Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I10d79dd5ecaffceb1fecdce5c0ea354eb8586e7a
diff --git a/PermissionController/res/values-af/strings.xml b/PermissionController/res/values-af/strings.xml
index da0fb73..14c1551 100644
--- a/PermissionController/res/values-af/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-af/strings.xml
@@ -115,6 +115,7 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Tydlyn van wanneer programme jou <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> in die afgelope 24 uur gebruik het"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Wanneer hierdie program jou <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>-toestemming gebruik het"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Kom meer te wete"</string>
+    <string name="permission_usage_duration_and_proxy" msgid="573959201368716399">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dae</item>
       <item quantity="one">1 dag</item>
@@ -217,6 +218,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Sien alle programme met hierdie toestemming"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Wys Assistent-mikrofoongebruik"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Verwyder toestemmings as program nie gebruik word nie"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Verwyder toestemmings en maak spasie beskikbaar"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Om jou data te beskerm, sal toestemmings vir hierdie program verwyder word as die program \'n paar maande nie gebruik word nie."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Om jou data te beskerm, sal die volgende toestemmings verwyder word as dit vir \'n paar maande nie gebruik word nie: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Om jou data te beskerm, is toestemmings verwyder van programme wat jy \'n paar maande gelede laas gebruik het."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-am/strings.xml b/PermissionController/res/values-am/strings.xml
index 3433797..ad5584b 100644
--- a/PermissionController/res/values-am/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-am/strings.xml
@@ -115,6 +115,7 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"ባለፉት 24 ሰዓታት ውስጥ መተግበሪያዎች የእርስዎን <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ሲጠቀሙበት የነበሩበት የጊዜ መስመር"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"ይህ መተግበሪያ የእርስዎን የ<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ፈቃድ ሲጠቀም"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"የበለጠ ለመረዳት"</string>
+    <string name="permission_usage_duration_and_proxy" msgid="573959201368716399">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ቀናት</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ቀናት</item>
@@ -217,6 +218,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"ከዚህ መተግበሪያ ጋር ሁሉንም መተግበሪያዎች ይመልከቱ"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"የረዳት ማይክሮፎን አጠቃቀምን አሳይ"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"መተግበሪያ ጥቅም ላይ ካልዋለ ፈቃዶችን አስወግድ"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"ፈቃዶችን ያስወግዱ እና ቦታ ያስለቅቁ"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"ለእርስዎ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ፣ ለዚህ መተግበሪያ የተሰጡ ፈቃዶች መተግበሪያው ለጥቂት ወራት ጥቅም ላይ ካልዋለ ይህ መተግበሪያ ይወገዳል።"</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"የእርስዎን ውሂብ ለመጠበቅ፣ መተግበሪያው ለጥቂት ወራት ጥቅም ላይ ካልዋለ፣ የሚከተሉት ፈቃዶች ይወገዳሉ፦ <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"የእርስዎን ውሂብ ለመጠበቅ ሲባል ለጥቂት ወራት ካልተጠቀሙባቸው መተግበሪያዎች ላይ ፈቃዶች ተወግደዋል።"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ar/strings.xml b/PermissionController/res/values-ar/strings.xml
index e7bf902..3986132 100644
--- a/PermissionController/res/values-ar/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ar/strings.xml
@@ -119,6 +119,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"المخطط الزمني لاستخدام التطبيقات لـ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> في آخر 24 ساعة"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"وقت استخدام هذا التطبيق لإذن <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"مزيد من المعلومات"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> يوم</item>
       <item quantity="two">يومان (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
@@ -265,6 +267,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"الاطّلاع على جميع التطبيقات التي لديها هذا الإذن"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"‏عرض أذونات استخدام ميكروفون \"مساعد Google\""</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"إزالة الأذونات في حال عدم استخدام التطبيق"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"إزالة الأذونات وإخلاء مساحة"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"لحماية بياناتك، ستتم إزالة أذونات هذا التطبيق إذا لم يتم استخدامه لبضعة أشهر."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"لحماية بياناتك، إذا لم يتم استخدام التطبيق لبضعة أشهر، ستتم إزالة الأذونات التالية: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"لحماية بياناتك، تمت إزالة الأذونات من هذه التطبيقات التي لم تستخدمها منذ بضعة أشهر."</string>
@@ -304,8 +307,8 @@
     <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"لم يستخدم الإذن مطلقًا"</string>
     <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"تم الرفض / لم يسبق الحصول على الإذن"</string>
     <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"التطبيقات المسموح بها"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"التطبيقات المسموح بها طوال الوقت"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"التطبيقات المسموح بها فقط أثناء استخدامها"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"التطبيقات المسموح لها طوال الوقت"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"التطبيقات المسموح لها فقط أثناء استخدامها"</string>
     <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"التطبيقات المسموح لها بالوصول إلى الوسائط فقط"</string>
     <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"التطبيقات المسموح لها بإدارة كل الملفات"</string>
     <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"الطلب في كل مرة"</string>
@@ -401,7 +404,7 @@
     <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"الوسائط"</string>
     <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"كل الملفات"</string>
