| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (C) 2011 Google Inc. |
| Licensed to The Android Open Source Project. |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="to" msgid="4392614766835725698">"Vastaanott."</string> |
| <string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Kopio"</string> |
| <string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Piilokopio"</string> |
| <string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Aihe"</string> |
| <string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Kirjoita sähköposti"</string> |
| <string name="plus_cc_label" msgid="6986556712069681038">"+"</string> |
| <string name="plus_bcc_folder" msgid="4756816436930806526">"+"</string> |
| <string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Liitä tiedosto"</string> |
| <string name="save_draft" msgid="5555744208032445632">"Tallenna luonnos"</string> |
| <string name="discard" msgid="1714960202994370243">"Hylkää"</string> |
| <string name="compose" msgid="1473559896062432878">"Viestin kirj."</string> |
| <string-array name="compose_modes"> |
| <item msgid="8631190144210933782">"Vastaa"</item> |
| <item msgid="4085029907540221568">"Vastaa kaikille"</item> |
| <item msgid="857480048798815437">"Lähetä edelleen"</item> |
| </string-array> |
| <string name="reply_attribution" msgid="717207316577386788">"<xliff:g id="PERSON">%s</xliff:g> kirjoitti <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>:"</string> |
| <string name="forward_attribution" msgid="1498936339458535158">"---------- Edelleenlähetetty viesti ----------<br>Lähettäjä: <xliff:g id="FROM">%1$s</xliff:g><br>Päivämäärä: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g><br>Aihe: <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g><br>Vastaanottaja: <xliff:g id="TO">%4$s</xliff:g><br>"</string> |
| <string name="cc_attribution" msgid="374493748526504562">"Kopio: <xliff:g id="CC">%1$s</xliff:g><br>"</string> |
| <string name="select_attachment_type" msgid="4711524151968942082">"Valitse liitetiedoston tyyppi"</string> |
| <string name="too_large_to_attach" msgid="6355534239324333583">"Tiedosto on liian suuri liitettäväksi."</string> |
| <string name="generic_attachment_problem" msgid="8775959340559458709">"Tiedostoa ei voi liittää."</string> |
| <string name="recipient_needed" msgid="999037027358925655">"Lisää vähintään yksi vastaanottaja."</string> |
| <string name="recipient_error_dialog_title" msgid="6051694305498669180">"Vastaanottajavirhe"</string> |
| <string name="confirm_send_title" msgid="5663602035452564062">"Lähetetäänkö viesti?"</string> |
| <string name="confirm_send_message_with_no_subject" msgid="8900379985826988281">"Viestin aiherivillä ei ole tekstiä."</string> |
| <string name="confirm_send_message_with_no_body" msgid="4606328514693368953">"Viestin runko-osassa ei ole tekstiä."</string> |
| <string name="confirm_send_message" msgid="3221546155385562874">"Lähetetäänkö viesti?"</string> |
| <string name="message_discarded" msgid="5079975378884765445">"Viesti hylätty."</string> |
| <string name="signature" msgid="7882698047321710252">\n\n"<xliff:g id="SIGNATURE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="send" msgid="8242003661397555986">"Lähetä"</string> |
| <string name="mark_read" msgid="8438349154394313195">"Merkitse luetuksi"</string> |
| <string name="mark_unread" msgid="6231373939351125713">"Merkitse lukemattomaksi"</string> |
| <string name="mute" msgid="1995954983688603977">"Ohita"</string> |
| <string name="add_star" msgid="2866003744391266498">"Lisää tähti"</string> |
| <string name="remove_star" msgid="4372327933122106128">"Poista tähti"</string> |
| <string name="archive" msgid="847250094775910499">"Arkisto"</string> |
| <string name="report_spam" msgid="6467567747975393907">"Ilmoita roskapostista"</string> |
| <string name="delete" msgid="844871204175957681">"Poista"</string> |
| <string name="next" msgid="4674401197968248302">"Vanhemmat"</string> |
| <string name="previous" msgid="309943944831349924">"Uudemmat"</string> |
| <string name="refresh" msgid="490989798005710951">"Päivitä"</string> |
| <string name="reply" msgid="2032052598496088561">"Vastaa"</string> |
| <string name="reply_all" msgid="7257248094625487557">"Vastaa kaik."</string> |
| <string name="resume_draft" msgid="6450150180834092146">"Muokkaa"</string> |
| <string name="forward" msgid="6822914459902983767">"Lähetä edelleen"</string> |
| <string name="menu_compose" msgid="6274193058224230645">"Viestin kirjoitus"</string> |
| <string name="menu_change_folders" msgid="1542713666608888717">"Vaihda kansiota"</string> |
| <string name="menu_manage_folders" msgid="7499103037978814445">"Kansioiden hallinta"</string> |
| <string name="folder_list_title" msgid="4276644062440415214">"Kansiot"</string> |
