| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (C) 2011 Google Inc. |
| Licensed to The Android Open Source Project. |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="to" msgid="4392614766835725698">"Till"</string> |
| <string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Kopia"</string> |
| <string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Hemlig kopia"</string> |
| <string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Ämne"</string> |
| <string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Skriv ett e-postmeddelande"</string> |
| <string name="plus_cc_label" msgid="6986556712069681038">"+"</string> |
| <string name="plus_bcc_folder" msgid="4756816436930806526">"+"</string> |
| <string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Bifoga fil"</string> |
| <string name="save_draft" msgid="5555744208032445632">"Spara utkast"</string> |
| <string name="discard" msgid="1714960202994370243">"Släng"</string> |
| <string name="compose" msgid="1473559896062432878">"Skriv"</string> |
| <string-array name="compose_modes"> |
| <item msgid="8631190144210933782">"Svara"</item> |
| <item msgid="4085029907540221568">"Svara alla"</item> |
| <item msgid="857480048798815437">"Vidarebefordra"</item> |
| </string-array> |
| <string name="reply_attribution" msgid="717207316577386788">"Den <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> skrev <xliff:g id="PERSON">%s</xliff:g>:"</string> |
| <string name="forward_attribution" msgid="1498936339458535158">"---------- Vidarebefordrat meddelande ----------<br>Från: <xliff:g id="FROM">%1$s</xliff:g><br>Datum: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g><br>Ämne: <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g><br>Till: <xliff:g id="TO">%4$s</xliff:g><br>"</string> |
| <string name="cc_attribution" msgid="374493748526504562">"Kopia: <xliff:g id="CC">%1$s</xliff:g><br>"</string> |
| <string name="select_attachment_type" msgid="4711524151968942082">"Välj typ av bilaga"</string> |
| <string name="too_large_to_attach" msgid="6355534239324333583">"Filen är för stor för att bifogas."</string> |
| <string name="generic_attachment_problem" msgid="8775959340559458709">"Det gick inte att bifoga filen."</string> |
| <string name="recipient_needed" msgid="999037027358925655">"Lägg till minst en mottagare."</string> |
| <string name="recipient_error_dialog_title" msgid="6051694305498669180">"Mottagningsfel"</string> |
| <string name="confirm_send_title" msgid="5663602035452564062">"Skicka meddelande?"</string> |
| <string name="confirm_send_message_with_no_subject" msgid="8900379985826988281">"Det finns inget ämne för meddelandet."</string> |
| <string name="confirm_send_message_with_no_body" msgid="4606328514693368953">"Det finns ingen text i meddelandet."</string> |
| <string name="confirm_send_message" msgid="3221546155385562874">"Vill du skicka det här meddelandet?"</string> |
| <string name="message_discarded" msgid="5079975378884765445">"Meddelandet har slängts."</string> |
| <string name="signature" msgid="7882698047321710252">\n\n"<xliff:g id="SIGNATURE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="custom_from_account_label" msgid="5069652141632649722">"Sänd e-post som"</string> |
| <string name="send" msgid="8242003661397555986">"Skicka"</string> |
| <string name="mark_read" msgid="8438349154394313195">"Markera som läst"</string> |
| <string name="mark_unread" msgid="6231373939351125713">"Markera som oläst"</string> |
| <string name="mute" msgid="1995954983688603977">"Ignorera"</string> |
| <string name="add_star" msgid="2866003744391266498">"Stjärnmärk"</string> |
| <string name="remove_star" msgid="4372327933122106128">"Ta bort stjärna"</string> |
| <string name="archive" msgid="847250094775910499">"Arkivera"</string> |
| <string name="report_spam" msgid="6467567747975393907">"Rapportera skräppost"</string> |
| <string name="delete" msgid="844871204175957681">"Ta bort"</string> |
| <string name="next" msgid="4674401197968248302">"Äldre"</string> |
| <string name="previous" msgid="309943944831349924">"Nyare"</string> |
| <string name="refresh" msgid="490989798005710951">"Uppdatera"</string> |
