blob: 534430bb72b94cf701c093a720da86fa4a24c4df [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright (C) 2011 Google Inc.
Licensed to The Android Open Source Project.
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Komu"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Kópia"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Skrytá kópia"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Predmet"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Napísať e-mail"</string>
<string name="plus_bcc_folder" msgid="4756816436930806526">"+"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Pripojiť súbor"</string>
<string name="add_photo_attachment" msgid="3738882100645552858">"Priložiť obrázok"</string>
<string name="add_video_attachment" msgid="8916625983712820173">"Priložiť video"</string>
<string name="save_draft" msgid="5555744208032445632">"Uložiť koncept"</string>
<string name="discard" msgid="1714960202994370243">"Zahodiť"</string>
<string name="compose" msgid="1473559896062432878">"Napísať správu"</string>
<string-array name="compose_modes">
<item msgid="8631190144210933782">"Odpovedať"</item>
<item msgid="4085029907540221568">"Odp. všetkým"</item>
<item msgid="857480048798815437">"Poslať ďalej"</item>
</string-array>
<string name="reply_attribution" msgid="717207316577386788">"Dňa <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> používateľ <xliff:g id="PERSON">%s</xliff:g> napísal:"</string>
<string name="forward_attribution" msgid="1498936339458535158">"---------- Preposlaná správa ---------&lt;br&gt;Od: <xliff:g id="FROM">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;Dátum: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>&lt;br&gt;Predmet: <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>&lt;br&gt;Komu: <xliff:g id="TO">%4$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
<string name="cc_attribution" msgid="374493748526504562">"Kópia: <xliff:g id="CC">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
<string name="select_attachment_type" msgid="4711524151968942082">"Vyberte typ prílohy"</string>
<string name="too_large_to_attach_single" msgid="2996733972478212136">"Súbor väčší ako <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g> nie je možné priložiť."</string>
<string name="too_large_to_attach_multiple" msgid="5452547998184881210">"Jeden alebo viacero súborov nie je priložených. Limit: <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="too_large_to_attach_additional" msgid="3366607594339390249">"Súbor nie je priložený. Bol dosiahnutý maximálny limit: <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="generic_attachment_problem" msgid="8775959340559458709">"Súbor sa nepodarilo pripojiť."</string>
<string name="recipient_needed" msgid="999037027358925655">"Pridajte aspoň jedného príjemcu."</string>
<string name="recipient_error_dialog_title" msgid="6051694305498669180">"Chyba príjemcu"</string>
<string name="confirm_send_title" msgid="5663602035452564062">"Chcete túto správu odoslať?"</string>
<string name="confirm_send_message_with_no_subject" msgid="8900379985826988281">"V predmete správy nie je žiaden text."</string>
<string name="confirm_send_message_with_no_body" msgid="4606328514693368953">"V tele správy nie je žiaden text."</string>
<string name="confirm_send_message" msgid="3221546155385562874">"Chcete odoslať túto správu?"</string>
<string name="message_discarded" msgid="5079975378884765445">"Správa bola zahodená."</string>
<string name="signature" msgid="7882698047321710252">\n\n"<xliff:g id="SIGNATURE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="custom_from_account_label" msgid="5069652141632649722">"Odoslať ako:"</string>
<string name="send" msgid="8242003661397555986">"Poslať"</string>
<string name="mark_read" msgid="8438349154394313195">"Označiť ako prečítané"</string>
<string name="mark_unread" msgid="6231373939351125713">"Označiť ako neprečítané"</string>
<string name="mute" msgid="1995954983688603977">"Ignorovať"</string>
<string name="add_star" msgid="2866003744391266498">"Pridať hviezdičku"</string>
<string name="remove_star" msgid="4372327933122106128">"Odstrániť hviezdičku"</string>
