Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Id447f7087825e1348ce8ca1159cbad7e31152a0c
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index edd9a16..15f2fb6 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -120,12 +120,12 @@
     <string name="menu_photo_share" msgid="2214772815165829079">"공유"</string>
     <string name="menu_photo_share_all" msgid="4577299400844129078">"모두 공유"</string>
     <string name="saving" msgid="925514721138014677">"저장 중…"</string>
-    <!-- no translation found for attach_image (3713654042212409705) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attach_video (4996812138609677305) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for number_of_attachments:one (6596149613229217650) -->
-    <!-- no translation found for number_of_attachments:other (4827833083675127409) -->
+    <string name="attach_image" msgid="3713654042212409705">"사진"</string>
+    <string name="attach_video" msgid="4996812138609677305">"동영상"</string>
+  <plurals name="number_of_attachments">
+    <item quantity="one" msgid="6596149613229217650">"%d개의 첨부파일"</item>
+    <item quantity="other" msgid="4827833083675127409">"%d개의 첨부파일"</item>
+  </plurals>
     <string name="choosertitle_sharevia" msgid="6142681649048665134">"공유 방법"</string>
     <string name="contextmenu_openlink" msgid="2176176524824953775">"브라우저에서 열기"</string>
     <string name="contextmenu_copy" msgid="4604170699444153037">"복사"</string>
@@ -178,8 +178,10 @@
     <item quantity="one" msgid="8780588287902503608">"대화 <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>개에 별표를 표시하는 중입니다."</item>
     <item quantity="other" msgid="44965256231544025">"대화 <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>개에 별표를 표시하는 중입니다."</item>
   </plurals>
-    <!-- no translation found for conversation_unstarred:one (8315328190288744398) -->
-    <!-- no translation found for conversation_unstarred:other (2222365088907519938) -->
+  <plurals name="conversation_unstarred">
+    <item quantity="one" msgid="8315328190288744398">"대화 <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>개의 별표를 제거하는 중 입니다."</item>
+    <item quantity="other" msgid="2222365088907519938">"대화 <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>개의 별표를 제거하는 중입니다."</item>
+  </plurals>
   <plurals name="conversation_unknown_operation">
     <item quantity="one" msgid="235911194119829184">"대화 <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>개에 대한 작업을 기다리는 중입니다."</item>
     <item quantity="other" msgid="850868849811019745">"대화 <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>개에 대한 작업을 기다리는 중입니다."</item>