blob: 8571648bc4d1e02579361f03c6435f8b0a1101cc [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright (C) 2011 Google Inc.
Licensed to The Android Open Source Project.
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Kwa"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Nakala kwa"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Nakala fiche kwa"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Kichwa"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Tunga barua pepe"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="6986556712069681038">"+"</string>
<string name="plus_bcc_folder" msgid="4756816436930806526">"+"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Ambatisha faili"</string>
<string name="save_draft" msgid="5555744208032445632">"Hifadhi rasimu"</string>
<string name="discard" msgid="1714960202994370243">"Tupa"</string>
<string name="compose" msgid="1473559896062432878">"Tunga"</string>
<string-array name="compose_modes">
<item msgid="8631190144210933782">"Jibu"</item>
<item msgid="4085029907540221568">"Jibu wote"</item>
<item msgid="857480048798815437">"Sambaza"</item>
</string-array>
<string name="reply_attribution" msgid="717207316577386788">"Mnamo <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="PERSON">%s</xliff:g> aliandika:"</string>
<string name="forward_attribution" msgid="1498936339458535158">"---------- Ujumbe uliosambazwa ----------&lt;br&gt;Kutoka: <xliff:g id="FROM">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;Tarehe: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>&lt;br&gt;Kichwa: <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>&lt;br&gt;Kwa: <xliff:g id="TO">%4$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
<string name="cc_attribution" msgid="374493748526504562">"Nakala kwa: <xliff:g id="CC">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
<string name="select_attachment_type" msgid="4711524151968942082">"Chagua aina ya kiambatisho"</string>
<string name="too_large_to_attach" msgid="6355534239324333583">"Faili ni kubwa sana haiwezi kuambatisha."</string>
<string name="generic_attachment_problem" msgid="8775959340559458709">"Haikuweza kuambatisha faili."</string>
<string name="recipient_needed" msgid="999037027358925655">"Ongeza angalau mpokeaji mmoja."</string>
<string name="recipient_error_dialog_title" msgid="6051694305498669180">"Hitilafu ya mpokeaji"</string>
<string name="confirm_send_title" msgid="5663602035452564062">"Tuma ujumbe?"</string>
<string name="confirm_send_message_with_no_subject" msgid="8900379985826988281">"Hakuna maandishi katika kichwa cha ujumbe."</string>
<string name="confirm_send_message_with_no_body" msgid="4606328514693368953">"Hakuna maandishi katika kiini cha ujumbe."</string>
<string name="confirm_send_message" msgid="3221546155385562874">"Tuma ujumbe huu?"</string>
<string name="message_discarded" msgid="5079975378884765445">"Ujumbe umetupwa."</string>
<string name="signature" msgid="7882698047321710252">\n\n"<xliff:g id="SIGNATURE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="custom_from_account_label" msgid="5069652141632649722">"Tuma barua kama:"</string>
<string name="send" msgid="8242003661397555986">"Tuma"</string>
<string name="mark_read" msgid="8438349154394313195">"Weka alama kuwa imesomwa"</string>
<string name="mark_unread" msgid="6231373939351125713">"Tia alama kuwa haijasomwa"</string>
<string name="mute" msgid="1995954983688603977">"Nyamazisha"</string>
<string name="add_star" msgid="2866003744391266498">"Ongeza nyota"</string>
<string name="remove_star" msgid="4372327933122106128">"Ondoa nyota"</string>
<string name="archive" msgid="847250094775910499">"Nyaraka"</string>
<string name="report_spam" msgid="6467567747975393907">"Ripoti barua taka"</string>
<string name="delete" msgid="844871204175957681">"Futa"</string>
<string name="next" msgid="4674401197968248302">"Nzee zaidi"</string>
<string name="previous" msgid="309943944831349924">"Mpya zaidi"</string>
<string name="refresh" msgid="490989798005710951">"Onyesha upya"</string>
<string name="reply" msgid="2032052598496088561">"Jibu"</string>