<string name="remove_folder" msgid="4906542720439865413">"Odstrániť z priečinka <xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="archive" msgid="847250094775910499">"Archivovať"</string>
<string name="report_spam" msgid="6467567747975393907">"Nahlásiť spam"</string>
<string name="mark_not_spam" msgid="694891665407228160">"Nahlásiť, že to nie je spam"</string>
<string name="report_phishing" msgid="5714205737453138338">"Nahlásiť neopráv. získ. údajov"</string>
<string name="delete" msgid="844871204175957681">"Odstrániť"</string>
<string name="discard_drafts" msgid="6862272443470085375">"Zahodiť koncepty"</string>
<string name="next" msgid="4674401197968248302">"Staršie"</string>
<string name="previous" msgid="309943944831349924">"Novšie"</string>
<string name="refresh" msgid="490989798005710951">"Obnoviť"</string>
<string name="reply" msgid="2032052598496088561">"Odpovedať"</string>
<string name="reply_all" msgid="7257248094625487557">"Odp. všetkým"</string>
<string name="resume_draft" msgid="6450150180834092146">"Upraviť"</string>
<string name="forward" msgid="6822914459902983767">"Poslať ďalej"</string>
<string name="menu_compose" msgid="6274193058224230645">"Napísať správu"</string>
<string name="menu_change_folders" msgid="1542713666608888717">"Zmeniť priečinky"</string>
<string name="menu_move_to" msgid="9138296669516358542">"Presunúť do"</string>
<string name="menu_manage_folders" msgid="6755623004628177492">"Nastavenia priečinka"</string>
<string name="folder_list_title" msgid="4276644062440415214">"Priečinky"</string>
<!-- no translation found for folder_list_more (537172187223133825) -->
<skip />
<!-- no translation found for folder_list_show_all_accounts (8054807182336991835) -->
<skip />
<string name="manage_folders_subtitle" msgid="7702199674083260433">"Synchronizovať a upozorniť"</string>
<string name="menu_folder_options" msgid="8897520487430647932">"Nastavenia priečinka"</string>
<string name="menu_account_settings" msgid="8230989362863431918">"Nastavenia účtu"</string>
<string name="menu_settings" msgid="6007027046949837282">"Nastavenia"</string>
<string name="menu_search" msgid="5297197523031943248">"Hľadať"</string>
<string name="more" msgid="1238344647379009858">"Viac"</string>
<string name="message_count" msgid="1032500151281269302">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="newer" msgid="1007166236908596854">"Novšie"</string>
<string name="older" msgid="6651690916337202936">"Staršie"</string>
<string name="mark_important" msgid="6904096897104265870">"Označiť ako dôležité"</string>
<string name="mark_not_important" msgid="4550967327747977068">"Označiť ako nedôležité"</string>
<string name="add_cc_label" msgid="504861315425773180">"Pridať kópiu / skrytú kópiu"</string>
<string name="add_bcc_label" msgid="7432027645493843336">"Pridať skrytú kópiu"</string>
<string name="feedback" msgid="79365993169715049">"Odoslať spätnú väzbu"</string>
<string name="help_and_info" msgid="7873089811705257882">"Pomocník"</string>
<string name="quoted_text" msgid="7250749398672037355">"Zahrnúť citovaný text"</string>
<string name="quoted_text_label" msgid="541007446961960617">"Citovať text"</string>
<string name="respond_inline" msgid="6797117334768201180">"Vložená odpoveď"</string>
<string name="formatted_email_address" msgid="7547733689030368784">"&lt;<xliff:g id="EMAIL">%1$s</xliff:g>&gt;"</string>
<string name="bytes" msgid="874874279846496468">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> B"</string>
<string name="kilobytes" msgid="9191949758901349712">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> kB"</string>
<string name="megabytes" msgid="130431176022837380">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> MB"</string>
<string name="attachment_image" msgid="3832985223906528449">"Obrázok"</string>
<string name="attachment_video" msgid="7526134752988603154">"Video"</string>
<string name="attachment_audio" msgid="135527133955622936">"Zvuk"</string>
<string name="attachment_text" msgid="5544874374971562759">"Text"</string>
<string name="attachment_application_msword" msgid="2326909450865637910">"Dokument"</string>
