Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I0dcedaf88518f303dbc3aba26a0e6e063b1a3a11
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 6a55253..f6f91f8 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -136,22 +136,6 @@
<string name="show_all_folders" msgid="3281420732307737553">"Паказаць усе тэчкі"</string>
<string name="no_conversations" msgid="35400008890372241">"Няма размоў."</string>
<string name="undo" msgid="6070869718469782251">"Адмянiць"</string>
- <plurals name="conversation_muting">
- <item quantity="one" msgid="3339369590668913905">"Iгнараванне размоў: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>..."</item>
- <item quantity="other" msgid="7732711630827590665">"Iгнараванне размоў: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>..."</item>
- </plurals>
- <plurals name="conversation_spamming">
- <item quantity="one" msgid="2595708219821799225">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> размова пазначана як спам."</item>
- <item quantity="other" msgid="1772788567015816651">"Паведаміць пра некалькi размоў (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) як пра спам."</item>
- </plurals>
- <plurals name="conversation_archiving">
- <item quantity="one" msgid="868228767335919035">"Архіваванне размоў: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>..."</item>
- <item quantity="other" msgid="2233711130311549549">"Архіваванне размоў: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>..."</item>
- </plurals>
- <plurals name="conversation_deleting">
- <item quantity="one" msgid="1715640568204501903">"Выдаленне размоў: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>..."</item>
- <item quantity="other" msgid="4729328961071737560">"Выдаленне размоў: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>..."</item>
- </plurals>
<plurals name="conversation_marking_read">
<item quantity="one" msgid="394911867474214874">"Пазначыць размовы як прачытаныя: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>."</item>
<item quantity="other" msgid="247178462544083532">"Пазначыць размовы як прачытаныя: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>."</item>
@@ -208,10 +192,8 @@
<item quantity="one" msgid="365581967734960166">"Пазначаны як непрачытаныя: <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b>."</item>
<item quantity="other" msgid="858491333253953462">"Пазначаны як непрачытаныя: <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b>."</item>
</plurals>
- <plurals name="conversation_label_changed">
- <item quantity="one" msgid="479306722425460870">"Цэтлiк зменены."</item>
- <item quantity="other" msgid="6656208328661529588">"Змененыя цэтлiкi."</item>
- </plurals>
+ <!-- no translation found for conversation_folder_changed:one (4930161390461457462) -->
+ <!-- no translation found for conversation_folder_changed:other (8918589141287976985) -->
<string name="search_results_header" msgid="4669917471897026269">"Вынікі"</string>
<string name="searchMode" msgid="3329807422114758583">"Рэжым пошуку"</string>
<string name="searchConversationMode" msgid="8015441927706455618">"Рэжым пошуку размовы"</string>
@@ -247,4 +229,10 @@
<string name="close" msgid="419945428844076406">"Закрыць"</string>
<string name="folders_activity_instructions" msgid="5237801615196958918">"Для гэтага ўліковага запісу не былі ўсталяваны цэтлікі."</string>
<string name="widget_large_unread_count" msgid="5668393672379294516">"%d+"</string>
+ <!-- no translation found for sync_status:0 (2446076619901049026) -->
+ <!-- no translation found for sync_status:1 (5037283655022689372) -->
+ <!-- no translation found for sync_status:2 (4252875340758600974) -->
+ <!-- no translation found for sync_status:3 (7611299631880179587) -->
+ <!-- no translation found for sync_status:4 (665244114363057627) -->
+ <!-- no translation found for sync_status:5 (9190542479647789762) -->
</resources>