blob: 0e1e1874d16ec027fa68137afa6858fe632aa5e8 [file] [log] [blame]
Tadashi G. Takaoka1c1d37c2014-04-17 12:26:21 +09001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4**
5** Copyright 2014, The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Baligh Uddin8e0b30d2014-04-21 16:51:23 -070023 <string name="spoken_use_headphones" msgid="4313642710742229868">"Priključite slušalke, če želite slišati izgovorjene tipke gesla."</string>
24 <string name="spoken_current_text_is" msgid="4240549866156675799">"Trenutno besedilo je %s"</string>
25 <string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Ni vnesenega besedila"</string>
26 <string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"Tipka <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> popravi <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> v <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
27 <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"Tipka <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> izvede samopopravek"</string>
Geoff Mendal48494a12015-03-04 05:50:09 -080028 <string name="spoken_empty_suggestion" msgid="4250215619373459752">"Ni predlogov"</string>
Baligh Uddina707ddd2014-06-26 18:12:46 -070029 <string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Neznan znak"</string>
Baligh Uddin8e0b30d2014-04-21 16:51:23 -070030 <string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
Baligh Uddin0ef3e392014-05-14 22:16:30 -070031 <string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Več simbolov"</string>
32 <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="3122704922642232605">"Shift"</string>
33 <string name="spoken_description_symbols_shift_shifted" msgid="5179175466878186081">"Simboli"</string>
34 <string name="spoken_description_caps_lock" msgid="1224851412185975036">"Shift"</string>
Baligh Uddin8e0b30d2014-04-21 16:51:23 -070035 <string name="spoken_description_delete" msgid="3878902286264983302">"Izbriši"</string>
36 <string name="spoken_description_to_symbol" msgid="8244903740201126590">"Simboli"</string>
37 <string name="spoken_description_to_alpha" msgid="4081215210530031950">"Črke"</string>
38 <string name="spoken_description_to_numeric" msgid="4560261331530795682">"Števila"</string>
39 <string name="spoken_description_settings" msgid="7281251004003143204">"Nastavitve"</string>
40 <string name="spoken_description_tab" msgid="8210782459446866716">"Tab"</string>
41 <string name="spoken_description_space" msgid="5908716896642059145">"Preslednica"</string>
42 <string name="spoken_description_mic" msgid="6153138783813452464">"Glasovni vnos"</string>
43 <string name="spoken_description_emoji" msgid="7990051553008088470">"Znaki »emoji«"</string>
44 <string name="spoken_description_return" msgid="3183692287397645708">"Return"</string>
45 <string name="spoken_description_search" msgid="5099937658231911288">"Iskanje"</string>
46 <string name="spoken_description_dot" msgid="5644176501632325560">"Pika"</string>
47 <string name="spoken_description_language_switch" msgid="6818666779313544553">"Preklop jezika"</string>
48 <string name="spoken_description_action_next" msgid="431761808119616962">"Naprej"</string>
49 <string name="spoken_description_action_previous" msgid="2919072174697865110">"Nazaj"</string>
50 <string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5107180516341258979">"Način »Shift« je omogočen"</string>
51 <string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="7307477738053606881">"Funkcija »Caps Lock« je omogočena"</string>
Baligh Uddin8e0b30d2014-04-21 16:51:23 -070052 <string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="111186851131446691">"Način simbolov"</string>
Baligh Uddin0ef3e392014-05-14 22:16:30 -070053 <string name="spoken_description_mode_symbol_shift" msgid="4305607977537665389">"Način za več simbolov"</string>