<string name="attachment_application_vnd_ms_powerpoint" msgid="861348289167216897">"Prezentácia"</string>
<string name="attachment_application_vnd_ms_excel" msgid="5861224590731578901">"Tabuľka"</string>
<string name="attachment_application_pdf" msgid="6922990425001131901">"PDF"</string>
<string name="attachment_unknown" msgid="6005445955982153931">"Súbor <xliff:g id="ATTACHMENTEXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preview_attachment" msgid="6934911143603455393">"Ukážka"</string>
<string name="save_attachment" msgid="5360128849867863132">"Uložiť"</string>
<string name="info_attachment" msgid="607849900865956536">"Informácie"</string>
<string name="cancel_attachment" msgid="4651201258272223650">"Zrušiť"</string>
<string name="download_again" msgid="7418568915429156518">"Prevziať znova"</string>
<string name="more_info_attachment" msgid="717244337981816703">"Informácie"</string>
<string name="attachment_type_blocked" msgid="7878184764428642891">"Tento typ prílohy žiaľ nemôžete uložiť ani otvoriť."</string>
<string name="no_application_found" msgid="1945184804521392093">"Žiadna aplikácia nemôže otvoriť ani zobraziť túto prílohu."</string>
<string name="fetching_attachment" msgid="2599763030649526179">"Načítavanie prílohy"</string>
<string name="please_wait" msgid="8797634225088247121">"Čakajte prosím..."</string>
<string name="saved" msgid="6660844285730790469">"Uložené, <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="download_failed" msgid="442019281547315527">"Prevz. zlyhalo. Skúste znova."</string>
<string name="attachments_header" msgid="6459475590011460229">"Prílohy"</string>
<string name="menu_photo_save_all" msgid="4295226099481995348">"Uložiť všetky"</string>
<string name="menu_photo_share" msgid="2214772815165829079">"Zdieľať"</string>
<string name="menu_photo_share_all" msgid="4577299400844129078">"Zdieľať všetky"</string>
<string name="saving" msgid="925514721138014677">"Ukladá sa..."</string>
<string name="attach_image" msgid="3713654042212409705">"Obrázok"</string>
<string name="attach_video" msgid="4996812138609677305">"Video"</string>
<plurals name="number_of_attachments">
<item quantity="one" msgid="6596149613229217650">"Príloha: %d"</item>
<item quantity="other" msgid="4827833083675127409">"Prílohy: %d"</item>
</plurals>
<string name="choosertitle_sharevia" msgid="6142681649048665134">"Zdieľať prostredníctvom"</string>
<string name="contextmenu_openlink" msgid="2176176524824953775">"Otvoriť v prehliadači"</string>
<string name="contextmenu_copy" msgid="4604170699444153037">"Kopírovať"</string>
<string name="contextmenu_copylink" msgid="3580131515400610839">"Kopírovať adresu URL odkazu"</string>
<string name="contextmenu_dial_dot" msgid="9104426720103729453">"Vytočiť..."</string>
<string name="contextmenu_sms_dot" msgid="6481040539501081547">"SMS…"</string>
<string name="contextmenu_add_contact" msgid="8395100913366045250">"Pridať kontakt"</string>
<string name="contextmenu_send_mail" msgid="8301941130009797208">"Poslať e-mail"</string>
<string name="contextmenu_map" msgid="7721544518698532954">"Mapa"</string>
<string name="contextmenu_sharelink" msgid="6213520416250245200">"Zdieľať odkaz"</string>
<string name="contextmenu_help" msgid="4651718679842414097">"Pomocník"</string>
<string name="contextmenu_feedback" msgid="4429118420169571473">"Odoslať spätnú väzbu"</string>
<string name="num_selected" msgid="2943309946439316255">"Počet vybratých správ: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<plurals name="move_conversation">
<item quantity="one" msgid="3657821200245019288">"Presunúť konverzáciu"</item>
<item quantity="other" msgid="1685896770174368261">"Presunúť konverzácie (počet: <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="unread_mail_count">
<item quantity="one" msgid="6419664007105806274">"1 neprečítaný e-mail"</item>
<item quantity="other" msgid="1634106533609170998">"Počet neprečítaných e-mailov: <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="content_description" msgid="5191020413686786341">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> o <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SNIPPET">%3$s</xliff:g> dňa <xliff:g id="DATE">%4$s</xliff:g>, <xliff:g id="READSTATE">%5$s</xliff:g>"</string>
