| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (C) 2011 Google Inc. |
| Licensed to The Android Open Source Project. |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="to" msgid="4392614766835725698">"Aan"</string> |
| <string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Cc"</string> |
| <string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Bcc"</string> |
| <string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Onderwerp"</string> |
| <string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"E-mail opstellen"</string> |
| <!-- no translation found for plus_cc_folder (1214307160559508302) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for plus_bcc_folder (4756816436930806526) --> |
| <skip /> |
| <string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Bestand bijvoegen"</string> |
| <string name="save_draft" msgid="5555744208032445632">"Concept opslaan"</string> |
| <string name="discard" msgid="1714960202994370243">"Weggooien"</string> |
| <string name="compose" msgid="1473559896062432878">"Opstellen"</string> |
| <string-array name="compose_modes"> |
| <item msgid="8631190144210933782">"Beantwoorden"</item> |
| <item msgid="4085029907540221568">"Allen beantwoorden"</item> |
| <item msgid="857480048798815437">"Doorsturen"</item> |
| </string-array> |
| <string name="reply_attribution" msgid="717207316577386788">"Op <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> schreef <xliff:g id="PERSON">%s</xliff:g> het volgende:"</string> |
| <string name="forward_attribution" msgid="1498936339458535158">"---------- Doorgestuurd bericht ----------<br>Van: <xliff:g id="FROM">%1$s</xliff:g><br>Datum: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g><br>Onderwerp: <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g><br>Aan: <xliff:g id="TO">%4$s</xliff:g><br>"</string> |
| <string name="cc_attribution" msgid="374493748526504562">"Cc: <xliff:g id="CC">%1$s</xliff:g><br>"</string> |
| <string name="select_attachment_type" msgid="4711524151968942082">"Bijlagetype selecteren"</string> |
| <string name="too_large_to_attach" msgid="6355534239324333583">"Bestand is te groot om bij te voegen."</string> |
| <string name="generic_attachment_problem" msgid="8775959340559458709">"Kan bestand niet bijvoegen."</string> |
| <string name="recipient_needed" msgid="999037027358925655">"Voeg ten minste één ontvanger toe."</string> |
| <string name="recipient_error_dialog_title" msgid="6051694305498669180">"Fout met ontvanger"</string> |
| <string name="confirm_send_title" msgid="5663602035452564062">"Bericht verzenden?"</string> |
| <string name="confirm_send_message_with_no_subject" msgid="8900379985826988281">"Het berichtonderwerp bevat geen tekst."</string> |
| <string name="confirm_send_message_with_no_body" msgid="4606328514693368953">"Het bericht bevat geen tekst."</string> |
| <string name="confirm_send_message" msgid="3221546155385562874">"Dit bericht verzenden?"</string> |
| <string name="message_discarded" msgid="5079975378884765445">"Bericht wordt verwijderd."</string> |
| <string name="signature" msgid="7882698047321710252">\n\n"<xliff:g id="SIGNATURE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="send" msgid="8242003661397555986">"Verzenden"</string> |
| <string name="mark_read" msgid="8438349154394313195">"Markeren als gelezen"</string> |
| <string name="mark_unread" msgid="6231373939351125713">"Markeren als ongelezen"</string> |
| <string name="mute" msgid="1995954983688603977">"Dempen"</string> |
| <string name="add_star" msgid="2866003744391266498">"Ster toevoegen"</string> |
| <string name="remove_star" msgid="4372327933122106128">"Ster verwijderen"</string> |
| <string name="archive" msgid="847250094775910499">"Archiveren"</string> |
| <string name="report_spam" msgid="6467567747975393907">"Spam melden"</string> |
| <string name="delete" msgid="844871204175957681">"Verwijderen"</string> |
| <string name="next" msgid="4674401197968248302">"Ouder"</string> |
| <string name="previous" msgid="309943944831349924">"Nieuwer"</string> |
| <string name="refresh" msgid="490989798005710951">"Vernieuwen"</string> |
| <string name="reply" msgid="2032052598496088561">"Beantwoorden"</string> |
| <string name="reply_all" msgid="7257248094625487557">"Allen beantw."</string> |
| <string name="resume_draft" msgid="6450150180834092146">"Bewerken"</string> |
| <string name="forward" msgid="6822914459902983767">"Doorsturen"</string> |
