blob: 1345f5742aab005b925dbfd4a06b4de33583601c [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright (C) 2011 Google Inc.
Licensed to The Android Open Source Project.
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"ถึง"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"สำเนา"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"สำเนาลับ"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"หัวเรื่อง"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"เขียนอีเมล"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="6986556712069681038">"+"</string>
<string name="plus_bcc_folder" msgid="4756816436930806526">"+"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"แนบไฟล์"</string>
<string name="save_draft" msgid="5555744208032445632">"บันทึกร่างจดหมาย"</string>
<string name="discard" msgid="1714960202994370243">"ยกเลิก"</string>
<string name="compose" msgid="1473559896062432878">"เขียน"</string>
<string-array name="compose_modes">
<item msgid="8631190144210933782">"ตอบ"</item>
<item msgid="4085029907540221568">"ตอบทั้งหมด"</item>
<item msgid="857480048798815437">"ส่งต่อ"</item>
</string-array>
<string name="reply_attribution" msgid="717207316577386788">"เมื่อ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERSON">%s</xliff:g> เขียนว่า:"</string>
<string name="forward_attribution" msgid="1498936339458535158">"---------- จดหมายที่ส่งต่อ ----------&lt;br&gt;จาก: <xliff:g id="FROM">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;วันที่: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>&lt;br&gt;หัวเรื่อง: <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>&lt;br&gt;ถึง: <xliff:g id="TO">%4$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
<string name="cc_attribution" msgid="374493748526504562">"สำเนา: <xliff:g id="CC">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
<string name="select_attachment_type" msgid="4711524151968942082">"เลือกประเภทของไฟล์แนบ"</string>
<string name="too_large_to_attach" msgid="6355534239324333583">"ไฟล์ใหญ่เกินไปที่จะแนบ"</string>
<string name="generic_attachment_problem" msgid="8775959340559458709">"ไม่สามารถแนบไฟล์"</string>
<string name="recipient_needed" msgid="999037027358925655">"เพิ่มผู้รับอย่างน้อยหนึ่งราย"</string>
<string name="recipient_error_dialog_title" msgid="6051694305498669180">"พบข้อผิดพลาดกับผู้รับ"</string>
<string name="confirm_send_title" msgid="5663602035452564062">"ส่งข้อความหรือไม่"</string>
<string name="confirm_send_message_with_no_subject" msgid="8900379985826988281">"ไม่มีหัวเรื่องข้อความ"</string>
<string name="confirm_send_message_with_no_body" msgid="4606328514693368953">"ไม่มีเนื้อหาข้อความ"</string>
<string name="confirm_send_message" msgid="3221546155385562874">"ส่งข้อความนี้หรือไม่"</string>
<string name="message_discarded" msgid="5079975378884765445">"ยกเลิกข้อความแล้ว"</string>
<string name="signature" msgid="7882698047321710252">\n\n"<xliff:g id="SIGNATURE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="custom_from_account_label" msgid="5069652141632649722">"ส่งเมลในชื่อ:"</string>
<string name="send" msgid="8242003661397555986">"ส่ง"</string>
<string name="mark_read" msgid="8438349154394313195">"ทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว"</string>
<string name="mark_unread" msgid="6231373939351125713">"ทำเครื่องหมายว่ายังไม่อ่าน"</string>
<string name="mute" msgid="1995954983688603977">"ปิดรับ"</string>
<string name="add_star" msgid="2866003744391266498">"เพิ่มดาว"</string>
<string name="remove_star" msgid="4372327933122106128">"นำดาวออก"</string>
<string name="archive" msgid="847250094775910499">"เก็บถาวร"</string>
<string name="report_spam" msgid="6467567747975393907">"รายงานจดหมายขยะ"</string>
<string name="delete" msgid="844871204175957681">"ลบ"</string>
<string name="next" msgid="4674401197968248302">"เก่ากว่า"</string>
<string name="previous" msgid="309943944831349924">"ใหม่กว่า"</string>
<string name="refresh" msgid="490989798005710951">"รีเฟรช"</string>
<string name="reply" msgid="2032052598496088561">"ตอบ"</string>
<string name="reply_all" msgid="7257248094625487557">"ตอบทั้งหมด"</string>