Baligh Uddin8e0b30d2014-04-21 16:51:23 -070054 <string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="4676004119618778911">"Način črk"</string>
55 <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="2061220553756692903">"Način telefona"</string>
56 <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="7879963803547701090">"Način simbolov telefona"</string>
57 <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="2313574218950517779">"Tipkovnica je skrita"</string>
58 <string name="announce_keyboard_mode" msgid="6698257917367823205">"Prikaz tipkovnice <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string>
59 <string name="keyboard_mode_date" msgid="6597407244976713364">"datum"</string>
60 <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="3642804408726668808">"datum in ura"</string>
61 <string name="keyboard_mode_email" msgid="1239682082047693644">"e-pošta"</string>
62 <string name="keyboard_mode_im" msgid="3812086215529493501">"sporočila"</string>
63 <string name="keyboard_mode_number" msgid="5395042245837996809">"števila"</string>
64 <string name="keyboard_mode_phone" msgid="2486230278064523665">"telefon"</string>
65 <string name="keyboard_mode_text" msgid="9138789594969187494">"besedilo"</string>
66 <string name="keyboard_mode_time" msgid="8558297845514402675">"ura"</string>
67 <string name="keyboard_mode_url" msgid="8072011652949962550">"URL"</string>
68 <string name="spoken_descrption_emoji_category_recents" msgid="4185344945205590692">"Nedavni"</string>
69 <string name="spoken_descrption_emoji_category_people" msgid="8414196269847492817">"Osebe"</string>
70 <string name="spoken_descrption_emoji_category_objects" msgid="6116297906606195278">"Predmeti"</string>
71 <string name="spoken_descrption_emoji_category_nature" msgid="5018340512472354640">"Narava"</string>
72 <string name="spoken_descrption_emoji_category_places" msgid="1163315840948545317">"Mesta"</string>
73 <string name="spoken_descrption_emoji_category_symbols" msgid="474680659024880601">"Simboli"</string>
74 <string name="spoken_descrption_emoji_category_emoticons" msgid="456737544787823539">"Čustveni simboli"</string>
Baligh Uddina707ddd2014-06-26 18:12:46 -070075 <string name="spoken_description_upper_case" msgid="4904835255229433916">"Velika črka <xliff:g id="LOWER_LETTER">%s</xliff:g>"</string>
76 <string name="spoken_letter_0049" msgid="4743162182646977944">"Velika črka I"</string>
77 <string name="spoken_letter_0130" msgid="4766619646231612274">"Velika črka I s piko zgoraj"</string>
78 <string name="spoken_symbol_unknown" msgid="717298227061173706">"Neznan simbol"</string>
79 <string name="spoken_emoji_unknown" msgid="5981009928135394306">"Neznan znak »emoji«"</string>
Baligh Uddin49a21d42014-10-05 02:56:03 -070080 <string name="spoken_emoticon_3A_2D_21_20" msgid="2410905667389534573">"Zdolgočasen obraz"</string>
81 <string name="spoken_emoticon_3A_2D_24_20" msgid="2481260475945560438">"Obraz v zadregi"</string>
82 <string name="spoken_emoticon_42_2D_29_20" msgid="1063205250387128068">"Obraz s sončnimi očali"</string>
83 <string name="spoken_emoticon_3A_4F_20" msgid="532695091593447238">"Presenečen obraz"</string>
84 <string name="spoken_emoticon_3A_2D_2A_20" msgid="5612342617244114291">"Obraz našobljenih ustnic za poljub"</string>
85 <string name="spoken_emoticon_3A_2D_5B_20" msgid="2223507987759905920">"Namrščen obraz"</string>
Baligh Uddina707ddd2014-06-26 18:12:46 -070086 <string name="spoken_open_more_keys_keyboard" msgid="6832897688371903747">"Nadomestni znaki so na voljo"</string>
87 <string name="spoken_close_more_keys_keyboard" msgid="3524914657934712026">"Nadomestni znaki se ne upoštevajo"</string>
88 <string name="spoken_open_more_suggestions" msgid="4231720702882969760">"Nadomestni predlogi so na voljo"</string>
89 <string name="spoken_close_more_suggestions" msgid="9118455416075032839">"Nadomestni predlogi se ne upoštevajo"</string>
Tadashi G. Takaoka1c1d37c2014-04-17 12:26:21 +090090</resources>