Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I4cf64d6bbca21f25d7aabdfbfae25148c4e2b746
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 6da960b..2f6ede1 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -361,6 +361,10 @@
     <item msgid="732746454445519134">"Показване на по-старата кореспонденция след изтриване"</item>
     <item msgid="2189929276292165301">"Показване на списъка с кореспонденции след изтриване"</item>
   </string-array>
+    <string name="clear_display_images_whitelist_title" msgid="7120575487854245735">"Изчистване на одобренията за снимки"</string>
+    <string name="clear_display_images_whitelist_dialog_title" msgid="3190704164490442683">"Да се изчистят ли одобренията за снимки?"</string>
+    <string name="clear_display_images_whitelist_dialog_message" msgid="1169152185612117654">"Спиране на показването на вградени изображения от по-рано разрешени от вас податели."</string>
+    <string name="sender_whitelist_cleared" msgid="917434007919176024">"Снимките няма да бъдат показвани автоматично."</string>
     <string name="whats_new_dialog_title" msgid="4230806739326698666">"Новите неща"</string>
     <string name="notification_action_reply" msgid="6015299134424685297">"Отговор"</string>
     <string name="notification_action_reply_all" msgid="20020468410400912">"Отговор до всички"</string>
@@ -390,6 +394,8 @@
     <item msgid="2967059853409454648">"Показване на архивирането и изтриването"</item>
   </string-array>
     <string name="prefDialogTitle_removal_action" msgid="6225642737241938453">"Действия за архивиране и изтриване"</string>
+    <!-- no translation found for prefDialogTitle_removal_action_first_time (2355955859546346363) -->
+    <skip />
     <string name="preferences_default_reply_all_title" msgid="7088691949152598569">"Отговор до всички"</string>
     <string name="preferences_default_reply_all_summary" msgid="7389395579918128940">"Използване като стандартна опция при отговор на съобщения"</string>
     <string name="preference_swipe_title_archive" msgid="1178014339238995814">"Прекарайте пръст, за да архивирате"</string>
@@ -410,4 +416,6 @@
     <string name="drawer_open" msgid="6074646853178471940">"Отваряне на слоя за навигация"</string>
     <string name="drawer_close" msgid="2764774620737876943">"Затваряне на чекмеджето за навигация"</string>
     <string name="conversation_photo_welcome_text" msgid="4274875219447670662">"Докоснете изображението на подателя, за да изберете съответната кореспонденция."</string>
+    <!-- no translation found for folder_icon_desc (1500547397347480618) -->
+    <skip />
 </resources>