<string name="resume_draft" msgid="6450150180834092146">"แก้ไข"</string>
<string name="forward" msgid="6822914459902983767">"ส่งต่อ"</string>
<string name="menu_compose" msgid="6274193058224230645">"เขียน"</string>
<string name="menu_change_folders" msgid="1542713666608888717">"เปลี่ยนโฟลเดอร์"</string>
<string name="menu_manage_folders" msgid="7499103037978814445">"จัดการโฟลเดอร์"</string>
<string name="folder_list_title" msgid="4276644062440415214">"โฟลเดอร์"</string>
<string name="manage_folders_subtitle" msgid="7702199674083260433">"ซิงค์และแจ้งเตือน"</string>
<string name="menu_folder_options" msgid="8897520487430647932">"การตั้งค่าโฟลเดอร์"</string>
<string name="menu_done" msgid="5791134842152855128">"เสร็จสิ้น"</string>
<string name="menu_account_settings" msgid="8230989362863431918">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
<string name="menu_settings" msgid="6007027046949837282">"การตั้งค่า"</string>
<string name="menu_search" msgid="5297197523031943248">"ค้นหา"</string>
<string name="more" msgid="1238344647379009858">"เพิ่มเติม"</string>
<string name="message_count" msgid="1032500151281269302">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> จาก <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="newer" msgid="1007166236908596854">"ใหม่กว่า"</string>
<string name="older" msgid="6651690916337202936">"เก่ากว่า"</string>
<string name="mark_important" msgid="6904096897104265870">"ทำเครื่องหมายว่าสำคัญ"</string>
<string name="mark_not_important" msgid="4550967327747977068">"ทำเครื่องหมายว่าไม่สำคัญ"</string>
<string name="add_cc_label" msgid="504861315425773180">"เพิ่มสำเนา/สำเนาลับ"</string>
<string name="add_bcc_label" msgid="7432027645493843336">"เพิ่มสำเนาลับ"</string>
<string name="feedback" msgid="79365993169715049">"ส่งความคิดเห็น"</string>
<string name="help_and_info" msgid="7873089811705257882">"ความช่วยเหลือ"</string>
<string name="quoted_text" msgid="7250749398672037355">"รวมข้อความที่ยกมา"</string>
<string name="quoted_text_label" msgid="541007446961960617">"ข้อความที่ยกมา"</string>
<string name="respond_inline" msgid="6797117334768201180">"ตอบกลับแบบอินไลน์"</string>
<string name="formatted_email_address" msgid="7547733689030368784">"&lt;<xliff:g id="EMAIL">%1$s</xliff:g>&gt;"</string>
<string name="bytes" msgid="8851050881674287386">"B"</string>
<string name="kilobytes" msgid="8506546136898321025">"KB"</string>
<string name="megabytes" msgid="1469217534120857347">"MB"</string>
<string name="attachment_image" msgid="3832985223906528449">"ภาพ"</string>
<string name="attachment_video" msgid="7526134752988603154">"วิดีโอ"</string>
<string name="attachment_audio" msgid="135527133955622936">"เสียง"</string>
<string name="attachment_text" msgid="5544874374971562759">"ข้อความ"</string>
<string name="attachment_application_msword" msgid="2326909450865637910">"เอกสาร"</string>
<string name="attachment_application_vnd_ms_powerpoint" msgid="861348289167216897">"งานนำเสนอ"</string>
<string name="attachment_application_vnd_ms_excel" msgid="5861224590731578901">"สเปรดชีต"</string>
<string name="attachment_application_pdf" msgid="6922990425001131901">"PDF"</string>
<string name="attachment_unknown" msgid="6005445955982153931">"ไฟล์ <xliff:g id="ATTACHMENTEXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preview_attachment" msgid="6934911143603455393">"ดูตัวอย่าง"</string>
<string name="view_attachment" msgid="8744325060392671944">"ดู"</string>
<string name="save_attachment" msgid="5360128849867863132">"บันทึก"</string>
<string name="info_attachment" msgid="607849900865956536">"ข้อมูล"</string>
<string name="play_attachment" msgid="41143041901432280">"เล่น"</string>
<string name="install_attachment" msgid="2803531650273683382">"ติดตั้ง"</string>
<string name="cancel_attachment" msgid="4651201258272223650">"ยกเลิก"</string>
<string name="more_info_attachment" msgid="717244337981816703">"ข้อมูล"</string>
<string name="attachment_type_blocked" msgid="7878184764428642891">"ขออภัย คุณไม่สามารถบันทึกหรือเปิดไฟล์แนบประเภทนี้"</string>
