
| 134 | <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"బ్లూటూత్ పరికరాన్ని ఎంచుకోండి"</string> |
| 135 | <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> బ్లూటూత్ను ఆన్ చేయాలనుకుంటోంది"</string> |
| 136 | <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> బ్లూటూత్ను ఆఫ్ చేయాలనుకుంటోంది"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 137 | <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="1644353686104482763">"యాప్ బ్లూటూత్ను ఆన్ చేయాలనుకుంటోంది"</string> |
| 138 | <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="9218830122674868548">"యాప్ బ్లూటూత్ను ఆఫ్ చేయాలనుకుంటోంది"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 139 | <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4791779658660357386">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> మీ టాబ్లెట్ను <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> సెకన్ల పాటు ఇతర బ్లూటూత్ పరికరాలకు కనిపించేలా చేయాలనుకుంటోంది."</string> |
| 140 | <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="1308225382575535366">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> మీ ఫోన్ను <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> సెకన్ల పాటు ఇతర బ్లూటూత్ పరికరాలకు కనిపించేలా చేయాలనుకుంటోంది."</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 141 | <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="tablet" msgid="225715443477752935">"యాప్ మీ టాబ్లెట్ను <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> సెకన్ల పాటు ఇతర బ్లూటూత్ డివైజ్లకు కనిపించేలా చేయాలనుకుంటోంది."</string> |
| 142 | <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="default" msgid="4949152735544109994">"యాప్ మీ ఫోన్ను <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> సెకన్ల పాటు ఇతర బ్లూటూత్ డివైజ్లకు కనిపించేలా చేయాలనుకుంటోంది."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 143 | <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8528329166577187961">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> మీ టాబ్లెట్ను ఇతర బ్లూటూత్ పరికరాలకు కనిపించేలా చేయాలనుకుంటోంది. మీరు దీన్ని తర్వాత బ్లూటూత్ సెట్టింగ్ల్లో మార్చవచ్చు."</string> |
| 144 | <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="4398738575307583138">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> మీ ఫోన్ను ఇతర బ్లూటూత్ పరికరాలకు కనిపించేలా చేయాలనుకుంటోంది. మీరు దీన్ని తర్వాత బ్లూటూత్ సెట్టింగ్ల్లో మార్చవచ్చు."</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 145 | <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="1702590641426207062">"యాప్ మీ టాబ్లెట్ను ఇతర బ్లూటూత్ డివైజ్లకు కనిపించేలా చేయాలనుకుంటోంది. మీరు దీన్ని తర్వాత బ్లూటూత్ సెట్టింగ్లలో మార్చవచ్చు."</string> |
| 146 | <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="8549952177383992238">"యాప్ మీ ఫోన్ను ఇతర బ్లూటూత్ డివైజ్లకు కనిపించేలా చేయాలనుకుంటోంది. మీరు దీన్ని తర్వాత బ్లూటూత్ సెట్టింగ్లలో మార్చవచ్చు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 147 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="1141843490422565755">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> బ్లూటూత్ను ఆన్ చేసి, మీ టాబ్లెట్ను <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> సెకన్ల పాటు ఇతర పరికరాలకు కనిపించేలా చేయాలనుకుంటోంది."</string> |
| 148 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="5195836980079191473">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> బ్లూటూత్ను ఆన్ చేసి, మీ ఫోన్ను <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> సెకన్ల పాటు ఇతర పరికరాలకు కనిపించేలా చేయాలనుకుంటోంది."</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 149 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="tablet" msgid="7009338445281693765">"యాప్ బ్లూటూత్ను ఆన్ చేసి, మీ టాబ్లెట్ను <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> సెకన్ల పాటు ఇతర డివైజ్లకు కనిపించేలా చేయాలనుకుంటోంది."</string> |
| 150 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="default" msgid="8386904242279878734">"యాప్ బ్లూటూత్ను ఆన్ చేసి, మీ ఫోన్ను <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> సెకన్ల పాటు ఇతర డివైజ్లకు కనిపించేలా చేయాలనుకుంటోంది."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 151 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="2279471426575892686">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> బ్లూటూత్ను ఆన్ చేసి, మీ టాబ్లెట్ను ఇతర పరికరాలకు కనిపించేలా చేయాలనుకుంటోంది. మీరు దీన్ని తర్వాత బ్లూటూత్ సెట్టింగ్ల్లో మార్చవచ్చు."</string> |
| 152 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6961969825475461450">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> బ్లూటూత్ను ఆన్ చేసి, మీ ఫోన్ను ఇతర పరికరాలకు కనిపించేలా చేయాలనుకుంటోంది. మీరు దీన్ని తర్వాత బ్లూటూత్ సెట్టింగ్ల్లో మార్చవచ్చు."</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 153 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="692477613671555006">"యాప్ బ్లూటూత్ను ఆన్ చేసి, మీ టాబ్లెట్ను ఇతర డివైజ్లకు కనిపించేలా చేయాలనుకుంటోంది. మీరు దీన్ని తర్వాత బ్లూటూత్ సెట్టింగ్లలో మార్చవచ్చు."</string> |
| 154 | <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="6374480121751597648">"యాప్ బ్లూటూత్ను ఆన్ చేసి, మీ ఫోన్ను ఇతర డివైజ్లకు కనిపించేలా చేయాలనుకుంటోంది. మీరు దీన్ని తర్వాత బ్లూటూత్ సెట్టింగ్లలో మార్చవచ్చు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 155 | <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"బ్లూటూత్ను ఆన్ చేస్తోంది…"</string> |
| 156 | <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"బ్లూటూత్ ఆఫ్ చేస్తోంది..."</string> |
| 157 | <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"స్వీయ-కనెక్ట్"</string> |
| 158 | <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"బ్లూటూత్ కనెక్షన్ అభ్యర్థన"</string> |
| 159 | <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"కి కనెక్ట్ చేయడానికి నొక్కండి."</string> |
| 160 | <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"మీరు \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"కు కనెక్ట్ చేయాలనుకుంటున్నారా?"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 161 | <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"ఫోన్ పుస్తకం యాక్సెస్ అభ్యర్థన"</string> |
| 162 | <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="8930347091018455505">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> మీ పరిచయాలు మరియు కాల్ చరిత్రకు యాక్సెస్ కోరుతోంది. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>కి యాక్సెస్ ఇవ్వాలా?"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 163 | <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"మళ్లీ అడగవద్దు"</string> |
| 164 | <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"మళ్లీ అడగవద్దు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 165 | <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"సందేశ యాక్సెస్ అభ్యర్థన"</string> |
| 166 | <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s మీ సందేశాలను యాక్సెస్ చేయాలనుకుంటోంది. %2$sకు యాక్సెస్ అందించాలా?"</string> |
| 167 | <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM యాక్సెస్ అభ్యర్థన"</string> |
| 168 | <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> మీ SIM కార్డ్ను యాక్సెస్ చేయాలనుకుంటోంది. SIM కార్డ్కి యాక్సెస్ మంజూరు చేయడం వలన మీ పరికరంలో కనెక్షన్ కాలంలో డేటా కనెక్టివిటీ నిలిపివేయబడుతుంది. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>కి యాక్సెస్ మంజూరు చేయండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 169 | <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="522235742194965734">"ఇతర పరికరాలకు “<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>” వలె కనిపిస్తుంది"</string> |
| 170 | <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"మీ పరికరాలు"</string> |
| 171 | <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"కొత్త పరికరాన్ని జత చేయండి"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 172 | <string name="bluetooth_pref_summary" msgid="2606502649251443574">"జత చేయడానికి పరికరాన్ని అనుమతించండి మరియు బ్లూటూత్ పరికరాలకు కనెక్ట్ చేయండి"</string> |
Bill Yi | e0c5d8e | 2018-01-17 16:21:55 -0800 | [diff] [blame] | 173 | <string name="bluetooth_disable_inband_ringing" msgid="8919353393497325693">"బ్యాండ్లో రింగ్ అవటాన్ని నిలిపివేయండి"</string> |
| 174 | <string name="bluetooth_disable_inband_ringing_summary" msgid="7898974890913984364">"బ్లూటూత్ హెడ్సెట్లలో అనుకూల ఫోన్ రింగ్టోన్లను ప్లే చేయవద్దు"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 175 | <string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"ప్రస్తుతం కనెక్ట్ చేయబడింది"</string> |
| 176 | <string name="connected_device_saved_title" msgid="688364359746674536">"సేవ్ చేసిన పరికరాలు"</string> |
| 177 | <string name="connected_device_add_device_title" msgid="7803521577708810621">"పరికరాన్ని జోడించండి"</string> |
| 178 | <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="5514219577320066914">"జత చేయడాన్ని ప్రారంభించడానికి బ్లూటూత్ ఆన్ చేయబడుతుంది"</string> |
| 179 | <string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"కనెక్షన్ ప్రాధాన్యతలు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 180 | <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"తేదీ & సమయం"</string> |
| 181 | <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"సమయ మండలిని ఎంచుకోండి"</string> |
| 182 | <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> |
| 183 | <skip /> |
| 184 | <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"<xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>ని పంపండి"</string> |
| 185 | <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string> |
| 186 | <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"ప్రారంభం <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string> |
| 187 | <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> |
| 188 | <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"ఖాతా:"</string> |
| 189 | <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"ప్రాక్సీ"</string> |
| 190 | <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"క్లియర్ చేయి"</string> |
| 191 | <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"ప్రాక్సీ పోర్ట్"</string> |
| 192 | <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"దీని కోసం ప్రాక్సీని విస్మరించు"</string> |
| 193 | <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"డిఫాల్ట్లను పునరుద్ధరించు"</string> |
| 194 | <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"పూర్తయింది"</string> |
| 195 | <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"ప్రాక్సీ హోస్ట్పేరు"</string> |
| 196 | <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"సావధానత"</string> |
| 197 | <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"సరే"</string> |
| 198 | <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"మీరు టైప్ చేసిన హోస్ట్పేరు చెల్లదు."</string> |
| 199 | <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"మీరు టైప్ చేసిన మినహాయింపు జాబితా సరిగ్గా ఆకృతీకరించబడలేదు. మినహాయించిన డొమైన్ల యొక్క కామాతో వేరుచేసిన జాబితాను టైప్ చేయండి."</string> |
| 200 | <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"మీరు పోర్ట్ ఫీల్డ్ను పూర్తి చేయాల్సి ఉంటుంది."</string> |
| 201 | <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"హోస్ట్ ఫీల్డ్ ఖాళీగా ఉంటే పోర్ట్ ఫీల్డ్ తప్పనిసరిగా ఖాళీగా ఉండాలి."</string> |
| 202 | <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"మీరు టైప్ చేసిన పోర్ట్ చెల్లదు."</string> |
| 203 | <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP ప్రాక్సీని బ్రౌజరే ఉపయోగిస్తుంది, ఇతర అనువర్తనాల ఉపయోగించకపోవచ్చు."</string> |
| 204 | <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL: "</string> |
| 205 | <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"సెల్ స్థాన సమాచారం (నిలిపివేయబడింది):"</string> |
| 206 | <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"సమీప సెల్ సమాచారం (నిలిపివేయబడింది):"</string> |
| 207 | <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"సెల్ సమాచార రిఫ్రెష్ సగటు:"</string> |
| 208 | <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"మొత్తం సెల్ పరిమాణ సమాచారం:"</string> |
| 209 | <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"డేటా కనెక్షన్ నిజ-సమయ సమాచారం:"</string> |
| 210 | <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"డేటా సేవ:"</string> |
| 211 | <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"రోమింగ్:"</string> |
| 212 | <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string> |
| 213 | <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"కాల్ దారి మళ్లింపు:"</string> |
| 214 | <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"బూట్ చేసినప్పటి నుండి PPP రీసెట్ సంఖ్య:"</string> |
| 215 | <string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"ప్రస్తుత నెట్వర్క్:"</string> |
| 216 | <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"స్వీకరించిన డేటా:"</string> |
| 217 | <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"వాయిస్ సేవ:"</string> |
| 218 | <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"సిగ్నల్ సామర్థ్యం:"</string> |
| 219 | <string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"వాయిస్ కాల్ స్థితి:"</string> |
| 220 | <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"పంపిన డేటా:"</string> |
| 221 | <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"సందేశ నిరీక్షణ:"</string> |
| 222 | <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"ఫోన్ నంబర్:"</string> |
| 223 | <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"రేడియో బ్యాండ్ను ఎంచుకోండి"</string> |
| 224 | <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"వాయిస్ నెట్వర్క్ రకం:"</string> |
| 225 | <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"డేటా నెట్వర్క్ రకం:"</string> |
| 226 | <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"సెట్ చేసిన ప్రాధాన్య నెట్వర్క్ రకం:"</string> |
| 227 | <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"పింగ్ హోస్ట్ పేరు(www.google.com) IPv4:"</string> |
| 228 | <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"పింగ్ హోస్ట్ పేరు(www.google.com) IPv6:"</string> |
| 229 | <string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"HTTP క్లయింట్ పరీక్ష:"</string> |
| 230 | <string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"పింగ్ పరీక్షను అమలు చేయండి"</string> |
| 231 | <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string> |
| 232 | <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"నవీకరించండి"</string> |
| 233 | <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"రిఫ్రెష్ చేయండి"</string> |
| 234 | <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"DNS తనిఖీని టోగుల్ చేయండి"</string> |
| 235 | <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-నిర్దిష్ట సమాచారం/సెట్టింగ్లు"</string> |
| 236 | <string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"రేడియో బ్యాండ్ మోడ్ను సెట్ చేయండి"</string> |
| 237 | <string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"బ్యాండ్ జాబితాను లోడ్ చేస్తోంది…"</string> |
| 238 | <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"సెట్ చేయి"</string> |
| 239 | <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"విఫలమైంది"</string> |
| 240 | <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"విజయవంతమైంది"</string> |
| 241 | <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"USB కేబుల్ మళ్లీ కనెక్ట్ చేయబడినప్పుడు మార్పులు ప్రభావంలోకి వస్తాయి."</string> |
| 242 | <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"USB భారీ నిల్వను ప్రారంభించు"</string> |
| 243 | <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"మొత్తం బైట్లు:"</string> |
| 244 | <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"USB నిల్వ మౌంట్ చేయబడలేదు."</string> |
| 245 | <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"SD కార్డు లేదు."</string> |
| 246 | <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"అందుబాటులో ఉన్న బైట్లు:"</string> |
| 247 | <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB నిల్వ భారీ నిల్వ పరికరంగా ఉపయోగించబడుతోంది."</string> |
| 248 | <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD కార్డు భారీ నిల్వ పరికరంగా ఉపయోగించబడుతోంది."</string> |
| 249 | <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"ఇప్పుడు USB నిల్వను తీసివేయడం సురక్షితం."</string> |
| 250 | <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"ఇప్పుడు SD కార్డును తీసివేయడం సురక్షితం."</string> |
| 251 | <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB నిల్వ ఇంకా ఉపయోగంలో ఉన్నప్పుడే తీసివేయబడింది!"</string> |
| 252 | <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD కార్డు ఇంకా ఉపయోగంలో ఉన్నప్పుడే తీసివేయబడింది!"</string> |
| 253 | <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"ఉపయోగించబడిన బైట్లు:"</string> |
| 254 | <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"మీడియా కోసం USB నిల్వను స్కాన్ చేస్తోంది…"</string> |
| 255 | <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"మీడియా కోసం SD కార్డుని స్కాన్ చేస్తోంది…"</string> |
| 256 | <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USB నిల్వ చదవడానికి-మాత్రమే మౌంట్ చేయబడింది."</string> |
| 257 | <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD కార్డు చదవడానికి-మాత్రమే మౌంట్ చేయబడింది."</string> |
| 258 | <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"దాటవేయి"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 259 | <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"తర్వాత"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 260 | <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"భాషలు"</string> |
| 261 | <string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"భాషా ప్రాధాన్యతలు"</string> |
| 262 | <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"తీసివేయి"</string> |
| 263 | <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"భాషను జోడించు"</string> |
| 264 | <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396"> |
| 265 | <item quantity="other">ఎంచుకున్న భాషలను తీసివేయాలా?</item> |
| 266 | <item quantity="one">ఎంచుకున్న భాషను తీసివేయాలా?</item> |
| 267 | </plurals> |
| 268 | <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"వచనం మరొక భాషలో ప్రదర్శించబడుతుంది."</string> |
| 269 | <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"అన్ని భాషలను తీసివేయలేరు"</string> |
| 270 | <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"కనీసం ఒక ప్రాధాన్య భాషను ఉంచండి"</string> |
| 271 | <string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"కొన్ని అనువర్తనాల్లో అందుబాటులో ఉండకపోవచ్చు"</string> |
| 272 | <string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"పైకి తరలించు"</string> |
| 273 | <string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"క్రిందికి తరలించు"</string> |
| 274 | <string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"ఎగువకు తరలించు"</string> |
| 275 | <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"దిగువకు తరలించు"</string> |
| 276 | <string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"భాషను తీసివేయి"</string> |
| 277 | <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"కార్యాచరణను ఎంచుకోండి"</string> |
| 278 | <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"పరికర సమాచారం"</string> |
| 279 | <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"స్క్రీన్"</string> |
| 280 | <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"టాబ్లెట్ సమాచారం"</string> |
| 281 | <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"ఫోన్ సమాచారం"</string> |
| 282 | <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB నిల్వ"</string> |
| 283 | <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD కార్డు"</string> |
| 284 | <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"ప్రాక్సీ సెట్టింగ్లు"</string> |
| 285 | <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"రద్దు చేయి"</string> |
| 286 | <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"సరే"</string> |
| 287 | <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"విస్మరించు"</string> |
| 288 | <string name="save" msgid="879993180139353333">"సేవ్ చేయి"</string> |
| 289 | <string name="done" msgid="6942539184162713160">"పూర్తయింది"</string> |
| 290 | <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"సెట్టింగ్లు"</string> |
| 291 | <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"సెట్టింగ్లు"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 292 | <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"సెట్టింగ్ల షార్ట్కట్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 293 | <string name="activity_list_empty" msgid="6428823323471264836">"సరిపోలే కార్యాచరణలు కనుగొనబడలేదు."</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 294 | <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"ఎయిర్ప్లేన్ మోడ్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 295 | <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"మరిన్ని"</string> |
| 296 | <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"వైర్లెస్ & నెట్వర్క్లు"</string> |
| 297 | <string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"Wi‑Fi, బ్లూటూత్, ఎయిర్ప్లేన్ మోడ్, మొబైల్ నెట్వర్క్లు & VPNలను నిర్వహించు"</string> |
| 298 | <string name="cellular_data_title" msgid="6835451574385496662">"మొబైల్ డేటా"</string> |
| 299 | <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"కాల్లు"</string> |
| 300 | <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"SMS సందేశాలు"</string> |
| 301 | <string name="cellular_data_summary" msgid="4660351864416939504">"మొబైల్ నెట్వర్క్ ద్వారా డేటాని ఉపయోగించు"</string> |
| 302 | <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"రోమింగ్లో డేటా వినియో. అనుమతి"</string> |
| 303 | <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"డేటా రోమింగ్"</string> |
| 304 | <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"రోమింగ్లో ఉన్నప్పుడు డేటా సేవలకు కనెక్ట్ చేయి"</string> |
| 305 | <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"రోమింగ్లో ఉన్నప్పుడు డేటా సేవలకు కనెక్ట్ చేయి"</string> |
| 306 | <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"మీరు ఆఫ్ చేయబడిన డేటా రోమింగ్తో మీ హోమ్ నెట్వర్క్ నుండి నిష్క్రమించినందున డేటా కనెక్టివిటీని కోల్పోయారు."</string> |
| 307 | <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"దీన్ని ప్రారంభించు"</string> |
| 308 | <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"మీకు గణనీయ ఛార్జీలు విధించబడవచ్చు."</string> |
| 309 | <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"మీరు డేటా రోమింగ్ను అనుమతించినప్పుడు, మీకు గణనీయంగా రోమింగ్ ఛార్జీలు విధించబడవచ్చు!\n\nఈ సెట్టింగ్ ఈ టాబ్లెట్లో వినియోగదారులందరినీ ప్రభావితం చేస్తుంది."</string> |
| 310 | <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"మీరు డేటా రోమింగ్ను అనుమతించినప్పుడు, మీకు గణనీయంగా రోమింగ్ ఛార్జీలు విధించబడవచ్చు!\n\nఈ సెట్టింగ్ ఈ ఫోన్లో వినియోగదారులందరినీ ప్రభావితం చేస్తుంది."</string> |
| 311 | <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"డేటా రోమింగ్ను అనుమతించాలా?"</string> |
| 312 | <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"ఆపరేటర్ ఎంపిక"</string> |
| 313 | <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"నెట్వర్క్ ఆపరేటర్ను ఎంచుకోండి"</string> |
| 314 | <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"తేదీ & సమయం"</string> |
| 315 | <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"తేదీ మరియు సమయాన్ని సెట్ చేయండి"</string> |
| 316 | <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"తేదీ, సమయం, సమయ మండలి & ఆకృతులను సెట్ చేయి"</string> |
| 317 | <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"స్వయంచాలక తేదీ & సమయం"</string> |
| 318 | <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"నెట్వర్క్-అందించిన సమయాన్ని ఉపయోగించు"</string> |
| 319 | <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"నెట్వర్క్-అందించిన సమయాన్ని ఉపయోగించు"</string> |
| 320 | <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"స్వయంచాలక సమయ మండలి"</string> |
| 321 | <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"నెట్వర్క్ అందించిన సమయ మండలిని ఉపయోగించు"</string> |
| 322 | <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"నెట్వర్క్ అందించిన సమయ మండలిని ఉపయోగించు"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 323 | <string name="date_time_24hour_auto" msgid="2117383168985653422">"స్వయంచాలక 24-గంటల ఆకృతి"</string> |
| 324 | <string name="date_time_24hour_auto_summary" msgid="6351812925651480277">"లొకేల్ డిఫాల్ట్ని ఉపయోగించు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 325 | <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24‑గంటల ఆకృతి"</string> |
| 326 | <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"24-గంటల ఆకృతిని ఉపయోగించు"</string> |
| 327 | <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"సమయం"</string> |
| 328 | <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"సమయాన్ని సెట్ చేయి"</string> |
| 329 | <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"సమయ మండలి"</string> |
| 330 | <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"సమయ మండలిని ఎంచుకోండి"</string> |
| 331 | <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"తేదీ"</string> |
| 332 | <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"తేదీని సెట్ చేయి"</string> |
| 333 | <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"అక్షరక్రమంలో క్రమబద్ధీకరించు"</string> |
| 334 | <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"సమయ మండలి ద్వారా క్రమబద్ధీకరించు"</string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 335 | <string name="zone_change_to_from_dst" msgid="118656001224045590">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>న ప్రారంభమవుతుంది."</string> |
| 336 | <string name="zone_time_type_dst" msgid="8850494578766845276">"డేలైట్ ఆదా సమయం"</string> |
| 337 | <string name="zone_time_type_standard" msgid="3462424485380376522">"ప్రామాణిక సమయం"</string> |
| 338 | <string name="zone_menu_by_region" msgid="4603214570803607532">"ప్రాంతం ద్వారా సమయ మండలి"</string> |
| 339 | <string name="zone_menu_by_offset" msgid="1172774718486088771">"స్థిరమైన ఆఫ్సెట్ సమయ మండళ్లు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 340 | <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"తేదీ"</string> |
| 341 | <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"సమయం"</string> |
| 342 | <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"స్వయంచాలకంగా లాక్ చేయి"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 343 | <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> తర్వాత స్లీప్"</string> |
| 344 | <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"స్లీప్ ముగిసిన తర్వాత వెంటనే, <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> ద్వారా అన్లాక్ చేయబడినప్పుడు మినహా"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 345 | <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"నిద్రావస్థలోకి వెళ్లిన <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> తర్వాత, <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> అన్లాక్ చేసి ఉంచినప్పుడు మినహా"</string> |
| 346 | <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"లాక్ స్క్రీన్లో యజమాని సమాచారాన్ని చూపు"</string> |
| 347 | <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"లాక్ స్క్రీన్ సందేశం"</string> |
| 348 | <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"విడ్జెట్లను ప్రారంభించు"</string> |
| 349 | <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"నిర్వాహకులు నిలిపివేసారు"</string> |
Bill Yi | a46769e | 2018-02-03 09:59:40 -0800 | [diff] [blame] | 350 | <string name="lockdown_settings_title" msgid="7393790212603280213">"అన్నీ లాక్ చేయి ఎంపికను చూపు"</string> |
| 351 | <string name="lockdown_settings_summary" msgid="8678086272188880615">"విస్తారిత యాక్సెస్ మరియు వేలిముద్ర అన్లాకింగ్ని ఆఫ్ చేసే పవర్ బటన్ను ప్రదర్శిస్తుంది."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 352 | <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"ఏమీ లేదు"</string> |
| 353 | <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string> |
| 354 | <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"ఉదా., రాజేష్ గారి Android."</string> |
| 355 | <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"వినియోగదారు సమాచారం"</string> |
| 356 | <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"లాక్ స్క్రీన్లో ప్రొఫైల్ సమాచారాన్ని చూపు"</string> |
| 357 | <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"ప్రొఫైల్ సమాచారం"</string> |
| 358 | <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"ఖాతాలు"</string> |
| 359 | <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"స్థానం"</string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 360 | <string name="location_settings_master_switch_title" msgid="3560242980335542411">"స్థానం ఉపయోగించండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 361 | <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"ఖాతాలు"</string> |
| 362 | <string name="security_settings_title" msgid="4918904614964215087">"భద్రత & స్థానం"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 363 | <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"ఎన్క్రిప్షన్ & ఆధారాలు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 364 | <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="8721883002237981248">"ఫోన్ గుప్తీకరించబడింది"</string> |
| 365 | <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"డివైజ్ గుప్తీకరించబడింది"</string> |
| 366 | <string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"లాక్ స్క్రీన్ ప్రాధాన్యతలు"</string> |
| 367 | <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"నా స్థానాన్ని, స్క్రీన్ అన్లాక్ను, సిమ్ కార్డు లాక్ను, ఆధారాల నిల్వ లాక్ను సెట్ చేయి"</string> |
| 368 | <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"నా స్థానాన్ని, స్క్రీన్ అన్లాక్ను, ఆధారాల నిల్వ లాక్ను సెట్ చేయండి"</string> |
| 369 | <string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"గోప్యత"</string> |
| 370 | <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="1601828700318996341">"నిర్వాహకులు నిలిపివేసారు"</string> |
| 371 | <string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"భద్రత స్థితి"</string> |
| 372 | <string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"స్క్రీన్ లాక్, వేలిముద్ర"</string> |
| 373 | <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8129641548372335540">"స్క్రీన్ లాక్"</string> |
| 374 | <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"వేలిముద్ర"</string> |
| 375 | <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"వేలిముద్రలు నిర్వహిం."</string> |
| 376 | <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"దీనికి వేలిముద్రను ఉప."</string> |
| 377 | <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"వేలిముద్రను జోడించండి"</string> |
| 378 | <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"స్క్రీన్ లాక్"</string> |
| 379 | <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880"> |
| 380 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> వేలిముద్రలు సెటప్ చేయబడ్డాయి</item> |
| 381 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> వేలిముద్ర సెటప్ చేయబడింది</item> |
| 382 | </plurals> |
| 383 | <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string> |
| 384 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"వేలిముద్రతో అన్లాక్ చేయండి"</string> |
| 385 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 386 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడానికి, కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించడానికి లేదా యాప్లకు సైన్ ఇన్ చేయడానికి వేలిముద్ర సెన్సార్ను తాకండి. మీరు ఎవరి వేలిముద్రలు జోడిస్తున్నారనే విషయంలో జాగ్రత్త వహించండి. వేలిముద్ర జోడించబడిన ఎవరైనా వీటిని చేయగలరు.\n\nగమనిక: మీ వేలిముద్ర శక్తివంతమైన ఆకృతి లేదా పిన్ కంటే తక్కువ సురక్షితం కావచ్చు."</string> |
| 387 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"మీ ఫోన్ని అన్లాక్ చేయడం లేదా కొనుగోళ్లను ఆమోదించడం కోసం మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి.\n\nగమనించండి: మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించి ఈ డివైజ్ను అన్లాక్ చేయలేరు. మరింత సమాచారం కావాలంటే మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 388 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"మీ ఫోన్ని అన్లాక్ చేయడం లేదా కొనుగోళ్లను ఆమోదించడం కోసం మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి.\n\nగమనిక: నమూనా లేదా పిన్ కంటే మీ వేలిముద్ర తక్కువ సురక్షితం కావచ్చు."</string> |
| 389 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"రద్దు చేయి"</string> |
| 390 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"కొనసాగించు"</string> |
| 391 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"దాటవేయి"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 392 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"తర్వాత"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 393 | <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="362050541117362034">"వేలిముద్రను దాటవేయాలా?"</string> |
| 394 | <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="958990414356204763">"కేవలం నిమిషం లేదా రెండు నిమిషాల్లో వేలిముద్రను సెటప్ చేయవచ్చు. మీరు దీనిని దాటవేస్తే, మీరు తర్వాత సెట్టింగ్లలో మీ వేలిముద్రను జోడించవచ్చు."</string> |
| 395 | <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="4988210105913705679">"స్క్రీన్ లాక్ని దాటవేయాలా?"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 396 | <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"పరికర రక్షణ ఫీచర్లు ఆన్ చేయబడవు. ఈ టాబ్లెట్ పోయినా, దొంగిలించబడినా లేదా రీసెట్ చేయబడినా, దీనిని ఉపయోగించకుండా మీరు ఇతరులను నివారించలేరు."</string> |
| 397 | <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"పరికర రక్షణ ఫీచర్లు ఆన్ చేయబడవు. ఈ పరికరం పోయినా, దొంగిలించబడినా లేదా రీసెట్ చేయబడినా, దీనిని ఉపయోగించకుండా మీరు ఇతరులను నివారించలేరు."</string> |
| 398 | <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"పరికర రక్షణ ఫీచర్లు ఆన్ చేయబడవు. ఈ ఫోన్ పోయినా, దొంగిలించబడినా లేదా రీసెట్ చేయబడినా, దీనిని ఉపయోగించకుండా మీరు ఇతరులను నివారించలేరు."</string> |
| 399 | <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5219287483885558525">"పరికర రక్షణ ఫీచర్లు ఆన్ చేయబడవు. ఈ టాబ్లెట్ పోయినా లేదా దొంగిలించబడినా, దీనిని ఉపయోగించకుండా మీరు ఇతరులను నివారించలేరు."</string> |
| 400 | <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="1466238255429527112">"పరికర రక్షణ ఫీచర్లు ఆన్ చేయబడవు. ఈ పరికరం పోయినా లేదా దొంగిలించబడినా, దీనిని ఉపయోగించకుండా మీరు ఇతరులను నివారించలేరు."</string> |
| 401 | <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3008526710555416125">"పరికర రక్షణ ఫీచర్లు ఆన్ చేయబడవు. ఈ ఫోన్ పోయినా లేదా దొంగిలించబడినా, దీనిని ఉపయోగించకుండా మీరు ఇతరులను నివారించలేరు."</string> |
| 402 | <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"ఏదేమైనా దాటవేయి"</string> |
| 403 | <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"వెనుకకు వెళ్లు"</string> |
| 404 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"సెన్సార్ని తాకండి"</string> |
| 405 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"ఇది మీ ఫోన్ వెనుక భాగంలో ఉంది. మీ చూపుడు వేలిని ఉపయోగించండి."</string> |
| 406 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"పరికరం మరియు వేలిముద్ర సెన్సార్ స్థానంతో చిత్రపటం"</string> |
| 407 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"పేరు"</string> |
| 408 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"సరే"</string> |
| 409 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"తొలగించు"</string> |
| 410 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"సెన్సార్ని తాకండి"</string> |
| 411 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"మీ వేలిని సెన్సార్పై ఉంచి, మీకు వైబ్రేషన్ అనుభూతి కలిగిన తర్వాత దాన్ని తీసివేయండి"</string> |
| 412 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"పైకి ఎత్తి, మళ్లీ తాకండి"</string> |
| 413 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"మీ వేలిముద్ర యొక్క వివిధ భాగాలను జోడించడం కోసం మీ వేలిని అనేకసార్లు పైకి ఎత్తండి"</string> |
| 414 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"వేలిముద్ర జోడించబడింది"</string> |
| 415 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4796715961273420536">"మీకు ఈ చిహ్నం కనిపించినప్పుడు, గుర్తింపు లేదా కొనుగోళ్ల ఆమోదం కోసం మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి."</string> |
| 416 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"దీనిని తర్వాత చేయి"</string> |
| 417 | <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"వేలిముద్ర సెటప్ను దాటవేయాలా?"</string> |
| 418 | <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"మీరు మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఒక మార్గంగా ఎంచుకున్నారు. ఇప్పుడు దాటవేసినా, దీన్ని తర్వాత సెటప్ చేయాల్సి ఉంటుంది. కేవలం ఒక నిమిషంలో సెటప్ను పూర్తి చేయవచ్చు."</string> |
| 419 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"స్క్రీన్ లాక్ను సెటప్ చేయి"</string> |
| 420 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"పూర్తయింది"</string> |
| 421 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"అయ్యో, అది సెన్సార్ కాదు"</string> |
| 422 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="2989019978041986175">"మీ ఫోన్ వెనుక ఉన్న సెన్సార్ని తాకండి. మీ చూపుడు వేలిని వాడండి."</string> |
| 423 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"నమోదు పూర్తి కాలేదు"</string> |
| 424 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"వేలిముద్ర నమోదు సమయ పరిమితి చేరుకుంది. మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string> |
| 425 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"వేలిముద్ర నమోదు పని చేయలేదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి లేదా మరొక వేలిని ఉపయోగించండి."</string> |
| 426 | <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"మరొకటి జోడించు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 427 | <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"తర్వాత"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 428 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడంతో పాటుగా, కొనుగోళ్లు మరియు యాప్ యాక్సెస్ను అనుమతించడానికి కూడా మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు. "<annotation id="url">"మరింత తెలుసుకోండి"</annotation></string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 429 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7846871823167357942">" స్క్రీన్ లాక్ ఎంపిక నిలిపివేయబడింది. మరింత తెలుసుకోవాలంటే, మీ సంస్థ యొక్క నిర్వాహకులను సంప్రదించండి. "<annotation id="admin_details">"మరిన్ని వివరాలు"</annotation>\n\n"ఇప్పటికీ మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించి కొనుగోళ్లను ప్రమాణీకరించవచ్చు మరియు యాప్ను యాక్సెస్ చేయవచ్చు. "<annotation id="url">"మరింత తెలుసుకోండి"</annotation></string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 430 | <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"వేలిని పైకి ఎత్తి, ఆపై మళ్లీ సెన్సార్ను తాకండి"</string> |
| 431 | <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"మీరు గరిష్టంగా <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> వేలిముద్రలను జోడించవచ్చు"</string> |
| 432 | <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="6864066984678078441">"మీరు గరిష్ట సంఖ్యలో వేలిముద్రలను జోడించారు"</string> |
| 433 | <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="1905692132326523040">"మరిన్ని వేలిముద్రలను జోడించడం సాధ్యపడదు"</string> |
| 434 | <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"అన్ని వేలిముద్రలు తీసివేయాలా?"</string> |
| 435 | <string name="fingerprint_delete_title" msgid="1368196182612202898">"\'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\'ని తీసివేయండి"</string> |
| 436 | <string name="fingerprint_delete_message" msgid="8597787803567398131">"మీరు ఈ వేలిముద్రను తొలగించదలిచారా?"</string> |
| 437 | <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7852321001254275878">"మీరు మీ ఫోన్ని అన్లాక్ చేయడానికి, కొనుగోళ్లను ప్రమాణీకరించడానికి లేదా అనువర్తనాలకు సైన్ ఇన్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రలను ఉపయోగించలేరు"</string> |
| 438 | <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="6521520787746771912">"మీరు మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ని అన్లాక్ చేయడానికి, కొనుగోళ్లను ప్రమాణీకరించడానికి లేదా కార్యాలయ అనువర్తనాలకు సైన్ ఇన్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రలను ఉపయోగించలేరు"</string> |
| 439 | <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"అవును, తీసివేయి"</string> |
| 440 | <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"కొనసాగడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి."</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 441 | <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"ఎన్క్రిప్షన్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 442 | <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"టాబ్లెట్ను గుప్తీకరించండి"</string> |
| 443 | <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"ఫోన్ను గుప్తీకరించండి"</string> |
| 444 | <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"గుప్తీకరించబడింది"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 445 | <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"మీరు మీ ఖాతాలను, సెట్టింగ్లను, డౌన్లోడ్ చేసిన యాప్లను మరియు వాటి డేటాను, మీడియాను మరియు ఇతర ఫైల్లను గుప్తీకరించవచ్చు. మీరు మీ టాబ్లెట్ను గుప్తీకరించిన తర్వాత ఒకవేళ స్క్రీన్ లాక్ను సెటప్ చేసినట్లయితే (అంటే, ఆకృతి లేదా సంఖ్యాత్మక పిన్ లేదా పాస్వర్డ్), టాబ్లెట్ను పవర్ ఆన్ చేసే ప్రతిసారి దాన్ని డీక్రిప్ట్ చేయడానికి స్క్రీన్ను అన్లాక్ చేయాలి. డీక్రిప్ట్ చేయడానికి గల ఇంకొక మార్గం ఫ్యాక్టరీ డేటా రీసెట్ను అమలు చేయడం మాత్రమే, అలా చేస్తే మీ మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది.\n\nగుప్తీకరణకు ఒక గంట లేదా అంతకంటే ఎక్కువ సమయం పడుతుంది. మీరు తప్పనిసరిగా ఛార్జ్ చేసిన బ్యాటరీతో ప్రారంభించాలి మరియు ప్రాసెస్ అంతటా మీ టాబ్లెట్ను ప్లగిన్ చేసి ఉంచాలి. మీరు అంతరాయం కలిగిస్తే, మీ డేటాలో కొంత భాగాన్ని లేదా అంతటినీ కోల్పోతారు"</string> |
| 446 | <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"మీరు మీ ఖాతాలను, సెట్టింగ్లను, డౌన్లోడ్ చేసిన యాప్లను మరియు వాటి డేటాను, మీడియాను మరియు ఇతర ఫైల్లను గుప్తీకరించవచ్చు. మీరు మీ ఫోన్ను గుప్తీకరించిన తర్వాత ఒకవేళ స్క్రీన్ లాక్ను సెటప్ చేసినట్లయితే (అంటే, ఆకృతి లేదా సంఖ్యాత్మక పిన్ లేదా పాస్వర్డ్), ఫోన్ను పవర్ ఆన్ చేసే ప్రతిసారి దాన్ని డీక్రిప్ట్ చేయడానికి స్క్రీన్ను అన్లాక్ చేయాలి. డీక్రిప్ట్ చేయడానికి గల ఇంకొక మార్గం ఫ్యాక్టరీ డేటా రీసెట్ను అమలు చేయడం మాత్రమే, అలా చేస్తే మీ మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది.\n\nగుప్తీకరణకు ఒక గంట లేదా అంతకంటే ఎక్కువ సమయం పడుతుంది. మీరు తప్పనిసరిగా ఛార్జ్ చేసిన బ్యాటరీతో ప్రారంభించాలి మరియు ప్రాసెస్ అంతటా మీ ఫోన్ను ప్లగిన్ చేసి ఉంచాలి. మీరు అంతరాయం కలిగిస్తే, మీ డేటాలో కొంత భాగాన్ని లేదా అంతటినీ కోల్పోతారు."</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 447 | <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"టాబ్లెట్ను ఎన్క్రిప్ట్ చేయి"</string> |
| 448 | <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"ఫోన్ను ఎన్క్రిప్ట్ చేయి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 449 | <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"మీ బ్యాటరీని ఛార్జ్ చేసి, మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string> |
| 450 | <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"మీ ఛార్జర్ను ప్లగిన్ చేసి, మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string> |
| 451 | <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"లాక్ స్క్రీన్ పిన్ లేదా పాస్వర్డ్ లేదు"</string> |
| 452 | <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"మీరు గుప్తీకరణను ప్రారంభించడానికి ముందు లాక్ స్క్రీన్ పిన్ లేదా పాస్వర్డ్ను సెట్ చేయాల్సి ఉంటుంది."</string> |
| 453 | <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"గుప్తీకరించాలా?"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 454 | <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"ఎన్క్రిప్షన్ చర్య స్థిరమైనది మరియు మీరు దీనికి అంతరాయం కలిగిస్తే, డేటాను కోల్పోతారు. ఎన్క్రిప్షన్కు గంట లేదా అంతకంటే ఎక్కువ సమయం పడుతుంది, ఈ సమయంలో టాబ్లెట్ అనేకసార్లు పునఃప్రారంభించబడుతుంది."</string> |
| 455 | <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"ఎన్క్రిప్షన్ చర్య తిరిగి రద్దు చేయలేనిది మరియు మీరు దీనికి అంతరాయం కలిగిస్తే, డేటాను కోల్పోతారు. ఎన్క్రిప్షన్కు గంట లేదా అంతకంటే ఎక్కువ సమయం పడుతుంది, ఈ సమయంలో ఫోన్ అనేకసార్లు పునఃప్రారంభించబడుతుంది."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 456 | <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"గుప్తీకరిస్తోంది"</string> |
| 457 | <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"మీ టాబ్లెట్ గుప్తీకరించబడుతున్నప్పుడు వేచి ఉండండి. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% పూర్తయింది."</string> |
| 458 | <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"మీ ఫోన్ గుప్తీకరించబడుతున్నప్పుడు వేచి ఉండండి. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% పూర్తయింది."</string> |
| 459 | <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"మీ టాబ్లెట్ గుప్తీకరించబడుతున్నప్పుడు వేచి ఉండండి. మిగిలి ఉన్న సమయం: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> |
| 460 | <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"మీ ఫోన్ గుప్తీకరించబడుతున్నప్పుడు వేచి ఉండండి. మిగిలి ఉన్న సమయం: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> |
| 461 | <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"మీ టాబ్లెట్ను అన్లాక్ చేయడానికి దాన్ని ఆఫ్ చేసి, ఆపై ఆన్ చేయండి."</string> |
| 462 | <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడానికి దాన్ని ఆఫ్ చేసి, ఆపై ఆన్ చేయండి."</string> |
| 463 | <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"హెచ్చరిక: మీరు అన్లాక్ చేయడానికి చేసే ప్రయత్నాల్లో మరో <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> సార్లు విఫలమైతే మీ పరికరం తొలగించబడుతుంది!"</string> |
| 464 | <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"మీ పాస్వర్డ్ను టైప్ చేయండి"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 465 | <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"ఎన్క్రిప్షన్ విఫలమైంది"</string> |
| 466 | <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"గుప్తీకరణకు అంతరాయం ఏర్పడింది మరియు పూర్తి చేయడం సాధ్యం కాదు. దీని ఫలితంగా, మీ టాబ్లెట్లోని డేటాకు ఇకపై యాక్సెస్ ఉండదు. \n\n మీ టాబ్లెట్ను ఉపయోగించడాన్ని పునఃప్రారంభించడానికి, మీరు ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ను అమలు చేయాల్సి ఉంటుంది. మీరు రీసెట్ తర్వాత మీ టాబ్లెట్ను సెటప్ చేసేటప్పుడు, మీరు మీ Google ఖాతాకు బ్యాకప్ చేయబడిన ఏదైనా డేటాను పునరుద్ధరించడానికి మీకు అవకాశం ఉంటుంది."</string> |
| 467 | <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"ఎన్క్రిప్షన్ ఆటంకపరచబడింది అందువల్ల పూర్తి చేయడం సాధ్యం కాదు. ఫలితంగా, మీ ఫోన్లోని డేటాకు ఇకపై యాక్సెస్ ఉండదు. \n\nమీ ఫోన్ను ఉపయోగించడాన్ని పునఃప్రారంభించడానికి, మీరు ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ను అమలు చేయాల్సి ఉంటుంది. మీరు రీసెట్ తర్వాత మీ ఫోన్ను సెటప్ చేసేటప్పుడు, మీ Google ఖాతాకు బ్యాకప్ చేయబడిన ఏదైనా డేటాను పునరుద్ధరించడానికి మీకు అవకాశం ఉంటుంది."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 468 | <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"డిక్రిప్షన్ విజయవంతం కాలేదు"</string> |
| 469 | <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"మీరు నమోదు చేసిన పాస్వర్డ్ సరైనది, కానీ దురదృష్టవశాత్తూ మీ డేటా పాడైంది. \n\nమీ టాబ్లెట్ను ఉపయోగించడం పునఃప్రారంభించడానికి, మీరు ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ను అమలు చేయాలి. మీరు రీసెట్ చేసిన తర్వాత మీ టాబ్లెట్ను సెటప్ చేసినప్పుడు, మీ Google ఖాతాకు బ్యాకప్ చేసిన ఏదైనా డేటాను పునరుద్ధరించుకునే అవకాశం మీకు అందించబడుతుంది."</string> |
| 470 | <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"మీరు నమోదు చేసిన పాస్వర్డ్ సరైనది, కానీ దురదృష్టవశాత్తూ మీ డేటా పాడైంది. \n\nమీ ఫోన్ను ఉపయోగించడం పునఃప్రారంభించడానికి, మీరు ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ను అమలు చేయాలి. మీరు రీసెట్ చేసిన తర్వాత మీ ఫోన్ను సెటప్ చేసినప్పుడు, మీ Google ఖాతాకు బ్యాకప్ చేసిన ఏదైనా డేటాను పునరుద్ధరించుకునే అవకాశం మీకు అందించబడుతుంది."</string> |
| 471 | <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"ఇన్పుట్ పద్ధతిని మార్చు"</string> |
Bill Yi | a46769e | 2018-02-03 09:59:40 -0800 | [diff] [blame] | 472 | <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8195437597439375655">"భద్రత కోసం స్క్రీన్ లాక్ సెట్ చేయండి"</string> |
| 473 | <string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="7915739444107426777">"మీ టాబ్లెట్ని ఉపయోగించకుండా ఇతరులను అడ్డుకుంటుంది"</string> |
| 474 | <string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="9202820303111653610">"మీ పరికరాన్ని ఉపయోగించకుండా ఇతరులను అడ్డుకుంటుంది"</string> |
| 475 | <string name="suggested_lock_settings_summary" product="default" msgid="1252628838133344781">"మీ ఫోన్ని ఉపయోగించకుండా ఇతరులను అడ్డుకుంటుంది"</string> |
| 476 | <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="414499342011664436">"వేలిముద్రతో అన్లాక్ చేయండి"</string> |
| 477 | <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="2149569133725273864">"మీ వేలిముద్రతో అన్లాక్ చేయండి"</string> |
| 478 | <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="device" msgid="2149569133725273864">"మీ వేలిముద్రతో అన్లాక్ చేయండి"</string> |
| 479 | <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="default" msgid="2149569133725273864">"మీ వేలిముద్రతో అన్లాక్ చేయండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 480 | <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"స్క్రీన్ లాక్ను ఎంచుకోండి"</string> |
| 481 | <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"కార్యాలయ లాక్ను ఎంచుకోండి"</string> |
| 482 | <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"మీ టాబ్లెట్ రక్షించుకోండి"</string> |
| 483 | <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"మీ పరికరం రక్షించుకోండి"</string> |
| 484 | <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"మీ ఫోన్ను రక్షించుకోండి"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 485 | <!-- no translation found for lock_settings_picker_fingerprint_added_security_message (5008939545428518367) --> |
| 486 | <skip /> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 487 | <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"పరికర సంరక్షణ లక్షణాలను సక్రియం చేయడం ద్వారా మీ అనుమతి లేకుండా ఈ టాబ్లెట్ను ఉపయోగించనీయకుండా ఇతరులను నిరోధించండి. మీరు ఉపయోగించాలనుకుంటున్న స్క్రీన్ లాక్ను ఎంచుకోండి."</string> |
| 488 | <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"పరికర సంరక్షణ లక్షణాలను సక్రియం చేయడం ద్వారా మీ అనుమతి లేకుండా ఈ పరికరాన్ని ఉపయోగించనీయకుండా ఇతరులను నిరోధించండి. మీరు ఉపయోగించాలనుకుంటున్న స్క్రీన్ లాక్ను ఎంచుకోండి."</string> |
| 489 | <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"పరికర సంరక్షణ లక్షణాలను సక్రియం చేయడం ద్వారా మీ అనుమతి లేకుండా ఈ ఫోన్ను ఉపయోగించనీయకుండా ఇతరులను నిరోధించండి. మీరు ఉపయోగించాలనుకుంటున్న స్క్రీన్ లాక్ను ఎంచుకోండి."</string> |
| 490 | <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"మీ బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్ పద్ధతిని ఎంచుకోండి"</string> |
| 491 | <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="8511153243629402929">"స్క్రీన్ లాక్ ఎంపికలు"</string> |
| 492 | <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="5058207955455973917">"స్క్రీన్ లాక్ ఎంపికలు"</string> |
| 493 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"స్క్రీన్ లాక్"</string> |
| 494 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_immediately" msgid="5967714169972542586">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / నిద్రావస్థలోకి వెళ్లిన వెంటనే"</string> |
| 495 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_after_timeout" msgid="4696710373399258413">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / నిద్రావస్థలోకి వెళ్లిన <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%2$s</xliff:g> తర్వాత"</string> |
| 496 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"కార్యాలయ ప్రొఫైల్ లాక్"</string> |
| 497 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"లాక్ స్క్రీన్ మార్చండి"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 498 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"ఆకృతి, పిన్ లేదా పాస్వర్డ్ భద్రతను మార్చండి లేదా నిలిపివేయండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 499 | <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"స్క్రీన్ లాక్ చేయడం కోసం ఒక పద్ధతి ఎంచుకోండి"</string> |
| 500 | <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"ఏదీ వద్దు"</string> |
| 501 | <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string> |
| 502 | <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"స్వైప్"</string> |
| 503 | <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"భద్రత వద్దు"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 504 | <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"ఆకృతి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 505 | <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"మధ్యస్థ భద్రత"</string> |
| 506 | <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"పిన్"</string> |
| 507 | <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"మధ్యస్థం నుండి అధిక భద్రత"</string> |
| 508 | <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"పాస్వర్డ్"</string> |
| 509 | <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"అధిక భద్రత"</string> |
| 510 | <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"ఇప్పుడు కాదు"</string> |
| 511 | <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"ప్రస్తుత స్క్రీన్ లాక్"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 512 | <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"వేలిముద్ర + ఆకృతి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 513 | <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"వేలిముద్ర + పిన్"</string> |
| 514 | <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"వేలిముద్ర + పాస్వర్డ్"</string> |
| 515 | <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"వేలిముద్ర లేకుండా కొనసాగండి"</string> |
| 516 | <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించి మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయవచ్చు. భద్రత కోసం, ఈ ఎంపికకు బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్ అవసరం."</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 517 | <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2051593894736282302">"నిర్వాహకులు, ఎన్క్రిప్షన్ విధానం లేదా ఆధారాల నిల్వ ద్వారా నిలిపివేయబడింది"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 518 | <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"ఏదీ వద్దు"</string> |
| 519 | <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"స్వైప్"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 520 | <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"ఆకృతి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 521 | <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"పిన్"</string> |
| 522 | <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"పాస్వర్డ్"</string> |
| 523 | <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"మీరు స్క్రీన్ లాక్ను సెటప్ చేసిన తర్వాత, సెట్టింగ్లు > భద్రతలో మీ వేలిముద్రను కూడా సెటప్ చేయవచ్చు."</string> |
| 524 | <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"స్క్రీన్ లాక్ను ఆఫ్ చేయి"</string> |
| 525 | <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"పరికర సంరక్షణను తీసివేయాలా?"</string> |
| 526 | <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"ప్రొఫైల్ సంరక్షణను తీసివేయాలా?"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 527 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"డివైజ్ సంరక్షణ ఫీచర్లు మీ ఆకృతి లేకుండా పని చేయవు."</string> |
| 528 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2986105377420905314">"డివైజ్ సంరక్షణ ఫీచర్లు మీ ఆకృతి లేకుండా పని చేయవు.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 529 | |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 530 | </xliff:g>అలాగే మీ సేవ్ చేయబడిన వేలిముద్రలు ఈ డివైజ్ నుండి తీసివేయబడతాయి, ఆపై మీరు వాటితో మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయలేరు, కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించలేరు లేదా యాప్లకు సైన్ ఇన్ చేయలేరు."</string> |
| 531 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"డివైజ్ సంరక్షణ ఫీచర్లు మీ పిన్ లేకుండా పని చేయవు."</string> |
| 532 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="3370462835533123695">"డివైజ్ సంరక్షణ ఫీచర్లు మీ పిన్ లేకుండా పని చేయవు.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 533 | |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 534 | </xliff:g>అలాగే మీ సేవ్ చేయబడిన వేలిముద్రలు ఈ డివైజ్ నుండి తీసివేయబడతాయి, ఆపై మీరు వాటితో మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయలేరు, కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించలేరు లేదా యాప్లకు సైన్ ఇన్ చేయలేరు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 535 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"పరికర సంరక్షణ లక్షణాలు మీ పాస్వర్డ్ లేకుండా పని చేయవు."</string> |
| 536 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="3595476296430536798">"పరికర సంరక్షణ ఫీచర్లు మీ పాస్వర్డ్ లేకుండా పని చేయవు.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| 537 | |
| 538 | </xliff:g>అలాగే మీ సేవ్ చేయబడిన వేలిముద్రలు ఈ పరికరం నుండి తీసివేయబడతాయి, ఆపై మీరు వాటితో మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయలేరు, కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించలేరు లేదా యాప్లకు సైన్ ఇన్ చేయలేరు."</string> |
| 539 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"పరికర సంరక్షణ లక్షణాలు మీ స్క్రీన్ లాక్ లేకుండా పని చేయవు."</string> |
| 540 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="3679351662094349506">"పరికర సంరక్షణ ఫీచర్లు మీ స్క్రీన్ లాక్ లేకుండా పని చేయవు.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| 541 | |
| 542 | </xliff:g>అలాగే మీ సేవ్ చేయబడిన వేలిముద్రలు ఈ పరికరం నుండి తీసివేయబడతాయి, ఆపై మీరు వాటితో మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయలేరు, కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించలేరు లేదా యాప్లకు సైన్ ఇన్ చేయలేరు."</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 543 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"ప్రొఫైల్ సంరక్షణ ఫీచర్లు మీ ఆకృతి లేకుండా పని చేయవు."</string> |
| 544 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="6718155854303231675">"ప్రొఫైల్ సంరక్షణ ఫీచర్లు మీ ఆకృతి లేకుండా పని చేయవు.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 545 | |
| 546 | </xliff:g>అలాగే మీ సేవ్ చేయబడిన వేలిముద్రలు ఈ ప్రొఫైల్ నుండి తీసివేయబడతాయి, ఆపై మీరు వాటితో మీ ప్రొఫైల్ను అన్లాక్ చేయలేరు, కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించలేరు లేదా యాప్లకు సైన్ ఇన్ చేయలేరు."</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 547 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"ప్రొఫైల్ సంరక్షణ ఫీచర్లు మీ పిన్ లేకుండా పని చేయవు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 548 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4209564603132870532">"ప్రొఫైల్ సంరక్షణ ఫీచర్లు మీ పిన్ లేకుండా పని చేయవు.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| 549 | |
| 550 | </xliff:g>అలాగే మీ సేవ్ చేయబడిన వేలిముద్రలు ఈ ప్రొఫైల్ నుండి తీసివేయబడతాయి, ఆపై మీరు వాటితో మీ ప్రొఫైల్ను అన్లాక్ చేయలేరు, కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించలేరు లేదా యాప్లకు సైన్ ఇన్ చేయలేరు."</string> |
| 551 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"ప్రొఫైల్ సంరక్షణ లక్షణాలు మీ పాస్వర్డ్ లేకుండా పని చేయవు."</string> |
| 552 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="2994300676764706047">"ప్రొఫైల్ సంరక్షణ ఫీచర్లు మీ పాస్వర్డ్ లేకుండా పని చేయవు.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| 553 | |
| 554 | </xliff:g>అలాగే మీ సేవ్ చేయబడిన వేలిముద్రలు ఈ ప్రొఫైల్ నుండి తీసివేయబడతాయి, ఆపై మీరు వాటితో మీ ప్రొఫైల్ను అన్లాక్ చేయలేరు, కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించలేరు లేదా యాప్లకు సైన్ ఇన్ చేయలేరు."</string> |
| 555 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"ప్రొఫైల్ సంరక్షణ లక్షణాలు మీ స్క్రీన్ లాక్ లేకుండా పని చేయవు."</string> |
| 556 | <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="4994062501123299418">"ప్రొఫైల్ సంరక్షణ ఫీచర్లు మీ స్క్రీన్ లాక్ లేకుండా పని చేయవు.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| 557 | |
| 558 | </xliff:g>అలాగే మీ సేవ్ చేయబడిన వేలిముద్రలు ఈ ప్రొఫైల్ నుండి తీసివేయబడతాయి, ఆపై మీరు వాటితో మీ ప్రొఫైల్ను అన్లాక్ చేయలేరు, కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించలేరు లేదా యాప్లకు సైన్ ఇన్ చేయలేరు."</string> |
| 559 | <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"అవును, తీసివేయి"</string> |
| 560 | <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"అన్లాక్ నమూనాను మార్చు"</string> |
| 561 | <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"అన్లాక్ పిన్ను మార్చండి"</string> |
| 562 | <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"అన్లాక్ పాస్వర్డ్ను మార్చు"</string> |
| 563 | <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="2219711062197089783">"మళ్లీ ప్రయత్నించండి. <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>లో <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> ప్రయత్నం చేసారు."</string> |