| <string name="manage_folders_subtitle" msgid="7702199674083260433">"Synkronoi ja ilmoita"</string> |
| <string name="menu_folder_options" msgid="8897520487430647932">"Kansion asetukset..."</string> |
| <string name="menu_done" msgid="5791134842152855128">"Valmis"</string> |
| <string name="menu_account_settings" msgid="8230989362863431918">"Tilin asetukset"</string> |
| <string name="menu_settings" msgid="6007027046949837282">"Asetukset"</string> |
| <string name="menu_search" msgid="5297197523031943248">"Haku"</string> |
| <string name="more" msgid="1238344647379009858">"Lisää"</string> |
| <string name="message_count" msgid="1032500151281269302">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="newer" msgid="1007166236908596854">"Uudemmat"</string> |
| <string name="older" msgid="6651690916337202936">"Vanhemmat"</string> |
| <string name="mark_important" msgid="6904096897104265870">"Merkitse tärkeäksi"</string> |
| <string name="mark_not_important" msgid="4550967327747977068">"Merkitse ei-tärkeäksi"</string> |
| <string name="add_cc_label" msgid="504861315425773180">"Lisää kopio/piilokopio"</string> |
| <string name="add_bcc_label" msgid="7432027645493843336">"Lisää piilokopio"</string> |
| <string name="feedback" msgid="79365993169715049">"Lähetä palautetta"</string> |
| <string name="help_and_info" msgid="7873089811705257882">"Ohje"</string> |
| <string name="quoted_text" msgid="7250749398672037355">"Lisää lainattu teksti"</string> |
| <string name="quoted_text_label" msgid="541007446961960617">"Lainattu teksti"</string> |
| <string name="respond_inline" msgid="6797117334768201180">"Vastaa inline-muodossa"</string> |
| <string name="bytes" msgid="8851050881674287386">"t"</string> |
| <string name="kilobytes" msgid="8506546136898321025">"kt"</string> |
| <string name="megabytes" msgid="1469217534120857347">"Mt"</string> |
| <string name="attachment_image" msgid="3832985223906528449">"Kuva"</string> |
| <string name="attachment_video" msgid="7526134752988603154">"Video"</string> |
| <string name="attachment_audio" msgid="135527133955622936">"Ääni"</string> |
| <string name="attachment_text" msgid="5544874374971562759">"Teksti"</string> |
| <string name="attachment_application_msword" msgid="2326909450865637910">"Asiakirja"</string> |
| <string name="attachment_application_vnd_ms_powerpoint" msgid="861348289167216897">"Esitys"</string> |
| <string name="attachment_application_vnd_ms_excel" msgid="5861224590731578901">"Laskentataulukko"</string> |
| <string name="attachment_application_pdf" msgid="6922990425001131901">"PDF-tiedosto"</string> |
| <string name="attachment_unknown" msgid="6005445955982153931">"<xliff:g id="ATTACHMENTEXTENSION">%s</xliff:g>-tiedosto"</string> |
| <string name="preview_attachment" msgid="6934911143603455393">"Esikatselu"</string> |
| <string name="view_attachment" msgid="8744325060392671944">"Näytä"</string> |
| <string name="save_attachment" msgid="5360128849867863132">"Tallenna"</string> |
| <string name="info_attachment" msgid="607849900865956536">"Tiedot"</string> |
| <string name="play_attachment" msgid="41143041901432280">"Toista"</string> |
| <string name="install_attachment" msgid="2803531650273683382">"Asenna"</string> |
| <string name="cancel_attachment" msgid="4651201258272223650">"Peruuta"</string> |
| <string name="more_info_attachment" msgid="717244337981816703">"Tiedot"</string> |
| <string name="attachment_type_blocked" msgid="2574422813386113664">"Et voi tallentaa tai avata tämän tyyppistä liitetiedostoa, koska se voi sisältää haittaohjelmia."</string> |
| <string name="no_application_found" msgid="1945184804521392093">"Tämän liitetiedoston katseluun sopivaa sovellusta ei ole asennettu."</string> |
| <string name="fetching_attachment" msgid="2599763030649526179">"Noudetaan liitetiedostoa"</string> |
| <string name="please_wait" msgid="8797634225088247121">"Odota…"</string> |
| <string name="saved" msgid="6977782468220926548">"Tallennettu"</string> |
| <string name="download_failed" msgid="7860650496473302012">"Lataus epäonnistui"</string> |
| <string name="choosertitle_sharevia" msgid="6142681649048665134">"Jaa sovelluksessa"</string> |
| <string name="contextmenu_openlink" msgid="2176176524824953775">"Avaa selaimessa"</string> |
| <string name="contextmenu_copy" msgid="4604170699444153037">"Kopioi"</string> |
| <string name="contextmenu_copylink" msgid="3580131515400610839">"Kopioi linkin URL-osoite"</string> |
| <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="9104426720103729453">"Soita..."</string> |
| <string name="contextmenu_sms_dot" msgid="6481040539501081547">"Tekstiviesti..."</string> |
| <string name="contextmenu_add_contact" msgid="8395100913366045250">"Lisää kontakti"</string> |
| <string name="contextmenu_send_mail" msgid="8301941130009797208">"Lähetä sähköposti"</string> |