| <string name="reply" msgid="2032052598496088561">"Svara"</string> |
| <string name="reply_all" msgid="7257248094625487557">"Svara alla"</string> |
| <string name="resume_draft" msgid="6450150180834092146">"Redigera"</string> |
| <string name="forward" msgid="6822914459902983767">"Vidarebefordra"</string> |
| <string name="menu_compose" msgid="6274193058224230645">"Skriv"</string> |
| <string name="menu_change_folders" msgid="1542713666608888717">"Byt mapp"</string> |
| <string name="menu_manage_folders" msgid="7499103037978814445">"Hantera mappar"</string> |
| <string name="folder_list_title" msgid="4276644062440415214">"Mappar"</string> |
| <string name="manage_folders_subtitle" msgid="7702199674083260433">"Synka och meddela"</string> |
| <string name="menu_folder_options" msgid="8897520487430647932">"Mappinställningar"</string> |
| <string name="menu_done" msgid="5791134842152855128">"Klar"</string> |
| <string name="menu_account_settings" msgid="8230989362863431918">"Kontoinställningar"</string> |
| <string name="menu_settings" msgid="6007027046949837282">"Inställningar"</string> |
| <string name="menu_search" msgid="5297197523031943248">"Sök"</string> |
| <string name="more" msgid="1238344647379009858">"Mer"</string> |
| <string name="message_count" msgid="1032500151281269302">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="newer" msgid="1007166236908596854">"Nyare"</string> |
| <string name="older" msgid="6651690916337202936">"Äldre"</string> |
| <string name="mark_important" msgid="6904096897104265870">"Markera som viktigt"</string> |
| <string name="mark_not_important" msgid="4550967327747977068">"Markera som inte viktigt"</string> |
| <string name="add_cc_label" msgid="504861315425773180">"Lägg till kopia/hemlig kopia"</string> |
| <string name="add_bcc_label" msgid="7432027645493843336">"Lägg t. hemlig kopia"</string> |
| <string name="feedback" msgid="79365993169715049">"Skicka feedback"</string> |
| <string name="help_and_info" msgid="7873089811705257882">"Hjälp"</string> |
| <string name="quoted_text" msgid="7250749398672037355">"Inkludera citerad text"</string> |
| <string name="quoted_text_label" msgid="541007446961960617">"Citerad text"</string> |
| <string name="respond_inline" msgid="6797117334768201180">"Svara inbäddade"</string> |
| <string name="formatted_email_address" msgid="7547733689030368784">"<<xliff:g id="EMAIL">%1$s</xliff:g>>"</string> |
| <string name="bytes" msgid="8851050881674287386">"B"</string> |
| <string name="kilobytes" msgid="8506546136898321025">"kB"</string> |
| <string name="megabytes" msgid="1469217534120857347">"MB"</string> |
| <string name="attachment_image" msgid="3832985223906528449">"Bild"</string> |
| <string name="attachment_video" msgid="7526134752988603154">"Video"</string> |
| <string name="attachment_audio" msgid="135527133955622936">"Ljud"</string> |
| <string name="attachment_text" msgid="5544874374971562759">"Text"</string> |
| <string name="attachment_application_msword" msgid="2326909450865637910">"Dokument"</string> |
| <string name="attachment_application_vnd_ms_powerpoint" msgid="861348289167216897">"Presentation"</string> |
| <string name="attachment_application_vnd_ms_excel" msgid="5861224590731578901">"Kalkylark"</string> |
| <string name="attachment_application_pdf" msgid="6922990425001131901">"PDF"</string> |
| <string name="attachment_unknown" msgid="6005445955982153931">"<xliff:g id="ATTACHMENTEXTENSION">%s</xliff:g>-fil"</string> |
| <string name="preview_attachment" msgid="6934911143603455393">"Förhandsgranska"</string> |
| <string name="view_attachment" msgid="8744325060392671944">"Visa"</string> |
| <string name="save_attachment" msgid="5360128849867863132">"Spara"</string> |
| <string name="info_attachment" msgid="607849900865956536">"Info"</string> |
| <string name="play_attachment" msgid="41143041901432280">"Spela upp"</string> |
| <string name="install_attachment" msgid="2803531650273683382">"Installera"</string> |
| <string name="cancel_attachment" msgid="4651201258272223650">"Avbryt"</string> |
| <string name="more_info_attachment" msgid="717244337981816703">"Info"</string> |