<string name="no_application_found" msgid="1945184804521392093">"ไม่มีแอปที่สามารถเปิดดูไฟล์แนบนี้ได้"</string>
<string name="fetching_attachment" msgid="2599763030649526179">"กำลังเรียกไฟล์แนบ"</string>
<string name="please_wait" msgid="8797634225088247121">"โปรดรอสักครู่…"</string>
<string name="saved" msgid="6977782468220926548">"บันทึกแล้ว"</string>
<string name="download_failed" msgid="7860650496473302012">"ไม่สามารถดาวน์โหลด"</string>
<string name="attachments_header" msgid="6459475590011460229">"ไฟล์แนบ"</string>
<string name="menu_photo_save_all" msgid="4295226099481995348">"บันทึกทั้งหมด"</string>
<string name="menu_photo_share" msgid="2214772815165829079">"แบ่งปัน"</string>
<string name="menu_photo_share_all" msgid="4577299400844129078">"แบ่งปันหมด"</string>
<string name="saving" msgid="925514721138014677">"กำลังบันทึก…"</string>
<string name="attach_image" msgid="3713654042212409705">"รูปภาพ"</string>
<string name="attach_video" msgid="4996812138609677305">"วิดีโอ"</string>
<plurals name="number_of_attachments">
<item quantity="one" msgid="6596149613229217650">"%d ไฟล์แนบ"</item>
<item quantity="other" msgid="4827833083675127409">"%d ไฟล์แนบ"</item>
</plurals>
<string name="choosertitle_sharevia" msgid="6142681649048665134">"แบ่งปันผ่าน"</string>
<string name="contextmenu_openlink" msgid="2176176524824953775">"เปิดในเบราว์เซอร์"</string>
<string name="contextmenu_copy" msgid="4604170699444153037">"คัดลอก"</string>
<string name="contextmenu_copylink" msgid="3580131515400610839">"คัดลอก URL ของลิงก์"</string>
<string name="contextmenu_dial_dot" msgid="9104426720103729453">"หมุนหมายเลข..."</string>
<string name="contextmenu_sms_dot" msgid="6481040539501081547">"SMS…"</string>
<string name="contextmenu_add_contact" msgid="8395100913366045250">"เพิ่มรายชื่อติดต่อ"</string>
<string name="contextmenu_send_mail" msgid="8301941130009797208">"ส่งอีเมล"</string>
<string name="contextmenu_map" msgid="7721544518698532954">"แผนที่"</string>
<string name="contextmenu_sharelink" msgid="6213520416250245200">"แบ่งปันลิงก์"</string>
<string name="contextmenu_help" msgid="4651718679842414097">"ความช่วยเหลือ"</string>
<string name="contextmenu_feedback" msgid="4429118420169571473">"ส่งความคิดเห็น"</string>
<string name="num_selected" msgid="2943309946439316255">"เลือกไว้ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> รายการ"</string>
<plurals name="move_conversation">
<item quantity="one" msgid="3657821200245019288">"ย้ายการสนทนา"</item>
<item quantity="other" msgid="1685896770174368261">"ย้ายการสนทนา <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> รายการ"</item>
</plurals>
<string name="content_description" msgid="5986818539537753005">"หัวเรื่อง: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> ตัวอย่าง:<xliff:g id="SNIPPET">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="filtered_tag" msgid="6470627954465675488">"[<xliff:g id="TAG">%1$s</xliff:g>]<xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="subject_and_snippet" msgid="7884124651812798896">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="draft">
<item quantity="one" msgid="333591132893648383">"ร่างจดหมาย"</item>
<item quantity="other" msgid="6961049507579977505">"ร่างจดหมาย"</item>
</plurals>
<string name="sending" msgid="8214361929125649771">"กำลังส่ง…"</string>
<string name="send_failed" msgid="750908595144529579">"ไม่ได้ส่งข้อความ"</string>
<string name="me" msgid="6480762904022198669">"ฉัน"</string>
<string name="show_all_folders" msgid="3281420732307737553">"แสดงโฟลเดอร์ทั้งหมด"</string>
<plurals name="confirm_delete_conversation">
<item quantity="one" msgid="3731948757247905508">"ลบการสนทนานี้หรือไม่"</item>
<item quantity="other" msgid="930334208937121234">"ลบการสนทนาทั้ง <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> รายการนี้หรือไม่"</item>
</plurals>
<plurals name="confirm_archive_conversation">
<item quantity="one" msgid="2990537295519552069">"เก็บการสนทนานี้ถาวรหรือไม่"</item>
<item quantity="other" msgid="4713469868399246772">"เก็บการสนทนาทั้ง <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> รายการนี้ถาวรหรือไม่"</item>
