blob: 2931b6d04b5f3ec5ced6908bc8270f71aebc33de [file] [log] [blame]
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"כן"</string>
20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"לא"</string>
21 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"לא ידוע"</string>
22 <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"הפעלת רדיו"</string>
23 <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"כיבוי רדיו"</string>
24 <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"הצג פנקס כתובות של SIM"</string>
25 <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"הצג מספרי חיוג קבועים"</string>
26 <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"הצג מספרי חיוג שירותים"</string>
27 <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"השג רשימת PDP"</string>
28 <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"בשירות"</string>
29 <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"מחוץ לאזור שירות"</string>
30 <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"שיחות חירום בלבד"</string>
31 <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"רדיו כבוי"</string>
32 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"נדידה"</string>
33 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"לא בנדידה"</string>
34 <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"לא פעיל"</string>
35 <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"מצלצל"</string>
36 <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"שיחה מתבצעת"</string>
37 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"מנותק"</string>
38 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"מתחבר"</string>
39 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"מחובר"</string>
40 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"מושהה"</string>
41 <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"לא ידוע"</string>
42 <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
43 <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"בתים"</string>
44 <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
45 <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
46 <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
47 <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
48 <!-- outdated translation 3364184561355611897 --> <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"ביטול טעינת כרטיס SD"</string>
49 <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"ביטול טעינת כרטיס SD"</string>
50 <!-- outdated translation 362497552060004057 --> <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"פרמוט כרטיס SD"</string>
51 <!-- outdated translation 362497552060004057 --> <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"פרמוט כרטיס SD"</string>
52 <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"קטן"</string>
53 <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"בינוני"</string>
54 <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"גדול"</string>
55 <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"אישור"</string>
56 <!-- outdated translation 5922637503871474866 --> <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"כרטיס SD"</string>
57 <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"כרטיס SD"</string>
58 <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"מצב סוללה:"</string>
59 <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"חיבור לחשמל:"</string>
60 <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"דירוג סוללה:"</string>
61 <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"רמת סוללה:"</string>
62 <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"תקינות הסוללה:"</string>
63 <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"טכנולוגיית סוללה:"</string>
64 <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"המתח החשמלי של הסוללה:"</string>
65 <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
66 <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"טמפרטורת סוללה:"</string>
67 <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"‎° C‎"</string>
68 <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"זמן מאז האתחול:"</string>
69 <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"זמן התעוררות בסוללה:"</string>
70 <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"זמן התעוררות בעת טעינה:"</string>
71 <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"זמן פעולת המסך:"</string>
72 <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"לא ידוע"</string>
73 <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"טוען"</string>
74 <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string>
75 <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string>
76 <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"פורק"</string>
77 <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"לא טוען"</string>
78 <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"מלאה"</string>
79 <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"מנותק"</string>
80 <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string>
81 <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
82 <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string>
83 <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"לא ידוע"</string>
84 <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"לא ידוע"</string>
85 <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"טוב"</string>
86 <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"חימום יתר"</string>
87 <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"ריקה"</string>
88 <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"מעל למתח חשמלי"</string>
89 <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"שגיאה לא ידועה"</string>
90 <!-- no translation found for battery_info_health_cold (3835692786176707318) -->
91 <skip />
92 <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
93 <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"בר-גילוי"</string>
94 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="1205694503775884903">"גלוי למשך <xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g> שניות…"</string>
95 <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"הפוך את ההתקן לבר-גילוי"</string>
96 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"נעל חיוג קולי"</string>
97 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"מנע את השימוש בחייגן Bluetooth כאשר הצג נעול"</string>
98 <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"התקני Bluetooth"</string>
99 <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"שם התקן"</string>
100 <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"לא הוגדר שם, משתמש בשם החשבון"</string>
101 <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"סרוק אחר התקנים"</string>
102 <string name="bluetooth_disconnect_blank" msgid="8102076504922229274">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ינותק."</string>
103 <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"מחובר"</string>
104 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"מנותק"</string>
105 <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"מנתק..."</string>
106 <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"מתחבר…"</string>
107 <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
108 <string name="bluetooth_not_connected" msgid="3389882907500605937">"התאם עם התקן זה"</string>
109 <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"מתאים..."</string>
110 <string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"מותאם אך לא מחובר"</string>
111 <string name="bluetooth_device" msgid="6873461446424952003">"דיבורית/אוזניות"</string>
112 <string name="progress_scanning" msgid="3760897655335759141">"סורק"</string>
113 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"בקשת התאמה של Bluetooth"</string>
114 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"בקשת התאמה"</string>
Eric Fischer7ea34ac2010-12-14 13:59:18 -0800115 <!-- no translation found for bluetooth_notif_message (618099089987569242) -->
116 <skip />
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800117 <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"בוחר התקני Bluetooth"</string>
118 <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"בקשת הרשאה של Bluetooth"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800119 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8211158472876087588">"יישום מבקש הרשאה להפעיל Bluetooth. האם ברצונך לעשות זאת?"</string>
120 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="5950965604673262829">"יישום בטבלט מבקש הרשאה להפוך את הטבלט לגלוי להתקני Bluetooth אחרים למשך <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> שניות. האם ברצונך לעשות זאת?"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800121 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="669870705606180872">"יישום בטלפון מבקש הרשאה להפוך את הטלפון לגלוי להתקני Bluetooth אחרים למשך <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> שניות. האם ברצונך לעשות זאת?"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800122 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="5716077575971497298">"יישום בטבלט מבקש הרשאה להפעיל Bluetooth ולהפוך את הטבלט לגלוי להתקנים אחרים למשך <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> שניות. האם ברצונך לעשות זאת?"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800123 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="7220210326619399542">"יישום בטלפון מבקש הרשאה להפעיל Bluetooth ולהפוך את הטלפון לגלוי להתקנים אחרים למשך <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> שניות. האם ברצונך לבצע פעולות אלה?"</string>
124 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3107102168379705771">"מפעיל Bluetooth…"</string>
125 <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"הגדרות תאריך ושעה"</string>
126 <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"13:00"</string>
127 <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800128 <string name="choose_timezone" msgid="7762866468013985022">"בחר אזור זמן"</string>
129 <string name="normal_date_format" msgid="1982904221918374153">"רגיל (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
130 <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"תצוגה מקדימה:"</string>
131 <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"גודל הגופן:"</string>
132 <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
133 <skip />
134 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"שלח <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
135 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
136 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"הפעל את <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
137 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
138 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"חשבון:"</string>
139 <!-- no translation found for proxy_settings_title (6262282922722097473) -->
140 <skip />
141 <!-- no translation found for proxy_settings_summary (7898928000758321486) -->
142 <skip />
143 <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"נקה"</string>
144 <string name="proxy_port_label" msgid="2623639656638472491">"יציאה"</string>
145 <!-- no translation found for proxy_exclusionlist_label (204409815790850313) -->
146 <skip />
147 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"שחזר ברירות מחדל"</string>
148 <!-- outdated translation 477348175123635416 --> <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"שמור"</string>
149 <string name="proxy_hostname_label" msgid="7531298584350977540">"שם מארח"</string>
150 <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"לידיעתך"</string>
151 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"אישור"</string>
152 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="9120776460063182119">"שם המארח שהקלדת אינו חוקי."</string>
153 <!-- no translation found for proxy_error_invalid_exclusion_list (4753810662233875893) -->
154 <skip />
155 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"עליך למלא את שדה היציאה."</string>
156 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"שדה היציאה חייב להיות ריק אם שדה המארח ריק."</string>
157 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1816315605424943626">"היציאה שהקלדת אינה חוקית."</string>
158 <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"מיקום:"</string>
159 <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID שכן:"</string>
160 <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"ניסיונות נתונים:"</string>
161 <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"שירות GPRS:"</string>
162 <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"נדידה:"</string>
163 <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
164 <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"הפניה מחדש של שיחה:"</string>
165 <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"מספר איפוסי ה-PPP מאז האתחול:"</string>
166 <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"ניתוקי GSM:"</string>
167 <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"רשת נוכחית:"</string>
168 <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"הצלחות נתונים:"</string>
169 <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP התקבל:"</string>
170 <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"שירות GSM:"</string>
171 <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"עוצמת אות:"</string>
172 <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"מצב שיחה:"</string>
173 <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP נשלח:"</string>
174 <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"איפוסי רדיו:"</string>
175 <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"הודעה ממתינה:"</string>
176 <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"מספר טלפון:"</string>
177 <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"בחר תדר רדיו"</string>
178 <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"סוג רשת:"</string>
179 <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"הגדר סוג רשת מועדף:"</string>
180 <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"שלח צ\'אט IpAddr:"</string>
181 <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"שם מארח של איתות (www.google.com):"</string>
182 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"בדיקת לקוח HTTP:"</string>
183 <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"הפעל בדיקת איתות"</string>
184 <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
185 <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"עדכן"</string>
186 <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"רענן"</string>
187 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"החלף בדיקת DNS"</string>
188 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"מידע/הגדרות ספציפיים ל-OEM"</string>
189 <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"הגדר רצועת GSM/UMTS"</string>
190 <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"טוען רשימת תחנות..."</string>
191 <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"הגדר"</string>
192 <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"נכשל"</string>
193 <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"הצליח"</string>
194 <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="1364712901180556244">"השינויים ייכנסו לתוקף לאחר חיבור מחדש של כבל ה-USB"</string>
195 <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"הפוך אחסון בנפח גדול ב-USB לפעיל"</string>
196 <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"סך הכל בתים:"</string>
197 <!-- outdated translation 6666688653496819947 --> <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="2902787003418172125">"אין כרטיס SD"</string>
198 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="6666688653496819947">"אין כרטיס SD"</string>
199 <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"בתים זמינים:"</string>
200 <!-- outdated translation 4786433969313661655 --> <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="2736378870889777857">"כרטיס ה-SD משמש כהתקן אחסון בנפח גדול"</string>
201 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"כרטיס ה-SD משמש כהתקן אחסון בנפח גדול"</string>
202 <!-- outdated translation 3812022095683863087 --> <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="7503300818792750913">"כעת ניתן להסיר את כרטיס ה-SD בבטחה"</string>
203 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="3812022095683863087">"כעת ניתן להסיר את כרטיס ה-SD בבטחה"</string>
204 <!-- outdated translation 5145797653495907970 --> <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"כרטיס ה-SD הוסר במהלך השימוש בו!"</string>
205 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"כרטיס ה-SD הוסר במהלך השימוש בו!"</string>
206 <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"בתים בשימוש:"</string>
207 <!-- outdated translation 2763464949274455656 --> <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"סורק כרטיס SD למציאת מדיה..."</string>
208 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"סורק כרטיס SD למציאת מדיה..."</string>
209 <!-- outdated translation 5706115860484118911 --> <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3771783090621312312">"כרטיס SD טעון לקריאה בלבד"</string>
210 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="5706115860484118911">"כרטיס SD טעון לקריאה בלבד"</string>
211 <!-- no translation found for skip_label (47510779345218297) -->
212 <skip />
213 <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"הבא"</string>
214 <!-- outdated translation 4034157617842965844 --> <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"מקום"</string>
215 <string name="activity_picker_label" msgid="4910700713930693329">"בחר פעילות"</string>