| <string name="attachment_type_blocked" msgid="7878184764428642891">"Du kan tyvärr inte spara eller öppna den här typen av bilaga."</string> |
| <string name="no_application_found" msgid="1945184804521392093">"Det finns inga appar som kan öppna och visa bilagan."</string> |
| <string name="fetching_attachment" msgid="2599763030649526179">"Bilagan hämtas"</string> |
| <string name="please_wait" msgid="8797634225088247121">"Vänta …"</string> |
| <string name="saved" msgid="6977782468220926548">"Sparat,"</string> |
| <string name="download_failed" msgid="7860650496473302012">"Bilagan hämtades inte."</string> |
| <string name="attachments_header" msgid="6459475590011460229">"Bilagor"</string> |
| <string name="menu_photo_save_all" msgid="4295226099481995348">"Spara alla"</string> |
| <string name="menu_photo_share" msgid="2214772815165829079">"Dela"</string> |
| <string name="menu_photo_share_all" msgid="4577299400844129078">"Dela alla"</string> |
| <string name="saving" msgid="925514721138014677">"Sparar ..."</string> |
| <!-- no translation found for attach_image (3713654042212409705) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for attach_video (4996812138609677305) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for number_of_attachments:one (6596149613229217650) --> |
| <!-- no translation found for number_of_attachments:other (4827833083675127409) --> |
| <string name="choosertitle_sharevia" msgid="6142681649048665134">"Dela via"</string> |
| <string name="contextmenu_openlink" msgid="2176176524824953775">"Öppna i webbläsaren"</string> |
| <string name="contextmenu_copy" msgid="4604170699444153037">"Kopiera"</string> |
| <string name="contextmenu_copylink" msgid="3580131515400610839">"Kopiera länkens webbadress"</string> |
| <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="9104426720103729453">"Slå numret ..."</string> |
| <string name="contextmenu_sms_dot" msgid="6481040539501081547">"SMS ..."</string> |
| <string name="contextmenu_add_contact" msgid="8395100913366045250">"Lägg till kontakt"</string> |
| <string name="contextmenu_send_mail" msgid="8301941130009797208">"Skicka e-post"</string> |
| <string name="contextmenu_map" msgid="7721544518698532954">"Karta"</string> |
| <string name="contextmenu_sharelink" msgid="6213520416250245200">"Dela länk"</string> |
| <string name="contextmenu_help" msgid="4651718679842414097">"Hjälp"</string> |
| <string name="contextmenu_feedback" msgid="4429118420169571473">"Skicka feedback"</string> |
| <string name="num_selected" msgid="2943309946439316255">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> markerade"</string> |
| <plurals name="move_conversation"> |
| <item quantity="one" msgid="3657821200245019288">"Flytta konversation"</item> |
| <item quantity="other" msgid="1685896770174368261">"Flytta <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> konversationer"</item> |
| </plurals> |
| <string name="content_description" msgid="5986818539537753005">"Ämne: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> Utdrag: <xliff:g id="SNIPPET">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="filtered_tag" msgid="6470627954465675488">"[<xliff:g id="TAG">%1$s</xliff:g>]<xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="subject_and_snippet" msgid="7884124651812798896">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> — <xliff:g id="ID_2">%s</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="draft"> |
| <item quantity="one" msgid="333591132893648383">"Utkast"</item> |
| <item quantity="other" msgid="6961049507579977505">"Utkast"</item> |
| </plurals> |
| <string name="sending" msgid="8214361929125649771">"Skickar ..."</string> |
| <string name="send_failed" msgid="750908595144529579">"E-post skickades ej."</string> |
| <string name="me" msgid="6480762904022198669">"jag"</string> |
| <string name="folders" msgid="3359679829905256429">"Mappar"</string> |
| <string name="show_all_folders" msgid="3281420732307737553">"Visa alla mappar"</string> |
| <plurals name="confirm_delete_conversation"> |
| <item quantity="one" msgid="3731948757247905508">"Vill du ta bort konversationen?"</item> |