<string name="content_description_today" msgid="2303358176694038320">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> o <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SNIPPET">%3$s</xliff:g> o <xliff:g id="TIME">%4$s</xliff:g>, <xliff:g id="READSTATE">%5$s</xliff:g>"</string>
<string name="read_string" msgid="219566857950091332">"konverzácia bola prečítaná"</string>
<string name="unread_string" msgid="588180203444398297">"konverzácia nebola prečítaná"</string>
<string name="filtered_tag" msgid="6470627954465675488">"[<xliff:g id="TAG">%1$s</xliff:g>]<xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="subject_and_snippet" msgid="7884124651812798896">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="draft">
<item quantity="one" msgid="333591132893648383">"Koncept"</item>
<item quantity="other" msgid="6961049507579977505">"Koncepty"</item>
</plurals>
<string name="sending" msgid="8214361929125649771">"Odosielanie..."</string>
<string name="send_failed" msgid="750908595144529579">"Správa nebola odoslaná."</string>
<string name="me" msgid="6480762904022198669">"ja"</string>
<string name="show_all_folders" msgid="3281420732307737553">"Zobraziť všetky priečinky"</string>
<plurals name="confirm_delete_conversation">
<item quantity="one" msgid="3731948757247905508">"Odstrániť túto konverzáciu?"</item>
<item quantity="other" msgid="930334208937121234">"Odstrániť tieto konverzácie (počet: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)?"</item>
</plurals>
<plurals name="confirm_archive_conversation">
<item quantity="one" msgid="2990537295519552069">"Archivovať túto konverzáciu?"</item>
<item quantity="other" msgid="4713469868399246772">"Archivovať tieto konverzácie (počet: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)?"</item>
</plurals>
<plurals name="confirm_discard_drafts_conversation">
<item quantity="one" msgid="5974090449454432874">"Zahodiť koncepty z tejto konverzácie?"</item>
<item quantity="other" msgid="4173815457177336569">"Zahodiť koncepty z týchto konverzácií (počet: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)?"</item>
</plurals>
<string name="confirm_discard_text" msgid="1149834186404614612">"Zahodiť túto správu?"</string>
<string name="loading_conversations" msgid="2649440958602369555">"Načítavanie…"</string>
<string name="no_conversations" msgid="35400008890372241">"Žiadne konverzácie."</string>
<string name="undo" msgid="6070869718469782251">"Späť"</string>
<plurals name="conversation_unstarred">
<item quantity="one" msgid="8315328190288744398">"Zrušenie označenia hviezdičkou (počet konverzácií: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)."</item>
<item quantity="other" msgid="2222365088907519938">"Zrušenie označenia hviezdičkou (počet konverzácií: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_muted">
<item quantity="one" msgid="3197365771487542615">"Konverzácie boli ignorované (počet: &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt;)."</item>
<item quantity="other" msgid="1941193356069303587">"Konverzácie boli ignorované (počet: &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt;)."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_spammed">
<item quantity="one" msgid="3060864972122279220">"Konverzácie boli nahlásené ako spam (počet: &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt;)."</item>
<item quantity="other" msgid="5071459475389411227">"Konverzácie boli nahlásené ako spam (počet: &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt;)."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_not_spam">
<item quantity="one" msgid="7361303622131552596">"Počet konverzácií, ktoré boli nahlásené ako Nie je to spam: &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt;"</item>
<item quantity="other" msgid="2250720080221922267">"Počet konverzácií, ktoré boli nahlásené ako Nie je to spam: &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt;"</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_not_important">