216 <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"פרטים על ההתקן"</string>
217 <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"מידע על הסוללה"</string>
218 <string name="display_label" msgid="7403874003169865762">"תצוגה"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800219 <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"מידע על הטבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800220 <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"פרטי טלפון"</string>
221 <!-- outdated translation 5743100901106177102 --> <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"כרטיס SD"</string>
222 <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"כרטיס SD"</string>
223 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"הגדרות שרת proxy"</string>
224 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"ביטול"</string>
225 <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"הגדרות"</string>
226 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"הגדרות"</string>
227 <!-- outdated translation 3672145147925639262 --> <string name="settings_shortcut" msgid="8597387747077828217">"הגדרות"</string>
228 <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"מצב טיסה"</string>
229 <string name="airplane_mode_summary" msgid="3154817401368780988">"השבת את כל החיבורים האלחוטיים"</string>
230 <string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"משבית חיבורים אלחוטיים..."</string>
231 <string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"מאפשר חיבורים אלחוטיים..."</string>
232 <string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"אלחוטי ורשתות"</string>
233 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="149274247949769551">"הגדרות רשת אלחוטית ורשת"</string>
234 <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"ניהול Wi-Fi, ‏Bluetooth, מצב טיסה, רשתות סלולריות ו-VPN"</string>
235 <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"נדידת נתונים"</string>
236 <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"התחבר אל שירותי נתונים בעת נדידה"</string>
237 <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"התחבר אל שירותי נתונים בעת נדידה"</string>
238 <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"איבדת את קישוריות הנתונים כיוון שעזבת את הרשת הביתית עם נדידת נתונים כבויה."</string>
239 <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"הפעל"</string>
240 <string name="roaming_warning" msgid="1269870211689178511">"לאפשר נדידת נתונים? אתה עלול לצבור חיובי נדידה משמעותיים!"</string>
241 <string name="roaming_reenable_title" msgid="7626425894611573131">"לידיעתך"</string>
242 <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"בחירת מפעיל"</string>
243 <string name="sum_carrier_select" msgid="6648929373316748020">"בחר מפעיל רשת"</string>
244 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"תאריך ושעה"</string>
245 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="2435705040205950381">"הגדרת תאריך, שעה, אזור זמן ותבניות"</string>
246 <!-- outdated translation 3086083265745944725 --> <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"אוטומטי"</string>
247 <!-- outdated translation 9034585614665299846 --> <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"השתמש בערכים שסופקו על ידי הרשת"</string>
248 <!-- outdated translation 3900356736797266448 --> <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"השתמש בערכים שסופקו על ידי הרשת"</string>
249 <!-- no translation found for zone_auto (334783869352026648) -->
250 <skip />
251 <!-- no translation found for zone_auto_summaryOn (6142830927278458314) -->
252 <skip />
253 <!-- no translation found for zone_auto_summaryOff (2597745783162041390) -->
254 <skip />
255 <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"השתמש בתבנית של 24 שעות"</string>
256 <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"הגדרת שעה"</string>
257 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"בחר אזור זמן"</string>
258 <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"הגדר תאריך"</string>
259 <string name="date_time_date_format" msgid="436706100255870967">"בחר תבנית תאריך"</string>
260 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"מיין לפי סדר אלפביתי"</string>
261 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"מיין לפי אזור זמן"</string>
262 <!-- no translation found for lock_after_timeout (9100576335787336455) -->
263 <skip />
264 <!-- no translation found for lock_after_timeout_summary (5751027735105958453) -->
265 <skip />
266 <!-- no translation found for show_owner_info_on_lockscreen_label (5074906168357568434) -->
267 <skip />
268 <!-- no translation found for owner_info_settings_title (2723190010708381889) -->
269 <skip />
Eric Fischer7ea34ac2010-12-14 13:59:18 -0800270 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="8656024590287117256">"הגדר או השבת את הצגת פרטי הבעלים במסך נעול"</string>
271 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="2382525043173672857">"הזן טקסט להצגה בנעילת המסך"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800272 <string name="security_settings_title" msgid="5168491784222013179">"מיקום ואבטחה"</string>
273 <string name="location_security_settings_title" msgid="4624434296446625554">"הגדרות מיקום ואבטחה"</string>
274 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"הגדר את \'המיקום שלי\', ביטול נעילת צג, נעילת כרטיס SIM, נעילת אחסון אישורים"</string>
275 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"הגדר את \'המיקום שלי\', ביטול נעילת מסך, נעילת אחסון אישורים"</string>
276 <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"סיסמאות"</string>
277 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="3973555216065628262">"אבטחת ביטול נעילה של המסך"</string>
278 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="1129684221223017902">"הגדר נעילת מסך"</string>
279 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary" msgid="1667332113134720845">"נעל את המסך בעזרת דפוס, PIN או סיסמה"</string>
280 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="6987228635944678726">"שנה נעילת מסך"</string>
281 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"שנה או השבת אבטחת דפוס, PIN או סיסמה"</string>
Eric Fischer7ea34ac2010-12-14 13:59:18 -0800282 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_title" msgid="6781842145908947514">"הפוך את נעילת המסך לפעילה"</string>
283 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"בחר שיטה לנעילת המסך"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800284 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="1613932765246180079">"כבוי"</string>
285 <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="2992485517488881365">"אל תציג את נעילת המסך"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800286 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="3760684669884671990">"ללא"</string>
287 <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2658550480388272618">"השבת אבטחת ביטול נעילה של המסך"</string>
288 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"דפוס"</string>
289 <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="3018395214738645405">"צייר דפוס לביטול נעילת המסך"</string>
290 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
291 <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="4131169672844263316">"הזן PIN מספרי כדי לבטל את נעילת המסך"</string>
292 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"סיסמה"</string>
293 <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="4623254789833899286">"הזן סיסמה לביטל נעילת המסך"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800294 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="8816944391772300580">"הושבת על ידי מנהל מערכת מרוחק של התקן"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800295 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"כיבוי נעילת מסך"</string>
296 <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"הסר קו ביטול נעילה"</string>
297 <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"הסר PIN של ביטול נעילה"</string>
298 <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"הסר סיסמה לביטול נעילה"</string>
299 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"שנה את קו ביטול הנעילה"</string>
300 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"שנה PIN של ביטול נעילה"</string>
301 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"שנה סיסמת ביטול נעילה"</string>
302 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"אורך הסיסמה חייב להיות %d תווים לפחות"</string>
303 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"אורכו של ה-PIN חייב להיות %d תווים לפחות"</string>
304 <!-- outdated translation 6506047902828925216 --> <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"לחץ על \'המשך\' כשתסיים"</string>
305 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"המשך"</string>
306 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7354418473281442589">"אורכו של ה-PIN לא יעלה על %d ספרות"</string>
307 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6290317580664119373">"אורכו של ה-PIN לא יעלה על %d ספרות"</string>
308 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"ה-PIN חייב להכיל רק את הספרות 0-9"</string>
309 <!-- no translation found for lockpassword_pin_recently_used (2729073062730842496) -->
310 <skip />
311 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"הסיסמה מכילה תו לא חוקי"</string>
312 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5668524505560400449">"הסיסמה חייבת להכיל אות אחת לפחות"</string>
313 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="4840579514154254907">"הסיסמה חייבת להכיל ספרה אחת לפחות"</string>
314 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="4140602725865312078">"הסיסמה חייבת להכיל סמל אחד לפחות"</string>
315 <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_letters:one (1462968118065694590) -->
316 <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_letters:other (7278096339907683541) -->
317 <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_lowercase:one (2048653993044269649) -->
318 <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_lowercase:other (588499075580432178) -->
319 <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_uppercase:one (7677454174080582601) -->
320 <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_uppercase:other (2183090598541826806) -->
321 <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_numeric:one (8585088032818933985) -->
322 <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_numeric:other (995673409754935278) -->
323 <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_symbols:one (3930886641317826293) -->
324 <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_symbols:other (3047460862484105274) -->
325 <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_nonletter:one (1716355580615489062) -->
326 <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_nonletter:other (5574191164708145973) -->
327 <!-- no translation found for lockpassword_password_recently_used (2739642871806935825) -->
328 <skip />
329 <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"אישור"</string>
330 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"ביטול"</string>
331 <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"ניהול התקנים"</string>
332 <!-- outdated translation 3864120111085199551 --> <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"בחר מנהלי מערכות של התקן"</string>
333 <!-- outdated translation 915390201809231575 --> <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"הוסף או הסר מנהלי מערכת של התקנים"</string>
334 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
335 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"הפעל Bluetooth"</string>
336 <string name="bluetooth_settings" msgid="2725796451253089609">"הגדרות Bluetooth"</string>
337 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2824020086246268296">"הגדרות Bluetooth"</string>
338 <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"ניהול חיבורים, הגדרת שם התקן ויכולת גילוי"</string>
339 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"בקשת התאמה של Bluetooth"</string>
340 <string name="bluetooth_device_info" msgid="6644515376523965073">"פרטי התקן Bluetooth"</string>
341 <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="856962526754150334">\n"הקלד PIN כדי להתאים עם \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". (נסה 0000 או 1234.)"</string>
342 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="8121515818772179228">\n"הקלד סיסמה כדי להתאים עם \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
343 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"כדי להתאים עם \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\", אשר שהוא מופיע עם הסיסמה: <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>."</string>
344 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n"רוצה להתאים."</string>
345 <string name="bluetooth_display_passkey_msg" msgid="3048496029389441579">"הזן <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g> ב-\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" כדי להתאים."</string>
346 <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"התאם"</string>
347 <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"אל תתאם"</string>
348 <string name="bluetooth_remote_device" msgid="2406662802908395389">"התקן Bluetooth"</string>
349 <string name="bluetooth_error_title" msgid="538287072376677166">"לידיעתך"</string>
350 <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="2852744547246910349">"קיימת בעיה בהתאמה עם <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
351 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="6065697229258906937">"אירעה בעיה בהתאמה עם <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> כיוון שה-PIN או הסיסמה שגויים."</string>
352 <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="6688215193824686741">"אין אפשרות ליצור קשר עם <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
353 <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"ההתאמה נדחתה על ידי <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
354 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"אירעה בעיה בהתחברות ל-<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
355 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"סרוק אחר התקנים"</string>
356 <!-- no translation found for bluetooth_preference_find_nearby_title (5087410003465463318) -->
357 <skip />
358 <!-- no translation found for bluetooth_preference_device_settings (907776049862799122) -->
359 <skip />
360 <!-- no translation found for bluetooth_preference_paired_devices (1970524193086791964) -->
361 <skip />
362 <!-- no translation found for bluetooth_preference_found_devices (3133019331974936204) -->
363 <skip />
364 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"התחבר"</string>
365 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"התנתק"</string>
366 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"התאמה וחיבור"</string>
367 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"בטל התאמה"</string>
368 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"התנתק ובטל התאמה"</string>
369 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"אפשרויות…"</string>
370 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"התחבר אל…"</string>
371 <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"מדיה"</string>
Eric Fischer7ea34ac2010-12-14 13:59:18 -0800372 <!-- outdated translation 2252738313413646294 --> <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="81844079120986198">"טבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800373 <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"העבר"</string>
374 <!-- no translation found for bluetooth_profile_hid (3000858580917633478) -->
375 <skip />
376 <!-- no translation found for bluetooth_profile_pan (4225813400648547154) -->
377 <skip />
378 <string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp" msgid="510833839847758664">"מחובר אל אודיו של מדיה"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800379 <string name="bluetooth_summary_connected_to_headset" product="tablet" msgid="598335151406893070">"מחובר אל אודיו של טבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800380 <string name="bluetooth_summary_connected_to_headset" product="default" msgid="4876496372728623918">"מחובר אל אודיו של טלפון"</string>
381 <string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp_headset" msgid="3045032710457800891">"מחובר לאודיו של טלפון ומדיה"</string>
382 <!-- no translation found for bluetooth_summary_connected_to_hid (8147499644396475561) -->
383 <skip />
384 <!-- no translation found for bluetooth_summary_connected_to_pan (3157622705092537266) -->
385 <skip />
386 <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_a2dp_profile (3524648279150937177) -->
387 <skip />
Eric Fischer7ea34ac2010-12-14 13:59:18 -0800388 <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_headset_profile (8635908811168780720) -->
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800389 <skip />
390 <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_hid_profile (3282295189719352075) -->
391 <skip />
392 <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_pan_profile (877883150720888525) -->
393 <skip />
394 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> אפשרויות"</string>
395 <!-- no translation found for bluetooth_device_advanced_device_actions_title (3793430949811946844) -->
396 <skip />
397 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"התחבר"</string>
398 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"התחבר להתקן Bluetooth"</string>