| <item quantity="other" msgid="930334208937121234">"Vill du ta bort de här <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> konversationerna?"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="confirm_archive_conversation"> |
| <item quantity="one" msgid="2990537295519552069">"Vill du arkivera konversationen?"</item> |
| <item quantity="other" msgid="4713469868399246772">"Vill du arkivera de här <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> konversationerna?"</item> |
| </plurals> |
| <string name="confirm_discard_text" msgid="1149834186404614612">"Vill du slänga meddelandet?"</string> |
| <string name="no_conversations" msgid="35400008890372241">"Inga konversationer."</string> |
| <string name="undo" msgid="6070869718469782251">"Ångra"</string> |
| <plurals name="conversation_marking_read"> |
| <item quantity="one" msgid="394911867474214874">"Markerar <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> konversation som läst."</item> |
| <item quantity="other" msgid="247178462544083532">"Markerar <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> konversationer som lästa."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_marking_unread"> |
| <item quantity="one" msgid="2959859634779672558">"Markerar <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> konversation som oläst."</item> |
| <item quantity="other" msgid="6577233770583912846">"Markerar <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> konversationer som olästa."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_starring"> |
| <item quantity="one" msgid="8780588287902503608">"Stjärnmärker <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> konversation."</item> |
| <item quantity="other" msgid="44965256231544025">"Stjärnmärker <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> konversationer."</item> |
| </plurals> |
| <!-- no translation found for conversation_unstarred:one (8315328190288744398) --> |
| <!-- no translation found for conversation_unstarred:other (2222365088907519938) --> |
| <plurals name="conversation_unknown_operation"> |
| <item quantity="one" msgid="235911194119829184">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> konversation väntar på åtgärd."</item> |
| <item quantity="other" msgid="850868849811019745">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> konversationer väntar på åtgärd."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_muted"> |
| <item quantity="one" msgid="3197365771487542615">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> har ignorerats."</item> |
| <item quantity="other" msgid="1941193356069303587">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> har ignorerats."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_spammed"> |
| <item quantity="one" msgid="3060864972122279220">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> har rapporterats som skräppost."</item> |
| <item quantity="other" msgid="5071459475389411227">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> har rapporterats som skräppost."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_archived"> |
| <item quantity="one" msgid="5457612502965117672">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> har arkiverats."</item> |
| <item quantity="other" msgid="3012054504370916482">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> har arkiverats."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_moved_to_inbox"> |
| <item quantity="one" msgid="8031416635831380071">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> har flyttats till inkorgen."</item> |
| <item quantity="other" msgid="395816799927580909">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> har flyttats till inkorgen."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_deleted"> |
| <item quantity="one" msgid="4398693029405479323">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> har tagits bort."</item> |
| <item quantity="other" msgid="8630099095360065837">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> har tagits bort."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_marked_important"> |
| <item quantity="one" msgid="2335171317119674993">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> har markerats som viktig."</item> |