</plurals>
<string name="confirm_discard_text" msgid="1149834186404614612">"ยกเลิกข้อความนี้หรือไม่"</string>
<string name="no_conversations" msgid="35400008890372241">"ไม่มีการสนทนา"</string>
<string name="undo" msgid="6070869718469782251">"เลิกทำ"</string>
<plurals name="conversation_marking_read">
<item quantity="one" msgid="394911867474214874">"กำลังทำเครื่องหมายการสนทนา <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> รายการว่าอ่านแล้ว"</item>
<item quantity="other" msgid="247178462544083532">"กำลังทำเครื่องหมายการสนทนา <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> รายการว่าอ่านแล้ว"</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_marking_unread">
<item quantity="one" msgid="2959859634779672558">"กำลังทำเครื่องหมายการสนทนา <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> รายการว่ายังไม่อ่าน"</item>
<item quantity="other" msgid="6577233770583912846">"กำลังทำเครื่องหมายการสนทนา <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> รายการว่ายังไม่อ่าน"</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_starring">
<item quantity="one" msgid="8780588287902503608">"กำลังติดดาวการสนทนา <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> รายการ"</item>
<item quantity="other" msgid="44965256231544025">"กำลังติดดาวการสนทนา <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> รายการ"</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_unstarred">
<item quantity="one" msgid="8315328190288744398">"กำลังยกเลิกการติดดาวการสนทนา <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> รายการ"</item>
<item quantity="other" msgid="2222365088907519938">"กำลังยกเลิกการติดดาวการสนทนา <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> รายการ"</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_unknown_operation">
<item quantity="one" msgid="235911194119829184">"กำลังรอการทำงานกับการสนทนา <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> รายการ"</item>
<item quantity="other" msgid="850868849811019745">"กำลังรอการทำงานกับการสนทนา <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> รายการ"</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_muted">
<item quantity="one" msgid="3197365771487542615">"ปิดรับ &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; รายการ"</item>
<item quantity="other" msgid="1941193356069303587">"ปิดรับ &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; รายการ"</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_spammed">
<item quantity="one" msgid="3060864972122279220">"รายงานว่าเป็นจดหมายขยะ &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; รายการ"</item>
<item quantity="other" msgid="5071459475389411227">"รายงานว่าเป็นจดหมายขยะ &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; รายการ"</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_archived">
<item quantity="one" msgid="5457612502965117672">"เก็บ &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; รายการ"</item>
<item quantity="other" msgid="3012054504370916482">"เก็บ &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; รายการ"</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_moved_to_inbox">
<item quantity="one" msgid="8031416635831380071">"ย้ายไปกล่องจดหมาย &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; รายการ"</item>
<item quantity="other" msgid="395816799927580909">"ย้ายไปกล่องจดหมาย &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; รายการ"</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_deleted">
<item quantity="one" msgid="4398693029405479323">"ลบ &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; รายการ"</item>
<item quantity="other" msgid="8630099095360065837">"ลบ &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; รายการ"</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_marked_important">
<item quantity="one" msgid="2335171317119674993">"ทำเครื่องหมายว่าสำคัญ &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; รายการ"</item>
<item quantity="other" msgid="709648106181749594">"ทำเครื่องหมายว่าสำคัญ &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; รายการ"</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_marked_not_important">