399 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"פרופילים"</string>
400 <!-- no translation found for bluetooth_device_advanced_rename_device (350508394033808532) -->
401 <skip />
402 <!-- no translation found for bluetooth_device_advanced_enable_opp_title (8222550640371627365) -->
403 <skip />
404 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"מחובר אל אודיו של מדיה"</string>
405 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"מחובר אל אודיו של טלפון"</string>
406 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"מחובר לשרת להעברת קבצים"</string>
407 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"לא מחובר לשרת להעברת קבצים"</string>
408 <!-- no translation found for bluetooth_hid_profile_summary_connected (3381760054215168689) -->
409 <skip />
410 <!-- no translation found for bluetooth_pan_profile_summary_connected (7456487225516323485) -->
411 <skip />
412 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"השתמש עבור אודיו של מדיה"</string>
413 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"השתמש עבור אודיו של הטלפון"</string>
414 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"השתמש להעברת קבצים"</string>
415 <!-- no translation found for bluetooth_hid_profile_summary_use_for (232727040453645139) -->
416 <skip />
417 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"הגדרות עגינה"</string>
418 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"שימוש בעגינה לאודיו"</string>
419 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"כדיבורית"</string>
420 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"עבור מוסיקה ומדיה"</string>
421 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"זכור הגדרות"</string>
422 <!-- no translation found for nfc_quick_toggle_title (6769159366307299004) -->
423 <skip />
424 <!-- no translation found for nfc_quick_toggle_summary (1988408027741447231) -->
425 <skip />
426 <!-- no translation found for nfc_toggle_error (2233172102497535522) -->
427 <!-- no translation found for nfc_toggle_error (8998642457947607263) -->
428 <skip />
429 <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
430 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"הפעל Wi-Fi"</string>
431 <string name="wifi_settings" msgid="4746946030627213196">"הגדרות Wi-Fi"</string>
432 <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"הגדרות Wi-Fi"</string>
433 <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"הגדרה וניהול של נקודות גישה אלחוטיות"</string>
434 <string name="wifi_starting" msgid="6710266609710860129">"מפעיל…"</string>
435 <string name="wifi_stopping" msgid="5952909472548218348">"מכבה…"</string>
436 <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"שגיאה"</string>
437 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="7618393787965366655">"במצב טיסה"</string>
438 <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"אין אפשרות לסרוק כדי לחפש רשתות"</string>
439 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"התראת רשת"</string>
440 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"הודע לי כשיש רשת פתוחה זמינה"</string>
441 <string name="wifi_add_network" msgid="1671334951296205616">"הוסף רשת Wi-Fi"</string>
442 <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"רשתות Wi-Fi"</string>
443 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"סרוק"</string>
444 <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"מתקדם"</string>
445 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"התחבר לרשת"</string>
446 <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"שכח רשת"</string>
447 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"שנה רשת"</string>
448 <!-- no translation found for wifi_network_setup (7974851890019344870) -->
449 <skip />
450 <!-- no translation found for wifi_wps_pin (5471842298708321115) -->
451 <skip />
452 <!-- no translation found for wifi_wps_pin_method_configuration (9019042137789692817) -->
453 <skip />
454 <!-- no translation found for wifi_wps_pin_output (8682102965680650853) -->
455 <skip />
456 <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"SSID של הרשת"</string>
457 <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"אבטחה"</string>
458 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"עוצמת אות"</string>
459 <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"מצב"</string>
460 <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"מהירות קישור"</string>
461 <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"כתובת IP"</string>
462 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"שיטת EAP"</string>
463 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"אימות שלב 2"</string>
464 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"אישור CA"</string>
465 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"אישור משתמש"</string>
466 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"זהות"</string>
467 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"זהות אנונימית"</string>
468 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"סיסמה"</string>
469 <!-- outdated translation 4235237470701732009 --> <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"הצג סיסמה."</string>
470 <!-- no translation found for wifi_ip_settings (3359331401377059481) -->
471 <skip />
472 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(ללא שינוי)"</string>
473 <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(לא צוין)"</string>
474 <string name="wifi_remembered" msgid="8426719916135950136">"זכורה"</string>
475 <string name="wifi_disabled" msgid="2104752038187543712">"מושבת"</string>
476 <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"לא בטווח"</string>
477 <!-- no translation found for wifi_open_with_wps (2606968531452521147) -->
478 <skip />
479 <string name="wifi_secured" msgid="6759903183748011566">"מאובטחת באמצעות <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string>
480 <!-- no translation found for wifi_secured_with_wps (1822538701086256007) -->
481 <skip />
482 <string name="wifi_secured_with_status" msgid="6489317496506267302">"<xliff:g id="WIFI_STATUS">%2$s</xliff:g>, מאובטחת באמצעות <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string>
483 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"התחבר"</string>
484 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"שכח"</string>
485 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"שמור"</string>
486 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"ביטול"</string>
487 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="5419052271935350999">"מתקדם"</string>
488 <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="1367731352485585528">"מדיניות שינה של Wi-Fi"</string>
489 <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"ציין מתי לעבור מ-Wi-Fi לנתונים להתקנים ניידים"</string>
490 <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="5103670439972135148">"אירעה בעיה בהגדרת מדיניות שינה."</string>
491 <!-- no translation found for wifi_setting_frequency_band_title (7493768705046080060) -->
492 <skip />
493 <!-- no translation found for wifi_setting_frequency_band_summary (3250740757118009784) -->
494 <skip />
495 <!-- no translation found for wifi_setting_frequency_band_error (837281974489794378) -->
496 <skip />
497 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"כתובת MAC"</string>
498 <!-- no translation found for wifi_advanced_ip_address_title (6215297094363164846) -->
499 <skip />
500 <string name="wifi_ip_settings_titlebar" msgid="4345739031248760326">"הגדרות IP"</string>
501 <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"שמור"</string>
502 <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"ביטול"</string>
503 <!-- no translation found for wifi_ip_settings_invalid_ip_address (6387653152103405443) -->
504 <skip />
505 <!-- no translation found for wifi_ip_settings_invalid_gateway (6383012465511093067) -->
506 <skip />
507 <!-- no translation found for wifi_ip_settings_invalid_dns (3428867750550854065) -->
508 <skip />
509 <!-- no translation found for wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length (8145730615716855433) -->
510 <skip />
511 <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
512 <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
513 <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"שער"</string>
514 <!-- no translation found for wifi_network_prefix_length (3028785234245085998) -->
515 <skip />
516 <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">" נקודה חמה ניידת של Wi-Fi"</string>
517 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> פעיל של נקודה חמה ניידת"</string>
518 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"שגיאת נקודה חמה ניידת של Wi-Fi"</string>
519 <string name="wifi_tether_settings_text" msgid="123573487844470195">"הגדרות נקודה חמה ניידת של Wi-Fi"</string>
520 <string name="wifi_tether_settings_subtext" msgid="8064755682383367008">"הגדר ונהל נקודת חמה ניידת של Wi-Fi"</string>
521 <string name="wifi_tether_settings_title" msgid="3749063216348284432">"הגדרות נקודה חמה ניידת של Wi-Fi"</string>
522 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"הגדר נקודה חמה של Wi-Fi"</string>
523 <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"נקודה חמה ניידת של Wi-Fi של <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
524 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
525 <string name="sound_settings_title" msgid="8735891486683305886">"קול"</string>
526 <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"תצוגה"</string>
527 <string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"הגדרות קול"</string>
528 <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"מצב שקט"</string>
529 <string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"השתק את כל הצלילים פרט למדיה והתראות"</string>
530 <string name="silent_mode_incl_alarm_summary" msgid="2088830834182228458">"כל הצלילים מושתקים פרט למדיה"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800531 <string name="ringtone_title" msgid="7037881886694206550">"צלצול של שיחה נכנסת"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800532 <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
533 <string name="all_volume_title" msgid="8741571721868253103">"עוצמת קול"</string>
534 <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"עוצמת הקול של הצלצול"</string>
535 <string name="ring_volume_summary" msgid="7055497624193116879"></string>
536 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"רטט במצב שקט"</string>
537 <string name="vibrate_in_silent_summary" msgid="3312600513070076281">"אפשר משוב רטט במצב שקט"</string>
538 <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"רטט"</string>
539 <string name="vibrate_summary" msgid="7378130397830790458">"משוב רטט לשיחות והתראות"</string>
540 <string name="notification_sound_title" msgid="6316316069880531693">"צלצול התראה"</string>
541 <string name="notification_sound_summary" msgid="2953599929394109819"></string>
542 <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"תאורת התראה של אות"</string>
543 <string name="notification_pulse_summary" msgid="6899220780534617152">"תאורת כדור עקיבה מהבהבת ברציפות להתראות חדשות"</string>
544 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"צלצול"</string>
545 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"התראה"</string>
546 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"השתמש בעוצמת הקול של שיחה להתראות"</string>
547 <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="7057274209079144726">"בחר צלצול להתראה"</string>
548 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"מדיה"</string>
549 <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"קבע עוצמת קול למוסיקה וסרטונים"</string>
550 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"התראה"</string>
551 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"הגדרות אודיו בחיבור לעגינה"</string>
552 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="1453831168789523185">"צלילי מגע נשמעים"</string>
553 <string name="dtmf_tone_enable_summary_on" msgid="3028201873989887327">"הפעל צלילים בעת שימוש בלוח החיוג"</string>
554 <string name="dtmf_tone_enable_summary_off" msgid="7791065951268525678">"הפעל צלילים בעת שימוש בלוח החיוג"</string>
555 <string name="sound_effects_enable_title" msgid="3197313718929122833">"בחירה נשמעת"</string>
556 <string name="sound_effects_enable_summary_on" msgid="6154141289879491329">"הפעל צליל בעת בחירת מסך"</string>
557 <string name="sound_effects_enable_summary_off" msgid="3447739581759560125">"הפעל צליל בעת בחירת מסך"</string>
558 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="1575990840389107141">"צלילי נעילת צג"</string>
559 <string name="lock_sounds_enable_summary_on" msgid="145741024028391473">"הפעל צלילים בעת נעילה וביטול נעילה של הצג"</string>
560 <string name="lock_sounds_enable_summary_off" msgid="8481243116223542804">"הפעל צלילים בעת נעילה וביטול נעילה של הצג"</string>
561 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="6311736559245411290">"משוב מוחשי"</string>
562 <string name="haptic_feedback_enable_summary_on" msgid="1875779656524793053">"רטט בעת לחיצה על מקשים רכים באינטראקציות מסוימות של ממשק המשתמש"</string>
563 <string name="haptic_feedback_enable_summary_off" msgid="7287885436963105314">"רטט בעת לחיצה על מקשים רכים באינטראקציות מסוימות של ממשק המשתמש"</string>
564 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"ביטול רעש"</string>
565 <string name="audio_record_proc_summary" msgid="8113628457499616498">"השתק קולות רקע בשעת דיבור או הקלטה."</string>
566 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"עגינה"</string>
567 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"הגדרות עגינה"</string>
568 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"אודיו"</string>
569 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"הגדרות עבור עגינת שולחן העבודה המצורפת"</string>
570 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"הגדרות עבור עגינת רכב המצורפת"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800571 <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"הטבלט אינו בעגינה"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800572 <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"הטלפון לא בעגינה"</string>
573 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"הגדרות עבור העגינה המצורפת"</string>
574 <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"לא נמצאה עגינה"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800575 <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="7935403744079168804">"הטבלט חייב להיות בעגינה כדי להגדיר אודיו בעגינה"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800576 <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3035260358985111855">"הטלפון חייב להיות בעגינה כדי להגדיר אודיו בעגינה."</string>
577 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="3659084028644948905">"צליל הכנסה לעגינה"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800578 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"השמע צליל בעת הכנסת הטבלט לעגינה או הוצאתו מהעגינה"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800579 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"הפעל צליל בעת הכנסת הטלפון לעגינה או הוצאתו מהעגינה"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800580 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"אל תשמיע צליל בעת הכנסת הטבלט לעגינה או הוצאתו מעגינה"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800581 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"אל תפעיל צליל בעת הכנסת הטלפון לעגינה או הוצאתו מעגינה"</string>
582 <string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"חשבונות וסנכרון"</string>
583 <string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"הוספה או הסרה של חשבונות ושינוי הגדרות חשבון"</string>
584 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"חיפוש"</string>
585 <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"ניהול הגדרות והיסטוריה של חיפוש"</string>
586 <string name="display_settings" msgid="3912042046350078328">"הגדרות תצוגה"</string>
587 <string name="animations_title" msgid="1062189037402346023">"הנפשה"</string>
588 <string name="animations_summary_on" msgid="8843613112130484436">"הצג הנפשה בעת פתיחה וסגירה של חלונות"</string>
589 <string name="animations_summary_off" msgid="2777026828025551983">"הצג הנפשה בעת פתיחה וסגירה של חלונות"</string>
590 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"סיבוב אוטומטי של המסך"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800591 <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"שנה כיוון באופן אוטומטי בעת סיבוב הטבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800592 <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"שנה כיוון באופן אוטומטי בעת סיבוב הטלפון"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800593 <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"שנה כיוון באופן אוטומטי בעת סיבוב הטבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800594 <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"שנה כיוון באופן אוטומטי בעת סיבוב הטלפון"</string>
595 <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"בהירות"</string>
596 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"התאמת בהירות המסך"</string>
597 <string name="screen_timeout" msgid="4882669461447531301">"זמן קצוב לתפוגה של המסך"</string>
598 <string name="screen_timeout_summary" msgid="2905757633140605334">"התאם את ההשהיה לפני הכיבוי האוטומטי של המסך"</string>
599 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"בהירות אוטומטית"</string>
600 <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"הגדרות נעילת כרטיס SIM"</string>