     <string name="permission_subtitle_background" msgid="8916750995309083180">"تم السماح بالوصول طوال الوقت"</string>
-    <string name="app_perms_24h_access" msgid="99069906850627181">"تم الوصول آخر مرة للأذونات في <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_perms_24h_access" msgid="99069906850627181">"تم استخدام إذن الوصول آخر مرة في <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="app_perms_24h_access_yest" msgid="5411926024794555022">"تم الوصول آخر مرة للأذونات أمس في <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="app_perms_content_provider" msgid="6996750793881252778">"تم الوصول للأذونات في آخر 24 ساعة."</string>
     <string name="app_perms_24h_access_background" msgid="3413674718969576843">"تم الوصول آخر مرة في <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • تم السماح بالوصول طوال الوقت"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-as/strings.xml b/PermissionController/res/values-as/strings.xml
index b0d8c57..03ddf92 100644
--- a/PermissionController/res/values-as/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-as/strings.xml
@@ -115,6 +115,7 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"এপে যোৱা ২৪ ঘণ্টাত আপোনাৰ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰাৰ টাইমলাইন"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"এই এপ্‌টোৱে কেতিয়া আপোনাৰ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> অনুমতি ব্যৱহাৰ কৰিছিল"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"অধিক জানক"</string>
+    <string name="permission_usage_duration_and_proxy" msgid="573959201368716399">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> দিন</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> দিন</item>
@@ -217,6 +218,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"এই অনুমতি থকা সকলো এপ্ চাওক"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"সহায়ক মাইক্ৰ’ফ’নৰ ব্যৱহাৰ দেখুৱাওক"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"যদি এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰা নাই অনুমতিসমূহ আঁতৰাওক"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"অনুমতি আঁতৰাওক আৰু ঠাই খালী কৰক"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"আপোনাৰ ডেটা সুৰক্ষিত কৰিবলৈ এই এপ্‌টো কেইমাহমান ব্যৱহাৰ নকৰিলে এইটোৰ বাবে থকা অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হ\'ব।"</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"আপোনাৰ ডেটা সুৰক্ষিত কৰিবলৈ এই এপ্‌টো কেইমাহমান ব্যৱহাৰ নকৰিলে তলত উল্লেখ কৰা অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হ\'ব: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"আপোনাৰ ডেটা সুৰক্ষিত কৰিবলৈ আপুনি কেইমাহমান ব্যৱহাৰ নকৰা এপ্‌সমূহৰ পৰা অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হ\'ব।"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-az/strings.xml b/PermissionController/res/values-az/strings.xml
index b556c4e..1558be3 100644
--- a/PermissionController/res/values-az/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-az/strings.xml
@@ -115,6 +115,7 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> icazənizin son 24 saat ərzində tətbiqlərin nə zaman istifadə edildiyini göstərən taymlayn"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Bu tətbiqin <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> icazənizdən istifadə etdiyi vaxt"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Ətraflı məlumat"</string>
+    <string name="permission_usage_duration_and_proxy" msgid="573959201368716399">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> gün</item>
       <item quantity="one">1 gün</item>
@@ -210,13 +211,14 @@
     <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Dəqiq məkan"</string>
     <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Təxmini məkan"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Məkan dəqiq aşkarlansın"</string>
-    <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="2654077606404987210">"Dəqiq məkan deaktiv olduqda, tətbiqlər təxmini məkanınıza giriş edə bilər"</string>
+    <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="2654077606404987210">"Məkan dəqiq aşkarlanmadıqda tətbiqlər məkanı təxmini müəyyən edir"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> üçün icazə"</string>
     <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Tətbiqə <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> icazəsi"</string>
     <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Bütün <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> icazələrinə baxın"</string>
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Bu icazəyə sahib olan bütün tətbiqlərə baxın"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Assistent üçün mikrofon istifadəsini göstərin"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Tətbiq işlənməyəndə icazə ləğv edilsin"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"İcazələri silin və yer boşaldın"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Bir neçə ay istifadə etmədiyiniz tətbiqlərdən icazələr datanızın qorunması məqsədilə silinib."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Bir neçə ay istifadə etmədiyiniz tətbiqlərdən icazələr datanızın qorunması məqsədilə silinib: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Bir neçə ay istifadə etmədiyiniz tətbiqlərdən icazələr datanızın qorunması məqsədilə silinib."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index e2acc4a..1fd3f3d 100644
--- a/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -116,6 +116,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Hronologija korišćenja grupe dozvola <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> od strane aplikacija u poslednja 24 sata"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Kada je ova aplikacija koristila dozvolu <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Saznajte više"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dan</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dana</item>