<string name="reply_all" msgid="7257248094625487557">"Jibu wote"</string>
<string name="resume_draft" msgid="6450150180834092146">"Hariri"</string>
<string name="forward" msgid="6822914459902983767">"Sambaza"</string>
<string name="menu_compose" msgid="6274193058224230645">"Tunga"</string>
<string name="menu_change_folders" msgid="1542713666608888717">"Badilisha folda"</string>
<string name="menu_manage_folders" msgid="7499103037978814445">"Dhibiti folda"</string>
<string name="folder_list_title" msgid="4276644062440415214">"Folda"</string>
<string name="manage_folders_subtitle" msgid="7702199674083260433">"Landanisha na arifu"</string>
<string name="menu_folder_options" msgid="8897520487430647932">"Mipangilio ya folda"</string>
<string name="menu_done" msgid="5791134842152855128">"Imekamilika"</string>
<string name="menu_account_settings" msgid="8230989362863431918">"Mipangilio ya akaunti"</string>
<string name="menu_settings" msgid="6007027046949837282">"Mipangilio"</string>
<string name="menu_search" msgid="5297197523031943248">"Tafuta"</string>
<string name="more" msgid="1238344647379009858">"Zaidi"</string>
<string name="message_count" msgid="1032500151281269302">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> wa <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="newer" msgid="1007166236908596854">"Mpya zaidi"</string>
<string name="older" msgid="6651690916337202936">"Nzee zaidi"</string>
<string name="mark_important" msgid="6904096897104265870">"Tia alama kama muhimu"</string>
<string name="mark_not_important" msgid="4550967327747977068">"Tia alama kama isiyo muhimu"</string>
<string name="add_cc_label" msgid="504861315425773180">"Ongeza Nakala kwa/Nakala fiche kwa"</string>
<string name="add_bcc_label" msgid="7432027645493843336">"Ongeza Nakala Fiche Kwa"</string>
<string name="feedback" msgid="79365993169715049">"Tuma maoni"</string>
<string name="help_and_info" msgid="7873089811705257882">"Msaada"</string>
<string name="quoted_text" msgid="7250749398672037355">"Jumuisha maandishi yaliyonukuliwa"</string>
<string name="quoted_text_label" msgid="541007446961960617">"Nukuu maandishi"</string>
<string name="respond_inline" msgid="6797117334768201180">"Jibu katika mstari"</string>
<string name="bytes" msgid="8851050881674287386">"B"</string>
<string name="kilobytes" msgid="8506546136898321025">"KB"</string>
<string name="megabytes" msgid="1469217534120857347">"MB"</string>
<string name="attachment_image" msgid="3832985223906528449">"Picha"</string>
<string name="attachment_video" msgid="7526134752988603154">"Video"</string>
<string name="attachment_audio" msgid="135527133955622936">"Sauti"</string>
<string name="attachment_text" msgid="5544874374971562759">"Maandishi"</string>
<string name="attachment_application_msword" msgid="2326909450865637910">"Waraka"</string>
<string name="attachment_application_vnd_ms_powerpoint" msgid="861348289167216897">"Wasilisho"</string>
<string name="attachment_application_vnd_ms_excel" msgid="5861224590731578901">"Lohojedwali"</string>
<string name="attachment_application_pdf" msgid="6922990425001131901">"PDF"</string>
<string name="attachment_unknown" msgid="6005445955982153931">"Faili <xliff:g id="ATTACHMENTEXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preview_attachment" msgid="6934911143603455393">"Hakiki"</string>
<string name="view_attachment" msgid="8744325060392671944">"Onesha"</string>
<string name="save_attachment" msgid="5360128849867863132">"Hifadhi"</string>
<string name="info_attachment" msgid="607849900865956536">"Maelezo"</string>
<string name="play_attachment" msgid="41143041901432280">"Cheza"</string>
<string name="install_attachment" msgid="2803531650273683382">"Sakinisha"</string>
<string name="cancel_attachment" msgid="4651201258272223650">"Ghairi"</string>
<string name="more_info_attachment" msgid="717244337981816703">"Maelezo"</string>
<string name="attachment_type_blocked" msgid="2574422813386113664">"Haiwezi kuhifadhi au kufungua aina hii ya kiambatisho kwa sababu kinaweza kuwa na programu hasidi."</string>