601 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"הגדרת נעילת כרטיס SIM"</string>
602 <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"נעילת כרטיס SIM"</string>
603 <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"נעל כרטיס SIM"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800604 <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"דרוש PIN כדי להשתמש בטבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800605 <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"דרוש PIN כדי להשתמש בטלפון"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800606 <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"דרוש PIN כדי להשתמש בטבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800607 <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"דרוש PIN כדי להשתמש בטלפון"</string>
608 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"שנה PIN של SIM"</string>
609 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN של SIM"</string>
610 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"נעל כרטיס SIM"</string>
611 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"בטל את נעילת כרטיס ה-SIM"</string>
612 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"PIN ישן של SIM"</string>
613 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"PIN חדש של SIM"</string>
614 <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"הקלד שוב את ה-PIN חדש"</string>
615 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN של SIM"</string>
616 <string name="sim_bad_pin" msgid="2746201276896134075">"PIN שגוי!"</string>
617 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="4664611595579163214">"קודי ה-PIN לא מתאימים!"</string>
618 <string name="sim_change_failed" msgid="4823538458798362222">"אין אפשרות לשנות את ה-PIN."\n"ייתכן שה-PIN שגוי."</string>
619 <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"ה-PIN של ה-SIM השתנה בהצלחה."</string>
620 <string name="sim_lock_failed" msgid="6676748290838006404">"אין אפשרות לשנות את מצב הנעילה של כרטיס ה-SIM."\n"ייתכן PIN שגוי."</string>
621 <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"אישור"</string>
622 <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"ביטול"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800623 <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"סטטוס הטבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800624 <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"מצב הטלפון"</string>
625 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"עדכוני מערכת"</string>
626 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
627 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"גרסת Android"</string>
628 <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"מספר דגם"</string>
629 <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"גרסת פס בסיס"</string>
630 <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"גרסת ליבה"</string>
631 <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"מספר Build"</string>
632 <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">" לא זמין"</string>
633 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"מצב"</string>
634 <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"מצב"</string>
635 <string name="device_status_summary" msgid="2599162787451519618">"מספר טלפון, אות וכדומה"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800636 <!-- outdated translation 6681164315506788024 --> <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"כרטיס SD ואחסון בטלפון"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800637 <!-- outdated translation 5379463509034022773 --> <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"הגדרות של כרטיס SD ואחסון בטלפון"</string>
638 <!-- outdated translation 9176693537325988610 --> <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"ביטול טעינת כרטיס SD, הצגת שטח האחסון הזמין"</string>
639 <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"ביטול טעינת כרטיס SD, הצגת שטח האחסון הזמין"</string>
640 <string name="status_number" msgid="5123197324870153205">"מספר הטלפון שלי"</string>
641 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"דקות"</string>
642 <string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"גרסת PRL"</string>
643 <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
644 <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"סוג רשת להתקנים ניידים"</string>
645 <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"מצב רשת להתקנים ניידים"</string>
646 <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"מצב שירות"</string>
647 <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"עוצמת אות"</string>
648 <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"נדידה"</string>
649 <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"רשת"</string>
650 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"כתובת ה-MAC של Wi-Fi"</string>
651 <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"כתובת Bluetooth"</string>
652 <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"לא זמין"</string>
653 <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"זמן פעולה"</string>
654 <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"זמן התעוררות"</string>
655 <!-- outdated translation 1130932766236387454 --> <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"אחסון פנימי בטלפון"</string>
656 <!-- outdated translation 151871913888051515 --> <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"כרטיס SD"</string>
657 <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"כרטיס SD"</string>
658 <string name="memory_available" msgid="418542433817289474">"שטח אחסון זמין"</string>
659 <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"סך הכל שטח"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800660 <!-- no translation found for memory_calculating_size (2188358544203768588) -->
661 <skip />
Eric Fischer7ea34ac2010-12-14 13:59:18 -0800662 <string name="memory_apps_usage" msgid="5818922761412589352">"שימוש ביישומים"</string>
663 <string name="memory_media_usage" msgid="5655498435493764372">"שימוש במדיה"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800664 <!-- outdated translation 6915293408836853020 --> <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"ביטול טעינת כרטיס SD"</string>
665 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"ביטול טעינת כרטיס SD"</string>
666 <!-- outdated translation 3315557796211542962 --> <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"בטל את טעינת כרטיס ה-SD לצורך הסרה בטוחה"</string>
667 <!-- outdated translation 3315557796211542962 --> <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"בטל את טעינת כרטיס ה-SD לצורך הסרה בטוחה"</string>
668 <!-- no translation found for ptp_mode (3954718349875117695) -->
669 <skip />
670 <!-- no translation found for ptp_mode_summary (8709697530987890394) -->
671 <skip />
672 <!-- outdated translation 2048640010381803841 --> <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"הכנס כרטיס SD לצורך טעינה"</string>
673 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"הכנס כרטיס SD לצורך טעינה"</string>
674 <!-- outdated translation 5940523765187704135 --> <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"טען כרטיס SD"</string>
675 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"טען כרטיס SD"</string>
676 <!-- outdated translation 4936591681679097699 --> <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="1794150364965145726">"טען את כרטיס ה-SD"</string>
677 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4936591681679097699">"טען את כרטיס ה-SD"</string>
678 <!-- outdated translation 5448738337382712203 --> <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"פרמוט כרטיס SD"</string>
679 <!-- outdated translation 5448738337382712203 --> <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"פרמוט כרטיס SD"</string>
680 <!-- outdated translation 6616491027883134004 --> <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"פרמט (מחק) את כרטיס ה-SD"</string>
681 <!-- outdated translation 6616491027883134004 --> <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"פרמט (מחק) את כרטיס ה-SD"</string>
682 <string name="sd_unavailable" msgid="8580107589533213904">"לא זמין"</string>
683 <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (לקריאה בלבד)"</string>
684 <!-- outdated translation 8612140627310646730 --> <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="2349876662428231297">"ביטול טעינת כרטיס SD"</string>
685 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8612140627310646730">"ביטול טעינת כרטיס SD"</string>
686 <!-- outdated translation 5851214273718817727 --> <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="3390169455621185223">"אם תבטל את טעינת כרטיס ה-SD, חלק מהיישומים שבהם אתה משתמש ייעצרו או שלא יהיו זמינים עד לטעינה חוזרת של כרטיס ה-SD."</string>
687 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="5851214273718817727">"אם תבטל את טעינת כרטיס ה-SD, חלק מהיישומים שבהם אתה משתמש ייעצרו או שלא יהיו זמינים עד לטעינה חוזרת של כרטיס ה-SD."</string>
688 <!-- outdated translation 4004106918266783081 --> <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="7695491947411836733">"ביטול טעינת כרטיס SD נכשל"</string>
689 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4004106918266783081">"ביטול טעינת כרטיס SD נכשל"</string>
690 <!-- outdated translation 9188972789897713180 --> <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1450864147013376592">"אין אפשרות לבטל טעינת כרטיס SD. נסה שוב מאוחר יותר."</string>
691 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="9188972789897713180">"אין אפשרות לבטל טעינת כרטיס SD. נסה שוב מאוחר יותר."</string>
692 <!-- outdated translation 3213378327712151498 --> <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"טעינת כרטיס ה-SD תבוטל. בדוק באזור ההתראות את המצב."</string>
693 <!-- outdated translation 3213378327712151498 --> <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"טעינת כרטיס ה-SD תבוטל. בדוק באזור ההתראות את המצב."</string>
694 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"מבטל טעינה"</string>
695 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"הסרת טעינה מתבצעת"</string>
696 <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"מצב סוללה"</string>
697 <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"רמת סוללה"</string>
698 <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string>
699 <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"ערוך נקודת גישה"</string>
700 <string name="apn_not_set" msgid="7422262558097875757">"&lt;לא מוגדר&gt;"</string>
701 <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"שם"</string>
702 <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
703 <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"שרת proxy"</string>
704 <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"יציאה"</string>
705 <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"שם משתמש"</string>
706 <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"סיסמה"</string>
707 <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"שרת"</string>
708 <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
709 <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"שרת proxy של MMS"</string>
710 <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"יציאת MMS"</string>
711 <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
712 <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
713 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"סוג אימות"</string>
714 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"ללא"</string>
715 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
716 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
717 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP או CHAP"</string>
718 <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"סוג APN"</string>
719 <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"מחק APN"</string>
720 <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"APN חדש"</string>
721 <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"שמור"</string>
722 <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"מחק"</string>
723 <string name="error_title" msgid="1319225301794168762">"לידיעתך"</string>
724 <string name="error_name_empty" msgid="1498238337687930558">"השדה \'שם\' לא יכול להיות ריק."</string>
725 <string name="error_apn_empty" msgid="1513892291812404310">"ה-APN לא יכול להיות ריק."</string>
726 <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"שדה ה-MCC חייב להכיל 3 ספרות."</string>
727 <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"שדה MNC חייב להיות 2 או 3 ספרות."</string>
728 <string name="restore_default_apn" msgid="2724583218635739913">"משחזר הגדרות ברירת מחדל של APN"</string>
729 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"אפס לברירת מחדל"</string>
730 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="3990449939234957281">"איפוס הגדרות ברירת המחדל של APN הושלמו"</string>
731 <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"איפוס נתוני יצרן"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800732 <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"מחק את כל הנתונים בטבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800733 <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"מחק את כל הנתונים בטלפון"</string>
734 <!-- outdated translation 4359253344708970059 --> <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="1305457209008369655">"פעולה זו תאפס את הטלפון למצב המקורי מהיצרן, ותמחק את כל הנתונים והיישומים שהורדת!"</string>
735 <!-- outdated translation 4359253344708970059 --> <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="2950536633526374209">"פעולה זו תאפס את הטלפון למצב המקורי מהיצרן, ותמחק את כל הנתונים והיישומים שהורדת!"</string>
736 <!-- no translation found for master_clear_accounts (6412857499147999073) -->
737 <skip />
738 <!-- no translation found for master_clear_desc_erase_external_storage (4740866328425123395) -->
739 <skip />
740 <!-- no translation found for master_clear_desc_erase_external_storage (7339100478676372901) -->
741 <skip />
742 <!-- no translation found for erase_external_storage (969364037450286809) -->
743 <skip />
744 <!-- no translation found for erase_external_storage (1397239046334307625) -->
745 <skip />
746 <!-- no translation found for erase_external_storage_description (444834593696342279) -->
747 <skip />
748 <!-- no translation found for erase_external_storage_description (46603515218075174) -->
749 <skip />
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800750 <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"אפס את הטבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800751 <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"אפס את הטלפון"</string>
752 <string name="master_clear_final_desc" msgid="6917971132484622696">"למחוק את כל המידע האישי ויישומים שהורדו? בלתי אפשרי לבטל פעולה זו!"</string>
753 <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"מחק הכל"</string>
754 <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"שרטט את קו ביטול הנעילה"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800755 <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"עליך לשרטט את הקו לביטול הנעילה כדי לאשר איפוס נתוני יצרן."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800756 <string name="master_clear_failed" msgid="8655202125010189406">"לא בוצע איפוס כיוון שהשירות \'ניקוי מערכת\' אינו זמין."</string>
757 <!-- no translation found for master_clear_confirm_title (4845794266129586839) -->
758 <skip />
759 <!-- outdated translation 4671276096695789895 --> <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"פרמט כרטיס SD."</string>
760 <!-- outdated translation 4671276096695789895 --> <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"פרמט כרטיס SD."</string>
761 <!-- outdated translation 3805714639375830120 --> <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"מחיקת כל הנתונים בכרטיס ה-SD"</string>
762 <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"מחיקת כל הנתונים בכרטיס ה-SD"</string>
763 <!-- outdated translation 1142563222357820834 --> <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4553860683952763905">"פעולה זו תמחק את תוכן כרטיס ה-SD בטלפון. תאבד את כל הנתונים שבכרטיס!"</string>
764 <!-- outdated translation 1142563222357820834 --> <string name="media_format_desc" product="default" msgid="1598627584181935513">"פעולה זו תמחק את תוכן כרטיס ה-SD בטלפון. תאבד את כל הנתונים שבכרטיס!"</string>
765 <!-- outdated translation 370856400090190151 --> <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"פרמוט כרטיס SD"</string>
766 <!-- outdated translation 370856400090190151 --> <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"פרמוט כרטיס SD"</string>
767 <!-- outdated translation 1776666694910717198 --> <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="8094635533378487255">"לפרמט את כרטיס ה-SD ולמחוק את כל המדיה? אין אפשרות לבטל את הפעולה!"</string>
768 <!-- outdated translation 1776666694910717198 --> <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="9015504991522581434">"לפרמט את כרטיס ה-SD ולמחוק את כל המדיה? אין אפשרות לבטל את הפעולה!"</string>
769 <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"מחק הכל"</string>
770 <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"שרטט את קו ביטול הנעילה"</string>
771 <!-- outdated translation 4239529439389660159 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"עליך לשרטט את קו ביטול הנעילה כדי לאשר פרמוט של כרטיס SD."</string>
772 <!-- outdated translation 4239529439389660159 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"עליך לשרטט את קו ביטול הנעילה כדי לאשר פרמוט של כרטיס SD."</string>
