Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I003de9b6504c8345260012698092e708c393d144
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 7a26b03..78494d3 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -40,7 +40,9 @@
     <string name="forward_attribution" msgid="1498936339458535158">"---------- Wiadomość przekazana -----------&lt;br&gt;Od: <xliff:g id="FROM">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;Data: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>&lt;br&gt;Temat: <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>&lt;br&gt;Do: <xliff:g id="TO">%4$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
     <string name="cc_attribution" msgid="374493748526504562">"DW: <xliff:g id="CC">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
     <string name="select_attachment_type" msgid="4711524151968942082">"Wybierz typ załącznika"</string>
-    <string name="too_large_to_attach" msgid="6355534239324333583">"Plik jest za duży do załączenia."</string>
+    <string name="too_large_to_attach_single" msgid="2996733972478212136">"Nie można dołączyć pliku większego niż <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="too_large_to_attach_multiple" msgid="5452547998184881210">"Co najmniej jeden plik nie został dołączony. Limit <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="too_large_to_attach_additional" msgid="3366607594339390249">"Plik nie został dołączony. Osiągnięto limit <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="generic_attachment_problem" msgid="8775959340559458709">"Nie można załączyć pliku."</string>
     <string name="recipient_needed" msgid="999037027358925655">"Dodaj co najmniej jednego odbiorcę."</string>
     <string name="recipient_error_dialog_title" msgid="6051694305498669180">"Błąd odbiorcy"</string>
@@ -63,6 +65,7 @@
     <string name="mark_not_spam" msgid="694891665407228160">"Zgłoś jako nie spam"</string>
     <string name="report_phishing" msgid="5714205737453138338">"Zgłoś próbę wyłudzenia informacji"</string>
     <string name="delete" msgid="844871204175957681">"Usuń"</string>
+    <string name="discard_drafts" msgid="6862272443470085375">"Odrzuć wersje robocze"</string>
     <string name="next" msgid="4674401197968248302">"Starsza"</string>
     <string name="previous" msgid="309943944831349924">"Nowsza"</string>
     <string name="refresh" msgid="490989798005710951">"Odśwież"</string>
@@ -165,6 +168,10 @@
     <item quantity="one" msgid="2990537295519552069">"Zarchiwizować wątek?"</item>
     <item quantity="other" msgid="4713469868399246772">"Zarchiwizować wątki (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)?"</item>
   </plurals>
+  <plurals name="confirm_discard_drafts_conversation">
+    <item quantity="one" msgid="5974090449454432874">"Odrzucić kopie robocze z tego wątku?"</item>
+    <item quantity="other" msgid="4173815457177336569">"Odrzucić kopie robocze z tych <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> wątków?"</item>
+  </plurals>
     <string name="confirm_discard_text" msgid="1149834186404614612">"Odrzucić tę wiadomość?"</string>
     <string name="no_conversations" msgid="35400008890372241">"Brak wątków."</string>
     <string name="undo" msgid="6070869718469782251">"Cofnij"</string>