| <item quantity="other" msgid="709648106181749594">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> har markerats som viktiga."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_marked_not_important"> |
| <item quantity="one" msgid="63750576337670941">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> har markerats som oviktig."</item> |
| <item quantity="other" msgid="6160886583510022920">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> har markerats som oviktiga."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_marked_read"> |
| <item quantity="one" msgid="7853066345561670409">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> har markerats som läst."</item> |
| <item quantity="other" msgid="6554100868671029370">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> har markerats som lästa."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_marked_unread"> |
| <item quantity="one" msgid="365581967734960166">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> har markerats som oläst."</item> |
| <item quantity="other" msgid="858491333253953462">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> har markerats som olästa."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_folder_changed"> |
| <item quantity="one" msgid="4930161390461457462">"Mappen har ändrats."</item> |
| <item quantity="other" msgid="8918589141287976985">"Mapparna har ändrats."</item> |
| </plurals> |
| <string name="search_results_header" msgid="4669917471897026269">"Resultat"</string> |
| <string name="search_unsupported" msgid="4654227193354052607">"Det går inte att söka i det här kontot."</string> |
| <string name="searchMode" msgid="3329807422114758583">"Sökläge"</string> |
| <string name="searchConversationMode" msgid="8015441927706455618">"Sök i konversationsläge"</string> |
| <string name="setBackButton" msgid="3004728881963818222">"Använd bakåtknappen"</string> |
| <string name="removeBackButton" msgid="860383341267568260">"Ta bort bakåtknappen"</string> |
| <string name="normalMode" msgid="4250277414924926730">"Ange normalläge"</string> |
| <string name="searchResultMode" msgid="3564180712046711968">"Sökresultatläge"</string> |
| <string name="folderMode" msgid="553052020619895714">"Ange mappläge"</string> |
| <string name="search_results_searching_header" msgid="3821361153909466819">"Söker …"</string> |
| <string name="recent_folders" msgid="8240081561436891330">"Senaste"</string> |
| <string name="add_label" msgid="1638508840481944248">"Lägg till etikett"</string> |
| <string name="conversation_count" msgid="4459776616201694172">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="conversation_newer" msgid="7381341099165809801">"Nyare"</string> |
| <string name="conversation_older" msgid="6384287019562069353">"Äldre"</string> |
| <string name="expand_recipient_details" msgid="2266544827446346880">"Expandera mottagardetaljer"</string> |
| <string name="collapse_recipient_details" msgid="3608892454869745927">"Komprimera mottagardetaljer"</string> |
| <string name="contact_info_string" msgid="6911322458329265644">"Visa kontaktuppgifter för <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="contact_info_string_default" msgid="596531738469809159">"Visa kontaktuppgifter"</string> |
| <string name="expand_read_messages" msgid="7458927270492299063">"Expandera lästa meddelanden"</string> |
| <string name="show_messages_read" msgid="9132147830566909631">"Tidigare lästa meddelanden"</string> |
| <string name="date_heading" msgid="2414358582984879303">"Datum:"</string> |
| <string name="replyto_heading" msgid="2081358811894701297">"Svara till:"</string> |
| <string name="to_heading" msgid="3219994961726691756">"Till:"</string> |
| <string name="cc_heading" msgid="8116221732072085180">"Kopia:"</string> |
| <string name="bcc_heading" msgid="5528824453033598299">"Heml kop:"</string> |
| <string name="show_images" msgid="1875700481186331432">"Visa bilder"</string> |
| <string name="always_show_images" msgid="5966408990164581801">"Visa alltid bilder från denna avsändare"</string> |
| <string name="always_show_images_toast" msgid="6218061921546973716">"Bilder från den här avsändaren visas automatiskt."</string> |