773 <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"הגדרות שיחה"</string>
774 <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"הגדרת דואר קולי, העברת שיחות, שיחה ממתינה, זיהוי מתקשר"</string>
775 <!-- outdated translation 4315031513434087777 --> <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"קשירה"</string>
776 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"נקודה חמה ניידת"</string>
777 <!-- no translation found for tether_settings_title_bluetooth (355855408317564420) -->
778 <skip />
779 <!-- no translation found for tether_settings_title_usb_bluetooth (5355828977109785001) -->
780 <skip />
781 <!-- no translation found for tether_settings_title_all (8356136101061143841) -->
782 <skip />
783 <!-- outdated translation 3562431455625637370 --> <string name="tether_settings_summary_usb" product="tablet" msgid="785883365108362248">"שתף את חיבורים הנתונים להתקנים ניידים של הטלפון דרך USB"</string>
784 <string name="tether_settings_summary_usb" product="default" msgid="3562431455625637370">"שתף את חיבורים הנתונים להתקנים ניידים של הטלפון דרך USB"</string>
785 <!-- outdated translation 4690912027002467246 --> <string name="tether_settings_summary_wifi" msgid="5474383125137372164">"שתף את החיבור להתקנים ניידים של הטלפון כנקודה חמה ניידת של Wi-Fi"</string>
786 <!-- no translation found for tether_settings_summary_bluetooth (2407506656353819750) -->
787 <skip />
788 <!-- no translation found for tether_settings_summary_usb_wifi (3834674129575844910) -->
789 <skip />
790 <!-- no translation found for tether_settings_summary_usb_wifi (3700323208282018772) -->
791 <skip />
792 <!-- no translation found for tether_settings_summary_usb_bluetooth (1245080236509560839) -->
793 <skip />
794 <!-- no translation found for tether_settings_summary_usb_bluetooth (4008195891276675882) -->
795 <skip />
796 <!-- no translation found for tether_settings_summary_wifi_bluetooth (1924576461932311140) -->
797 <skip />
798 <!-- no translation found for tether_settings_summary_wifi_bluetooth (2753904149495692201) -->
799 <skip />
800 <!-- no translation found for tether_settings_summary_all (6612660164315153427) -->
801 <skip />
802 <!-- no translation found for tether_settings_summary_all (1171769255924636665) -->
803 <skip />
804 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
805 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"קשירת USB"</string>
806 <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB מחובר, בדיקה לקשירה"</string>
807 <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"קשור"</string>
808 <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="6608933594288072573">"אין אפשרות לקשור כאשר אחסון USB נמצא בשימוש"</string>
809 <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB מנותק"</string>
810 <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"שגיאת קשירה של USB"</string>
811 <!-- no translation found for bluetooth_tether_checkbox_text (2379175828878753652) -->
812 <skip />
813 <!-- no translation found for bluetooth_tethering_available_subtext (3317112145693933963) -->
814 <skip />
815 <!-- no translation found for bluetooth_tethering_connected_subtext (893888246368164894) -->
816 <skip />
817 <!-- no translation found for bluetooth_tethering_off_subtext (1798863866978968964) -->
818 <skip />
819 <!-- no translation found for bluetooth_tethering_errored_subtext (1344187103463073993) -->
820 <skip />
821 <!-- no translation found for bluetooth_tethering_overflow_error (2222060504731415763) -->
822 <skip />
823 <!-- no translation found for bluetooth_untether_blank (2871192409329334813) -->
824 <skip />
825 <!-- no translation found for bluetooth_tether_settings_text (2273368767599539525) -->
826 <skip />
827 <!-- no translation found for bluetooth_tether_settings_subtext (5970033999897946708) -->
828 <skip />
829 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"עזרה"</string>
830 <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"רשתות סלולריות"</string>
831 <string name="network_settings_summary" msgid="5149750850846813553">"הגדר אפשרויות לנדידה, רשתות, APN"</string>
832 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"המיקום שלי"</string>
833 <string name="location_network_based" msgid="8815705866861993344">"השתמש ברשתות אלחוטיות"</string>
834 <string name="location_networks_disabled" msgid="2708968452901433980">"ראה מיקום ביישומים (כגון \'מפות Google\') באמצעות רשתות אלחוטיות"</string>
835 <string name="location_neighborhood_level" msgid="4656658097932515921">"המיקום נקבע באמצעות Wi-Fi ו/או רשתות סלולריות"</string>
836 <string name="location_gps" msgid="6296125378829097831">"השתמש בלווייני GPS"</string>
837 <!-- outdated translation 6460740847018275745 --> <string name="location_street_level" msgid="7456259025474443314">"בעת איתור, דייק לרמת הרחוב (בטל את הסימון כדי לשמר את הסוללה)"</string>
838 <string name="location_gps_disabled" msgid="6632537158777308128">"אתר לרמת רחוב (דורש צריכת סוללה נוספת כולל תצוגת שמיים)"</string>
839 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"השתמש ב-Assisted GPS"</string>
840 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"השתמש בשרת כדי לסייע ל-GPS (הסר את הסימון כדי לצמצם את השימוש ברשת)"</string>
841 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"השתמש בשרת כדי לסייע ל-GPS (הסר את הסימון כדי לשפר את ביצועי GPS)"</string>
842 <!-- no translation found for use_location_title (3214740644957841179) -->
843 <skip />
844 <!-- no translation found for use_location_summary_disabled (1876901471649359806) -->
845 <skip />
846 <!-- no translation found for use_location_summary_enabled (984549156918597265) -->
847 <skip />
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800848 <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"אודות טבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800849 <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"אודות הטלפון"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800850 <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"הצג מידע משפטי, סטטוס, גרסת תוכנה"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800851 <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"מידע משפטי"</string>
852 <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"תורמים"</string>
853 <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"זכויות יוצרים"</string>
854 <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"רישיון"</string>
855 <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"תנאים והגבלות"</string>
856 <string name="system_tutorial_list_item_title" msgid="9082844446660969729">"מערך שיעור של המערכת"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800857 <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="tablet" msgid="3341504384445734067">"למד כיצד להשתמש בטבלט שלך"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800858 <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="default" msgid="3861815254521030201">"למד כיצד להשתמש בטלפון שלך"</string>
859 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"רשיונות קוד פתוח"</string>
860 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"יש בעיה בטעינת הרשיון."</string>
861 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"טוען…"</string>
862 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"מידע על בטיחות"</string>
863 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"מידע על בטיחות"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800864 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="170670055116721810">"אינך מחובר לשירות נתונים. כדי להציג מידע זה כעת, עבור אל %s מכל מחשב המחובר לאינטרנט."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800865 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"טוען…"</string>
866 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"בחר סיסמה"</string>
867 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"בחר את ה-PIN"</string>
868 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"אשר את הסיסמה"</string>
869 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"אשר את ה-PIN"</string>
870 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"הסיסמאות לא מתאימות"</string>
871 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"קודי ה-PIN לא מתאימים"</string>
872 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"הסיסמה הוגדרה"</string>
873 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN הוגדר"</string>
874 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"הוגדר קו"</string>
875 <string name="lock_settings_title" msgid="975088518210629938">"ביטול נעילת הצג"</string>
876 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"שנה את קו ביטול הנעילה"</string>
877 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"שנה PIN של ביטול נעילה"</string>
878 <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"אשר קו שנשמר"</string>
879 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="5629093548611791080">"מצטערים, נסה שוב:"</string>
880 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"שרטט קו ביטול נעילה"</string>
881 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"לחץ על \'תפריט\' לקבלת עזרה."</string>
882 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"שחרר את האצבע כשתסיים."</string>
883 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"חבר <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> נקודות לפחות. נסה שוב:"</string>
884 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="5012716272001299362">"הקו תועד!"</string>
885 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"צייר קו שוב כדי לאשר:"</string>
886 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"קו ביטול הנעילה החדש:"</string>
887 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"אשר"</string>
888 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"צייר שוב"</string>
889 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"נסה שוב"</string>
890 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"המשך"</string>
891 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"קו ביטול נעילה"</string>
892 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"דרוש קו"</string>
893 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"יש לצייר דפוס לביטול נעילת הצג"</string>
894 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="104851667540971729">"השתמש בקו נראה"</string>
895 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="972174133075372341">"השתמש במשוב חושי"</string>
896 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"הגדר קו ביטול נעילה"</string>
897 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"שנה את קו ביטול הנעילה"</string>
898 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"כיצד לשרטט קו ביטול נעילה"</string>
899 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"ניסיונות כושלים רבים מדי!"</string>
900 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"נסה שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> שניות."</string>
901 <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"ביטול"</string>
902 <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"הבא"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800903 <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"אבטחת הטבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800904 <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"אבטחת הטלפון"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800905 <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="4544669202394019747"><font size="17">"הגן על הטבלט מפני שימוש לא מורשה על ידי יצירת קו ביטול נעילה אישי במסך. "\n<font height="17">" "\n</font><b>"1"</b>" במסך הבא, צפה בשרטוט קו לדוגמה. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>" כשתהיה מוכן, צייר קו ביטול נעילה משלך. נסה קווים שונים, אך חבר ארבע נקודות לפחות. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>" צייר שוב את הקו כדי לאשר. "\n<font height="17">\n</font>" "<b>"מוכן להתחיל? גע ב\'הבא\'"</b>". "\n<font height="3">\n</font>"כדי להשאיר את הטבלט ללא הגנה, גע ב\'ביטול\'."</font></string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800906 <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="9100785646737118042"><font size="17">"הגן על הטלפון מפני שימוש לא מורשה על ידי יצירת קו ביטול נעילה אישי במסך. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>"  במסך הבא, צפה בשרטוט קו לדוגמה. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>" כשתהיה מוכן, צייר קו ביטול נעילה משלך. נסה קווים שונים אך חבר ארבע נקודות לפחות. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>"  צייר שוב את הקו כדי לאשר. "\n<font height="17">\n</font><b>"מוכן להתחיל? גע ב\'הבא\'"</b>". "\n<font height="3">\n</font>"כדי להשאיר את הטלפון ללא הגנה, גע ב\'ביטול\'."</font></string>
907 <string name="lock_example_title" msgid="8052305554017485410">"קו לדוגמה"</string>
908 <string name="lock_example_message" msgid="1838650097090632706">"חבר ארבע נקודות לפחות."\n" "\n"גע ב\'הבא\' כשתהיה מוכן לשרטט את הקו."</string>
909 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"נהל יישומים"</string>
910 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"נהל והסר יישומים שהותקנו"</string>
911 <string name="applications_settings" msgid="3736173521008476946">"יישומים"</string>
912 <string name="applications_settings_summary" msgid="2714215108369119717">"ניהול יישומים, הגדרת קיצורי דרך להפעלה מהירה"</string>
913 <string name="applications_settings_header" msgid="6018266337275422250">"הגדרות יישום"</string>
914 <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"מקורות לא ידועים"</string>
915 <string name="install_unknown_applications" msgid="6612824788917283662">"אפשר התקנה של יישומים שאינם מ\'חנות Android\'"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800916 <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8143969767997876735">"הטבלט והנתונים האישיים שלך חשופים יותר למתקפה של יישומים ממקורות לא ידועים. אתה מסכים שאתה האחראי הבלעדי לנזק שייגרם לטבלט או לאובדן נתונים שעלול לקרות עקב השימוש ביישומים אלה."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800917 <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1923717607319933741">"הטלפון והנתונים האישיים שלך חשופים יותר למתקפה של יישומים ממקורות לא ידועים. אתה מסכים שאתה האחראי הבלעדי לנזק שייגרם לטלפון או לאובדן נתונים שעלול לקרות עקב השימוש ביישומים אלה."</string>
918 <string name="application_info_label" msgid="1150486628158409543">"מידע על היישום"</string>
919 <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"אחסון"</string>
920 <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"הפעל כברירת מחדל"</string>
921 <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"אישורים"</string>
922 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"קובץ שמור"</string>
923 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"נקה קובץ שמור"</string>
924 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"קובץ שמור"</string>
925 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"בקרים"</string>
926 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"אלץ עצירה"</string>
927 <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"סך הכל"</string>
928 <string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"יישום"</string>
929 <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"נתונים"</string>
930 <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"הסר התקנה"</string>
931 <!-- no translation found for disable_text (6544054052049395202) -->
932 <skip />
933 <!-- no translation found for enable_text (9217362512327828987) -->
934 <skip />
935 <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"נקה נתונים"</string>
936 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"הסר התקנה של עדכונים"</string>
937 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2630656657744196691">"בחרת להפעיל יישום זה כברירת מחדל עבור פעולות מסוימות."</string>
938 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"לא הוגדרו ברירות מחדל."</string>
939 <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"נקה ברירות מחדל"</string>
940 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"לא ידוע"</string>
941 <!-- outdated translation 8622029358896599842 --> <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"מיין"</string>
942 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"מיין לפי גודל"</string>
943 <!-- no translation found for show_running_services (5736278767975544570) -->
944 <skip />
945 <!-- no translation found for show_background_processes (2009840211972293429) -->
946 <skip />
947 <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"נהל שטח אחסון"</string>
948 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"סינון"</string>
949 <string name="filter_dlg_title" msgid="6507663329723966854">"בחירת אפשרויות מסנן"</string>
950 <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"הכל"</string>
951 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"הורד"</string>
952 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"פועלות"</string>
953 <!-- outdated translation 1477351142334784771 --> <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"בכרטיס SD"</string>
954 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"בכרטיס SD"</string>
955 <!-- no translation found for disabled (9206776641295849915) -->
956 <skip />
957 <!-- no translation found for no_applications (5190227407135243904) -->
958 <skip />
959 <!-- no translation found for internal_storage (1584700623164275282) -->
960 <skip />
961 <!-- no translation found for sd_card_storage (2673203150465132465) -->
962 <skip />
963 <!-- no translation found for sd_card_storage (7623513618171928235) -->
964 <skip />