| <string name="menu_compose" msgid="6274193058224230645">"Opstellen"</string> |
| <string name="menu_change_folders" msgid="1542713666608888717">"Mappen wijzigen"</string> |
| <!-- no translation found for menu_manage_folders (7499103037978814445) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for folder_list_title (4276644062440415214) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for manage_folders_subtitle (7702199674083260433) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for menu_folder_options (8897520487430647932) --> |
| <skip /> |
| <string name="menu_done" msgid="5791134842152855128">"Gereed"</string> |
| <string name="menu_account_settings" msgid="8230989362863431918">"Accountinstellingen"</string> |
| <string name="menu_settings" msgid="6007027046949837282">"Instellingen"</string> |
| <string name="menu_search" msgid="5297197523031943248">"Zoeken"</string> |
| <string name="more" msgid="1238344647379009858">"Meer"</string> |
| <string name="message_count" msgid="1032500151281269302">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="newer" msgid="1007166236908596854">"Nieuwer"</string> |
| <string name="older" msgid="6651690916337202936">"Ouder"</string> |
| <string name="mark_important" msgid="6904096897104265870">"Markeren als belangrijk"</string> |
| <string name="mark_not_important" msgid="4550967327747977068">"Markeren als niet belangrijk"</string> |
| <string name="add_cc_label" msgid="504861315425773180">"Cc/Bcc toevoegen"</string> |
| <string name="add_bcc_label" msgid="7432027645493843336">"Bcc toevoegen"</string> |
| <string name="feedback" msgid="79365993169715049">"Feedback verzenden"</string> |
| <string name="help_and_info" msgid="7873089811705257882">"Help"</string> |
| <string name="quoted_text" msgid="7250749398672037355">"Tekst uit oorspronkelijk bericht weergeven"</string> |
| <string name="quoted_text_label" msgid="541007446961960617">"Geciteerde tekst"</string> |
| <string name="respond_inline" msgid="6797117334768201180">"Inline beantwoorden"</string> |
| <string name="bytes" msgid="8851050881674287386">"B"</string> |
| <string name="kilobytes" msgid="8506546136898321025">"kB"</string> |
| <string name="megabytes" msgid="1469217534120857347">"MB"</string> |
| <string name="attachment_image" msgid="3832985223906528449">"Afbeelding"</string> |
| <string name="attachment_video" msgid="7526134752988603154">"Video"</string> |
| <string name="attachment_audio" msgid="135527133955622936">"Audio"</string> |
| <string name="attachment_text" msgid="5544874374971562759">"Tekst"</string> |
| <string name="attachment_application_msword" msgid="2326909450865637910">"Document"</string> |
| <string name="attachment_application_vnd_ms_powerpoint" msgid="861348289167216897">"Presentatie"</string> |
| <string name="attachment_application_vnd_ms_excel" msgid="5861224590731578901">"Spreadsheet"</string> |
| <string name="attachment_application_pdf" msgid="6922990425001131901">"Pdf"</string> |
| <string name="attachment_unknown" msgid="6005445955982153931">"<xliff:g id="ATTACHMENTEXTENSION">%s</xliff:g>-bestand"</string> |
| <string name="choosertitle_sharevia" msgid="6142681649048665134">"Delen via"</string> |
| <string name="contextmenu_openlink" msgid="2176176524824953775">"Openen in browser"</string> |
| <string name="contextmenu_copy" msgid="4604170699444153037">"Kopiëren"</string> |
| <string name="contextmenu_copylink" msgid="3580131515400610839">"Link-URL kopiëren"</string> |
| <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="9104426720103729453">"Bellen..."</string> |
| <string name="contextmenu_sms_dot" msgid="6481040539501081547">"Sms\'en…"</string> |
| <string name="contextmenu_add_contact" msgid="8395100913366045250">"Contact toevoegen"</string> |
| <string name="contextmenu_send_mail" msgid="8301941130009797208">"E-mail verzenden"</string> |
| <string name="contextmenu_map" msgid="7721544518698532954">"Kaart"</string> |
| <string name="contextmenu_sharelink" msgid="6213520416250245200">"Link delen"</string> |
| <string name="contextmenu_help" msgid="4651718679842414097">"Help"</string> |
| <string name="contextmenu_feedback" msgid="4429118420169571473">"Feedback verzenden"</string> |
| <string name="num_selected" msgid="2943309946439316255">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> geselecteerd"</string> |
| <plurals name="move_conversation"> |
| <item quantity="one" msgid="3657821200245019288">"Conversatie verplaatsen"</item> |