<item quantity="one" msgid="788387259924027833">"Konverzácie boli označené ako nedôležité (počet: &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt;)."</item>
<item quantity="other" msgid="6662213740575340397">"Konverzácie boli označené ako nedôležité (počet: &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt;)."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_phished">
<item quantity="one" msgid="5386916574432049235">"Počet konverzácií nahlásených ako phishing: &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt;"</item>
<item quantity="other" msgid="3678624994662639442">"Počet konverzácií nahlásených ako phishing: &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt;"</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_archived">
<item quantity="one" msgid="5457612502965117672">"Konverzácie boli archivované (počet: &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt;)."</item>
<item quantity="other" msgid="3012054504370916482">"Konverzácie boli archivované (počet: &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt;)"</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_deleted">
<item quantity="one" msgid="4398693029405479323">"Konverzácie boli odstránené (počet: &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt;)."</item>
<item quantity="other" msgid="8630099095360065837">"Konverzácie boli odstránené (počet: &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt;)."</item>
</plurals>
<string name="deleted" msgid="2757349161107268029">"Odstránené"</string>
<string name="archived" msgid="7533995360704366325">"Archivované"</string>
<string name="folder_removed" msgid="1047474677580149436">"Odstránené z priečinka <xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="conversation_folder_changed">
<item quantity="one" msgid="4930161390461457462">"Zmenený priečinok."</item>
<item quantity="other" msgid="8918589141287976985">"Zmenené priečinky."</item>
</plurals>
<!-- no translation found for conversation_folder_moved (297469098857964678) -->
<skip />
<string name="search_results_header" msgid="4669917471897026269">"Výsledky"</string>
<string name="search_unsupported" msgid="4654227193354052607">"Hľadanie nie je v tomto účte podporované."</string>
<string name="searchMode" msgid="3329807422114758583">"Režim vyhľadávania"</string>
<string name="searchConversationMode" msgid="8015441927706455618">"Režim vyhľadávania konverzácií"</string>
<string name="setBackButton" msgid="3004728881963818222">"Nastaviť tlačidlo Späť"</string>
<string name="removeBackButton" msgid="860383341267568260">"Odstrániť tlačidlo Späť"</string>
<string name="normalMode" msgid="4250277414924926730">"Nastaviť normálny režim"</string>
<string name="searchResultMode" msgid="3564180712046711968">"Režim výsledkov vyhľadávania"</string>
<string name="folderMode" msgid="553052020619895714">"Nastaviť režim priečinkov"</string>
<string name="search_results_searching_header" msgid="3821361153909466819">"Prebieha vyhľadávanie..."</string>
<string name="recent_folders" msgid="8240081561436891330">"Nedávne"</string>
<string name="add_label" msgid="1638508840481944248">"Pridať menovku"</string>
<string name="conversation_count" msgid="4459776616201694172">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="conversation_newer" msgid="7381341099165809801">"Novšie"</string>
<string name="conversation_older" msgid="6384287019562069353">"Staršie"</string>
<string name="new_incoming_messages_one" msgid="3200934730744395520">"Nová správa od odosielateľa <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>."</string>
<string name="new_incoming_messages_many" msgid="1071412616544342913">"Počet nových správ: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="show" msgid="7114006150083237343">"Zobraziť"</string>
<string name="expand_recipient_details" msgid="2266544827446346880">"Rozbaliť podrobnosti o príjemcovi"</string>
<string name="collapse_recipient_details" msgid="3608892454869745927">"Zbaliť podrobnosti o príjemcovi"</string>