| 564 | <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="4277765862798876826">"మీ డేటా తొలగించబడుతుంది"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 565 | <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="1688030823464420974">"మీరు తర్వాత ప్రయత్నంలో తప్పు నమూనాను నమోదు చేస్తే, ఈ పరికరం యొక్క డేటా తొలగించబడుతుంది"</string> |
| 566 | <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="5350785938296254352">"మీరు తర్వాత ప్రయత్నంలో తప్పు పిన్ను నమోదు చేస్తే, ఈ పరికరం యొక్క డేటా తొలగించబడుతుంది"</string> |
| 567 | <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="6208035114731421034">"మీరు తర్వాత ప్రయత్నంలో తప్పు పాస్వర్డ్ను నమోదు చేస్తే, ఈ పరికరం యొక్క డేటా తొలగించబడుతుంది"</string> |
| 568 | <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="7851504071368235547">"మీరు తర్వాత ప్రయత్నంలో తప్పు నమూనాను నమోదు చేస్తే, ఈ వినియోగదారు తొలగించబడతారు"</string> |
| 569 | <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4049024921333961715">"మీరు తర్వాత ప్రయత్నంలో తప్పు పిన్ను నమోదు చేస్తే, ఈ వినియోగదారు తొలగించబడతారు"</string> |
| 570 | <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4660886542496781672">"మీరు తర్వాత ప్రయత్నంలో తప్పు పాస్వర్డ్ను నమోదు చేస్తే, ఈ వినియోగదారు తొలగించబడతారు"</string> |
| 571 | <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2437716252059050291">"మీరు తర్వాత ప్రయత్నంలో తప్పు నమూనాను నమోదు చేస్తే, మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ మరియు దీని డేటా తొలగించబడతాయి"</string> |
| 572 | <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="5799931839127476913">"మీరు తర్వాత ప్రయత్నంలో తప్పు పిన్ను నమోదు చేస్తే, మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ మరియు దీని డేటా తొలగించబడతాయి"</string> |
| 573 | <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="6786586046975042158">"మీరు తర్వాత ప్రయత్నంలో తప్పు పాస్వర్డ్ను నమోదు చేస్తే, మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ మరియు దీని డేటా తొలగించబడతాయి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 574 | <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="5047439819181833824">"చాలా ఎక్కువ తప్పు ప్రయత్నాలు చేసారు. ఈ పరికరం యొక్క డేటా తొలగించబడుతుంది."</string> |
| 575 | <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="6188180643494518001">"చాలా ఎక్కువ తప్పు ప్రయత్నాలు చేసారు. ఈ వినియోగదారు తొలగించబడతారు."</string> |
| 576 | <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="1745475043685915442">"చాలా ఎక్కువ తప్పు ప్రయత్నాలు చేసారు. ఈ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ మరియు దీని డేటా తొలగించబడతాయి."</string> |
| 577 | <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="8246716090548717312">"తీసివేయండి"</string> |
| 578 | <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2726090378672764986">"తప్పనిసరిగా కనీసం <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> అక్షరాలను కలిగి ఉండాలి"</string> |
| 579 | <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="3638188874397727648">"పిన్ తప్పనిసరిగా కనీసం <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> అంకెలను కలిగి ఉండాలి"</string> |
| 580 | <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"కొనసాగించండి"</string> |
| 581 | <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4591720174765403476">"తప్పనిసరిగా <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> కంటే తక్కువ అక్షరాలను కలిగి ఉండాలి"</string> |
| 582 | <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="2079396149560490458">"తప్పనిసరిగా <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> కంటే తక్కువ అంకెలను కలిగి ఉండాలి"</string> |
| 583 | <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="7284664023164191198">"తప్పనిసరిగా 0-9 అంకెలను మాత్రమే కలిగి ఉండాలి"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 584 | <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="1401569207976460727">"ఇటీవలి పిన్ని ఉపయోగించడానికి డివైజ్ నిర్వాహకులు అనుమతించరు"</string> |
Bill Yi | bf2ff34 | 2017-12-22 15:05:08 -0800 | [diff] [blame] | 585 | <string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="8563366383328811472">"సాధారణ PINలను మా IT నిర్వాహకుడు బ్లాక్ చేసారు. వేరే PINని ప్రయత్నించండి."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 586 | <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"ఇందులో చెల్లని అక్షరం ఉండకూడదు"</string> |
| 587 | <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"తప్పనిసరిగా కనీసం ఒక అక్షరాన్ని కలిగి ఉండాలి"</string> |
| 588 | <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"తప్పనిసరిగా కనీసం ఒక అంకెను కలిగి ఉండాలి"</string> |
| 589 | <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"తప్పనిసరిగా కనీసం ఒక గుర్తును కలిగి ఉండాలి"</string> |
| 590 | <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="9013132344745898400"> |
| 591 | <item quantity="other">తప్పనిసరిగా కనీసం <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> అక్షరాలను కలిగి ఉండాలి</item> |
| 592 | <item quantity="one">తప్పనిసరిగా కనీసం 1 అక్షరాన్ని కలిగి ఉండాలి</item> |
| 593 | </plurals> |
| 594 | <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2626327674921055486"> |
| 595 | <item quantity="other">తప్పనిసరిగా కనీసం <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> చిన్న అక్షరాలను కలిగి ఉండాలి</item> |
| 596 | <item quantity="one">తప్పనిసరిగా కనీసం 1 చిన్న అక్షరాన్ని కలిగి ఉండాలి</item> |
| 597 | </plurals> |
| 598 | <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7860796359913920356"> |
| 599 | <item quantity="other">తప్పనిసరిగా కనీసం <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> పెద్ద అక్షరాలను కలిగి ఉండాలి</item> |
| 600 | <item quantity="one">తప్పనిసరిగా కనీసం 1 పెద్ద అక్షరాన్ని కలిగి ఉండాలి</item> |
| 601 | </plurals> |
| 602 | <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="1967587658356336828"> |
| 603 | <item quantity="other">తప్పనిసరిగా కనీసం <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> సంఖ్యాత్మక అంకెలను కలిగి ఉండాలి</item> |
| 604 | <item quantity="one">తప్పనిసరిగా కనీసం 1 సంఖ్యాత్మక అంకెను కలిగి ఉండాలి</item> |
| 605 | </plurals> |
| 606 | <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="6751305770863640574"> |
| 607 | <item quantity="other">తప్పనిసరిగా కనీసం <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ప్రత్యేక గుర్తులను కలిగి ఉండాలి</item> |
| 608 | <item quantity="one">తప్పనిసరిగా కనీసం 1 ప్రత్యేక గుర్తును కలిగి ఉండాలి</item> |
| 609 | </plurals> |
| 610 | <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4440596998172043055"> |
| 611 | <item quantity="other">తప్పనిసరిగా కనీసం <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> వర్ణమాల యేతర అక్షరాలను కలిగి ఉండాలి</item> |
| 612 | <item quantity="one">తప్పనిసరిగా కనీసం 1 వర్ణమాల యేతర అక్షరాన్ని కలిగి ఉండాలి</item> |
| 613 | </plurals> |
| 614 | <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="942665351220525547">"ఇటీవలి పాస్వర్డ్ను ఉపయోగించడానికి పరికర నిర్వాహకులు అనుమతించరు"</string> |
Bill Yi | bf2ff34 | 2017-12-22 15:05:08 -0800 | [diff] [blame] | 615 | <string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="9105101266246197027">"సాధారణ పాస్వర్డ్లను మా IT నిర్వాహకుడు బ్లాక్ చేసారు. వేరే పాస్వర్డ్ని ప్రయత్నించండి."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 616 | <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"అంకెలను ఆరోహణ, అవరోహణ క్రమంలో లేదా ఒకే అంకెను వరుసగా పునరావృతంగా ఉపయోగించకూడదు"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 617 | <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="8176726201389902380">"నిర్ధారించండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 618 | <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"రద్దు చేయి"</string> |
| 619 | <string name="lockpassword_clear_label" msgid="5724429464960458155">"తీసివేయండి"</string> |
| 620 | <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"రద్దు చేయి"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 621 | <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"తర్వాత"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 622 | <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"సెటప్ పూర్తయింది."</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 623 | <string name="manage_device_admin" msgid="537804979483211453">"పరికర నిర్వాహకుల యాప్లు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 624 | <string name="number_of_device_admins_none" msgid="7185056721919496069">"సక్రియ అనువర్తనాలు లేవు"</string> |
| 625 | <plurals name="number_of_device_admins" formatted="false" msgid="3361891840111523393"> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 626 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> సక్రియంగా ఉన్న యాప్లు</item> |
| 627 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> సక్రియంగా ఉన్న యాప్</item> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 628 | </plurals> |
| 629 | <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"విశ్వసనీయ ఏజెంట్లు"</string> |
| 630 | <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"ఉపయోగించడానికి, ముందుగా స్క్రీన్ లాక్ను సెట్ చేయండి"</string> |
| 631 | <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="1475819820389620546">"ఏమీ లేవు"</string> |
| 632 | <plurals name="manage_trust_agents_summary_on" formatted="false" msgid="3935182396726101824"> |
| 633 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> మంది విశ్వసనీయ ఏజెంట్లు సక్రియంగా ఉన్నాయి</item> |
| 634 | <item quantity="one">1 విశ్వసనీయ ఏజెంట్ సక్రియంగా ఉంది</item> |
| 635 | </plurals> |
| 636 | <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"బ్లూటూత్"</string> |
| 637 | <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"బ్లూటూత్ను ఆన్ చేయి"</string> |
| 638 | <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"బ్లూటూత్"</string> |
| 639 | <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"బ్లూటూత్"</string> |
| 640 | <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"కనెక్షన్లను నిర్వహించండి, పరికరం పేరును & కనిపించే సామర్థ్యాన్ని సెట్ చేయండి"</string> |
| 641 | <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>తో జత చేయాలా?"</string> |
| 642 | <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"బ్లూటూత్ జత చేసే కోడ్"</string> |
| 643 | <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"జత చేసే కోడ్ను టైప్ చేసి, ఆపై Return లేదా Enter నొక్కండి"</string> |
| 644 | <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"పిన్ అక్షరాలను లేదా చిహ్నాలను కలిగి ఉంది"</string> |
| 645 | <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"సాధారణంగా 0000 లేదా 1234"</string> |
| 646 | <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"తప్పనిసరిగా 16 అంకెలు ఉండాలి"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 647 | <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"మీరు ఈ పిన్ను ఇతర డివైజ్లలో కూడా టైప్ చేయాల్సి రావచ్చు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 648 | <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"మీరు ఈ పాస్కీని ఇతర పరికరంలో కూడా టైప్ చేయాల్సి రావచ్చు."</string> |
| 649 | <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"దీనితో జత చేయడానికి:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>ఇది ఈ పాస్కీని చూపుతోందని నిర్ధారించుకోండి:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
| 650 | <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"దీని నుండి:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>ఈ పరికరంతో జత చేయాలా?"</string> |
| 651 | <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"దీనితో జత చేయడానికి:<xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g>దీనిలో టైప్ చేయండి:<xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g>, ఆపై తిరిగి వెళ్లు లేదా Enter నొక్కండి."</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 652 | <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="9082518313285787097">"మీ పరిచయాలకు మరియు కాల్ చరిత్రకు యాక్సెస్ని అనుమతించండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 653 | <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string> |
| 654 | <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడలేదు."</string> |
| 655 | <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"పరికరాల కోసం స్కాన్ చేయి"</string> |
| 656 | <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"రీఫ్రెష్ చేయి"</string> |
| 657 | <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"శోధిస్తోంది..."</string> |
| 658 | <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"పరికర సెట్టింగ్లు"</string> |
| 659 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"జత చేసిన పరికరం"</string> |
| 660 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"పేరు"</string> |
| 661 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్"</string> |
| 662 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"కీబోర్డ్"</string> |
| 663 | <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"పరిచయాలు మరియు కాల్ చరిత్ర"</string> |
| 664 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"ఈ పరికరంతో జత చేయాలా?"</string> |
| 665 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"ఫోన్ పుస్తకాన్ని భాగస్వామ్యం చేయాలా?"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 666 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> మీ పరిచయాలను మరియు కాల్ చరిత్రను యాక్సెస్ చేయాలనుకుంటోంది."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 667 | <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> బ్లూటూత్తో జత చేయాలనుకుంటోంది. కనెక్ట్ చేసినప్పుడు, ఇది మీ పరిచయాలు మరియు కాల్ చరిత్రకి ప్రాప్యతని కలిగి ఉంటుంది."</string> |
| 668 | <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"జత చేసిన పరికరాలు"</string> |
| 669 | <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"అందుబాటులో ఉన్న పరికరాలు"</string> |
| 670 | <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"పరికరాలు ఏవీ అందుబాటులో లేవు"</string> |
| 671 | <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"కనెక్ట్ చేయి"</string> |
| 672 | <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"డిస్కనెక్ట్ చేయి"</string> |
| 673 | <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"జత చేసి & కనెక్ట్ చేయి"</string> |
| 674 | <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"జతను తీసివేయి"</string> |
| 675 | <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"డిస్కనెక్ట్ చేసి & జతను తీసివేయి"</string> |
| 676 | <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"ఎంపికలు…"</string> |
| 677 | <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"అధునాతనం"</string> |
| 678 | <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"అధునాతన బ్లూటూత్"</string> |
| 679 | <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"బ్లూటూత్ ప్రారంభించబడినప్పుడు, మీ పరికరం ఇతర సమీప బ్లూటూత్ పరికరాలతో కమ్యూనికేట్ చేయగలదు."</string> |
| 680 | <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"స్థాన ఖచ్చితత్వాన్ని మెరుగుపరచడానికి, సిస్టమ్ అనువర్తనాలు మరియు సేవలు ఇప్పటికీ బ్లూటూత్ పరికరాలను గుర్తించగలవు. మీరు దీన్ని <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>స్కానింగ్ సెట్టింగ్లు<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>లో మార్చవచ్చు."</string> |
| 681 | <string name="bluetooth_connect_failed" msgid="4500234659813241053">"కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యం కాలేదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string> |
| 682 | <string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"పరికర వివరాలు"</string> |
| 683 | <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="2513724313558236181">"పరికరం యొక్క బ్లూటూత్ చిరునామా: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 684 | <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="38467834196432400">"పరికరాన్ని మర్చిపోవాలా?"</string> |
| 685 | <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"మీ ఫోన్ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>తో జత చేయబడి లేదు"</string> |
| 686 | <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"మీ టాబ్లెట్ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>తో జత చేయబడి లేదు"</string> |
| 687 | <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"మీ పరికరం <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>తో జత చేయబడి లేదు"</string> |
| 688 | <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"పరికరాన్ని మర్చిపో"</string> |
| 689 | <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"దీనికి కనెక్ట్ చేయి…"</string> |
| 690 | <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> మీడియా ఆడియో నుండి డిస్కనెక్ట్ చేయబడుతుంది."</string> |
| 691 | <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> హ్యాండ్స్ఫ్రీ ఆడియో నుండి డిస్కనెక్ట్ చేయబడుతుంది."</string> |
| 692 | <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"ఇన్పుట్ పరికరం నుండి <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> డిస్కనెక్ట్ చేయబడుతుంది."</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 693 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ద్వారా ఇంటర్నెట్ యాక్సెస్ డిస్కనెక్ట్ చేయబడుతుంది."</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 694 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="8355910926439312604">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ఈ టాబ్లెట్ ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ని షేర్ చేయడం నుండి డిస్కనెక్ట్ చేయబడుతుంది."</string> |
| 695 | <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="6251611115860359886">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ఈ ఫోన్ ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ను షేర్ చేయడం నుండి డిస్కనెక్ట్ చేయబడుతుంది."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 696 | <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"జత చేయబడిన బ్లూటూత్ పరికరం"</string> |
| 697 | <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"కనెక్ట్ చేయి"</string> |
| 698 | <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"బ్లూటూత్ పరికరానికి కనెక్ట్ చేయి"</string> |
| 699 | <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"దీని కోసం ఉపయోగించు"</string> |
| 700 | <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"పేరు మార్చు"</string> |
| 701 | <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"ఇన్కమింగ్ ఫైల్ బదిలీలను అనుమతించు"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 702 | <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="6436258151814414028">"ఇంటర్నెట్ యాక్సెస్ కోసం పరికరానికి కనెక్ట్ చేయబడింది"</string> |
| 703 | <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1322694224800769308">"స్థానిక ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ను పరికరంతో షేర్ చేయడం"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 704 | <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"డాక్ సెట్టింగ్లు"</string> |
| 705 | <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"ఆడియో కోసం డాక్ను ఉపయోగించు"</string> |
| 706 | <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"స్పీకర్ ఫోన్ వలె"</string> |
| 707 | <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"సంగీతం మరియు మీడియా కోసం"</string> |
| 708 | <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"సెట్టింగ్లను గుర్తుంచుకో"</string> |
Bill Yi | e0c5d8e | 2018-01-17 16:21:55 -0800 | [diff] [blame] | 709 | <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="6752690395207847881">"గరిష్టంగా కనెక్ట్ అయిన బ్లూటూత్ ఆడియో పరికరాలు"</string> |
| 710 | <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="5936561749790095473">"గరిష్ట సంఖ్యలో కనెక్ట్ అయిన బ్లూటూత్ ఆడియో పరికరాలను ఎంచుకోండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 711 | <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"ప్రసారం చేయండి"</string> |
| 712 | <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"వైర్లెస్ ప్రదర్శనను ప్రారంభించు"</string> |
| 713 | <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"సమీపంలోని పరికరాలు కనుగొనబడలేదు."</string> |
| 714 | <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"కనెక్ట్ చేస్తున్నవి"</string> |
| 715 | <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"కనెక్ట్ చేయబడినవి"</string> |
| 716 | <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"ఉపయోగంలో ఉన్నవి"</string> |
| 717 | <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"అందుబాటులో లేనివి"</string> |
| 718 | <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"ప్రదర్శన సెట్టింగ్లు"</string> |
| 719 | <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"వైర్లెస్ ప్రదర్శన ఎంపికలు"</string> |
| 720 | <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"విస్మరించు"</string> |
| 721 | <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"పూర్తయింది"</string> |
| 722 | <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"పేరు"</string> |
| 723 | <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2.4 GHz"</string> |
| 724 | <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 725 | <string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8404345621836792112">"సైన్ ఇన్ చేయి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 726 | <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbps"</string> |
| 727 | <string name="wifi_ask_enable" msgid="2795469717302060104">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> Wi-Fiని ఆన్ చేయాలనుకుంటోంది"</string> |
| 728 | <string name="wifi_ask_disable" msgid="728366570145493573">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> Wi-Fiని ఆఫ్ చేయాలనుకుంటోంది"</string> |
| 729 | <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string> |
| 730 | <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"టాబ్లెట్ మరో పరికరాన్ని తాకినప్పుడు డేటా మార్పిడిని అనుమతించు"</string> |
| 731 | <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"ఫోన్ మరో పరికరాన్ని తాకినప్పుడు డేటా పరస్పర మార్పిడికి అనుమతించండి"</string> |
| 732 | <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"NFCని ఆన్ చేయండి"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 733 | <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"NFC ఈ పరికరం మరియు ఇతర సమీప పరికరాలు లేదా చెల్లింపు టెర్మినల్లు, యాక్సెస్ రీడర్లు మరియు పరస్పర చర్య కలిగి ఉండే ప్రకటనలు లేదా ట్యాగ్ల వంటి లక్ష్యాల మధ్య డేటా మార్పిడి చేస్తుంది."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 734 | <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 735 | <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"యాప్ కంటెంట్ను NFC ద్వారా పంపడానికి సిద్ధంగా ఉంది"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 736 | <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"ఆఫ్లో ఉంది"</string> |
| 737 | <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"NFC ఆఫ్ చేయబడినందున అందుబాటులో లేదు"</string> |
| 738 | <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 739 | <string name="android_beam_explained" msgid="1810540319385192758">"ఈ ఫీచర్ ప్రారంభించబడినప్పుడు, మీరు డివైజ్లను దగ్గరగా ఉంచి పట్టుకోవడం ద్వారా యాప్ కంటెంట్ను మరో NFC-సామర్థ్య డివైజ్కు బదిలీ చేయవచ్చు. ఉదాహరణకు, మీరు వెబ్ పేజీలు, YouTube వీడియోలు, కాంటాక్ట్లు మొదలైనవి బదిలీ చేయవచ్చు.\n\nడివైజ్లను దగ్గరగా తీసుకువచ్చి (సాధారణంగా ఒకదాని వెనుక ఒకటి ఉంచి), ఆపై మీ స్క్రీన్ను నొక్కండి. యాప్ బదిలీ చేయాల్సిన వాటిని గుర్తిస్తుంది."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 740 | <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi‑Fi"</string> |
| 741 | <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Wi‑Fiని ప్రారంభించండి"</string> |
| 742 | <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi‑Fi"</string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 743 | <string name="wifi_settings_master_switch_title" msgid="4746267967669683259">"Wi-Fiని ఉపయోగించండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 744 | <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Wi‑Fi సెట్టింగ్లు"</string> |
| 745 | <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi‑Fi"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 746 | <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"వైర్లెస్ యాక్సెస్ స్థానాలను సెటప్ చేయండి & నిర్వహించండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 747 | <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Wi‑Fiను ఎంచుకోండి"</string> |
| 748 | <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Wi‑Fiను ప్రారంభిస్తోంది…"</string> |
| 749 | <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Wi‑Fiని ఆపివేస్తోంది…"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 750 | <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"ఎర్రర్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 751 | <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"ఈ దేశంలో 5 GHz బ్యాండ్ అందుబాటులో లేదు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 752 | <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"ఎయిర్ప్లేన్ మోడ్లో"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 753 | <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="76298880708051981">"ఓపెన్ నెట్వర్క్ నోటిఫికేషన్"</string> |
| 754 | <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="2761326999921366960">"అధిక నాణ్యత ఉన్న పబ్లిక్ నెట్వర్క్ అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు తెలియజేస్తుంది"</string> |
| 755 | <string name="wifi_wakeup" msgid="8815640989361538036">"Wi‑Fiని స్వయంచాలకంగా ఆన్ చేయి"</string> |
| 756 | <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="2530814331062997163">"మీ ఇంటి నెట్వర్క్ల వంటి సేవ్ చేసిన అధిక నాణ్యత గల నెట్వర్క్లు అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు Wi‑Fi తిరిగి ఆన్ చేయబడుతుంది"</string> |
| 757 | <string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="7247227922074840445">"Wi‑Fi స్కానింగ్ ఆఫ్ చేయబడినందున అందుబాటులో లేదు"</string> |
| 758 | <string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="108339002136866897">"ఉపయోగించడానికి, నెట్వర్క్ రేటింగ్ ప్రదాతను ఎంచుకోండి"</string> |
| 759 | <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"బలహీన కనెక్షన్లను నివారించు"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 760 | <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7016103106105907127">"Wi‑Fi నెట్వర్క్ ఉత్తమ ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ను కలిగి ఉంటే మినహా ఉపయోగించవద్దు"</string> |
| 761 | <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="1644292503152790501">"ఉత్తమ ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ ఉన్న నెట్వర్క్లను మాత్రమే ఉపయోగించు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 762 | <string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6851951242903078588">"ఓపెన్ నెట్వర్క్లకు కనెక్ట్ చేయి"</string> |
| 763 | <string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"అధిక నాణ్యత గల పబ్లిక్ నెట్వర్క్లకు స్వయంచాలకంగా కనెక్ట్ చేస్తుంది"</string> |
| 764 | <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="593964217679325831">"ఉపయోగించడానికి, నెట్వర్క్ రేటింగ్ ప్రదాతను ఎంచుకోండి"</string> |
| 765 | <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="8472122600853650258">"ఉపయోగించడానికి, అనుకూల నెట్వర్క్ రేటింగ్ ప్రదాతను ఎంచుకోండి"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 766 | <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"సర్టిఫికెట్లను ఇన్స్టాల్ చేయి"</string> |
| 767 | <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"స్థాన ఖచ్చితత్వాన్ని మెరుగుపరచడానికి, సిస్టమ్ యాప్లు మరియు సేవలు ఇప్పటికీ Wi‑Fi నెట్వర్క్ల కోసం స్కాన్ చేయగలవు. మీరు దీన్ని <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>స్కానింగ్ సెట్టింగ్లు<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>లో మార్చవచ్చు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 768 | <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="3426075479272242098">"స్థాన ఖచ్చితత్వాన్ని మెరుగుపరచాలంటే, <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>స్కానింగ్ సెట్టింగ్లు<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>లో Wi-Fi స్కానింగ్ని ఆన్ చేయండి."</string> |
| 769 | <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"మళ్లీ చూపవద్దు"</string> |
| 770 | <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"నిద్రావస్థలో ఉన్నప్పుడు Wi‑Fiని ఆన్లో ఉంచు"</string> |
| 771 | <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"నిద్రావస్థలో Wi‑Fi ఆన్లో ఉంచు"</string> |
| 772 | <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"సెట్టింగ్ను మార్చడంలో సమస్య ఉంది"</string> |
| 773 | <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"సామర్థ్యాన్ని మెరుగుపరచు"</string> |
| 774 | <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi‑Fi అనుకూలీకరణ"</string> |
| 775 | <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Wi‑Fi ఆన్లో ఉన్నప్పుడు బ్యాటరీ వినియోగాన్ని కనిష్టీకరించు"</string> |
| 776 | <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Wi‑Fi విని. బ్యాటరీ పరి. చేయి"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 777 | <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="8593144541347373394">"Wi‑Fiకి ఇంటర్నెట్ యాక్సెస్ లేకపోతే మొబైల్ డేటాకు మారండి."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 778 | <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8753386877755616476">"స్వయంచాలకంగా మొబైల్ డేటాకి మార్చు"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 779 | <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="1403505355490119307">"Wi‑Fiకి ఇంటర్నెట్ యాక్సెస్ లేనప్పుడు మొబైల్ డేటాను ఉపయోగిస్తుంది. డేటా వినియోగ ఛార్జీలు వర్తించవచ్చు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 780 | <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"నెట్వర్క్ను జోడించండి"</string> |
| 781 | <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"Wi‑Fi ప్రాధాన్యతలు"</string> |
| 782 | <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="646393113104367290">"Wi‑Fi స్వయంచాలకంగా తిరిగి ఆన్ చేయబడుతుంది"</string> |
| 783 | <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="2782566279864356713">"Wi‑Fi స్వయంచాలకంగా తిరిగి ఆన్ చేయబడదు"</string> |
| 784 | <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi‑Fi నెట్వర్క్లు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 785 | <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"మరిన్ని ఎంపికలు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 786 | <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi‑Fi Direct"</string> |
| 787 | <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"స్కాన్ చేయి"</string> |
| 788 | <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"అధునాతనం"</string> |
| 789 | <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"కాన్ఫిగర్ చేయి"</string> |
| 790 | <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"నెట్వర్క్కు కనెక్ట్ చేయి"</string> |
| 791 | <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"నెట్వర్క్ను గుర్తుంచుకో"</string> |
| 792 | <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"నెట్వర్క్ను విస్మరించు"</string> |
| 793 | <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"నెట్వర్క్ను సవరించు"</string> |
| 794 | <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"NFC ట్యాగ్కు వ్రాయండి"</string> |
| 795 | <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"అందుబాటులో ఉన్న నెట్వర్క్లను చూడటానికి, Wi‑Fi ప్రారంభించండి."</string> |
| 796 | <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Wi‑Fi నెట్వర్క్ల కోసం శోధిస్తోంది…"</string> |
| 797 | <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"మీకు Wi‑Fi నెట్వర్క్ను మార్చడానికి అనుమతి లేదు."</string> |
| 798 | <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"మరిన్ని"</string> |
| 799 | <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"స్వయంచాలక సెటప్ (WPS)"</string> |
| 800 | <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"అధునాతన ఎంపికలు"</string> |
| 801 | <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"అధునాతన ఎంపికల డ్రాప్ డౌన్ జాబితా. కుదించడానికి రెండుసార్లు నొక్కండి."</string> |
| 802 | <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"అధునాతన ఎంపికల డ్రాప్ డౌన్ జాబితా. విస్తరింపజేయడానికి రెండుసార్లు నొక్కండి."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 803 | <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"నెట్వర్క్ పేరు"</string> |
| 804 | <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"SSIDని నమోదు చేయండి"</string> |
| 805 | <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"భద్రత"</string> |
| 806 | <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"సిగ్నల్ సామర్థ్యం"</string> |
| 807 | <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"స్థితి"</string> |
| 808 | <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"లింక్ వేగం"</string> |
| 809 | <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"ఫ్రీక్వెన్సీ"</string> |
| 810 | <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP చిరునామా"</string> |
| 811 | <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"దీని ద్వారా సేవ్ చేయబడింది"</string> |
| 812 | <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ఆధారాలు"</string> |
| 813 | <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP పద్ధతి"</string> |
| 814 | <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"2వ దశ ప్రామాణీకరణ"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 815 | <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA సర్టిఫికెట్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 816 | <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"డొమైన్"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 817 | <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"వినియోగదారు సర్టిఫికెట్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 818 | <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"గుర్తింపు"</string> |
| 819 | <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"అనామక గుర్తింపు"</string> |
| 820 | <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"పాస్వర్డ్"</string> |
| 821 | <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"పాస్వర్డ్ను చూపు"</string> |
| 822 | <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"AP బ్యాండ్ ఎంచుకోండి"</string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 823 | <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="2677800651271769965">"స్వీయ"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 824 | <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2.4 GHz బ్యాండ్"</string> |
| 825 | <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"5 GHz బ్యాండ్"</string> |
| 826 | <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP సెట్టింగ్లు"</string> |
| 827 | <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"ఇతర పరికర వినియోగదారులతో భాగస్వామ్యం చేయి"</string> |
| 828 | <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(మారలేదు)"</string> |
| 829 | <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"దయచేసి ఎంచుకోండి"</string> |
| 830 | <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(బహుళ ప్రమాణపత్రాలు జోడించబడ్డాయి)"</string> |
| 831 | <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"సిస్టమ్ ప్రమాణపత్రాలను ఉపయోగించు"</string> |
| 832 | <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"అందించవద్దు"</string> |
| 833 | <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"ప్రామాణీకరించవద్దు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 834 | <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"సర్టిఫికెట్ ఏదీ పేర్కొనబడలేదు. మీ కనెక్షన్ ప్రైవేట్గా ఉండదు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 835 | <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="3474753269579895244">"నెట్వర్క్ పేరు చాలా పొడవుగా ఉంది."</string> |
| 836 | <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"తప్పనిసరిగా డొమైన్ను పేర్కొనాలి."</string> |
| 837 | <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS అందుబాటులో ఉంది"</string> |
| 838 | <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS అందుబాటులో ఉంది)"</string> |
| 839 | <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"మీ నెట్వర్క్ పాస్వర్డ్ను నమోదు చేయండి"</string> |
| 840 | <string name="wifi_carrier_connect" msgid="8174696557882299911">"క్యారియర్ Wi‑Fi నెట్వర్క్"</string> |
Bill Yi | e0c5d8e | 2018-01-17 16:21:55 -0800 | [diff] [blame] | 841 | <string name="wifi_carrier_content" msgid="4634077285415851933">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ద్వారా కనెక్ట్ చేయండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 842 | <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"స్థాన ఖచ్చితత్వాన్ని మెరుగుపరచడానికి మరియు ఇతర ప్రయోజనాల దృష్ట్యా, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Wi-Fi ఆఫ్లో ఉన్నప్పటికీ, నెట్వర్క్ను స్కాన్ చేయడం ప్రారంభించాలనుకుంటుంది.\n\nస్కాన్ చేయాలనుకునే అన్ని అనువర్తనాల కోసం దీన్ని అనుమతించాలా?"</string> |
| 843 | <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"దీన్ని ఆఫ్ చేయడానికి, ఓవర్ఫ్లో మెనులో అధునాతనంకి వెళ్లండి."</string> |
| 844 | <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"అనుమతించు"</string> |
| 845 | <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"తిరస్కరించు"</string> |
| 846 | <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"కనెక్ట్ చేయడానికి సైన్ ఇన్ చేయాలా?"</string> |
| 847 | <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"మీరు నెట్వర్క్కు కనెక్ట్ చేయడానికి ముందు ఆన్లైన్లో సైన్ ఇన్ చేయాలని <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> కోరుకుంటోంది."</string> |
| 848 | <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"కనెక్ట్ చేయి"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 849 | <string name="no_internet_access_text" msgid="5926979351959279577">"ఈ నెట్వర్క్కు ఇంటర్నెట్ యాక్సెస్ లేదు. కనెక్ట్ చేసి ఉంచాలా?"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 850 | <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"ఈ నెట్వర్క్ కోసం మళ్లీ అడగవద్దు"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 851 | <string name="lost_internet_access_title" msgid="5779478650636392426">"Wi-Fi ఇంటర్నెట్కు కనెక్ట్ కాలేదు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 852 | <string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"Wi‑Fi కనెక్షన్ బలహీనంగా ఉన్నప్పుడు మీరు మొబైల్ నెట్వర్క్కు మారవచ్చు. డేటా వినియోగ ఛార్జీలు వర్తించవచ్చు."</string> |
| 853 | <string name="lost_internet_access_switch" msgid="2262459569601190039">"మొబైల్కి మారండి"</string> |
| 854 | <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"అలాగే Wi‑Fiలో ఉంచు"</string> |
| 855 | <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"మళ్లీ ఎప్పటికి చూపవద్దు"</string> |
| 856 | <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"కనెక్ట్ చేయి"</string> |
| 857 | <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"నెట్వర్క్కు కనెక్ట్ చేయడం విఫలమైంది"</string> |
| 858 | <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"విస్మరించు"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 859 | <string name="wifi_modify" msgid="6100248070440710782">"సవరించు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 860 | <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"నెట్వర్క్ను ఉపేక్షించడంలో విఫలమైంది"</string> |
| 861 | <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"సేవ్ చేయి"</string> |
| 862 | <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"నెట్వర్క్ను సేవ్ చేయడం విఫలమైంది"</string> |
| 863 | <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"రద్దు చేయి"</string> |
| 864 | <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"సేవ్ చేసిన నెట్వర్క్లు"</string> |
| 865 | <plurals name="wifi_saved_access_points_summary" formatted="false" msgid="6094679048871529675"> |
| 866 | <item quantity="other">%d నెట్వర్క్లు</item> |
| 867 | <item quantity="one">1 నెట్వర్క్</item> |
| 868 | </plurals> |
| 869 | <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"అధునాతన Wi‑Fi"</string> |
| 870 | <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC చిరునామా"</string> |
| 871 | <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP చిరునామా"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 872 | <string name="wifi_details_title" msgid="8954667664081737098">"నెట్వర్క్ వివరాలు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 873 | <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"సబ్నెట్ మాస్క్"</string> |
| 874 | <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string> |
| 875 | <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6 చిరునామాలు"</string> |
| 876 | <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"సేవ్ చేసిన నెట్వర్క్లు"</string> |
| 877 | <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP సెట్టింగ్లు"</string> |
| 878 | <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"ఈ వినియోగదారుకి Wi‑Fi అధునాతన సెట్టింగ్లు అందుబాటులో లేవు"</string> |
| 879 | <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"సేవ్ చేయి"</string> |
| 880 | <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"రద్దు చేయి"</string> |
| 881 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"చెల్లుబాటు అయ్యే IP చిరునామాను టైప్ చేయండి."</string> |
| 882 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"చెల్లుబాటు అయ్యే గేట్వే చిరునామాను టైప్ చేయండి."</string> |
| 883 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"చెల్లుబాటు అయ్యే DNS చిరునామాను టైప్ చేయండి."</string> |
| 884 | <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"నెట్వర్క్ ఆదిప్రత్యయ పొడవు 0 మరియు 32 మధ్య ఉండేలా టైప్ చేయండి."</string> |
| 885 | <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string> |
| 886 | <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string> |
| 887 | <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"గేట్వే"</string> |
| 888 | <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"నెట్వర్క్ ఆదిప్రత్యయం పొడవు"</string> |
| 889 | <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi‑Fi Direct"</string> |
| 890 | <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"పరికర సమాచారం"</string> |
| 891 | <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"ఈ కనెక్షన్ను గుర్తుంచుకో"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 892 | <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"పరికరాల కోసం వెతుకు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 893 | <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"శోధిస్తోంది..."</string> |
| 894 | <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"పరికరం పేరు మార్చు"</string> |
| 895 | <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"పీర్ పరికరాలు"</string> |
| 896 | <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"గుర్తుంచుకున్న సమూహాలు"</string> |
| 897 | <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడలేదు."</string> |
| 898 | <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"పరికరం పేరు మార్చడం విఫలమైంది."</string> |
| 899 | <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"డిస్కనెక్ట్ చేయాలా?"</string> |
| 900 | <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"మీరు డిస్కనెక్ట్ చేస్తే, <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>తో మీ కనెక్షన్ ముగుస్తుంది."</string> |
| 901 | <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"మీరు డిస్కనెక్ట్ చేస్తే, <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> మరియు <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> ఇతర పరికరాలతో మీ కనెక్షన్ ముగుస్తుంది."</string> |
| 902 | <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"ఆహ్వానాన్ని రద్దు చేయాలా?"</string> |
| 903 | <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"మీరు <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>తో కనెక్ట్ కావాల్సిందిగా వచ్చిన ఆహ్వానాన్ని రద్దు చేయాలనుకుంటున్నారా?"</string> |
| 904 | <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"ఈ సమూహాన్ని ఉపేక్షించాలా?"</string> |
| 905 | <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi హాట్స్పాట్"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 906 | <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2199911382555864644">"ఇంటర్నెట్ లేదా కంటెంట్ని ఇతర పరికరాలతో షేర్ చేయడం లేదు"</string> |
| 907 | <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5936710887156133458">"హాట్స్పాట్ ద్వారా ఈ టాబ్లెట్ యొక్క ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ షేర్ చేయబడుతోంది"</string> |
| 908 | <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="5556202634866621632">"హాట్స్పాట్ ద్వారా ఈ ఫోన్ యొక్క ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ షేర్ చేయబడుతోంది"</string> |
| 909 | <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="5017191966153008">"యాప్ కంటెంట్ని షేర్ చేస్తోంది. ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ని షేర్ చేయాలంటే, హాట్స్పాట్ని ఆఫ్ చేసి, ఆన్ చేయండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 910 | <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"హాట్స్పాట్ పేరు"</string> |
| 911 | <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>ని ఆన్ చేస్తోంది..."</string> |
| 912 | <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"ఇతర పరికరాలు <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>కు కనెక్ట్ కావచ్చు"</string> |
| 913 | <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"హాట్స్పాట్ పాస్వర్డ్"</string> |
| 914 | <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP బ్యాండ్"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 915 | <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="4789553667374849566">"మీ ఇతర పరికరాల కోసం Wi-Fi నెట్వర్క్ని సృష్టించడానికి హాట్స్పాట్ని ఉపయోగించండి. హాట్స్పాట్ అనేది మీ మొబైల్ డేటా కనెక్షన్ని ఉపయోగించి ఇంటర్నెట్ని అందిస్తుంది. అదనపు మొబైల్ డేటా ఛార్జీలు చెల్లించాల్సి రావచ్చు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 916 | <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"యాప్లు సమీప పరికరాలతో కంటెంట్ని షేర్ చేయడం కోసం హాట్స్పాట్ని సృష్టించవచ్చు."</string> |
Bill Yi | e0c5d8e | 2018-01-17 16:21:55 -0800 | [diff] [blame] | 917 | <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="1590313508558948079">"హాట్స్పాట్ని స్వయంచాలకంగా ఆఫ్ చేయి"</string> |
| 918 | <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="5858098059725925084">"పరికరాలు ఏవీ కనెక్ట్ కాకపోతే Wi‑Fi హాట్స్పాట్ ఆఫ్ అవుతుంది"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 919 | <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"హాట్స్పాట్ను ప్రారంభిస్తోంది…"</string> |
| 920 | <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"హాట్స్పాట్ను ఆపివేస్తోంది…"</string> |
| 921 | <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> సక్రియంగా ఉంది"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 922 | <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"పోర్టబుల్ Wi‑Fi హాట్స్పాట్ ఎర్రర్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 923 | <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Wi‑Fi హాట్స్పాట్ను సెటప్ చేయండి"</string> |
| 924 | <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Wi‑Fi హాట్స్పాట్ సెటప్"</string> |
| 925 | <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5560680057727007011">"AndroidAP WPA2 PSK హాట్స్పాట్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 926 | <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"Android హాట్స్పాట్"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 927 | <!-- no translation found for wifi_tether_disabled_by_airplane (414480185654767932) --> |
| 928 | <skip /> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 929 | <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Wi-Fi కాలింగ్"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 930 | <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="7766895085362824508">"Wi-Fiతో కాల్ కవరేజ్ను విస్తరించండి"</string> |
| 931 | <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="6460250990899143406">"Wi-Fi కాలింగ్ను ఆన్ చేయండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 932 | <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"కాలింగ్ ప్రాధాన్యత"</string> |
| 933 | <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Wi-Fi కాలింగ్ మోడ్"</string> |
| 934 | <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"రోమింగ్ ప్రాధాన్యత"</string> |
| 935 | <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) --> |
| 936 | <skip /> |
| 937 | <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"రోమింగ్ ప్రాధాన్యత"</string> |
| 938 | <string-array name="wifi_calling_mode_choices"> |
| 939 | <item msgid="2124257075906188844">"Wi-Fiకి ప్రాధాన్యత"</item> |
| 940 | <item msgid="1335127656328817518">"మొబైల్కి ప్రాధాన్యత ఇవ్వబడింది"</item> |
| 941 | <item msgid="3132912693346866895">"Wi-Fi మాత్రమే"</item> |
| 942 | </string-array> |
| 943 | <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2"> |
| 944 | <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item> |
| 945 | <item msgid="7715869266611010880">"మొబైల్"</item> |
| 946 | <item msgid="2838022395783120596">"Wi-Fi మాత్రమే"</item> |
| 947 | </string-array> |
| 948 | <string-array name="wifi_calling_mode_values"> |
| 949 | <item msgid="4799585830102342375">"2"</item> |
| 950 | <item msgid="1171822231056612021">"1"</item> |
| 951 | <item msgid="3194458950573886239">"0"</item> |
| 952 | </string-array> |
| 953 | <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only"> |
| 954 | <item msgid="5782108782860004851">"Wi-Fiకి ప్రాధాన్యత"</item> |
| 955 | <item msgid="5074515506087318555">"మొబైల్కి ప్రాధాన్యత ఇవ్వబడింది"</item> |
| 956 | </string-array> |
| 957 | <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only"> |
| 958 | <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item> |
| 959 | <item msgid="1118703915148755405">"మొబైల్"</item> |
| 960 | </string-array> |
| 961 | <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only"> |
| 962 | <item msgid="2339246858001475047">"2"</item> |
| 963 | <item msgid="6200207341126893791">"1"</item> |
| 964 | </string-array> |
| 965 | <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Wi-Fi కాలింగ్ ఆన్లో ఉన్నప్పుడు, మీ ఫోన్ మీ ప్రాధాన్యత మరియు ఏ సిగ్నల్ సామర్థ్యం ఎక్కువగా ఉంది వంటి అంశాల ఆధారంగా Wi-Fi నెట్వర్క్లు లేదా మీ క్యారియర్ నెట్వర్క్ ద్వారా కాల్లు వెళ్లేలా చేస్తుంది. ఈ లక్షణాన్ని ఆన్ చేయడానికి ముందు, రుసుములు మరియు ఇతర వివరాల గురించి తెలుసుకోవడానికి మీ క్యారియర్ను సంప్రదించండి."</string> |
| 966 | <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 967 | <string name="emergency_address_title" msgid="932729250447887545">"అత్యవసర చిరునామా"</string> |
| 968 | <string name="emergency_address_summary" msgid="7751971156196115129">"Wi-Fi ద్వారా అత్యవసర కాల్ చేసినప్పుడు మీ స్థానాన్ని ఉపయోగించబడుతుంది"</string> |
Bill Yi | e0c5d8e | 2018-01-17 16:21:55 -0800 | [diff] [blame] | 969 | <string name="private_dns_help_message" msgid="3299567069152568958">"ప్రైవేట్ DNS లక్షణాల గురించి "<annotation id="url">"మరింత తెలుసుకోండి"</annotation></string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 970 | <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"ప్రదర్శన"</string> |
| 971 | <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"ధ్వని"</string> |
| 972 | <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"వాల్యూమ్లు"</string> |
| 973 | <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"సంగీత ప్రభావాలు"</string> |
| 974 | <string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"రింగ్ వాల్యూమ్"</string> |
| 975 | <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"నిశ్శబ్దంగా ఉన్నప్పుడు వైబ్రేట్ చేయి"</string> |
| 976 | <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"డిఫాల్ట్ నోటిఫికేషన్ ధ్వని"</string> |
| 977 | <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"రింగ్టోన్"</string> |
| 978 | <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"నోటిఫికేషన్"</string> |
| 979 | <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"నోటిఫికేషన్ల కోసం ఇన్కమింగ్ కాల్ వాల్యూమ్ను ఉపయోగించు"</string> |
| 980 | <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"కార్యాలయ ప్రొఫైల్లకు మద్దతు ఇవ్వదు"</string> |
| 981 | <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"డిఫాల్ట్ నోటిఫికేషన్ ధ్వని"</string> |
| 982 | <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"మీడియా"</string> |
| 983 | <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"సంగీతం మరియు వీడియోల కోసం వాల్యూమ్ను సెట్ చేయి"</string> |
| 984 | <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"అలారం"</string> |
| 985 | <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"జోడించబడిన డాక్ కోసం ఆడియో సెట్టింగ్లు"</string> |
| 986 | <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"డయల్ ప్యాడ్ తాకినప్పుడు టోన్లు"</string> |
| 987 | <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"నొక్కే ధ్వనులు"</string> |
| 988 | <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"స్క్రీన్ లాక్ ధ్వని"</string> |
| 989 | <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"నొక్కినప్పుడు వైబ్రేట్ చేయి"</string> |
| 990 | <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"రొద రద్దు"</string> |
| 991 | <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"సంగీతం, వీడియో, ఆటలు & ఇతర మీడియా"</string> |
| 992 | <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"రింగ్టోన్ & నోటిఫికేషన్లు"</string> |
| 993 | <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"నోటిఫికేషన్లు"</string> |
| 994 | <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"అలారాలు"</string> |
| 995 | <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"రింగ్టోన్ & నోటిఫికేషన్లను మ్యూట్ చేయి"</string> |
| 996 | <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"సంగీతం & ఇతర మీడియాను మ్యూట్ చేయి"</string> |
| 997 | <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"నోటిఫికేషన్లను మ్యూట్ చేయి"</string> |
| 998 | <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"అలారాలను మ్యూట్ చేయి"</string> |
| 999 | <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"డాక్ చేయండి"</string> |
| 1000 | <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"డాక్ సెట్టింగ్లు"</string> |
| 1001 | <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"ఆడియో"</string> |
| 1002 | <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"జోడించబడిన డెస్క్టాప్ డాక్ కోసం సెట్టింగ్లు"</string> |
| 1003 | <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"జోడించబడిన కారు డాక్ యొక్క సెట్టింగ్లు"</string> |
| 1004 | <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"టాబ్లెట్ డాక్ చేయబడలేదు"</string> |
| 1005 | <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"ఫోన్ డాక్ చేయబడలేదు"</string> |
| 1006 | <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"జోడించబడిన డాక్ కోసం సెట్టింగ్లు"</string> |
| 1007 | <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"డాక్ కనుగొనబడలేదు"</string> |
| 1008 | <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"మీరు డాక్ ఆడియోను సెటప్ చేయడానికి ముందు టాబ్లెట్ను డాక్ చేయాల్సి ఉంటుంది."</string> |
| 1009 | <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"మీరు డాక్ ఆడియోను సెటప్ చేయడానికి ముందు ఫోన్ను డాక్ చేయాల్సి ఉంటుంది."</string> |
| 1010 | <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"డాక్ చొప్పింపు ధ్వని"</string> |
| 1011 | <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"టాబ్లెట్ను డాక్లో చొప్పించినప్పుడు లేదా దాని నుండి తీసివేసినప్పుడు ధ్వనిని ప్లే చేయి"</string> |
| 1012 | <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"ఫోన్ను డాక్లో చొప్పించినప్పుడు లేదా దాని నుండి తీసివేసినప్పుడు ధ్వనిని ప్లే చేయి"</string> |
| 1013 | <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"టాబ్లెట్ను డాక్లో చొప్పించినప్పుడు లేదా దాని నుండి తీసివేసినప్పుడు ధ్వనిని ప్లే చేయవద్దు"</string> |
| 1014 | <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"ఫోన్ను డాక్లో చొప్పించినప్పుడు లేదా దాని నుండి తీసివేసినప్పుడు ధ్వనిని ప్లే చేయవద్దు"</string> |
| 1015 | <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"ఖాతాలు"</string> |
| 1016 | <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"కార్యాలయ ప్రొఫైల్ ఖాతాలు - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| 1017 | <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్ ఖాతాలు"</string> |
| 1018 | <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"కార్యాలయ ఖాతా - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| 1019 | <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"వ్యక్తిగత ఖాతా - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1020 | <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"వెతుకు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1021 | <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"ప్రదర్శన"</string> |
| 1022 | <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"స్క్రీన్ను స్వయంచాలకంగా తిప్పు"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 1023 | <string name="color_mode_title" msgid="9186249332902370471">"రంగులు"</string> |
| 1024 | <string name="color_mode_option_natural" msgid="5013837483986772758">"సహజం"</string> |
| 1025 | <string name="color_mode_option_boosted" msgid="8588223970257287524">"అభివృద్ధిపరచబడింది"</string> |
| 1026 | <string name="color_mode_option_saturated" msgid="4569683960058798843">"సంతృప్తి చెందింది"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1027 | <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"టాబ్లెట్ తిప్పుతున్నప్పుడు దృగ్విన్యాసాన్ని స్వయంచాలకంగా మార్చు"</string> |
| 1028 | <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"ఫోన్ను తిప్పుతున్నప్పుడు దృగ్విన్యాసాన్ని స్వయంచాలకంగా మార్చు"</string> |
| 1029 | <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"టాబ్లెట్ తిప్పుతున్నప్పుడు దృగ్విన్యాసాన్ని స్వయంచాలకంగా మార్చు"</string> |
| 1030 | <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"ఫోన్ను తిప్పుతున్నప్పుడు దృగ్విన్యాసాన్ని స్వయంచాలకంగా మార్చు"</string> |
| 1031 | <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"ప్రకాశం స్థాయి"</string> |
| 1032 | <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"ప్రకాశం"</string> |
| 1033 | <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"స్క్రీన్ ప్రకాశాన్ని సర్దుబాటు చేయండి"</string> |
| 1034 | <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"అనుకూల ప్రకాశం"</string> |
| 1035 | <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"అందుబాటులో ఉన్న కాంతికి ప్రకాశం స్థాయిని అనుకూలీకరించండి"</string> |
| 1036 | <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"ఆఫ్"</string> |
| 1037 | <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"ప్రాధాన్య ప్రకాశం చాలా తక్కువకు ఉంచబడింది"</string> |
| 1038 | <string name="auto_brightness_summary_low" msgid="5609877905833960427">"ప్రాధాన్య ప్రకాశం తక్కువకు ఉంచబడింది"</string> |
| 1039 | <string name="auto_brightness_summary_default" msgid="7225666614394726845">"ప్రాధాన్య ప్రకాశం డిఫాల్ట్కి ఉంచబడింది"</string> |
| 1040 | <string name="auto_brightness_summary_high" msgid="7172304165631136027">"ప్రాధాన్య ప్రకాశం ఎక్కువకు ఉంచబడింది"</string> |
| 1041 | <string name="auto_brightness_summary_very_high" msgid="979277812582279078">"ప్రాధాన్య ప్రకాశం చాలా ఎక్కువకు ఉంచబడింది"</string> |
| 1042 | <string name="auto_brightness_off_title" msgid="2996864829946190795">"ఆఫ్"</string> |
| 1043 | <string name="auto_brightness_very_low_title" msgid="8252988638614126320">"చాలా తక్కువ"</string> |
| 1044 | <string name="auto_brightness_low_title" msgid="1632186441514863377">"తక్కువ"</string> |
| 1045 | <string name="auto_brightness_default_title" msgid="936771997353506620">"డిఫాల్ట్"</string> |
| 1046 | <string name="auto_brightness_high_title" msgid="2527853305981497345">"ఎక్కువ"</string> |
| 1047 | <string name="auto_brightness_very_high_title" msgid="8867164854439331022">"చాలా ఎక్కువ"</string> |
| 1048 | <string name="auto_brightness_subtitle" msgid="6454652530864093466">"మీ ప్రాధాన్య ప్రకాశ స్థాయి"</string> |
| 1049 | <string name="auto_brightness_off_summary" msgid="7629228736838155268">"అందుబాటులో ఉన్న కాంతికి తగ్గట్లు సర్దుబాటు చేయద్దు"</string> |
| 1050 | <string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"బ్యాటరీ వినియోగం పెరుగుతుంది"</string> |
| 1051 | <string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"అందుబాటులో ఉన్న కాంతికి తగ్గట్లు ప్రకాశం స్థాయిని ఆప్టిమైజ్ చేస్తుంది. ఈ లక్షణాన్ని ఆన్ చేసినప్పుడు కూడా మీరు తాత్కాలికంగా ప్రకాశాన్ని సర్దుబాటు చేయవచ్చు."</string> |
| 1052 | <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"రాత్రి కాంతి"</string> |
| 1053 | <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"రాత్రి కాంతి మీ స్క్రీన్ను లేత కాషాయ రంగులో ఉండేలా మారుస్తుంది. దీని వలన తక్కువ కాంతి ఉన్నప్పుడు మీ స్క్రీన్ని చూడటం లేదా తక్కువ వెలుగులో చదవటం సులభం అవుతుంది, అలాగే మీరు మరింత సులభంగా నిద్రలోకి జారుకోవడంలో సహాయకరంగా ఉండవచ్చు."</string> |
| 1054 | <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"షెడ్యూల్"</string> |