| <string name="contextmenu_map" msgid="7721544518698532954">"Kartta"</string> |
| <string name="contextmenu_sharelink" msgid="6213520416250245200">"Jaa linkki"</string> |
| <string name="contextmenu_help" msgid="4651718679842414097">"Ohje"</string> |
| <string name="contextmenu_feedback" msgid="4429118420169571473">"Lähetä palautetta"</string> |
| <string name="num_selected" msgid="2943309946439316255">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> valittu"</string> |
| <plurals name="move_conversation"> |
| <item quantity="one" msgid="3657821200245019288">"Siirrä keskustelu"</item> |
| <item quantity="other" msgid="1685896770174368261">"Siirrä <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> keskustelua"</item> |
| </plurals> |
| <string name="content_description" msgid="5986818539537753005">"Aihe: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> Katkelma: <xliff:g id="SNIPPET">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="filtered_tag" msgid="6470627954465675488">"[<xliff:g id="TAG">%1$s</xliff:g>]<xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="subject_and_snippet" msgid="7884124651812798896">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>–<xliff:g id="ID_2">%s</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="draft"> |
| <item quantity="one" msgid="333591132893648383">"Luonnos"</item> |
| <item quantity="other" msgid="6961049507579977505">"Luonnokset"</item> |
| </plurals> |
| <string name="sending" msgid="8214361929125649771">"Lähetetään…"</string> |
| <string name="send_failed" msgid="750908595144529579">"Viestiä ei lähetetty."</string> |
| <string name="me" msgid="6480762904022198669">"minä"</string> |
| <string name="folders" msgid="3359679829905256429">"Kansiot"</string> |
| <string name="show_all_folders" msgid="3281420732307737553">"Näytä kaikki kansiot"</string> |
| <plurals name="confirm_delete_conversation"> |
| <item quantity="one" msgid="3731948757247905508">"Poistetaanko tämä keskustelu?"</item> |
| <item quantity="other" msgid="930334208937121234">"Poistetaanko nämä <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> keskustelua?"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="confirm_archive_conversation"> |
| <item quantity="one" msgid="2990537295519552069">"Arkistoidaanko tämä keskustelu?"</item> |
| <item quantity="other" msgid="4713469868399246772">"Arkistoidaanko nämä <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> keskustelua?"</item> |
| </plurals> |
| <string name="confirm_discard_text" msgid="1149834186404614612">"Hylätäänkö tämä viesti?"</string> |
| <string name="no_conversations" msgid="35400008890372241">"Keskusteluita ei ole."</string> |
| <string name="undo" msgid="6070869718469782251">"Kumoa"</string> |
| <plurals name="conversation_marking_read"> |
| <item quantity="one" msgid="394911867474214874">"Merkitään <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> keskustelu luetuksi."</item> |
| <item quantity="other" msgid="247178462544083532">"Merkitään <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> keskustelua luetuiksi."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_marking_unread"> |
| <item quantity="one" msgid="2959859634779672558">"Merkitään <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> keskustelu lukemattomaksi."</item> |
| <item quantity="other" msgid="6577233770583912846">"Merkitään <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> keskustelua lukemattomiksi."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_starring"> |
| <item quantity="one" msgid="8780588287902503608">"Merkitään <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> keskustelu tähdellä."</item> |
| <item quantity="other" msgid="44965256231544025">"Merkitään <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> keskustelua tähdellä."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_unstarring"> |
| <item quantity="one" msgid="9149763486272528029">"Poistetaan tähti <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> keskustelusta."</item> |
| <item quantity="other" msgid="460057780793159215">"Poistetaan tähti <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> keskustelusta."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_unknown_operation"> |
| <item quantity="one" msgid="235911194119829184">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> keskustelu odottaa toimenpiteitä."</item> |
| <item quantity="other" msgid="850868849811019745">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> keskustelua odottaa toimenpiteitä."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_muted"> |
| <item quantity="one" msgid="3197365771487542615">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> ohitettu."</item> |