965 <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"מחשב מחדש את הגודל..."</string>
966 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="4470209520936375508">"מחק"</string>
967 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8368035073300828451">"כל הנתונים של יישום זה יימחקו לצמיתות. נתונים אלה כוללים את כל הקבצים, ההגדרות, החשבונות, מסדי הנתונים וכדומה."</string>
968 <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"אישור"</string>
969 <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"ביטול"</string>
970 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8458335716378083713">"היישום לא נמצא"</string>
971 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="2980271680333341554">"היישום לא נמצא ברשימת היישומים המותקנים."</string>
972 <string name="clear_data_failed" msgid="581956197586913865">"אין אפשרות לנקות נתונים יישום."</string>
973 <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="6116199391150388147">"הסר התקנה של עדכונים"</string>
974 <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="438395129140568893">"האם ברצונך להסיר את ההתקנה של כל העדכונים ביישום מערכת Android זה?"</string>
975 <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"נקה נתונים"</string>
976 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="7943411157007320290">"ניקוי נתונים נכשל עבור יישום"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800977 <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="6158636779728455276">"יישום זה יכול לגשת למיקומים אלה בטבלט:"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800978 <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="3116027624526915561">"יישום זה יכול לגשת למיקומים אלה בטלפון:"</string>
979 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"מחשב..."</string>
980 <string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"אין אפשרות לחשב את גודל החבילה"</string>
981 <string name="empty_list_msg" msgid="2901049162265094971">"לא מותקנים במכשיר יישומים של צד שלישי."</string>
982 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"גרסה <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
983 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"העבר"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800984 <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"העבר לטבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800985 <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"העבר לטלפון"</string>
986 <!-- outdated translation 1143379049903056407 --> <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"העבר לכרטיס SD"</string>
987 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"העבר לכרטיס SD"</string>
988 <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"מעביר"</string>
989 <string name="insufficient_storage" msgid="8566913062094452962">"לא נותר מספיק שטח אחסון."</string>
990 <string name="does_not_exist" msgid="837163572898468245">"שם המשתמש אינו קיים."</string>
991 <string name="app_forward_locked" msgid="5747805144210389585">"היישום מוגן מפני העתקה."</string>
992 <string name="invalid_location" msgid="4934491353200240499">"מיקום ההתקנה שצוין אינו חוקי."</string>
993 <string name="system_package" msgid="1030561474413022831">"אין אפשרות להתקין עדכוני מערכת במדיה חיצונית."</string>
994 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="4289453224368188476">"אלץ עצירה"</string>
995 <!-- outdated translation 3381302041569982075 --> <string name="force_stop_dlg_text" msgid="5157374701213502922">"יישום זה יופעל מחדש מיד. האם אתה בטוח שברצונך לאלץ עצירה?"</string>
996 <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="4337731903265156405">"העבר יישום"</string>
997 <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="8824246817947643697">"נכשל בהעברת היישום. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
998 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"מיקום התקנה מועדף"</string>
999 <string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"שנה את מיקום ההתקנה המועדף עבור יישומים חדשים."</string>
1000 <!-- no translation found for storageuse_settings_title (5657014373502630403) -->
1001 <skip />
1002 <!-- no translation found for storageuse_settings_summary (2556057379120846792) -->
1003 <skip />
1004 <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"שירותים פועלים"</string>
1005 <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"הצגה ושליטה בשירותים הפועלים כעת"</string>
1006 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"מפעיל מחדש"</string>
1007 <!-- no translation found for cached (1059590879740175019) -->
1008 <skip />
1009 <!-- outdated translation 6981216347270280598 --> <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"אין שירותים פועלים"</string>
1010 <!-- outdated translation 8432097226392386802 --> <string name="service_started_by_app" msgid="6575184738671598131">"הופעל על ידי יישום: גע כדי לעצור"</string>
1011 <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
1012 <skip />
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001013 <!-- no translation found for service_background_processes (6844156253576174488) -->
1014 <skip />
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001015 <!-- no translation found for service_foreground_processes (7583975676795574276) -->
1016 <skip />
1017 <!-- no translation found for memory (6609961111091483458) -->
1018 <skip />
1019 <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
1020 <skip />
1021 <!-- no translation found for running_processes_item_description_s_s (5790575965282023145) -->
1022 <skip />
1023 <!-- no translation found for running_processes_item_description_s_p (8019860457123222953) -->
1024 <skip />
1025 <!-- no translation found for running_processes_item_description_p_s (744424668287252915) -->
1026 <skip />
1027 <!-- no translation found for running_processes_item_description_p_p (1607384595790852782) -->
1028 <skip />
1029 <!-- no translation found for runningservicedetails_settings_title (6188692418986988288) -->
1030 <skip />
1031 <!-- no translation found for no_services (7133900764462288263) -->
1032 <skip />
1033 <!-- no translation found for runningservicedetails_services_title (391168243725357375) -->
1034 <skip />
1035 <!-- no translation found for runningservicedetails_processes_title (928115582044655268) -->
1036 <skip />
1037 <!-- no translation found for service_stop (6369807553277527248) -->
1038 <skip />
1039 <!-- no translation found for service_manage (1876642087421959194) -->
1040 <skip />
1041 <!-- no translation found for service_stop_description (3261798282116866961) -->
1042 <skip />
1043 <!-- no translation found for heavy_weight_stop_description (6855241582643136019) -->
1044 <skip />
1045 <!-- no translation found for background_process_stop_description (1728354083304746737) -->
1046 <skip />
1047 <!-- no translation found for service_manage_description (7050092269951613102) -->
1048 <skip />
1049 <!-- no translation found for main_running_process_description (929204645380391397) -->
1050 <skip />
1051 <!-- no translation found for process_service_in_use_description (8993335064403217080) -->
1052 <skip />
1053 <!-- no translation found for process_provider_in_use_description (5586603325677678940) -->
1054 <skip />
1055 <!-- no translation found for runningservicedetails_stop_dlg_title (4253292537154337233) -->
1056 <skip />
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001057 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="5420033091144016389">"האם אתה בטוח שברצונך להפסיק שירות מערכת זה? אם כן, תכונות מסוימות בטבלט עשויות להפסיק לפעול כהלכה עד שתכבה ותפעיל אותו שוב."</string>
1058 <!-- outdated translation 5420033091144016389 --> <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="6929716497425738387">"האם אתה בטוח שברצונך להפסיק שירות מערכת זה? אם כן, תכונות מסוימות בטבלט עשויות להפסיק לפעול כהלכה עד שתכבה ותפעיל אותו שוב."</string>
Eric Fischer7ea34ac2010-12-14 13:59:18 -08001059 <!-- outdated translation 2939555761536357092 --> <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"אזור וטקסט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001060 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3455826933385341107">"הגדרות שפה ומקלדת"</string>
1061 <!-- no translation found for language_settings_category (2288258489940617043) -->
1062 <skip />
1063 <!-- no translation found for keyboard_settings_category (7060453865544070642) -->
1064 <skip />
1065 <string name="phone_language" msgid="1165758957501090679">"בחר שפה"</string>
1066 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
1067 <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"החלפה אוטומטית"</string>
1068 <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"תיקון שגיאות הקלדה במילים"</string>
1069 <!-- outdated translation 581633131114124121 --> <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"הפיכת אותיות לרישיות באופן אוטומטי"</string>
1070 <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"הפוך את האות הראשונה במשפטים לאות רישית"</string>
1071 <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"פיסוק אוטומטי"</string>
1072 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"הגדרות מקלדת פיזית"</string>
1073 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"לחץ על מקש הרווח פעמיים כדי להוסיף \".\""</string>
1074 <string name="show_password" msgid="2198798062604049206">"סיסמאות נראות"</string>
1075 <string name="show_password_summary" msgid="3806709974395178121">"הצגת סיסמה בעת ההקלדה"</string>
1076 <string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"ייתכן ששיטת קלט זו תוכל לאסוף את כל הטקסט שתקליד, כולל נתונים אישיים כגון סיסמאות ומספרי כרטיס אשראי. היא מגיעה מהיישום <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. האם להשתמש בשיטת קלט זו?"</string>
1077 <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"מילון משתמש"</string>
1078 <string name="user_dict_settings_title" msgid="8357027437499042191">"מילון משתמש"</string>
1079 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
1080 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"הוסף"</string>
1081 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"הוסף למילון"</string>
1082 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"ערוך מילה"</string>
1083 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"ערוך"</string>
1084 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"מחק"</string>
1085 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6209268025109242806">"אין לך מילים במילון המשתמש. תוכל להוסיף מילה באמצעות התפריט."</string>
1086 <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"בדיקה"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001087 <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"מידע על הטבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001088 <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"מידע על הטלפון"</string>
1089 <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"פרטי סוללה"</string>
1090 <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"הפעלה מהירה"</string>
1091 <string name="quick_launch_summary" msgid="3453825712466417452">"הגדר מקשי קיצור כדי להפעיל יישומים"</string>
1092 <string name="quick_launch_assign_application" msgid="4521368464929956350">"הקצה ליישום"</string>
1093 <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"אין קיצור דרך"</string>
1094 <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"חיפוש + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
1095 <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"נקה"</string>
1096 <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"קיצור הדרך עבור <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) ינוקה."</string>
1097 <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"אישור"</string>
1098 <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"ביטול"</string>
1099 <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="3748789806447639039">"יישומים"</string>
1100 <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"קיצורי דרך"</string>
1101 <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"קלט טקסט"</string>
1102 <!-- no translation found for input_method (5434026103176856164) -->
1103 <skip />
1104 <string name="input_methods_settings_summary" msgid="7571173442946675205">"נהל אפשרות קלט טקסט"</string>
1105 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"הגדרות <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1106 <!-- no translation found for input_methods_and_subtype_enabler_title (6850705060511001699) -->
1107 <skip />
1108 <!-- no translation found for input_methods_and_subtype_enabler_title_format (2977431588856991351) -->
1109 <skip />
1110 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"הגדרות מקלדת על המסך"</string>
1111 <!-- outdated translation 8169889453770863227 --> <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5274990495405941804">"מקלדת המכשיר"</string>
1112 <!-- outdated translation 6404687907454621637 --> <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="7990296351888096836">"הגדרות מקלדת מובנית"</string>
1113 <string name="development_settings_title" msgid="6719732334835420989">"פיתוח"</string>
1114 <string name="development_settings_summary" msgid="2151320488701538355">"הגדרת אפשרויות לפיתוח יישום"</string>
1115 <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"ניקוי באגים של USB"</string>
1116 <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"מצב תיקון באגים כאשר USB מחובר"</string>
1117 <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"השאר פועל"</string>
1118 <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"המסך לעולם לא יהיה במצב שינה במהלך טעינה"</string>
1119 <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"אפשר מיקומים מדומים"</string>
1120 <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"אפשר מיקומים מדומים"</string>
1121 <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"לאפשר ניקוי באגים של USB?"</string>
1122 <string name="adb_warning_message" msgid="5352555112049663033">"ניקוי באגים ב-USB מיועד למטרות פיתוח בלבד. ניתן להשתמש בו כדי להעתיק נתונים בין המחשב והמכשיר, כדי להתקין יישומים במכשיר ללא התראה וכדי לקרוא נתוני יומן."</string>
1123 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"בחר גאדג\'ט"</string>
1124 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"בחר widget"</string>
1125 <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>ימים <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> שעות <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> דקות <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> שניות"</string>
1126 <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> שעות <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> דקות <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> שניות"</string>
1127 <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> דקות <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> שניות"</string>
1128 <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> שניות"</string>
1129 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"נתוני שימוש"</string>
1130 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"נתונים סטטיסטיים של שימוש"</string>
1131 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"מיין לפי:"</string>
1132 <string name="app_name_label" msgid="2000949925256858308">"יישום"</string>
1133 <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"ספירה"</string>
1134 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"זמן שימוש"</string>
1135 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"נגישות"</string>
1136 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"הגדרות נגישות"</string>
1137 <string name="accessibility_settings_summary" msgid="8185181964847149507">"נהל אפשרויות נגישות"</string>
1138 <string name="toggle_accessibility_title" msgid="650839277066574497">"נגישות"</string>
1139 <string name="accessibility_services_category" msgid="8127851026323672607">"שירותי נגישות"</string>
1140 <string name="no_accessibility_services_summary" msgid="694578333333808159">"אין שירותי נגישות מותקנים."</string>
1141 <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="4066258132331302670">"ייתכן ששירות נגישות זה יוכל לאסוף את כל הטקסט שתקליד, כולל נתונים אישיים ומספרי כרטיס אשראי פרט לסיסמאות. כמו כן, הוא עשוי לרשום את האינטראקציות שלך עם ממשק המשתמש. הוא מגיע מהיישום <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. האם להשתמש בשירות נגישות זה?"</string>
1142 <string name="accessibility_service_disable_warning" msgid="8930591383312775132">"להשבית נגישות?"</string>
1143 <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="898893674114288531">"לא נמצאו יישומים הקשורים לנגישות"</string>
1144 <!-- outdated translation 2450056749545404807 --> <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="2663371323410332529">"לא מותקנים יישומים הקשורים לנגישות."\n\n"תוכל להוריד קורא מסך למכשיר מ\'חנות Android\'."\n\n"לחץ על \'אישור\' כדי להתקין את קורא המסך."</string>
1145 <!-- no translation found for accessibility_script_injection_category (8649951751131431904) -->
1146 <skip />
1147 <!-- no translation found for accessibility_script_injection_enabled (6927896081016611012) -->
1148 <skip />
1149 <!-- no translation found for accessibility_script_injection_enabled_summary (3629525134901617621) -->
1150 <skip />
1151 <!-- no translation found for accessibility_script_injection_security_warning (1113600871264359828) -->
1152 <skip />
1153 <!-- no translation found for accessibility_script_injection_security_warning (9078893361741942109) -->
1154 <skip />
1155 <string name="accessibility_power_button_category" msgid="8545885236482339928">"לחצן הפעלה"</string>