| <string name="address_display_format" msgid="7394762772703217683">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> <<xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g>>"</string> |
| <string name="message_saved" msgid="7073947895562277576">"Meddelande sparat som utkast."</string> |
| <string name="sending_message" msgid="1498583163419122128">"Skickar meddelande …"</string> |
| <string name="invalid_recipient" msgid="2161317422860961623">"Adressen <xliff:g id="WRONGEMAIL">%s</xliff:g> är ogiltig."</string> |
| <string name="show_elided" msgid="5255917904110437886">"▶ Visa citerad text"</string> |
| <string name="hide_elided" msgid="8907305605854960737">"▼ Dölj citerad text"</string> |
| <string name="message_invite_title" msgid="6757287288611722175">"Kalenderinbjudan"</string> |
| <string name="message_invite_calendar_view" msgid="1898326841767645665">"Visa i Kalender"</string> |
| <string name="message_invite_label_attending" msgid="7378806613557157546">"Delta?"</string> |
| <string name="message_invite_accept" msgid="869753811259793266">"Ja"</string> |
| <string name="message_invite_tentative" msgid="3898050756490962079">"Kanske"</string> |
| <string name="message_invite_decline" msgid="4524135969656266758">"Nej"</string> |
| <string name="enumeration_comma" msgid="5191660524342286026">", "</string> |
| <string name="ok" msgid="8339355733816891026">"OK"</string> |
| <string name="done" msgid="3079981801778027540">"Klar"</string> |
| <string name="cancel" msgid="8762981157252199115">"Avbryt"</string> |
| <string name="close" msgid="419945428844076406">"Stäng"</string> |
| <string name="folders_activity_instructions" msgid="5237801615196958918">"Inga mappar har angetts för det här kontot."</string> |
| <string-array name="sync_status"> |
| <item msgid="2446076619901049026">"Färdigt"</item> |
| <item msgid="5037283655022689372">"Anslutningsfel"</item> |
| <item msgid="4252875340758600974">"Autentiseringsfel"</item> |
| <item msgid="7611299631880179587">"Säkerhetsfel"</item> |
| <item msgid="665244114363057627">"Lagringsfel"</item> |
| <item msgid="9190542479647789762">"Internt fel"</item> |
| </string-array> |
| <string name="tap_to_configure" msgid="1181356242354390930">"Tryck om du vill konfigurera"</string> |
| <string name="non_synced_folder_description" msgid="6059194125558004080">"Synka för att visa konversationer."</string> |
| <string name="tap_to_configure_folder_sync" msgid="3846898229180591661">"Synkronisera mappen"</string> |
| <string name="widget_large_unread_count" msgid="5668393672379294516">"%d+"</string> |
| <string name="view_more_conversations" msgid="3151067626309674344">"Visa fler konversationer"</string> |
| <string name="loading_conversation" msgid="489160038366067983">"Läser in …"</string> |
| <string name="activity_mailbox_selection" msgid="6876105223659297603">"Välj konto"</string> |
| <string name="activity_folder_selection" msgid="5161845867397316052">"Välj mapp"</string> |
| <string name="sync_all" msgid="1057043212338233359">"Synkronisera: alla"</string> |
| <plurals name="sync_recent"> |
| <item quantity="one" msgid="137489911893192702">"Synkronisera: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> dagar bakåt"</item> |
| <item quantity="other" msgid="6856940335775567991">"Synkronisera: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> dagar bakåt"</item> |
| </plurals> |
| <string name="sync_none" msgid="3581727068747471804">"Synkronisera: inga"</string> |
| <string name="folder_selection_dialog_title" msgid="9194093596644845383">"Byt mapp"</string> |
| <string name="search_hint" msgid="3625734263059221350">"Sök i e-post"</string> |
| <!-- no translation found for search_results_loaded (7840075360438913721) --> |
| <skip /> |
| <string name="labels" msgid="1519770547536283663">"Etiketter"</string> |
| <string name="network_error" msgid="2125579009654728299">"Ingen anslutning"</string> |
| <string name="loading" msgid="2600808404156989255">"Konversationer hämtas …"</string> |
| <string name="retry" msgid="4515885444824418022">"Försök igen"</string> |
| <string name="load_more" msgid="420892447103014683">"Hämta fler"</string> |