| <item quantity="other" msgid="1941193356069303587">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> ohitettu."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_spammed"> |
| <item quantity="one" msgid="3060864972122279220">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> merkitty roskapostiksi."</item> |
| <item quantity="other" msgid="5071459475389411227">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> merkitty roskapostiksi."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_archived"> |
| <item quantity="one" msgid="5457612502965117672">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> arkistoitu."</item> |
| <item quantity="other" msgid="3012054504370916482">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> arkistoitu."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_moved_to_inbox"> |
| <item quantity="one" msgid="8031416635831380071">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> siirretty postilaatikkoon."</item> |
| <item quantity="other" msgid="395816799927580909">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> siirretty postilaatikkoon."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_deleted"> |
| <item quantity="one" msgid="4398693029405479323">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> poistettu."</item> |
| <item quantity="other" msgid="8630099095360065837">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> poistettu."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_marked_important"> |
| <item quantity="one" msgid="2335171317119674993">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> merkitty tärkeäksi."</item> |
| <item quantity="other" msgid="709648106181749594">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> merkitty tärkeiksi."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_marked_not_important"> |
| <item quantity="one" msgid="63750576337670941">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> merkitty ei-tärkeäksi."</item> |
| <item quantity="other" msgid="6160886583510022920">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> merkitty ei-tärkeiksi."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_marked_read"> |
| <item quantity="one" msgid="7853066345561670409">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> merkitty luetuksi."</item> |
| <item quantity="other" msgid="6554100868671029370">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> merkitty luetuiksi."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_marked_unread"> |
| <item quantity="one" msgid="365581967734960166">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> merkitty lukemattomaksi."</item> |
| <item quantity="other" msgid="858491333253953462">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> merkitty lukemattomiksi."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_folder_changed"> |
| <item quantity="one" msgid="4930161390461457462">"Kansiota muutettu."</item> |
| <item quantity="other" msgid="8918589141287976985">"Kansioita muutettu."</item> |
| </plurals> |
| <string name="search_results_header" msgid="4669917471897026269">"Tulokset"</string> |
| <string name="search_unsupported" msgid="4654227193354052607">"Hakua ei voi käyttää tällä tilillä."</string> |
| <string name="searchMode" msgid="3329807422114758583">"Hakutapa"</string> |
| <string name="searchConversationMode" msgid="8015441927706455618">"Haku keskustelutilasta"</string> |
| <string name="setBackButton" msgid="3004728881963818222">"Määritä Edellinen-painike"</string> |
| <string name="removeBackButton" msgid="860383341267568260">"Poista Takaisin-painike"</string> |
| <string name="normalMode" msgid="4250277414924926730">"Aseta normaalitila"</string> |
| <string name="searchResultMode" msgid="3564180712046711968">"Hakutulostila"</string> |
| <string name="folderMode" msgid="553052020619895714">"Aseta kansion tila"</string> |
| <string name="search_results_searching_header" msgid="3821361153909466819">"Haetaan.."</string> |
| <string name="recent_folders" msgid="8240081561436891330">"Uusimmat"</string> |
| <string name="add_label" msgid="1638508840481944248">"Lisää tunniste"</string> |
| <string name="expand_recipient_details" msgid="2266544827446346880">"Laajenna vastaanottajan tiedot"</string> |
| <string name="collapse_recipient_details" msgid="3608892454869745927">"Tiivistä vastaanottajan tiedot"</string> |
| <string name="contact_info_string" msgid="6911322458329265644">"Näytä henkilön <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> yhteystiedot"</string> |
| <string name="contact_info_string_default" msgid="596531738469809159">"Näytä yhteystiedot"</string> |
| <string name="expand_read_messages" msgid="7458927270492299063">"Laajenna luetut viestit"</string> |
| <string name="show_messages_read" msgid="9132147830566909631">"Aiemmin luettuja viestejä"</string> |