| 1055 | <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"ఏదీ కాదు"</string> |
| 1056 | <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"అనుకూల సమయంలో ఆన్ చేయబడుతుంది"</string> |
| 1057 | <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"సూర్యాస్తమయం నుండి సూర్యోదయం వరకు ఆన్ అవుతుంది"</string> |
| 1058 | <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"ప్రారంభ సమయం"</string> |
| 1059 | <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"ముగింపు సమయం"</string> |
| 1060 | <string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"స్థితి"</string> |
| 1061 | <string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"తీవ్రత"</string> |
| 1062 | <string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"ఆఫ్లో ఉంది / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1063 | <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"ఎప్పటికీ స్వయంచాలకంగా ఆన్ కాదు"</string> |
| 1064 | <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>కి స్వయంచాలకంగా ఆన్ అవుతుంది"</string> |
| 1065 | <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"సూర్యాస్తమయ సమయానికి స్వయంచాలకంగా ఆన్ అవుతుంది"</string> |
| 1066 | <string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"ఆన్లో ఉంది / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1067 | <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"ఎప్పటికీ స్వయంచాలకంగా ఆఫ్ కాదు"</string> |
| 1068 | <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>కి స్వయంచాలకంగా ఆఫ్ అవుతుంది"</string> |
| 1069 | <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"సూర్యోదయ సమయానికి స్వయంచాలకంగా ఆఫ్ అవుతుంది"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1070 | <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"స్లీప్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1071 | <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"స్క్రీన్ను ఆఫ్ చేయాల్సిన సమయం"</string> |
| 1072 | <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"నిష్క్రియంగా ఉన్న <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> తర్వాత"</string> |
| 1073 | <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"వాల్పేపర్"</string> |
| 1074 | <string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="3395741565658711416">"డిఫాల్ట్"</string> |
| 1075 | <string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="515035303981687172">"అనుకూలం"</string> |
| 1076 | <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"వాల్పేపర్ను మార్చండి"</string> |
| 1077 | <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"మీ స్క్రీన్ను వ్యక్తిగతీకరించండి"</string> |
| 1078 | <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"వీటిలో వాల్పేపర్ను ఎంచుకోండి"</string> |
| 1079 | <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"స్క్రీన్ సేవర్"</string> |
| 1080 | <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"ఛార్జ్ చేసేటప్పుడు లేదా డాక్ చేసినప్పుడు"</string> |
| 1081 | <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"పై రెండు సందర్భాల్లోనూ"</string> |
| 1082 | <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"ఛార్జింగ్లో ఉన్నప్పుడు"</string> |
| 1083 | <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"డాక్ చేయబడినప్పుడు"</string> |
| 1084 | <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="5165622985174349585">"ఎప్పటికీ వద్దు"</string> |
| 1085 | <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"ఆఫ్లో ఉంది"</string> |
| 1086 | <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"ఫోన్ డాక్ చేయబడినప్పుడు మరియు/లేదా నిద్రావస్థలో ఉన్నప్పుడు ఏమి జరగాలో నియంత్రించడానికి, స్క్రీన్ సేవర్ను ఆన్ చేయండి."</string> |
| 1087 | <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="7262410541382890146">"ఎప్పుడు ప్రారంభించాలి"</string> |
| 1088 | <string name="screensaver_settings_current" msgid="4663846038247130023">"ప్రస్తుత స్క్రీన్ సేవర్"</string> |
| 1089 | <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"ఇప్పుడే ప్రారంభించు"</string> |
| 1090 | <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"సెట్టింగ్లు"</string> |
| 1091 | <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"స్వయంచాలక ప్రకాశం"</string> |
| 1092 | <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"సక్రియం చేయడానికి వేళ్లను తీసివేయండి"</string> |
| 1093 | <string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"యాంబియంట్ డిస్ప్లే"</string> |
| 1094 | <string name="ambient_display_screen_summary_always_on" msgid="7337555569694794132">"ఎల్లప్పుడూ ఆన్లో ఉంచు / బ్యాటరీ వినియోగం పెరుగుతుంది"</string> |
| 1095 | <string name="ambient_display_screen_summary_notifications" msgid="1449570742600868654">"కొత్త నోటిఫికేషన్లు"</string> |
| 1096 | <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"ఎప్పుడు చూపాలి"</string> |
| 1097 | <string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"కొత్త నోటిఫికేషన్లు"</string> |
| 1098 | <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"మీరు నోటిఫికేషన్లను స్వీకరించినప్పుడు స్క్రీన్ను సక్రియం చేస్తుంది"</string> |
| 1099 | <string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"ఎల్లప్పుడూ ఆన్లో ఉంచు"</string> |
| 1100 | <string name="doze_always_on_summary" msgid="6978257596231155345">"ప్రదర్శన సమయం, నోటిఫికేషన్ చిహ్నాలు మరియు ఇతర సమాచారం. బ్యాటరీ వినియోగం పెరుగుతుంది."</string> |
| 1101 | <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"ఫాంట్ పరిమాణం"</string> |
| 1102 | <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"వచనాన్ని పెద్దదిగా లేదా చిన్నదిగా చేస్తుంది"</string> |
| 1103 | <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"సిమ్ కార్డు లాక్ సెట్టింగ్లు"</string> |
| 1104 | <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6242052161214271091">"SIM కార్డ్ లాక్"</string> |
| 1105 | <string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="8028944267104896401">"ఆఫ్"</string> |
| 1106 | <string name="sim_lock_settings_summary_on" msgid="39103355956342985">"లాక్ చేయబడుతుంది"</string> |
| 1107 | <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"సిమ్ కార్డు లాక్"</string> |
| 1108 | <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"సిమ్ కార్డును లాక్ చేయి"</string> |
| 1109 | <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"టాబ్లెట్ను ఉపయోగించడం కోసం పిన్ అవసరం"</string> |
| 1110 | <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"ఫోన్ను ఉపయోగించడానికి పిన్ అవసరం"</string> |
| 1111 | <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"టాబ్లెట్ను ఉపయోగించడానికి పిన్ అవసరం"</string> |
| 1112 | <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"ఫోన్ను ఉపయోగించడానికి పిన్ అవసరం"</string> |
| 1113 | <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"సిమ్ పిన్ను మార్చు"</string> |
| 1114 | <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"సిమ్ పిన్"</string> |
| 1115 | <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"సిమ్ కార్డుని లాక్ చేయి"</string> |
| 1116 | <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"సిమ్ కార్డుని అన్లాక్ చేయి"</string> |
| 1117 | <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"పాత సిమ్ పిన్"</string> |
| 1118 | <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"కొత్త సిమ్ పిన్"</string> |
| 1119 | <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"కొత్త పిన్ను మళ్లీ టైప్ చేయండి"</string> |
| 1120 | <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"సిమ్ పిన్"</string> |
| 1121 | <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"పిన్ చెల్లదు"</string> |
| 1122 | <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"పిన్లు సరిపోలలేదు"</string> |
| 1123 | <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"పిన్ మార్చడం కుదరదు.\nబహుశా పిన్ చెల్లనిది అయ్యి ఉంటుంది."</string> |
| 1124 | <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"సిమ్ పిన్ విజయవంతంగా మార్చబడింది"</string> |
| 1125 | <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"సిమ్ కార్డు లాక్ స్థితిని మార్చడం కుదరదు.\nబహుశా పిన్ చెల్లనిది అయ్యి ఉంటుంది."</string> |
| 1126 | <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"సరే"</string> |
| 1127 | <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"రద్దు చేయి"</string> |
| 1128 | <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"బహుళ SIMలు కనుగొనబడ్డాయి"</string> |
| 1129 | <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="2698176447067691396">"మొబైల్ డేటా కోసం మీ ప్రాధాన్య SIMని ఎంచుకోండి."</string> |
| 1130 | <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"డేటా SIMని మార్చాలా?"</string> |
| 1131 | <string name="sim_change_data_message" msgid="5854582807996717811">"మొబైల్ డేటా కోసం <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g>కి బదులుగా <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>ని ఉపయోగించాలా?"</string> |
| 1132 | <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"ప్రాధాన్య SIM కార్డ్ నవీకరిం.?"</string> |
| 1133 | <string name="sim_preferred_message" msgid="8466930554330635780">"మీ పరికరంలో <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> SIM మాత్రమే ఉంది. మొబైల్ డేటా, కాల్లు మరియు SMS సందేశాల కోసం మీరు ఈ SIMని ఉపయోగించాలనుకుంటున్నారా?"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1134 | <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"సిమ్ పిన్ కోడ్ చెల్లదు మీరు తప్పనిసరిగా మీ డివైజ్ను అన్లాక్ చేయడానికి మీ క్యారియర్ను ఇప్పుడు సంప్రదించాలి."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1135 | <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097"> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1136 | <item quantity="other">SIM పిన్ కోడ్ తప్పు, మీకు మరో <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ప్రయత్నాలు మిగిలి ఉన్నాయి.</item> |
| 1137 | <item quantity="one">SIM పిన్ కోడ్ చెల్లదు, మీరు మీ డివైజ్ను అన్లాక్ చేయడానికి తప్పనిసరిగా మీ క్యారియర్ను సంప్రదించడానికి ముందు మీకు <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది.</item> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1138 | </plurals> |
| 1139 | <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"సిమ్ పిన్ చర్య విఫలమైంది!"</string> |
| 1140 | <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"టాబ్లెట్ స్థితి"</string> |
| 1141 | <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"ఫోన్ స్థితి"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1142 | <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"సిస్టమ్ అప్డేట్లు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1143 | <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1144 | <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android వెర్షన్"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 1145 | <string name="firmware_title" msgid="5203122368389157877">"Android"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1146 | <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Android భద్రతా అతికింపు స్థాయి"</string> |
| 1147 | <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"మోడల్"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 1148 | <string name="model_summary" msgid="8306235877567782987">"మోడల్: %1$s"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1149 | <string name="hardware_info" msgid="2605080746512527805">"మోడల్ & హార్డ్వేర్"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1150 | <string name="hardware_revision" msgid="8893547686367095527">"హార్డ్వేర్ వెర్షన్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1151 | <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ఉపకరణం ID"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1152 | <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"బేస్బ్యాండ్ వెర్షన్"</string> |
| 1153 | <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"కెర్నల్ వెర్షన్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1154 | <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"బిల్డ్ సంఖ్య"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1155 | <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"అందుబాటులో లేదు"</string> |
| 1156 | <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"స్థితి"</string> |
| 1157 | <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"స్థితి"</string> |
| 1158 | <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"బ్యాటరీ, నెట్వర్క్ యొక్క స్థితి మరియు ఇతర సమాచారం"</string> |
| 1159 | <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"ఫోన్ నంబర్, సిగ్నల్ మొ."</string> |
| 1160 | <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"నిల్వ"</string> |
| 1161 | <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"నిల్వ"</string> |
| 1162 | <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"నిల్వ సెట్టింగ్లు"</string> |
| 1163 | <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"USB నిల్వను అన్మౌంట్ చేయండి, అందుబాటులో ఉన్న నిల్వను వీక్షించండి"</string> |
| 1164 | <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"SD కార్డుని అన్మౌంట్ చేయండి, అందుబాటులో ఉన్న నిల్వను వీక్షించండి"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 1165 | <string name="imei_multi_sim" msgid="6387012961838800539">"IMEI (సిమ్ స్లాట్ %1$d)"</string> |
Bill Yi | bf2ff34 | 2017-12-22 15:05:08 -0800 | [diff] [blame] | 1166 | <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string> |
| 1167 | <string name="status_number" product="default" msgid="5948892105546651296">"ఫోన్ నంబర్"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 1168 | <string name="status_number_sim_slot" product="tablet" msgid="2755592991367858860">"MDN (సిమ్ స్లాట్ %1$d)"</string> |
| 1169 | <string name="status_number_sim_slot" product="default" msgid="1898212200138025729">"ఫోన్ నంబర్ (సిమ్ స్లాట్ %1$d)"</string> |
| 1170 | <string name="status_number_sim_status" product="tablet" msgid="1367110147304523864">"SIMలో MDN"</string> |
| 1171 | <string name="status_number_sim_status" product="default" msgid="9123351360569466330">"SIMలో ఫోన్ నంబర్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1172 | <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string> |
| 1173 | <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1174 | <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL వెర్షన్"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 1175 | <string name="meid_multi_sim" msgid="748999971744491771">"MEID (సిమ్ స్లాట్ %1$d)"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1176 | <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> |
| 1177 | <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string> |
| 1178 | <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"మొబైల్ నెట్వర్క్ రకం"</string> |
| 1179 | <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"ఆపరేటర్ సమాచారం"</string> |
| 1180 | <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"మొబైల్ నెట్వర్క్ స్థితి"</string> |
Bill Yi | a46769e | 2018-02-03 09:59:40 -0800 | [diff] [blame] | 1181 | <string name="status_esim_id" msgid="6456255368300906317">"EID"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1182 | <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"సేవ స్థితి"</string> |
| 1183 | <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"సిగ్నల్ సామర్థ్యం"</string> |
| 1184 | <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"రోమింగ్లో ఉంది"</string> |
| 1185 | <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"నెట్వర్క్"</string> |
| 1186 | <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Wi‑Fi MAC చిరునామా"</string> |
| 1187 | <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"బ్లూటూత్ చిరునామా"</string> |
| 1188 | <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"క్రమ సంఖ్య"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1189 | <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"గడిచిన సమయం"</string> |
| 1190 | <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"మేల్కొని ఉన్న సమయం"</string> |
| 1191 | <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"అంతర్గత నిల్వ"</string> |
| 1192 | <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB నిల్వ"</string> |
| 1193 | <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD కార్డు"</string> |
| 1194 | <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"అందుబాటులో ఉంది"</string> |
| 1195 | <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"అందుబాటులో ఉంది (చదవడానికి-మాత్రమే)"</string> |
| 1196 | <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"మొత్తం స్థలం"</string> |
| 1197 | <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"గణిస్తోంది..."</string> |
| 1198 | <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"అనువర్తనాలు & అనువర్తన డేటా"</string> |
| 1199 | <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"మీడియా"</string> |
| 1200 | <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"డౌన్లోడ్లు"</string> |
| 1201 | <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"చిత్రాలు, వీడియోలు"</string> |
| 1202 | <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"ఆడియో (సంగీతం, రింగ్టోన్లు, పాడ్కాస్ట్లు మొ.)"</string> |
| 1203 | <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"ఇతర ఫైల్లు"</string> |
| 1204 | <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"కాష్ చేసిన డేటా"</string> |
| 1205 | <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"భాగస్వామ్య నిల్వను అన్మౌంట్ చేయి"</string> |
| 1206 | <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"SD కార్డును అన్మౌంట్ చేయి"</string> |
| 1207 | <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"అంతర్గత USB నిల్వను అన్మౌంట్ చేయి"</string> |
| 1208 | <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"SD కార్డును అన్మౌంట్ చేయండి తద్వారా మీరు దాన్ని సురక్షితంగా తీసివేయవచ్చు"</string> |
| 1209 | <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"మౌంట్ చేయడం కోసం USB నిల్వను చొప్పించు"</string> |
| 1210 | <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"మౌంట్ చేయడం కోసం SD కార్డును చొప్పించు"</string> |
| 1211 | <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"USB నిల్వను మౌంట్ చేయి"</string> |
| 1212 | <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"SD కార్డుని మౌంట్ చేయండి"</string> |
| 1213 | <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string> |
| 1214 | <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string> |
| 1215 | <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"USB నిల్వను ఎరేజ్ చేయండి"</string> |
| 1216 | <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"SD కార్డుని ఎరేజ్ చేయండి"</string> |
| 1217 | <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"అంతర్గత USB నిల్వలో ఉన్న సంగీతం మరియు ఫోటోల వంటి మొత్తం డేటాను ఎరేజ్ చేస్తుంది"</string> |
| 1218 | <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"SD కార్డులో ఉన్న సంగీతం మరియు ఫోటోల వంటి మొత్తం డేటాను ఎరేజ్ చేస్తుంది"</string> |
| 1219 | <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"కాష్ చేసిన డేటాను క్లియర్ చేయాలా?"</string> |
| 1220 | <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"ఇది అన్ని అనువర్తనాల కోసం కాష్ చేయబడిన డేటాను క్లియర్ చేస్తుంది."</string> |
| 1221 | <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTP లేదా PTP ఫంక్షన్ సక్రియంగా ఉంది"</string> |
| 1222 | <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"USB నిల్వను అన్మౌంట్ చేయాలా?"</string> |
| 1223 | <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"SD కార్డును అన్మౌంట్ చేయాలా?"</string> |
| 1224 | <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"మీరు USB నిల్వను అన్మౌంట్ చేస్తే, మీరు ఉపయోగిస్తున్న కొన్ని అనువర్తనాలు USB నిల్వను రీమౌంట్ చేసే వరకు పని చేయకుండా ఆగిపోతాయి మరియు అందుబాటులో ఉండకపోవచ్చు."</string> |
| 1225 | <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"మీరు SD కార్డును అన్మౌంట్ చేస్తే, మీరు ఉపయోగిస్తున్న కొన్ని అనువర్తనాలు SD కార్డును రీమౌంట్ చేసేవరకు ఆగిపోతాయి మరియు అందుబాటులో ఉండకపోవచ్చు."</string> |
| 1226 | <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string> |
| 1227 | <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string> |
| 1228 | <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"USB నిల్వను అన్మౌంట్ చేయడం సాధ్యపడలేదు. తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string> |
| 1229 | <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"SD కార్డును అన్మౌంట్ చేయడం సాధ్యపడలేదు. తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string> |
| 1230 | <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB నిల్వ అన్మౌంట్ చేయబడుతుంది."</string> |
| 1231 | <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD కార్డు అన్మౌంట్ చేయబడుతుంది."</string> |
| 1232 | <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"అన్మౌంట్ చేస్తోంది"</string> |
| 1233 | <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"అన్మౌంట్ ప్రోగ్రెస్లో ఉంది"</string> |
| 1234 | <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"నిల్వ స్థలం అయిపోతోంది"</string> |
| 1235 | <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"సమకాలీకరించడం వంటి కొన్ని సిస్టమ్ కార్యాచరణలు సరిగ్గా పని చేయకపోవచ్చు. అనువర్తనాలు లేదా మీడియా కంటెంట్ వంటి అంశాలను తొలగించడం లేదా అన్పిన్ చేయడం ద్వారా స్థలాన్ని ఖాళీ చేయడానికి ప్రయత్నించండి."</string> |
| 1236 | <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"పేరు మార్చు"</string> |
| 1237 | <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"మౌంట్ చేయి"</string> |
| 1238 | <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"తొలగించు"</string> |
| 1239 | <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"ఫార్మాట్ చేయి"</string> |
| 1240 | <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"పోర్ట. నిల్వగా ఫార్మాట్ చేయి"</string> |
| 1241 | <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"అంతర్గత నిల్వగా ఫార్మాట్ చేయి"</string> |
| 1242 | <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"డేటాను తరలించు"</string> |
| 1243 | <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"విస్మరించు"</string> |
| 1244 | <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"సెటప్ చేయి"</string> |
| 1245 | <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"అన్వేషించు"</string> |
| 1246 | <string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"స్థలాన్ని ఖాళీ చేయి"</string> |
| 1247 | <string name="storage_menu_manage" msgid="5914482953856430780">"నిల్వను నిర్వహించు"</string> |
| 1248 | <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB కంప్యూటర్ కనెక్షన్"</string> |
| 1249 | <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"ఇలా కనెక్ట్ చేయండి"</string> |
| 1250 | <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"మీడియా పరికరం (MTP)"</string> |
| 1251 | <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Windowsలో మీడియా ఫైల్లను బదిలీ చేయడానికి లేదా Macలో Android ఫైల్ బదిలీని ఉపయోగించి (www.android.com/filetransferని చూడండి) బదిలీ చేయడానికి మిమ్మల్ని అనుమతిస్తుంది"</string> |
| 1252 | <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"కెమెరా (PTP)"</string> |
| 1253 | <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"కెమెరా సాఫ్ట్వేర్ను ఉపయోగించి ఫోటోలను బదిలీ చేయడానికి మరియు MTPకి మద్దతివ్వని కంప్యూటర్ల్లో ఏవైనా ఫైల్లను బదిలీ చేయడానికి మిమ్మల్ని అనుమతిస్తుంది"</string> |
| 1254 | <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string> |
| 1255 | <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"MIDI ప్రారంభిత అనువర్తనాలు USB ద్వారా మీ కంప్యూటర్లోని MIDI సాఫ్ట్వేర్తో పని చేసేలా అనుమతిస్తుంది."</string> |
| 1256 | <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"ఇతర వినియోగదారులు"</string> |
| 1257 | <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"పరికర నిల్వ"</string> |
| 1258 | <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"పోర్టబుల్ నిల్వ"</string> |
| 1259 | <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>లో <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> ఉపయోగించబడింది"</string> |
| 1260 | <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string> |
| 1261 | <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>లో ఉపయోగించినది"</string> |
| 1262 | <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"మొత్తం <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ఉపయోగించబడింది"</string> |
| 1263 | <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> మౌంట్ చేయబడింది"</string> |
| 1264 | <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ని మౌంట్ చేయలేకపోయింది"</string> |
| 1265 | <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> సురక్షితంగా తొలగించబడింది"</string> |
| 1266 | <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ని సురక్షితంగా తొలగించలేకపోయింది"</string> |
| 1267 | <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ఫార్మాట్ చేయబడింది"</string> |
| 1268 | <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ని ఫార్మాట్ చేయలేకపోయింది"</string> |
| 1269 | <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"నిల్వ పేరు మార్చండి"</string> |
| 1270 | <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"ఈ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> సురక్షితంగా తొలగించబడింది, కానీ ఇప్పటికీ అందుబాటులో ఉంది. \n\nఈ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>ని ఉపయోగించడానికి, మీరు ముందుగా దీన్ని మౌంట్ చేయాలి."</string> |
| 1271 | <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"ఈ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> పాడైంది. \n\nఈ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>ని ఉపయోగించడానికి, మీరు ముందుగా దీన్ని సెటప్ చేయాలి."</string> |
| 1272 | <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"ఈ పరికరంలో ఈ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>కి మద్దతు లేదు. \n\nఈ పరికరంలో ఈ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>ని ఉపయోగించడానికి, మీరు ముందుగా దీన్ని సెటప్ చేయాలి."</string> |
| 1273 | <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"ఫార్మాట్ చేసిన తర్వాత, మీరు ఈ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>ని ఇతర పరికరాల్లో ఉపయోగించవచ్చు. \n\nఈ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>లోని మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది. ముందుగా బ్యాకప్ చేయడాన్ని పరిశీలించండి. \n\n"<b>"ఫోటోలు & ఇతర మీడియాను బ్యాకప్ చేయండి"</b>" \nమీ మీడియా ఫైల్లను ఈ పరికరంలోని ప్రత్యామ్నాయ నిల్వకు తరలించండి లేదా USB కేబుల్ను ఉపయోగించి వాటిని కంప్యూటర్కి బదిలీ చేయండి. \n\n"<b>"అనువర్తనాలను బ్యాకప్ చేయండి"</b>" \nఈ <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g>లోని అన్ని అనువర్తనాలు అన్ఇన్స్టాల్ చేయబడతాయి మరియు వాటి డేటా తొలగించబడుతుంది. ఈ అనువర్తనాలను అలాగే ఉంచడానికి, వీటిని ఈ పరికరంలోని ప్రత్యామ్నాయ నిల్వకు తరలించండి."</string> |
| 1274 | <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"మీరు ఈ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>ను తొలగించినప్పుడు, దీనిలో నిల్వ చేసిన అనువర్తనాలు పని చేయకుండా ఆగిపోతాయి మరియు దీనిలో నిల్వ చేసిన మీడియా ఫైల్లు దీన్ని తిరిగి చొప్పించే వరకు అందుబాటులో లేకుండాపోతాయి."</b>" \n\nఈ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ఈ పరికరంలో మాత్రమే పని చేసేలా ఫార్మాట్ చేయబడింది. ఇది ఇంక వేటిలోనూ పని చేయదు."</string> |
| 1275 | <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"ఈ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> కలిగి ఉన్న అనువర్తనాలు, ఫోటోలు లేదా డేటాను ఉపయోగించడానికి, దాన్ని మళ్లీ చొప్పించండి. \n\nపరికరం అందుబాటులో లేకపోతే ప్రత్యామ్నాయంగా మీరు ఈ నిల్వను విస్మరించేలా ఎంచుకోవచ్చు. \n\nమీరు విస్మరించాలని ఎంచుకుంటే, పరికరంలో ఉన్న మొత్తం డేటాను శాశ్వతంగా కోల్పోతారు. \n\nమీరు తర్వాత అనువర్తనాలను మళ్లీ ఇన్స్టాల్ చేయవచ్చు, కానీ ఈ పరికరంలో నిల్వ చేసిన వాటి డేటాను కోల్పోతారు."</string> |
| 1276 | <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ని విస్మరించాలా?"</string> |
| 1277 | <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"ఈ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>లో నిల్వ చేయబడిన అన్ని అనువర్తనాలు, ఫోటోలు మరియు డేటాను శాశ్వతంగా కోల్పోతారు."</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1278 | <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"యాప్లు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1279 | <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"చిత్రాలు"</string> |
| 1280 | <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"వీడియోలు"</string> |
| 1281 | <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"ఆడియో"</string> |
| 1282 | <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"కాష్ చేసిన డేటా"</string> |
| 1283 | <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"ఇతరం"</string> |
| 1284 | <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"సిస్టమ్"</string> |
| 1285 | <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ని అన్వేషించండి"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 1286 | <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8845766044697204852">"ఇతరంలో యాప్ల ద్వారా సేవ్ చేయబడిన షేర్ చేసిన ఫైల్లు, ఇంటర్నెట్ లేదా బ్లూటూత్ నుండి డౌన్లోడ్ చేసిన ఫైల్లు, Android ఫైల్లు మొదలైనవి ఉంటాయి. \n\nఈ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> మొత్తం కంటెంట్లను చూడటానికి, విశ్లేషించును నొక్కండి."</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1287 | <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="862835644848361569">"సిస్టమ్లో Android వెర్షన్ <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>ని అమలు చేయడానికి అవసరమైన ఫైల్లు ఉంటాయి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1288 | <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="3267254783294197804">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> నిల్వను ఉపయోగించి ఫోటోలు, సంగీతం, అనువర్తనాలు లేదా ఇతర డేటాని సేవ్ చేసి ఉండవచ్చు. \n\nవివరాలు వీక్షించాలంటే, <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>కు మారండి."</string> |
| 1289 | <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"మీ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> సెటప్ చేయండి"</string> |
| 1290 | <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"పోర్టబుల్ నిల్వగా ఉపయోగించు"</string> |
| 1291 | <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"ఫోటోలను మరియు ఇతర మీడియాను పరికరాల మధ్య తరలించడానికి."</string> |
| 1292 | <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"అంతర్గత నిల్వగా ఉపయోగించు"</string> |
| 1293 | <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"అనువర్తనాలు మరియు ఫోటోలతో సహా దేన్నైనా ఈ పరికరంలో మాత్రమే నిల్వ చేయడానికి. దీన్ని ఇతర పరికరాలతో పని చేయకుండా నిరోధించే ఫార్మాటింగ్ అవసరం."</string> |
| 1294 | <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"అంతర్గత నిల్వగా ఫార్మాట్ చేయండి"</string> |
| 1295 | <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"ఇందుకోసం <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>ని సురక్షితంగా ఉంచడానికి దాన్ని ఫార్మాట్ చేయడం అవసరం. \n\nఫార్మాట్ చేసిన తర్వాత, ఈ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ఈ పరికరంలో మాత్రమే పని చేస్తుంది. \n\n"<b>"ఫార్మాట్ చేస్తే ప్రస్తుతం <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>లో నిల్వ చేయబడిన మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది."</b>" డేటాను కోల్పోవడం నివారించడానికి, దాన్ని బ్యాకప్ చేయడం పరిశీలించండి."</string> |
| 1296 | <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"పోర్టబుల్ నిల్వగా ఫార్మాట్ చేయండి"</string> |
| 1297 | <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"ఇందుకు <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>ని ఫార్మాట్ చేయడం అవసరం. \n\n"<b>"ఫార్మాట్ చేయడం వలన ప్రస్తుతం <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>లో నిల్వ చేసిన మొత్తం డేటా తీసివేయబడుతుంది."</b>" డేటాను కోల్పోకుండా ఉండటానికి, దాన్ని బ్యాకప్ చేయడానికి ప్రయత్నించండి."</string> |
| 1298 | <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"డేటా తొలగించి, ఫార్మాట్ చేయి"</string> |
| 1299 | <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ని ఫార్మాట్ చేస్తోంది…"</string> |
| 1300 | <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ని ఫార్మాట్ చేస్తున్నప్పుడు మధ్యలో తీసివేయవద్దు."</string> |
| 1301 | <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"డేటాను కొత్త నిల్వకు తరలించండి"</string> |
| 1302 | <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"మీరు మీ ఫోటోలు, ఫైల్లు మరియు కొన్ని అనువర్తనాలను ఈ కొత్త <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>కి తరలించవచ్చు. \n\nతరలించడానికి సుమారు <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> పట్టవచ్చు మరియు దీని వలన అంతర్గత నిల్వలో <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> ఖాళీ అవుతుంది. ఇది జరుగుతున్నప్పుడు కొన్ని అనువర్తనాలు పని చేయవు."</string> |
| 1303 | <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"ఇప్పుడే తరలించు"</string> |
| 1304 | <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"తర్వాత తరలించు"</string> |
| 1305 | <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"డేటాను ఇప్పుడే తరలించు"</string> |
| 1306 | <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"తరలించడానికి సుమారు <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> పడుతుంది. దీని వలన <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>లో <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> ఖాళీ చేయబడుతుంది."</b></string> |
| 1307 | <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"తరలించు"</string> |
| 1308 | <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"డేటాను తరలిస్తోంది…"</string> |
| 1309 | <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"తరలించే సమయంలో: \n• <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ని తీసివేయవద్దు. \n• కొన్ని అనువర్తనాలు సరిగ్గా పని చేయవు. \n• పరికరం ఛార్జ్ చేసి పెట్టండి."</string> |
| 1310 | <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> సిద్ధంగా ఉంది"</string> |
| 1311 | <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"మీ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ఫోటోలు మరియు ఇతర మీడియాతో ఉపయోగించేలా పూర్తిగా సెట్ చేయబడింది."</string> |
| 1312 | <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"మీ కొత్త <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> పని చేస్తోంది. \n\nఫోటోలు, ఫైల్లు మరియు అనువర్తన డేటాను ఈ పరికరానికి తరలించడానికి, సెట్టింగ్లు > నిల్వకు వెళ్లండి."</string> |
| 1313 | <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g>ని తరలించండి"</string> |
| 1314 | <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g>ను మరియు దాని డేటాను <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g>కి తరలించడానికి కేవలం కొన్ని క్షణాల సమయం పడుతుంది. మీరు తరలింపు పూర్తయ్యే వరకు అనువర్తనాన్ని ఉపయోగించలేరు. \n\nతరలించే సమయంలో <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>ని తీసివేయవద్దు."</string> |
Bill Yi | e0c5d8e | 2018-01-17 16:21:55 -0800 | [diff] [blame] | 1315 | <string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="1526216561023200694">"డేటాను తరలించడానికి మీరు వినియోగదారు <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>ని అన్లాక్ చేయాలి."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1316 | <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g>ని తరలిస్తోంది…"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1317 | <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"తరలించే సమయంలో <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ని తీసివేయవద్దు. \n\nఈ డివైజ్లోని <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> యాప్ తరలింపు పూర్తయ్యే వరకు అందుబాటులో ఉండదు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1318 | <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"తరలింపు రద్దు చేయి"</string> |
| 1319 | <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"ఈ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> నెమ్మదిగా ఉన్నట్లు కనిపిస్తోంది. \n\nమీరు కొనసాగవచ్చు, కానీ ఈ స్థానానికి తరలించిన అనువర్తనాలు మధ్యమధ్యలో ఆటంకాలతో అంత బాగా పని చేయకపోవచ్చు మరియు డేటా బదిలీలకు ఎక్కువ సమయం పట్టవచ్చు. \n\nమెరుగైన పనితీరు కోసం వేగవంతమైన <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>ని ఉపయోగించడం పరిశీలించండి."</string> |
| 1320 | <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"బ్యాటరీ స్థితి"</string> |
| 1321 | <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"బ్యాటరీ స్థాయి"</string> |
| 1322 | <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APNలు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1323 | <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"యాక్సెస్ స్థానాన్ని సవరించండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1324 | <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"సెట్ చేయలేదు"</string> |
| 1325 | <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"పేరు"</string> |
| 1326 | <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string> |
| 1327 | <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"ప్రాక్సీ"</string> |
| 1328 | <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"పోర్ట్"</string> |
| 1329 | <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"వినియోగదారు పేరు"</string> |
| 1330 | <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"పాస్వర్డ్"</string> |
| 1331 | <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"సర్వర్"</string> |
| 1332 | <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string> |
| 1333 | <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS ప్రాక్సీ"</string> |
| 1334 | <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS పోర్ట్"</string> |
| 1335 | <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string> |
| 1336 | <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string> |
| 1337 | <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"ప్రామాణీకరణ రకం"</string> |
| 1338 | <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"ఏదీ వద్దు"</string> |
| 1339 | <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string> |
| 1340 | <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string> |
| 1341 | <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP లేదా CHAP"</string> |
| 1342 | <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN రకం"</string> |
| 1343 | <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN ప్రోటోకాల్"</string> |
| 1344 | <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN రోమింగ్ ప్రోటోకాల్"</string> |
| 1345 | <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APNను ప్రారంభించు/నిలిపివేయి"</string> |
| 1346 | <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN ప్రారంభించబడింది"</string> |
| 1347 | <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN నిలిపివేయబడింది"</string> |
| 1348 | <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"వాహకం"</string> |
| 1349 | <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"MVNO రకం"</string> |
| 1350 | <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"MVNO విలువ"</string> |
| 1351 | <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"APNను తొలగించు"</string> |
| 1352 | <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"కొత్త APN"</string> |
| 1353 | <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"సేవ్ చేయి"</string> |
| 1354 | <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"విస్మరించు"</string> |
| 1355 | <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string> |
| 1356 | <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"పేరు ఫీల్డ్ ఖాళీగా ఉండకూడదు."</string> |
| 1357 | <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"APN ఖాళీగా ఉండకూడదు."</string> |
| 1358 | <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC ఫీల్డ్ తప్పనిసరిగా 3 అంకెలు కలిగి ఉండాలి."</string> |
| 1359 | <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC ఫీల్డ్లో తప్పనిసరిగా 2 లేదా 3 అంకెలు ఉండాలి."</string> |
| 1360 | <string name="error_adding_apn_type" msgid="4181334016628549645">"క్యారియర్ %s రకమైన APNలను జోడించడాన్ని అనుమతించదు."</string> |
| 1361 | <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"డిఫాల్ట్ APN సెట్టింగ్లను పునరుద్ధరిస్తోంది."</string> |
| 1362 | <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"డిఫాల్ట్కు రీసెట్ చేయి"</string> |
| 1363 | <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"డిఫాల్ట్ APN సెట్టింగ్లను రీసెట్ చేయడం పూర్తయింది."</string> |
| 1364 | <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"రీసెట్ ఎంపికలు"</string> |
| 1365 | <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"నెట్వర్క్, యాప్లు లేదా పరికరాన్ని రీసెట్ చేయవచ్చు"</string> |
| 1366 | <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Wi-Fi, మొబైల్ & బ్లూటూత్ని రీసెట్ చేయండి"</string> |
| 1367 | <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"ఇది అన్ని నెట్వర్క్ సెట్టింగ్లను రీసెట్ చేస్తుంది, వీటితో సహా:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"మొబైల్ డేటా"</li>\n<li>"బ్లూటూత్"</li></string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 1368 | <string name="reset_esim_title" msgid="5914265121343650792">"eSIMలను కూడా రీసెట్ చేయి"</string> |
Bill Yi | a46769e | 2018-02-03 09:59:40 -0800 | [diff] [blame] | 1369 | <string name="reset_esim_desc" msgid="6412324670559060446">"ఫోన్లో ఉన్న అన్ని eSIMలను క్లియర్ చేయండి. మీ eSIMలను తిరిగి డౌన్లోడ్ చేయాలంటే మీ క్యారియర్ని సంప్రదించాలి. ఇది మీ మొబైల్ సేవా ప్లాన్ని రద్దు చేయదు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1370 | <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"సెట్టింగ్లను రీసెట్ చేయి"</string> |
| 1371 | <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"అన్ని నెట్వర్క్ సెట్టింగ్లను రీసెట్ చేయాలా? మీరు ఈ చర్యను తిరిగి రద్దు చేయలేరు!"</string> |
| 1372 | <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"సెట్టింగ్లను రీసెట్ చేయి"</string> |
| 1373 | <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"రీసెట్ చేయాలా?"</string> |
| 1374 | <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"ఈ వినియోగదారు కోసం నెట్వర్క్ రీసెట్ అందుబాటులో లేదు"</string> |
| 1375 | <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"నెట్వర్క్ సెట్టింగ్లు రీసెట్ చేయబడ్డాయి"</string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 1376 | <string name="reset_esim_error_title" msgid="1464195710538232590">"eSIMలను రీసెట్ చేయడం సాధ్యం కాదు"</string> |
| 1377 | <string name="reset_esim_error_msg" msgid="8434956817922668388">"ఎర్రర్ కారణంగా eSIMలను రీసెట్ చేయడం సాధ్యం కాదు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1378 | <string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"మొత్తం డేటాను తొలగించండి (ఫ్యాక్టరీ రీసెట్)"</string> |
| 1379 | <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"ఇందువలన మీ టాబ్లెట్ యొక్క "<b>"అంతర్గత నిల్వ"</b>" నుండి వీటితో సహా, మొత్తం డేటా ఎరేజ్ చేయబడుతుంది:\n\n"<li>"మీ Google ఖాతా"</li>\n<li>"సిస్టమ్ మరియు అనువర్తన డేటా మరియు సెట్టింగ్లు"</li>\n<li>"డౌన్లోడ్ చేయబడిన అనువర్తనాలు"</li></string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1380 | <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"ఇందువలన మీ ఫోన్ "<b>"అంతర్గత నిల్వ"</b>" నుండి వీటితో సహా మొత్తం డేటా ఎరేజ్ చేయబడుతుంది:\n\n"<li>"Google ఖాతా"</li>\n<li>"సిస్టమ్ మరియు యాప్ డేటా మరియు సెట్టింగ్లు"</li>\n<li>"డౌన్లోడ్ చేయబడిన యాప్లు"</li></string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1381 | <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"మీరు ప్రస్తుతం క్రింది ఖాతాలకు సైన్ ఇన్ చేసారు:\n"</string> |
| 1382 | <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"ఈ పరికరంలో ఇతర వినియోగదారులు ఉన్నారు.\n"</string> |
| 1383 | <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"సంగీతం"</li>\n<li>"ఫోటోలు"</li>\n<li>"ఇతర వినియోగదారు డేటా"</li></string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 1384 | <string name="master_clear_desc_also_erases_esim" msgid="6008213558725767177"><li>"eSIMలు"</li></string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1385 | <string name="master_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="5460926449093211144">\n\n"ఇది మొబైల్ సేవా ప్లాన్ని రద్దు చేయదు."</string> |
| 1386 | <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"సంగీతం, చిత్రాలు మరియు ఇతర వినియోగదారు డేటాను క్లియర్ చేయడానికి, "<b>"USB నిల్వ"</b>"ను ఎరేజ్ చేయాల్సి ఉంటుంది."</string> |
| 1387 | <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"సంగీతం, చిత్రాలు మరియు ఇతర వినియోగదారు డేటాను క్లియర్ చేయడానికి, "<b>"SD కార్డు"</b>"ను ఎరేజ్ చేయాల్సి ఉంటుంది."</string> |
| 1388 | <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"USB నిల్వను ఎరేజ్ చేయి"</string> |
| 1389 | <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"SD కార్డుని ఎరేజ్ చేయి"</string> |
| 1390 | <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"అంతర్గత USB నిల్వలోని డేటా అంతటినీ అనగా సంగీతం లేదా ఫోటోల వంటివి ఎరేజ్ చేయి"</string> |
| 1391 | <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"SD కార్డులో సంగీతం లేదా ఫోటోల వంటి మొత్తం డేటాను ఎరేజ్ చేయి"</string> |
| 1392 | <string name="erase_esim_storage" msgid="1886761972867390123">"eSIMలను తొలగించండి"</string> |
| 1393 | <string name="erase_esim_storage_description" product="default" msgid="708691303677321598">"ఫోన్లో అన్ని eSIMలను తుడిచివేయండి. దీని కారణంగా మీ మొబైైల్ సేవా ప్లాన్ రద్దు చేయబడదు."</string> |
| 1394 | <string name="erase_esim_storage_description" product="tablet" msgid="1780953956941209107">"టాబ్లెట్లో అన్ని eSIMలను తుడిచివేయండి. దీని కారణంగా మీ మొబైైల్ సేవా ప్లాన్ రద్దు చేయబడదు."</string> |
| 1395 | <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"టాబ్లెట్ను రీసెట్ చేయి"</string> |
| 1396 | <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"ఫోన్ను రీసెట్ చేయి"</string> |
| 1397 | <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"మీ వ్యక్తిగత సమాచారం మరియు డౌన్లోడ్ చేసిన అనువర్తనాలు అన్నింటినీ తొలగించాలా? మీరు ఈ చర్యను తిరిగి రద్దు చేయలేరు!"</string> |
| 1398 | <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"ప్రతిదాన్ని ఎరేజ్ చేయి"</string> |
| 1399 | <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"సిస్టమ్ క్లియర్ సేవ అందుబాటులో లేనందున రీసెట్ చేయడం అమలు కాలేదు."</string> |
| 1400 | <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"రీసెట్ చేయాలా?"</string> |
| 1401 | <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"ఈ వినియోగదారుకి ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ అందుబాటులో లేదు"</string> |
| 1402 | <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"ఎరేజ్ చేస్తోంది"</string> |
| 1403 | <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"దయచేసి వేచి ఉండండి..."</string> |
| 1404 | <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"కాల్ సెట్టింగ్లు"</string> |
| 1405 | <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"వాయిస్ మెయిల్ను, కాల్ ఫార్వార్డింగ్ను, కాల్ వెయిటింగ్ను, కాలర్ IDని సెటప్ చేయండి"</string> |
| 1406 | <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB టీథరింగ్"</string> |
| 1407 | <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"పోర్టబుల్ హాట్స్పాట్"</string> |
| 1408 | <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"బ్లూటూత్ టీథరింగ్"</string> |
| 1409 | <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"టీథరింగ్"</string> |
| 1410 | <string name="tether_settings_title_all" msgid="3058586928118801157">"హాట్స్పాట్ & టీథరింగ్"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1411 | <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="930464462687425777">"హాట్స్పాట్ ఆన్, టెథెరింగ్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1412 | <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="3473671453891735907">"హాట్స్పాట్ ఆన్"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1413 | <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="1618256180720077354">"టెథెరింగ్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1414 | <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"డేటా సేవర్ ఆన్లో ఉన్నప్పుడు టీథర్ చేయలేరు లేదా పోర్టబుల్ హాట్స్పాట్లను ఉపయోగించలేరు"</string> |
| 1415 | <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string> |
| 1416 | <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB టీథరింగ్"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 1417 | <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="3711893746716442706">"ఫోన్ యొక్క ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ని USB ద్వారా షేర్ చేయండి"</string> |
| 1418 | <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2292916486612255069">"టాబ్లెట్ యొక్క ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ని USB ద్వారా షేర్ చేయండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1419 | <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"బ్లూటూత్ టీథరింగ్"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 1420 | <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="8828883800511737077">"టాబ్లెట్ యొక్క ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ని బ్లూటూత్ ద్వారా షేర్ చేయండి"</string> |
| 1421 | <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1904667146601254812">"ఫోన్ యొక్క ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ని బ్లూటూత్ ద్వారా షేర్ చేయండి"</string> |
| 1422 | <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="376389105752995580">"బ్లూటూత్తో ఈ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> యొక్క ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ షేర్ అవుతోంది"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1423 | <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> కంటే ఎక్కువ పరికరాలకు టీథర్ చేయబడవు."</string> |
| 1424 | <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> అన్టీథెర్ చేయబడుతుంది."</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 1425 | <string name="tethering_footer_info" msgid="7112228674056306147">"మీ మొబైల్ డేటా కనెక్షన్ ద్వారా ఇతర పరికరాలకు ఇంటర్నెట్ని అందించడం కోసం హాట్స్పాట్ మరియు టీథెరింగ్ని ఉపయోగించండి. ఇంకా, యాప్లు సమీప పరికరాలతో కంటెంట్ని షేర్ చేయడం కోసం హాట్స్పాట్ని సృష్టించవచ్చు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1426 | <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"సహాయం"</string> |
| 1427 | <string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"మొబైల్ నెట్వర్క్"</string> |
| 1428 | <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"మొబైల్ ప్లాన్"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1429 | <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"SMS యాప్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1430 | <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"SMS అనువర్తనాన్ని మార్చాలా?"</string> |
| 1431 | <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"మీ SMS అనువర్తనంగా <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>కి బదులుగా <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>ని ఉపయోగించాలా?"</string> |
| 1432 | <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"మీ SMS అనువర్తనంగా <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>ని ఉపయోగించాలా?"</string> |
| 1433 | <string name="network_scorer_picker_title" msgid="6383879578279046456">"నెట్వర్క్ రేటింగ్ ప్రదాత"</string> |
| 1434 | <string name="network_scorer_picker_none_preference" msgid="9028375117241790936">"ఏదీ వద్దు"</string> |
| 1435 | <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Wi‑Fi సహాయకాన్ని మార్చాలా?"</string> |
| 1436 | <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"మీ నెట్వర్క్ కనెక్షన్లను నిర్వహించడానికి <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>కి బదులుగా <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>ని ఉపయోగించాలా?"</string> |
| 1437 | <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"మీ నెట్వర్క్ కనెక్షన్లను నిర్వహించడానికి <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>ని ఉపయోగించాలా?"</string> |
| 1438 | <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"సిమ్ ఆపరేటర్ తెలియదు"</string> |
| 1439 | <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="9053814051811634125">"<xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g>కి తెలిసిన కేటాయింపు వెబ్సైట్ ఏదీ లేదు"</string> |
| 1440 | <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"దయచేసి సిమ్ కార్డును చొప్పించి, పునఃప్రారంభించండి"</string> |
| 1441 | <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"దయచేసి ఇంటర్నెట్కు కనెక్ట్ చేయండి"</string> |
| 1442 | <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"నా స్థానం"</string> |
| 1443 | <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"కార్యాలయ ప్రొఫైల్ యొక్క స్థానం"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1444 | <string name="location_app_level_permissions" msgid="1825588230817081339">"అనువర్తన-స్థాయి అనుమతులు"</string> |
| 1445 | <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"ఇటీవలి స్థాన అభ్యర్థనలు"</string> |
| 1446 | <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"స్థానాన్ని ఇటీవల అనువర్తనాలు ఏవీ అభ్యర్థించలేదు"</string> |
| 1447 | <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"స్థానం సేవలు"</string> |
| 1448 | <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"అధిక బ్యాటరీ వినియోగం"</string> |
| 1449 | <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"తక్కువ బ్యాటరీ వినియోగం"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1450 | <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"స్కానింగ్"</string> |
| 1451 | <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Wi‑Fi స్కానింగ్"</string> |
| 1452 | <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"ఏ సమయంలోనైనా Wi‑Fi నెట్వర్క్లను గుర్తించడానికి సిస్టమ్ అనువర్తనాలు మరియు సేవలను అనుమతించడం ద్వారా స్థానాన్ని మెరుగుపరుస్తుంది."</string> |
| 1453 | <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"బ్లూటూత్ స్కానింగ్"</string> |
| 1454 | <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"ఏ సమయంలోనైనా బ్లూటూత్ పరికరాలను గుర్తించడానికి సిస్టమ్ అనువర్తనాలు మరియు సేవలను అనుమతించడం ద్వారా స్థానాన్ని మెరుగుపరుస్తుంది."</string> |
| 1455 | <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"Wi‑Fi & మొబైల్ నెట్వర్క్ స్థానం"</string> |
| 1456 | <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"మీ స్థానాన్ని వేగవంతంగా అంచనా వేయడం కోసం Google స్థాన సేవను ఉపయోగించడానికి అనువర్తనాలను అనుమతించండి. అనామక స్థాన డేటా సేకరించబడుతుంది మరియు Googleకు పంపబడుతుంది."</string> |
| 1457 | <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"స్థానం Wi‑Fi ద్వారా గుర్తించబడింది"</string> |
| 1458 | <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS ఉపగ్రహాలు"</string> |
| 1459 | <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"మీ స్థానాన్ని ఖచ్చితంగా గుర్తించడం కోసం మీ టాబ్లెట్లో GPSను ఉపయోగించడానికి అనువర్తనాలను అనుమతించు"</string> |
| 1460 | <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"మీ స్థానాన్ని ఖచ్చితంగా గుర్తించడం కోసం మీ ఫోన్లో GPSను ఉపయోగించడానికి అనువర్తనాలను అనుమతించు"</string> |
| 1461 | <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"సహాయక GPSను ఉపయోగించు"</string> |
| 1462 | <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"GPSకి సహాయంగా సర్వర్ను ఉపయోగించు (నెట్వర్క్ వినియోగాన్ని తగ్గించడానికి ఎంపిక తీసియండి)"</string> |
| 1463 | <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"GPSకి సహాయంగా సర్వర్ను ఉపయోగించు (GPS పనితీరుని మెరుగుపరచడానికి ఎంపిక తీసియండి)"</string> |
| 1464 | <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"స్థానం & Google శోధన"</string> |
| 1465 | <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"శోధన ఫలితాలు మరియు ఇతర సేవలను మెరుగుపరచడం కోసం మీ స్థానాన్ని ఉపయోగించడానికి Googleని అనుమతించండి"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1466 | <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"నా స్థానానికి యాక్సెస్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1467 | <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"మీ స్థాన సమాచారాన్ని ఉపయోగించడానికి మీ అనుమతిని అడిగిన అనువర్తనాలను అనుమతించండి"</string> |
| 1468 | <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"స్థానం మూలాలు"</string> |
| 1469 | <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"టాబ్లెట్ పరిచయం"</string> |
| 1470 | <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"ఫోన్ గురించి"</string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 1471 | <string name="about_settings" product="device" msgid="6717640957897546887">"పరికరం గురించి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1472 | <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"పునరుత్పాదిత పరికరం గురించి"</string> |
| 1473 | <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"చట్టపరమైన సమాచారం, స్థితి, సాఫ్ట్వేర్ సంస్కరణను వీక్షించండి"</string> |
| 1474 | <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"చట్టబద్ధమైన సమాచారం"</string> |
| 1475 | <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"సహకారులు"</string> |
| 1476 | <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"మాన్యువల్"</string> |
| 1477 | <string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"నియంత్రణ లేబుల్లు"</string> |
| 1478 | <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"భద్రత & amp; నియంత్రణ మాన్యువల్"</string> |
| 1479 | <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"కాపీరైట్"</string> |
| 1480 | <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"లైసెన్స్"</string> |
| 1481 | <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"నిబంధనలు మరియు షరతులు"</string> |
| 1482 | <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"సిస్టమ్ వెబ్వ్యూ లైసెన్స్"</string> |
| 1483 | <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"వాల్పేపర్లు"</string> |
| 1484 | <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"ఉపగ్రహ చిత్రాల ప్రదాతలు:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string> |
| 1485 | <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"మాన్యువల్"</string> |
| 1486 | <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"మాన్యువల్ను లోడ్ చేయడంలో సమస్య ఏర్పడింది."</string> |
| 1487 | <string name="settings_license_activity_title" msgid="8525014571806471216">"మూడవ పక్షం లైసెన్స్లు"</string> |
| 1488 | <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"లైసెన్స్లను లోడ్ చేయడంలో సమస్య ఉంది."</string> |
| 1489 | <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"లోడ్ చేస్తోంది…"</string> |
| 1490 | <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"భద్రతా సమాచారం"</string> |
| 1491 | <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"భద్రతా సమాచారం"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 1492 | <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="142307697309858185">"మీకు డేటా కనెక్షన్ లేదు. ఈ సమాచారాన్ని ఇప్పుడే వీక్షించడానికి, ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ సౌకర్యం ఉన్న ఏదైనా కంప్యూటర్ నుండి %sకి వెళ్లండి."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1493 | <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"లోడ్ చేస్తోంది…"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 1494 | <!-- no translation found for lockpassword_choose_your_screen_lock_header (2942199737559900752) --> |
| 1495 | <skip /> |
| 1496 | <!-- no translation found for lockpassword_choose_your_password_message (5377842480961577542) --> |
| 1497 | <skip /> |
| 1498 | <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"వేలిముద్ర బ్యాకప్ను సెట్ చేయండి"</string> |
| 1499 | <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"వేలిముద్ర బ్యాకప్ను సెట్ చేయండి"</string> |
| 1500 | <!-- no translation found for lockpassword_choose_your_pin_message (6658264750811929338) --> |
| 1501 | <skip /> |
| 1502 | <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"వేలిముద్ర బ్యాకప్ను సెట్ చేయండి"</string> |
| 1503 | <!-- no translation found for lockpassword_choose_your_pattern_message (8631545254345759087) --> |
| 1504 | <skip /> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1505 | <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="1266027268220850931">"మీ పాస్వర్డ్ను మళ్ళీ నమోదు చేయండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1506 | <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"మీ నమూనాను నిర్ధారించండి"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1507 | <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="7744513791910572550">"మీ పిన్ను మళ్లీ నమోదు చేయండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1508 | <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"పాస్వర్డ్లు సరిపోలలేదు"</string> |
| 1509 | <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"పిన్లు సరిపోలలేదు"</string> |
| 1510 | <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"అన్లాక్ ఎంపిక"</string> |
| 1511 | <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"పాస్వర్డ్ సెట్ చేయబడింది"</string> |
| 1512 | <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"పిన్ సెట్ చేయబడింది"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1513 | <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"ఆకృతి సెట్ చేయబడింది"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1514 | <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"కొనసాగడానికి మీ పరికరం నమూనాను ఉపయోగించండి"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1515 | <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"కొనసాగడానికి మీ డివైజ్ పిన్ను నమోదు చేయండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1516 | <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"కొనసాగడానికి మీ పరికర పాస్వర్డ్ను నమోదు చేయండి"</string> |