| <item quantity="other" msgid="1685896770174368261">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> conversaties verplaatsen"</item> |
| </plurals> |
| <string name="content_description" msgid="5986818539537753005">"Onderwerp: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> Fragment:<xliff:g id="SNIPPET">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="filtered_tag" msgid="6470627954465675488">"[<xliff:g id="TAG">%1$s</xliff:g>]<xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="subject_and_snippet" msgid="7884124651812798896">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> — <xliff:g id="ID_2">%s</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="draft"> |
| <item quantity="one" msgid="333591132893648383">"Concept"</item> |
| <item quantity="other" msgid="6961049507579977505">"Concepten"</item> |
| </plurals> |
| <string name="sending" msgid="8214361929125649771">"Verzenden..."</string> |
| <string name="send_failed" msgid="750908595144529579">"Niet verzonden."</string> |
| <string name="me" msgid="6480762904022198669">"ik"</string> |
| <!-- no translation found for folders (3359679829905256429) --> |
| <skip /> |
| <string name="show_all_folders" msgid="3281420732307737553">"Alle mappen weergeven"</string> |
| <plurals name="confirm_delete_conversation"> |
| <item quantity="one" msgid="3731948757247905508">"Deze conversatie verwijderen?"</item> |
| <item quantity="other" msgid="930334208937121234">"Deze <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaties verwijderen?"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="confirm_archive_conversation"> |
| <item quantity="one" msgid="2990537295519552069">"Deze conversatie archiveren?"</item> |
| <item quantity="other" msgid="4713469868399246772">"Deze <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaties archiveren?"</item> |
| </plurals> |
| <string name="confirm_discard_text" msgid="1149834186404614612">"Dit bericht weggooien?"</string> |
| <string name="no_conversations" msgid="35400008890372241">"Geen conversaties."</string> |
| <string name="undo" msgid="6070869718469782251">"Ongedaan maken"</string> |
| <plurals name="conversation_marking_read"> |
| <item quantity="one" msgid="394911867474214874">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversatie markeren als gelezen."</item> |
| <item quantity="other" msgid="247178462544083532">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaties markeren als gelezen."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_marking_unread"> |
| <item quantity="one" msgid="2959859634779672558">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversatie markeren als ongelezen."</item> |
| <item quantity="other" msgid="6577233770583912846">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaties als ongelezen markeren."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_starring"> |
| <item quantity="one" msgid="8780588287902503608">"Aan <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversatie een ster toekennen."</item> |
| <item quantity="other" msgid="44965256231544025">"Aan <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaties een ster toekennen."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_unstarring"> |
| <item quantity="one" msgid="9149763486272528029">"Ster verwijderen uit <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversatie."</item> |
| <item quantity="other" msgid="460057780793159215">"Ster verwijderen uit <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaties."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_unknown_operation"> |
| <item quantity="one" msgid="235911194119829184">"Wacht op bewerking van <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversatie."</item> |
| <item quantity="other" msgid="850868849811019745">"Wacht op bewerking van <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaties."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_muted"> |
| <item quantity="one" msgid="3197365771487542615">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> gedempt."</item> |
| <item quantity="other" msgid="1941193356069303587">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> gedempt."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_spammed"> |
| <item quantity="one" msgid="3060864972122279220">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> gemeld als spam."</item> |