<string name="no_application_found" msgid="1945184804521392093">"Hakuna programu inayoweza kufungua kiambatisho hiki ili kitazamwe."</string>
<string name="fetching_attachment" msgid="2599763030649526179">"Inaleta kiambatisho"</string>
<string name="please_wait" msgid="8797634225088247121">"Tafadhali subiri…"</string>
<string name="saved" msgid="6977782468220926548">"Imehifadhiwa,"</string>
<string name="download_failed" msgid="7860650496473302012">"Imeshindwa kupakua."</string>
<string name="choosertitle_sharevia" msgid="6142681649048665134">"Shiriki kupitia"</string>
<string name="contextmenu_openlink" msgid="2176176524824953775">"Fungua katika Kivinjari"</string>
<string name="contextmenu_copy" msgid="4604170699444153037">"Nakili"</string>
<string name="contextmenu_copylink" msgid="3580131515400610839">"Nakili URL ya kiungo"</string>
<string name="contextmenu_dial_dot" msgid="9104426720103729453">"Piga simu…"</string>
<string name="contextmenu_sms_dot" msgid="6481040539501081547">"Ujumbe mfupi..."</string>
<string name="contextmenu_add_contact" msgid="8395100913366045250">"Ongeza mwasiliani"</string>
<string name="contextmenu_send_mail" msgid="8301941130009797208">"Tuma barua pepe"</string>
<string name="contextmenu_map" msgid="7721544518698532954">"Ramani"</string>
<string name="contextmenu_sharelink" msgid="6213520416250245200">"Shiriki kiungo"</string>
<string name="contextmenu_help" msgid="4651718679842414097">"Msaada"</string>
<string name="contextmenu_feedback" msgid="4429118420169571473">"Tuma maoni"</string>
<string name="num_selected" msgid="2943309946439316255">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> zilizochaguliwa"</string>
<plurals name="move_conversation">
<item quantity="one" msgid="3657821200245019288">"Hamisha mazungumzo"</item>
<item quantity="other" msgid="1685896770174368261">"Hamisha mazungumzo <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="content_description" msgid="5986818539537753005">"Kichwa: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> Kijisehemu:<xliff:g id="SNIPPET">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="filtered_tag" msgid="6470627954465675488">"[<xliff:g id="TAG">%1$s</xliff:g>]<xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="subject_and_snippet" msgid="7884124651812798896">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ID_2">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="draft">
<item quantity="one" msgid="333591132893648383">"Rasimu"</item>
<item quantity="other" msgid="6961049507579977505">"Rasimu"</item>
</plurals>
<string name="sending" msgid="8214361929125649771">"Inatuma…"</string>
<string name="send_failed" msgid="750908595144529579">"Ujumbe haukutumwa."</string>
<string name="me" msgid="6480762904022198669">"mimi"</string>
<string name="folders" msgid="3359679829905256429">"Folda"</string>
<string name="show_all_folders" msgid="3281420732307737553">"Onyesha folda zote"</string>
<plurals name="confirm_delete_conversation">
<item quantity="one" msgid="3731948757247905508">"Mazungumzo haya yafutwe?"</item>
<item quantity="other" msgid="930334208937121234">"Mazungumzo haya <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> yafutwe?"</item>
</plurals>
<plurals name="confirm_archive_conversation">
<item quantity="one" msgid="2990537295519552069">"Mazungumzo haya yajalidiwe?"</item>
<item quantity="other" msgid="4713469868399246772">"Mazungumzo haya <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> yajalidiwe?"</item>
</plurals>
<string name="confirm_discard_text" msgid="1149834186404614612">"Ujumbe huu utupwe?"</string>
<string name="no_conversations" msgid="35400008890372241">"Hakuna mazungumzo."</string>
<string name="undo" msgid="6070869718469782251">"Tengua"</string>
<plurals name="conversation_marking_read">
<item quantity="one" msgid="394911867474214874">"Inatia alama kuwa mazungumzo <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> yamesomwa."</item>
<item quantity="other" msgid="247178462544083532">"Inatia alama kuwa mazungumzo <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> yamesomwa."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_marking_unread">