| 1517 | <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"కొనసాగడానికి మీ కార్యాలయ నమూనాను ఉపయోగించండి"</string> |
| 1518 | <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"కొనసాగడానికి మీ కార్యాలయ పిన్ను నమోదు చేయండి"</string> |
| 1519 | <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"కొనసాగడానికి మీ కార్యాలయ పాస్వర్డ్ను నమోదు చేయండి"</string> |
| 1520 | <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="530802132223800623">"అదనపు భద్రత కోసం, మీ పరికరం నమూనాను ఉపయోగించండి"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1521 | <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="7829294830078036417">"అదనపు భద్రత కోసం, మీ డివైజ్ పిన్ను నమోదు చేయండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1522 | <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="3552644641574796973">"అదనపు భద్రత కోసం, మీ పరికరం పాస్వర్డ్ను నమోదు చేయండి"</string> |
| 1523 | <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="3003781907040522053">"అదనపు భద్రత కోసం, మీ కార్యాలయ నమూనాను ఉపయోగించండి"</string> |
| 1524 | <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="3367491332598821552">"అదనపు భద్రత కోసం, మీ కార్యాలయ పిన్ను నమోదు చేయండి"</string> |
| 1525 | <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="8159775129968582940">"అదనపు భద్రత కోసం, మీ కార్యాలయ పాస్వర్డ్ను నమోదు చేయండి"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1526 | <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" msgid="6757336656791723193">"మీ ఫోన్ ఫ్యాక్టరీ సెట్టింగ్లకు రీసెట్ అయింది. ఈ ఫోన్ని ఉపయోగించాలంటే, మీ గత నమూనాను నమోదు చేయండి."</string> |
| 1527 | <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" msgid="826520613445990470">"మీ ఫోన్ ఫ్యాక్టరీ సెట్టింగ్లకు రీసెట్ అయింది. ఈ ఫోన్ని ఉపయోగించాలంటే, మీ గత పిన్ని నమోదు చేయండి."</string> |
| 1528 | <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" msgid="8944081074615739040">"మీ ఫోన్ ఫ్యాక్టరీ సెట్టింగ్లకు రీసెట్ అయింది. ఈ ఫోన్ని ఉపయోగించాలంటే, మీ గత పాస్వర్డ్ నమోదు చేయండి."</string> |
| 1529 | <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="2898036091609128286">"నమూనాను ధృవీకరించండి"</string> |
| 1530 | <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="4141601774778898803">"పిన్ని ధృవీకరించండి"</string> |
| 1531 | <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="3762615419295360480">"పాస్వర్డ్ని ధృవీకరించండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1532 | <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"పిన్ తప్పు"</string> |
| 1533 | <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"పాస్వర్డ్ తప్పు"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1534 | <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"ఆకృతి తప్పు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1535 | <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"పరికర భద్రత"</string> |
| 1536 | <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"అన్లాక్ నమూనాను మార్చు"</string> |
| 1537 | <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"అన్లాక్ పిన్ను మార్చండి"</string> |
| 1538 | <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"అన్లాక్ నమూనాను గీయండి"</string> |
| 1539 | <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"సహాయం కోసం మెను నొక్కండి."</string> |
| 1540 | <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"పూర్తయినప్పుడు వేలును తీసివేయండి"</string> |
| 1541 | <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"కనీసం <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> చుక్కలను కలపండి. మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1542 | <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"ఆకృతి రికార్డ్ చేయబడింది"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1543 | <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"నిర్ధారించడానికి నమూనాను మళ్లీ గీయండి"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1544 | <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"మీ కొత్త అన్లాక్ ఆకృతి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1545 | <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"నిర్ధారించు"</string> |
| 1546 | <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"మళ్లీ గీయి"</string> |
| 1547 | <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"తీసివేయి"</string> |
| 1548 | <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"కొనసాగించండి"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1549 | <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"అన్లాక్ ఆకృతి"</string> |
| 1550 | <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"ఆకృతి అవసరం"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1551 | <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"స్క్రీన్ను అన్లాక్ చేయడానికి తప్పనిసరిగా నమూనాను గీయాలి"</string> |
| 1552 | <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"నమూనాను కనిపించేలా చేయి"</string> |
| 1553 | <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"ప్రొఫైల్ నమూనాను కనిపించేలా చేయి"</string> |
| 1554 | <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"నొక్కినప్పుడు వైబ్రేట్ చేయి"</string> |
| 1555 | <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"పవర్ బటన్ తక్షణమే లాక్ చేస్తుంది"</string> |
| 1556 | <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> అన్లాక్ చేసి ఉంచినప్పుడు మినహా"</string> |
| 1557 | <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"అన్లాక్ నమూనాను సెట్ చేయి"</string> |
| 1558 | <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"అన్లాక్ నమూనాను మార్చు"</string> |
| 1559 | <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"అన్లాక్ నమూనాను ఎలా గీయాలి"</string> |
| 1560 | <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"చాలా ఎక్కువ తప్పు ప్రయత్నాలు చేసారు. <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1561 | <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"మీ ఫోన్లో యాప్ ఇన్స్టాల్ చేయబడలేదు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1562 | <string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"కార్యాలయ ప్రొఫైల్ భద్రత"</string> |
| 1563 | <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"కార్యాలయ ప్రొఫైల్ స్క్రీన్ లాక్"</string> |
| 1564 | <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"ఒకే లాక్ని ఉపయోగించండి"</string> |
| 1565 | <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"కార్యాలయ ప్రొఫైల్ మరియు పరికర స్క్రీన్ రెండింటి కోసం ఒకే లాక్ని ఉపయోగించు"</string> |
| 1566 | <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"ఒకే లాక్ని ఉపయోగించాలా?"</string> |
| 1567 | <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="7128305504872026659">"మీ పరికరం మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ స్క్రీన్ లాక్ని ఉపయోగిస్తుంది. లాక్లు రెండింటికీ కార్యాలయ విధానాలు వర్తిస్తాయి."</string> |
| 1568 | <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ లాక్ మీ సంస్థ భద్రతా ఆవశ్యకాలకు అనుగుణంగా లేదు. మీరు మీ పరికర స్క్రీన్ మరియు మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ రెండింటికీ ఒకే లాక్ను ఉపయోగించవచ్చు, కానీ ఏవైనా కార్యాలయ లాక్ విధానాలు వర్తిస్తాయి."</string> |
| 1569 | <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"ఒకే లాక్ని ఉపయోగించండి"</string> |
| 1570 | <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"ఒకే లాక్ని ఉపయోగించండి"</string> |
| 1571 | <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"పరికర స్క్రీన్ లాక్ లాంటిది"</string> |
| 1572 | <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"అనువర్తనాలను నిర్వహించు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1573 | <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"ఇన్స్టాల్ చేయబడిన యాప్లను నిర్వహించండి మరియు తీసివేయండి"</string> |
| 1574 | <string name="applications_settings" msgid="5281808652705396152">"యాప్ సమాచారం"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1575 | <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"అనువర్తనాలను నిర్వహించండి, శీఘ్ర ప్రారంభ సత్వరమార్గాలను సెటప్ చేయండి"</string> |
| 1576 | <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"అనువర్తన సెట్టింగ్లు"</string> |
| 1577 | <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"తెలియని మూలాలు"</string> |
| 1578 | <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"అన్ని అనువ. మూలాలను అనుమతించు"</string> |
| 1579 | <string name="recent_app_category_title" msgid="6673071268966003928">"ఇటీవల తెరిచిన యాప్లు"</string> |
| 1580 | <string name="see_all_apps_title" msgid="1317153498074308438">"మొత్తం <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> అనువర్తనాలను చూడండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1581 | <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"మీ టాబ్లెట్ మరియు వ్యక్తిగత డేటా తెలియని మూలాల్లోని అనువర్తనాల ద్వారా దాడికి గురి కావడానికి ఎక్కువ అవకాశం ఉంటుంది. ఈ మూలం నుండి అనువర్తనాలను ఇన్స్టాల్ చేయడం ద్వారా, ఈ అనువర్తనాలను ఉపయోగించడం ద్వారా మీ టాబ్లెట్కు సంభవించే ఏదైనా నష్టానికి లేదా కోల్పోయే డేటాకి బాధ్యత వహించడానికి మీరు అంగీకరిస్తున్నారు."</string> |
| 1582 | <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"మీ ఫోన్ మరియు వ్యక్తిగత డేటా తెలియని మూలాల్లోని అనువర్తనాల ద్వారా దాడికి గురి కావడానికి ఎక్కువ అవకాశం ఉంటుంది. ఈ మూలం నుండి అనువర్తనాలను ఇన్స్టాల్ చేయడం ద్వారా, ఈ అనువర్తనాలను ఉపయోగించడం వలన మీ ఫోన్కు సంభవించే ఏదైనా నష్టానికి లేదా కోల్పోయే డేటాకి బాధ్యత వహించడానికి మీరు అంగీకరిస్తున్నారు."</string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 1583 | <string name="install_all_warning" product="device" msgid="3648003301476423145">"మీ పరికరం మరియు వ్యక్తిగత డేటాపై తెలియని మూలాధారాల నుండి పొందిన యాప్లు దాడి చేసే అవకాశం ఎక్కువగా ఉంది. ఈ మూలాధారం నుండి పొందిన యాప్లను ఇన్స్టాల్ చేయడం ద్వారా, వాటి ఉపయోగం కారణంగా మీ పరికరానికి జరిగే హాని లేదా డేటాని కోల్పోవడం వంటి వాటికి మీరే పూర్తి బాధ్యత వహించడానికి మీరు అంగీకరించాలి."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1584 | <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"అధునాతన సెట్టింగ్లు"</string> |
| 1585 | <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"మరిన్ని సెట్టింగ్ల ఎంపికలను ప్రారంభించు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1586 | <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"యాప్ సమాచారం"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1587 | <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"నిల్వ"</string> |
| 1588 | <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"డిఫాల్ట్గా తెరువు"</string> |
| 1589 | <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"డిఫాల్ట్లు"</string> |
| 1590 | <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"స్క్రీన్ అనుకూలత"</string> |
| 1591 | <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"అనుమతులు"</string> |
| 1592 | <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"కాష్"</string> |
| 1593 | <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"కాష్ను క్లియర్ చేయి"</string> |
| 1594 | <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"కాష్"</string> |
| 1595 | <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732"> |
| 1596 | <item quantity="other">%d అంశాలు</item> |
| 1597 | <item quantity="one">1 అంశం</item> |
| 1598 | </plurals> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1599 | <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"యాక్సెస్ను తీసివేయి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1600 | <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"నియంత్రణలు"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1601 | <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"ఫోర్స్ స్టాప్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1602 | <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"మొత్తం"</string> |
| 1603 | <string name="application_size_label" msgid="7376689739076506885">"అనువర్తన పరిమాణం"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1604 | <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB నిల్వ యాప్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1605 | <string name="data_size_label" msgid="6117971066063850416">"వినియోగదారు డేటా"</string> |
| 1606 | <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB నిల్వ డేటా"</string> |
| 1607 | <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD కార్డు"</string> |
| 1608 | <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"అన్ఇన్స్టాల్ చేయి"</string> |
| 1609 | <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"వినియోగదారులందరికీ అన్ఇన్స్టాల్ చేయి"</string> |
| 1610 | <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"ఇన్స్టాల్ చేయి"</string> |
| 1611 | <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"నిలిపివేయి"</string> |
| 1612 | <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"ప్రారంభించు"</string> |
| 1613 | <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"డేటాను క్లియర్ చేయి"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1614 | <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"అప్డేట్లను అన్ఇన్స్టాల్ చేయండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1615 | <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"మీరు కొన్ని చర్యల కోసం ఈ అనువర్తనాన్ని డిఫాల్ట్గా ప్రారంభించడానికి ఎంచుకున్నారు."</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1616 | <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"మీరు విడ్జెట్లను సృష్టించడానికి మరియు వాటి డేటాను యాక్సెస్ చేయడానికి ఈ యాప్ను ఎంచుకున్నారు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1617 | <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"డిఫాల్ట్లు సెట్ చేయబడలేదు."</string> |
| 1618 | <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"డిఫాల్ట్లను క్లియర్ చేయి"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1619 | <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"ఈ యాప్ మీ స్క్రీన్ కోసం రూపొందించబడి ఉండకపోవచ్చు. మీరు దీన్ని మీ స్క్రీన్కు ఎలా సర్దుబాటు చేయాలనేదాన్ని ఇక్కడ నియంత్రించవచ్చు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1620 | <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"ప్రారంభించేటప్పుడు అడుగు"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1621 | <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"స్కేల్ యాప్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1622 | <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"తెలియదు"</string> |
| 1623 | <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"పేరు ద్వారా క్రమబద్ధీకరించు"</string> |
| 1624 | <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"పరిమాణం ద్వారా క్రమబద్ధీకరించు"</string> |
| 1625 | <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"అమలయ్యే సేవలను చూపు"</string> |
| 1626 | <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"కాష్ చేసిన ప్రాసెస్లను చూపు"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1627 | <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"అత్యవసర యాప్"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1628 | <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"యాప్ ప్రాధాన్యతలను రీసెట్ చేయి"</string> |
| 1629 | <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"యాప్ ప్రాధాన్యతలను రీసెట్ చేయాలా?"</string> |
| 1630 | <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"ఇది వీటి కోసం అన్ని ప్రాధాన్యతలను రీసెట్ చేస్తుంది:\n\n "<li>"నిలిపివేయబడిన యాప్లు"</li>\n" "<li>"నిలిపివేయబడిన యాప్ నోటిఫికేషన్లు"</li>\n" "<li>"చర్యల కోసం డిఫాల్ట్ యాప్లు"</li>\n" "<li>"యాప్ల కోసం నేపథ్య డేటా పరిమితులు"</li>\n" "<li>"ఏవైనా అనుమతి పరిమితులు"</li>\n\n" మీరు యాప్ డేటాను కోల్పోరు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1631 | <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"అనువర్తనాలను రీసెట్ చేయి"</string> |
| 1632 | <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"నిల్వ ఖాళీని నిర్వహించు"</string> |
| 1633 | <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"ఫిల్టర్ చేయి"</string> |
| 1634 | <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"ఫిల్టర్ ఎంపికలను ఎంచుకోండి"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1635 | <string name="filter_apps_all" msgid="8899612398848280352">"అన్ని యాప్లు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1636 | <string name="filter_apps_disabled" msgid="5862632369555319938">"నిలిపివేయబడిన అనువర్తనాలు"</string> |
| 1637 | <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"డౌన్లోడ్ చేయబడినవి"</string> |
| 1638 | <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"అమలయ్యేవి"</string> |
| 1639 | <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB నిల్వ"</string> |
| 1640 | <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SD కార్డులో"</string> |
| 1641 | <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"ఈ విని. కోసం ఇన్స్టా. చేయలేదు"</string> |
| 1642 | <string name="installed" msgid="3070865169422600098">"ఇన్స్టాల్ చేయబడింది"</string> |
| 1643 | <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"అనువర్తనాలు లేవు."</string> |
| 1644 | <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"అంతర్గత నిల్వ"</string> |
| 1645 | <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"అంతర్గత నిల్వ"</string> |
| 1646 | <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB నిల్వ"</string> |
| 1647 | <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD కార్డు నిల్వ"</string> |
| 1648 | <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"పరిమాణాన్ని మళ్లీ గణిస్తోంది…"</string> |
| 1649 | <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"అనువర్తన డేటాను తొలగించాలా?"</string> |
| 1650 | <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"ఈ అనువర్తన డేటా మొత్తం శాశ్వతంగా తొలగించబడుతుంది. ఇందులో అన్ని ఫైల్లు, సెట్టింగ్లు, ఖాతాలు, డేటాబేస్లు మొ. ఉన్నాయి."</string> |
| 1651 | <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"సరే"</string> |
| 1652 | <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"రద్దు చేయి"</string> |
| 1653 | <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1654 | <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"ఇన్స్టాల్ చేసిన యాప్ల జాబితాలో యాప్ కనుగొనబడలేదు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1655 | <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"అనువర్తన డేటాను క్లియర్ చేయడం సాధ్యపడలేదు."</string> |
| 1656 | <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"డేటాను క్లియర్ చేయండి"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1657 | <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"యాప్ యొక్క డేటాను క్లియర్ చేయడం సాధ్యపడలేదు."</string> |
| 1658 | <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"ఈ యాప్ మీ టాబ్లెట్లో క్రింది వాటిని యాక్సెస్ చేయగలదు:"</string> |
| 1659 | <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"ఈ యాప్ మీ ఫోన్లో క్రింది వాటిని యాక్సెస్ చేయగలదు:"</string> |
| 1660 | <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"ఈ యాప్ మీ టాబ్లెట్లో క్రింది వాటిని యాక్సెస్ చేయగలదు. పనితీరును మెరుగుపరచడానికి మరియు మెమరీ వినియోగాన్ని తగ్గించడానికి, <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>కి ఈ అనుమతుల్లో కొన్ని అందుబాటులో ఉన్నాయి ఎందుకంటే ఇది <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> వలె అదే ప్రాసెస్లో అమలవుతుంది:"</string> |
| 1661 | <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"ఈ యాప్ మీ ఫోన్లో క్రింది వాటిని యాక్సెస్ చేయగలదు. పనితీరును మెరుగుపరచడానికి మరియు మెమరీ వినియోగాన్ని తగ్గించడానికి, <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>కి ఈ అనుమతుల్లో కొన్ని అందుబాటులో ఉన్నాయి ఎందుకంటే ఇది <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> వలె అదే ప్రాసెస్లో అమలవుతుంది:"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1662 | <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> మరియు <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1663 | <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1664 | <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> మరియు <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1665 | <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1666 | <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1667 | <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"ఈ యాప్ మీకు ఛార్జీ విధించబడేలా చేయవచ్చు:"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1668 | <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"ప్రీమియం SMS పంపండి"</string> |
| 1669 | <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"గణిస్తోంది…"</string> |
| 1670 | <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"ప్యాకేజీ పరిమాణాన్ని గణించడం సాధ్యపడలేదు."</string> |
| 1671 | <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"మీరు ఇన్స్టాల్ చేయబడిన మూడవ-పక్ష అనువర్తనాలు ఏవీ కలిగి లేరు."</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1672 | <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"వెర్షన్ <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1673 | <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"తరలించు"</string> |
| 1674 | <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"టాబ్లెట్కు తరలించు"</string> |
| 1675 | <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"ఫోన్కు తరలించు"</string> |
| 1676 | <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"USB నిల్వకు తరలించు"</string> |
| 1677 | <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"SD కార్డుకి తరలించు"</string> |
| 1678 | <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"తరలించడం"</string> |
| 1679 | <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"ఇప్పటికే మరొక స్థాన మార్పిడి ప్రోగ్రెస్లో ఉంది."</string> |
| 1680 | <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"తగినంత నిల్వ స్థలం లేదు."</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1681 | <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"యాప్ ఉనికిలో లేదు."</string> |
| 1682 | <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"యాప్ కాపీ-రక్షితమైనది."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1683 | <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"ఇన్స్టాల్ స్థానం చెల్లదు."</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1684 | <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"సిస్టమ్ అప్డేట్లను బాహ్య మీడియాలో ఇన్స్టాల్ చేయడం సాధ్యపడదు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1685 | <string name="move_error_device_admin" msgid="8673026002690505763">"పరికర నిర్వాహకుల అనువర్తనాన్ని బాహ్య మీడియాలో ఇన్స్టాల్ చేయలేరు"</string> |
| 1686 | <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"నిర్బంధంగా ఆపివేయాలా?"</string> |
| 1687 | <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"మీరు అనువర్తనాన్ని నిర్బంధంగా ఆపివేస్తే, అది సరిగ్గా పని చేయకపోవచ్చు."</string> |
| 1688 | <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string> |
| 1689 | <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"అనువర్తనాన్ని తరలించడం సాధ్యపడలేదు. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1690 | <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"ప్రాధాన్య ఇన్స్టాల్ స్థానం"</string> |
| 1691 | <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"కొత్త అనువర్తనాల కోసం ప్రాధాన్య ఇన్స్టాలేషన్ స్థానాన్ని మార్చండి"</string> |
| 1692 | <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"అంతర్నిర్మిత అనువర్తనాన్ని నిలిపివేయాలా?"</string> |
| 1693 | <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"అనువర్తనాన్ని నిలిపివేయి"</string> |
| 1694 | <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5632072173181990531">"మీరు ఈ అనువర్తనాన్ని నిలిపివేస్తే, Android మరియు ఇతర అనువర్తనాలు ఇకపై ఉద్దేశించిన రీతిలో పని చేయకపోవచ్చు."</string> |
| 1695 | <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"డేటాను తొలగించి అనువర్తనాన్ని నిలిపివేయాలా?"</string> |
| 1696 | <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="5832078825810635913">"మీరు ఈ అనువర్తనాన్ని నిలిపివేస్తే, Android మరియు ఇతర అనువర్తనాలు ఇకపై ఉద్దేశించిన రీతిలో పని చేయకపోవచ్చు. మీ డేటా కూడా తొలగించబడుతుంది."</string> |
| 1697 | <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"నోటిఫికేషన్లను ఆపివేయాలా?"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1698 | <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"మీరు ఈ యాప్కు నోటిఫికేషన్లను ఆపివేస్తే, మీరు ముఖ్యమైన హెచ్చరికలు మరియు అప్డేట్లను కోల్పోవడం సంభవించవచ్చు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1699 | <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"స్టోర్"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1700 | <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"యాప్ వివరాలు"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1701 | <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"యాప్ <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> నుండి ఇన్స్టాల్ చేయబడింది"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1702 | <string name="instant_app_details_summary" msgid="4529934403276907045">"<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>లో మరింత సమాచారం"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1703 | <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"అమలవుతోంది"</string> |
| 1704 | <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(ఎప్పటికీ ఉపయోగించబడనిది)"</string> |
| 1705 | <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"డిఫా. అనువర్తనాలు లేవు."</string> |
| 1706 | <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"నిల్వ వినియోగం"</string> |
| 1707 | <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"అనువర్తనాల ద్వారా ఉపయోగించబడిన నిల్వను వీక్షించండి"</string> |
| 1708 | <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"పునఃప్రారంభం అవుతోంది"</string> |
| 1709 | <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"కాష్ చేయబడిన నేపథ్య ప్రాసెస్"</string> |
| 1710 | <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"ఏవీ అమలు కావడం లేదు."</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1711 | <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"యాప్ ద్వారా ప్రారంభించబడింది."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1712 | <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) --> |
| 1713 | <skip /> |
| 1714 | <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ఖాళీ"</string> |
| 1715 | <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ఉపయోగించబడింది"</string> |
| 1716 | <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string> |
| 1717 | <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) --> |
| 1718 | <skip /> |
| 1719 | <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"వినియోగదారు: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 1720 | <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"తీసివేయబడిన వినియోగదారు"</string> |
| 1721 | <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> ప్రాసెస్ మరియు <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> సేవ"</string> |
| 1722 | <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> ప్రాసెస్ మరియు <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> సేవలు"</string> |
| 1723 | <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> ప్రాసెస్లు మరియు <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> సేవ"</string> |
| 1724 | <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> ప్రాసెస్లు మరియు <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> సేవలు"</string> |
| 1725 | <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"పరికర మెమరీ"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1726 | <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"యాప్ RAM వినియోగం"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1727 | <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"సిస్టమ్"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1728 | <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"యాప్లు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1729 | <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"ఖాళీ"</string> |
| 1730 | <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"ఉపయోగించబడినది"</string> |
| 1731 | <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"కాష్ చేయబడినది"</string> |
| 1732 | <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"RAMలో <xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g>"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1733 | <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"అమలవుతున్న యాప్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1734 | <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"సక్రియంగా లేవు"</string> |
| 1735 | <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"సేవలు"</string> |
| 1736 | <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"ప్రాసెస్లు"</string> |
| 1737 | <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"ఆపివేయండి"</string> |
| 1738 | <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"సెట్టింగ్లు"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1739 | <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"ఈ సేవ దీని యాప్ ద్వారా ప్రారంభించబడింది. దీన్ని ఆపివేయడం వలన యాప్ విఫలం కావచ్చు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1740 | <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"ఈ అనువర్తనాన్ని సురక్షితంగా ఆపివేయడం కుదరదు. దీన్ని ఆపివేస్తే, మీరు ప్రస్తుతం చేస్తోన్న పనిలో కొంత భాగాన్ని కోల్పోడానికి అవకాశం ఉంది."</string> |
| 1741 | <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"ఇది మళ్లీ అవసరమయ్యే పరిస్థితుల్లో అప్పటికీ అమలయ్యే పాత అనువర్తన ప్రాసెస్. సాధారణంగా దీన్ని ఆపడానికి కారణం ఏదీ ఉండదు."</string> |
| 1742 | <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: ప్రస్తుతం వినియోగంలో ఉంది. దాన్ని నియంత్రించడానికి సెట్టింగ్లు నొక్కండి."</string> |
| 1743 | <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"ప్రధాన ప్రాసెస్ ఉపయోగంలో ఉంది."</string> |
| 1744 | <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"సేవ <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ఉపయోగంలో ఉంది."</string> |
| 1745 | <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"ప్రదాత <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ఉపయోగంలో ఉంది."</string> |
| 1746 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"సిస్టమ్ సేవను ఆపివేయాలా?"</string> |
| 1747 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"మీరు ఈ సేవను ఆపివేస్తే, మీ టాబ్లెట్ను పవర్ ఆఫ్ చేసి, ఆపై మళ్లీ ఆన్ చేసే వరకు దీనిలో కొన్ని లక్షణాలు సరిగ్గా పని చేయకుండాపోవచ్చు."</string> |
| 1748 | <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"మీరు ఈ సేవను ఆపివేస్తే, మీ ఫోన్ను పవర్ ఆఫ్ చేసి, మళ్లీ ఆన్ చేసే వరకు అందులోని కొన్ని లక్షణాలు సరిగ్గా పని చేయకపోవచ్చు."</string> |
| 1749 | <string name="language_input_gesture_title" msgid="8749227808244881255">"భాషలు, ఇన్పుట్ & సంజ్ఞలు"</string> |
| 1750 | <string name="language_input_gesture_summary_on_with_assist" msgid="7219895055450633449"></string> |
| 1751 | <string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string> |
| 1752 | <string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string> |
| 1753 | <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"భాషలు & ఇన్పుట్"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 1754 | <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="5984015900102140696">"పరికర భాషను మార్చడానికి మీరు అనుమతి కలిగి లేరు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1755 | <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"భాషలు & ఇన్పుట్"</string> |
| 1756 | <string name="input_assistance" msgid="7577795275222555487">"ఇన్పుట్ సహాయకం"</string> |
| 1757 | <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"కీబోర్డ్ & ఇన్పుట్ పద్ధతులు"</string> |
| 1758 | <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"భాషలు"</string> |
| 1759 | <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string> |
| 1760 | <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"స్వీయ-భర్తీ"</string> |
| 1761 | <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"తప్పుగా టైప్ చేసిన పదాలను సరి చేయి"</string> |
| 1762 | <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"స్వీయ-పెద్ద అక్షరాలు"</string> |
| 1763 | <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"వాక్యాల్లో మొదటి అక్షరాన్ని పెద్ద అక్షరం చేయి"</string> |
| 1764 | <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"విరామచిహ్నాన్ని స్వయంచాలకంగా ఉంచు"</string> |
| 1765 | <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"భౌతిక కీబోర్డ్ సెట్టింగ్లు"</string> |
| 1766 | <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"\".\"ని చొప్పించడానికి రెండుసార్లు Space కీని నొక్కండి"</string> |
| 1767 | <string name="show_password" msgid="4837897357002495384">"పాస్వర్డ్లను చూపించు"</string> |
| 1768 | <string name="show_password_summary" msgid="3365397574784829969">"మీరు టైప్ చేస్తున్నప్పుడు అక్షరాలను క్లుప్తంగా చూపిస్తుంది"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1769 | <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"ఈ స్పెల్ చెకర్ మీరు టైప్ చేసే మొత్తం వచనాన్ని అలాగే పాస్వర్డ్లు మరియు క్రెడిట్ కార్డు నంబర్ల వంటి వ్యక్తిగత డేటాను సేకరించగలదు. ఇది యాప్ <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>లో అందించబడుతుంది. ఈ స్పెల్ చెకర్ను ఉపయోగించాలా?"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1770 | <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"సెట్టింగ్లు"</string> |
| 1771 | <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"భాష"</string> |
| 1772 | <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="6035224122054465137">"కీబోర్డ్ & ఇన్పుట్లు"</string> |
| 1773 | <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"వర్చువల్ కీబోర్డ్"</string> |
| 1774 | <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"అందుబాటులో ఉన్న వర్చువల్ కీబోర్డ్"</string> |
| 1775 | <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"కీబోర్డ్లను నిర్వహించు"</string> |
| 1776 | <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"కీబోర్డ్ సహాయం"</string> |
| 1777 | <string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"భౌతిక కీబోర్డ్"</string> |
| 1778 | <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"వర్చువల్ కీబోర్డ్ను చూపు"</string> |
| 1779 | <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"దీన్ని భౌతిక కీబోర్డ్ సక్రియంగా ఉన్నప్పుడు స్క్రీన్పై ఉంచుతుంది"</string> |
| 1780 | <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"కీబోర్డ్ సత్వరమార్గాల సహాయం"</string> |
| 1781 | <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"అందుబాటులో ఉన్న సత్వరమార్గాలను ప్రదర్శిస్తుంది"</string> |
| 1782 | <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"డిఫాల్ట్"</string> |
| 1783 | <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"పాయింటర్ వేగం"</string> |
| 1784 | <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"గేమ్ కంట్రోలర్"</string> |
| 1785 | <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"వైబ్రేటర్ను ఉపయోగించు"</string> |
| 1786 | <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"కనెక్ట్ చేయబడినప్పుడు వైబ్రేటర్ను ఆట కంట్రోలర్కు మళ్లించండి."</string> |
| 1787 | <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"కీబోర్డ్ లేఅవుట్ను ఎంచుకోండి"</string> |
| 1788 | <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"కీబోర్డ్ లేఅవుట్లను సెటప్ చేయి"</string> |
| 1789 | <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"మారడానికి Control-Spacebar నొక్కండి"</string> |
| 1790 | <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"డిఫాల్ట్"</string> |
| 1791 | <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"కీబోర్డ్ లేఅవుట్లు"</string> |
| 1792 | <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"వ్యక్తిగత నిఘంటువు"</string> |
| 1793 | <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string> |
| 1794 | <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"జోడించు"</string> |
| 1795 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"నిఘంటువుకి జోడించు"</string> |
| 1796 | <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"పదబంధం"</string> |
| 1797 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"మరిన్ని ఎంపికలు"</string> |
| 1798 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"తక్కువ ఎంపికలు"</string> |
| 1799 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"సరే"</string> |
| 1800 | <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"పదం:"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1801 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"షార్ట్కట్:"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1802 | <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"భాష:"</string> |
| 1803 | <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"పదాన్ని టైప్ చేయండి"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1804 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"ఐచ్ఛిక షార్ట్కట్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1805 | <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"పదాన్ని సవరించు"</string> |
| 1806 | <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"సవరించు"</string> |
| 1807 | <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"తొలగించు"</string> |
| 1808 | <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"మీకు వినియోగదారు నిఘంటువులో పదాలు ఏవీ లేవు. పదాన్ని జోడించడానికి, జోడించు (+) బటన్ను నొక్కండి."</string> |
| 1809 | <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"అన్ని భాషల కోసం"</string> |
| 1810 | <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"మరిన్ని భాషలు…"</string> |
| 1811 | <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"పరీక్షించడం"</string> |
| 1812 | <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"టాబ్లెట్ సమాచారం"</string> |
| 1813 | <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"ఫోన్ సమాచారం"</string> |
| 1814 | <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"వచన ఇన్పుట్"</string> |
| 1815 | <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"ఇన్పుట్ పద్ధతి"</string> |
| 1816 | <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"ప్రస్తుత కీబోర్డ్"</string> |
| 1817 | <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"ఇన్పుట్ పద్ధతి ఎంపికకర్త"</string> |
| 1818 | <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"స్వయంచాలకం"</string> |
| 1819 | <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"ఎల్లప్పుడూ చూపు"</string> |
| 1820 | <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"ఎల్లప్పుడూ దాచు"</string> |
| 1821 | <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"ఇన్పుట్ పద్ధతులను సెటప్ చేయండి"</string> |
| 1822 | <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"సెట్టింగ్లు"</string> |
| 1823 | <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"సెట్టింగ్లు"</string> |
| 1824 | <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> సెట్టింగ్లు"</string> |
| 1825 | <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"సక్రియ ఇన్పుట్ పద్ధతులను ఎంచుకోండి"</string> |
| 1826 | <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"స్క్రీన్లో కీబోర్డ్ సెట్టింగ్లు"</string> |
| 1827 | <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"భౌతిక కీబోర్డ్"</string> |
| 1828 | <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"భౌతిక కీబోర్డ్ సెట్టింగ్లు"</string> |
| 1829 | <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"గాడ్జెట్ను ఎంచుకోండి"</string> |
| 1830 | <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"విడ్జెట్ను ఎంచుకోండి"</string> |
| 1831 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"విడ్జెట్ను సృష్టించి ప్రాప్యతను అనుమతించాలా?"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1832 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"మీరు విడ్జెట్ను సృష్టించిన తర్వాత, ఇది ప్రదర్శించే మొత్తం డేటాను <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> యాక్సెస్ చేయవచ్చు."</string> |
| 1833 | <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"విడ్జెట్లను సృష్టించి, వాటి డేటాను యాక్సెస్ చేయడానికి <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>ని ఎల్లప్పుడూ అనుమతించండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1834 | <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"వినియోగ గణాంకాలు"</string> |
| 1835 | <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"వినియోగ గణాంకాలు"</string> |
| 1836 | <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"ఇలా క్రమబద్ధీకరించు:"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1837 | <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"యాప్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1838 | <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"చివరిగా ఉపయోగించినది"</string> |
| 1839 | <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"వినియోగ సమయం"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1840 | <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"యాక్సెస్ సామర్థ్యం"</string> |
| 1841 | <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"యాక్సెస్ సామర్థ్య సెట్టింగ్లు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1842 | <string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"స్క్రీన్ రీడర్లు, ప్రదర్శన, పరస్పర చర్య నియంత్రణలు"</string> |
| 1843 | <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"దృశ్యత సెట్టింగ్లు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1844 | <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"మీరు మీ అవసరాలకు అనుగుణంగా ఈ పరికరాన్ని అనుకూలీకరించవచ్చు. ఈ యాక్సెస్ పీచర్లను సెట్టింగ్ల్లో తర్వాత మార్చవచ్చు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1845 | <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="8058794060304707004">"ఫాంట్ ఆకృతిని మార్చండి"</string> |
| 1846 | <string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"స్క్రీన్ రీడర్లు"</string> |
| 1847 | <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"ఆడియో & స్క్రీన్పై ఉన్న వచనం"</string> |
| 1848 | <string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"డిస్ప్లే"</string> |
| 1849 | <string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"పరస్పర చర్య నియంత్రణలు"</string> |
| 1850 | <string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"డౌన్లోడ్ చేయబడిన సేవలు"</string> |
| 1851 | <string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"ప్రయోగాత్మకం"</string> |
| 1852 | <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"Talkback"</string> |
| 1853 | <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"స్క్రీన్ రీడర్ ప్రధానంగా అంధులైన, అస్పష్టమైన చూపు కలిగి ఉన్న వ్యక్తుల కోసం ఉద్దేశించినది"</string> |
| 1854 | <string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"మీ స్క్రీన్పై ఉన్న అంశాలను నొక్కడం ద్వారా అవి బిగ్గరగా చదవబడతాయి"</string> |
| 1855 | <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"శీర్షికలు"</string> |
| 1856 | <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"మాగ్నిఫికేషన్"</string> |
| 1857 | <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"మూడుసార్లు నొక్కడంతో మాగ్నిఫై చేయండి"</string> |
| 1858 | <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"బటన్తో మాగ్నిఫై చేయండి"</string> |
| 1859 | <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="2760906043221923793">"బటన్తో & మూడుసార్లు నొక్కడం ద్వారా మాగ్నిఫై చేయండి"</string> |
| 1860 | <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="5867883657521404509">"దగ్గరకు జూమ్ చేస్తుంది"</string> |
| 1861 | <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"జూమ్ చేయడానికి 3 సార్లు నొక్కండి"</string> |
| 1862 | <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="3693116360267980492">"జూమ్ చేయడం కోసం బటన్ని నొక్కండి"</string> |
| 1863 | <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"జూమ్ చేయాలంటే"</b>", స్క్రీన్పై 3 సార్లు వెంటవెంటనే నొక్కండి.\n"<ul><li>"స్క్రోల్ చేయాలంటే 2 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ వేళ్లతో లాగండి"</li>\n<li>"జూమ్ని సర్దుబాటు చేయాలంటే 2 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ వేళ్లను స్క్రీన్పై ఉంచి ఆ వేళ్లను దగ్గరకు లేదా దూరానికి లాగండి"</li></ul>\n\n<b>"తాత్కాలికంగా జూమ్ చేయాలంటే"</b>", స్క్రీన్పై 3 సార్లు వెంటవెంటనే నొక్కి, మూడవసారి మీ వేలిని అలాగే పైకెత్తకుండా ఉంచండి.\n"<ul><li>"స్క్రీన్ని కదిలించడానికి దానిని ఎటువైపు కావాలంటే అటువైపు లాగండి"</li>\n<li>"దూరంగా జూమ్ చేయాలంటే వేలిని పైకి ఎత్తండి"</li></ul>\n\n"కీబోర్డ్ లేదా నావిగేషన్ పట్టీలో మీరు దగ్గరకు జూమ్ చేయలేరు."</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1864 | <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"మాగ్నిఫికేషన్ ఆన్ చేయబడినప్పుడు, స్క్రీన్ దిగువన ఉన్న యాక్సెస్ సామర్థ్య బటన్ని ఉపయోగించి త్వరగా మాగ్నిఫై చేయండి.\n\n"<b>"జూమ్ చేయాలంటే"</b>", యాక్సెస్ సామర్థ్య బటన్ని నొక్కిన తర్వాత స్క్రీన్లో ఎక్కడైనా నొక్కండి.\n"<ul><li>"స్క్రోల్ చేయాలంటే 2 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ వేళ్లతో లాగండి"</li>\n<li>"జూమ్ని సర్దుబాటు చేయాలంటే 2 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ వేళ్లను స్క్రీన్పై ఉంచి ఆ వేళ్లను దగ్గరకు లేదా దూరానికి లాగండి"</li></ul>\n\n<b>"తాత్కాలికంగా జూమ్ చేయాలంటే"</b>", యాక్సెస్ సామర్థ్య బటన్ని నొక్కిన తర్వాత స్క్రీన్పై ఎక్కడైనా తాకి, ఉంచండి.\n"<ul><li>"స్క్రీన్ని కదిలించడానికి దానిని ఎటువైపు కావాలంటే అటువైపు లాగండి"</li>\n<li>"దూరంగా జూమ్ చేయాలంటే వేలిని పైకి ఎత్తండి"</li></ul>\n\n"కీబోర్డ్ లేదా నావిగేషన్ పట్టీలో మీరు దగ్గరకు జూమ్ చేయలేరు."</string> |
| 1865 | <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"యాక్సెస్ సామర్థ్య బటన్ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>కు సెట్ చేయబడింది. మాగ్నిఫికేషన్ని ఉపయోగించాలంటే, యాక్సెస్ సామర్ధ్య బటన్ని తాకి, ఉంచి, ఆపై మాగ్నిఫికేషన్ని ఎంచుకోండి."</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1866 | <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"వాల్యూమ్ కీ షార్ట్కట్"</string> |
| 1867 | <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"షార్ట్కట్ సేవ"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1868 | <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5490636079625489534">"లాక్ స్క్రీన్ నుండి అనుమతించండి"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1869 | <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="1765853731190717372">"షార్ట్కట్ ఆన్ చేయబడినప్పుడు, మీరు వాల్యూమ్ కీలు రెండింటినీ 3 సెకన్లు నొక్కి ఉంచడం ద్వారా యాక్సెస్ సామర్థ్య ఫీచర్ను ప్రారంభించవచ్చు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1870 | <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"అధిక కాంట్రాస్ట్ వచనం"</string> |
| 1871 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"స్క్రీన్ వర్ధనాన్ని స్వయంచాలకంగా నవీకరించండి"</string> |
| 1872 | <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"అనువర్తన పరివర్తనాల్లో స్క్రీన్ వర్ధనాన్ని నవీకరించండి"</string> |
| 1873 | <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"పవర్ బటన్ కాల్ను ముగిస్తుంది"</string> |
| 1874 | <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"పెద్ద మౌస్ పాయింటర్"</string> |
Bill Yi | bf2ff34 | 2017-12-22 15:05:08 -0800 | [diff] [blame] | 1875 | <string name="accessibility_disable_animations" msgid="5876035711526394795">"యానిమేషన్లను తీసివేయండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1876 | <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"మోనో ఆడియో"</string> |
| 1877 | <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"ఆడియో ప్లే చేసేటప్పుడు ఛానెల్లను మిళితం చేస్తుంది"</string> |
| 1878 | <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"తాకి ఉంచాల్సిన సమయం"</string> |
| 1879 | <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"వర్ణ విలోమం"</string> |
| 1880 | <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"పనితీరుపై ప్రభావం చూపవచ్చు"</string> |
| 1881 | <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"పాయింటర్ కదలడం ఆగిపోయిన తర్వాత క్లిక్ చర్య అమలు చేస్తుంది"</string> |
| 1882 | <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"క్లిక్ చేయడానికి ముందు జాప్యం"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 1883 | <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3453277326300320803">"వైబ్రేషన్"</string> |
| 1884 | <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="660829933960942244">"రింగ్ & నోటిఫికేషన్ వైబ్రేషన్"</string> |
| 1885 | <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="7931823772673770492">"స్పర్శ వైబ్రేషన్"</string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 1886 | <string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"సేవని ఉపయోగించండి"</string> |
| 1887 | <string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"రంగు సవరణను ఉపయోగించండి"</string> |
| 1888 | <string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"శీర్షికలను ఉపయోగించండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1889 | <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="8359913912320966304">"ఆన్"</string> |
| 1890 | <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="2241315620132005595">"ఆఫ్"</string> |
| 1891 | <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"శీఘ్ర సెట్టింగ్ల్లో చూపు"</string> |
| 1892 | <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"సవరణ మోడ్"</string> |
| 1893 | <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800"> |
| 1894 | <item quantity="other">అత్యంత తక్కువ ఆలస్యం (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> మి.సె)</item> |
| 1895 | <item quantity="one">అత్యంత తక్కువ ఆలస్యం (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> మి.సె)</item> |
| 1896 | </plurals> |
| 1897 | <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932"> |
| 1898 | <item quantity="other">చాలా తక్కువ ఆలస్యం (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> మి.సె)</item> |
| 1899 | <item quantity="one">చాలా తక్కువ ఆలస్యం (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> మి.సె)</item> |
| 1900 | </plurals> |
| 1901 | <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400"> |
| 1902 | <item quantity="other">తక్కువ ఆలస్యం (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> మి.సె)</item> |
| 1903 | <item quantity="one">తక్కువ ఆలస్యం (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> మి.సె)</item> |
| 1904 | </plurals> |
| 1905 | <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405"> |
| 1906 | <item quantity="other">ఎక్కువ ఆలస్యం (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> మి.సె)</item> |
| 1907 | <item quantity="one">ఎక్కువ ఆలస్యం (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> మి.సె)</item> |
| 1908 | </plurals> |
| 1909 | <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970"> |
| 1910 | <item quantity="other">చాలా ఎక్కువ ఆలస్యం (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> మి.సె)</item> |
| 1911 | <item quantity="one">చాలా ఎక్కువ ఆలస్యం (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> మి.సె)</item> |
| 1912 | </plurals> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 1913 | <string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="1753566394591809629">"రింగ్ & నోటిఫికేషన్ ఆఫ్కు సెట్ చేయబడింది"</string> |
| 1914 | <string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="7628418309029013867">"రింగ్ & నోటిఫికేషన్ తక్కువకు సెట్ చేయబడ్డాయి"</string> |
| 1915 | <string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="3422136736880414093">"రింగ్ & నోటిఫికేషన్ మధ్యస్థంకు సెట్ చేయబడ్డాయి"</string> |
| 1916 | <string name="accessibility_vibration_summary_high" msgid="3239807793182635729">"రింగ్ & నోటిఫికేషన్ అధికంకు సెట్ చేయబడ్డాయి"</string> |
| 1917 | <string name="accessibility_vibration_intensity_off" msgid="4613890213008630847">"ఆఫ్"</string> |
| 1918 | <string name="accessibility_vibration_intensity_low" msgid="2017572546489862987">"తక్కువ"</string> |
| 1919 | <string name="accessibility_vibration_intensity_medium" msgid="3782136025830279769">"మధ్యస్థం"</string> |
| 1920 | <string name="accessibility_vibration_intensity_high" msgid="2543921139337952491">"అధికం"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1921 | <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"సెట్టింగ్లు"</string> |
| 1922 | <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"ఆన్లో ఉంది"</string> |
| 1923 | <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"ఆఫ్లో ఉంది"</string> |
| 1924 | <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"పరిదృశ్యం"</string> |
| 1925 | <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"ప్రామాణిక ఎంపికలు"</string> |
| 1926 | <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"భాష"</string> |
| 1927 | <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"వచన పరిమాణం"</string> |
| 1928 | <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"శీర్షిక శైలి"</string> |
| 1929 | <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"అనుకూల ఎంపికలు"</string> |
| 1930 | <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"నేపథ్య రంగు"</string> |
| 1931 | <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"నేపథ్య అపారదర్శకత"</string> |
| 1932 | <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"శీర్షిక విండో రంగు"</string> |
| 1933 | <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"శీర్షిక విండో అపారదర్శకత"</string> |
| 1934 | <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"వచన రంగు"</string> |
| 1935 | <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"వచన అపారదర్శకత"</string> |
| 1936 | <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"అంచు రంగు"</string> |
| 1937 | <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"అంచు రకం"</string> |
| 1938 | <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"ఫాంట్ కుటుంబం"</string> |
| 1939 | <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"శీర్షికలు ఈ విధంగా కనిపిస్తాయి"</string> |
| 1940 | <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string> |
| 1941 | <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"డిఫాల్ట్"</string> |
| 1942 | <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"రంగు"</string> |
| 1943 | <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"డిఫాల్ట్"</string> |
| 1944 | <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"ఏదీ కాదు"</string> |
| 1945 | <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"తెలుపు రంగు"</string> |
| 1946 | <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"బూడిద రంగు"</string> |
| 1947 | <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"నలుపు రంగు"</string> |
| 1948 | <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"ఎరుపు రంగు"</string> |
| 1949 | <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"పచ్చ రంగు"</string> |
| 1950 | <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"నీలి రంగు"</string> |
| 1951 | <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"నీలి ఆకుపచ్చ రంగు"</string> |
| 1952 | <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"పసుపు రంగు"</string> |
| 1953 | <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"మెజెంటా"</string> |
| 1954 | <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ని ఉపయోగించాలా?"</string> |
| 1955 | <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ఇవి చేయాల్సి ఉంటుంది:"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 1956 | <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"అనుమతి అభ్యర్థనకు ఒక యాప్ అడ్డు తగులుతున్నందున సెట్టింగ్లు మీ ప్రతిస్పందనను ధృవీకరించలేకపోయాయి."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1957 | <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"మీరు <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ని ఆన్ చేస్తే, డేటా గుప్తీకరణను మెరుగుపరచడానికి మీ పరికరం మీ స్క్రీన్ లాక్ను ఉపయోగించదు."</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1958 | <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"మీరు యాక్సెస్ సేవను ఆన్ చేసినందున, డేటా గుప్తీకరణను మెరుగుపరచడానికి మీ పరికరం మీ స్క్రీన్ లాక్ను ఉపయోగించదు."</string> |
| 1959 | <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ని ఆన్ చేయడం వలన డేటా ఎన్క్రిప్షన్ ప్రభావితమవుతుంది, కనుక మీరు మీ నమూనాను నిర్ధారించడం అవసరం."</string> |
| 1960 | <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ని ఆన్ చేయడం వలన డేటా ఎన్క్రిప్షన్ ప్రభావితమవుతుంది, కనుక మీరు మీ పిన్ను నిర్ధారించడం అవసరం."</string> |
| 1961 | <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ని ఆన్ చేయడం వలన డేటా ఎన్క్రిప్షన్ ప్రభావితమవుతుంది, కనుక మీరు మీ పాస్వర్డ్ను నిర్ధారించడం అవసరం."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1962 | <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"మీ చర్యలను గమనిస్తుంది"</string> |
| 1963 | <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"మీరు అనువర్తనంతో పరస్పర చర్య చేస్తున్నప్పుడు నోటిఫికేషన్లను స్వీకరిస్తుంది."</string> |
| 1964 | <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ను ఆపివేయాలా?"</string> |
| 1965 | <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"సరే నొక్కడం వలన <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ఆపివేయబడుతుంది."</string> |
| 1966 | <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"సేవలు ఇన్స్టాల్ చేయబడలేదు"</string> |
| 1967 | <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="2840969718780083998">"ఏ సేవను ఎంచుకోలేదు"</string> |
| 1968 | <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"వివరణ ఏదీ అందించబడలేదు."</string> |
| 1969 | <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"సెట్టింగ్లు"</string> |
| 1970 | <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"ముద్రణ"</string> |
| 1971 | <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6354322414246865875">"ఆఫ్"</string> |
| 1972 | <plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="6005468025646083029"> |
| 1973 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ముద్రణ సేవలు ఆన్ చేయబడ్డాయి</item> |
| 1974 | <item quantity="one">1 ముద్రణ సేవ ఆన్ చేయబడింది</item> |
| 1975 | </plurals> |
| 1976 | <plurals name="print_jobs_summary" formatted="false" msgid="5810106725778525400"> |
| 1977 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ముద్రణ జాబ్లు</item> |
| 1978 | <item quantity="one">1 ముద్రణ జాబ్</item> |
| 1979 | </plurals> |
| 1980 | <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"ముద్రణ సేవలు"</string> |
| 1981 | <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"సేవలు ఇన్స్టాల్ చేయబడలేదు"</string> |
| 1982 | <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"ప్రింటర్లు కనుగొనబడలేదు"</string> |
| 1983 | <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"సెట్టింగ్లు"</string> |
| 1984 | <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"ప్రింటర్లను జోడించు"</string> |
| 1985 | <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"ఆన్లో ఉంది"</string> |
| 1986 | <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"ఆఫ్లో ఉంది"</string> |
| 1987 | <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"సేవను జోడించు"</string> |
| 1988 | <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"ప్రింటర్ను జోడించు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1989 | <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"వెతుకు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 1990 | <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"ప్రింటర్ల కోసం శోధిస్తోంది"</string> |
| 1991 | <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"సేవ నిలిపివేయబడింది"</string> |
| 1992 | <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"ముద్రణ జాబ్లు"</string> |
| 1993 | <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"ముద్రణ జాబ్"</string> |
| 1994 | <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"మళ్లీ ప్రారంభించు"</string> |
| 1995 | <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"రద్దు చేయి"</string> |
| 1996 | <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 1997 | <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ముద్రించబడుతోంది"</string> |
| 1998 | <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>ను రద్దు చేస్తోంది"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 1999 | <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"ప్రింటర్ ఎర్రర్ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2000 | <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"ప్రింటర్ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> బ్లాక్ చేయబడింది"</string> |
| 2001 | <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"శోధన పెట్టె చూపబడింది"</string> |
| 2002 | <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"శోధన పెట్టె దాచబడింది"</string> |
| 2003 | <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"ఈ ప్రింటర్ గురించి మరింత సమాచారం"</string> |
| 2004 | <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"బ్యాటరీ"</string> |
| 2005 | <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"బ్యాటరీని ఉపయోగిస్తున్నవి"</string> |
| 2006 | <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"బ్యాటరీ వినియోగ డేటా అందుబాటులో లేదు."</string> |