<item quantity="one" msgid="63750576337670941">"ทำเครื่องหมายว่าไม่สำคัญ &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; รายการ"</item>
<item quantity="other" msgid="6160886583510022920">"ทำเครื่องหมายว่าไม่สำคัญ &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; รายการ"</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_marked_read">
<item quantity="one" msgid="7853066345561670409">"ทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; รายการ"</item>
<item quantity="other" msgid="6554100868671029370">"ทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; รายการ"</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_marked_unread">
<item quantity="one" msgid="365581967734960166">"ทำเครื่องหมายว่ายังไม่อ่าน &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; รายการ"</item>
<item quantity="other" msgid="858491333253953462">"ทำเครื่องหมายว่ายังไม่อ่าน &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; รายการ"</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_folder_changed">
<item quantity="one" msgid="4930161390461457462">"เปลี่ยนโฟลเดอร์แล้ว"</item>
<item quantity="other" msgid="8918589141287976985">"เปลี่ยนโฟลเดอร์แล้ว"</item>
</plurals>
<string name="search_results_header" msgid="4669917471897026269">"ผลการค้นหา"</string>
<string name="search_unsupported" msgid="4654227193354052607">"บัญชีนี้ไม่สนับสนุนการค้นหา"</string>
<string name="searchMode" msgid="3329807422114758583">"โหมดการค้นหา"</string>
<string name="searchConversationMode" msgid="8015441927706455618">"โหมดค้นหาการสนทนา"</string>
<string name="setBackButton" msgid="3004728881963818222">"ตั้งปุ่ม \"ย้อนกลับ\""</string>
<string name="removeBackButton" msgid="860383341267568260">"นำปุ่ม \"ย้อนกลับ\" ออก"</string>
<string name="normalMode" msgid="4250277414924926730">"ตั้งโหมดปกติ"</string>
<string name="searchResultMode" msgid="3564180712046711968">"โหมดผลการค้นหา"</string>
<string name="folderMode" msgid="553052020619895714">"ตั้งโหมดโฟลเดอร์"</string>
<string name="search_results_searching_header" msgid="3821361153909466819">"กำลังค้นหา..."</string>
<string name="recent_folders" msgid="8240081561436891330">"ล่าสุด"</string>
<string name="add_label" msgid="1638508840481944248">"เพิ่มป้ายกำกับ"</string>
<string name="conversation_count" msgid="4459776616201694172">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> จาก <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="conversation_newer" msgid="7381341099165809801">"ใหม่กว่า"</string>
<string name="conversation_older" msgid="6384287019562069353">"เก่ากว่า"</string>
<string name="expand_recipient_details" msgid="2266544827446346880">"ขยายรายละเอียดผู้รับ"</string>
<string name="collapse_recipient_details" msgid="3608892454869745927">"ยุบรายละเอียดผู้รับ"</string>
<string name="contact_info_string" msgid="6911322458329265644">"แสดงข้อมูลติดต่อของ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_info_string_default" msgid="596531738469809159">"แสดงข้อมูลติดต่อ"</string>
<string name="expand_read_messages" msgid="7458927270492299063">"ขยายข้อความที่อ่านแล้ว"</string>
<string name="show_messages_read" msgid="9132147830566909631">"ข้อความที่อ่านก่อนหน้า"</string>
<string name="date_heading" msgid="2414358582984879303">"วันที่:"</string>
<string name="replyto_heading" msgid="2081358811894701297">"ตอบกลับ:"</string>
<string name="to_heading" msgid="3219994961726691756">"ถึง:"</string>
<string name="cc_heading" msgid="8116221732072085180">"สำเนา:"</string>
<string name="bcc_heading" msgid="5528824453033598299">"สำเนาลับ:"</string>
<string name="show_images" msgid="1875700481186331432">"แสดงรูปภาพ"</string>
<string name="always_show_images" msgid="5966408990164581801">"แสดงรูปภาพจากผู้ส่งรายนี้เสมอ"</string>
<string name="always_show_images_toast" msgid="6218061921546973716">"แสดงรูปภาพจากผู้ส่งนี้โดยอัตโนมัติ"</string>
<string name="address_display_format" msgid="7394762772703217683">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> &lt;<xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g>&gt;"</string>