<item quantity="one" msgid="2959859634779672558">"Inatia alama kuwa mazungumzo <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> hayajasomwa."</item>
<item quantity="other" msgid="6577233770583912846">"Inatia alama kuwa mazungumzo <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> hayajasomwa."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_starring">
<item quantity="one" msgid="8780588287902503608">"Inaweka nyota mazungumzo <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>."</item>
<item quantity="other" msgid="44965256231544025">"Inaweka nyota mazungumzo <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_unstarring">
<item quantity="one" msgid="9149763486272528029">"Inaondoa nyota kutoka kwa mazungumzo <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>."</item>
<item quantity="other" msgid="460057780793159215">"Inaondoa nyota kutoka kwa mazungumzo <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_unknown_operation">
<item quantity="one" msgid="235911194119829184">"Inasubiri utendaji kwenye mazungumzo <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>."</item>
<item quantity="other" msgid="850868849811019745">"Inasubiri utendaji kwenye mazungumzo <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_muted">
<item quantity="one" msgid="3197365771487542615">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; yamenyamazishwa."</item>
<item quantity="other" msgid="1941193356069303587">"&lt;b&gt; <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; yamenyamazishwa."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_spammed">
<item quantity="one" msgid="3060864972122279220">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; yameripotiwa kama barua taka."</item>
<item quantity="other" msgid="5071459475389411227">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; yameripotiwa kama barua taka."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_archived">
<item quantity="one" msgid="5457612502965117672">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>:&lt;/b&amp;gt: zimehifadhiwa"</item>
<item quantity="other" msgid="3012054504370916482">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>:&lt;/b&amp;gt: zimehifadhiwa"</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_moved_to_inbox">
<item quantity="one" msgid="8031416635831380071">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; yamehamishwa hadi kwa Kikasha."</item>
<item quantity="other" msgid="395816799927580909">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; yamehamishwa hadi kwa Kikasha."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_deleted">
<item quantity="one" msgid="4398693029405479323">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; imefutwa."</item>
<item quantity="other" msgid="8630099095360065837">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; imefutwa."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_marked_important">
<item quantity="one" msgid="2335171317119674993">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; yametiwa alama kama muhimu."</item>
<item quantity="other" msgid="709648106181749594">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; yametiwa alama kama muhimu."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_marked_not_important">
<item quantity="one" msgid="63750576337670941">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; yametiwa alama kama yasiyo muhimu."</item>
<item quantity="other" msgid="6160886583510022920">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; yametiwa alama kama yasiyo muhimu."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_marked_read">
<item quantity="one" msgid="7853066345561670409">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; yametiwa alama kuwa yamesomwa."</item>
<item quantity="other" msgid="6554100868671029370">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; yametiwa alama kuwa yamesomwa."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_marked_unread">
<item quantity="one" msgid="365581967734960166">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; yametiwa alama kuwa hayajasomwa."</item>