| 2007 | <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 2008 | <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> ఉంది"</string> |
| 2009 | <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>లోపు ఛార్జ్ చేయాలి"</string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 2010 | <string name="background_activity_title" msgid="4797874712348525348">"నియంత్రించబడింది"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2011 | <string name="background_activity_summary" msgid="8140094430510517362">"నేపథ్యంలో అమలు కావడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతించండి"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2012 | <string name="background_activity_summary_on" msgid="649282072540085599">"ఉపయోగంలో లేకపోయినా యాప్ నేపథ్యంలో అమలు కాగలదు"</string> |
| 2013 | <string name="background_activity_summary_off" msgid="7666330699090632040">"ఉపయోగంలో లేని సమయంలో యాప్ నేపథ్య కార్యకలాపం పరిమితంగా ఉంటుంది"</string> |
| 2014 | <string name="background_activity_summary_disabled" msgid="3710669050484599847">"నేపథ్యంలో అమలు కావడానికి యాప్ అనుమతించబడలేదు"</string> |
Bill Yi | 96272fe | 2017-09-18 13:56:02 -0700 | [diff] [blame] | 2015 | <string name="background_activity_summary_whitelisted" msgid="7375400051141016808">"బ్యాటరీ వినియోగం కోసం యాప్ అనుకూలీకరించబడదు"</string> |
| 2016 | <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="2216249969149568871">"నేపథ్య కార్యకలాపాన్ని పరిమితం చేయాలా?"</string> |
| 2017 | <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="7049624449246121981">"మీరు యాప్ నేపథ్య కార్యకలాపాన్ని పరిమితం చేస్తే, అది సరిగ్గా పని చేయకపోవచ్చు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2018 | <string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"పూర్తిగా ఛార్జ్ చేసినప్పటి నుండి స్క్రీన్ వినియోగం"</string> |
| 2019 | <string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"స్క్రీన్ ఉపయోగం"</string> |
| 2020 | <string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"మొబైల్ నెట్వర్క్ స్కానింగ్"</string> |
Bill Yi | 96272fe | 2017-09-18 13:56:02 -0700 | [diff] [blame] | 2021 | <string name="power_usage_list_summary" msgid="6393929085382334341">"పూర్తిగా ఛార్జ్ చేసిన తర్వాత యాప్ వినియోగం (<xliff:g id="RELATIVE_TIME">^1</xliff:g>)"</string> |
| 2022 | <string name="power_usage_list_summary_device" msgid="4461926045610455423">"పూర్తిగా ఛార్జ్ చేసిన తర్వాత పరికర వినియోగం (<xliff:g id="RELATIVE_TIME">^1</xliff:g>)"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2023 | <string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"పూర్తిగా ఛార్జ్ చేసినప్పటి నుండి స్క్రీన్ ఆన్లో ఉన్న మొత్తం సమయం"</string> |
| 2024 | <string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"పూర్తిగా ఛార్జ్ చేసినప్పటి నుండి పరికర వినియోగం"</string> |
| 2025 | <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"అన్ప్లగ్ చేసినప్పటి నుండి బ్యాటరీ వినియోగం"</string> |
| 2026 | <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"రీసెట్ చేసినప్పటి నుండి బ్యాటరీ వినియోగం"</string> |
| 2027 | <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"బ్యాటరీలో <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2028 | <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"అన్ప్లగ్ చేసినప్పటి నుండి <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2029 | <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"ఛార్జింగ్"</string> |
| 2030 | <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"స్క్రీన్ ఆన్లో ఉంది"</string> |
| 2031 | <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS ఆన్లో ఉంది"</string> |
| 2032 | <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"కెమెరా ఆన్"</string> |
| 2033 | <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"ఫ్లాష్లైట్ ఆన్"</string> |
| 2034 | <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi‑Fi"</string> |
| 2035 | <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"మేల్కొని ఉన్నది"</string> |
| 2036 | <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"మొబైల్ నెట్వర్క్ సిగ్నల్"</string> |
| 2037 | <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) --> |
| 2038 | <skip /> |
| 2039 | <string name="awake" msgid="387122265874485088">"పరికరం మేల్కొని ఉండాల్సిన సమయం"</string> |
| 2040 | <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi‑Fi ఆన్లో ఉండే సమయం"</string> |
| 2041 | <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi‑Fi ఆన్లో ఉండే సమయం"</string> |
| 2042 | <string name="advanced_battery_title" msgid="2068039111517508622">"అధునాతన బ్యాటరీ వినియోగం"</string> |
| 2043 | <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"చరిత్ర వివరాలు"</string> |
| 2044 | <string name="battery_details_title" msgid="6101394441569858580">"బ్యాటరీ వినియోగం"</string> |
| 2045 | <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"వినియోగ వివరాలు"</string> |
| 2046 | <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"శక్తి వినియోగాన్ని సర్దుబాటు చేయండి"</string> |
| 2047 | <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"చేర్చబడిన ప్యాకేజీలు"</string> |
| 2048 | <string name="battery_abnormal_details_title" msgid="5469019021857291216">"బ్యాటరీని ఖాళీ చేస్తున్న యాప్లు"</string> |
| 2049 | <string name="battery_abnormal_wakelock_summary" msgid="4326186999058828831">"పరికరాన్ని మేల్కొల్పి ఉంచుతుంది"</string> |
| 2050 | <string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"పరికరాన్ని నేపథ్యంలో మేల్కొల్పి ఉంచుతుంది"</string> |
| 2051 | <string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"తరచుగా స్థానాన్ని అభ్యర్థిస్తుంది"</string> |
| 2052 | <string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> యాప్లు సరిగ్గా ప్రవర్తించడం లేదు"</string> |
Bill Yi | e0c5d8e | 2018-01-17 16:21:55 -0800 | [diff] [blame] | 2053 | <string name="battery_tip_summary_title" msgid="7060523369832289878">"బ్యాటరీ మంచి స్థితిలో ఉంది"</string> |
| 2054 | <string name="battery_tip_summary_summary" msgid="7832491466325707487">"యాప్లు సాధారణంగా పనిచేస్తున్నాయి"</string> |
| 2055 | <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="5103420355109677385">"తక్కువ బ్యాటరీ సామర్థ్యం"</string> |
| 2056 | <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="4702986182940709150">"బ్యాటరీ మంచి బ్యాటరీ జీవితకాలాన్ని అందించలేదు"</string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 2057 | <string name="battery_tip_smart_battery_title" msgid="8471762806923764455">"స్మార్ట్ బ్యాటరీ మేనేజర్ని ఆన్ చేయండి"</string> |
| 2058 | <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3024670691742861841">"బ్యాటరీ వినియోగాన్ని అనుకూలీకరించడం కోసం ఆన్ చేయండి"</string> |
| 2059 | <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="1454605424618204941">"తక్కువ బ్యాటరీ మోడ్ని ఆన్ చేయండి"</string> |
| 2060 | <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="4003736326324428487">"మీ బ్యాటరీ జీవితకాలాన్ని పెంచండి"</string> |
| 2061 | <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="1545434816346760843">"తక్కువ బ్యాటరీ మోడ్ ఆన్లో ఉంది"</string> |
| 2062 | <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="8191928150995385163">"కొన్ని ఫీచర్లు పరిమితం చేయబడ్డాయి"</string> |
Bill Yi | e0c5d8e | 2018-01-17 16:21:55 -0800 | [diff] [blame] | 2063 | <string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="7981031050318555946">"ఫోన్ అధికంగా ఉపయోగించబడింది"</string> |
| 2064 | <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8767749911858231430">"టాబ్లెట్ అధికంగా ఉపయోగించబడింది"</string> |
| 2065 | <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="4964729505519290954">"పరికరం అధికంగా ఉపయోగించబడింది"</string> |
| 2066 | <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5437023146333888605">"చివరిగా పూర్తి ఛార్జింగ్ చేసినప్పటి నుండి సుమారు <xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> సేపు ఉపయోగించబడింది"</string> |
| 2067 | <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="6744251070067861233">"మీ ఫోన్ అధికంగా ఉపయోగించబడినందున బ్యాటరీ ఎక్కువుగా వినియోగించబడింది. మీ బ్యాటరీ సాధారణంగా పని చేస్తోంది.\n\n మీ ఫోన్ చివరిగా పూర్తి ఛార్జింగ్ చేసినప్పటి నుండి సుమారు <xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> సేపు ఉపయోగించబడింది.\n\n మొత్తం వినియోగం:"</string> |
| 2068 | <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="7091442312127403445">"మీ టాబ్లెట్ అధికంగా ఉపయోగించబడినందున బ్యాటరీ ఎక్కువుగా వినియోగించబడింది. మీ బ్యాటరీ సాధారణంగా పని చేస్తోంది.\n\n మీ టాబ్లెట్ చివరిగా పూర్తి ఛార్జింగ్ చేసినప్పటి నుండి సుమారు <xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> సేపు ఉపయోగించబడింది.\n\n మొత్తం వినియోగం:"</string> |
| 2069 | <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="7621045312469814256">"మీ పరికరం అధికంగా ఉపయోగించబడినందున బ్యాటరీ ఎక్కువుగా వినియోగించబడింది. మీ బ్యాటరీ సాధారణంగా పని చేస్తోంది.\n\n మీ పరికరం చివరిగా పూర్తి ఛార్జింగ్ చేసినప్పటి నుండి సుమారు <xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> సేపు ఉపయోగించబడింది.\n\n మొత్తం వినియోగం:"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 2070 | <plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="467228882789275512"> |
| 2071 | <item quantity="other">%1$d యాప్లను పరిమితం చేయండి</item> |
| 2072 | <item quantity="one">%1$d యాప్ను పరిమితం చేయండి</item> |
| 2073 | </plurals> |
| 2074 | <plurals name="battery_tip_restrict_handled_title" formatted="false" msgid="5203646029862183763"> |
| 2075 | <item quantity="other">%1$d యాప్లు ఇటీవల పరిమితం చేయబడ్డాయి</item> |
| 2076 | <item quantity="one">%1$d ఇటీవల పరిమితం చేయబడింది</item> |
| 2077 | </plurals> |
| 2078 | <plurals name="battery_tip_restrict_summary" formatted="false" msgid="9128154370135347093"> |
| 2079 | <item quantity="other">%2$d యాప్లకు బ్యాటరీ వినియోగం అధికం</item> |
| 2080 | <item quantity="one">%1$s బ్యాటరీ వినియోగం అధికం</item> |
| 2081 | </plurals> |
| 2082 | <string name="battery_tip_restrict_handled_summary" msgid="29466713333477274">"యాప్ మార్పులు ప్రోగ్రెస్లో ఉన్నాయి"</string> |
| 2083 | <plurals name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" formatted="false" msgid="8130618585820429591"> |
| 2084 | <item quantity="other">%1$d యాప్లను పరిమితం చేయాలా?</item> |
| 2085 | <item quantity="one">యాప్ను పరిమితం చేయాలా?</item> |
| 2086 | </plurals> |
| 2087 | <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="5818730114373015028">"బ్యాటరీని సేవ్ చేయడానికి, మీరు ఉపయోగించనప్పుడు ఈ యాప్ని నేపథ్యంలో అమలు చేయకుండా నిలిపివేయవచ్చు."</string> |
| 2088 | <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="8291115820018013353">"పరిమితం చేేయి"</string> |
| 2089 | <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="4550106794311784978">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> కోసం పరిమితిని తీసివేయాలా?"</string> |
| 2090 | <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="4836135946080501395">"ఈ యాప్ నేపథ్యంలో బ్యాటరీని ఉపయోగించగలదు. దీని వలన మీ బ్యాటరీ వేగవంతంగా ఉపయోగించబడుతుంది."</string> |
| 2091 | <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="6022058431218137646">"తీసివేయి"</string> |
| 2092 | <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="9062797114255859496">"ఇప్పుడు కాదు"</string> |
Bill Yi | e0c5d8e | 2018-01-17 16:21:55 -0800 | [diff] [blame] | 2093 | <string name="smart_battery_manager_title" msgid="5677222263071864438">"స్మార్ట్ బ్యాటరీ మేనేజర్"</string> |
| 2094 | <string name="smart_battery_title" msgid="7014692334636228916">"బ్యాటరీని స్వయంచాలకంగా నిర్వహించండి"</string> |
| 2095 | <string name="smart_battery_summary" msgid="6435844879637999044">"వినియోగం ఆధారంగా స్వయంచాలకంగా యాప్లు వినియోగించిన శక్తిని సర్దుబాటు చేయండి"</string> |
| 2096 | <string name="restricted_app_title" msgid="8982477293044330653">"నియంత్రించబడిన యాప్లు"</string> |
| 2097 | <plurals name="restricted_app_summary" formatted="false" msgid="2541739220193274244"> |
| 2098 | <item quantity="other">%1$d యాప్లు</item> |
| 2099 | <item quantity="one">%1$d యాప్</item> |
| 2100 | </plurals> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2101 | <string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"యాప్ని ఆపివేయాలా?"</string> |
| 2102 | <string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="4006631636646776488">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> మీ ఫోన్ని మేల్కొల్పి ఉంచుతోంది, కనుక బ్యాటరీని మీ ఫోన్ సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించేందుకు ప్రయత్నించడానికి, మీరు అనువర్తనాన్ని ఆపివేయవచ్చు.\n\nఈ సమస్య కొనసాగితే, బ్యాటరీ పనితీరును మెరుగుపరచడం కోసం మీరు అనువర్తనాన్ని అన్ఇన్స్టాల్ చేయాల్సి రావచ్చు."</string> |
| 2103 | <string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="2369957934555162428">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> మీ టాబ్లెట్ని మేల్కొల్పి ఉంచుతుంది, కనుక బ్యాటరీని మీ టాబ్లెట్ సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించేందుకు ప్రయత్నించడానికి, మీరు అనువర్తనాన్ని ఆపివేయవచ్చు.\n\nఈ సమస్య కొనసాగితే, బ్యాటరీ పనితీరును మెరుగుపరచడం కోసం మీరు అనువర్తనాన్ని అన్ఇన్స్టాల్ చేయాల్సి రావచ్చు."</string> |
| 2104 | <string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="6195430620406365292">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> మీ పరికరాన్ని మేల్కొల్పి ఉంచుతోంది, కనుక బ్యాటరీని మీ పరికరం సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించేందుకు ప్రయత్నించడానికి, మీరు అనువర్తనాన్ని ఆపివేయవచ్చు.\n\nఈ సమస్య కొనసాగితే, బ్యాటరీ పనితీరును మెరుగుపరచడం కోసం మీరు అనువర్తనాన్ని అన్ఇన్స్టాల్ చేయాల్సి రావచ్చు."</string> |
| 2105 | <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="default" msgid="1638726742782558262">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> మీ ఫోన్ని మేల్కొల్పి ఉంచుతుంది, కనుక బ్యాటరీని మీ ఫోన్ సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించేందుకు ప్రయత్నించడానికి, మీరు <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>ని ఆపివేయవచ్చు.\n\nఈ సమస్య కొనసాగితే, బ్యాటరీ పనితీరును మెరుగుపరచడం కోసం మీరు అనువర్తనాన్ని అన్ఇన్స్టాల్ చేయాల్సి రావచ్చు."</string> |
| 2106 | <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="tablet" msgid="8771690983566539742">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> మీ టాబ్లెట్ని మేల్కొల్పి ఉంచుతుంది, కనుక బ్యాటరీని మీ టాబ్లెట్ సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించేందుకు ప్రయత్నించడానికి, మీరు <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>ని ఆపివేయవచ్చు.\n\nఈ సమస్య కొనసాగితే, బ్యాటరీ పనితీరును మెరుగుపరచడం కోసం మీరు అనువర్తనాన్ని అన్ఇన్స్టాల్ చేయాల్సి రావచ్చు."</string> |
| 2107 | <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="device" msgid="2854944538238649520">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> మీ పరికరాన్ని మేల్కొల్పి ఉంచుతుంది, కనుక బ్యాటరీని మీ పరికరం సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించేందుకు ప్రయత్నించడానికి, మీరు <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>ని ఆపివేయవచ్చు.\n\nఈ సమస్య కొనసాగితే, బ్యాటరీ పనితీరును మెరుగుపరచడం కోసం మీరు అనువర్తనాన్ని అన్ఇన్స్టాల్ చేయాల్సి రావచ్చు."</string> |
| 2108 | <string name="dialog_stop_ok" msgid="2319777211264004900">"యాప్ని ఆపివేయి"</string> |
| 2109 | <string name="dialog_background_check_title" msgid="6936542136153283692">"నేపథ్య వినియోగాన్ని ఆఫ్ చేసి, అనువర్తనాన్ని ఆపివేయాలా?"</string> |
| 2110 | <string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="4045827746349279563">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> మీ ఫోన్ను సక్రియంగా ఉంచుతుంది, కనుక బ్యాటరీని మీ ఫోన్ సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించేందుకు ప్రయత్నించాలంటే, మీరు <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>ని ఆపివేసి, దానిని నేపథ్యంలో అమలు కాకుండా నిరోధించవచ్చు."</string> |
| 2111 | <string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="8348214419901788270">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> మీ టాబ్లెట్ను సక్రియంగా ఉంచుతుంది, కనుక బ్యాటరీని మీ టాబ్లెట్ సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించేందుకు ప్రయత్నించాలంటే, మీరు <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>ని ఆపివేసి, దానిని నేపథ్యంలో అమలు కాకుండా నిరోధించవచ్చు."</string> |
| 2112 | <string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="5847977433118915863">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> మీ పరికరాన్ని సక్రియంగా ఉంచుతుంది, కనుక బ్యాటరీని మీ పరికరం సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించేందుకు ప్రయత్నించాలంటే, మీరు <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>ని ఆపివేసి, దానిని నేపథ్యంలో అమలు కాకుండా నిరోధించవచ్చు."</string> |
| 2113 | <string name="dialog_background_check_ok" msgid="412876934682899659">"ఆఫ్ చేయి"</string> |
| 2114 | <string name="dialog_location_title" msgid="5888917530725874727">"స్థానాన్ని ఆఫ్ చేయాలా?"</string> |
| 2115 | <string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7774807745601479888">"మీరు అనువర్తనాన్ని ఉపయోగించని సమయంలో కూడా <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> మీ స్థానాన్ని అభ్యర్థిస్తోంది, కనుక బ్యాటరీని మీ ఫోన్ సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించడం కోసం, ఈ అనువర్తనానికి మీరు స్థానాన్ని ఆఫ్ చేయవచ్చు."</string> |
| 2116 | <string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="118745801732181618">"మీరు అనువర్తనాన్ని ఉపయోగించని సమయంలో కూడా <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> మీ స్థానాన్ని అభ్యర్థిస్తోంది, కనుక బ్యాటరీని మీ టాబ్లెట్ సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించడం కోసం, ఈ అనువర్తనానికి మీరు స్థానాన్ని ఆఫ్ చేయవచ్చు."</string> |
| 2117 | <string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6783678153382298295">"మీరు అనువర్తనాన్ని ఉపయోగించని సమయంలో కూడా <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> మీ స్థానాన్ని అభ్యర్థిస్తోంది, కనుక బ్యాటరీని మీ పరికరం సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించడం కోసం, ఈ అనువర్తనానికి మీరు స్థానాన్ని ఆఫ్ చేయవచ్చు."</string> |
| 2118 | <string name="dialog_location_ok" msgid="4572391197601313986">"ఆఫ్ చేయి"</string> |
| 2119 | <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"స్క్రీన్"</string> |
| 2120 | <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"ఫ్లాష్లైట్"</string> |
| 2121 | <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"కెమెరా"</string> |
| 2122 | <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi‑Fi"</string> |
| 2123 | <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"బ్లూటూత్"</string> |
| 2124 | <string name="power_cell" msgid="3392999761958982492">"మొబైల్ నెట్వర్క్ స్టాండ్బై"</string> |
| 2125 | <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"వాయిస్ కాల్లు"</string> |
| 2126 | <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"టాబ్లెట్ నిష్క్రియం"</string> |
| 2127 | <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"ఫోన్ నిష్క్రియం"</string> |
| 2128 | <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"నానావిధమైనవి"</string> |
| 2129 | <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"అధిక గణన"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2130 | <string name="power_apps" msgid="2043554781293951327">"యాప్లు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2131 | <string name="power_service" msgid="1599661212370831780">"సేవలు"</string> |
| 2132 | <string name="power_system" msgid="8290455327965307383">"సిస్టమ్"</string> |
| 2133 | <string name="power_user" msgid="3706143225319881667">"ఇతర వినియోగదారులు"</string> |
| 2134 | <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU మొత్తం"</string> |
| 2135 | <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU ముందుభాగం"</string> |
| 2136 | <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"సక్రియంగా ఉంచండి"</string> |
| 2137 | <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string> |
| 2138 | <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi‑Fi అమలవుతున్నది"</string> |
| 2139 | <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"టాబ్లెట్"</string> |
| 2140 | <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"ఫోన్"</string> |
| 2141 | <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"పంపబడిన మొబైల్ ప్యాకెట్లు"</string> |
| 2142 | <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"స్వీకరించబడిన మొబైల్ ప్యాకెట్లు"</string> |
| 2143 | <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"మొబైల్ రేడియో సక్రియంగా ఉన్నది"</string> |
| 2144 | <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"పంపబడిన Wi‑Fi ప్యాకెట్లు"</string> |
| 2145 | <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"స్వీకరించబడిన Wi‑Fi ప్యాకెట్లు"</string> |
| 2146 | <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"ఆడియో"</string> |
| 2147 | <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"వీడియో"</string> |
| 2148 | <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"కెమెరా"</string> |
| 2149 | <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"ఫ్లాష్లైట్"</string> |
| 2150 | <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"ఆన్ అయిన సమయం"</string> |
| 2151 | <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"సిగ్నల్ లేని సమయం"</string> |
| 2152 | <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"మొత్తం బ్యాటరీ సామర్థ్యం"</string> |
| 2153 | <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"లెక్కించిన శక్తి వినియోగం"</string> |
| 2154 | <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"సంగ్రహించిన శక్తి వినియోగం"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2155 | <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"ఫోర్స్ స్టాప్"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2156 | <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"యాప్ సమాచారం"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2157 | <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"అనువర్తన సెట్టింగ్లు"</string> |
| 2158 | <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"స్క్రీన్ సెట్టింగ్లు"</string> |
| 2159 | <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Wi‑Fi సెట్టింగ్లు"</string> |
| 2160 | <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"బ్లూటూత్ సెట్టింగ్లు"</string> |
| 2161 | <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"వాయిస్ కాల్ల ద్వారా వినియోగించబడిన బ్యాటరీ"</string> |
| 2162 | <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"టాబ్లెట్ నిష్క్రియంగా ఉన్నప్పుడు వినియోగించబడిన బ్యాటరీ"</string> |
| 2163 | <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"ఫోన్ నిష్క్రియంగా ఉన్నప్పుడు వినియోగించబడిన బ్యాటరీ"</string> |
| 2164 | <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"సెల్ రేడియో ద్వారా వినియోగించబడిన బ్యాటరీ"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2165 | <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"సెల్ కవరేజ్ లేని ప్రాంతాల్లో విద్యుత్ శక్తిని ఆదా చేయడానికి ఎయిర్ప్లేన్ మోడ్కు మార్చండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2166 | <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"ఫ్లాష్లైట్ ద్వారా వినియోగించబడే బ్యాటరీ"</string> |
| 2167 | <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"కెమెరా వినియోగించిన బ్యాటరీ"</string> |
| 2168 | <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"డిస్ప్లే మరియు బ్యాక్లైట్ ద్వారా వినియోగించబడిన బ్యాటరీ"</string> |
| 2169 | <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"స్క్రీన్ ప్రకాశం మరియు/లేదా స్క్రీన్ ముగింపు సమయాన్ని తగ్గించండి"</string> |
| 2170 | <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Wi‑Fi ద్వారా వినియోగించబడిన బ్యాటరీ"</string> |
| 2171 | <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Wi‑Fi ఉపయోగించనప్పుడు లేదా ఇది అందుబాటులో లేనప్పుడు దీన్ని ఆపివేయండి"</string> |
| 2172 | <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"బ్లూటూత్ ద్వారా వినియోగించబడిన బ్యాటరీ"</string> |
| 2173 | <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"మీరు బ్లూటూత్ను ఉపయోగించనప్పుడు దాన్ని ఆపివేయండి"</string> |
| 2174 | <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"వేరే బ్లూటూత్ పరికరానికి కనెక్ట్ చేయడానికి ప్రయత్నించండి"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2175 | <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"యాప్ ద్వారా వినియోగించబడిన బ్యాటరీ"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2176 | <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"అనువర్తనాన్ని ఆపివేయండి లేదా అన్ఇన్స్టాల్ చేయండి"</string> |
| 2177 | <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"బ్యాటరీ-ఆదా మోడ్ను ఎంచుకోండి"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2178 | <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"యాప్ బ్యాటరీ వినియోగాన్ని తగ్గించడానికి సెట్టింగ్లను అందించవచ్చు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2179 | <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"వినియోగదారు ద్వారా వినియోగించబడిన బ్యాటరీ"</string> |
| 2180 | <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"పలురకాల శక్తి వినియోగం"</string> |
| 2181 | <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"బ్యాటరీ వినియోగం అనేది వినియోగించిన శక్తి గురించి తెలియజేసే సుమారు గణన, ఈ గణనలో ఏయే సోర్స్ ఎంత బ్యాటరీ వినియోగించదనే దాని గురించి పూర్తి సమాచారం ఉండదు. గణించిన సుమారు శక్తి వినియోగం మరియు బ్యాటరీ నుండి సంగ్రహించిన వాస్తవ శక్తి వినియోగం మధ్య ఉండే వ్యత్యాసమే పలురకాల్లో వినియోగించబడిన శక్తి వినియోగ గణన."</string> |
| 2182 | <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"అధిక గణన విద్యుత్ శక్తి వినియోగం"</string> |
| 2183 | <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string> |
| 2184 | <string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> పాటు ఉపయోగించబడింది"</string> |
| 2185 | <string name="battery_active_for" msgid="2964359540508103032">"సక్రియంగా ఉండే సమయం <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string> |
| 2186 | <string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"స్క్రీన్ వాడుక <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string> |
| 2187 | <string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ఉపయోగించింది"</string> |
| 2188 | <string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"మొత్తం బ్యాటరీలో <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2189 | <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"చివరిసారి పూర్తిగా ఛార్జ్ చేసినప్పటి నుండి వినియోగ వివరాలు"</string> |
| 2190 | <string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"చివరిసారిగా పూర్తిగా ఛార్జ్ చేసిన సమయం"</string> |
| 2191 | <string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"బ్యాటరీ వినియోగ డేటా ఇంచుమించుగా ఉంటుంది మరియు వినియోగం ఆధారంగా మారుతుంటుంది"</string> |
| 2192 | <string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"క్రియాశీల ఉపయోగంలో ఉన్నప్పుడు"</string> |
| 2193 | <string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"నేపథ్యంలో ఉన్నప్పుడు"</string> |
| 2194 | <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"బ్యాటరీ వినియోగం"</string> |
| 2195 | <string name="battery_detail_power_percentage" msgid="8064814503316094497">"మొత్తం అనువర్తన వినియోగంలో <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="POWER">%2$d</xliff:g>mAh)"</string> |
| 2196 | <string name="battery_detail_info_title" msgid="8227822131405620369">"పూర్తిగా ఛార్జ్ చేసినప్పటి నుండి"</string> |
| 2197 | <string name="battery_detail_manage_title" msgid="9094314252105828014">"బ్యాటరీ వినియోగాన్ని నిర్వహించండి"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 2198 | <string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="5621073891377915877">"మీ పరికర వినియోగం ఆధారంగా మిగిలి ఉన్న బ్యాటరీ అంచనా వేయబడింది"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2199 | <string name="estimated_time_left" msgid="7514194472683370877">"అంచనా వేసిన సమయం మిగిలి ఉంది"</string> |
| 2200 | <string name="estimated_charging_time_left" msgid="5614442409326164691">"పూర్తిగా ఛార్జ్ కావడానికి పట్టే సమయం"</string> |
| 2201 | <string name="estimated_time_description" msgid="8760210909000037089">"వినియోగాన్ని బట్టి అంచనా వేసిన సమయం మారవచ్చు"</string> |
| 2202 | <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"అన్ప్లగ్ చేసినప్పటి నుండి <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2203 | <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> వరకు చివరిగా అన్ప్లగ్ చేయబడినప్పుడు"</string> |
| 2204 | <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"వినియోగ మొత్తాలు"</string> |
| 2205 | <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"రిఫ్రెష్ చేయి"</string> |
| 2206 | <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string> |
| 2207 | <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"మీడియా సర్వర్"</string> |
| 2208 | <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"అనువర్తన అనుకూలీకరణ"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 2209 | <string name="battery_saver" msgid="6002143200184768727">"తగ్గించబడిన పవర్ మోడ్"</string> |
| 2210 | <string name="battery_saver_auto_title" msgid="6896506441192920565">"షెడ్యూల్"</string> |
| 2211 | <string name="battery_saver_auto_summary" msgid="8715989830471454219">"బ్యాటరీ తక్కువగా ఉన్నప్పుడు తగ్గించబడిన పవర్ మోడ్ను స్వయంచాలకంగా ఆన్ చేయండి"</string> |
| 2212 | <string name="battery_saver_seekbar_title" msgid="3428789387167865312">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>లో స్వయంచాలకంగా ఆన్ చేయండి"</string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 2213 | <string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="622539414546588436">"బ్యాటరీ సేవర్ని ఉపయోగించండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2214 | <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"స్వయంచాలకంగా ఆన్ చేయి"</string> |
| 2215 | <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"ఎప్పటికీ వద్దు"</string> |
| 2216 | <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> బ్యాటరీ ఉన్నప్పుడు"</string> |
| 2217 | <string name="battery_percentage" msgid="723291197508049369">"బ్యాటరీ పవర్ శాతం"</string> |
| 2218 | <string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"స్థితి బార్లో బ్యాటరీ పవర్ శాతాన్ని చూపు"</string> |
| 2219 | <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"ప్రాసెస్ గణాంకాలు"</string> |
| 2220 | <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"అమలవుతున్న ప్రాసెస్ల గురించి అసాధారణమైన గణాంకాలు"</string> |
| 2221 | <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"మెమరీ వినియోగం"</string> |
| 2222 | <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"గత <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g> వ్యవధికి <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g>లో <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> ఉపయోగించబడింది"</string> |
| 2223 | <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"<xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g> వ్యవధికి RAMలో <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> శాతం ఉపయోగించబడింది"</string> |
| 2224 | <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"నేపథ్యం"</string> |
| 2225 | <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"ముందుభాగం"</string> |
| 2226 | <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"కాష్ చేయబడింది"</string> |
| 2227 | <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Android OS"</string> |
| 2228 | <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"స్థానికం"</string> |
| 2229 | <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"కెర్నల్"</string> |
| 2230 | <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string> |
| 2231 | <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"కాష్లు"</string> |
| 2232 | <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"RAM వినియోగం"</string> |
| 2233 | <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"RAM వినియోగం (నేపథ్యం)"</string> |
| 2234 | <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"అమలు సమయం"</string> |
| 2235 | <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"ప్రాసెస్లు"</string> |
| 2236 | <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"సేవలు"</string> |
| 2237 | <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"వ్యవధి"</string> |
| 2238 | <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"మెమరీ వివరాలు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2239 | <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 గంటలు"</string> |
| 2240 | <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 గంటలు"</string> |
| 2241 | <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 గంటలు"</string> |
| 2242 | <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 రోజు"</string> |
| 2243 | <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"సిస్టమ్ను చూపు"</string> |
| 2244 | <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"సిస్టమ్ దాచు"</string> |
| 2245 | <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"శాతాలను చూపు"</string> |
| 2246 | <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Ussను ఉపయోగించు"</string> |
| 2247 | <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"గణాంకాల రకం"</string> |
| 2248 | <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"నేపథ్యం"</string> |
| 2249 | <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"ముందుభాగం"</string> |
| 2250 | <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"కాష్ చేయబడినవి"</string> |
| 2251 | <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"వాయిస్ ఇన్పుట్ & అవుట్పుట్"</string> |
| 2252 | <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"వాయిస్ ఇన్పుట్ & అవుట్పుట్ సెట్టింగ్లు"</string> |
| 2253 | <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"వాయిస్ శోధన"</string> |
| 2254 | <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android కీబోర్డ్"</string> |
| 2255 | <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"వాయిస్ ఇన్పుట్ సెట్టింగ్లు"</string> |
| 2256 | <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"వాయిస్ ఇన్పుట్"</string> |
| 2257 | <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"వాయిస్ ఇన్పుట్ సేవలు"</string> |
| 2258 | <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"పూర్తి హాట్వర్డ్ మరియు పరస్పర చర్య"</string> |
| 2259 | <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"సరళ ప్రసంగ-వచన రూపం"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2260 | <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"ఈ వాయిస్ ఇన్పుట్ సేవ ఎల్లప్పుడూ ఆన్లో ఉండే వాయిస్ పర్యవేక్షణని అమలు చేయగలదు మరియు మీ తరపున వాయిస్ ప్రారంభిత యాప్లను నియంత్రించగలదు. ఇది <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> యాప్ నుండి అందించబడుతుంది. ఈ సేవ వినియోగాన్ని ప్రారంభించాలా?"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2261 | <string name="tts_engine_preference_title" msgid="1578826947311494239">"ప్రాధాన్య ఇంజిన్"</string> |
| 2262 | <string name="tts_engine_settings_title" msgid="6886964122861384818">"ఇంజిన్ సెట్టింగ్లు"</string> |
| 2263 | <string name="tts_sliders_title" msgid="992059150784095263">"ప్రసంగం రేట్ & స్థాయి"</string> |
| 2264 | <string name="tts_engine_section_title" msgid="6289240207677024034">"ఇంజిన్"</string> |
| 2265 | <string name="tts_install_voice_title" msgid="6275828614052514320">"వాయిస్లు"</string> |
| 2266 | <string name="tts_spoken_language" msgid="5542499183472504027">"చదివి వినిపించే భాష"</string> |
| 2267 | <string name="tts_install_voices_title" msgid="8808823756936022641">"వాయిస్లను ఇన్స్టాల్ చేయండి"</string> |
| 2268 | <string name="tts_install_voices_text" msgid="5292606786380069134">"వాయిస్లను ఇన్స్టాల్ చేయడం కోసం <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> అనువర్తనంలోకి కొనసాగండి"</string> |
| 2269 | <string name="tts_install_voices_open" msgid="667467793360277465">"అనువర్తనాన్ని తెరువు"</string> |
| 2270 | <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="4711492804851107459">"రద్దు చేయి"</string> |
| 2271 | <string name="tts_reset" msgid="2661752909256313270">"రీసెట్ చేయి"</string> |
| 2272 | <string name="tts_play" msgid="2628469503798633884">"ప్లే చేయి"</string> |
| 2273 | <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"విద్యుత్ శక్తి నియంత్రణ"</string> |
| 2274 | <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Wi‑Fi సెట్టింగ్ను నవీకరిస్తోంది"</string> |
| 2275 | <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"బ్లూటూత్ సెట్టింగ్ను నవీకరించడం"</string> |
| 2276 | <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 2277 | <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"ఆన్లో ఉంది"</string> |
| 2278 | <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"ఆఫ్లో ఉంది"</string> |
| 2279 | <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"ప్రారంభిస్తోంది"</string> |
| 2280 | <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"ఆపివేస్తోంది"</string> |
| 2281 | <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi‑Fi"</string> |
| 2282 | <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"బ్లూటూత్"</string> |
| 2283 | <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"స్థానం"</string> |
| 2284 | <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"సమకాలీకరణ"</string> |
| 2285 | <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"ప్రకాశం <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2286 | <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"స్వయంచాలకం"</string> |
| 2287 | <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"పూర్తిగా"</string> |
| 2288 | <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"సగం"</string> |
| 2289 | <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"ఆఫ్"</string> |
| 2290 | <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string> |
| 2291 | <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"ఆధారాల నిల్వ"</string> |
| 2292 | <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"నిల్వ నుండి ఇన్స్టాల్ చేయండి"</string> |
| 2293 | <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"SD కార్డు నుండి ఇన్స్టాల్ చేయండి"</string> |
| 2294 | <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"నిల్వ నుండి ప్రమాణపత్రాలను ఇన్స్టాల్ చేయండి"</string> |
| 2295 | <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"SD కార్డు నుండి ప్రమాణపత్రాలను ఇన్స్టాల్ చేయండి"</string> |
| 2296 | <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"ఆధారాలను క్లియర్ చేయండి"</string> |
| 2297 | <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"అన్ని ప్రమాణపత్రాలను తీసివేయండి"</string> |
| 2298 | <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"విశ్వసనీయ ఆధారాలు"</string> |
| 2299 | <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"విశ్వసనీయ CA ప్రమాణపత్రాలను ప్రదర్శించు"</string> |
| 2300 | <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"వినియోగదారు ఆధారాలు"</string> |
| 2301 | <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"నిల్వ చేసిన ఆధారాలను వీక్షించండి మరియు సవరించండి"</string> |
| 2302 | <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"అధునాతనం"</string> |
| 2303 | <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"నిల్వ రకం"</string> |
| 2304 | <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"హార్డ్వేర్ మద్దతు గలది"</string> |
| 2305 | <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"సాప్ట్వేర్ మాత్రమే"</string> |
| 2306 | <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"ఈ వినియోగదారు కోసం ఆధారాలు అందుబాటులో లేవు"</string> |
| 2307 | <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="4168197158768443365">"VPN మరియు అనువర్తనాల కోసం ఇన్స్టాల్ చేయబడింది"</string> |
| 2308 | <string name="credential_for_wifi" msgid="6228425986551591864">"Wi-Fi కోసం ఇన్స్టాల్ చేయబడింది"</string> |
| 2309 | <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string> |
| 2310 | <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"ఆధారాల నిల్వ కోసం పాస్వర్డ్ను టైప్ చేయండి."</string> |
| 2311 | <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"ప్రస్తుత పాస్వర్డ్:"</string> |
| 2312 | <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"అన్ని కంటెంట్లను తీసివేయాలా?"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2313 | <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"పాస్వర్డ్ చెల్లదు."</string> |
| 2314 | <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"పాస్వర్డ్ చెల్లదు. ఆధారాల నిల్వ ఎరేజ్ చేయబడటానికి ముందు మీకు మరొక అవకాశం మిగిలి ఉంది."</string> |
| 2315 | <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"పాస్వర్డ్ చెల్లదు. ఆధారాల నిల్వ ఎరేజ్ చేయబడటానికి ముందు మీకు మరో <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> అవకాశాలు మిగిలి ఉన్నాయి."</string> |
| 2316 | <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"ఆధారాల నిల్వ ఎరేజ్ చేయబడింది."</string> |
| 2317 | <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"ఆధారాల నిల్వను ఎరేజ్ చేయడం సాధ్యపడలేదు."</string> |
| 2318 | <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"ఆధారాల నిల్వ ప్రారంభించబడింది."</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2319 | <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="8058230497337529036">"మీరు ఆధారాల నిల్వను ఉపయోగించే ముందు, మీ పరికరం సురక్షిత లాక్ స్క్రీన్ను కలిగి ఉండాలి"</string> |
| 2320 | <string name="credentials_configure_lock_screen_button" msgid="253239765216055321">"లాక్ను సెట్ చేయి"</string> |
| 2321 | <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"వినియోగ యాక్సెస్ గల యాప్లు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2322 | <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"అత్యవసర టోన్"</string> |
| 2323 | <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"అత్యవసర కాల్ వచ్చినప్పుడు చేయాల్సిన విధిని సెట్ చేయండి"</string> |
| 2324 | <string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"బ్యాకప్"</string> |
| 2325 | <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"బ్యాకప్ & పునరుద్ధరణ"</string> |
| 2326 | <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"వ్యక్తిగత డేటా"</string> |
| 2327 | <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"నా డేటాను బ్యాకప్ చేయి"</string> |
| 2328 | <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"అనువర్తన డేటా, Wi‑Fi పాస్వర్డ్లు మరియు ఇతర సెట్టింగ్లను Google సర్వర్లకు బ్యాకప్ చేయండి"</string> |
| 2329 | <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"ఖాతాను బ్యాకప్ చేయి"</string> |
| 2330 | <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"అనువర్తన డేటాను చేర్చు"</string> |
| 2331 | <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"స్వీయ పునరుద్ధరణ"</string> |
| 2332 | <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"అనువర్తనాన్ని మళ్లీ ఇన్స్టాల్ చేస్తున్నప్పుడు, బ్యాకప్ చేయబడిన సెట్టింగ్లను మరియు డేటాను పునరుద్ధరించండి"</string> |
| 2333 | <string name="backup_inactive_title" msgid="685838037986644604">"బ్యాకప్ సేవను సక్రియం చేయలేదు"</string> |
| 2334 | <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"ప్రస్తుతం ఏ ఖాతా బ్యాకప్ చేయబడిన డేటాను నిల్వ చేయడం లేదు"</string> |
| 2335 | <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string> |
| 2336 | <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Google సర్వర్ల్లో మీ Wi‑Fi పాస్వర్డ్లు, బుక్మార్క్లు, ఇతర సెట్టింగ్లు మరియు అనువర్తన డేటాను బ్యాకప్ చేయడాన్ని ఆపివేయడంతో పాటు అదనంగా అన్ని కాపీలను ఎరేజ్ చేయాలా?"</string> |
| 2337 | <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"పరికర డేటా (Wi-Fi పాస్వర్డ్లు మరియు కాల్ చరిత్ర వంటివి) మరియు అనువర్తన డేటాను (సెట్టింగ్లు మరియు అనువర్తనాల ద్వారా నిల్వ చేయబడిన ఫైల్లు వంటివి) బ్యాకప్ చేయడం ఆపివేసి, రిమోట్ సర్వర్ల్లోని అన్ని కాపీలను తీసివేయాలా?"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2338 | <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"డివైజ్ డేటా (Wi-Fi పాస్వర్డ్లు మరియు కాల్ చరిత్ర వంటివి) మరియు యాప్ డేటాను (సెట్టింగ్లు మరియు యాప్ల ద్వారా నిల్వ చేయబడిన ఫైల్లు వంటివి) స్వయంచాలకంగా రిమోట్ విధానంలో బ్యాకప్ చేస్తుంది.\n\nమీరు స్వీయ బ్యాకప్ను ఆన్ చేసినప్పుడు, డివైజ్ మరియు యాప్ డేటా కాలానుగుణంగా రిమోట్ విధానంలో సేవ్ చేయబడుతుంది. డివైజ్లు, సందేశాలు మరియు ఫోటోల వంటి సున్నితమైన వ్యక్తిగత డేటాతో సహా యాప్ సేవ్ చేసిన (డెవలపర్ సెట్టింగ్ల ఆధారంగా) ఎలాంటి డేటా అయినా యాప్ డేటాగా పరిగణించబడుతుంది."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2339 | <string name="device_admin_settings_title" msgid="4960761799560705902">"పరికర నిర్వాహకుల సెట్టింగ్లు"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2340 | <string name="active_device_admin_msg" msgid="578748451637360192">"డివైజ్ నిర్వాహకుల యాప్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2341 | <string name="remove_device_admin" msgid="9207368982033308173">"ఈ పరికర నిర్వాహకుల అనువర్తనాన్ని నిష్క్రియం చేయి"</string> |
| 2342 | <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"అనువర్తనాన్ని అన్ఇన్స్టాల్ చేయి"</string> |
| 2343 | <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="3837625952436169878">"నిష్క్రియం చేసి, అన్ఇన్స్టాల్ చేయి"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2344 | <string name="select_device_admin_msg" msgid="7347389359013278077">"పరికర నిర్వాహకుల యాప్లు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2345 | <string name="no_device_admins" msgid="4846602835339095768">"పరికర నిర్వాహకుల అనువర్తనాలు అందుబాటులో లేవు"</string> |
| 2346 | <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"వ్యక్తిగతం"</string> |
| 2347 | <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"కార్యాలయం"</string> |
| 2348 | <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"విశ్వసనీయ ఏజెంట్లు అందుబాటులో లేరు"</string> |
| 2349 | <string name="add_device_admin_msg" msgid="1501847129819382149">"పరికర నిర్వాహకుల అనువర్తనాన్ని సక్రియం చేయాలా?"</string> |
| 2350 | <string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"ఈ పరికర నిర్వాహకుల అనువర్తనాన్ని సక్రియం చేయి"</string> |
| 2351 | <string name="device_admin_add_title" msgid="3140663753671809044">"పరికర నిర్వాహకులు"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2352 | <string name="device_admin_warning" msgid="7482834776510188134">"ఈ నిర్వాహకుల యాప్ను సక్రియం చేస్తే, కింది చర్యలను చేయడానికి <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> యాప్ అనుమతించబడుతుంది:"</string> |
| 2353 | <string name="device_admin_status" msgid="7234814785374977990">"ఈ నిర్వాహకుల యాప్ సక్రియంగా ఉంది మరియు కింది చర్యలు చేయడానికి <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> యాప్ను అనుమతిస్తుంది:"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2354 | <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"ప్రొఫైల్ నిర్వాహకుడిని సక్రియం చేయాలా?"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2355 | <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"కొనసాగిస్తే, మీ వినియోగదారును మీ నిర్వాహకులు నిర్వహించగలరు, దాని వలన మీ వ్యక్తిగత డేటాతో పాటు అనుబంధితంగా ఉన్న డేటా కూడా నిల్వ చేయబడవచ్చు.\n\nమీ నిర్వాహకులు నెట్వర్క్ కార్యకలాపం మరియు మీ డివైజ్ యొక్క స్థాన సమాచారంతో పాటు ఈ వినియోగదారుకు అనుబంధితంగా ఉన్న సెట్టింగ్లు, యాక్సెస్, యాప్లు మరియు డేటాని పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2356 | <string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"ఇతర ఎంపికలను మీ నిర్వాహకులు నిలిపివేసారు"</string> |
| 2357 | <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"మరిన్ని వివరాలు"</string> |
| 2358 | <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"శీర్షికలేనిది"</string> |
| 2359 | <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"సాధారణం"</string> |
| 2360 | <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"నోటిఫికేషన్ లాగ్"</string> |
| 2361 | <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"కాల్ రింగ్టోన్ & వైబ్రేట్"</string> |
| 2362 | <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"సిస్టమ్"</string> |
| 2363 | <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Wi‑Fi సెటప్"</string> |
| 2364 | <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Wi‑Fi నెట్వర్క్ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>కు కనెక్ట్ చేయండి"</string> |
| 2365 | <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Wi‑Fi నెట్వర్క్ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>కు కనెక్ట్ చేస్తోంది…"</string> |
| 2366 | <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Wi‑Fi నెట్వర్క్ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>కు కనెక్ట్ చేయబడింది"</string> |
| 2367 | <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"నెట్వర్క్ను జోడించండి"</string> |
| 2368 | <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"కనెక్ట్ చేయబడలేదు"</string> |
| 2369 | <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"నెట్వర్క్ను జోడించు"</string> |
| 2370 | <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"జాబితాను రిఫ్రెష్ చేయి"</string> |
| 2371 | <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"దాటవేయి"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2372 | <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"తర్వాత"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2373 | <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"వెనుకకు"</string> |
| 2374 | <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"నెట్వర్క్ వివరాలు"</string> |
| 2375 | <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"కనెక్ట్ చేయి"</string> |
| 2376 | <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"విస్మరించు"</string> |
| 2377 | <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"సేవ్ చేయి"</string> |
| 2378 | <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"రద్దు చేయి"</string> |
| 2379 | <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"నెట్వర్క్లను స్కాన్ చేస్తోంది…"</string> |
| 2380 | <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"నెట్వర్క్కు కనెక్ట్ చేయడానికి దాన్ని నొక్కండి"</string> |
| 2381 | <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"ఇప్పటికే ఉన్న నెట్వర్క్కు కనెక్ట్ చేయండి"</string> |
| 2382 | <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"అసురక్షిత నెట్వర్క్కు కనెక్ట్ చేయండి"</string> |
| 2383 | <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"నెట్వర్క్ కాన్ఫిగరేషన్ను టైప్ చేయండి"</string> |
| 2384 | <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"కొత్త నెట్వర్క్కు కనెక్ట్ చేయండి"</string> |
| 2385 | <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"కనెక్ట్ చేస్తోంది..."</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2386 | <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"తర్వాత దశకు వెళ్లండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2387 | <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAPకి మద్దతు లేదు."</string> |
| 2388 | <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"మీరు సెటప్ సమయంలో EAP Wi‑Fi కనెక్షన్ను కాన్ఫిగర్ చేయలేరు. సెటప్ చేసిన తర్వాత, మీరు దీన్ని సెట్టింగ్లు > వైర్లెస్ & నెట్వర్క్ల్లో కాన్ఫిగర్ చేయవచ్చు."</string> |
| 2389 | <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"కనెక్ట్ చేయడానికి కొన్ని నిమిషాలు పట్టవచ్చు…"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2390 | <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"సెటప్ను కొనసాగించడానికి "<b>"తర్వాత"</b>" నొక్కండి.\n\nవేరే Wi‑Fi నెట్వర్క్కు కనెక్ట్ చేయడానికి "<b>"వెనుకకు"</b>" నొక్కండి."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2391 | <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"సమకాలీకరణ ప్రారంభించబడింది"</string> |
| 2392 | <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"సమకాలీకరణ నిలిపివేయబడింది"</string> |
| 2393 | <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"ఇప్పుడు సమకాలీకరిస్తోంది"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2394 | <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"సమకాలీకరణ ఎర్రర్."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2395 | <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"సమకాలీకరణ విఫలమైంది"</string> |
| 2396 | <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"సమకాలీకరణ సక్రియంగా ఉంది"</string> |
| 2397 | <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"సమకాలీకరణ"</string> |
| 2398 | <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"సమకాలీకరణ ప్రస్తుతం సమస్యలను ఎదుర్కొంటోంది. ఇది త్వరలో అందుబాటులోకి వస్తుంది."</string> |
| 2399 | <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"ఖాతాను జోడించు"</string> |
| 2400 | <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"కార్యాలయ ప్రొఫైల్ ఇప్పటికీ అందుబాటులో లేదు"</string> |
Bill Yi | a46769e | 2018-02-03 09:59:40 -0800 | [diff] [blame] | 2401 | <string name="work_mode_label" msgid="7157582467956920750">"కార్యాలయ ప్రొఫైల్"</string> |
| 2402 | <string name="work_mode_on_summary" msgid="3628349169847990263">"మీ సంస్థ ద్వారా నిర్వహించబడుతుంది"</string> |
| 2403 | <string name="work_mode_off_summary" msgid="2657138190560082508">"యాప్లు మరియు నోటిఫికేషన్లు ఆఫ్ చేయబడ్డాయి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2404 | <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"కార్యాలయ ప్రొఫైల్ను తీసివేయి"</string> |
| 2405 | <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"నేపథ్య డేటా"</string> |
| 2406 | <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"అనువర్తనాలు ఏ సమయంలోనైనా డేటాను సమకాలీకరించవచ్చు, పంపవచ్చు మరియు స్వీకరించవచ్చు"</string> |
| 2407 | <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"నేపథ్య డేటాను నిలిపివేయాలా?"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2408 | <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"నేపథ్య డేటాను నిలిపివేయడం వలన బ్యాటరీ జీవితకాలం పెరుగుతుంది మరియు డేటా వినియోగం తగ్గుతుంది. కొన్ని యాప్లు అప్పటికీ నేపథ్య డేటా కనెక్షన్ను ఉపయోగించవచ్చు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2409 | <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"అనువర్తన డేటాను స్వయంచాలకంగా సమకాలీకరించు"</string> |
| 2410 | <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"సమకాలీకరణ ఆన్లో ఉంది"</string> |
| 2411 | <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"సమకాలీకరణ ఆఫ్లో ఉంది"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2412 | <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"సమకాలీకరణ ఎర్రర్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2413 | <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"చివరిగా సమకాలీకరించినది <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2414 | <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"ఇప్పుడు సమకాలీకరిస్తోంది…"</string> |
| 2415 | <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"బ్యాకప్ సెట్టింగ్లు"</string> |
| 2416 | <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"నా సెట్టింగ్లను బ్యాకప్ చేయి"</string> |
| 2417 | <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"ఇప్పుడే సమకాలీకరించు"</string> |
| 2418 | <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"సమకాలీకరణను రద్దు చేయి"</string> |
| 2419 | <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"ఇప్పుడే సమకాలీకరించడానికి నొక్కండి<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| 2420 | %1$s</xliff:g>"</string> |
| 2421 | <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string> |
| 2422 | <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"క్యాలెండర్"</string> |
| 2423 | <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"పరిచయాలు"</string> |
| 2424 | <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Google సమకాలీకరణకు స్వాగతం!"</font>" \nమీరు ఎక్కడ ఉన్నా సరే మీ పరిచయాలు, నియామకాలు మరియు మరిన్నింటికి ప్రాప్యతను అనుమతించడం కోసం డేటాను సమకాలీకరించడానికి Google అవలంబించే విధానం."</string> |
| 2425 | <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"అనువర్తన సమకాలీకరణ సెట్టింగ్లు"</string> |
| 2426 | <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"డేటా & సమకాలీకరణ"</string> |
| 2427 | <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"పాస్వర్డ్ని మార్చండి"</string> |
| 2428 | <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"ఖాతా సెట్టింగ్లు"</string> |
| 2429 | <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"ఖాతాను తీసివేయి"</string> |
| 2430 | <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"ఖాతాను జోడించండి"</string> |
| 2431 | <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"ముగించు"</string> |
| 2432 | <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"ఖాతాను తీసివేయాలా?"</string> |
| 2433 | <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"ఈ ఖాతాను తీసివేయడం వలన టాబ్లెట్ నుండి దీనికి చెందిన మొత్తం సందేశాలు, పరిచయాలు మరియు ఇతర డేటా తొలగించబడతాయి!"</string> |
| 2434 | <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"ఈ ఖాతాను తీసివేయడం వలన ఫోన్ నుండి దానికి సంబంధించిన మొత్తం సందేశాలు, పరిచయాలు మరియు ఇతర డేటా తొలగించబడతాయి!"</string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 2435 | <string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="7507474724882080166">"ఈ ఖాతాను తీసివేయడం వలన పరికరం నుండి దానికి సంబంధించిన అన్ని సందేశాలు, పరిచయాలు మరియు ఇతర డేటా తొలగించబడతాయి!"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2436 | <string name="remove_account_failed" msgid="3901397272647112455">"ఈ మార్పును మీ నిర్వాహకులు అనుమతించలేదు"</string> |
| 2437 | <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"పుష్ చందాలు"</string> |
| 2438 | <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) --> |
| 2439 | <skip /> |
| 2440 | <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"మాన్యువల్గా సమకాలీకరించడం సాధ్యపడదు"</string> |
| 2441 | <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"ఈ అంశం యొక్క సమకాలీకరణ ప్రస్తుతం నిలిపివేయబడింది. ఈ సెట్టింగ్ను మార్చడానికి, నేపథ్య డేటాను మరియు స్వయంచాలక సమకాలీకరణను తాత్కాలికంగా ప్రారంభించండి."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2442 | <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Androidని ప్రారంభించడానికి, మీ పాస్వర్డ్ని నమోదు చేయండి"</string> |
| 2443 | <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Androidని ప్రారంభించడానికి, మీ పిన్ను నమోదు చేయండి"</string> |
| 2444 | <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Androidని ప్రారంభించడానికి, మీ నమూనాను గీయండి"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2445 | <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"ఆకృతి తప్పు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2446 | <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"పాస్వర్డ్ తప్పు"</string> |
| 2447 | <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"పిన్ తప్పు"</string> |
| 2448 | <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"తనిఖీ చేస్తున్నాము..."</string> |
| 2449 | <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Androidని ప్రారంభిస్తున్నాము..."</string> |
| 2450 | <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"తొలగించు"</string> |
| 2451 | <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"నానావిధమైన ఫైల్లు"</string> |
| 2452 | <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>లో <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ఎంచుకోబడ్డాయి"</string> |
| 2453 | <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>లో <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2454 | <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"అన్నీ ఎంచుకోండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2455 | <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"డేటా వినియోగం"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2456 | <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"యాప్ డేటా వినియోగం"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2457 | <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"క్యారియర్ డేటా అకౌంటింగ్ మీ పరికరాన్ని బట్టి మారుతుంది."</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2458 | <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"యాప్ వినియోగం"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2459 | <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"యాప్ సమాచారం"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2460 | <string name="data_usage_cellular_data" msgid="9168928285122125137">"మొబైల్ డేటా"</string> |
| 2461 | <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"డేటా పరిమితిని సెట్ చేయి"</string> |
| 2462 | <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"డేటా వినియోగ సైకిల్"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2463 | <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"యాప్ వినియోగం"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2464 | <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"డేటా రోమింగ్"</string> |
| 2465 | <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"నేపథ్య డేటాను పరిమితం చేయి"</string> |
| 2466 | <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"నేపథ్య డేటాను అనుమతించు"</string> |
| 2467 | <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"4G వినియోగాన్ని వేరుచేయి"</string> |
| 2468 | <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Wi‑Fiని చూపు"</string> |