1156 <string name="accessibility_power_button_ends_call" msgid="7698764194501089533">"לחצן ההפעלה מסיים את השיחה"</string>
1157 <string name="accessibility_power_button_ends_call_summary" msgid="8878097632186291462">"במהלך שיחה, לחיצה על לחצן ההפעלה תסיים את השיחה במקום לכבות את המסך"</string>
1158 <string name="power_usage_summary_title" msgid="5180282911164282324">"צריכת סוללה"</string>
1159 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"מה השתמש בסוללה"</string>
1160 <!-- no translation found for power_usage_not_available (3583407442633768046) -->
1161 <skip />
1162 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"צריכת סוללה מאז הניתוק"</string>
1163 <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"צריכת סוללה מאז האיפוס"</string>
1164 <!-- no translation found for battery_stats_on_battery (4970762168505236033) -->
1165 <skip />
1166 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> מאז שנותק"</string>
1167 <!-- no translation found for battery_stats_charging_label (4223311142875178785) -->
1168 <skip />
1169 <!-- no translation found for battery_stats_screen_on_label (7150221809877509708) -->
1170 <skip />
1171 <!-- no translation found for battery_stats_gps_on_label (1193657533641951256) -->
1172 <skip />
1173 <!-- no translation found for battery_stats_wifi_running_label (3093545080361658269) -->
1174 <skip />
1175 <!-- no translation found for battery_stats_wake_lock_label (1908942681902324095) -->
1176 <skip />
1177 <!-- no translation found for battery_stats_phone_signal_label (4137799310329041341) -->
1178 <skip />
1179 <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
1180 <skip />
1181 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"זמן התעוררות של ההתקן"</string>
1182 <!-- outdated translation 4630925382578609056 --> <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"WiFi בזמן"</string>
1183 <!-- outdated translation 4478515071957280711 --> <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"WiFi בזמן"</string>
1184 <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
1185 <!-- no translation found for history_details_title (3608240585315506067) -->
1186 <skip />
1187 <!-- outdated translation 7564809986329021063 --> <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"פרטי צריכת סוללה"</string>
1188 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"פרטי שימוש"</string>
1189 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"התאמת צריכת הסוללה"</string>
1190 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"חבילות כלולות"</string>
1191 <string name="power_screen" msgid="2353149143338929583">"תצוגה"</string>
1192 <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Wi-Fi"</string>
1193 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
1194 <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"סלולרי במצב המתנה"</string>
1195 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"שיחות קוליות"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001196 <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"טבלט במצב לא פעיל"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001197 <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"טלפון פנוי"</string>
1198 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"סך הכל CPU"</string>
1199 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU בחזית"</string>
1200 <!-- no translation found for usage_type_wake_lock (5125438890233677880) -->
1201 <skip />
1202 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
1203 <!-- no translation found for usage_type_wifi_running (8234997940652067049) -->
1204 <skip />
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001205 <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"טבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001206 <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"טלפון"</string>
1207 <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"הנתונים נשלחו"</string>
1208 <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"הנתונים התקבלו"</string>
1209 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"אודיו"</string>
1210 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"סרטון וידאו"</string>
1211 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"זמן הפעלה"</string>
1212 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"זמן ללא אות"</string>
1213 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"אלץ עצירה"</string>
1214 <string name="battery_action_app_details" msgid="3275013531871113681">"מידע על היישום"</string>
1215 <string name="battery_action_app_settings" msgid="350562653472577250">"הגדרות יישום"</string>
1216 <string name="battery_action_display" msgid="5302763261448580102">"הגדרות תצוגה"</string>
1217 <!-- outdated translation 5452076674659927993 --> <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"הגדרות WiFi"</string>
1218 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"הגדרות Bluetooth"</string>
1219 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"צריכת סוללה של שיחות קוליות"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001220 <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"צריכת סוללה כאשר הטבלט במצב לא פעיל"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001221 <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"צריכת סוללה כאשר הטלפון במצב לא פעיל"</string>
1222 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"צריכת סוללה של רדיו סלולרי"</string>
1223 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"עבור למצב טיסה כדי לחסוך בצריכת הסוללה באזורים שבהם אין כיסוי סלולרי"</string>
1224 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"צריכת סוללה לתצוגה ותאורה אחורית"</string>
1225 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"החלש את הבהירות ו/או את הזמן הקצוב לתפוגה של הצג"</string>
1226 <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"צריכת סוללה של Wi-Fi"</string>
1227 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"כבה Wi-Fi כשאינו בשימוש או כשאינו זמין"</string>
1228 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"צריכה הסוללה של Bluetooth"</string>
1229 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="817276933922157788">"כבה Bluetooth כשאינך משתמש בו"</string>
1230 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"נסה להתחבר להתקן Bluetooth אחר"</string>
1231 <!-- outdated translation 8123202939321333639 --> <string name="battery_desc_apps" msgid="6665712811746233450">"צריכת הסוללה על ידי יישומים בעת ההפעלה"</string>
1232 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6065882899391322442">"עצור את היישום או הסר את התקנתו"</string>
1233 <!-- outdated translation 4145005297393800223 --> <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="4545056413090932541">"כבה את ה-GPS כשאינך משתמש בו"</string>
1234 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="8021302847272481168">"ייתכן שהיישום יציע הגדרות לצמצום השימוש בסוללה"</string>
1235 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> מאז שנותק"</string>
1236 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"נותק לאחרונה מאז <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
1237 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"מספרים כוללים של שימוש"</string>
1238 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"רענן"</string>
1239 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
1240 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string>
1241 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"קלט ופלט קולי"</string>
1242 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"הגדרות קלט ופלט קולי"</string>
1243 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"חיפוש קולי"</string>
1244 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"מקלדת Android"</string>
1245 <string name="voice_input_category" msgid="1589318440824204736">"קלט קולי"</string>
1246 <string name="voice_output_category" msgid="2624538587784986229">"פלט קולי"</string>
1247 <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"מזהה קולי"</string>
1248 <string name="recognizer_settings_title" msgid="6038598099039717232">"הגדרות מזהה קולי"</string>
1249 <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"הגדרות עבור \'<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>\'"</string>
1250 <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"הגדרות טקסט-לדיבור"</string>
1251 <string name="tts_settings_title" msgid="4182348653053000933">"הגדרות טקסט-לדיבור"</string>
1252 <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"השתמש תמיד בהגדרות שלי"</string>
1253 <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="4253502106159206276">"הגדרות ברירת מחדל מתחת עקוף הגדרות יישום"</string>
1254 <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"הגדרות ברירת מחדל"</string>
1255 <string name="tts_default_synth_title" msgid="29467896463371992">"מנוע המוגדר כברירת מחדל"</string>
1256 <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"מגדיר את מנוע סינתזת הדיבור לשימוש עבור טקסט מדובר"</string>
1257 <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"דירוג דיבור"</string>
1258 <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"מהירות שבה הטקסט נאמר"</string>
1259 <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"גובה הצליל"</string>
1260 <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"משפיע על הטון של הטקסט המדובר"</string>
1261 <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"שפה"</string>
1262 <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"הגדרת קול ספציפי לשפה עבור הטקסט המדובר"</string>
1263 <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"האזן לדוגמה"</string>
1264 <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"הפעל הדגמה קצרה של סינתזת דיבור"</string>
1265 <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"התקן נתוני קול"</string>
1266 <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"התקן את הנתונים הקוליים הדרושים לסינתזת דיבור"</string>
1267 <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"הקולות הדרושים לסינתזת דיבור כבר הותקנו כראוי"</string>
1268 <string name="tts_demo" msgid="405357591189935876">"זאת דוגמה לסינתזת דיבור."</string>
1269 <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"ההגדרות שלך השתנו. זוהי דוגמה לאופן שבו הן נשמעות."</string>
1270 <string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"למנוע שבחרת אין אפשרות לפעול"</string>
1271 <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"הגדר"</string>
1272 <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="3071453963296013376">"בחר מנוע אחר"</string>
1273 <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"ייתכן שמנוע סינתזת דיבור זה יכול לאסוף את כל הטקסט המדובר, כולל נתונים אישיים כגון סיסמאות ומספר כרטיס אשראי. הוא מגיע מהמנוע <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. להפוך את השימוש במנוע סינתזת דיבור זה לפעיל?"</string>
1274 <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"מנועים"</string>
1275 <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"הגדרות <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1276 <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> מופעל"</string>
1277 <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> מושבת"</string>
1278 <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"שפות וצלילים"</string>
1279 <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"הותקן"</string>
1280 <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"לא מותקן"</string>
1281 <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"נקבה"</string>
1282 <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"זכר"</string>
1283 <!-- no translation found for tts_notif_engine_install_title (7000346872482649034) -->
1284 <skip />
1285 <!-- no translation found for tts_notif_engine_install_message (5304661142202662693) -->
1286 <skip />
1287 <string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Power Control"</string>
1288 <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"מעדכן הגדרת Wi-Fi"</string>
1289 <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"מעדכן הגדרת Bluetooth"</string>
1290 <string name="vpn_settings_activity_title" msgid="7276864950701612579">"הגדרות VPN"</string>
1291 <string name="vpn_connect_to" msgid="2541409082892684362">"התחבר אל <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
1292 <string name="vpn_username_colon" msgid="7854930370861306247">"שם משתמש:"</string>
1293 <string name="vpn_password_colon" msgid="5716278710848606626">"סיסמה:"</string>
1294 <string name="vpn_a_username" msgid="6664733641993968692">"שם משתמש"</string>
1295 <string name="vpn_a_password" msgid="1537213632501483753">"סיסמה"</string>
1296 <string name="vpn_save_username" msgid="1408415289165970790">"זכור את שם המשתמש"</string>
1297 <string name="vpn_connect_button" msgid="1699007212602470655">"התחבר"</string>
1298 <string name="vpn_yes_button" msgid="8034531001149843119">"כן"</string>
1299 <string name="vpn_no_button" msgid="7620339571187119107">"לא"</string>
1300 <string name="vpn_back_button" msgid="192036339792734970">"הקודם"</string>
1301 <string name="vpn_mistake_button" msgid="1683383660912491270">"לא"</string>
1302 <string name="vpn_menu_done" msgid="93528279226907926">"שמור"</string>
1303 <string name="vpn_menu_cancel" msgid="7234451214611202868">"ביטול"</string>
1304 <string name="vpn_menu_revert" msgid="4407762442281467659">"חזור למצב קודם"</string>
1305 <string name="vpn_menu_connect" msgid="1089399414463784218">"התחבר לרשת"</string>
1306 <string name="vpn_menu_disconnect" msgid="8254492450022562235">"התנתק מהרשת"</string>
1307 <string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"ערוך רשת"</string>
1308 <string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"מחק רשת"</string>
1309 <string name="vpn_error_miss_entering" msgid="5377667978602483250">"עליך להזין <xliff:g id="CODE">%s</xliff:g>."</string>
1310 <string name="vpn_error_miss_selecting" msgid="4890780825580511345">"עליך לבחור <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>."</string>
1311 <string name="vpn_error_duplicate_name" msgid="2693927537390963745">"שם ה-VPN ‏\'<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\' כבר קיים. מצא שם אחר."</string>
1312 <string name="vpn_confirm_profile_deletion" msgid="8679536635364177239">"האם אתה בטוח שברצונך למחוק VPN זה?"</string>
1313 <string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"האם אתה בטוח שאינך רוצה ליצור פרופיל זה?"</string>
1314 <string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"האם אתה בטוח שברצונך לבטל את השינויים שבוצעו בפרופיל זה?"</string>
1315 <string name="vpn_confirm_reconnect" msgid="5748535476278674296">"אין אפשרות להתחבר לרשת. האם ברצונך לנסות שוב?"</string>
1316 <string name="vpn_reconnect_from_lost" msgid="2442844155623372118">"החיבור נותק. האם ברצונך להתחבר שוב?"</string>
1317 <string name="vpn_unknown_server_dialog_msg" msgid="3080742299823671319">"אין אפשרות לזהות את שם השרת. האם ברצונך לבדוק את הגדרת שם השרת?"</string>
1318 <string name="vpn_challenge_error_dialog_msg" msgid="6174901754230038601">"שגיאת אתגר. האם ברצונך לבדוק את הגדרת הסוד?"</string>
1319 <string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"סוד אחד או יותר חסרים בתצורת VPN זו. האם ברצונך לבדוק את הגדרת הסוד שלך?"</string>
1320 <string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"שם המשתמש או הסיסמה שהזנת שגויים. האם ברצונך לנסות שוב?"</string>
1321 <string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"השרת התנתק. ייתכן ששם המשתמש או הסיסמה שהזנת שגויים. האם ברצונך לנסות שוב?"</string>
1322 <string name="vpn_remote_ppp_hung_up_error_dialog_msg" msgid="5135958511128503344">"ניתוק של השרת. ייתכן שאתה מאחורי חומת אש המונעת ממך להתחבר לשרת. האם ברצונך לנסות שוב?"</string>
1323 <string name="vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg" msgid="4611293656718340994">"משא ומתן של השרת נכשל. ייתכן שהשרת לא מסכים לשיטת ההצפנה שלך. האם ברצונך לבדוק את הגדרת ההצפנה?"</string>
1324 <string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"הוסף VPN"</string>
1325 <string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"הוסף VPN"</string>
1326 <!-- no translation found for vpn_details_title (418806440938510331) -->
1327 <skip />
1328 <string name="vpn_edit_title_add" msgid="2121313217989682890">"הוסף את ה-VPN <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
1329 <string name="vpn_edit_title_edit" msgid="2457278794066617935">"פרטים על <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
1330 <string name="vpns" msgid="3148141862835492816">"פרופילי VPN"</string>
1331 <string name="vpn_connecting" msgid="8039521381692090116">"מתחבר..."</string>
1332 <string name="vpn_disconnecting" msgid="7748050200708257066">"מנתק..."</string>
1333 <string name="vpn_connected" msgid="7641723116362845781">"מחובר"</string>
1334 <string name="vpn_connect_hint" msgid="7442898962925875181">"התחבר לרשת"</string>
1335 <string name="vpn_name" msgid="1550918148476193076">"שם VPN"</string>
1336 <string name="vpn_a_name" msgid="8445736942405283509">"שם VPN"</string>
1337 <string name="vpn_profile_added" msgid="9061017910337129840">"\'<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\' נוסף"</string>
1338 <string name="vpn_profile_replaced" msgid="587435576816273815">"מתבצעים שינויים ב-\'<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\'"</string>
1339 <string name="vpn_user_certificate_title" msgid="6812545893924071742">"הגדרת אישור משתמש"</string>
1340 <string name="vpn_user_certificate" msgid="949322691686938888">"אישור משתמש"</string>
1341 <string name="vpn_a_user_certificate" msgid="8943983437956898649">"אישור משתמש"</string>
1342 <string name="vpn_ca_certificate_title" msgid="7846466160795589985">"הגדר אישור CA"</string>