<item quantity="other" msgid="858491333253953462">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; yametiwa alama kuwa hayajasomwa."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_folder_changed">
<item quantity="one" msgid="4930161390461457462">"Folda iliyobadilishwa."</item>
<item quantity="other" msgid="8918589141287976985">"Folda zilizobadilishwa."</item>
</plurals>
<string name="search_results_header" msgid="4669917471897026269">"Matokeo"</string>
<string name="search_unsupported" msgid="4654227193354052607">"Utafutaji hauauniwi kwenye akaunti hii."</string>
<string name="searchMode" msgid="3329807422114758583">"Hali ya Utafutaji"</string>
<string name="searchConversationMode" msgid="8015441927706455618">"Hali ya Utafutaji Mazungumzo"</string>
<string name="setBackButton" msgid="3004728881963818222">"Weka Kitufe cha Nyuma"</string>
<string name="removeBackButton" msgid="860383341267568260">"Ondoa Kitufe cha Nyuma"</string>
<string name="normalMode" msgid="4250277414924926730">"Weka Hali ya Kawaida"</string>
<string name="searchResultMode" msgid="3564180712046711968">"Hali ya Matokeo ya Utafutaji"</string>
<string name="folderMode" msgid="553052020619895714">"Weka Hali ya Folda"</string>
<string name="search_results_searching_header" msgid="3821361153909466819">"Inatafuta…"</string>
<string name="recent_folders" msgid="8240081561436891330">"Hivi karibuni"</string>
<string name="add_label" msgid="1638508840481944248">"Ongeza lebo"</string>
<string name="expand_recipient_details" msgid="2266544827446346880">"Panua maelezo ya mpokeaji"</string>
<string name="collapse_recipient_details" msgid="3608892454869745927">"Kunja maelezo ya wapokeaji"</string>
<string name="contact_info_string" msgid="6911322458329265644">"Onyesha maelezo ya mawasiliano ya <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_info_string_default" msgid="596531738469809159">"Onyesha maelezo ya mawasiliano"</string>
<string name="expand_read_messages" msgid="7458927270492299063">"Panua jumbe zilizosomwa"</string>
<string name="show_messages_read" msgid="9132147830566909631">"Jumbe zilizokuwa umesomwa awali"</string>
<string name="date_heading" msgid="2414358582984879303">"Tarehe:"</string>
<string name="replyto_heading" msgid="2081358811894701297">"Jibu-kwa:"</string>
<string name="to_heading" msgid="3219994961726691756">"Kwa:"</string>
<string name="cc_heading" msgid="8116221732072085180">"Nakala kwa:"</string>
<string name="bcc_heading" msgid="5528824453033598299">"Nakala fiche kwa:"</string>
<string name="show_images" msgid="1875700481186331432">"Onyesha picha"</string>
<string name="always_show_images" msgid="5966408990164581801">"Daima onyesha picha kutoka kwa mtumaji huyu"</string>
<string name="always_show_images_toast" msgid="6218061921546973716">"Picha kutoka kwa mtumaji huyu zitaonyeshwa kiotomatiki."</string>
<string name="address_display_format" msgid="7394762772703217683">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> &lt; <xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g>&gt;"</string>
<string name="message_saved" msgid="7073947895562277576">"Ujumbe umehifadhiwa kama rasimu."</string>
<string name="sending_message" msgid="1498583163419122128">"Inatuma ujumbe…"</string>
<string name="invalid_recipient" msgid="2161317422860961623">"Anwani <xliff:g id="WRONGEMAIL">%s</xliff:g> ni batili."</string>
<string name="show_elided" msgid="5255917904110437886">"▶ Onyesha maandishi yaliyonukuliwa"</string>
<string name="hide_elided" msgid="8907305605854960737">"▼ Ficha maandishi yaliyonukuliwa"</string>
<!-- no translation found for message_invite_title (6757287288611722175) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_invite_calendar_view (1898326841767645665) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_invite_label_attending (7378806613557157546) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_invite_accept (869753811259793266) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_invite_tentative (3898050756490962079) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_invite_decline (4524135969656266758) -->
<skip />