| 2469 | <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Wi‑Fiని దాచు"</string> |
| 2470 | <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"ఈథర్నెట్ వినియోగాన్ని చూపు"</string> |
| 2471 | <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"ఈథర్నెట్ వినియోగాన్ని దాచు"</string> |
| 2472 | <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"నెట్వర్క్ పరిమితులు"</string> |
| 2473 | <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"డేటా స్వీయ-సమకాలీకరణ"</string> |
| 2474 | <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"సిమ్ కార్డులు"</string> |
| 2475 | <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="8339835014751511300">"మొబైల్ నెట్వర్క్లు"</string> |
| 2476 | <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"పరిమితి చేరు. పాజ్ చేయబ."</string> |
| 2477 | <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"డేటా స్వీయ-సమకాలీకరణ"</string> |
| 2478 | <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"వ్యక్తిగత డేటాను స్వయంచాలకంగా సమకాలీకరించు"</string> |
| 2479 | <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"కార్యాలయ డేటాను స్వయంచాలకంగా సమకాలీకరించు"</string> |
| 2480 | <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"సైకిల్ను మార్చు…"</string> |
| 2481 | <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"డేటా వినియోగ సైకిల్ను రీసెట్ చేయాల్సిన నెలలోని రోజు:"</string> |
| 2482 | <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"ఈ వ్యవధిలో డేటాను ఏ అనువర్తనాలు ఉపయోగించలేదు."</string> |
| 2483 | <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"ముందుభాగం"</string> |
| 2484 | <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"నేపథ్యం"</string> |
| 2485 | <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"పరిమితం చేయబడింది"</string> |
| 2486 | <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="8656552431969276305">"మొబైల్ డేటాని ఆఫ్ చేయాలా?"</string> |
| 2487 | <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"మొబైల్ డేటా పరిమితిని సెట్ చేయండి"</string> |
| 2488 | <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"4G డేటా పరిమితిని సెట్ చేయి"</string> |
| 2489 | <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"2G-3G డేటా పరిమితిని సెట్ చేయి"</string> |
| 2490 | <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Wi‑Fi డేటా పరిమితిని సెట్ చేయి"</string> |
| 2491 | <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi‑Fi"</string> |
| 2492 | <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"ఈథర్నెట్"</string> |
| 2493 | <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"మొబైల్"</string> |
| 2494 | <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string> |
| 2495 | <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string> |
| 2496 | <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"మొబైల్"</string> |
| 2497 | <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"ఏదీ వద్దు"</string> |
| 2498 | <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"మొబైల్ డేటా"</string> |
| 2499 | <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G డేటా"</string> |
| 2500 | <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G డేటా"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 2501 | <string name="data_roaming_enable_mobile" msgid="1523331545457578362">"రోమింగ్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2502 | <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"ముందుభాగం:"</string> |
| 2503 | <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"నేపథ్యం:"</string> |
| 2504 | <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"అనువర్తన సెట్టింగ్లు"</string> |
| 2505 | <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"నేపథ్య డేటా"</string> |
| 2506 | <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="5853552187570622572">"నేపథ్యంలో మొబైల్ డేటా వినియోగాన్ని ప్రారంభిస్తుంది"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2507 | <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"ఈ యాప్ కోసం నేపథ్య డేటాను పరిమితం చేయడానికి, ముందుగా మొబైల్ డేటా పరిమితిని సెట్ చేయాలి."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2508 | <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"నేపథ్య డేటాను పరిమితం చేయాలా?"</string> |
| 2509 | <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"ఈ లక్షణం మొబైల్ నెట్వర్క్లు మాత్రమే అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు నేపథ్య డేటాపై ఆధారపడే అనువర్తనాన్ని పని చేయనీయకుండా ఆపివేయవచ్చు.\n\nమీరు అనువర్తనంలోనే అందుబాటులో ఉన్న సెట్టింగ్ల్లో మరిన్ని సముచితమైన డేటా వినియోగ నియంత్రణలను కనుగొనవచ్చు."</string> |
| 2510 | <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="55012417305745608">"మీరు మొబైల్ డేటా పరిమితిని సెట్ చేసినప్పుడు మాత్రమే నేపథ్య డేటాను పరిమితం చేయడం సాధ్యపడుతుంది."</string> |
| 2511 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"స్వీయ-సమకాలీకరణ డేటాను ప్రారంభించాలా?"</string> |
| 2512 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"వెబ్లో మీ ఖాతాలకు ఏవైనా మార్పులు చేస్తే అవి స్వయంచాలకంగా మీ టాబ్లెట్కి కాపీ చేయబడతాయి.\n\nకొన్ని ఖాతాలు మీరు టాబ్లెట్లో ఏవైనా మార్పులు చేస్తే కూడా వాటిని స్వయంచాలకంగా వెబ్కి కాపీ చేస్తాయి. Google ఖాతా ఈ విధంగానే పనిచేస్తుంది."</string> |
| 2513 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"వెబ్లో మీ ఖాతాలకు మీరు ఏవైనా మార్పులు చేస్తే అవి స్వయంచాలకంగా మీ ఫోన్కి కాపీ చేయబడతాయి.\n\nకొన్ని ఖాతాలు మీరు ఫోన్లో ఏవైనా మార్పులు చేస్తే కూడా స్వయంచాలకంగా వాటిని వెబ్కి కాపీ చేస్తాయి. Google ఖాతా ఈ విధంగానే పనిచేస్తుంది."</string> |
| 2514 | <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"స్వీయ-సమకాలీకరణ డేటాను ఆపివేయాలా?"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2515 | <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"ఇది డేటా మరియు బ్యాటరీ వినియోగాన్ని ఆదా చేస్తుంది, కానీ మీరు ఇటీవలి సమాచారాన్ని సేకరించడానికి మాన్యువల్గా ప్రతి ఖాతాను సమకాలీకరించాల్సి ఉంటుంది. అలాగే మీరు అప్డేట్లు జరిగినప్పుడు నోటిఫికేషన్లను స్వీకరించరు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2516 | <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"వినియోగ సైకిల్ రీసెట్ తేదీ"</string> |
| 2517 | <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"ప్రతి నెలలో ఈ తేదీన:"</string> |
| 2518 | <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"సెట్ చేయి"</string> |
| 2519 | <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"డేటా వినియోగ హెచ్చరికను సెట్ చేయండి"</string> |
| 2520 | <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"డేటా వినియోగ పరిమితిని సెట్ చేయండి"</string> |
| 2521 | <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"డేటా వినియోగాన్ని పరిమితం చేయడం"</string> |
| 2522 | <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="4983487893343645667">"మీరు సెట్ చేసిన పరిమితిని చేరుకున్న తర్వాత మీ టాబ్లెట్లో మొబైల్ డేటా ఆఫ్ చేయబడుతుంది.\n\nడేటా వినియోగాన్ని మీ టాబ్లెట్ ఒక పద్ధతిలో గణిస్తే, అదే వినియోగ పరిమాణాన్ని మీ క్యారియర్ వేరే పద్ధతిలో గణించవచ్చు, కనుక కనిష్ట పరిమితిని సెట్ చేయడం మంచిది."</string> |
| 2523 | <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3926320594049434225">"మీరు సెట్ చేసిన పరిమితిని చేరుకున్న తర్వాత మీ ఫోన్లో మొబైల్ డేటా ఆఫ్ చేయబడుతుంది.\n\nడేటా వినియోగాన్ని మీ ఫోన్ ఒక పద్ధతిలో గణిస్తే, అదే వినియోగ పరిమాణాన్ని మీ క్యారియర్ వేరే పద్ధతిలో గణించవచ్చు, కనుక కనిష్ట పరిమితిని సెట్ చేయడం మంచిది."</string> |
| 2524 | <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"నేపథ్య డేటాను పరిమితం చేయాలా?"</string> |
| 2525 | <string name="data_usage_restrict_background" msgid="434093644726734586">"మీరు నేపథ్య మొబైల్ డేటాను నియంత్రిస్తే, Wi‑Fiకి కనెక్ట్ చేయకుంటే కొన్ని అనువర్తనాలు మరియు సేవలు పని చేయవు."</string> |
| 2526 | <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7096707497743363380">"మీరు నేపథ్య మొబైల్ డేటాను నియంత్రిస్తే, Wi‑Fiకి కనెక్ట్ చేయకుంటే కొన్ని అనువర్తనాలు మరియు సేవలు పని చేయవు.\n\nఈ సెట్టింగ్ ఈ టాబ్లెట్లోని వినియోగదారులందరిపై ప్రభావం చూపుతుంది."</string> |
| 2527 | <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="7910798414964288424">"మీరు నేపథ్య మొబైల్ డేటాను నియంత్రిస్తే, Wi‑Fiకి కనెక్ట్ చేయకుంటే కొన్ని అనువర్తనాలు మరియు సేవలు పని చేయవు.\n\nఈ సెట్టింగ్ ఈ ఫోన్లోని వినియోగదారులందరిపై ప్రభావం చూపుతుంది."</string> |
| 2528 | <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"హెచ్చరిక"</font></string> |
| 2529 | <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"పరిమితి"</font></string> |
| 2530 | <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"తీసివేయబడిన అనువర్తనాలు"</string> |
| 2531 | <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"తీసివేయబడిన అనువర్తనాలు మరియు వినియోగదారులు"</string> |
| 2532 | <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> స్వీకరించబడింది, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> పంపబడింది"</string> |
| 2533 | <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: సుమారు <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ఉపయోగించబడింది."</string> |
| 2534 | <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: మీ టాబ్లెట్ గణించినట్లుగా దాదాపు <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ఉపయోగించబడింది. మీ క్యారియర్ డేటా వినియోగం భిన్నంగా లెక్కించబడవచ్చు."</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2535 | <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g> సుమారు <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ఉపయోగించబడింది, మీ ఫోన్ ద్వారా లెక్కించబడింది. మీ క్యారియర్ డేటా వినియోగం భిన్నంగా లెక్కించబడవచ్చు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2536 | <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"నెట్వర్క్ పరిమితులు"</string> |
| 2537 | <string name="data_usage_metered_body" msgid="7655851702771342507">"నేపథ్య డేటా పరిమితం చేయబడినప్పుడు గణించబడే నెట్వర్క్లు మొబైల్ నెట్వర్క్ల వలె పరిగణించబడతాయి. అనువర్తనాలు ఎక్కువ పరిమాణ డౌన్లోడ్ల కోసం ఈ నెట్వర్క్లను ఉపయోగించడానికి ముందు మిమ్మల్ని హెచ్చరించవచ్చు."</string> |
| 2538 | <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"మొబైల్ నెట్వర్క్లు"</string> |
| 2539 | <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"గణించబడే Wi‑Fi నెట్వర్క్లు"</string> |
| 2540 | <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"గణించబడే నెట్వర్క్లను ఎంచుకోవడానికి, Wi‑Fi ఆన్ చేయండి."</string> |
| 2541 | <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"స్వయంచాలకం"</string> |
| 2542 | <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"గణించబడింది"</string> |
| 2543 | <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"గణించబడదు"</string> |
| 2544 | <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"క్యారియర్ డేటా లెక్కింపు మీ పరికరాన్ని బట్టి మారవచ్చు."</string> |
| 2545 | <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"అత్యవసర కాల్"</string> |
| 2546 | <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"కాల్కు తిరిగి వెళ్లు"</string> |
| 2547 | <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"పేరు"</string> |
| 2548 | <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"రకం"</string> |
| 2549 | <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"సర్వర్ చిరునామా"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2550 | <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP ఎన్క్రిప్షన్ (MPPE)"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2551 | <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP రహస్యం"</string> |
| 2552 | <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"IPSec ఐడెంటిఫైయర్"</string> |
| 2553 | <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec పూర్వ-భాగస్వామ్య కీ"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2554 | <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec వినియోగదారు సర్టిఫికెట్"</string> |
| 2555 | <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA సర్టిఫికెట్"</string> |
| 2556 | <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec సర్వర్ సర్టిఫికెట్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2557 | <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"అధునాతన ఎంపికలను చూపు"</string> |
| 2558 | <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS శోధన డొమైన్లు"</string> |
| 2559 | <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS సర్వర్లు (ఉదా. 8.8.8.8)"</string> |
| 2560 | <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"ఫార్వార్డింగ్ మార్గాలు (ఉదా. 10.0.0.0/8)"</string> |
| 2561 | <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"వినియోగదారు పేరు"</string> |
| 2562 | <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"పాస్వర్డ్"</string> |
| 2563 | <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"ఖాతా సమాచారాన్ని సేవ్ చేయి"</string> |
| 2564 | <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(ఉపయోగించడం లేదు)"</string> |
| 2565 | <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(సర్వర్ను ధృవీకరించదు)"</string> |
| 2566 | <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(సర్వర్ నుండి స్వీకరించబడింది)"</string> |
| 2567 | <string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="7574518311224455825">"ఈ రకమైన VPNని ఎల్లప్పుడూ కనెక్ట్ చేసి ఉంచడం సాధ్యం కాదు"</string> |
| 2568 | <string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="477304620899799383">"ఎల్లప్పుడూ ఆన్లో ఉండే VPNలో కేవలం సంఖ్యాత్మక సర్వర్ చిరునామాలకు మాత్రమే మద్దతు ఉంటుంది"</string> |
| 2569 | <string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="2226648961940273294">"ఎల్లప్పుడూ ఆన్లో ఉండే VPN కోసం DNS సర్వర్ని తప్పనిసరిగా పేర్కొనాలి"</string> |
| 2570 | <string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="3551394495620249972">"ఎల్లప్పుడూ ఆన్లో ఉండే VPN కోసం DNS సర్వర్ చిరునామాలు తప్పనిసరిగా సంఖ్యలు అయి ఉండాలి"</string> |
| 2571 | <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="5959352052515258208">"నమోదు చేసిన సమాచారానికి ఎల్లప్పుడూ ఆన్లో ఉండే VPN మద్దతివ్వదు"</string> |
| 2572 | <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"రద్దు చేయి"</string> |
| 2573 | <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"తీసివేయి"</string> |
| 2574 | <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"సేవ్ చేయి"</string> |
| 2575 | <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"కనెక్ట్ చేయి"</string> |
| 2576 | <string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"భర్తీ చేయి"</string> |
| 2577 | <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"VPN ప్రొఫైల్ను సవరించండి"</string> |
| 2578 | <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"విస్మరించు"</string> |
| 2579 | <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయండి"</string> |
| 2580 | <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="3743970132487505659">"ఈ VPNను డిస్కనెక్ట్ చేయాలా?"</string> |
| 2581 | <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"డిస్కనెక్ట్ చేయి"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2582 | <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"వెర్షన్ <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2583 | <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"VPNని విస్మరించు"</string> |
| 2584 | <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"ఇప్పటికే ఉన్న VPNని భర్తీ చేయాలా?"</string> |
| 2585 | <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"ఎల్లప్పుడూ ఆన్లో ఉండే VPNని సెట్ చేయాలా?"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 2586 | <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="7144543717673197102">"ఈ సెట్టింగ్ ఆన్లో ఉన్నప్పుడు, VPN విజయవంతంగా కనెక్ట్ అయ్యే వరకు మీకు ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ ఉండదు"</string> |
| 2587 | <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="798121133114824006">"ఇప్పటికే ఉన్న మీ VPN భర్తీ చేయబడుతుంది మరియు VPN విజయవంతంగా కనెక్ట్ అయ్యే వరకు మీకు ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ ఉండదు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2588 | <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"మీరు ఇప్పటికే ఎల్లప్పుడూ ఆన్లో ఉండే VPNకి కనెక్ట్ అయ్యారు. మీరు వేరొక దానికి కనెక్ట్ చేస్తే, ఇప్పటికే ఉన్న మీ VPN భర్తీ చేయబడుతుంది మరియు ఎల్లప్పుడూ ఆన్లో ఉంచే మోడ్ ఆఫ్ చేయబడుతుంది."</string> |
| 2589 | <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"మీరు ఇప్పటికే VPNకి కనెక్ట్ అయ్యారు. మీరు వేరొక దానికి కనెక్ట్ చేస్తే, మీ ప్రస్తుత VPN భర్తీ చేయబడుతుంది."</string> |
| 2590 | <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"ఆన్ చేయి"</string> |
| 2591 | <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ కావడం సాధ్యపడదు"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2592 | <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="1352832123114214283">"ఈ యాప్ ఎల్లప్పుడూ ఆన్లో ఉండే VPNకు మద్దతివ్వదు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2593 | <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string> |
| 2594 | <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"VPN ప్రొపైల్ను జోడించండి"</string> |
| 2595 | <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"ప్రొఫైల్ని సవరించు"</string> |
| 2596 | <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"ప్రొఫైల్ను తొలగించు"</string> |
| 2597 | <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"ఎల్లప్పుడూ-ఆన్లో ఉండే VPN"</string> |
| 2598 | <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="5002741367858707244">"VPNలు ఏవీ జోడించబడలేదు"</string> |
| 2599 | <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2821344524094363617">"ఎల్లప్పుడూ VPNకి కనెక్ట్ చేసి ఉంచుతుంది"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2600 | <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="592304911378771510">"ఈ యాప్ మద్దతు ఇవ్వదు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2601 | <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="8800736191241875669">"ఎల్లప్పుడూ-ఆన్ ఎంపిక సక్రియంగా ఉంది"</string> |
| 2602 | <string name="vpn_require_connection" msgid="8388183166574269666">"VPN లేని కనెక్షన్లను బ్లాక్ చేయండి"</string> |
| 2603 | <string name="vpn_require_connection_title" msgid="159053539340576331">"VPN కనెక్షన్ అవసరమా?"</string> |
| 2604 | <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"ఎల్లప్పుడూ కనెక్ట్ చేయబడి ఉండటానికి VPN ప్రొఫైల్ను ఎంచుకోండి. ఈ VPNకి కనెక్ట్ అయి ఉన్నప్పుడు మాత్రమే నెట్వర్క్ ట్రాఫిక్ అనుమతించబడుతుంది."</string> |
| 2605 | <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"ఏదీ వద్దు"</string> |
| 2606 | <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"ఎల్లప్పుడూ-ఆన్లో ఉండే VPNకి సర్వర్ మరియు DNS రెండింటి IP చిరునామా అవసరం."</string> |
| 2607 | <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"నెట్వర్క్ కనెక్షన్ లేదు. దయచేసి తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string> |
| 2608 | <string name="vpn_disconnected" msgid="280531508768927471">"VPN నుండి డిస్కనెక్ట్ చేయబడింది"</string> |
| 2609 | <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="3082851661207900606">"దేనికీ కనెక్ట్ కాలేదు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2610 | <string name="vpn_missing_cert" msgid="5357192202207234745">"ఒక సర్టిఫికెట్ లేదు. ప్రొఫైల్ని సవరించడానికి ప్రయత్నించండి."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2611 | <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"సిస్టమ్"</string> |
| 2612 | <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"వినియోగదారు"</string> |
| 2613 | <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"నిలిపివేయి"</string> |
| 2614 | <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"ప్రారంభించు"</string> |
| 2615 | <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"తీసివేయి"</string> |
| 2616 | <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="8003264222650785429">"విశ్వసించు"</string> |
| 2617 | <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"సిస్టమ్ CA ప్రమాణపత్రాన్ని ప్రారంభించాలా?"</string> |
| 2618 | <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"సిస్టమ్ CA ప్రమాణపత్రాన్ని నిలిపివేయాలా?"</string> |
| 2619 | <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"వినియోగదారు CA ప్రమాణపత్రాన్ని శాశ్వతంగా తీసివేయాలా?"</string> |
| 2620 | <string name="credential_contains" msgid="3984922924723974084">"ఈ నమోదులో ఇవి ఉంటాయి:"</string> |
| 2621 | <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"ఒక వినియోగదారు కీ"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2622 | <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"ఒక వినియోగదారు సర్టిఫికెట్"</string> |
| 2623 | <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"ఒక CA సర్టిఫికెట్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2624 | <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"%d CA ప్రమాణపత్రాలు"</string> |
| 2625 | <string name="user_credential_title" msgid="1954061209643070652">"ఆధార వివరాలు"</string> |
| 2626 | <string name="user_credential_removed" msgid="6514189495799401838">"తీసివేయబడిన ఆధారం: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 2627 | <string name="user_credential_none_installed" msgid="3729607560420971841">"వినియోగదారు ఆధారాలు ఇన్స్టాల్ చేయబడలేదు"</string> |
| 2628 | <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"అక్షరక్రమం తనిఖీ"</string> |
| 2629 | <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"మీ ప్రస్తుత పూర్తి బ్యాకప్ పాస్వర్డ్ను ఇక్కడ టైప్ చేయండి"</string> |
| 2630 | <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"పూర్తి బ్యాకప్ల కోసం ఇక్కడ కొత్త పాస్వర్డ్ను టైప్ చేయండి"</string> |
| 2631 | <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"మీ కొత్త పూర్తి బ్యాకప్ పాస్వర్డ్ను ఇక్కడ మళ్లీ టైప్ చేయండి"</string> |
| 2632 | <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"బ్యాకప్ పాస్వర్డ్ను సెట్ చేయి"</string> |
| 2633 | <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"రద్దు చేయి"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2634 | <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"అదనపు సిస్టమ్ అప్డేట్లు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2635 | <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"నెట్వర్క్ పర్యవేక్షించబడవచ్చు"</string> |
| 2636 | <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"పూర్తయింది"</string> |
| 2637 | <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650"> |
| 2638 | <item quantity="other">ప్రమాణపత్రాలను విశ్వసించండి లేదా తీసివేయండి</item> |
| 2639 | <item quantity="one">ప్రమాణపత్రాన్ని విశ్వసించండి లేదా తీసివేయండి</item> |
| 2640 | </plurals> |
| 2641 | <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="1489335297837656666"> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2642 | <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> మీ పరికరంలో సర్టిఫికెట్ అధికారాలను ఇన్స్టాల్ చేసింది, దీని వల్ల వారు ఇమెయిల్లు, యాప్లు మరియు సురక్షితమైన వెబ్సైట్లతో సహా మీ పరికర నెట్వర్క్ కార్యకలాపాన్ని పర్యవేక్షించడానికి అనుమతించబడవచ్చు.\n\nఈ సర్టిఫికెట్ల గురించి మరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి.</item> |
| 2643 | <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> మీ పరికరంలో సర్టిఫికెట్ అధికారాన్ని ఇన్స్టాల్ చేసింది, దీని వల్ల వారు ఇమెయిల్లు, యాప్లు మరియు సురక్షితమైన వెబ్సైట్లతో సహా మీ పరికర నెట్వర్క్ కార్యకలాపాన్ని పర్యవేక్షించడానికి అనుమతించబడవచ్చు.\n\nఈ సర్టిఫికెట్ గురించి మరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి.</item> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2644 | </plurals> |
| 2645 | <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="30645643499556573"> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2646 | <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ కోసం సర్టిఫికెట్ అధికారాలను ఇన్స్టాల్ చేసింది, దీని వల్ల వారు ఇమెయిల్లు, యాప్లు మరియు సురక్షితమైన వెబ్సైట్లతో సహా కార్యాలయ నెట్వర్క్ కార్యకలాపాన్ని పర్యవేక్షించడానికి అనుమతించబడవచ్చు.\n\nఈ సర్టిఫికెట్ల గురించి మరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి.</item> |
| 2647 | <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ కోసం సర్టిఫికెట్ అధికారాన్ని ఇన్స్టాల్ చేసింది, దీని వల్ల వారు ఇమెయిల్లు, యాప్లు మరియు సురక్షితమైన వెబ్సైట్లతో సహా కార్యాలయ నెట్వర్క్ కార్యకలాపాన్ని పర్యవేక్షించడానికి అనుమతించబడవచ్చు.\n\nఈ సర్టిఫికెట్ గురించి మరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి.</item> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2648 | </plurals> |
| 2649 | <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"మూడవ పక్షం ఇమెయిల్లు, అనువర్తనాలు మరియు సురక్షిత వెబ్సైట్లతో సహా మీ నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలిగే సామర్థ్యాన్ని కలిగి ఉంటారు.\n\nమీ పరికరంలో ఇన్స్టాల్ చేయబడిన విశ్వసనీయ ఆధారాల వలన ఇది సాధ్యపడుతుంది."</string> |
| 2650 | <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228"> |
| 2651 | <item quantity="other">ప్రమాణపత్రాలను తనిఖీ చేయి</item> |
| 2652 | <item quantity="one">ప్రమాణపత్రాన్ని తనిఖీ చేయి</item> |
| 2653 | </plurals> |
Bill Yi | a46769e | 2018-02-03 09:59:40 -0800 | [diff] [blame] | 2654 | <string name="user_settings_title" msgid="3493908927709169019">"బహుళ వినియోగదారులు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2655 | <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"వినియోగదారులు & ప్రొఫైల్లు"</string> |
| 2656 | <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"వినియోగదారు లేదా ప్రొఫైల్ను జోడించు"</string> |
| 2657 | <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"వినియోగదారును జోడించు"</string> |
| 2658 | <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"పరిమితం చేయబడిన ప్రొఫైల్"</string> |
| 2659 | <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"మీరు పరిమితం చేయబడిన ప్రొఫైల్ను సృష్టించడానికి ముందు, మీ అనువర్తనాలు మరియు వ్యక్తిగత డేటాను రక్షించడానికి స్క్రీన్ లాక్ను సెటప్ చేయాల్సి ఉంటుంది."</string> |
| 2660 | <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"లాక్ను సెట్ చేయి"</string> |
| 2661 | <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"సెటప్ చేయలేదు"</string> |
| 2662 | <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"సెటప్ చేయలేదు - పరిమితం చేయబడిన ప్రొఫైల్"</string> |
| 2663 | <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"సెటప్ చేయలేదు - కార్యాలయ ప్రొఫైల్"</string> |
| 2664 | <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"నిర్వాహకుడు"</string> |
| 2665 | <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"మీరు (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
| 2666 | <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"మారుపేరు"</string> |
| 2667 | <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"జోడించండి"</string> |
| 2668 | <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"మీరు గరిష్టంగా <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> మంది వినియోగదారులను జోడించవచ్చు"</string> |
| 2669 | <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"వినియోగదారులు వారి స్వంత అనువర్తనాలను మరియు కంటెంట్ను కలిగి ఉన్నారు"</string> |
| 2670 | <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"మీరు మీ ఖాతా నుండి అనువర్తనాలకు మరియు కంటెంట్కు ప్రాప్యతను పరిమితం చేయవచ్చు"</string> |
| 2671 | <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"వినియోగదారు"</string> |
| 2672 | <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"పరిమితం చేయబడిన ప్రొఫైల్"</string> |
| 2673 | <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"కొత్త వినియోగదారుని జోడించాలా?"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2674 | <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"మీరు అదనపు వినియోగదారులను సృష్టించడం ద్వారా ఈ పరికరాన్ని ఇతర వ్యక్తులు కూడా ఉపయోగించుకునే సదుపాయం కల్పించవచ్చు. ప్రతి వినియోగదారుకు వారికంటూ ప్రత్యేక స్థలం ఉంటుంది, వారు ఆ స్థలాన్ని యాప్లు, వాల్పేపర్ మొదలైనవాటితో అనుకూలీకరించవచ్చు. వినియోగదారులు ప్రతి ఒక్కరిపై ప్రభావం చూపే Wi‑Fi వంటి పరికర సెట్టింగ్లను కూడా సర్దుబాటు చేయవచ్చు.\n\nమీరు కొత్త వినియోగదారును జోడించినప్పుడు, ఆ వ్యక్తి వారికంటూ స్వంత స్థలం సెట్ చేసుకోవాలి.\n\nఏ వినియోగదారు అయినా మిగిలిన అందరు వినియోగదారుల కోసం యాప్లను అప్డేట్ చేయవచ్చు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2675 | <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"మీరు కొత్త వినియోగదారుని జోడించినప్పుడు, ఆ వ్యక్తి తన స్థలాన్ని సెటప్ చేసుకోవాలి.\n\nఏ వినియోగదారు అయినా మిగతా అందరు వినియోగదారుల కోసం అనువర్తనాలను నవీకరించగలరు."</string> |
| 2676 | <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"ఇప్పుడు వినియోగదారుని సెటప్ చేయాలా?"</string> |
| 2677 | <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"పరికరాన్ని తీసుకోవడానికి వ్యక్తి అందుబాటులో ఉన్నారని నిర్ధారించుకొని, ఆపై వారికి స్థలాన్ని సెటప్ చేయండి"</string> |
| 2678 | <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"ఇప్పుడు ప్రొఫైల్ను సెటప్ చేయాలా?"</string> |
| 2679 | <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"ఇప్పుడు సెటప్ చేయి"</string> |
| 2680 | <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"ఇప్పుడు కాదు"</string> |
| 2681 | <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"టాబ్లెట్ యజమాని మాత్రమే వినియోగదారులను నిర్వహించగలరు."</string> |
| 2682 | <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"ఫోన్ యజమాని మాత్రమే వినియోగదారులను నిర్వహించగలరు."</string> |
| 2683 | <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"పరిమిత ప్రొఫైల్లు ఖాతాలను జోడించడం సాధ్యపడదు"</string> |
| 2684 | <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"ఈ పరికరం నుండి <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>ని తొలగించు"</string> |
| 2685 | <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"లాక్ స్క్రీన్ సెట్టింగ్లు"</string> |
| 2686 | <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="9072312646546364619">"లాక్ స్క్రీన్ నుండి వినియోగదారులను జోడించండి"</string> |
| 2687 | <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"కొత్త వినియోగదారు"</string> |
| 2688 | <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"కొత్త ప్రొఫైల్"</string> |
| 2689 | <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"మిమ్మల్ని తొలగించాలా?"</string> |
| 2690 | <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"ఈ వినియోగదారుని తీసివేయాలా?"</string> |
| 2691 | <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"ఈ ప్రొఫైల్ను తీసివేయాలా?"</string> |
| 2692 | <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"కార్యాలయ ప్రొఫైల్ను తీసివేయాలా?"</string> |
| 2693 | <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"మీరు ఈ టాబ్లెట్లో మీ స్థలాన్ని మరియు డేటాను కోల్పోతారు. మీరు ఈ చర్యను రద్దు చేయలేరు."</string> |
| 2694 | <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"మీరు ఈ ఫోన్లో మీ స్థలాన్ని మరియు డేటాను కోల్పోతారు. మీరు ఈ చర్యను రద్దు చేయలేరు."</string> |
| 2695 | <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"అన్ని అనువర్తనాలు మరియు డేటా తొలగించబడతాయి."</string> |
| 2696 | <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"మీరు కొనసాగితే ఈ ప్రొఫైల్లోని మొత్తం అనువర్తనాలు మరియు డేటా తొలగించబడతాయి."</string> |
| 2697 | <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"అన్ని అనువర్తనాలు మరియు డేటా తొలగించబడతాయి."</string> |
| 2698 | <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"కొత్త వినియోగదారుని జోడిస్తోంది…"</string> |
| 2699 | <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"వినియోగదారుని తొలగించండి"</string> |
| 2700 | <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"తొలగించు"</string> |
| 2701 | <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"అతిథి"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2702 | <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"అతిథిని తీసివేయండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2703 | <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"అతిథిని తీసివేయాలా?"</string> |
| 2704 | <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"ఈ సెషన్లోని అన్ని అనువర్తనాలు మరియు డేటా తొలగించబడతాయి."</string> |
| 2705 | <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"తీసివేయి"</string> |
| 2706 | <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"ఫోన్ కాల్లను ఆన్ చేయి"</string> |
| 2707 | <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"ఫోన్ కాల్లు & SMS ఆన్ చేయి"</string> |
| 2708 | <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"వినియోగదారును తీసివేయండి"</string> |
| 2709 | <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"ఫోన్ కాల్లను ఆన్ చేయాలా?"</string> |
| 2710 | <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"కాల్ చరిత్ర ఈ వినియోగదారుతో భాగస్వామ్యం చేయబడుతుంది."</string> |
| 2711 | <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"ఫోన్ కాల్లు & SMSను ఆన్ చేయాలా?"</string> |
| 2712 | <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"కాల్ మరియు SMS చరిత్ర ఈ వినియోగదారుతో భాగస్వామ్యం చేయబడుతుంది."</string> |
| 2713 | <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"అత్యవసర సమాచారం"</string> |
| 2714 | <string name="emergency_info_summary" msgid="5062945162967838521">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> కోసం సమాచారం & పరిచయాలు"</string> |
| 2715 | <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"అనువర్తనాలు మరియు కంటెంట్ను అనుమతించండి"</string> |
| 2716 | <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"పరిమితులు గల అనువర్తనాలు"</string> |
| 2717 | <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"అనువర్తన సెట్టిం. విస్తరింపజేయి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2718 | <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"నొక్కి చెల్లించండి"</string> |
| 2719 | <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"ఇది ఎలా పని చేస్తుంది"</string> |
| 2720 | <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"స్టోర్ల్లో మీ ఫోన్తో చెల్లించండి"</string> |
| 2721 | <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"చెల్లింపు డిఫాల్ట్"</string> |
| 2722 | <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"సెట్ చేయలేదు"</string> |
| 2723 | <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 2724 | <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"డిఫాల్ట్ ఉపయోగించు"</string> |
| 2725 | <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"ఎల్లప్పుడూ"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2726 | <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"మరో చెల్లింపు యాప్ తెరిచి ఉన్నప్పుడు మినహా"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2727 | <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"నొక్కి & చెల్లింపు చేయి విభాగంలో, దీనితో చెల్లించండి:"</string> |
| 2728 | <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"టెర్మినల్ వద్ద చెల్లించడం"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2729 | <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"చెల్లింపు యాప్ సెటప్ చేయండి. ఆపై తాకకూడదనే చిహ్నం ఉండే ఏదైనా టెర్మినల్ వద్ద మీ ఫోన్ వెనుక భాగం పైకి ఉండేలా పట్టుకోండి."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2730 | <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"అర్థమైంది"</string> |
| 2731 | <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"మరిన్ని..."</string> |
| 2732 | <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"మీ ప్రాధాన్యతగా సెట్ చేయాలా?"</string> |
| 2733 | <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"మీరు నొక్కి & చెల్లింపు చేసేటప్పుడల్లా <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>ని ఉపయోగించాలా?"</string> |
| 2734 | <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"మీరు నొక్కి & చెల్లింపు చేసేటప్పుడల్లా <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>కి బదులుగా <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>ని ఉపయోగించాలా?"</string> |
| 2735 | <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"పరిమితులు"</string> |
| 2736 | <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"పరిమితులను తీసివేయి"</string> |
| 2737 | <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"పిన్ను మార్చు"</string> |
| 2738 | <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"నోటిఫికేషన్లను చూపు"</string> |
| 2739 | <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"సహాయం & అభిప్రాయం"</string> |
| 2740 | <string name="support_summary" msgid="2705726826263742491">"సహాయక కథనాలు, ఫోన్ & చాట్, ప్రారంభించండి"</string> |
| 2741 | <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"కంటెంట్ కోసం ఖాతా"</string> |
| 2742 | <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ఫోటో ID"</string> |
| 2743 | <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"అత్యంత తీవ్ర నష్టాలు"</string> |
| 2744 | <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"ప్రాణానికి, ఆస్తికి విపరీ. నష్టం కలిగితే హెచ్చరికలను పొందండి"</string> |
| 2745 | <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"తీవ్ర నష్టాలు"</string> |
| 2746 | <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"ప్రాణానికి, ఆస్తికి తీవ్ర నష్టం కలిగితే హెచ్చరికలు పొందండి"</string> |
| 2747 | <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"AMBER హెచ్చరికలు"</string> |
| 2748 | <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"పిల్లల అపహరణల గురించి వార్తలను స్వీకరించండి"</string> |
| 2749 | <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"పునరావృతం చేయండి"</string> |
| 2750 | <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"కాల్ నిర్వాహికిని ప్రారంభించు"</string> |
| 2751 | <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"మీరు కాల్లను ఎలా చేయాలో నిర్వహించడానికి ఈ సేవను అనుమతించండి."</string> |
| 2752 | <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"కాల్ నిర్వాహికి"</string> |
| 2753 | <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) --> |
| 2754 | <skip /> |
| 2755 | <string name="cell_broadcast_settings" msgid="4124461751977706019">"అత్యవసర హెచ్చరికలు"</string> |
| 2756 | <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"నెట్వర్క్ ఆపరేటర్లు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2757 | <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"యాక్సెస్ స్థానం పేర్లు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2758 | <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"మెరుగుపరచబడిన 4G LTE మోడ్"</string> |
| 2759 | <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"వాయిస్ మరియు కమ్యూనికేషన్లను (సిఫార్సు చేయబడినవి) మెరుగుపరచడానికి LTE డేటాను ఉపయోగించండి"</string> |
| 2760 | <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"ప్రాధాన్య నెట్వర్క్ రకం"</string> |
| 2761 | <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (సిఫార్సు చేయబడింది)"</string> |
| 2762 | <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"కార్యాలయ సిమ్"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2763 | <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"యాప్ & కంటెంట్ యాక్సెస్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2764 | <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"పేరు మార్చండి"</string> |
| 2765 | <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"అనువర్తన పరిమితులను సెట్ చేయండి"</string> |
| 2766 | <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ద్వారా నియంత్రించబడింది"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2767 | <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"ఈ యాప్ మీ ఖాతాలను యాక్సెస్ చేయగలదు"</string> |
| 2768 | <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"ఈ యాప్ మీ ఖాతాలను యాక్సెస్ చేయగలదు. <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> నియంత్రణలో ఉంటుంది"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2769 | <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi మరియు మొబైల్"</string> |
| 2770 | <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Wi‑Fi మరియు మొబైల్ సెట్టింగ్ల సవరణను అనుమతించండి"</string> |
| 2771 | <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"బ్లూటూత్"</string> |
| 2772 | <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"బ్లూటూత్ జతలు మరియు సెట్టింగ్ల యొక్క సవరణను అనుమతించు"</string> |
| 2773 | <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string> |
| 2774 | <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"ఈ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> మరో NFC పరికరాన్ని తాకినప్పుడు డేటా మార్పిడి అనుమతించు"</string> |
| 2775 | <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"టాబ్లెట్ మరో పరికరాన్ని తాకినప్పుడు డేటా మార్పిడిని అనుమతించు"</string> |
| 2776 | <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"ఫోన్ మరో పరికరాన్ని తాకినప్పుడు డేటా మార్పిడిని అనుమతించు"</string> |
| 2777 | <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"స్థానం"</string> |
| 2778 | <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"మీ స్థాన సమాచారాన్ని ఉపయోగించడానికి అనువర్తనాలను అనుమతించండి"</string> |
| 2779 | <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"వెనుకకు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2780 | <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"తర్వాత"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2781 | <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"ముగించు"</string> |
| 2782 | <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"ఫోటో తీయండి"</string> |
| 2783 | <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"గ్యాలరీ నుండి ఫోటోను ఎంచుకోండి"</string> |
| 2784 | <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"ఫోటోను ఎంచుకోండి"</string> |
| 2785 | <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string> |
| 2786 | <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"సిమ్ కార్డులు"</string> |
| 2787 | <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"సిమ్ కార్డులు"</string> |
| 2788 | <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 2789 | <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"సిమ్ కార్డులు మార్చబడ్డాయి"</string> |
| 2790 | <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"కార్యాచరణలను సెట్ చేయడానికి నొక్కండి"</string> |
| 2791 | <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9109302537004566098">"మొబైల్ డేటా అందుబాటులో లేదు"</string> |
| 2792 | <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"డేటా SIMను ఎంచుకోవడానికి నొక్కండి"</string> |
| 2793 | <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"కాల్ల కోసం దీన్ని ఎల్లప్పుడూ ఉపయోగించు"</string> |
| 2794 | <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"డేటా కోసం SIMను ఎంచుకోండి"</string> |
| 2795 | <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"డేటా SIMని మార్చుతోంది, ఇందుకు ఒక నిమిషం పట్టవచ్చు..."</string> |
| 2796 | <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"దీనితో కాల్ చేయండి"</string> |
| 2797 | <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"సిమ్ కార్డును ఎంచుకోండి"</string> |
| 2798 | <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"సిమ్ <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string> |
| 2799 | <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"సిమ్ లేదు"</string> |
| 2800 | <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"సిమ్ పేరు"</string> |
| 2801 | <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"SIM పేరు నమోదు చేయండి"</string> |
| 2802 | <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"SIM స్లాట్ %1$d"</string> |
| 2803 | <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"క్యారియర్"</string> |
| 2804 | <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"నంబర్"</string> |
| 2805 | <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"సిమ్ రంగు"</string> |
| 2806 | <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"సిమ్ కార్డ్ను ఎంచుకోండి"</string> |
| 2807 | <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"నారింజ రంగు"</string> |
| 2808 | <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"వంగ రంగు"</string> |
| 2809 | <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"సిమ్ కార్డులు ఏవీ చొప్పించబడలేదు"</string> |
| 2810 | <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"సిమ్ స్థితి"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 2811 | <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="5725659316463979194">"సిమ్ స్థితి (సిమ్ స్లాట్ %1$d)"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2812 | <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"డిఫాల్ట్ సిమ్ నుండి తిరిగి కాల్ చేయి"</string> |
| 2813 | <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"అవుట్గోయింగ్ కాల్ల కోసం సిమ్"</string> |
| 2814 | <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"ఇతర కాల్ సెట్టింగ్లు"</string> |
| 2815 | <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"ఫ్రాధాన్య నెట్వర్క్ ఆఫ్లోడ్"</string> |
| 2816 | <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"నెట్వర్క్ పేరు ప్రసారాన్ని నిలిపివేయండి"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2817 | <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"మీ నెట్వర్క్ సమాచారానికి యాక్సెస్ పొందే మూడవ పార్టీల నుండి రక్షించబడే నెట్వర్క్ పేరు ప్రసారాన్ని నిలిపివేయండి."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2818 | <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"నెట్వర్క్ పేరు ప్రసారం నిలిపివేయడం వలన దాచబడిన నెట్వర్క్లకు స్వయంచాలక కనెక్షన్ నిరోధించబడుతుంది."</string> |
| 2819 | <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string> |
| 2820 | <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM కార్డ్లు మార్చబడ్డాయి."</string> |
| 2821 | <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"సెటప్ చేయడానికి నొక్కండి"</string> |
| 2822 | <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"దీని కోసం ప్రాధాన్య SIM"</string> |
| 2823 | <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"ప్రతిసారి అడుగు"</string> |
| 2824 | <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"ఎంపిక అవసరం"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 2825 | <string name="sim_selection_channel_title" msgid="2760909074892782589">"సిమ్ ఎంపిక"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2826 | <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"సెట్టింగ్లు"</string> |
| 2827 | <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048"> |
| 2828 | <item quantity="other">%d దాచబడిన అంశాలను చూపుతుంది</item> |
| 2829 | <item quantity="one">%d దాచబడిన అంశాన్ని చూపుతుంది</item> |
| 2830 | </plurals> |
Bill Yi | 69d44fa | 2017-10-18 18:17:06 -0700 | [diff] [blame] | 2831 | <string name="dashboard_suggestion_condition_footer_content_description" msgid="2898588191174845961">"కుదించండి"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 2832 | <string name="network_dashboard_title" msgid="3135144174846753758">"నెట్వర్క్ & ఇంటర్నెట్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2833 | <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="3851083934739500429">"మొబైల్"</string> |
| 2834 | <string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"డేటా వినియోగం"</string> |
| 2835 | <string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"హాట్స్పాట్"</string> |
| 2836 | <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"కనెక్ట్ చేసిన పరికరాలు"</string> |
| 2837 | <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2390582103384791904">"బ్లూటూత్, ప్రసారం చేయి, NFC"</string> |
| 2838 | <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="9106040742715366495">"బ్లూటూత్, ప్రసారం"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2839 | <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"యాప్లు & నోటిఫికేషన్లు"</string> |
| 2840 | <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"అనుమతులు, డిఫాల్ట్ యాప్లు"</string> |
Bill Yi | a46769e | 2018-02-03 09:59:40 -0800 | [diff] [blame] | 2841 | <string name="account_dashboard_title" msgid="5895948991491438911">"ఖాతాలు"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 2842 | <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="3998347400161811075">"ఖాతాలు జోడించబడలేదు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2843 | <string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"డిఫాల్ట్ యాప్లు"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2844 | <string name="system_dashboard_summary" msgid="5797743225249766685">"భాషలు, సమయం, బ్యాకప్, అప్డేట్లు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2845 | <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"సెట్టింగ్లు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2846 | <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"సెట్టింగ్లను వెతుకు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2847 | <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"శోధన సెట్టింగ్లు"</string> |
| 2848 | <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"wifi, wi-fi, నెట్వర్క్ కనెక్షన్"</string> |
| 2849 | <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"వచన సందేశం, వచనం పంపడం, సందేశాలు, సందేశం పంపడం"</string> |
| 2850 | <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="8995946622054642367">"సెల్యులార్, మొబైల్, సెల్ క్యారియర్, వైర్లెస్, డేటా, 4g, 3g, 2g, lte"</string> |
| 2851 | <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, కాల్, కాలింగ్"</string> |
| 2852 | <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"లాంచర్"</string> |
| 2853 | <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"స్క్రీన్, టచ్స్క్రీన్"</string> |
| 2854 | <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3891383826236015854">"కాంతివిహీన స్క్రీన్, టచ్స్క్రీన్, బ్యాటరీ"</string> |
| 2855 | <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"కాంతివిహీన స్క్రీన్, టచ్స్క్రీన్, బ్యాటరీ"</string> |
| 2856 | <string name="keywords_display_night_display" msgid="7630169927425425754">"కాంతివిహీన స్క్రీన్, రాత్రి, లేత రంగు"</string> |
| 2857 | <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"నేపథ్యం, వ్యక్తిగతీకరించు, డిస్ప్లేని అనుకూలీకరించు"</string> |
| 2858 | <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"వచన పరిమాణం"</string> |
| 2859 | <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"ప్రదర్శన, ప్రసారం"</string> |
| 2860 | <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"స్థలం, డిస్క్, హార్డ్ డ్రైవ్, పరికర వినియోగం"</string> |
| 2861 | <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"శక్తి వినియోగం, ఛార్జ్"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2862 | <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"అక్షరక్రమం, నిఘంటువు, స్పెల్ చెక్, స్వీయ-దిద్దుబాటు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2863 | <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"గుర్తింపు, ఇన్పుట్, ప్రసంగం, మాట్లాడటం, భాష, హ్యాండ్స్-ఫ్రీ, హ్యాండ్ ఫ్రీ, గుర్తింపు, అభ్యంతరకరం, పదం, ఆడియో, చరిత్ర, బ్లూటూత్ హెడ్సెట్"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 2864 | <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"రేటు, భాష, డిఫాల్ట్, చదివి వినిపించు, చదివి వినిపించడం, tts, యాక్సెస్, స్క్రీన్ రీడర్, అంధులు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2865 | <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"గడియారం, మిలిటరీ"</string> |
| 2866 | <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"రీసెట్ చేయి, పునరుద్ధరించు, ఫ్యాక్టరీ"</string> |
| 2867 | <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"తుడిచివేయి, తొలగించు, పునరుద్ధరించు, క్లియర్ చేయి, తీసివేయి"</string> |
| 2868 | <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"ప్రింటర్"</string> |
| 2869 | <string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"స్పీకర్ బీప్ ధ్వని"</string> |
| 2870 | <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"ఆటంకం కలిగించవద్దు, అంతరాయం కలిగించు, అంతరాయం, విరామం"</string> |
| 2871 | <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string> |
| 2872 | <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"సమీపం, స్థానం, చరిత్ర, నివేదన"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2873 | <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"ఖాతా"</string> |
| 2874 | <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"పరిమితి, పరిమితం చేయి, పరిమితం చేయబడింది"</string> |
| 2875 | <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"వచన దిద్దుబాటు, దిద్దుబాటు చేయి, ధ్వని, వైబ్రేట్, స్వయంచాలకం, భాష, సంజ్ఞ, సూచించు, సూచన, థీమ్, అభ్యంతరకరం, పదం, రకం, ఎమోజీ, అంతర్జాతీయం"</string> |
| 2876 | <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"రీసెట్, ప్రాధాన్యతలు, డిఫాల్ట్"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2877 | <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"అత్యవసరం, ice, యాప్, డిఫాల్ట్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2878 | <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"ఫోన్, డయలర్, డిఫాల్ట్"</string> |
| 2879 | <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"అనువర్తనాలు, డౌన్లోడ్, అనువర్తనాలు, సిస్టమ్"</string> |
| 2880 | <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"అనువర్తనాలు, అనుమతులు, భద్రత"</string> |
| 2881 | <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"అనువర్తనాలు, డిఫాల్ట్"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2882 | <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"ఆప్టిమైజేషన్లు నిద్రావస్థ, యాప్ స్టాండ్బైలను విస్మరించు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2883 | <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"సచేతనం, RGB, sRGB, రంగు, సహజం, ప్రామాణికం"</string> |
| 2884 | <string name="keywords_color_temperature" msgid="2688947724153266364">"రంగు ఉష్ణోగ్రత D65 D73 తెలుపు పసుపు నీలం వెచ్చగా చల్లగా"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2885 | <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"అన్లాక్ చేయడానికి స్లైడ్ చేయండి, పాస్వర్డ్, ఆకృతి, పిన్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2886 | <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"కార్యాలయ సవాలు, కార్యాలయం, ప్రొఫైల్"</string> |
| 2887 | <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"కార్యాలయ ప్రొఫైల్, నిర్వహించబడిన ప్రొఫైల్, ఏకీకరించు, ఏకీకరణ, కార్యాలయం, ప్రొఫైల్"</string> |
| 2888 | <string name="keywords_gesture" msgid="3526905012224714078">"సంజ్ఞలు"</string> |
| 2889 | <string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"చెల్లించడం, నొక్కడం, చెల్లింపులు"</string> |
| 2890 | <string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"బ్యాకప్, బ్యాకప్"</string> |
| 2891 | <string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="813968759791342591">"సంజ్ఞ"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 2892 | <string name="keywords_imei_info" msgid="7230982940217544527">"imei, meid, min, prl వెర్షన్, imei sv"</string> |
| 2893 | <string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"నెట్వర్క్, మొబైల్ నెట్వర్క్ స్థితి, సేవ స్థితి, సిగ్నల్ సామర్థ్యం, మొబైల్ నెట్వర్క్ రకం, రోమింగ్, iccid"</string> |
| 2894 | <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"క్రమ సంఖ్య, హార్డ్వేర్ వెర్షన్"</string> |
| 2895 | <string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"android భద్రతా అతికింపు స్థాయి, బేస్బ్యాండ్ వెర్షన్, కెర్నెల్ వెర్షన్"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 2896 | <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="5874969496073249362">"విస్తార ప్రదర్శన, లాక్ స్క్రీన్ ప్రదర్శన"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2897 | <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Wi-Fi NFC ట్యాగ్ను సెటప్ చేయండి"</string> |
| 2898 | <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"వ్రాయి"</string> |
| 2899 | <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"వ్రాయడానికి ట్యాగ్ను నొక్కండి..."</string> |
| 2900 | <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"పాస్వర్డ్ చెల్లదు, మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string> |
| 2901 | <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"విజయవంతం!"</string> |
| 2902 | <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"NFC ట్యాగ్కు డేటాను వ్రాయడం సాధ్యపడలేదు. సమస్య కొనసాగితే, వేరే ట్యాగ్ను ప్రయత్నించండి"</string> |
| 2903 | <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"NFC ట్యాగ్ వ్రాయదగినది కాదు. దయచేసి వేరే ట్యాగ్ను ఉపయోగించండి."</string> |
| 2904 | <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"డిఫాల్ట్ ధ్వని"</string> |
| 2905 | <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"రింగ్ వాల్యూమ్ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ఉంది"</string> |
| 2906 | <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"వాల్యూమ్, వైబ్రేషన్, అంతరాయం కలిగించవద్దు"</string> |
| 2907 | <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"రింగర్ వైబ్రేట్కి సెట్ చేయబడింది"</string> |
| 2908 | <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"రింగర్ నిశ్శబ్దానికి సెట్ చేయబడింది"</string> |
| 2909 | <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"రింగ్ వాల్యూమ్ 80% ఉంది"</string> |
| 2910 | <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"మీడియా వాల్యూమ్"</string> |
| 2911 | <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"అలారం వాల్యూమ్"</string> |
| 2912 | <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"రింగ్ వాల్యూమ్"</string> |
| 2913 | <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"నోటిఫికేషన్ వాల్యూమ్"</string> |
| 2914 | <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"ఫోన్ రింగ్టోన్"</string> |
| 2915 | <string name="notification_ringtone_title" msgid="4468722874617061231">"డిఫాల్ట్ నోటిఫికేషన్ ధ్వని"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 2916 | <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="2535027767851838335">"యాప్ అందించిన ధ్వని"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2917 | <string name="notification_sound_default" msgid="565135733949733766">"డిఫాల్ట్ నోటిఫికేషన్ ధ్వని"</string> |
| 2918 | <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6344025478514311386">"డిఫాల్ట్ అలారం ధ్వని"</string> |
| 2919 | <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"కాల్ల కోసం వైబ్రేట్ కూడా చేయి"</string> |
| 2920 | <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"ఇతర ధ్వనులు"</string> |
| 2921 | <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"డయల్ ప్యాడ్ టోన్లు"</string> |
| 2922 | <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"స్క్రీన్ లాకింగ్ ధ్వనులు"</string> |
| 2923 | <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"ఛార్జింగ్ ధ్వనులు"</string> |
| 2924 | <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"డాక్ చేసేటప్పుడు వచ్చే ధ్వనులు"</string> |
| 2925 | <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"తాకినప్పుడు ధ్వనులు"</string> |
| 2926 | <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="5388579924689395023">"నొక్కినప్పుడు వైబ్రేట్ చేయి"</string> |
| 2927 | <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"డాక్ స్పీకర్ను ప్లే చేస్తోంది"</string> |
| 2928 | <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"మొత్తం ఆడియో"</string> |
| 2929 | <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"మీడియా ఆడియో మాత్రమే"</string> |
| 2930 | <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"నిశ్శబ్దం"</string> |
| 2931 | <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"హెచ్చరిక"</string> |
| 2932 | <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"వైబ్రేట్"</string> |
| 2933 | <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"పవర్ ఆన్ చేసేటప్పుడు ధ్వనులు"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 2934 | <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"ఎప్పటికీ"</string> |
| 2935 | <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="7346979080337117366"> |
| 2936 | <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> నియమాలు</item> |
| 2937 | <item quantity="one">1 నియమం</item> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2938 | </plurals> |
Bill Yi | 69d44fa | 2017-10-18 18:17:06 -0700 | [diff] [blame] | 2939 | <string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"అంతరాయం కలిగించవద్దు"</string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 2940 | <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"అంతరాయం కలిగించవద్దును ఆన్ చేయండి"</string> |
Bill Yi | 69d44fa | 2017-10-18 18:17:06 -0700 | [diff] [blame] | 2941 | <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="1463303933529313969">"ప్రవర్తన"</string> |
| 2942 | <string name="zen_mode_behavior_allow_title" msgid="3845615648136218141">"దీని నుండి అన్ని ధ్వనులు మరియు వైబ్రేషన్లు"</string> |
| 2943 | <string name="zen_mode_behavior_no_sound" msgid="1219626004723208056">"ధ్వని చేయదు"</string> |
Bill Yi | bf2ff34 | 2017-12-22 15:05:08 -0800 | [diff] [blame] | 2944 | <string name="zen_mode_behavior_total_silence" msgid="2229976744274214528">"మొత్తం నిశ్శబ్దం"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 2945 | <string name="zen_mode_behavior_no_sound_except" msgid="4968477585788243114">"<xliff:g id="CATEGORIES">%1$s</xliff:g> మినహా ధ్వని చేయదు"</string> |
Bill Yi | bf2ff34 | 2017-12-22 15:05:08 -0800 | [diff] [blame] | 2946 | <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="6455884547877702466">"అలారాలు మరియు మీడియా మినహా వేరే ధ్వని చేయదు"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 2947 | <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="2517800938791944915">"స్వయంచాలకంగా ఆన్ చేయండి"</string> |