| <string name="shortcut_name_title" msgid="8220482314700618391">"Kortkommando för att namnge mapp"</string> |
| <string name="wait_for_sync_title" msgid="2767841242539238015">"Väntar på synk"</string> |
| <string name="wait_for_sync_body" msgid="7718316938173643688">"Ditt e-postmeddelande visas snart."</string> |
| <string name="not_synced_title" msgid="794279749170198599">"Kontot är inte synkat"</string> |
| <string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2003192935254244968">"Det här kontot har inte konfigurerats så att det synkroniseras automatiskt."\n"Tryck på "<b>"Synka nu"</b>" om du vill synkronisera e-post en gång eller "<b>"Ändra synkroniseringsinställn."</b>" om du vill konfigurera kontot så att e-post synkroniseras automatiskt."</string> |
| <string name="manual_sync" msgid="6743983544685622800">"Synka nu"</string> |
| <string name="change_sync_settings" msgid="5514293926214426577">"Ändra synkroniseringsinställn."</string> |
| <string name="photo_view_default_title" msgid="305616940993932174">"Foton från meddelandet"</string> |
| <string name="photo_view_load_error" msgid="1802859675974843136">"Det gick inte att läsa in fotot."</string> |
| <string name="photo_view_video_not_ready" msgid="8488887700991406631">"Videon är inte tillgänglig just nu. Uppdatera."</string> |
| <string name="photo_view_placeholder_image" msgid="465734985000555852">"Objektet inte är tillgängligt för närvarande. Uppdatera."</string> |
| <string name="photo_network_error" msgid="6545183306958652345">"Fotot är inte tillgängligt just nu."</string> |
| <string name="loading_photo" msgid="6784297653634402137">"Läser in …"</string> |
| <string name="post_operation_pending" msgid="1312168212880219407">"Skickar …"</string> |
| <string name="download_photo_retry" msgid="1894223549069749239">"Den här bilden är för stor för att hämta. Vill du försöka igen med lägre upplösning?"</string> |
| <string name="download_photo_error" msgid="7511376299526085797">"Det gick inte att spara fotot på enheten."</string> |
| <string name="yes" msgid="7474216525286833848">"Ja"</string> |
| <string name="no" msgid="427548507197604096">"Nej"</string> |
| <string name="camera_photo_error" msgid="653424229752191252">"Det gick inte att hitta fotot."</string> |
| <string name="photo_view_count" msgid="1568865177363028519">"<xliff:g id="CURRENT_POS">%d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="truncated_info" msgid="4901078975545890098">"..."</string> |
| <string name="truncated_info_see_more" msgid="2068973974507128729">" Visa mer »"</string> |
| <string name="posted_just_now" msgid="7872790861965011674">"Just nu"</string> |
| <plurals name="num_minutes_ago"> |
| <item quantity="one" msgid="4750191148321568233">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min"</item> |
| <item quantity="other" msgid="4976118461634588647">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="num_hours_ago"> |
| <item quantity="one" msgid="2178354472031148118">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> timme"</item> |
| <item quantity="other" msgid="1470820825143524326">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> timmar"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="num_days_ago"> |
| <item quantity="one" msgid="5538890823169916595">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dag"</item> |
| <item quantity="other" msgid="2756574969735638578">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dagar"</item> |
| </plurals> |
| <string name="dialog_inserting_camera_photo" msgid="2711654208680211224">"Fotot infogas …"</string> |
| <string name="cant_move_or_change_labels" msgid="7997792014816166601">"Det går inte att flytta meddelandena. De markerade objekten kommer från flera olika konton."</string> |
| <string name="multiple_new_message_notification_item" msgid="9125239830562919898"><b>"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</b>" <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="single_new_message_notification_big_text" msgid="291800374285445488">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"<xliff:g id="SNIPPET">%2$s</xliff:g>"</string> |
| </resources> |