<string name="enumeration_comma" msgid="5191660524342286026">", "</string>
<string name="ok" msgid="8339355733816891026">"SAWA"</string>
<string name="done" msgid="3079981801778027540">"Imekamilika"</string>
<string name="cancel" msgid="8762981157252199115">"Ghairi"</string>
<string name="close" msgid="419945428844076406">"Funga"</string>
<string name="folders_activity_instructions" msgid="5237801615196958918">"Hakuna folda zilizowekwa za akaunti hii."</string>
<string-array name="sync_status">
<item msgid="2446076619901049026">"Mafanikio"</item>
<item msgid="5037283655022689372">"Hitilafu ya muunganisho"</item>
<item msgid="4252875340758600974">"Hitilafu ya uthibitishaji"</item>
<item msgid="7611299631880179587">"Hitilafu ya usalama"</item>
<item msgid="665244114363057627">"Hitilafu ya hifadhi"</item>
<item msgid="9190542479647789762">"Hitilafu ya ndani"</item>
</string-array>
<string name="tap_to_configure" msgid="1181356242354390930">"Gusa ili kusanidi"</string>
<string name="non_synced_folder_description" msgid="6059194125558004080">"Ili kuona mazungumzo, landanisha folda hii."</string>
<string name="tap_to_configure_folder_sync" msgid="3846898229180591661">"Landanisha Folda"</string>
<string name="widget_large_unread_count" msgid="5668393672379294516">"%d+"</string>
<string name="view_more_conversations" msgid="3151067626309674344">"Ona mazungumzo zaidi"</string>
<string name="loading_conversation" msgid="489160038366067983">"Inapakia…"</string>
<string name="activity_mailbox_selection" msgid="6876105223659297603">"Chagua akaunti"</string>
<string name="activity_folder_selection" msgid="5161845867397316052">"Chagua folda"</string>
<string name="sync_all" msgid="1057043212338233359">"Landanisha: Zote"</string>
<plurals name="sync_recent">
<item quantity="one" msgid="137489911893192702">"Landanisha: Siku <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ya mwisho"</item>
<item quantity="other" msgid="6856940335775567991">"Landanisha: Siku <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> za mwisho"</item>
</plurals>
<string name="sync_none" msgid="3581727068747471804">"Landanisha: Hakuna"</string>
<string name="folder_sync_for_widget_title" msgid="6889243150191948255">"Landanisha folda"</string>
<string name="folder_sync_for_widget_description" msgid="3287913520283417367">"Ili kuona mazungumzo katika wijeti, landanisha folda hii."</string>
<string name="folder_sync_for_widget_checkbox" msgid="5810741160405575956">"Landanisha siku <xliff:g id="NUMSYNCDAYS">%d</xliff:g> za mwisho"</string>
<string name="folder_selection_dialog_title" msgid="9194093596644845383">"Badilisha folda"</string>
<string name="search_hint" msgid="3625734263059221350">"Tafuta barua pepe"</string>
<!-- no translation found for search_results_loaded (7840075360438913721) -->
<skip />
<string name="labels" msgid="1519770547536283663">"Lebo"</string>
<string name="network_error" msgid="2125579009654728299">"Hakuna muunganisho"</string>
<string name="loading" msgid="2600808404156989255">"Inapakia mazungumzo..."</string>
<string name="retry" msgid="4515885444824418022">"Jaribu tena"</string>
<string name="load_more" msgid="420892447103014683">"Pakia zaidi"</string>
<string name="shortcut_name_title" msgid="8220482314700618391">"Ipe jina njia ya mkato ya folda"</string>
<string name="wait_for_sync_title" msgid="2767841242539238015">"Inasubiri ulandanishi"</string>
<string name="wait_for_sync_body" msgid="7718316938173643688">"Barua pepe yako itaonekana baada ya muda mfupi."</string>
<string name="not_synced_title" msgid="794279749170198599">"Akaunti haijalandanishwa"</string>
<string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2003192935254244968">"Akaunti hii haijasanidiwa kulandanishwa kiotomatiki."\n"Gusa"<b>"Landanisha Sasa"</b>" ili kulandanisha barua mara moja, au "<b>"Badilisha Mipangilio ya Kulandanisha"</b>" ili kusanidi akaunti hii ilandanishe barua kiotomatiki."</string>
<string name="manual_sync" msgid="6743983544685622800">"Landanisha sasa"</string>
<string name="change_sync_settings" msgid="5514293926214426577">"Badilisha mipangilio ya ulandanishi"</string>
</resources>