@@ -229,6 +231,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Prikaži sve aplikacije sa ovom dozvolom"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Prikaži kako Pomoćnik koristi mikrofon"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Ukloni dozvole ako se aplikacija ne koristi"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Ukloni dozvole i oslobodi prostor"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Radi zaštite podataka, dozvole za ovu aplikaciju se uklanjaju ako se aplikacija ne koristi par meseci."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Radi zaštite podataka, sledeće dozvole se uklanjaju ako se aplikacija ne koristi par meseci: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Radi zaštite podataka, dozvole su uklonjene iz aplikacija koje niste koristili par meseci."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-be/strings.xml b/PermissionController/res/values-be/strings.xml
index 43a5415..3f70c60 100644
--- a/PermissionController/res/values-be/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-be/strings.xml
@@ -117,6 +117,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Храналогія выкарыстання праграмамі дазволаў \"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>\" за апошнія 24 гадзіны"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Калі гэта праграма выкарыстоўвала ваш дазвол \"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>\""</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Даведацца больш"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дзень</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дні</item>
@@ -241,6 +243,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Паказаць усе праграмы з гэтым дазволам"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Паказваць выкарыстанне мікрафона памочнікам"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Выдаляць дазволы, калі праграма не выкарыстоўваецца"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Выдаліць дазволы і вызваліць месца"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Калі праграма не выкарыстоўваецца на працягу некалькіх месяцаў, то ў мэтах абароны вашых даных з яе будуць выдалены дазволы."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Калі праграма не выкарыстоўваецца на працягу некалькіх месяцаў, у мэтах абароны вашых даных будуць выдалены наступныя дазволы: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"У мэтах абароны вашых даных выдалены дазволы для праграм, якія не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-bg/strings.xml b/PermissionController/res/values-bg/strings.xml
index d96d615..c057b26 100644
--- a/PermissionController/res/values-bg/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-bg/strings.xml
@@ -65,7 +65,7 @@
     </plurals>
     <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Това приложение е създадено за по-стара версия на Android. То може да спре да функционира нормално при отказване на разрешението."</string>
     <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"извършване на неизвестно действие"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> от <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> приложения имат разрешение"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> от <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> приложениe(я) имат разрешение"</string>
     <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> приложения имат разрешение"</string>
     <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Показване на системн. приложения"</string>
     <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Скриване на системните приложения"</string>
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Хронология за използването на <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> от приложенията през последните 24 часа"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Кога това приложение е използвало разрешението за достъп до <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Научете повече"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дни</item>
       <item quantity="one">1 ден</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Преглед на всички приложения с това разрешение"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Показване на употребата на микрофона за Асистент"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Премахване на разрешенията, ако приложението не се използва"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Премахване на разреш. и освоб. на място"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"За да защитим данните ви, разрешенията за това приложение ще бъдат премахнати, ако не го използвате няколко месеца."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"За да защитим данните ви, следните разрешения ще бъдат премахнати, ако не използвате приложението няколко месеца: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"За да защитим данните ви, премахнахме разрешенията за приложенията, които не сте използвали от няколко месеца."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-bn/strings.xml b/PermissionController/res/values-bn/strings.xml
index 5869acf..f14d209 100644
--- a/PermissionController/res/values-bn/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-bn/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"গত ২৪ ঘণ্টায় আপনার <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ব্যবহার সংক্রান্ত অ্যাপের টাইমলাইন"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"যখন এই অ্যাপ আপনার <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> সংক্রান্ত অনুমতি ব্যবহার করেছে"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"আরও জানুন"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> দিন</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> দিন</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি দেখুন"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Assistant-এর মাইক্রোফোন ব্যবহার সম্পর্কিত ডেটা দেখুন"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"অ্যাপ ব্যবহার করা না হলে সেটি থেকে অনুমতি প্রত্যাহার করে নিন"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"অনুমতি সরান এবং স্পেস খালি করুন"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"আপনার ডেটা সুরক্ষিত রাখতে এই অ্যাপ কয়েক মাস ব্যবহার করা না হলে, এটিকে দেওয়া অনুমতি প্রত্যাহার করে নেওয়া হবে।"</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"আপনার ডেটা সুরক্ষিত রাখতে অ্যাপটি কয়েক মাস ব্যবহার করা না হলে, এই অনুমতি প্রত্যাহার করে নেওয়া হবে: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"আপনার ডেটা সুরক্ষিত রাখতে যেসব অ্যাপ গত কয়েক মাস ব্যবহার করা হয়নি সেগুলি থেকে অনুমতি প্রত্যাহার করে নেওয়া হয়েছে।"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-bs/strings.xml b/PermissionController/res/values-bs/strings.xml