<string name="message_saved" msgid="7073947895562277576">"บันทึกข้อความเป็นร่างจดหมาย"</string>
<string name="sending_message" msgid="1498583163419122128">"กำลังส่งข้อความ…"</string>
<string name="invalid_recipient" msgid="2161317422860961623">"ที่อยู่ <xliff:g id="WRONGEMAIL">%s</xliff:g> ไม่ถูกต้อง"</string>
<string name="show_elided" msgid="5255917904110437886">"▶ แสดงข้อความที่ยกมา"</string>
<string name="hide_elided" msgid="8907305605854960737">"▼ ซ่อนข้อความที่ยกมา"</string>
<string name="message_invite_title" msgid="6757287288611722175">"คำเชิญในปฏิทิน"</string>
<string name="message_invite_calendar_view" msgid="1898326841767645665">"ดูในปฏิทิน"</string>
<string name="message_invite_label_attending" msgid="7378806613557157546">"ไปหรือไม่"</string>
<string name="message_invite_accept" msgid="869753811259793266">"ตกลง"</string>
<string name="message_invite_tentative" msgid="3898050756490962079">"อาจจะ"</string>
<string name="message_invite_decline" msgid="4524135969656266758">"ไม่"</string>
<string name="enumeration_comma" msgid="5191660524342286026">", "</string>
<string name="ok" msgid="8339355733816891026">"ตกลง"</string>
<string name="done" msgid="3079981801778027540">"เสร็จสิ้น"</string>
<string name="cancel" msgid="8762981157252199115">"ยกเลิก"</string>
<string name="close" msgid="419945428844076406">"ปิด"</string>
<string name="folders_activity_instructions" msgid="5237801615196958918">"ไม่ได้กำหนดโฟลเดอร์ใดไว้สำหรับบัญชีนี้"</string>
<string-array name="sync_status">
<item msgid="2446076619901049026">"สำเร็จ"</item>
<item msgid="5037283655022689372">"ข้อผิดพลาดในการเชื่อมต่อ"</item>
<item msgid="4252875340758600974">"ข้อผิดพลาดในการตรวจสอบสิทธิ์"</item>
<item msgid="7611299631880179587">"ข้อผิดพลาดเกี่ยวกับความปลอดภัย"</item>
<item msgid="665244114363057627">"ข้อผิดพลาดของที่จัดเก็บข้อมูล"</item>
<item msgid="9190542479647789762">"ข้อผิดพลาดภายใน"</item>
</string-array>
<string name="tap_to_configure" msgid="1181356242354390930">"แตะเพื่อตั้งค่า"</string>
<string name="non_synced_folder_description" msgid="6059194125558004080">"ในการดูการสนทนา ให้ซิงค์โฟลเดอร์นี้"</string>
<string name="tap_to_configure_folder_sync" msgid="3846898229180591661">"ซิงค์โฟลเดอร์"</string>
<string name="widget_large_unread_count" msgid="5668393672379294516">"%d+"</string>
<string name="view_more_conversations" msgid="3151067626309674344">"ดูการสนทนาเพิ่มเติม"</string>
<string name="loading_conversation" msgid="489160038366067983">"กำลังโหลด…"</string>
<string name="activity_mailbox_selection" msgid="6876105223659297603">"เลือกบัญชี"</string>
<string name="activity_folder_selection" msgid="5161845867397316052">"เลือกโฟลเดอร์"</string>
<string name="sync_all" msgid="1057043212338233359">"ซิงค์: ทั้งหมด"</string>
<plurals name="sync_recent">
<item quantity="one" msgid="137489911893192702">"ซิงค์: เมื่อ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> วันที่แล้ว"</item>
<item quantity="other" msgid="6856940335775567991">"ซิงค์: เมื่อ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> วันที่แล้ว"</item>
</plurals>
<string name="sync_none" msgid="3581727068747471804">"ซิงค์: ไม่เลย"</string>
<string name="folder_selection_dialog_title" msgid="9194093596644845383">"เปลี่ยนโฟลเดอร์"</string>
<string name="search_hint" msgid="3625734263059221350">"ค้นหาจดหมาย"</string>
<!-- no translation found for search_results_loaded (7840075360438913721) -->
<skip />
<string name="folders" msgid="3359679829905256429">"โฟลเดอร์"</string>
<string name="network_error" msgid="2125579009654728299">"ไม่มีการเชื่อมต่อ"</string>
<string name="loading" msgid="2600808404156989255">"กำลังโหลดการสนทนา…"</string>
<string name="retry" msgid="4515885444824418022">"ลองอีกครั้ง"</string>
<string name="load_more" msgid="420892447103014683">"โหลดเพิ่มเติม"</string>
<string name="shortcut_name_title" msgid="8220482314700618391">"ตั้งชื่อทางลัดของโฟลเดอร์"</string>
<string name="wait_for_sync_title" msgid="2767841242539238015">"กำลังรอการซิงค์"</string>