| <item quantity="other" msgid="5071459475389411227">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> gemeld als spam."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_archived"> |
| <item quantity="one" msgid="5457612502965117672">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> gearchiveerd."</item> |
| <item quantity="other" msgid="3012054504370916482">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> gearchiveerd."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_moved_to_inbox"> |
| <item quantity="one" msgid="8031416635831380071">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> verplaatst naar inbox."</item> |
| <item quantity="other" msgid="395816799927580909">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> verplaatst naar inbox."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_deleted"> |
| <item quantity="one" msgid="4398693029405479323">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> verwijderd."</item> |
| <item quantity="other" msgid="8630099095360065837">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> verwijderd."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_marked_important"> |
| <item quantity="one" msgid="2335171317119674993">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> gemarkeerd als belangrijk."</item> |
| <item quantity="other" msgid="709648106181749594">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> gemarkeerd als belangrijk."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_marked_not_important"> |
| <item quantity="one" msgid="63750576337670941">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> gemarkeerd als niet belangrijk."</item> |
| <item quantity="other" msgid="6160886583510022920">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> gemarkeerd als niet belangrijk."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_marked_read"> |
| <item quantity="one" msgid="7853066345561670409">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> gemarkeerd als gelezen."</item> |
| <item quantity="other" msgid="6554100868671029370">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> gemarkeerd als gelezen."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_marked_unread"> |
| <item quantity="one" msgid="365581967734960166">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> gemarkeerd als ongelezen."</item> |
| <item quantity="other" msgid="858491333253953462">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> gemarkeerd als ongelezen."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_folder_changed"> |
| <item quantity="one" msgid="4930161390461457462">"Map gewijzigd."</item> |
| <item quantity="other" msgid="8918589141287976985">"Mappen gewijzigd."</item> |
| </plurals> |
| <string name="search_results_header" msgid="4669917471897026269">"Resultaten"</string> |
| <string name="searchMode" msgid="3329807422114758583">"Zoekmodus"</string> |
| <string name="searchConversationMode" msgid="8015441927706455618">"Modus voor zoeken naar conversaties"</string> |
| <string name="setBackButton" msgid="3004728881963818222">"De knop \'Vorige\' instellen"</string> |
| <string name="removeBackButton" msgid="860383341267568260">"De knop \'Vorige\' verwijderen"</string> |
| <string name="normalMode" msgid="4250277414924926730">"Normale modus instellen"</string> |
| <string name="searchResultMode" msgid="3564180712046711968">"Modus voor zoekresultaten"</string> |
| <!-- no translation found for folderMode (553052020619895714) --> |
| <skip /> |
| <string name="search_results_searching_header" msgid="3821361153909466819">"Zoeken…"</string> |
| <!-- no translation found for recent_folders (8240081561436891330) --> |
| <skip /> |
| <string name="expand_recipient_details" msgid="2266544827446346880">"Ontvangersdetails uitvouwen"</string> |
| <string name="collapse_recipient_details" msgid="3608892454869745927">"Ontvangersdetails samenvouwen"</string> |
| <string name="contact_info_string" msgid="6911322458329265644">"Contactgegevens weergeven voor <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="contact_info_string_default" msgid="596531738469809159">"Contactgegevens weergeven"</string> |
| <string name="expand_read_messages" msgid="7458927270492299063">"Gelezen berichten uitvouwen"</string> |
| <string name="show_messages_read" msgid="9132147830566909631">"Eerder gelezen berichten"</string> |
| <string name="date_heading" msgid="2414358582984879303">"Datum:"</string> |