<string name="contact_info_string" msgid="6911322458329265644">"Zobraziť informácie kontaktu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_info_string_default" msgid="596531738469809159">"Zobraziť kontaktné informácie"</string>
<string name="show_messages_read" msgid="9132147830566909631">"Predtým prečítané správy"</string>
<string name="date_heading" msgid="2414358582984879303">"Dátum:"</string>
<string name="from_heading" msgid="8950294114718418954">"Od:"</string>
<string name="replyto_heading" msgid="2081358811894701297">"Odpovedať:"</string>
<string name="to_heading" msgid="3219994961726691756">"Komu:"</string>
<string name="cc_heading" msgid="8116221732072085180">"Kópia:"</string>
<string name="bcc_heading" msgid="5528824453033598299">"Skrytá kópia:"</string>
<string name="show_images" msgid="1875700481186331432">"Zobraziť obrázky"</string>
<string name="always_show_images" msgid="5966408990164581801">"Vždy zobrazovať obrázky od tohto odosielateľa"</string>
<string name="always_show_images_toast" msgid="6218061921546973716">"Obrázky od tohto odosielateľa sa budú zobrazovať automaticky."</string>
<string name="address_display_format" msgid="3581303608028992576">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="address_display_format_with_via_domain" msgid="2316262813990842490">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g> cez doménu <xliff:g id="VIA_DOMAIN">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="message_saved" msgid="7073947895562277576">"Správa bola uložená ako koncept."</string>
<string name="sending_message" msgid="1498583163419122128">"Prebieha odosielanie správy..."</string>
<string name="invalid_recipient" msgid="2161317422860961623">"Adresa <xliff:g id="WRONGEMAIL">%s</xliff:g> je neplatná."</string>
<string name="show_elided" msgid="5255917904110437886">"▶ Zobraziť citovaný text"</string>
<string name="hide_elided" msgid="8907305605854960737">"▼ Skryť citovaný text"</string>
<string name="message_invite_title" msgid="6757287288611722175">"Pozvánka kalendára"</string>
<string name="message_invite_calendar_view" msgid="1898326841767645665">"Zobraziť v Kalendári"</string>
<string name="message_invite_label_attending" msgid="7378806613557157546">"Zúčastníte sa?"</string>
<string name="message_invite_accept" msgid="869753811259793266">"Áno"</string>
<string name="message_invite_tentative" msgid="3898050756490962079">"Možno"</string>
<string name="message_invite_decline" msgid="4524135969656266758">"Nie"</string>
<string name="enumeration_comma" msgid="5191660524342286026">", "</string>
<string name="ok" msgid="8339355733816891026">"OK"</string>
<string name="done" msgid="3079981801778027540">"Hotovo"</string>
<string name="cancel" msgid="8762981157252199115">"Zrušiť"</string>
<string name="close" msgid="419945428844076406">"Zavrieť"</string>
<string name="yes" msgid="7474216525286833848">"Áno"</string>
<string name="no" msgid="427548507197604096">"Nie"</string>
<string name="folders_activity_instructions" msgid="5237801615196958918">"Pre tento účet neboli nastavené žiadne priečinky."</string>
<string-array name="sync_status">
<item msgid="2446076619901049026">"Úspech"</item>
<item msgid="7109065688039971961">"Žiadne pripojenie."</item>
<item msgid="8437496123716232060">"Nepodarilo sa prihlásiť."</item>
<item msgid="1651266301325684887">"Chyba zabezpečenia."</item>
<item msgid="1461520171154288533">"Nepodarilo sa synchronizovať."</item>
<item msgid="4779810016424303449">"Interná chyba"</item>
</string-array>
<string name="tap_to_configure" msgid="1181356242354390930">"Klepnutím nastavte"</string>
<string name="non_synced_folder_description" msgid="6059194125558004080">"Zobr. konverz., synchr. priečinok."</string>
<string name="tap_to_configure_folder_sync" msgid="3846898229180591661">"Synchronizovať priečinok"</string>
<string name="widget_large_unread_count" msgid="5668393672379294516">"%d+"</string>
<string name="view_more_conversations" msgid="3151067626309674344">"Zobraziť ďalšie konverzácie"</string>
<string name="loading_conversation" msgid="489160038366067983">"Prebieha načítavanie..."</string>
<string name="activity_mailbox_selection" msgid="6876105223659297603">"Vybrať účet"</string>