<string name="wait_for_sync_body" msgid="7718316938173643688">"อีเมลของคุณจะปรากฏในไม่ช้า"</string>
<string name="not_synced_title" msgid="794279749170198599">"บัญชีไม่ได้ซิงค์"</string>
<string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2003192935254244968">"บัญชีนี้ไม่ได้รับการตั้งค่าให้ซิงค์อัตโนมัติ"\n"แตะ "<b>"ซิงค์เลย"</b>" เพื่อซิงค์เมลหนึ่งครั้ง หรือแตะ "<b>"เปลี่ยนการตั้งค่าการซิงค์"</b>" เพื่อตั้งค่าบัญชีนี้ให้ซิงค์เมลอัตโนมัติ"</string>
<string name="manual_sync" msgid="6743983544685622800">"ซิงค์เลย"</string>
<string name="change_sync_settings" msgid="5514293926214426577">"เปลี่ยนการตั้งค่าการซิงค์"</string>
<string name="photo_view_placeholder_image" msgid="465734985000555852">"ไม่สามารถใช้รายการได้ในขณะนี้ โปรดรีเฟรช"</string>
<string name="photo_network_error" msgid="6545183306958652345">"รูปภาพไม่สามารถใช้ได้ในขณะนี้"</string>
<string name="loading_photo" msgid="6784297653634402137">"กำลังโหลด…"</string>
<string name="post_operation_pending" msgid="1312168212880219407">"กำลังส่ง…"</string>
<string name="download_photo_retry" msgid="1894223549069749239">"ภาพนี้มีขนาดใหญ่เกินไปสำหรับการดาวน์โหลด คุณอยากลองดาวน์โหลดที่ความละเอียดน้อยลงหรือไม่"</string>
<string name="download_photo_error" msgid="7511376299526085797">"ไม่สามารถบันทึกรูปภาพไปยังอุปกรณ์"</string>
<string name="yes" msgid="7474216525286833848">"ใช่"</string>
<string name="no" msgid="427548507197604096">"ไม่"</string>
<string name="camera_photo_error" msgid="653424229752191252">"ไม่พบรูปภาพ"</string>
<string name="photo_view_count" msgid="1568865177363028519">"<xliff:g id="CURRENT_POS">%d</xliff:g> จาก <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
<string name="truncated_info" msgid="4901078975545890098">"..."</string>
<string name="truncated_info_see_more" msgid="2068973974507128729">" ดูเพิ่มเติม »"</string>
<string name="posted_just_now" msgid="7872790861965011674">"เมื่อสักครู่"</string>
<plurals name="num_minutes_ago">
<item quantity="one" msgid="4750191148321568233">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> นาที"</item>
<item quantity="other" msgid="4976118461634588647">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> นาที"</item>
</plurals>
<plurals name="num_hours_ago">
<item quantity="one" msgid="2178354472031148118">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ชั่วโมง"</item>
<item quantity="other" msgid="1470820825143524326">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ชั่วโมง"</item>
</plurals>
<plurals name="num_days_ago">
<item quantity="one" msgid="5538890823169916595">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> วัน"</item>
<item quantity="other" msgid="2756574969735638578">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> วัน"</item>
</plurals>
<string name="dialog_inserting_camera_photo" msgid="2711654208680211224">"กำลังแทรกรูปภาพ…"</string>
<string name="cant_move_or_change_labels" msgid="7997792014816166601">"ย้ายไม่ได้เนื่องจากข้อความที่เลือกมาจากหลายบัญชี"</string>
<string name="multiple_new_message_notification_item" msgid="9125239830562919898"><b>"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</b>" <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="single_new_message_notification_big_text" msgid="291800374285445488">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"<xliff:g id="SNIPPET">%2$s</xliff:g>"</string>
<string-array name="moveto_folder_sections">
<item msgid="6984976603137892898">"ระบบ"</item>
<item msgid="6593672292311851204">"ใช้บ่อย"</item>
<item msgid="3584541772344786752">"โฟลเดอร์ทั้งหมด"</item>
</string-array>
<string name="hierarchical_folder_parent_top" msgid="3304098729588424059">"<xliff:g id="TOPLEVELPARENT">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PARENT_0">%2$s</xliff:g>∕"</string>
<string name="hierarchical_folder_parent_top_ellip" msgid="4733427814906262914">"<xliff:g id="TOPLEVELPARENT">%1$s</xliff:g>∕…∕<xliff:g id="PARENT_0">%2$s</xliff:g>∕"</string>
<string name="hierarchical_folder_top" msgid="7574690149481839837">"<xliff:g id="TOPLEVELPARENT">%1$s</xliff:g>∕"</string>
</resources>