1343 <string name="vpn_ca_certificate" msgid="465085144064264742">"אישור של רשות אישורים (CA)"</string>
1344 <string name="vpn_a_ca_certificate" msgid="3374242520974884295">"אישור CA"</string>
1345 <string name="vpn_l2tp_secret_string_title" msgid="5039677186748940987">"הגדר סוד של L2TP"</string>
1346 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"סוד של L2TP"</string>
1347 <string name="vpn_a_l2tp_secret" msgid="6612042930810981845">"סוד של L2TP"</string>
1348 <string name="vpn_pptp_encryption_title" msgid="2236795167467896499">"הצפנה"</string>
1349 <string name="vpn_pptp_encryption" msgid="2602329949737259686">"הצפנת PPTP"</string>
1350 <string name="vpn_ipsec_presharedkey_title" msgid="2184060087690539175">"הגדר מפתח משותף מראש של IPSec"</string>
1351 <string name="vpn_ipsec_presharedkey" msgid="5434316521616673741">"מפתח משותף מראש של IPSec"</string>
1352 <string name="vpn_a_ipsec_presharedkey" msgid="1255301923217898418">"מפתח משותף מראש של IPSec"</string>
1353 <string name="vpn_vpn_server_title" msgid="8897005887420358913">"הגדר שרת VPN"</string>
1354 <string name="vpn_vpn_server" msgid="1141754908824209260">"שרת VPN"</string>
1355 <string name="vpn_a_vpn_server" msgid="5960906152125045853">"שרת VPN"</string>
1356 <string name="vpn_vpn_server_dialog_title" msgid="7850850940160521918">"שם של שרת VPN"</string>
1357 <string name="vpn_dns_search_list_title" msgid="1022776976104584251">"דומיינים של חיפוש DNS"</string>
1358 <string name="vpn_dns_search_list" msgid="4230034234026605360">"דומיינים של חיפוש DNS"</string>
1359 <string name="vpn_field_is_set" msgid="7137320847812992243">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> מוגדר"</string>
1360 <string name="vpn_field_not_set" msgid="2972519243515893804">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> לא הוגדר"</string>
1361 <string name="vpn_field_not_set_optional" msgid="8840557698252556791">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> לא הוגדר (אופציונלי)"</string>
1362 <string name="vpn_enable_field" msgid="3700967675854517191">"הפוך <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> לפעיל"</string>
1363 <string name="vpn_disable_field" msgid="6905658811179634005">"השבת <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string>
1364 <string name="vpn_is_enabled" msgid="1266304230417098877">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> מופעל"</string>
1365 <string name="vpn_is_disabled" msgid="2013622485867806167">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> מושבת"</string>
1366 <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"הגדרות VPN"</string>
1367 <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"הגדרה וניהול של רשתות פרטיות וירטואליות (VPN)"</string>
1368 <string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(ללא שינוי)"</string>
1369 <string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(לא הוגדר)"</string>
1370 <string name="credentials_category" msgid="8536992056377271234">"אחסון אישורים"</string>
1371 <string name="credentials_access" msgid="4843187230913860492">"שימוש באישורים מאובטחים"</string>
1372 <string name="credentials_access_summary" msgid="319662078718574168">"אפשר ליישומים לגשת לאישורים מאובטחים ואישורים אחרים"</string>
1373 <string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"הזן סיסמה"</string>
1374 <string name="credentials_unlock_hint" msgid="594679530407918031">"הזן את סיסמת אחסון האישורים."</string>
1375 <!-- outdated translation 177337517568022236 --> <string name="credentials_install_certificates" product="nosdcard" msgid="619171634797689906">"התקן מכרטיס SD"</string>
1376 <string name="credentials_install_certificates" product="default" msgid="177337517568022236">"התקן מכרטיס SD"</string>
1377 <!-- outdated translation 7737001268684193093 --> <string name="credentials_install_certificates_summary" product="nosdcard" msgid="8920330112631198575">"התקן אישורים מוצפנים מכרטיס SD"</string>
1378 <string name="credentials_install_certificates_summary" product="default" msgid="7737001268684193093">"התקן אישורים מוצפנים מכרטיס SD"</string>
1379 <string name="credentials_set_password" msgid="9104473585811899989">"הגדרת סיסמה"</string>
1380 <string name="credentials_set_password_summary" msgid="8287876917562085701">"הגדר או שנה את סיסמת אחסון האישורים"</string>
1381 <string name="credentials_reset" msgid="9170150870552453457">"נקה את האחסון"</string>
1382 <string name="credentials_reset_summary" msgid="1530388094693731636">"ניקוי אחסון אישורים מכל התכנים ואיפוס הסיסמה"</string>
1383 <string name="credentials_reset_hint" msgid="819990295796804516">"האם אתה בטוח שברצונך למחוק את כל האישורים ולאפס את סיסמת אחסון האישורים?"</string>
1384 <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"הסיסמה הנוכחית:"</string>
1385 <string name="credentials_new_password" msgid="267487774686796938">"סיסמה חדשה:"</string>
1386 <string name="credentials_confirm_password" msgid="4732250000633424345">"אשר את הסיסמה החדשה:"</string>
1387 <string name="credentials_first_time_hint" msgid="1567821077545346039">"הגדר סיסמה לאחסון האישורים (8 תווים לפחות)."</string>
1388 <string name="credentials_wrong_password" msgid="7525192410790152041">"הזן את הסיסמה הנכונה."</string>
1389 <string name="credentials_reset_warning" msgid="6392481296673345268">"הזן את הסיסמה הנכונה. לרשותך עוד ניסיון אחד להזין את הסיסמה הנכונה לפני שאחסון האישורים יימחק."</string>
1390 <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="454828369803055270">"הזן את הסיסמה הנכונה. לרשותך עוד <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ניסיונות להזין את הסיסמה הנכונה לפני שאחסון האישורים יימחק."</string>
1391 <string name="credentials_passwords_mismatch" msgid="5288565139590031733">"הסיסמאות לא תואמות."</string>
1392 <string name="credentials_passwords_empty" msgid="8647631321684363549">"עליך להזין ולאשר סיסמה."</string>
1393 <string name="credentials_password_empty" msgid="8292138152983330473">"הזן את הסיסמה."</string>
1394 <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"אורך הסיסמה חייב להיות 8 תווים לפחות."</string>
1395 <string name="credentials_erased" msgid="7700309135582200849">"אחסון האישורים נמחק."</string>
1396 <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"אחסון האישורים מופעל."</string>
1397 <string name="credentials_disabled" msgid="7453188089059045380">"אחסון אישורים מושבת."</string>
1398 <!-- no translation found for encrypted_fs_category (1841367653663913956) -->
1399 <skip />
1400 <!-- no translation found for encrypted_fs_enable (3884033081603327729) -->
1401 <skip />
1402 <!-- no translation found for encrypted_fs_enable_summary (5635188119509076089) -->
1403 <skip />
1404 <!-- no translation found for encrypted_fs_enable_dialog (919487211207214266) -->
1405 <skip />
1406 <!-- no translation found for encrypted_fs_disable_dialog (6960413613985682501) -->
1407 <skip />
1408 <!-- no translation found for encrypted_fs_enable_button (8453841319751433751) -->
1409 <skip />
1410 <!-- no translation found for encrypted_fs_disable_button (8468354944060220496) -->
1411 <skip />
1412 <!-- no translation found for encrypted_fs_cancel_button (4785921255266305799) -->
1413 <skip />
1414 <!-- no translation found for encrypted_fs_cancel_confirm (853572431153803557) -->
1415 <skip />
1416 <!-- no translation found for encrypted_fs_alert_dialog_title (583462447886934755) -->
1417 <skip />
1418 <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"צליל חירום"</string>
1419 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"הגדר אופן פעולה בעת ביצוע שיחת חירום"</string>
1420 <string name="privacy_settings" msgid="9206631214140954954">"פרטיות"</string>
1421 <string name="privacy_settings_title" msgid="1987089301293213705">"הגדרות פרטיות"</string>
1422 <string name="backup_section_title" msgid="8856083167469467588">"גיבוי ושחזור"</string>
1423 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"נתונים אישיים"</string>
1424 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"גבה את הנתונים שלי"</string>
1425 <!-- outdated translation 5662190190240860035 --> <string name="backup_data_summary" msgid="6515285107793232815">"גבה את ההגדרות שלי ונתוני יישום אחרים."</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001426 <!-- no translation found for backup_configure_transport_title (1642593939931033647) -->
1427 <skip />
1428 <!-- no translation found for backup_configure_transport_default_summary (1855090161240800307) -->
1429 <skip />
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001430 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"שחזור אוטומטי"</string>
1431 <!-- outdated translation 6867766474057290177 --> <string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"בעת התקנת יישום מחדש, שחזר הגדרות מגובות או נתונים אחרים."</string>
1432 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"גיבוי"</string>
1433 <!-- outdated translation 2948090854996352245 --> <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"האם אתה בטוח שברצונך להפסיק את גיבוי ההגדרות ונתוני היישומים ולמחוק את כל העותקים בשרתי Google?"</string>
1434 <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"הגדרות ניהול מכשיר"</string>
1435 <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"מנהל התקן"</string>
1436 <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"בטל הפעלה"</string>
1437 <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"מנהלי מערכת של התקנים"</string>
1438 <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"אין מנהלי מערכת זמינים של התקן"</string>
1439 <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"להפעיל את מנהל המערכת של ההתקן?"</string>
1440 <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"הפעל"</string>
1441 <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"מנהל מערכת של התקן"</string>
1442 <string name="device_admin_warning" msgid="1149471041373876923">"הפעלת מנהל מערכת זה תאפשר ליישום <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> לבצע את הפעולות הבאות:"</string>
1443 <string name="device_admin_status" msgid="7169948053970923035">"מנהל מערכת זה פעיל ומאפשר ליישום <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> לבצע את הפעולות הבאות:"</string>
1444 <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"ללא כותרת"</string>
1445 <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"כללי"</string>
1446 <string name="sound_category_calls_title" msgid="3688531959256239012">"שיחות נכנסות"</string>
1447 <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"התראות"</string>
1448 <string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"משוב"</string>
1449 <!-- no translation found for wifi_setup_title (3130584822275278425) -->
1450 <skip />
1451 <!-- no translation found for wifi_setup_not_connected (6997432604664057052) -->
1452 <skip />
1453 <!-- no translation found for wifi_setup_add_network (5939624680150051807) -->
1454 <skip />
1455 <!-- no translation found for wifi_setup_refresh_list (3411615711486911064) -->
1456 <skip />
1457 <!-- no translation found for wifi_setup_skip (6661541841684895522) -->
1458 <skip />
1459 <!-- no translation found for wifi_setup_next (3388694784447820477) -->
1460 <skip />
1461 <!-- no translation found for wifi_setup_back (144777383739164044) -->
1462 <skip />
1463 <!-- no translation found for wifi_setup_detail (2336990478140503605) -->
1464 <skip />
1465 <!-- no translation found for wifi_setup_connect (7954456989590237049) -->
1466 <skip />
1467 <!-- no translation found for wifi_setup_forget (2562847595567347526) -->
1468 <skip />
1469 <!-- no translation found for wifi_setup_save (3659235094218508211) -->
1470 <skip />
1471 <!-- no translation found for wifi_setup_cancel (3185216020264410239) -->
1472 <skip />
1473 <!-- no translation found for wifi_setup_status_scanning (7424598483871053657) -->
1474 <skip />
1475 <!-- no translation found for wifi_setup_status_select_network (7519563569903137003) -->
1476 <skip />
1477 <!-- no translation found for wifi_setup_status_existing_network (6394925174802598186) -->
1478 <skip />
1479 <!-- no translation found for wifi_setup_status_edit_network (6582036394332822032) -->
1480 <skip />
1481 <!-- no translation found for wifi_setup_status_new_network (7468952850452301083) -->
1482 <skip />
1483 <!-- no translation found for wifi_setup_status_connecting (2594117697215042584) -->
1484 <skip />
1485 <!-- no translation found for wifi_setup_status_proceed_to_next (9071951312604559022) -->
1486 <skip />
Eric Fischer7ea34ac2010-12-14 13:59:18 -08001487 <string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"הגדרות סנכרון"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001488 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"הסינכרון נתקל בבעיות. הוא יחזור לפעולה תוך זמן קצר."</string>
1489 <!-- no translation found for add_account_label (7811707265834013767) -->
1490 <skip />
1491 <!-- no translation found for header_general_sync_settings (3487451896424238469) -->
1492 <skip />
1493 <!-- no translation found for background_data (5779592891375473817) -->
1494 <skip />
1495 <!-- no translation found for background_data_summary (3630389249212620467) -->
1496 <skip />
1497 <!-- no translation found for background_data_dialog_title (745974259246047425) -->
1498 <skip />
1499 <!-- no translation found for background_data_dialog_message (9155730118215371308) -->
1500 <skip />
1501 <string name="sync_automatically" msgid="7558810110682562376">"סינכרון אוטומטי"</string>
1502 <!-- no translation found for sync_automatically_summary (6662623174608419931) -->
1503 <skip />
1504 <!-- no translation found for header_manage_accounts (6869002423884539607) -->
1505 <skip />
1506 <!-- no translation found for sync_enabled (4551148952179416813) -->
1507 <skip />
1508 <!-- no translation found for sync_disabled (8511659877596511991) -->
1509 <skip />
1510 <!-- no translation found for sync_error (5060969083117872149) -->
1511 <skip />
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001512 <!-- no translation found for app_label (5443184607893378389) -->
1513 <skip />
1514 <string name="sync_too_many_deletes" msgid="7648720493358579441">"חרגת ממגבלת המחיקה"</string>
Eric Fischer7ea34ac2010-12-14 13:59:18 -08001515 <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"הגדרות גיבוי"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001516 <!-- no translation found for settings_backup_summary (7916877705938054035) -->
1517 <skip />
1518 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"סנכרן כעת"</string>
1519 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"בטל סינכרון"</string>
1520 <!-- no translation found for sync_one_time_sync (6766593624598183090) -->
1521 <skip />
1522 <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
1523 <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"לוח שנה"</string>
1524 <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"אנשי קשר"</string>
1525 <string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="1629933977544304140">"קיימים <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> פריטים שנמחקו עבור <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>, חשבון <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g>. מה ברצונך לעשות?"</string>
1526 <string name="sync_really_delete" msgid="8501873911799839009">"מחק פריטים אלה."</string>
1527 <string name="sync_undo_deletes" msgid="2154022612361710595">"בטל את המחיקות."</string>
1528 <string name="sync_do_nothing" msgid="5889328648484047916">"אל תעשה דבר בינתיים."</string>
1529 <!-- no translation found for sync_plug (5952575609349860569) -->
1530 <skip />
1531 <!-- no translation found for header_application_sync_settings (5514539555293976035) -->
1532 <skip />
1533 <!-- no translation found for header_data_and_synchronization (5165024023936509896) -->
1534 <skip />
1535 <!-- no translation found for preference_change_password_title (8955581790270130056) -->
1536 <skip />
1537 <!-- no translation found for header_account_settings (5382475087121880626) -->
1538 <skip />
1539 <!-- no translation found for remove_account_label (5921986026504804119) -->
1540 <skip />
1541 <!-- no translation found for header_add_an_account (756108499532023798) -->
1542 <skip />
1543 <!-- no translation found for finish_button_label (481587707657751116) -->
1544 <skip />
1545 <!-- no translation found for really_remove_account_title (6574643117748564960) -->
1546 <skip />
Eric Fischer7ea34ac2010-12-14 13:59:18 -08001547 <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="4448645571715719563">"האם אתה באמת רוצה להסיר חשבון זה? הסרת החשבון תמחק גם את כל ההודעות, אנשי הקשר ונתונים אחרים הכלולים בו מהטבלט. "\n"להמשיך?"</string>
1548 <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="1005751790899989319">"האם אתה באמת רוצה להסיר את החשבון הזה? הסרת החשבון תמחק גם את כל ההודעות, אנשי הקשר ונתונים אחרים הכלולים בו מהטלפון. "\n"להמשיך?"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001549 <!-- no translation found for remove_account_failed (1093911989149396624) -->
1550 <skip />
1551 <!-- no translation found for remove_account_failed (9174390193652391412) -->
1552 <skip />
1553 <!-- no translation found for provider_label (7724593781904508866) -->
1554 <skip />
1555 <!-- no translation found for sync_item_title (1931551540462877488) -->
1556 <skip />
1557 <!-- no translation found for cant_sync_dialog_title (7185199796123573317) -->
1558 <skip />
1559 <!-- no translation found for cant_sync_dialog_message (2372359241135295930) -->
1560 <skip />
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001561</resources>