| 2948 | <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="7069221762714457987">"స్వయంచాలక నిబంధనలు"</string> |
| 2949 | <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="9041488774587594301">"స్వయంచాలక నియమం"</string> |
Bill Yi | a46769e | 2018-02-03 09:59:40 -0800 | [diff] [blame] | 2950 | <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="4321254843908888574">"కొన్ని సమయాల్లో ఫోన్ని నిశ్శబ్దంగా ఉంచు"</string> |
| 2951 | <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="6223252025075862701">"అంతరాయం కలిగించవద్దు నియమాలు సెట్ చేయండి"</string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 2952 | <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="4509513632574025380">"నియమం ఉపయోగించు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2953 | <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"ప్రాధాన్యత మాత్రమే"</string> |
| 2954 | <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"అలారాలు మాత్రమే"</string> |
| 2955 | <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"మొత్తం నిశ్శబ్దం"</string> |
| 2956 | <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 2957 | <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"దృశ్య అంతరాయాలను బ్లాక్ చేయండి"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 2958 | <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"దృశ్యమానత సంకేతాలను అనుమతించండి"</string> |
| 2959 | <string name="zen_mode_add" msgid="90014394953272517">"జోడించు"</string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 2960 | <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="8287824809739581837">"ఆన్ చేయండి"</string> |
Bill Yi | e0c5d8e | 2018-01-17 16:21:55 -0800 | [diff] [blame] | 2961 | <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="2824380626482175552">"ఇప్పుడు ఆన్ చేయండి"</string> |
| 2962 | <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="6181953727880503094">"ఇప్పుడు ఆఫ్ చేయండి"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 2963 | <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8860646554263965569">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> వరకు అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్లో ఉంటుంది"</string> |
| 2964 | <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="7186615007561990908">"మీరు అంతరాయం కలిగించవద్దుని ఆఫ్ చేసేంత వరకు ఇది ఆన్లో ఉంటుంది"</string> |
| 2965 | <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="7780048616476170427">"<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g> నియమం ద్వారా అంతరాయం కలిగించవద్దు స్వయంచాలకంగా ఆన్ చేయబడింది"</string> |
| 2966 | <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="1721179577382915270">"యాప్ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ద్వారా అంతరాయం కలిగించవద్దు స్వయంచాలకంగా ఆన్ చేయబడింది"</string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 2967 | <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"ప్రాధాన్యత మాత్రమే"</string> |
| 2968 | <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 2969 | <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9067685807840094102">"ఆన్ / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2970 | <string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="2348629457144123849">"ఆఫ్ / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 2971 | <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="4375814717589425561">"ఆఫ్"</string> |
| 2972 | <plurals name="zen_mode_sound_summary_summary_off_info" formatted="false" msgid="8115159143760078050"> |
| 2973 | <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> నియమాలు స్వయంచాలకంగా ఆన్ కావచ్చు</item> |
| 2974 | <item quantity="one">1 నియమం స్వయంచాలకంగా ఆన్ కావచ్చు</item> |
| 2975 | </plurals> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2976 | <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"కార్యాలయ ప్రొఫైల్ శబ్దాలు"</string> |
| 2977 | <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్ శబ్దాలు ఉంచు"</string> |
| 2978 | <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"కార్యాలయ మరియు వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్లకు ఒకే ధ్వనులు ఉపయోగించబడతాయి"</string> |
| 2979 | <string name="work_ringtone_title" msgid="5806657896300235315">"కార్యాలయ ఫోన్ రింగ్టోన్"</string> |
| 2980 | <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="6081247402404510004">"డిఫాల్ట్ కార్యాలయ నోటిఫికేషన్ ధ్వని"</string> |
| 2981 | <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="1441926676833738891">"డిఫాల్ట్ కార్యాలయ అలారం ధ్వని"</string> |
| 2982 | <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="3123383644475266478">"వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్లో వలె ఉంచబడతాయి"</string> |
| 2983 | <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7123973297187354813">"ధ్వనులను భర్తీ చేయాలా?"</string> |
| 2984 | <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="7243884940551635717">"భర్తీ చేయి"</string> |
| 2985 | <string name="work_sync_dialog_message" msgid="7841728953710863208">"మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ కోసం మీ వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్ ధ్వనులు ఉపయోగించబడతాయి"</string> |
| 2986 | <string name="ringtones_install_custom_sound_title" msgid="5948792721161302255">"అనుకూల ధ్వనిని జోడించాలా?"</string> |
| 2987 | <string name="ringtones_install_custom_sound_content" msgid="2195581481608512786">"ఈ ఫైల్ <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g> ఫోల్డర్లోకి కాపీ చేయబడుతుంది"</string> |
| 2988 | <string name="ringtones_category_preference_title" msgid="5675912303120102366">"రింగ్టోన్లు"</string> |
| 2989 | <string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2521096636124314015">"ఇతర ధ్వనులు మరియు వైబ్రేషన్లు"</string> |
| 2990 | <string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"నోటిఫికేషన్లు"</string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 2991 | <string name="recent_notifications" msgid="5660639387705060156">"ఇటీవల పంపినవి"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 2992 | <string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="3935564140468680831">"అన్ని యాప్లను చూడండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2993 | <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"అధునాతనం"</string> |
| 2994 | <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"కార్యాలయ నోటిఫికేషన్లు"</string> |
| 2995 | <string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"నోటిఫికేషన్ డాట్లను అనుమతించండి"</string> |
| 2996 | <string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"కాంతి మిణుకుమిణుకు అనేలా ఉంచు"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 2997 | <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2583595963286467672">"లాక్ స్క్రీన్లో"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 2998 | <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"మొత్తం నోటిఫికేషన్ కంటెంట్ను చూపు"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 2999 | <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="8301305044690264958">"అతి గోప్యమైన కంటెంట్ను దాచండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3000 | <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"ఎలాంటి నోటిఫికేషన్లను చూపవద్దు"</string> |
| 3001 | <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"మీరు మీ పరికరాన్ని లాక్ చేసినప్పుడు, నోటిఫికేషన్లు ఎలా కనిపించాలనుకుంటున్నారు?"</string> |
| 3002 | <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"నోటిఫికేషన్లు"</string> |
| 3003 | <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"మొత్తం కార్యాలయ నోటిఫికేషన్ కంటెంట్ను చూపు"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 3004 | <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2005907007779384635">"గోప్యమైన పని కంటెంట్ను దాచండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3005 | <string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"కార్యాలయ నోటిఫికేషన్లను ఎప్పుడూ చూపవద్దు"</string> |
| 3006 | <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"మీరు మీ పరికరాన్ని లాక్ చేసినప్పుడు, ప్రొఫైల్ నోటిఫికేషన్లు ఎలా కనిపించాలనుకుంటున్నారు?"</string> |
| 3007 | <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"ప్రొఫైల్ నోటిఫికేషన్లు"</string> |
| 3008 | <string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"నోటిఫికేషన్లు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3009 | <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"యాప్ నోటిఫికేషన్లు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3010 | <string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"నోటిఫికేషన్ వర్గం"</string> |
Bill Yi | d732b0a | 2017-09-13 09:33:48 -0700 | [diff] [blame] | 3011 | <string name="notification_group_title" msgid="7180506440133859601">"నోటిఫికేషన్ వర్గం సమూహం"</string> |
Bill Yi | e0c5d8e | 2018-01-17 16:21:55 -0800 | [diff] [blame] | 3012 | <string name="notification_importance_title" msgid="4368578960344731828">"ప్రవర్తన"</string> |
Bill Yi | d732b0a | 2017-09-13 09:33:48 -0700 | [diff] [blame] | 3013 | <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6622173510486113958">"ధ్వనిని అనుమతించండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3014 | <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"ఎన్నడూ నోటిఫికేషన్లను చూపవద్దు"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 3015 | <string name="notification_importance_min" msgid="9054819132085066824">"నిశ్శబ్దంగా చూపించు మరియు కనిష్టీకరించండి"</string> |
| 3016 | <string name="notification_importance_low" msgid="2445139943005315690">"నిశ్శబ్దంగా చూపు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3017 | <string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"శబ్దం చేయి"</string> |
| 3018 | <string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"శబ్దం చేసి, స్క్రీన్పై చూపు"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3019 | <string name="notification_importance_high_silent" msgid="2667033773703765252">"స్క్రీన్పై పాప్ అవుతుంది"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3020 | <string name="notification_importance_min_title" msgid="6974673091137544803">"తక్కువ"</string> |
| 3021 | <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"మధ్యస్థం"</string> |
| 3022 | <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"అధికం"</string> |
| 3023 | <string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"అత్యవసరం"</string> |
| 3024 | <string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"అంతరాయాలను అనుమతించండి"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3025 | <string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"యాప్ను శబ్దం, వైబ్రేట్ చేయనివ్వండి మరియు/లేదా స్క్రీన్పై నోటిఫికేషన్లను చూపనివ్వండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3026 | <string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"తక్కువ ప్రాముఖ్యత"</string> |
| 3027 | <string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"మధ్యస్థ ప్రాముఖ్యత"</string> |
| 3028 | <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"అధిక ప్రాముఖ్యత"</string> |
| 3029 | <string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"అత్యవసర ప్రాముఖ్యత"</string> |
Bill Yi | e0c5d8e | 2018-01-17 16:21:55 -0800 | [diff] [blame] | 3030 | <string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"నోటిఫికేషన్లను చూపండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3031 | <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"నోటిఫికేషన్ సహాయకం"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3032 | <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"నోటిఫికేషన్ యాక్సెస్"</string> |
| 3033 | <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"కార్యాలయ ప్రొఫైల్ నోటిఫికేషన్లకు యాక్సెస్ బ్లాక్ చేయబడింది"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3034 | <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"అనువర్తనాలు నోటిఫికేషన్లను చదవలేవు"</string> |
| 3035 | <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387"> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3036 | <item quantity="other">%d యాప్లు నోటిఫికేషన్లను చదవగలవు</item> |
| 3037 | <item quantity="one"> %d యాప్ నోటిఫికేషన్లను చదవగలదు</item> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3038 | </plurals> |
| 3039 | <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"ఇన్స్టాల్ చేసిన అనువర్తనాలేవీ నోటిఫికేషన్ ప్రాప్యతను అభ్యర్థించలేదు."</string> |
| 3040 | <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> కోసం నోటిఫికేషన్ ప్రాప్యతను అనుమతించాలా?"</string> |
| 3041 | <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> పరిచయ పేర్లు మరియు మీరు స్వీకరించే సందేశాల వచనం వంటి వ్యక్తిగత సమాచారంతో సహా అన్ని నోటిఫికేషన్లను చదవగలదు. అలాగే, ఇది నోటిఫికేషన్లను తీసివేయడం లేదా అవి కలిగి ఉండే చర్య బటన్లను సక్రియం చేయడం కూడా చేయగలదు. \n\nఇది అనువర్తనానికి అంతరాయం కలిగించవద్దు ఎంపికను ఆన్ చేయగల లేదా ఆఫ్ చేయగల సామర్థ్యాన్ని కూడా ఇస్తుంది మరియు సంబంధిత సెట్టింగ్లను కూడా మారుస్తుంది."</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3042 | <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"మీరు <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> కోసం నోటిఫికేషన్ యాక్సెస్ను ఆఫ్ చేస్తే, అంతరాయం కలిగించవద్దు ఎంపిక యాక్సెస్ కూడా ఆఫ్ చేయబడవచ్చు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3043 | <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"ఆఫ్ చేయండి"</string> |
| 3044 | <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"రద్దు చేయి"</string> |
| 3045 | <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"VR సహాయక సేవలు"</string> |
| 3046 | <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"ఇన్స్టాల్ చేసిన అనువర్తనాలు ఏవీ VR సహాయక సేవలుగా అమలు కావడానికి అభ్యర్థించబడలేదు."</string> |
| 3047 | <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> కోసం VR సేవ ప్రాప్యతను అనుమతించాలా?"</string> |
| 3048 | <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"మీరు వర్చువల్ రియాలిటీ మోడ్లో అనువర్తనాలను ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> అమలు కాగలదు."</string> |
| 3049 | <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"పరికరం VRలో ఉన్నప్పుడు"</string> |
| 3050 | <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"అస్పష్టతను తగ్గించు (సిఫార్సు చేయబడింది)"</string> |
| 3051 | <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"అస్థిరమైన ప్రకాశాన్ని తగ్గించు"</string> |
| 3052 | <string name="picture_in_picture_title" msgid="5824849294270017113">"చిత్రంలో చిత్రం"</string> |
| 3053 | <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="685224245260197779">"చిత్రంలో చిత్రానికి మద్దతిచ్చే అనువర్తనాలు ఏవీ ఇన్స్టాల్ చేయబడలేదు"</string> |
| 3054 | <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"pip picture in"</string> |
| 3055 | <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"చిత్రంలో చిత్రం"</string> |
| 3056 | <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"చిత్రంలో చిత్రాన్ని అనుమతించు"</string> |
| 3057 | <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="1264019085827708920">"యాప్ తెరవబడి ఉన్నప్పుడు లేదా మీరు దాని నుండి నిష్క్రమించినప్పుడు (ఉదాహరణకు, వీడియోని చూడటం కొనసాగించడానికి) చిత్రంలో చిత్రం విండోని సృష్టించడానికి ఈ యాప్ని అనుమతించండి. మీరు ఉపయోగించే ఇతర యాప్ల ఎగువన ఈ విండో ప్రదర్శితమవుతుంది."</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3058 | <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"అంతరాయం కలిగించవద్దు యాక్సెస్"</string> |
| 3059 | <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"ఇన్స్టాల్ చేసిన యాప్లేవీ అంతరాయం కలిగించవద్దు యాక్సెస్ అభ్యర్థించలేదు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3060 | <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"అనువర్తనాలను లోడ్ చేస్తోంది..."</string> |
Bill Yi | e0c5d8e | 2018-01-17 16:21:55 -0800 | [diff] [blame] | 3061 | <string name="app_notifications_off_desc" msgid="8289223211387083447">"మీ అభ్యర్ధన మేరకు Android, ఈ పరికరంలో ఈ యాప్ యొక్క నోటిఫికేషన్లను కనిపించకుండా బ్లాక్ చేస్తోంది"</string> |
| 3062 | <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="9013011134681491778">"మీ అభ్యర్ధన మేరకు Android, ఈ పరికరంలో ఈ వర్గం యొక్క నోటిఫికేషన్లను కనిపించకుండా బ్లాక్ చేస్తోంది"</string> |
| 3063 | <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="2315252834146837470">"మీ అభ్యర్ధన మేరకు Android, ఈ పరికరంలో ఈ సమూహం యొక్క నోటిఫికేషన్లను కనిపించకుండా బ్లాక్ చేస్తోంది"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3064 | <string name="notification_channels" msgid="5346841743182627500">"వర్గాలు"</string> |
| 3065 | <string name="notification_channels_other" msgid="5645317113885788226">"ఇతరం"</string> |
Bill Yi | d732b0a | 2017-09-13 09:33:48 -0700 | [diff] [blame] | 3066 | <plurals name="notification_group_summary" formatted="false" msgid="3420621520561455358"> |
| 3067 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> వర్గాలు</item> |
| 3068 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> వర్గం</item> |
| 3069 | </plurals> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3070 | <string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"ఈ యాప్ ఏ నోటిఫికేషన్లను పోస్ట్ చేయలేదు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3071 | <string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"అనువర్తనంలో అదనపు సెట్టింగ్లు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3072 | <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="6482582965081108108">"అన్ని యాప్లలో ఆన్ చేయబడింది"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3073 | <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="5668835155965827890"> |
| 3074 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> అనువర్తనాలలో ఆఫ్ చేయబడింది</item> |
| 3075 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> అనువర్తనంలో ఆఫ్ చేయబడింది</item> |
| 3076 | </plurals> |
| 3077 | <plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="8028574302599397935"> |
| 3078 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> వర్గాలు తొలగించబడ్డాయి</item> |
| 3079 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> వర్గం తొలగించబడింది</item> |
| 3080 | </plurals> |
| 3081 | <string name="notification_toggle_on" msgid="650145396718191048">"ఆన్"</string> |
| 3082 | <string name="notification_toggle_off" msgid="2142010737190671762">"ఆఫ్"</string> |
| 3083 | <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"అన్నింటినీ బ్లాక్ చేయండి"</string> |
| 3084 | <string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"ఈ నోటిఫికేషన్లను ఎప్పుడూ చూపవద్దు"</string> |
| 3085 | <string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"నోటిఫికేషన్లను చూపు"</string> |
| 3086 | <string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"నోటిఫికేషన్లను ఎన్నడూ షేడ్లో లేదా అనుబంధ పరికరాల్లో చూపవద్దు"</string> |
| 3087 | <string name="notification_badge_title" msgid="6370122441168519809">"నోటిఫికేషన్ డాట్ను అనుమతించండి"</string> |
| 3088 | <string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"నోటిఫికేషన్ డాట్ చూపించు"</string> |
| 3089 | <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"అంతరాయం వద్దుని భర్తీ చేయి"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3090 | <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"అంతరాయం కలిగించవద్దు ఫీచర్ను ప్రాధాన్యత మాత్రమేకి సెట్ చేసినప్పుడు, అంతరాయం కలిగించడం కొనసాగించడానికి ఈ నోటిఫికేషన్లను అనుమతిస్తుంది"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 3091 | <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7821124557634786985">"లాక్ స్క్రీన్లో"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3092 | <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"బ్లాక్ చేయబడింది"</string> |
| 3093 | <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"ప్రాధాన్యత"</string> |
| 3094 | <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"అత్యంత గోప్యమైన"</string> |
| 3095 | <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"పూర్తయింది"</string> |
| 3096 | <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"ప్రాముఖ్యత"</string> |
| 3097 | <string name="notification_show_lights_title" msgid="7671781299688190532">"కాంతి మిణుకుమిణుకు అనేలా ఉంచు"</string> |
| 3098 | <string name="notification_vibrate_title" msgid="1646667807969755957">"వైబ్రేషన్"</string> |
| 3099 | <string name="notification_channel_sound_title" msgid="3899212238513507941">"ధ్వని"</string> |
| 3100 | <string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="903658142711011617">"తొలగించు"</string> |
| 3101 | <string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4642843370946599164">"పేరు మార్చు"</string> |
| 3102 | <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"నిబంధన పేరు"</string> |
| 3103 | <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"నిబంధన పేరు నమోదు చేయండి"</string> |
| 3104 | <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"నిబంధన పేరు ఇప్పటికే వినియోగంలో ఉంది"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 3105 | <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"నిబంధనను జోడించు"</string> |
| 3106 | <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="3997335103633946552">"ఈవెంట్ నియమాన్ని జోడించండి"</string> |
| 3107 | <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="5002080000597838703">"సమయ నియమాన్ని జోడించండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3108 | <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"నిబంధనను తొలగించు"</string> |
| 3109 | <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"నిబంధన రకాన్ని ఎంచుకోండి"</string> |
| 3110 | <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"\"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\" నిబంధనను తొలగించాలా?"</string> |
| 3111 | <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"తొలగించు"</string> |
| 3112 | <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"నిబంధన రకం"</string> |
| 3113 | <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"తెలియదు"</string> |
| 3114 | <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"నిబంధనను కాన్ఫిగర్ చేయి"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 3115 | <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="1534429320064381355">"ఈ సెట్టింగ్లు ప్రస్తుతం మార్చబడవు. ఒక యాప్ (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>) అనుకూల ప్రవర్తనతో స్వయంచాలకంగా అంతరాయం కలిగించవద్దుని ఆన్ చేసింది."</string> |
| 3116 | <string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="2558968232814237874">"ఈ సెట్టింగ్లు ప్రస్తుతం మార్చబడవు. ఒక యాప్ అనుకూల ప్రవర్తనతో స్వయంచాలకంగా అంతరాయం కలిగించవద్దుని ఆన్ చేసింది."</string> |
| 3117 | <string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="6200424436456086312">"ఈ సెట్టింగ్లు ప్రస్తుతం మార్చబడవు. అనుకూల ప్రవర్తనతో అంతరాయం కలిగించవద్దు మాన్యువల్గా ఆన్ చేయబడింది."</string> |
| 3118 | <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="6163149826036287324">"సమయం"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3119 | <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"పేర్కొన్న సమయాల్లో అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్ అయ్యేలా స్వయంచాలక నిబంధన సెట్ చేయబడింది"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 3120 | <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="6503468472212606158">"ఈవెంట్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3121 | <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"పేర్కొన్న సందర్భాల్లో అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్ అయ్యేలా స్వయంచాలక నిబంధన సెట్ చేయబడింది"</string> |
| 3122 | <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"వీటి సంబంధిత ఈవెంట్ల సమయంలో"</string> |
| 3123 | <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"<xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g> సంబంధిత ఈవెంట్ల సమయంలో"</string> |
| 3124 | <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"ఏదైనా క్యాలెండర్"</string> |
| 3125 | <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"ప్రత్యుత్తరం <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g> అని ఉంటే"</string> |
| 3126 | <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"ఏదైనా క్యాలెండర్"</string> |
| 3127 | <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"ప్రత్యుత్తరం ఇలా ఉంటే"</string> |
| 3128 | <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"అవును, కావచ్చు లేదా ప్రత్యు. ఇవ్వకున్నా"</string> |
| 3129 | <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"అవును లేదా కావచ్చు అని తెలిపితే"</string> |
| 3130 | <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"హాజరు అవుతాము అన్నవి"</string> |
| 3131 | <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"నిబంధన కనుగొనబడలేదు."</string> |
| 3132 | <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"ఆన్ / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 3133 | <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 3134 | <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"రోజులు"</string> |
| 3135 | <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"ఎప్పుడూ వద్దు"</string> |
| 3136 | <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"ప్రతి రోజు"</string> |
| 3137 | <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"అలారం ముగింపు సమయాన్ని భర్తీ చేయవచ్చు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3138 | <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"ముగింపు సమయం లేదా తర్వాత అలారానికి ఆపివేయి, ఏది ముందుగా వస్తే అప్పుడు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3139 | <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string> |
| 3140 | <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 3141 | <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> నుండి <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g> వరకు"</string> |
| 3142 | <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"కాల్లు"</string> |
| 3143 | <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"సందేశాలు"</string> |
| 3144 | <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"అన్ని సందేశాలు"</string> |
| 3145 | <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"సందేశాలు ఎంచుకోబడ్డాయి"</string> |
| 3146 | <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"ఎవరి నుండైనా"</string> |
| 3147 | <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"పరిచయాల నుండి మాత్రమే"</string> |
| 3148 | <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"నక్షత్రం గల పరిచయాల నుండి మాత్రమే"</string> |
| 3149 | <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"ఏవీ వద్దు"</string> |
| 3150 | <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"అలారాలు"</string> |
Bill Yi | bf2ff34 | 2017-12-22 15:05:08 -0800 | [diff] [blame] | 3151 | <string name="zen_mode_media_system_other" msgid="5937422836400161702">"మీడియా"</string> |
| 3152 | <string name="zen_mode_media_system_other_secondary_text" msgid="785130341801887185">"తాకడం మరియు ఛార్జింగ్ ధ్వనులు వంటి సిస్టమ్ అభిప్రాయాన్ని కలిగి ఉంటుంది"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3153 | <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"రిమైండర్లు"</string> |
| 3154 | <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"ఈవెంట్లు"</string> |
| 3155 | <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"అందరు కాలర్లు"</string> |
| 3156 | <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"ఎంచుకున్న కాలర్లు"</string> |
| 3157 | <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"పునరావృత కాలర్లను అనుమతించు"</string> |
Bill Yi | 69d44fa | 2017-10-18 18:17:06 -0700 | [diff] [blame] | 3158 | <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> నిమిషం వ్యవధిలో అదే వ్యక్తి రెండో సారి కాల్ చేస్తే"</string> |
Bill Yi | bf2ff34 | 2017-12-22 15:05:08 -0800 | [diff] [blame] | 3159 | <string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"అనుకూలం"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3160 | <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"స్వయంచాలకంగా ఆన్ చేయి"</string> |
| 3161 | <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"ఎప్పటికీ వద్దు"</string> |
| 3162 | <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"ప్రతి రాత్రి"</string> |
| 3163 | <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"వారపురాత్రులు"</string> |
| 3164 | <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"ప్రారంభ సమయం"</string> |
| 3165 | <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"ముగింపు సమయం"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3166 | <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> తర్వాత రోజు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3167 | <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"నిరవధికంగా అలారాలు మాత్రమే ఎంపికకు మార్చుతుంది"</string> |
| 3168 | <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601"> |
| 3169 | <item quantity="other"><xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> నిమిషాల పాటు అనగా (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> వరకు) అలారాలు మాత్రమే ఎంపికకు మారుతుంది</item> |
| 3170 | <item quantity="one">ఒక నిమిషం పాటు అనగా <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> వరకు అలారాలు మాత్రమే ఎంపికకు మారుతుంది</item> |
| 3171 | </plurals> |
| 3172 | <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748"> |
| 3173 | <item quantity="other"><xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> గంటల పాటు అనగా <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> వరకు అలారాలు మాత్రమే ఎంపికకు మారుతుంది</item> |
| 3174 | <item quantity="one">ఒక గంట పాటు అనగా <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> వరకు అలారాలు మాత్రమే ఎంపికకు మారుతుంది</item> |
| 3175 | </plurals> |
| 3176 | <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> వరకు అలారాలు మాత్రమే ఎంపికకు మార్చుతుంది"</string> |
| 3177 | <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"ఎల్లప్పుడూ అంతరాయం కలిగించు ఎంపికకు మార్చుతుంది"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 3178 | <string name="zen_mode_screen_on" msgid="8774571998575673502">"స్క్రీన్ ఆన్లో ఉన్నప్పుడు"</string> |
| 3179 | <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5385338884695802115">"అంతరాయం కలిగించవద్దు ద్వారా నిశ్శబ్దం చేయబడిన నోటిఫికేషన్లను స్క్రీన్పై ప్రత్యక్షం కానివ్వండి"</string> |
| 3180 | <string name="zen_mode_screen_off" msgid="3144446765110327937">"స్క్రీన్ ఆఫ్లో ఉన్నప్పుడు"</string> |
| 3181 | <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="7430034620565812258">"అంతరాయం కలిగించవద్దు ద్వారా నిశ్శబ్దం చేయబడిన నోటిఫికేషన్లను స్క్రీన్ని ఆన్ అయ్యేలా మరియు కాంతి మిణుకుమిణుకుమనేలా చేయనివ్వండి"</string> |
| 3182 | <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="2826121465026642017">"అంతరాయం కలిగించవద్దు ద్వారా నిశ్శబ్దం చేయబడిన నోటిఫికేషన్లను స్క్రీన్ని ఆన్ చేయనివ్వండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3183 | <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"నోటిఫికేషన్ సెట్టింగ్లు"</string> |
Bill Yi | 9673578 | 2017-10-11 11:14:56 -0700 | [diff] [blame] | 3184 | <string name="suggestion_button_text" msgid="3275010948381252006">"సరే"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3185 | <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"ఈ పరికరం గురించి అభిప్రాయం పంపండి"</string> |
| 3186 | <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1085834515677448072">"నిర్వాహకుల పిన్ని నమోదు చేయండి"</string> |
| 3187 | <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"ఆన్లో ఉంది"</string> |
| 3188 | <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"ఆఫ్లో ఉంది"</string> |
| 3189 | <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"స్క్రీన్ను పిన్ చేయడం"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3190 | <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"ఈ సెట్టింగ్ ఆన్ చేసినప్పుడు, మీరు స్క్రీన్ పిన్ చేసే ఫీచర్ను ఉపయోగించి ప్రస్తుత స్క్రీన్ను అన్పిన్ చేసేవరకు వీక్షణలో ఉంచవచ్చు.\n\nస్క్రీన్ పిన్ చేయడం ఉపయోగించడానికి:\n\n1. స్క్రీన్ పిన్ చేయడం ఆన్ చేసినట్లు నిర్ధారించుకోండి.\n\n2. మీరు పిన్ చేయాలనుకునే స్క్రీన్ను తెరవండి.\n\n3. స్థూలదృష్టి నొక్కండి.\n\n4. పైకి స్వైప్ చేసి, ఆపై పిన్ చిహ్నాన్ని నొక్కండి."</string> |
| 3191 | <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"అన్పిన్ చేయడానికి ముందు అన్లాక్ ఆకృతి కోసం అడుగు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3192 | <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"అన్పిన్ చేయడానికి ముందు పిన్ను అడుగు"</string> |
| 3193 | <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"అన్పిన్ చేయడానికి ముందు పాస్వర్డ్ కోసం అడుగు"</string> |
| 3194 | <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"అన్పిన్ చేస్తున్నప్పుడు పరికరాన్ని లాక్ చేయి"</string> |
| 3195 | <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"ఈ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ వీరి నిర్వహణలో ఉంది:"</string> |
| 3196 | <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"నిర్వహిస్తున్నది <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
| 3197 | <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(ప్రయోగాత్మకం)"</string> |
| 3198 | <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"సురక్షిత ప్రారంభం"</string> |
| 3199 | <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"కొనసాగించండి"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3200 | <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="2317181134653424679">"ఈ డివైజ్ను ప్రారంభించిన వెంటనే మీ పిన్ని అడిగే విధంగా సెట్ చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. డివైజ్ను ప్రారంభించే వరకు, అది అలారాలతో సహా కాల్లు, సందేశాలు లేదా నోటిఫికేషన్లను స్వీకరించదు. \n\nకోల్పోయిన లేదా దొంగిలించబడిన డివైజ్లలో ఉన్న డేటాని రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ డివైజ్ను ప్రారంభించడం కోసం పిన్ని అడగాలా?"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3201 | <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="7081249914068568570">"ఈ పరికరాన్ని ప్రారంభించిన వెంటనే మీ నమూనాని అడిగే విధంగా సెట్ చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరాన్ని ప్రారంభించే వరకు, అది అలారాలతో సహా కాల్లు, సందేశాలు లేదా నోటిఫికేషన్లను స్వీకరించదు. \n\nకోల్పోయిన లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాలలో ఉన్న డేటాని రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ పరికరాన్ని ప్రారంభించడం కోసం నమూనాని అడగాలా?"</string> |
| 3202 | <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"ఈ పరికరాన్ని ప్రారంభించిన వెంటనే మీ పాస్వర్డ్ని అడిగే విధంగా సెట్ చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరాన్ని ప్రారంభించే వరకు, అది అలారాలతో సహా కాల్లు, సందేశాలు లేదా నోటిఫికేషన్లను స్వీకరించదు. \n\nకోల్పోయిన లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాలలో ఉన్న డేటాని రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ పరికరాన్ని ప్రారంభించడం కోసం పాస్వర్డ్ని అడగాలా?"</string> |
| 3203 | <!-- unknown quoting pattern: original -1, translation 1 --> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3204 | <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"మీ డివైజ్ను అన్లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడంతో పాటు, దీనిని ప్రారంభించిన వెంటనే మీ పిన్ని అడిగే విధంగా సెట్ చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. డివైజ్ను ప్రారంభించే వరకు, అది అలారాలతో సహా కాల్లు, సందేశాలు లేదా నోటిఫికేషన్లను స్వీకరించదు. \n\nకోల్పోయిన లేదా దొంగిలించబడిన డివైజ్లలో ఉన్న డేటాని రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ డివైజ్ను ప్రారంభించడం కోసం పిన్ని అడగాలా&gt;"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3205 | <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"మీ పరికరాన్ని అన్లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడంతో పాటు, దీనిని ప్రారంభించిన వెంటనే మీ నమూనాని అడిగే విధంగా సెట్ చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరాన్ని ప్రారంభించే వరకు, అది అలారాలతో సహా కాల్లు, సందేశాలు లేదా నోటిఫికేషన్లను స్వీకరించదు. \n\nకోల్పోయిన లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాలలో ఉన్న డేటాని రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ పరికరాన్ని ప్రారంభించడం కోసం నమూనాని అడగాలా?"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3206 | <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"మీ పరికరాన్ని అన్లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడంతో పాటు, దీనిని ప్రారంభించిన వెంటనే మీ పాస్వర్డ్ని అడిగే విధంగా సెట్ చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరాన్ని ప్రారంభించే వరకు, అది అలారాలతో సహా కాల్లు, సందేశాలు లేదా నోటిఫికేషన్లను స్వీకరించదు. \n\nకోల్పోయిన లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాలలో ఉన్న డేటాని రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ పరికరాన్ని ప్రారంభించడం కోసం పాస్వర్డ్ని అడగాలా?"</string> |
| 3207 | <string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"అవును"</string> |
| 3208 | <string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"వద్దు"</string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 3209 | <string name="restricted_true_label" msgid="1793719723017395175">"అవును"</string> |
| 3210 | <string name="restricted_false_label" msgid="6374816254102233858">"లేదు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3211 | <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"పిన్ అవసరమా?"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3212 | <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"ఆకృతి అవసరమా?"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3213 | <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"పాస్వర్డ్ అవసరమా?"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3214 | <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"మీరు ఈ డివైజ్ను ప్రారంభించడానికి మీ పిన్ను నమోదు చేసినప్పుడు, <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> వంటి యాక్సెస్ సేవలు అప్పటికి అందుబాటులో ఉండవు."</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3215 | <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"మీరు ఈ పరికరాన్ని ప్రారంభించడానికి మీ నమూనాను నమోదు చేసినప్పుడు, <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> వంటి యాక్సెస్ సేవలు అప్పటికి అందుబాటులో ఉండవు."</string> |
| 3216 | <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"మీరు ఈ పరికరాన్ని ప్రారంభించడానికి మీ పాస్వర్డ్ను నమోదు చేసినప్పుడు, <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> వంటి యాక్సెస్ సేవలు అప్పటికి అందుబాటులో ఉండవు."</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3217 | <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"గమనిక: రీబూట్ చేసాక, మీరు మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేసే వరకు ఈ యాప్ ప్రారంభం కాదు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3218 | <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI సమాచారం"</string> |
| 3219 | <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"IMEI సంబంధిత సమాచారం"</string> |
| 3220 | <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(స్లాట్<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| 3221 | <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"డిఫాల్ట్గా తెరువు"</string> |
| 3222 | <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"లింక్లను తెరుస్తోంది"</string> |
| 3223 | <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"మద్దతిచ్చే లింక్లను తెరవండి"</string> |
| 3224 | <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"అడగకుండానే తెరవాలి"</string> |
| 3225 | <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"మద్దతిచ్చే లింక్లు"</string> |
| 3226 | <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"ఇతర డిఫాల్ట్లు"</string> |
| 3227 | <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>లో <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ఉపయోగించబడింది"</string> |
| 3228 | <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"అంతర్గత నిల్వ"</string> |
| 3229 | <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"బాహ్య నిల్వ"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3230 | <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"యాప్ డేటా వినియోగం"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3231 | <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> నుండి <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ఉపయోగించబడింది"</string> |
| 3232 | <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"వినియోగించిన నిల్వ"</string> |
| 3233 | <string name="change" msgid="6657848623929839991">"మార్చు"</string> |
| 3234 | <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"నిల్వను మార్చండి"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3235 | <string name="notifications_label" msgid="8543457911148619898">"యాప్ నోటిఫికేషన్లు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3236 | <string name="notifications_enabled" msgid="6983396130566021385">"ఆన్లో ఉన్నాయి"</string> |
| 3237 | <string name="notifications_disabled" msgid="334416731283131597">"అన్నీ ఆఫ్ చేయబడ్డాయి"</string> |
| 3238 | <string name="notifications_partly_blocked" msgid="592071133950126656">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> వర్గాలలో <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ఆఫ్ చేయబడ్డాయి"</string> |
| 3239 | <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"నిశ్శబ్దం చేయబడింది"</string> |
| 3240 | <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"లాక్ స్క్రీన్పై అతిముఖ్య కంటెంట్ను చూపదు"</string> |
| 3241 | <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"లాక్ స్క్రీన్పై చూపదు"</string> |
| 3242 | <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"అంతరాయం కలిగించవద్దు సేవ భర్తీ చేయబడింది"</string> |
| 3243 | <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string> |
| 3244 | <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"స్థాయి %d"</string> |
| 3245 | <string name="notification_summary_channel" msgid="5831124672372023524">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="GROUP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 3246 | <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117"> |
| 3247 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> అనుమతులు మంజూరయ్యాయి</item> |
| 3248 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> అనుమతి మంజూరైంది</item> |
| 3249 | </plurals> |
| 3250 | <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959"> |
| 3251 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g>లో <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> అనుమతులు మంజూరు చేయబడ్డాయి</item> |
| 3252 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>లో <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> అనుమతి మంజూరు చేయబడింది</item> |
| 3253 | </plurals> |
| 3254 | <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752"> |
| 3255 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> అదనపు అనుమతులు</item> |
| 3256 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> అదనపు అనుమతి</item> |
| 3257 | </plurals> |
| 3258 | <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"అనుమతులు మంజూరు కాలేదు"</string> |
| 3259 | <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"అనుమతులను అభ్యర్థించలేదు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3260 | <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"అన్ని యాప్లు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3261 | <string name="filter_enabled_apps" msgid="5395727306799456250">"ఇన్స్టాల్ చేయబడిన అనువర్తనాలు"</string> |
| 3262 | <string name="filter_instant_apps" msgid="574277769963965565">"తక్షణ అనువర్తనాలు"</string> |
| 3263 | <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"వ్యక్తిగతం"</string> |
| 3264 | <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"కార్యాలయం"</string> |
| 3265 | <string name="filter_notif_all_apps" msgid="2299049859443680242">"అనువర్తనాలు: అన్నీ"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3266 | <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3300375727887991342">"యాప్లు: ఆఫ్ చేయబడినవి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3267 | <string name="filter_notif_urgent_channels" msgid="3972473613117159653">"వర్గాలు: అత్యవసర ప్రాధాన్యత"</string> |
| 3268 | <string name="filter_notif_low_channels" msgid="4128487387390004604">"వర్గాలు: తక్కువ ప్రాధాన్యత"</string> |
| 3269 | <string name="filter_notif_blocked_channels" msgid="5880190882221644289">"వర్గాలు: ఆఫ్ చేయబడినవి"</string> |
| 3270 | <string name="filter_notif_dnd_channels" msgid="1817930848881696728">"వర్గాలు: అంతరాయం కలిగించవద్దు నియమం పాటించనివి"</string> |
| 3271 | <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"అధునాతనం"</string> |
| 3272 | <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"అనువర్తనాలను కాన్ఫిగర్ చేయండి"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3273 | <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"తెలియని యాప్"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3274 | <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"యాప్ అనుమతులు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3275 | <string name="app_permissions_summary" msgid="5163974162150406324">"అనువర్తనాలు <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>ని ఉపయోగిస్తున్నాయి"</string> |
| 3276 | <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"సక్రియం చేయడానికి నొక్కండి"</string> |
| 3277 | <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"పరికరాన్ని సక్రియం చేయడానికి స్క్రీన్పై ఎక్కడైనా రెండుసార్లు నొక్కండి"</string> |
| 3278 | <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"లింక్లను తెరుస్తోంది"</string> |
| 3279 | <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"మద్దతిచ్చే లింక్లను తెరవదు"</string> |
| 3280 | <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>ని తెరిచేది(వి)"</string> |
| 3281 | <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> మరియు ఇతర URLలను తెరుస్తుంది"</string> |
| 3282 | <string name="domain_urls_apps_summary_off" msgid="1833056772600031220">"మద్దతు ఉన్న లింక్లను తెరవగల సామర్థ్యం ఏ అనువర్తనానికి లేదు"</string> |
| 3283 | <plurals name="domain_urls_apps_summary_on" formatted="false" msgid="240214361240709399"> |
| 3284 | <item quantity="other">మద్దతు ఉన్న లింక్లను తెరవగల సామర్థ్యం <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> అనువర్తనాలకు ఉంది</item> |
| 3285 | <item quantity="one">మద్దతు ఉన్న లింక్లను తెరవగల సామర్థ్యం ఒక అనువర్తనానికి ఉంది</item> |
| 3286 | </plurals> |
| 3287 | <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"ఈ అనువర్తనంలో తెరుస్తుంది"</string> |
| 3288 | <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"ప్రతిసారి అడుగుతుంది"</string> |
| 3289 | <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"ఈ అనువర్తనంలో తెరవదు"</string> |
| 3290 | <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"గుర్తించలేదు"</string> |
| 3291 | <string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"డిఫాల్ట్"</string> |
| 3292 | <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"కార్యాలయం కోసం డిఫాల్ట్"</string> |
| 3293 | <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"సహాయకం & వాయిస్ ఇన్పుట్"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3294 | <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"సహాయక యాప్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3295 | <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"<xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g>ని మీ సహాయకంగా చేయాలా?"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3296 | <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"సహాయకం మీ సిస్టమ్లో వినియోగంలో ఉన్న యాప్ల గురించిన సమాచారం, అలాగే మీ స్క్రీన్పై కనిపించే లేదా యాప్లలో యాక్సెస్ చేసే సమాచారం చదవగలుగుతుంది."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3297 | <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"అంగీకరిస్తున్నాను"</string> |
| 3298 | <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"అంగీకరించడం లేదు"</string> |
| 3299 | <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"వాయిస్ ఇన్పుట్ని ఎంచుకోండి"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3300 | <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"బ్రౌజర్ యాప్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3301 | <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"డిఫాల్ట్ బ్రౌజర్ లేదు"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3302 | <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"ఫోన్ యాప్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3303 | <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(డిఫాల్ట్)"</string> |
| 3304 | <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(సిస్టమ్)"</string> |
| 3305 | <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(సిస్టమ్ డిఫాల్ట్)"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3306 | <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"యాప్ల నిల్వ"</string> |
| 3307 | <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"వినియోగ యాక్సెస్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3308 | <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"వినియోగ ప్రాప్యతను అనుమతించు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3309 | <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"యాప్ వినియోగ ప్రాధాన్యతలు"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3310 | <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"వినియోగ యాక్సెస్తో ఒక యాప్ మీరు ఉపయోగించే ఇతర యాప్ల గురించి మరియు వాటిని ఎంత తరచుగా ఉపయోగిస్తున్నారనే దాని గురించి అలాగే మీ క్యారియర్, భాష సెట్టింగ్లు మరియు ఇతర వివరాలను ట్రాక్ చేయగలదు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3311 | <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"మెమరీ"</string> |
| 3312 | <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"మెమరీ వివరాలు"</string> |
| 3313 | <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"ఎల్లప్పుడూ అమలు చేయబడుతోంది (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| 3314 | <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"కొన్నిసార్లు అమలు చేయబడుతోంది (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| 3315 | <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"అరుదుగా అమలు చేయబడుతోంది (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| 3316 | <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"గరిష్టం"</string> |
| 3317 | <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"సగటు"</string> |
| 3318 | <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"గరిష్టం <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 3319 | <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"సగటు <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 3320 | <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 3321 | <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string> |
| 3322 | <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"బ్యాటరీ అనుకూలీకరణ"</string> |
| 3323 | <string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"వినియోగ హెచ్చరికలు"</string> |
| 3324 | <string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"పూర్తి పరికర వినియోగాన్నిచూపండి"</string> |
| 3325 | <string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"అనువర్తన వినియోగాన్ని చూపండి"</string> |
| 3326 | <string name="power_high_usage_title" msgid="6027369425057347826">"అధిక వినియోగం"</string> |
| 3327 | <plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="467347882627862744"> |
| 3328 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> యాప్లు అసాధారణంగా ప్రవర్తిస్తున్నాయి</item> |
| 3329 | <item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> యాప్ అసాధారణంగా ప్రవర్తిస్తోంది</item> |
| 3330 | </plurals> |
| 3331 | <plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="3826660033363082922"> |
| 3332 | <item quantity="other">యాప్ల కారణంగా బ్యాటరీ ఖాళీ అవుతోంది</item> |
| 3333 | <item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> కారణంగా బ్యాటరీ ఖాళీ అవుతోంది</item> |
| 3334 | </plurals> |
| 3335 | <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"అనుకూలీకరించనివి"</string> |
| 3336 | <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"అనుకూలీకరించబడలేదు"</string> |
| 3337 | <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"బ్యాటరీ వినియోగాన్ని అనుకూలీకరిస్తోంది"</string> |
| 3338 | <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"బ్యాటరీ అనుకూలీకరణ అందుబాటులో లేదు"</string> |
| 3339 | <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"బ్యాటరీ అనుకూలీకరణను వర్తింపజేయదు. మీ బ్యాటరీ మరింత శీఘ్రంగా వినియోగించబడవచ్చు."</string> |
| 3340 | <string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"ఎల్లప్పుడూ నేపథ్యంలో అమలు కావడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతించాలా?"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3341 | <string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"ఎల్లప్పుడూ నేపథ్యంలో అమలు కావడానికి <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ని అనుమతిస్తే బ్యాటరీ జీవితకాలం తగ్గిపోవచ్చు. \n\nమీరు తర్వాత సెట్టింగ్లు > యాప్లు & నోటిఫికేషన్లలోకి వెళ్లి దీనిని మార్చవచ్చు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3342 | <string name="battery_summary" msgid="8044042095190688654">"చివరిగా పూర్తి ఛార్జింగ్ చేసినప్పటి నుండి <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> వినియోగించబడింది"</string> |
| 3343 | <string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"పవర్ నిర్వహణ"</string> |
| 3344 | <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"చివరిగా పూర్తి ఛార్జింగ్ చేేసినప్పటి నుండి బ్యాటరీని అసలు వినియోగించలేదు"</string> |
| 3345 | <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"అనువర్తన సెట్టింగ్లు"</string> |
| 3346 | <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"SystemUI ట్యూనర్ను చూపు"</string> |
| 3347 | <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"అదనపు అనుమతులు"</string> |
| 3348 | <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"మరో <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string> |
| 3349 | <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"బగ్ నివేదికను భాగస్వామ్యం చేయాలా?"</string> |
| 3350 | <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"మీ ఐటి నిర్వాహకులు ఈ పరికరం సమస్యకు పరిష్కారాన్ని కనుగొనడంలో సహాయం కోసం బగ్ నివేదికను అభ్యర్థించారు. అనువర్తనాలు మరియు డేటా భాగస్వామ్యం చేయబడవచ్చు."</string> |
| 3351 | <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"మీ ఐటి నిర్వాహకులు ఈ పరికరం సమస్యకు పరిష్కారాన్ని కనుగొనడంలో సహాయం కోసం బగ్ నివేదికను అభ్యర్థించారు. అనువర్తనాలు మరియు డేటా భాగస్వామ్యం చేయబడవచ్చు మరియు మీ పరికరం పనితీరు తాత్కాలికంగా నెమ్మదించవచ్చు."</string> |
| 3352 | <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"ఈ బగ్ నివేదిక మీ ఐటి నిర్వాహకులతో భాగస్వామ్యం చేయబడుతోంది. మరిన్ని వివరాల కోసం వారిని సంప్రదించండి."</string> |
| 3353 | <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"భాగస్వామ్యం చేయి"</string> |
| 3354 | <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"తిరస్కరిస్తున్నాను"</string> |
| 3355 | <string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"ఈ పరికరాన్ని ఛార్జ్ చేయడం"</string> |
| 3356 | <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"కేవలం ఈ పరికరాన్ని ఛార్జ్ చేస్తుంది"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 3357 | <string name="usb_use_power_only" msgid="6449381364444187612">"కనెక్ట్ చేయబడిన పరికరాన్ని ఛార్జ్ చేస్తోంది"</string> |
| 3358 | <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="5674490059427055197">"ప్రారంభించినప్పుడు ఇతర సెట్టింగ్లు అందుబాటులో లేవు"</string> |
| 3359 | <string name="usb_use_file_transfers" msgid="1223134119354320726">"ఫైల్ బదిలీ"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3360 | <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"మరొక పరికరానికి ఫైల్లను బదిలీ చేస్తుంది"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 3361 | <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8192719651229326283">"PTP"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3362 | <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"MTPకి మద్దతు లేకపోతే ఫోటోలు లేదా ఫైల్లను బదిలీ చేస్తుంది (PTP)"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 3363 | <string name="usb_use_tethering" msgid="3944506882789422118">"USB టెథెరింగ్"</string> |
Bill Yi | a46769e | 2018-02-03 09:59:40 -0800 | [diff] [blame] | 3364 | <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3365 | <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"ఈ పరికరాన్ని MIDI వలె ఉపయోగించడం"</string> |
Bill Yi | a46769e | 2018-02-03 09:59:40 -0800 | [diff] [blame] | 3366 | <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"దీని కోసం USBని ఉపయోగించండి"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 3367 | <string name="usb_use_also" msgid="557340935190819370">"USBని దీని కోసం కూడా ఉపయోగించండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3368 | <string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string> |
| 3369 | <string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"ఈ పరికరాన్ని ఛార్జ్ చేయడం"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 3370 | <string name="usb_summary_power_only" msgid="1996391096369798526">"కనెక్ట్ చేయబడిన పరికరాన్ని ఛార్జ్ చేస్తోంది"</string> |
| 3371 | <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6925168380589489645">"ఫైల్ బదిలీ"</string> |
| 3372 | <string name="usb_summary_tether" msgid="951190049557074535">"USB టెథెరింగ్"</string> |
| 3373 | <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="665584667685030007">"PTP"</string> |
| 3374 | <string name="usb_summary_MIDI" msgid="2399066753961085360">"MIDI"</string> |
| 3375 | <string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="7700800611455849806">"ఫైల్ బదిలీ మరియు విద్యుత్తు శక్తి సరఫరా"</string> |
| 3376 | <string name="usb_summary_tether_power" msgid="5825335393952752238">"USB టెథెరింగ్ మరియు విద్యుత్తు శక్తి సరఫరా"</string> |
| 3377 | <string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="6826058111908423069">"PTP మరియు విద్యుత్తు శక్తి సరఫరా"</string> |
| 3378 | <string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="3308250484012677596">"MIDI మరియు విద్యుత్తు శక్తి సరఫరా"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3379 | <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"నేపథ్య తనిఖీ"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3380 | <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"పూర్తి నేపథ్య యాక్సెస్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3381 | <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"స్క్రీన్లోని వచనాన్ని ఉపయోగించండి"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3382 | <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"స్క్రీన్ కంటెంట్లను వచన రూపంలో యాక్సెస్ చేయడానికి సహాయక యాప్ను అనుమతిస్తుంది"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3383 | <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"స్క్రీన్షాట్ను ఉపయోగించండి"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3384 | <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"స్క్రీన్ చిత్రాన్ని యాక్సెస్ చేయడానికి సహాయక యాప్ను అనుమతిస్తుంది"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3385 | <string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"స్క్రీన్ను ఫ్లాష్ చేయడం"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3386 | <string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"సహాయక యాప్ స్క్రీన్ లేదా స్క్రీన్షాట్లోని వచనాన్ని యాక్సెస్ చేసినప్పుడు స్క్రీన్ అంచులను ఫ్లాష్ చేస్తుంది"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3387 | <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"సహాయక అనువర్తనాలు మీరు వీక్షిస్తున్న స్క్రీన్లోని సమాచారం ఆధారంగా మీకు సహాయపడగలవు. కొన్ని అనువర్తనాలు మీకు సమగ్రమైన సహాయాన్ని అందించడానికి లాంచర్ మరియు వాయిస్ ఇన్పుట్ సేవలు రెండింటికీ మద్దతిస్తాయి."</string> |
| 3388 | <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"సగటు మెమరీ వినియోగం"</string> |
| 3389 | <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"గరిష్ట మెమరీ వినియోగం"</string> |
| 3390 | <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"మెమరీ వినియోగం"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3391 | <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"యాప్ వినియోగం"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3392 | <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"వివరాలు"</string> |
| 3393 | <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"గత 3 గంటల్లో <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> సగటు మెమరీ వినియోగించబడింది"</string> |
| 3394 | <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"గత 3 గంటల్లో మెమరీ ఏదీ వినియోగించలేదు"</string> |
| 3395 | <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"సగటు వినియోగం ఆధారంగా క్రమబద్ధీకరించు"</string> |