| <string name="replyto_heading" msgid="2081358811894701297">"Antwoord:"</string> |
| <string name="to_heading" msgid="3219994961726691756">"Aan:"</string> |
| <string name="cc_heading" msgid="8116221732072085180">"Cc:"</string> |
| <string name="bcc_heading" msgid="5528824453033598299">"Bcc:"</string> |
| <string name="show_images" msgid="1875700481186331432">"Afbeeldingen weergeven"</string> |
| <string name="always_show_images" msgid="5966408990164581801">"Foto\'s van deze afzender altijd tonen"</string> |
| <string name="always_show_images_toast" msgid="6218061921546973716">"Foto\'s van deze afzender worden automatisch weergegeven."</string> |
| <string name="address_display_format" msgid="7394762772703217683">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> <<xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g>>"</string> |
| <string name="message_saved" msgid="7073947895562277576">"Bericht opgeslagen als concept."</string> |
| <string name="sending_message" msgid="1498583163419122128">"Bericht wordt verzonden…"</string> |
| <string name="invalid_recipient" msgid="2161317422860961623">"Het adres \'<xliff:g id="WRONGEMAIL">%s</xliff:g>\' is ongeldig."</string> |
| <string name="show_elided" msgid="5255917904110437886">"▶ Tekst uit oorspronkelijk bericht weergeven"</string> |
| <string name="hide_elided" msgid="8907305605854960737">"▼ Tekst uit oorspronkelijk bericht verbergen"</string> |
| <string name="enumeration_comma" msgid="5191660524342286026">", "</string> |
| <string name="ok" msgid="8339355733816891026">"OK"</string> |
| <string name="done" msgid="3079981801778027540">"Gereed"</string> |
| <string name="cancel" msgid="8762981157252199115">"Annuleren"</string> |
| <string name="close" msgid="419945428844076406">"Sluiten"</string> |
| <string name="folders_activity_instructions" msgid="5237801615196958918">"Er zijn geen mappen ingesteld voor dit account."</string> |
| <string-array name="sync_status"> |
| <item msgid="2446076619901049026">"Geslaagd"</item> |
| <item msgid="5037283655022689372">"Verbindingsfout"</item> |
| <item msgid="4252875340758600974">"Verificatiefout"</item> |
| <item msgid="7611299631880179587">"Beveiligingsfout"</item> |
| <item msgid="665244114363057627">"Opslagfout"</item> |
| <item msgid="9190542479647789762">"Interne fout"</item> |
| </string-array> |
| <string name="tap_to_configure" msgid="1181356242354390930">"Raak aan om in te stellen"</string> |
| <string name="non_synced_folder_description" msgid="6059194125558004080">"Synchroniseer deze map om conversaties weer te geven."</string> |
| <string name="tap_to_configure_folder_sync" msgid="3846898229180591661">"Map synchroniseren"</string> |
| <string name="widget_large_unread_count" msgid="5668393672379294516">"%d+"</string> |
| <string name="view_more_conversations" msgid="3151067626309674344">"Meer conversaties bekijken"</string> |
| <string name="loading_conversation" msgid="489160038366067983">"Laden..."</string> |
| <string name="activity_mailbox_selection" msgid="6876105223659297603">"Account kiezen"</string> |
| <string name="activity_folder_selection" msgid="5161845867397316052">"Map selecteren"</string> |
| <string name="sync_all" msgid="1057043212338233359">"Synchroniseren: alles"</string> |
| <plurals name="sync_recent"> |
| <item quantity="one" msgid="137489911893192702">"Synchroniseren: afgelopen <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> dag"</item> |
| <item quantity="other" msgid="6856940335775567991">"Synchroniseren: afgelopen <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> dagen"</item> |
| </plurals> |
| <string name="sync_none" msgid="3581727068747471804">"Synchroniseren: niets"</string> |
| <string name="folder_sync_for_widget_title" msgid="6889243150191948255">"Map synchroniseren"</string> |
| <string name="folder_sync_for_widget_description" msgid="3287913520283417367">"Synchroniseer deze map om conversaties weer te geven in de widget."</string> |
| <string name="folder_sync_for_widget_checkbox" msgid="5810741160405575956">"Afgelopen <xliff:g id="NUMSYNCDAYS">%d</xliff:g> dagen synchr."</string> |
| <string name="folder_selection_dialog_title" msgid="9194093596644845383">"Mappen wijzigen"</string> |
| <string name="search_hint" msgid="3625734263059221350">"Berichten doorzoeken"</string> |
| <!-- no translation found for search_results_loaded (7840075360438913721) --> |
| <skip /> |
| </resources> |