<string name="activity_folder_selection" msgid="5161845867397316052">"Vybrať priečinok"</string>
<string name="sync_all" msgid="1057043212338233359">"Synchronizovať: všetko"</string>
<plurals name="sync_recent">
<item quantity="one" msgid="137489911893192702">"Synchronizovať: posled. <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> d."</item>
<item quantity="other" msgid="6856940335775567991">"Synchronizovať: posled. <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> d."</item>
</plurals>
<string name="sync_none" msgid="3581727068747471804">"Nesynchronizovať žiadnu konverzáciu"</string>
<string name="folder_selection_dialog_title" msgid="9194093596644845383">"Zmeniť priečinky"</string>
<string name="search_hint" msgid="3625734263059221350">"Hľadať v pošte"</string>
<!-- no translation found for search_results_loaded (7840075360438913721) -->
<skip />
<string name="folders" msgid="3359679829905256429">"Priečinky"</string>
<string name="network_error" msgid="2125579009654728299">"Bez pripojenia"</string>
<string name="loading" msgid="2600808404156989255">"Prebieha načítavanie konverzácií..."</string>
<string name="retry" msgid="4515885444824418022">"Skúsiť znovu"</string>
<string name="load_more" msgid="420892447103014683">"Načítať ďalšie"</string>
<string name="shortcut_name_title" msgid="8220482314700618391">"Pomenovať skratku priečinka"</string>
<string name="wait_for_sync_title" msgid="2767841242539238015">"Čaká sa na synchronizáciu"</string>
<string name="wait_for_sync_body" msgid="7718316938173643688">"Váš e-mail sa zobrazí čoskoro."</string>
<string name="not_synced_title" msgid="794279749170198599">"Účet nie je synchronizovaný"</string>
<string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2003192935254244968">"Tento účet nie je nastavený na automatickú synchronizáciu."\n"Ak chcete synchronizovať e-maily jednorazovo, dotknite sa položky "<b>"Synchronizovať"</b>". Ak chcete nastaviť, aby účet synchronizoval e-maily automaticky, dotknite sa položky "<b>"Zmeniť nastavenia synchronizácie"</b>"."</string>
<string name="manual_sync" msgid="6743983544685622800">"Synchroniz."</string>
<string name="change_sync_settings" msgid="5514293926214426577">"Zmeniť nastav. synchronizácie"</string>
<string name="photo_load_failed" msgid="8811324070219403896">"Obrázok sa nepodarilo načítať"</string>
<string name="cant_move_or_change_labels" msgid="7997792014816166601">"Presun nie je možné uskutočniť, pretože vybraté správy pochádzajú z rôznych účtov."</string>
<string name="multiple_new_message_notification_item" msgid="9125239830562919898"><b>"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</b>" <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="single_new_message_notification_big_text" msgid="291800374285445488">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"<xliff:g id="SNIPPET">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="ignore_spam_warning" msgid="1554651881128904262">"Ignorovať, dôverujem tejto správe"</string>
<string name="via_domain" msgid="380109230928079350">"cez <xliff:g id="VIADOMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string-array name="moveto_folder_sections">
<item msgid="6984976603137892898">"Systém"</item>
<item msgid="6593672292311851204">"Často používané"</item>
<item msgid="3584541772344786752">"Všetky priečinky"</item>
</string-array>
<string name="signin" msgid="8958889809095796177">"Prihlásiť sa"</string>
<string name="info" msgid="6009817562073541204">"Informácie"</string>
<string name="report" msgid="5417082746232614958">"Prehľad"</string>
<string name="sync_error" msgid="7368819509040597851">"Nepodarilo sa synchronizovať."</string>
<string name="sync_error_message" msgid="5367907194753034375">"Vaše zariadenie nemá dostatočný ukladací priestor potrebný na synchronizáciu."</string>
<string name="storage" msgid="3262760336059073446">"Ukladací priestor"</string>
<string name="hierarchical_folder_parent_top" msgid="3304098729588424059">"<xliff:g id="TOPLEVELPARENT">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PARENT_0">%2$s</xliff:g>∕"</string>
