Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I3b330e1ad71d17f2bd5522e0072bf318e4bb1112
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 6f7ec48..46244e1 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -288,7 +288,7 @@
     <string name="load_more" msgid="420892447103014683">"ተጨማሪ ስቀል"</string>
     <string name="shortcut_name_title" msgid="8220482314700618391">"ለአቃፊ አቋራጭ ስም ስጥ"</string>
     <string name="wait_for_sync_title" msgid="2767841242539238015">"ማመሳሰል በመጠበቅ ላይ"</string>
-    <string name="wait_for_sync_body" msgid="7718316938173643688">"ኢሜልህ ከትንሽ ጊዜ በኋላ ብቅ ይላል።"</string>
+    <string name="wait_for_sync_body" msgid="7718316938173643688">"ኢሜይልህ ከትንሽ ጊዜ በኋላ ብቅ ይላል።"</string>
     <string name="not_synced_title" msgid="794279749170198599">"መለያ አልተመሳሰለም"</string>
     <string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2003192935254244968">"ይህ መለያ በራስ-ሰር እንዲመሳሰል አልተዋቀረም።"\n"መልዕክት አንዴ ለማመሳሰል "<b>"አሁን አመሳስል"</b>"ን ንካ፣ ወይም ደግሞ ይሄ መለያ መልዕክት በራስ-ሰር እንዲያመሳስል ለማዋቀር "<b>"የማመሳሰል ቅንብሮችን ቀይር"</b>"።"</string>
     <string name="manual_sync" msgid="6743983544685622800">"አሁን አመሳስል"</string>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index c8341be..6a1d8ab 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -291,6 +291,6 @@
     <string name="wait_for_sync_body" msgid="7718316938173643688">"Tu correo aparecerá en breve."</string>
     <string name="not_synced_title" msgid="794279749170198599">"Cuenta no sincronizada"</string>
     <string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2003192935254244968">"Esta cuenta no está configurada para sincronizar el correo automáticamente."\n"Toca "<b>"Sincronizar ahora"</b>" para sincronizar el correo una vez o "<b>"Cambiar la configuración de sincronización"</b>" para que esta cuenta sincronice el correo automáticamente."</string>
-    <string name="manual_sync" msgid="6743983544685622800">"Sincronizar ahora"</string>
+    <string name="manual_sync" msgid="6743983544685622800">"Sincr. ahora"</string>
     <string name="change_sync_settings" msgid="5514293926214426577">"Cambiar conf. de sinc."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 4a6c2a0..7cd803e 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -290,7 +290,7 @@
     <string name="wait_for_sync_title" msgid="2767841242539238015">"Venter på synkronisering"</string>
     <string name="wait_for_sync_body" msgid="7718316938173643688">"E-posten din vises snart."</string>
     <string name="not_synced_title" msgid="794279749170198599">"Kontoen ble ikke synkronisert"</string>
-    <string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2003192935254244968">"Denne kontoen er ikke konfigurert til å synkronisere automatisk."\n"Trykk på "<b>"Synkroniser nå"</b>" for å synkronisere e-post én gang, eller trykk på "<b>"Endre synkroniseringsinnstillinger"</b>" for å konfigurere denne kontoen til å synkronisere e-post automatisk."</string>
+    <string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2003192935254244968">"Denne kontoen er ikke konfigurert til å synkroniseres automatisk."\n"Trykk på "<b>"Synkroniser nå"</b>" for å synkronisere e-post én gang, eller trykk på "<b>"Endre synkroniseringsinnstillinger"</b>" for å konfigurere denne kontoen til å synkronisere e-post automatisk."</string>
     <string name="manual_sync" msgid="6743983544685622800">"Synkroniser nå"</string>
     <string name="change_sync_settings" msgid="5514293926214426577">"Endre synkroniseringsinnstillinger"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index cafff26..62245f5 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -288,9 +288,9 @@
     <string name="load_more" msgid="420892447103014683">"加载更多"</string>
     <string name="shortcut_name_title" msgid="8220482314700618391">"为文件夹快捷方式命名"</string>
     <string name="wait_for_sync_title" msgid="2767841242539238015">"正在等待同步"</string>
-    <string name="wait_for_sync_body" msgid="7718316938173643688">"稍后将显示您的电子邮件。"</string>
+    <string name="wait_for_sync_body" msgid="7718316938173643688">"您的电子邮件很快就会显示。"</string>
     <string name="not_synced_title" msgid="794279749170198599">"帐户未同步"</string>
-    <string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2003192935254244968">"此帐户未设置为自动同步。可"\n"触摸"<b>"立即同步"</b>"同步邮件一次,或者触摸"<b>"更改同步设置"</b>",将此帐户设置为自动同步邮件。"</string>
+    <string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2003192935254244968">"此帐户未设置为自动同步。您可以"\n"触摸"<b>"立即同步"</b>"同步邮件一次,或者触摸"<b>"更改同步设置"</b>",将此帐户设置为自动同步邮件。"</string>
     <string name="manual_sync" msgid="6743983544685622800">"立即同步"</string>
     <string name="change_sync_settings" msgid="5514293926214426577">"更改同步设置"</string>
 </resources>