| <string name="date_heading" msgid="2414358582984879303">"Pvm.:"</string> |
| <string name="replyto_heading" msgid="2081358811894701297">"Vastausos.:"</string> |
| <string name="to_heading" msgid="3219994961726691756">"Vast.ott:"</string> |
| <string name="cc_heading" msgid="8116221732072085180">"Kopio:"</string> |
| <string name="bcc_heading" msgid="5528824453033598299">"Piilokopio:"</string> |
| <string name="show_images" msgid="1875700481186331432">"Näytä kuvat"</string> |
| <string name="always_show_images" msgid="5966408990164581801">"Näytä aina tämän lähettäjän kuvat"</string> |
| <string name="always_show_images_toast" msgid="6218061921546973716">"Kuvat tältä lähettäjältä näytetään automaattisesti."</string> |
| <string name="address_display_format" msgid="7394762772703217683">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> <<xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g>>"</string> |
| <string name="message_saved" msgid="7073947895562277576">"Viesti tallennettu luonnokseksi."</string> |
| <string name="sending_message" msgid="1498583163419122128">"Lähetetään viestiä…"</string> |
| <string name="invalid_recipient" msgid="2161317422860961623">"Osoite <xliff:g id="WRONGEMAIL">%s</xliff:g> ei kelpaa."</string> |
| <string name="show_elided" msgid="5255917904110437886">"▶ Näytä lainattu teksti"</string> |
| <string name="hide_elided" msgid="8907305605854960737">"▼ Piilota lainattu teksti"</string> |
| <string name="enumeration_comma" msgid="5191660524342286026">", "</string> |
| <string name="ok" msgid="8339355733816891026">"OK"</string> |
| <string name="done" msgid="3079981801778027540">"Valmis"</string> |
| <string name="cancel" msgid="8762981157252199115">"Peruuta"</string> |
| <string name="close" msgid="419945428844076406">"Sulje"</string> |
| <string name="folders_activity_instructions" msgid="5237801615196958918">"Tälle tilille ei ole määritetty kansioita."</string> |
| <string-array name="sync_status"> |
| <item msgid="2446076619901049026">"Onnistui"</item> |
| <item msgid="5037283655022689372">"Yhteysvirhe"</item> |
| <item msgid="4252875340758600974">"Todennusvirhe"</item> |
| <item msgid="7611299631880179587">"Suojausvirhe"</item> |
| <item msgid="665244114363057627">"Tallennusvirhe"</item> |
| <item msgid="9190542479647789762">"Sisäinen virhe"</item> |
| </string-array> |
| <string name="tap_to_configure" msgid="1181356242354390930">"Kosketa ja määritä asetukset"</string> |
| <string name="non_synced_folder_description" msgid="6059194125558004080">"Synkronoi tämä kansio, jos haluat tarkastella keskusteluja."</string> |
| <string name="tap_to_configure_folder_sync" msgid="3846898229180591661">"Synkronoi kansio"</string> |
| <string name="widget_large_unread_count" msgid="5668393672379294516">"%d+"</string> |
| <string name="view_more_conversations" msgid="3151067626309674344">"Näytä lisää keskusteluita"</string> |
| <string name="loading_conversation" msgid="489160038366067983">"Ladataan…"</string> |
| <string name="activity_mailbox_selection" msgid="6876105223659297603">"Valitse tili"</string> |
| <string name="activity_folder_selection" msgid="5161845867397316052">"Valitse kansio"</string> |
| <string name="sync_all" msgid="1057043212338233359">"Synkronoi kaikki"</string> |
| <plurals name="sync_recent"> |
| <item quantity="one" msgid="137489911893192702">"Synkronoi edellinen <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> päivä"</item> |
| <item quantity="other" msgid="6856940335775567991">"Synkronoi edelliset <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> päivää"</item> |
| </plurals> |
| <string name="sync_none" msgid="3581727068747471804">"Älä synkronoi mitään"</string> |
| <string name="folder_sync_for_widget_title" msgid="6889243150191948255">"Synkronoi kansio"</string> |
| <string name="folder_sync_for_widget_description" msgid="3287913520283417367">"Synkronoi tämä kansio, jos haluat tarkastella keskusteluja widgetissä."</string> |
| <string name="folder_sync_for_widget_checkbox" msgid="5810741160405575956">"Synkronoi edelliset <xliff:g id="NUMSYNCDAYS">%d</xliff:g> päivää"</string> |
| <string name="folder_selection_dialog_title" msgid="9194093596644845383">"Vaihda kansiota"</string> |
| <string name="search_hint" msgid="3625734263059221350">"Haku viesteistä"</string> |
| <!-- no translation found for search_results_loaded (7840075360438913721) --> |
| <skip /> |
| <string name="labels" msgid="1519770547536283663">"Tunnisteet"</string> |
| <string name="network_error" msgid="2125579009654728299">"Ei yhteyttä"</string> |
| <string name="loading" msgid="2600808404156989255">"Ladataan keskusteluja"</string> |
| <string name="retry" msgid="4515885444824418022">"Yritä uudelleen"</string> |
| <string name="load_more" msgid="420892447103014683">"Lataa lisää"</string> |
| </resources> |