<string name="hierarchical_folder_parent_top_ellip" msgid="4733427814906262914">"<xliff:g id="TOPLEVELPARENT">%1$s</xliff:g>∕…∕<xliff:g id="PARENT_0">%2$s</xliff:g>∕"</string>
<string name="hierarchical_folder_top" msgid="7574690149481839837">"<xliff:g id="TOPLEVELPARENT">%1$s</xliff:g>∕"</string>
<string name="senders_split_token" msgid="5895854795157860258">", "</string>
<string name="draft_count_format" msgid="4869620346730961822">" (<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="all_folders_heading" msgid="2506843494725730618">"Všetky priečinky"</string>
<string name="recent_folders_heading" msgid="8613621794529777406">"Nedávne priečinky"</string>
<string name="message_details_title" msgid="2183394728494962332">"Podrobnosti správy"</string>
<string name="auto_advance_label" msgid="3192951873988392119">"Automaticky pokračovať"</string>
<string name="auto_advance_summary" msgid="573927628806250719">"Zvoľte obrazovku, ktorá sa zobrazí po odstránení správy"</string>
<string name="auto_advance_help_title" msgid="8091541690538426090">"Nastaviť predvoľbu automatického pokračovania"\n"(po odstránení atď.)"</string>
<string-array name="prefEntries_autoAdvance">
<item msgid="3400401085256526376">"Novšia"</item>
<item msgid="5562093094216840213">"Staršia"</item>
<item msgid="3331655314944797957">"Zoznam konverzácií"</item>
</string-array>
<string-array name="prefSummaries_autoAdvance">
<item msgid="6389534341359835440">"Po odstránení zobraziť novšiu konverzáciu"</item>
<item msgid="732746454445519134">"Po odstránení zobraziť staršiu konverzáciu"</item>
<item msgid="2189929276292165301">"Po odstránení zobraziť zoznam konverzácií"</item>
</string-array>
<string name="whats_new_dialog_title" msgid="4230806739326698666">"Novinky"</string>
<string name="auto_fit_messages_dialog_title" msgid="2759387078807832659">"Automaticky prispôsobiť správy?"</string>
<string name="auto_fit_messages_dialog_message" msgid="4039164951892949801">"Zmenšite široké správy, aby sa vošli na obrazovku, a umožnite približovanie. Ak chcete povoliť túto možnosť, prejdite na možnosť Nastavenia &gt; Všeobecné nastavenia."</string>
<string name="notification_action_reply" msgid="6015299134424685297">"Odpovedať"</string>
<string name="notification_action_reply_all" msgid="20020468410400912">"Odpovedať všetkým"</string>
<string name="notification_action_forward" msgid="7252777659544972497">"Poslať ďalej"</string>
<string name="notification_action_archive" msgid="81978513898440040">"Archivovať"</string>
<string name="notification_action_remove_label" msgid="5852730267411032291">"Odstrániť menovku"</string>
<string name="notification_action_delete" msgid="327773454111551791">"Odstrániť"</string>
<string name="notification_action_mark_read" msgid="4351952818740163225">"Ozn. ako prečítané"</string>
<string name="notification_action_undo_archive" msgid="7280710366587361219">"Archivované"</string>
<string name="notification_action_undo_remove_label" msgid="1425192858683932457">"Menovka bola odstránená"</string>
<string name="notification_action_undo_delete" msgid="3105611327110905438">"Odstránené"</string>
<string name="notification_action_preference_summary_not_set" msgid="8168109255072452703">"Nenastavené"</string>
<string name="veiled_address" msgid="1209670815434513191"></string>
<string name="veiled_alternate_text" msgid="7370933826442034211"></string>
<string name="veiled_alternate_text_unknown_person" msgid="5132515097905273819"></string>
<string name="veiled_summary_unknown_person" msgid="4030928895738205054"></string>
<string name="label_notification_ticker" msgid="1684732605316462621">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NOTIFICATION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="new_messages" msgid="4419173946074516420">"Počet nových správ: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="single_new_message_notification_title" msgid="4138237430881084155">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="silent_ringtone" msgid="5856834572357761687">"Tichý režim"</string>
<string name="inbox_unseen_banner" msgid="4561582938706814621">"NOVÉ: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
</resources>