| 3396 | <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"గరిష్ట వినియోగం ఆధారంగా క్రమబద్ధీకరించు"</string> |
| 3397 | <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"పనితీరు"</string> |
| 3398 | <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"మొత్తం మెమరీ"</string> |
| 3399 | <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"సగటుగా ఉపయోగించినది (%)"</string> |
| 3400 | <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"ఖాళీ"</string> |
| 3401 | <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"అనువర్తనాల ద్వారా ఉపయోగించబడిన మెమరీ"</string> |
| 3402 | <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774"> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3403 | <item quantity="other">గత <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g>లో <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> యాప్లు మెమరీని ఉపయోగించాయి</item> |
| 3404 | <item quantity="one">గత <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g>లో 1 యాప్ మెమరీని ఉపయోగించింది</item> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3405 | </plurals> |
| 3406 | <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"తరచుదనం"</string> |
| 3407 | <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"గరిష్ట వినియోగం"</string> |
| 3408 | <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"డేటా ఏదీ వినియోగించలేదు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3409 | <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> కోసం అంతరాయం కలిగించవద్దు ఎంపికకు యాక్సెస్ను అనుమతించాలా?"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3410 | <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"యాప్ అంతరాయం కలిగించవద్దు ఎంపికను ఆన్/ఆఫ్ చేయగలదు మరియు సంబంధిత సెట్టింగ్లకు మార్పులు చేయగలదు."</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3411 | <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"నోటిఫికేషన్ యాక్సెస్ ఆన్లో ఉన్నందున తప్పనిసరిగా ఇది ఆన్లో ఉండాలి"</string> |
| 3412 | <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> అంతరాయం కలిగించవద్దు ఫీచర్కు యాక్సెస్ను ఉపసంహరించాలా?"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3413 | <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"ఈ యాప్ ద్వారా రూపొందించిన అన్ని అంతరాయం కలిగించవద్దు నిబంధనలు తీసివేయబడతాయి."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3414 | <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"అనుకూలీకరించవద్దు"</string> |
| 3415 | <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"అనుకూలీకరించు"</string> |
| 3416 | <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"మీ బ్యాటరీ మరింత శీఘ్రంగా వినియోగించబడవచ్చు"</string> |
| 3417 | <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"మెరుగైన బ్యాటరీ సామర్థ్యం కోసం సిఫార్సు చేయబడింది"</string> |
| 3418 | <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"బ్యాటరీ అనుకూలీకరణలను విస్మరించడానికి <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>ని అనుమతించాలా?"</string> |
| 3419 | <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"ఏదీ వద్దు"</string> |
| 3420 | <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="2918050775124911939">"ఈ అనువర్తనంలో వినియోగ ప్రాప్యతను ఆఫ్ చేసినా కూడా మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్లోని అనువర్తన డేటా వినియోగాన్ని ట్రాక్ చేయకుండా మీ నిర్వాహకులు నివారించబడరు"</string> |
| 3421 | <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>లో <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> అక్షరాలు ఉపయోగించబడ్డాయి"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3422 | <string name="draw_overlay" msgid="6564116025404257047">"ఇతర యాప్ల ఎగువన ప్రదర్శన"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3423 | <string name="system_alert_window_settings" msgid="8466613169103527868">"ఇతర అనువర్తనాల ఎగువన ప్రదర్శన"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3424 | <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"యాప్లు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3425 | <string name="system_alert_window_access_title" msgid="6297115362542361241">"ఇతర అనువర్తనాల ఎగువన ప్రదర్శన"</string> |
| 3426 | <string name="permit_draw_overlay" msgid="7456536798718633432">"ఇతర అనువర్తనాల ఎగువన కనిపించడానికి అనుమతించు"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3427 | <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="9039432222453006038">"యాప్ ఎగువన కనిపించడానికి అనుమతి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3428 | <string name="allow_overlay_description" msgid="8961670023925421358">"మీరు ఉపయోగించే ఇతర అనువర్తనాలలో ఎగువ భాగంలో కనిపించడం కోసం ఈ అనువర్తనాన్ని అనుమతించండి. మీరు ఆ అనువర్తనాలను ఉపయోగించే సమయంలో ఇది అంతరాయం కలిగించవచ్చు లేదా అవి కనిపించే లేదా ప్రవర్తించే తీరును మార్చవచ్చు."</string> |
| 3429 | <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"vr వర్చువల్ రియాలిటీ పరిశీలన స్టీరియో సహాయకం సేవ"</string> |
| 3430 | <string name="keywords_system_alert_window" msgid="5049498015597864850">"సిస్టమ్ హెచ్చరిక విండో డైలాగ్ని ఇతర అనువర్తనాల ఎగువన చూపు"</string> |
| 3431 | <string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"ఇతర అనువర్తనాల ఎగువన ప్రదర్శన"</string> |
| 3432 | <string name="system_alert_window_summary" msgid="602892301318324492">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>లో <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> అనువర్తనాలు ఇతర అనువర్తనాల ఎగువన కనిపించడానికి అనుమతించబడ్డాయి"</string> |
| 3433 | <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"అనుమతి ఉన్న అనువర్తనాలు"</string> |
| 3434 | <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"అనుమతించబడింది"</string> |
| 3435 | <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2592617058101882802">"అనుమతించబడలేదు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3436 | <string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"తెలియని యాప్లను ఇన్స్టాల్ చేయి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3437 | <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"సిస్టమ్ సెట్టింగ్ల సవరణ"</string> |
| 3438 | <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"వ్రాయండి సవరించండి సిస్టమ్ సెట్టింగ్లు"</string> |
| 3439 | <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>లో <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> అనువర్తనాలు సిస్టమ్ సెట్టింగ్ల సవరణకు అనుమతించబడ్డాయి"</string> |
| 3440 | <string name="filter_install_sources_apps" msgid="3102976274848199118">"ఇతర అనువర్తనాలను ఇన్స్టాల్ చేయవచ్చు"</string> |
| 3441 | <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"సిస్టమ్ సెట్టింగ్లు సవరించగలవు"</string> |
| 3442 | <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"సిస్టమ్ సెట్టింగ్లు సవరించగలవు"</string> |
| 3443 | <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"సిస్టమ్ సెట్టింగ్ల సవరణ"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3444 | <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"యాప్ సిస్టమ్ సెట్టింగ్లను సవరించడానికి అనుమతి"</string> |
Bill Yi | 69d44fa | 2017-10-18 18:17:06 -0700 | [diff] [blame] | 3445 | <string name="permit_write_settings" msgid="658555006453212691">"సిస్టమ్ సెట్టింగ్ల సవరణను అనుమతించండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3446 | <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"ఈ అనుమతి సిస్టమ్ సెట్టింగ్లను సవరించడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది."</string> |
| 3447 | <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"అవును"</string> |
| 3448 | <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"లేదు"</string> |
| 3449 | <string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"ఈ మూలాధారం నుండి అనుమతించండి"</string> |
| 3450 | <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"కెమెరా కోసం రెండు సార్లు తిప్పడం"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3451 | <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"మీ ఫోన్ పట్టుకున్న ముంజేతిని రెండు సార్లు తిప్పితే కెమెరా యాప్ తెరవబడుతుంది"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3452 | <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"కెమెరాకై పవర్ బటన్ రెండుసార్లు నొక్కండి"</string> |
| 3453 | <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"మీ స్క్రీన్ను అన్లాక్ చేయకుండానే కెమెరాను శీఘ్రంగా తెరుస్తుంది"</string> |
| 3454 | <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"ప్రదర్శన పరిమాణం"</string> |
| 3455 | <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"స్క్రీన్పై ఉండే అంశాలను పెద్దవిగా లేదా చిన్నవిగా చేస్తుంది"</string> |
| 3456 | <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"డిస్ప్లే సాంద్రత, స్క్రీన్ జూమ్, ప్రమాణం, కొలమానం"</string> |
| 3457 | <string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"మీ స్క్రీన్పై ఉండే అంశాలను పెద్దవిగా లేదా చిన్నవిగా చేస్తుంది. మీ స్క్రీన్పై ఉండే అనువర్తనాల్లో కొన్నింటి స్థానం మారవచ్చు."</string> |
| 3458 | <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"పరిదృశ్యం"</string> |
| 3459 | <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"చిన్నదిగా చేస్తుంది"</string> |
| 3460 | <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"పెద్దదిగా చేస్తుంది"</string> |
| 3461 | <string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string> |
| 3462 | <string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string> |
| 3463 | <string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"హాయ్ పీట్!"</string> |
| 3464 | <string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"హేయ్, ఈరోజు కాఫీ తాగడానికి కలుద్దామా?"</string> |
| 3465 | <string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"మంచి ఆలోచన. ఇక్కడికి కొంచెం దగ్గర్లోనే ఉన్న మంచి కాఫీ షాపు నాకు తెలుసు."</string> |
| 3466 | <string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"సరే, అక్కడికే వెళ్దాం!"</string> |
| 3467 | <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"మంగళ 6:00PM"</string> |
| 3468 | <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"మంగళ 6:01PM"</string> |
| 3469 | <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"మంగళ 6:02PM"</string> |
| 3470 | <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"మంగళ 6:03PM"</string> |
| 3471 | <string name="disconnected" msgid="4836600637485526329">"కనెక్ట్ చేయబడలేదు"</string> |
| 3472 | <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"<xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> డేటా ఉపయోగించబడింది"</string> |
| 3473 | <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="3941492005316143599"> |
| 3474 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> అనువర్తనాలలో ఆఫ్ చేయబడింది</item> |
| 3475 | <item quantity="one">1 అనువర్తనంలో ఆఫ్ చేయబడింది</item> |
| 3476 | </plurals> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3477 | <string name="notification_summary_none" msgid="4586376436702610">"అన్ని యాప్లలో ఆన్ చేయబడ్డాయి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3478 | <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> అనువర్తనాలు ఇన్స్టాల్ చేయబడ్డాయి"</string> |
| 3479 | <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"24 అనువర్తనాలు ఇన్స్టాల్ చేయబడ్డాయి"</string> |
| 3480 | <string name="storage_summary" msgid="3801281635351732202">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ఉపయోగించబడింది - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> ఖాళీగా ఉంది"</string> |
| 3481 | <string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="3290457009629490121">"అంతర్గత నిల్వ: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ఉపయోగించబడింది - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> ఖాళీగా ఉంది"</string> |
| 3482 | <string name="display_summary" msgid="6737806235882127328">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> నిష్క్రియాత్మకత తర్వాత నిద్రావస్థకు వెళ్తుంది"</string> |
| 3483 | <string name="display_dashboard_summary" msgid="4145888780290131488">"వాల్పేపర్, నిద్రావస్థ, ఫాంట్ పరిమాణం"</string> |
| 3484 | <string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"10 నిమిషాల నిష్క్రియాత్మకత తర్వాత నిద్రావస్థకు వెళ్తుంది"</string> |
| 3485 | <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"సగటున <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>లో <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> మెమరీ వినియోగించబడింది"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3486 | <string name="users_summary" msgid="1674864467098487328">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>గా సైన్ ఇన్ చేసారు"</string> |
| 3487 | <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> డిఫాల్ట్గా ఉంది"</string> |
Bill Yi | a46769e | 2018-02-03 09:59:40 -0800 | [diff] [blame] | 3488 | <string name="location_on_summary" msgid="4083334422422067511">"ఆన్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3489 | <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"ఆఫ్"</string> |
| 3490 | <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"బ్యాకప్ నిలిపివేయబడింది"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 3491 | <string name="android_version_summary" msgid="2935995161657697278">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>కి అప్డేట్ చేయబడింది"</string> |
| 3492 | <string name="android_version_pending_update_summary" msgid="487831391976523090">"అప్డేట్ అందుబాటులో ఉంది"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3493 | <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"చర్య అనుమతించబడదు"</string> |
| 3494 | <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="7399450998356045023">"వాల్యూమ్ని మార్చలేరు"</string> |
| 3495 | <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="7919816644946067058">"కాల్ చేయడానికి అనుమతి లేదు"</string> |
| 3496 | <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"SMS పంపడానికి అనుమతి లేదు"</string> |
| 3497 | <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6225008536855644874">"కెమెరాకి అనుమతి లేదు"</string> |
| 3498 | <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"స్క్రీన్షాట్ తీయడానికి అనుమతి లేదు"</string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 3499 | <string name="disabled_by_policy_title_turn_off_backups" msgid="6346948990624612516">"బ్యాకప్లను ఆపివేయడం సాధ్యపడదు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3500 | <string name="default_admin_support_msg" msgid="2853684309779513863">"ఈ చర్య నిలిపివేయబడింది. మరింత తెలుసుకోవాలంటే, మీ సంస్థ యొక్క నిర్వాహకులను సంప్రదించండి."</string> |
| 3501 | <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"మరిన్ని వివరాలు"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3502 | <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5860816886981109626">"సెట్టింగ్లు, అనుమతులు, కార్పొరేట్ యాక్సెస్, నెట్వర్క్ కార్యకలాపం మరియు డివైజ్ యొక్క స్థాన సమాచారంతో పాటు మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్కి అనుబంధితంగా ఉన్న యాప్లు మరియు డేటాని మీ నిర్వాహకులు పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు ."</string> |
| 3503 | <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="3842630535450382172">"సెట్టింగ్లు, అనుమతులు, కార్పొరేట్ యాక్సెస్, నెట్వర్క్ కార్యకలాపం మరియు డివైజ్ యొక్క స్థాన సమాచారంతో పాటు ఈ వినియోగదారుకి అనుబంధితంగా ఉన్న యాప్లు మరియు డేటాని మీ నిర్వాహకులు పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు."</string> |
| 3504 | <string name="admin_device_owner_message" msgid="6232893638259790789">"సెట్టింగ్లు, అనుమతులు, కార్పొరేట్ యాక్సెస్, నెట్వర్క్ కార్యకలాపం మరియు డివైజ్ యొక్క స్థాన సమాచారంతో పాటు ఈ డివైజ్కు అనుబంధితంగా ఉన్న యాప్లు మరియు డేటాని మీ నిర్వాహకులు పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3505 | <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"ఆఫ్ చేయి"</string> |
| 3506 | <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"ఆన్ చేయండి"</string> |
| 3507 | <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"చూపుతుంది"</string> |
| 3508 | <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"దాస్తుంది"</string> |
| 3509 | <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"హాట్స్పాట్ ఆన్లో ఉంది"</string> |
| 3510 | <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"పోర్టబుల్ Wi-Fi హాట్స్పాట్ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> సక్రియంగా ఉంది, ఈ పరికర Wi-Fi ఆఫ్ చేయబడింది."</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3511 | <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"ఎయిర్ప్లేన్ మోడ్ ఆన్లో ఉంది"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 3512 | <string name="condition_airplane_summary" msgid="3738805058182535606">"Wi-Fi, బ్లూటూత్ మరియు మొబైల్ నెట్వర్క్ ఆఫ్ చేయబడ్డాయి. మీరు ఫోన్ కాల్లు చేయలేరు లేదా ఇంటర్నెట్కు కనెక్ట్ చేయలేరు."</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 3513 | <string name="condition_zen_title" msgid="2897779738211625">"అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్లో ఉంది"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3514 | <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"బ్యాటరీ సేవర్ ఆన్లో ఉంది"</string> |
| 3515 | <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"పనితీరు తగ్గించబడింది. స్థాన సేవలు మరియు నేపథ్య డేటా ఆఫ్ చేయబడ్డాయి."</string> |
| 3516 | <string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"మొబైల్ డేటా ఆఫ్ చేయబడింది"</string> |
| 3517 | <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"Wi-Fi ద్వారా మాత్రమే ఇంటర్నెట్ అందుబాటులో ఉంది"</string> |
| 3518 | <string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"డేటా సేవర్ ఆన్లో ఉంది"</string> |
| 3519 | <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"నేపథ్య డేటా Wi-Fi ద్వారా మాత్రమే అందుబాటులో ఉంది. Wi-Fi అందుబాటులో లేనప్పుడు కొన్ని అనువర్తనాలు లేదా సేవలపై దీని ప్రభావం ఉండవచ్చు."</string> |
| 3520 | <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"కార్యాలయ ప్రొఫైల్ ఆఫ్లో ఉంది"</string> |
| 3521 | <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్కి సంబంధించిన అనువర్తనాలు, నేపథ్య సమకాలీకరణ మరియు ఇతర లక్షణాలు ఆఫ్ చేయబడ్డాయి."</string> |
| 3522 | <string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"రాత్రి కాంతి షెడ్యూల్ని సెట్ చేయండి"</string> |
Bill Yi | a46769e | 2018-02-03 09:59:40 -0800 | [diff] [blame] | 3523 | <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="228346372178218442">"రాత్రిళ్లు స్క్రీన్లో స్వయంచాలకంగా వర్ణభేదం చూపుతుంది"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3524 | <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"రాత్రి కాంతి ఆన్లో ఉంది"</string> |
| 3525 | <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"స్క్రీన్ లేత కాషాయ రంగులో ఉంది. మీరు నిద్రలోకి జారుకోవడంలో ఇది సహాయకరంగా ఉండవచ్చు."</string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 3526 | <string name="suggestions_title_v2" msgid="5601181602924147569">"మీ కోసం సూచించబడినవి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3527 | <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"సూచనలు"</string> |
| 3528 | <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string> |
| 3529 | <string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> మరిన్ని"</string> |
| 3530 | <plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="1857433444865249823"> |
| 3531 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> సూచనలు</item> |
| 3532 | <item quantity="one">1 సూచన</item> |
| 3533 | </plurals> |
| 3534 | <plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="7680263825371165461"> |
| 3535 | <item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> సూచనలు</item> |
| 3536 | <item quantity="one">+1 సూచన</item> |
| 3537 | </plurals> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3538 | <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"తీసివేయండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3539 | <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"ప్రశాంత వర్ణము ఉష్ణోగ్రత"</string> |
| 3540 | <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"ప్రశాంత భావనను కలిగించే ప్రదర్శన రంగులను ఉపయోగిస్తుంది"</string> |
| 3541 | <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"రంగు మార్పును వర్తింపజేయడానికి, స్క్రీన్ను ఆఫ్ చేయండి"</string> |
Bill Yi | bb082f4 | 2017-10-02 08:12:09 -0700 | [diff] [blame] | 3542 | <string name="connectivity_monitor_switch" msgid="9059759348648583421">"కనెక్టివిటీ మానిటర్"</string> |
| 3543 | <string name="connectivity_monitor_switch_summary" msgid="2828658652378866401">"కనెక్టివిటీ మానిటర్ కనెక్టివిటీ సమస్యను గుర్తించినప్పుడు లాగ్లను సేకరిస్తుంది మరియు ఒక బగ్ను ఫైల్ చేయడానికి వినియోగదారుకి నోటిఫికేషన్ను ప్రాంప్ట్ చేస్తుంది"</string> |
| 3544 | <string name="connectivity_monitor_toast" msgid="5551859612881173028">"కనెక్టివిటీ మానిటర్ మార్పును వర్తింపజేయాలంటే, పరికరాన్ని రీబూట్ చేయండి"</string> |
Bill Yi | 068e325 | 2017-09-20 18:21:02 -0700 | [diff] [blame] | 3545 | <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="8913588990743234440">"కెమెరా లేజర్ సెన్సార్"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3546 | <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"స్వయంచాలక సిస్టమ్ అప్డేట్లు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3547 | <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"వినియోగం"</string> |
| 3548 | <string name="cellular_data_usage" msgid="2155683719898158203">"మొబైల్ డేటా వినియోగం"</string> |
| 3549 | <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Wi-Fi డేటా వినియోగం"</string> |
| 3550 | <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"ఈథర్నెట్ డేటా వినియోగం"</string> |
| 3551 | <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string> |
| 3552 | <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"ఈథర్నెట్"</string> |
| 3553 | <string name="cell_data_template" msgid="405684854174361041">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> మొబైల్ డేటా"</string> |
| 3554 | <string name="wifi_data_template" msgid="6265570748799357386">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> Wi-Fi డేటా"</string> |
| 3555 | <string name="ethernet_data_template" msgid="5782476509881033590">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> ఈథర్నెట్ డేటా"</string> |
| 3556 | <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> డేటా హెచ్చరిక"</string> |
| 3557 | <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> డేటా హెచ్చరిక / <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> డేటా పరిమితి"</string> |
| 3558 | <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"బిల్లింగ్ సైకిల్"</string> |
| 3559 | <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="8231066353654583106">"ప్రతి నెల <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>వ తేదీన"</string> |
| 3560 | <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"నెట్వర్క్ పరిమితులు"</string> |
| 3561 | <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839"> |
| 3562 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> పరిమితులు</item> |
| 3563 | <item quantity="one">1 పరిమితి</item> |
| 3564 | </plurals> |
| 3565 | <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"క్యారియర్ డేటా గణన మరియు పరికర డేటా గణన మధ్య తేడా ఉండవచ్చు"</string> |
| 3566 | <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> వినియోగించబడింది"</string> |
| 3567 | <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"డేటా హెచ్చరికను సెట్ చేయండి"</string> |
| 3568 | <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"డేటా హెచ్చరిక"</string> |
| 3569 | <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"డేటా పరిమితిని సెట్ చేయి"</string> |
| 3570 | <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"డేటా పరిమితి"</string> |
| 3571 | <string name="data_usage_template" msgid="2923744765873163859">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> కాలంలో ఉపయోగించబడింది"</string> |
| 3572 | <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"కాన్ఫిగర్ చేయి"</string> |
| 3573 | <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"వినియోగంలో చేర్చబడిన ఇతర అనువర్తనాలు"</string> |
| 3574 | <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703"> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3575 | <item quantity="other">డేటా సేవర్ ఆన్లో ఉన్నప్పుడు అనియంత్రిత డేటాను ఉపయోగించడానికి <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> యాప్లు అనుమతించబడ్డాయి</item> |
| 3576 | <item quantity="one">డేటా సేవర్ ఆన్లో ఉన్నప్పుడు అనియంత్రిత డేటాను ఉపయోగించడానికి 1 యాప్ అనుమతించబడింది</item> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3577 | </plurals> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 3578 | <string name="data_usage_title" msgid="3659356290392241789">"ప్రాథమిక డేటా"</string> |
| 3579 | <string name="data_used" msgid="5116389957228457203">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> వినియోగించబడింది"</string> |
| 3580 | <string name="data_remaining" msgid="8998091725895502181">"<xliff:g id="ID_1">, ^1</xliff:g> మిగిలి ఉంది"</string> |
| 3581 | <string name="cycle_left_time_text" msgid="8501602478371081001">"ఈ కాల వ్యవధిలో <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> మిగిలి ఉంది"</string> |
| 3582 | <string name="carrier_and_update_text" msgid="4534395723031386923">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> ద్వారా అప్డేట్ చేయబడింది"</string> |
| 3583 | <string name="no_carrier_update_text" msgid="6879630084452907385">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> అప్డేట్ చేయబడింది"</string> |
| 3584 | <string name="launch_mdp_app_text" msgid="7527361210375612985">"ప్లాన్ను చూడండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3585 | <string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"డేటా సేవర్"</string> |
| 3586 | <string name="unrestricted_data_saver" msgid="952796077540228711">"అనియంత్రిత డేటా"</string> |
| 3587 | <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"నేపథ్య డేటా ఆఫ్ చేయబడింది"</string> |
| 3588 | <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"ఆన్లో ఉంది"</string> |
| 3589 | <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"ఆఫ్లో ఉంది"</string> |
| 3590 | <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"అనియంత్రిత డేటా వినియోగం"</string> |
| 3591 | <string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"డేటా సేవర్ ఆన్లో ఉన్నప్పుడు అనియంత్రిత డేటా ప్రాప్యతను అనుమతించండి"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3592 | <string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"హోమ్ యాప్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3593 | <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"డిఫాల్ట్ హోమ్ లేదు"</string> |
| 3594 | <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"సురక్షిత ప్రారంభం"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3595 | <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"మీ డివైజ్ను ప్రారంభించడానికి ఆకృతి అవసరం. ఆఫ్లో ఉన్నప్పుడు, ఈ డివైజ్ కాల్లు, సందేశాలు, నోటిఫికేషన్లు లేదా అలారాలను స్వీకరించలేదు."</string> |
| 3596 | <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"మీ డివైజ్ను ప్రారంభించడానికి పిన్ అవసరం. ఆఫ్లో ఉన్నప్పుడు, ఈ డివైజ్ కాల్లు, సందేశాలు, నోటిఫికేషన్లు లేదా అలారాలను స్వీకరించలేదు."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3597 | <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"మీ పరికరాన్ని ప్రారంభించడానికి పాస్వర్డ్ అవసరం. ఆఫ్లో ఉన్నప్పుడు, ఈ పరికరం కాల్లు, సందేశాలు, నోటిఫికేషన్లు లేదా అలారాలను స్వీకరించలేదు."</string> |
| 3598 | <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"మరొక వేలిముద్రను జోడించండి"</string> |
| 3599 | <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"వేరే వేలితో అన్లాక్ చేయండి"</string> |
| 3600 | <string name="battery_saver_on_summary" msgid="9072203872401530722">"ఆన్లో ఉంది / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 3601 | <string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"ఆఫ్లో ఉంది / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 3602 | <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"ఎప్పటికీ స్వయంచాలకంగా ఆన్ చేయదు"</string> |
| 3603 | <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_pct" msgid="7472323223085636533">"బ్యాటరీ స్థాయి %1$s ఉన్నప్పుడు స్వయంచాలకంగా ఆన్ చేస్తుంది"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 3604 | <string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="3699954061337848832">"ఇప్పుడు ఆన్ చేయండి"</string> |
| 3605 | <string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="5916996792004611890">"ఇప్పుడు ఆఫ్ చేయండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3606 | <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"బ్యాటరీ అనుకూలీకరణను ఉపయోగించడం లేదు"</string> |
| 3607 | <string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"పరికరం లాక్ చేయబడితే, నోటిఫికేషన్ల్లో ప్రత్యుత్తరాలు లేదా ఇతర వచనాన్ని టైప్ చేయకుండా నిరోధించు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3608 | <string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"డిఫాల్ట్ స్పెల్ చెకర్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3609 | <string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"అక్షరక్రమ తనిఖీని ఎంచుకోండి"</string> |
| 3610 | <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"ఎంచుకోబడలేదు"</string> |
| 3611 | <string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(ఏదీ లేదు)"</string> |
| 3612 | <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string> |
| 3613 | <string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"ప్యాకేజీ"</string> |
| 3614 | <string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"కీ"</string> |
| 3615 | <string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"సమూహం"</string> |
| 3616 | <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(సారాంశం)"</string> |
| 3617 | <string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"దృశ్యమానత"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3618 | <string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"పబ్లిక్ వెర్షన్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3619 | <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"ప్రాధాన్యత"</string> |
| 3620 | <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"ప్రాముఖ్యత"</string> |
| 3621 | <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"వివరణ"</string> |
| 3622 | <string name="notification_log_details_badge" msgid="3258183328267662285">"బ్యాడ్జ్ని చూపవచ్చు"</string> |
| 3623 | <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"ఇంటెంట్"</string> |
| 3624 | <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"తొలగింపు ఇంటెంట్"</string> |
| 3625 | <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"పూర్తి స్క్రీన్ ఇంటెంట్"</string> |
| 3626 | <string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"చర్యలు"</string> |
| 3627 | <string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"శీర్షిక"</string> |
| 3628 | <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"రిమోట్ ఇన్పుట్లు"</string> |
| 3629 | <string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"అనుకూల వీక్షణ"</string> |
| 3630 | <string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"అదనాలు"</string> |
| 3631 | <string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"చిహ్నం"</string> |
| 3632 | <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"పార్సిల్ పరిమాణం"</string> |
| 3633 | <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"యాష్మెమ్"</string> |
| 3634 | <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"ధ్వని"</string> |
| 3635 | <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"వైబ్రేట్"</string> |
| 3636 | <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"డిఫాల్ట్"</string> |
| 3637 | <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"ఏదీ లేదు"</string> |
| 3638 | <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"ర్యాంకింగ్ ఆబ్జెక్ట్ లేదు."</string> |
| 3639 | <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"ర్యాంకింగ్ ఆబ్జెక్ట్లో ఈ కీ లేదు."</string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 3640 | <string name="display_cutout_emulation" msgid="6306593933746393170">"కట్అవుట్తో ప్రదర్శనను అనుకరించండి"</string> |
| 3641 | <string name="display_cutout_emulation_none" msgid="5144174674654097316">"ఏదీ కాదు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3642 | <string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"ప్రత్యేక యాప్ యాక్సెస్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3643 | <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867"> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3644 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> యాప్లు అనియంత్రిత డేటాని ఉపయోగించగలవు</item> |
| 3645 | <item quantity="one">1 యాప్ అనియంత్రిత డేటాని ఉపయోగించగలదు</item> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3646 | </plurals> |
| 3647 | <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"నిజంగా వినియోగదారు డేటాను తొలగించి, ఫైల్ గుప్తీకరణకు మార్చాలా?"</string> |
| 3648 | <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"తొలగించి, మార్చు"</string> |
| 3649 | <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"సత్వరమార్గ నిర్వాహికి రేట్-పరిమిత ప్రక్రియను రీసెట్ చేయండి"</string> |
| 3650 | <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"సత్వరమార్గ నిర్వాహికి రేట్-పరిమిత ప్రక్రియను రీసెట్ చేయబడింది"</string> |
| 3651 | <string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"లాక్ స్క్రీన్పై నియంత్రణ సమాచారం"</string> |
| 3652 | <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"నోటిఫికేషన్ కంటెంట్ను చూపు లేదా దాచు"</string> |
| 3653 | <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"అన్నీ"</string> |
| 3654 | <string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"మద్దతు & చిట్కాలు"</string> |
| 3655 | <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"అతితక్కువ వెడల్పు"</string> |
| 3656 | <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"ఇన్స్టాల్ చేసిన అనువర్తనాలు ఏవీ ప్రీమియం SMS ప్రాప్యతను అభ్యర్థించలేదు"</string> |
| 3657 | <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"ప్రీమియం SMSతో మీకు డబ్బు ఖర్చు కావచ్చు, ఈ ఛార్జీ మీ క్యారియర్ బిల్లుల్లో విధించబడుతుంది. మీరు ఒక అనువర్తనానికి అనుమతిని అందిస్తే, ఆ అనువర్తనాన్ని ఉపయోగించి ప్రీమియం SMSను పంపగలరు."</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3658 | <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"ప్రీమియం SMS యాక్సెస్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3659 | <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"ఆఫ్"</string> |
| 3660 | <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడింది"</string> |
| 3661 | <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"బహుళ పరికరాలకు కనెక్ట్ చేయబడింది"</string> |
| 3662 | <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"సిస్టమ్ UI డెమో మోడ్"</string> |
| 3663 | <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"త్వరిత సెట్టింగ్లు డెవలపర్ టైల్లు"</string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 3664 | <string name="window_trace_quick_settings_title" msgid="3839917000546526898">"విండో స్థితిగతి కనుగొనడం"</string> |
| 3665 | <string name="layer_trace_quick_settings_title" msgid="876797401275734018">"ఉపరితలం స్థితిగతి"</string> |
Bill Yi | a46769e | 2018-02-03 09:59:40 -0800 | [diff] [blame] | 3666 | <string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="LANGUAGE">%2$s</xliff:g>"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3667 | <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"కార్యాలయ ప్రొఫైల్ సెట్టింగ్లు"</string> |
| 3668 | <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"పరిచయ శోధన"</string> |
| 3669 | <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"కాలర్లు మరియు పరిచయాలను గుర్తించడానికి మీ సంస్థ ద్వారా పరిచయ శోధనలను చేయడానికి అనుమతిస్తుంది"</string> |
| 3670 | <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472"> |
| 3671 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> గంటలు</item> |
| 3672 | <item quantity="one">1 గంట</item> |
| 3673 | </plurals> |
| 3674 | <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413"> |
| 3675 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> నిమిషాలు</item> |
| 3676 | <item quantity="one">1 నిమిషం</item> |
| 3677 | </plurals> |
| 3678 | <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025"> |
| 3679 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> సెకన్లు</item> |
| 3680 | <item quantity="one">1 సెకను</item> |
| 3681 | </plurals> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3682 | <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"నిల్వను నిర్వహించండి"</string> |
| 3683 | <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"నిల్వ స్థలాన్ని ఖాళీ చేయడంలో సహాయపడటానికి, నిల్వ నిర్వాహికి మీ పరికరం నుండి బ్యాకప్ చేసిన ఫోటోలు మరియు వీడియోలను తీసివేస్తుంది."</string> |
| 3684 | <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"ఫోటోలు & వీడియోలను తీసివేయి"</string> |
| 3685 | <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"నిల్వ నిర్వాహికి"</string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 3686 | <string name="automatic_storage_manager_master_switch_title" msgid="6792996736190821417">"నిల్వ మేనేజర్ని ఉపయోగించండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3687 | <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"స్వయంచాలకం"</string> |
| 3688 | <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"మాన్యువల్"</string> |
| 3689 | <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"ఇప్పుడు స్థలాన్ని ఖాళీ చేయి"</string> |
| 3690 | <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"సంజ్ఞలు"</string> |
| 3691 | <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"మీ ఫోన్ను నియంత్రించడానికి త్వరిత సంజ్ఞలు"</string> |
| 3692 | <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"మీ టాబ్లెట్ను నియంత్రించడానికి త్వరిత సంజ్ఞలు"</string> |
| 3693 | <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"మీ పరికరాన్ని నియంత్రించడానికి త్వరిత సంజ్ఞలు"</string> |
| 3694 | <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"తక్షణమే కెమెరా మోడ్కు వెళ్లండి"</string> |
| 3695 | <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"కెమెరాను త్వరగా తెరవడానికి, పవర్ బటన్ను రెండుసార్లు నొక్కండి. ఏ స్క్రీన్పైన అయినా పని చేస్తుంది."</string> |
| 3696 | <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"కెమెరాని త్వరగా తెరవండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3697 | <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"కెమెరాను ముందు/వెనుకకు మార్చడం"</string> |
| 3698 | <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string> |
| 3699 | <string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"మరింత వేగంగా సెల్ఫీలు తీసుకోండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3700 | <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"ఫోన్ను తరచి చూడటానికి రెండుసార్లు నొక్కండి"</string> |
| 3701 | <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"టాబ్లెట్ను తరచి చూడటానికి రెండుసార్లు నొక్కండి"</string> |
| 3702 | <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"పరికరాన్ని తరచి చూడటానికి రెండుసార్లు నొక్కండి"</string> |
| 3703 | <string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"సమయం, నోటిఫికేషన్ చిహ్నాలు మరియు ఇతర సమాచారాన్ని తనిఖీ చేయడం కోసం, మీ స్క్రీన్ని రెండుసార్లు నొక్కండి."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3704 | <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"ఫోన్ను తరచి చూడటానికి పైకి ఎత్తండి"</string> |
| 3705 | <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"టాబ్లెట్ను తరచి చూడటానికి పైకి ఎత్తండి"</string> |
| 3706 | <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"పరికరాన్ని తరచి చూడటానికి పైకి ఎత్తండి"</string> |
| 3707 | <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="4567020486787561873">"సమయం, నోటిఫికేషన్ చిహ్నాలు మరియు ఇతర సమాచారాన్ని తనిఖీ చేయడం కోసం, మీ ఫోన్ని చేతిలోకి తీసుకోండి."</string> |
| 3708 | <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="5435283849947236648">"సమయం, నోటిఫికేషన్ చిహ్నాలు మరియు ఇతర సమాచారాన్ని తనిఖీ చేయడం కోసం, మీ టాబ్లెట్ని చేతిలోకి తీసుకోండి."</string> |
| 3709 | <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"సమయం, నోటిఫికేషన్ చిహ్నాలు మరియు ఇతర సమాచారాన్ని తనిఖీ చేయడం కోసం, మీ పరికరాన్ని చేతిలోకి తీసుకోండి."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3710 | <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"నోటిఫికేషన్ల కోసం వేలిముద్రతో స్వైప్ చేయండి"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 3711 | <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"వేలిముద్రతో స్వైప్ చేయి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3712 | <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"మీ నోటిఫికేషన్లను తనిఖీ చేయడానికి, మీ ఫోన్ వెనుకవైపు ఉన్న వేలిముద్ర సెన్సార్పై క్రిందికి స్వైప్ చేయండి."</string> |
| 3713 | <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"మీ నోటిఫికేషన్లను తనిఖీ చేయడానికి, మీ టాబ్లెట్ వెనుకవైపు ఉన్న వేలిముద్ర సెన్సార్పై క్రిందికి స్వైప్ చేయండి."</string> |
| 3714 | <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"మీ నోటిఫికేషన్లను తనిఖీ చేయడానికి, మీ పరికరం వెనుకవైపు ఉన్న వేలిముద్ర సెన్సార్పై క్రిందికి స్వైప్ చేయండి."</string> |
| 3715 | <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"నోటిఫికేషన్లను త్వరగా చూడండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3716 | <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"ఆన్"</string> |
| 3717 | <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"ఆఫ్"</string> |
| 3718 | <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"బూట్లోడర్ ఇప్పటికే అన్లాక్ చేయబడింది"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 3719 | <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="3361344735430813695">"ముందుగా ఇంటర్నెట్కు కనెక్ట్ చేయండి"</string> |
| 3720 | <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="2479038689567925511">"ఇంటర్నెట్కి కనెక్ట్ చేయండి లేదా మీ క్యారియర్ని సంప్రదించండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3721 | <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"క్యారియర్ ద్వారా లాక్ చేయబడిన పరికరాల్లో అందుబాటులో లేదు"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 3722 | <string name="oem_lock_info_message" msgid="9218313722236417510">"దయచేసి పరికర రక్షణ ఫీచర్ని ప్రారంభించడానికి పరికరాన్ని మళ్లీ ప్రారంభించండి."</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3723 | <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"మొత్తం <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> అందుబాటులో ఉంచబడింది\n\nచివరిగా <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>న అమలు చేయబడింది"</string> |
| 3724 | <string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"తక్షణ అనువర్తనాలు"</string> |
| 3725 | <string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"లింక్లను అనువర్తనాలలో తెరవండి, వాటిని ఇన్స్టాల్ చేయకపోయినా ఫర్వాలేదు"</string> |
| 3726 | <string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"తక్షణ అనువర్తనాలు"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3727 | <string name="instant_apps_settings" msgid="8827777916518348213">"తక్షణ యాప్ల ప్రాధాన్యతలు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3728 | <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"ఇన్స్టాల్ చేయబడిన అనువర్తనాలు"</string> |
| 3729 | <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"మీ నిల్వ ఇప్పుడు నిల్వ నిర్వాహికి ద్వారా నిర్వహించబడుతోంది"</string> |
| 3730 | <string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> యొక్క ఖాతాలు"</string> |
| 3731 | <string name="configure_section_header" msgid="7391183586410814450">"కాన్ఫిగర్ చేయండి"</string> |
| 3732 | <string name="auto_sync_account_title" msgid="898796354710116383">"డేటాని స్వయంచాలకంగా సమకాలీకరించు"</string> |
| 3733 | <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="8496263182646100610">"వ్యక్తిగత డేటాని స్వయంచాలకంగా సమకాలీకరించు"</string> |
| 3734 | <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="4489172450037434152">"కార్యాలయ డేటాని స్వయంచాలకంగా సమకాలీకరించు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3735 | <string name="auto_sync_account_summary" msgid="692499211629185107">"డేటాని స్వయంచాలకంగా రీఫ్రెష్ చేసేలా యాప్లు అనుమతించబడతాయి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3736 | <string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"ఖాతా సమకాలీకరణ"</string> |
| 3737 | <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="3375930757891381175">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>లో <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> అంశాలకు సమకాలీకరణ ఆన్లో ఉంది"</string> |
| 3738 | <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="570431636622254156">"అన్ని అంశాలకు సమకాలీకరణ ఆన్లో ఉంది"</string> |
| 3739 | <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="8782409931761182734">"అన్ని అంశాలకు సమకాలీకరణ ఆఫ్లో ఉంది"</string> |
| 3740 | <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="1177106810374146496">"నిర్వహించబడిన పరికర సమాచారం"</string> |
| 3741 | <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5853292305730761128">"మీ సంస్థ నిర్వహిస్తున్న మార్పులు & సెట్టింగ్లు"</string> |
| 3742 | <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="4266234968317996188">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> నిర్వహిస్తున్న మార్పులు & సెట్టింగ్లు"</string> |
| 3743 | <string name="enterprise_privacy_header" msgid="7402406406883832509">"మీ కార్యాలయ డేటాకు ప్రాప్యతను అందించడం కోసం, మీ సంస్థ మీ పరికరంలో సెట్టింగ్లను మార్చవచ్చు మరియు సాఫ్ట్వేర్ని ఇన్స్టాల్ చేయవచ్చు.\n\nమరిన్ని వివరాలు కావాలంటే, మీ సంస్థ యొక్క నిర్వాహకులను సంప్రదించండి."</string> |
| 3744 | <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="7313392680107938517">"మీ సంస్థ చూడగల సమాచార రకాలు"</string> |
| 3745 | <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="9079283547182933771">"మీ సంస్థ యొక్క నిర్వాహకులు చేసిన మార్పులు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3746 | <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="5423434164248819058">"ఈ పరికరానికి మీ యాక్సెస్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3747 | <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="2773968662865848413">"మీ కార్యాలయ ఖాతాతో అనుబంధించబడిన డేటా, ఇమెయిల్ మరియు క్యాలెండర్ వంటివి"</string> |
| 3748 | <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="2313698828178764590">"మీ పరికరంలో ఉన్న అనువర్తనాల జాబితా"</string> |
| 3749 | <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="4398411405572759370">"ప్రతి అనువర్తనంలో గడిపిన సమయం మరియు ఉపయోగించిన డేటా"</string> |
| 3750 | <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="161722817268849590">"అత్యంత ఇటీవలి నెట్వర్క్ ట్రాఫిక్ లాగ్"</string> |
| 3751 | <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="843225086779037863">"అత్యంత ఇటీవలి బగ్ నివేదిక"</string> |
| 3752 | <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="5377362481617301074">"అత్యంత ఇటీవలి భద్రతా లాగ్"</string> |
| 3753 | <string name="enterprise_privacy_none" msgid="7706621148858381189">"ఏదీ లేదు"</string> |
| 3754 | <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="6353757812144878828">"అనువర్తనాలు ఇన్స్టాల్ చేయబడ్డాయి"</string> |
| 3755 | <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7433213592572082606">"అనువర్తనాల సంఖ్య అంచనా సమాచారం మాత్రమే. Play స్టోర్ నుండి ఇన్స్టాల్ చేయని అనువర్తనాలను ఇందులో పరిగణనలోకి తీసుకుని ఉండకపోవచ్చు."</string> |
| 3756 | <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="3005116533873542976"> |
| 3757 | <item quantity="other">కనీసం <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> అనువర్తనాలు</item> |
| 3758 | <item quantity="one">కనీసం <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> అనువర్తనం</item> |
| 3759 | </plurals> |
| 3760 | <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="4158197200885270634">"స్థాన అనుమతులు"</string> |
| 3761 | <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="5717375623568864441">"మైక్రోఫోన్ అనుమతులు"</string> |
| 3762 | <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="4858146118537519375">"కెమెరా అనుమతులు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3763 | <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="3288495615791128724">"డిఫాల్ట్ యాప్లు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3764 | <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="2765037387436064893"> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3765 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> యాప్లు</item> |
| 3766 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> యాప్</item> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3767 | </plurals> |
| 3768 | <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="6531350246850814920">"డిఫాల్ట్ కీబోర్డ్"</string> |
| 3769 | <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="4941106433683067953">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>కు సెట్ చేయబడింది"</string> |
| 3770 | <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="4409098287763221215">"VPNని ఎల్లప్పుడూ-ఆన్ చేయి ఎంపిక ఆన్ చేయబడింది"</string> |
| 3771 | <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"మీ వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్లో VPNని ఎల్లప్పుడూ-ఆన్ చేయి ఎంపిక ఆన్ చేయబడింది"</string> |
| 3772 | <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్లో VPNని ఎల్లప్పుడూ-ఆన్ చేయి ఎంపిక ఆన్ చేయబడింది"</string> |
| 3773 | <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"గ్లోబల్ HTTP ప్రాక్సీ సెట్ చేయబడింది"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3774 | <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="2019652712782510262">"విశ్వసనీయ ఆధారాలు"</string> |
| 3775 | <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="2279084820904076599">"మీ వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్లో విశ్వసనీయ ఆధారాలు"</string> |
| 3776 | <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="6187377647815301809">"మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్లో విశ్వసనీయ ఆధారాలు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3777 | <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="526375234629534165"> |
| 3778 | <item quantity="other">కనీసం <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA ప్రమాణపత్రాలు</item> |
| 3779 | <item quantity="one">కనీసం <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> CA ప్రమాణపత్రం</item> |
| 3780 | </plurals> |
| 3781 | <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="8791656477097208540">"నిర్వాహకులు పరికరాన్ని లాక్ చేయగలరు మరియు పాస్వర్డ్ని రీసెట్ చేయగలరు"</string> |
| 3782 | <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="2821960015797241790">"పరికరంలో ఉన్న మొత్తం డేటాని నిర్వాహకులు తొలగించగలరు"</string> |
| 3783 | <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="1001255609345002878">"మొత్తం పరికర డేటాని తొలగించడానికి ముందు పాస్వర్డ్ విఫలయత్నాలు"</string> |
| 3784 | <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="4040565826652951057">"కార్యాలయ ప్రొఫైల్ డేటాని తొలగించడానికి ముందు పాస్వర్డ్ విఫలయత్నాలు"</string> |
| 3785 | <plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="5279099270351036696"> |
| 3786 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ప్రయత్నాలు</item> |
| 3787 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ప్రయత్నం</item> |
| 3788 | </plurals> |
| 3789 | <string name="do_disclosure_generic" msgid="8653670456990823307">"ఈ పరికరాన్ని మీ సంస్థ నిర్వహిస్తోంది."</string> |
| 3790 | <string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"ఈ పరికరం <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ద్వారా నిర్వహించబడుతోంది."</string> |
| 3791 | <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string> |
| 3792 | <string name="do_disclosure_learn_more" msgid="2416766240581561009">"మరింత తెలుసుకోండి"</string> |
| 3793 | <plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="1134677050353971363"> |
| 3794 | <item quantity="other">కెమెరా అనువర్తనాలు</item> |
| 3795 | <item quantity="one">కెమెరా అనువర్తనం</item> |
| 3796 | </plurals> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3797 | <string name="default_calendar_app_title" msgid="3545972964391065220">"క్యాలెండర్ యాప్"</string> |
| 3798 | <string name="default_contacts_app_title" msgid="3497370557378660098">"కాంటాక్ట్ల యాప్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3799 | <plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="42826975161049245"> |
| 3800 | <item quantity="other">ఇమెయిల్ క్లయింట్ అనువర్తనాలు</item> |
| 3801 | <item quantity="one">ఇమెయిల్ క్లయింట్ అనువర్తనం</item> |
| 3802 | </plurals> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3803 | <string name="default_map_app_title" msgid="7560143381633608567">"మ్యాప్ యాప్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3804 | <plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="6714041230953195024"> |
| 3805 | <item quantity="other">ఫోన్ అనువర్తనాలు</item> |
| 3806 | <item quantity="one">ఫోన్ అనువర్తనం</item> |
| 3807 | </plurals> |
| 3808 | <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="4309216198909946380">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 3809 | <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="8949045544491604376">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string> |
| 3810 | <string name="storage_photos_videos" msgid="319854636702241898">"ఫోటోలు & వీడియోలు"</string> |
| 3811 | <string name="storage_music_audio" msgid="789779084825206838">"సంగీతం & ఆడియో"</string> |
| 3812 | <string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"గేమ్లు"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3813 | <string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"ఇతర యాప్లు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3814 | <string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"ఫైల్లు"</string> |
| 3815 | <string name="storage_size_large_alternate" msgid="3550744227788333060">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small>""</string> |
| 3816 | <string name="storage_volume_total" msgid="3499221850532701342">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>లో ఉపయోగించబడింది"</string> |
| 3817 | <string name="storage_percent_full" msgid="6095012055875077036">"ఉపయోగించబడింది"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3818 | <string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"యాప్ను క్లియర్ చేయి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3819 | <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="7451671214898856857">"మీరు ఈ తక్షణ అనువర్తనాన్ని తీసివేయాలనుకుంటున్నారా?"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 3820 | <!-- no translation found for launch_instant_app (391581144859010499) --> |
| 3821 | <skip /> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3822 | <string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"గేమ్లు"</string> |
| 3823 | <string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"ఆడియో ఫైల్లు"</string> |
| 3824 | <string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"ఉపయోగించబడిన నిల్వ"</string> |
| 3825 | <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="1819903169194420983">"(<xliff:g id="USER">%s</xliff:g>కు అన్ఇన్స్టాల్ చేయబడింది)"</string> |
| 3826 | <string name="webview_disabled_for_user" msgid="1216426047631256825">"(<xliff:g id="USER">%s</xliff:g>కు నిలిపివేయబడింది)"</string> |
| 3827 | <string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"స్వీయ పూరింపు సేవ"</string> |
| 3828 | <string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"స్వయంచాలకం, పూరించు, స్వీయ పూరింపు"</string> |
| 3829 | <string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"<b>ఈ అనువర్తనాన్ని మీరు విశ్వసిస్తున్నట్లు నిర్ధారించండి</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> మీ స్క్రీన్పై ఉన్నవాటిని పరిగణనలోకి తీసుకొని వేటివేటిని స్వయంచాలకంగా పూరించాలో నిశ్చయిస్తుంది."</string> |
| 3830 | <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"పరికర థీమ్"</string> |
| 3831 | <string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"డిఫాల్ట్"</string> |
Bill Yi | b504e3c | 2017-12-18 20:28:05 -0800 | [diff] [blame] | 3832 | <string name="show_operator_name_title" msgid="805135053530442951">"నెట్వర్క్ పేరు"</string> |
| 3833 | <string name="show_operator_name_summary" msgid="5962567590205757550">"స్థితి పట్టీలో నెట్వర్క్ పేరును ప్రదర్శిస్తుంది"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3834 | <string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"నిల్వ నిర్వాహికి: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string> |
| 3835 | <string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"ఆఫ్లో ఉంది"</string> |
| 3836 | <string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"ఆన్లో ఉంది"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3837 | <string name="install_type_instant" msgid="3174425974536078647">"తక్షణ యాప్"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3838 | <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="5605210730828410482">"నిల్వ నిర్వాహికిని ఆఫ్ చేయాలా?"</string> |
Bill Yi | ef8151c | 2017-09-06 08:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 3839 | <string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"చలన చిత్రం & టీవీ యాప్లు"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3840 | <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"క్యారియర్ కేటాయింపు సమాచారం"</string> |
| 3841 | <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"క్యారియర్ కేటాయింపు సక్రియం చేయండి"</string> |
| 3842 | <string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"కొత్తవి మరియు అద్భుతమైనవి ఏమిటి?"</string> |
Bill Yi | 4189d7f | 2017-08-23 21:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 3843 | <string name="new_device_suggestion_summary" product="default" msgid="206396571522515855">"మీ కొత్త ఫోన్ గురించి తెలుసుకోండి"</string> |
| 3844 | <string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"మీ కొత్త టాబ్లెట్ గురించి తెలుసుకోండి"</string> |
| 3845 | <string name="new_device_suggestion_summary" product="device" msgid="2939870049868336652">"మీ కొత్త పరికరం గురించి తెలుసుకోండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3846 | <string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"ఈ లక్షణం ఈ పరికరంలో అందుబాటులో లేదు"</string> |
Bill Yi | e0c5d8e | 2018-01-17 16:21:55 -0800 | [diff] [blame] | 3847 | <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"శక్తివంతమైన GNSS కొలతలు"</string> |
| 3848 | <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"డ్యూటీ సైక్లింగ్ లేకుండా అన్ని GNSS నక్షత్రరాశులను మరియు తరచుదనాలను ట్రాక్ చేయండి"</string> |
Bill Yi | 499efd0 | 2018-01-28 08:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 3849 | <string name="show_first_crash_dialog" msgid="8889957119867262599">"ఎల్లప్పుడూ క్రాష్ డైలాగ్ని చూపు"</string> |
| 3850 | <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="703224456285060428">"యాప్ క్రాష్ అయిన ప్రతిసారి డైలాగ్ని చూపు"</string> |
| 3851 | <string name="directory_access" msgid="4722237210725864244">"డైరెక్టరీ యాక్సెస్"</string> |
| 3852 | <string name="keywords_directory_access" msgid="360557532842445280">"డైరెక్టరీ యాక్సెస్"</string> |
Bill Yi | a46769e | 2018-02-03 09:59:40 -0800 | [diff] [blame] | 3853 | <string name="directory_on_volume" msgid="1246959267814974387">"<xliff:g id="VOLUME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| 3854 | <string name="my_device_info_title" product="default" msgid="5512426315065239032">"నా ఫోన్"</string> |
| 3855 | <string name="my_device_info_title" product="tablet" msgid="7850936731324591758">"నా టాబ్లెట్"</string> |
| 3856 | <string name="my_device_info_title" product="device" msgid="5512071003076176919">"నా పరికరం"</string> |
| 3857 | <string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="342933638925781861">"ఖాతా"</string> |
| 3858 | <string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="7104085224684165324">"పరికరం పేరు"</string> |
| 3859 | <string name="bluetooth_on_while_driving_pref" msgid="2460847604498343330">"డ్రైవింగ్ సమయంలో బ్లూటూత్ని ఉపయోగించు"</string> |
| 3860 | <string name="bluetooth_on_while_driving_summary" msgid="3196190732516898541">"డ్రైవింగ్ సమయంలో బ్లూటూత్ను స్వయంచాలకంగా ఆన్ చేస్తుంది"</string> |
Bill Yi | 7e7c536 | 2018-02-16 22:18:15 -0800 | [diff] [blame^] | 3861 | <string name="dev_android_o_battery_settings_title" msgid="2926578228655006762">"Android 8.0 బ్యాటరీ సెట్టింగ్లను చూడండి"</string> |
Bill Yi | 2b02733 | 2017-08-14 13:38:36 +0000 | [diff] [blame] | 3862 | </resources> |