index 04e4c1e..d06eb4a 100644
--- a/PermissionController/res/values-bs/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-bs/strings.xml
@@ -116,6 +116,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Vremenski slijed kada su aplikacije u posljednja 24 sata koristile: <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Kada je ova aplikacija koristila vaše odobrenje za: <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Saznajte više"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dan</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dana</item>
@@ -229,6 +231,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Prikaži sve aplikacije s ovim odobrenjem"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Prikaži korištenje mikrofona asistenta"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Ukloni odobrenja ako se aplikacija ne koristi"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Ukloni odobrenja i oslobodi prostor"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Zbog zaštite vaših podataka, odobrenja za ovu aplikaciju će se ukloniti ako se ona ne bude koristila nekoliko mjeseci."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Radi zaštite vaših podataka, ako se aplikacija ne bude koristila nekoliko mjeseci, uklonit će se sljedeća odobrenja: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Zbog zaštite vaših podataka uklonjena su odobrenja iz aplikacija koje niste koristili nekoliko mjeseci."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ca/strings.xml b/PermissionController/res/values-ca/strings.xml
index bbcbe11..d656941 100644
--- a/PermissionController/res/values-ca/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ca/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Cronologia de l\'ús que han fet les aplicacions del permís <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> durant les 24 darreres hores"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Quan aquesta aplicació ha utilitzat el permís <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Més informació"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dies</item>
       <item quantity="one">1 dia</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Mostra totes les aplicacions que tenen aquest permís"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Mostra l\'ús del micròfon de l\'Assistent"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Suprimeix els permisos si no s\'utilitza l\'aplicació"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Suprimeix els permisos i allibera espai"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Per protegir les teves dades, els permisos d\'aquesta aplicació se suprimiran si no la utilitzes durant uns mesos."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Si l\'aplicació no s\'utilitza durant uns mesos, se suprimiran els permisos següents per protegir les teves dades: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Per protegir les teves dades, s\'han suprimit els permisos de les aplicacions que no has utilitzat durant els darrers mesos."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-cs/strings.xml b/PermissionController/res/values-cs/strings.xml
index 51381d2..b151828 100644
--- a/PermissionController/res/values-cs/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-cs/strings.xml
@@ -117,6 +117,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> – časový přehled využívání aplikacemi za posledních 24 hodin"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Kdy tato aplikace použila oprávnění <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Další informace"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dny</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dne</item>
@@ -241,6 +243,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Zobrazit všechny aplikace s tímto oprávněním"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Zobrazit používání mikrofonu asistentem"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Odebrat oprávnění, pokud se aplikace nepoužívá"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Odebrat oprávnění a uvolnit místo"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Pokud tuto aplikaci několik měsíců nepoužijete, kvůli ochraně vašich dat jí budou oprávnění odebrána."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Pokud tuto aplikaci několik měsíců nepoužijete, budou jí kvůli ochraně vašich dat odebrána následující oprávnění: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Za účelem ochrany vašich dat byla odebrána oprávnění aplikacím, které jste několik měsíců nepoužili."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-da/strings.xml b/PermissionController/res/values-da/strings.xml
index f9ae21d..585dab4 100644
--- a/PermissionController/res/values-da/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-da/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Tidslinje for, hvornår apps anvendte din <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> inden for de seneste 24 timer"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Da denne app brugte din tilladelse for <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Få flere oplysninger"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dag</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dage</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Se alle apps med denne tilladelse"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Vis brug af Assistent-mikrofonen"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Fjern tilladelser, hvis appen ikke bruges"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Fjern tilladelser, og frigør plads"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Hvis appen ikke bliver brugt i et par måneder, fjernes tilladelser for appen for at beskytte dine data."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Hvis appen ikke bliver brugt i et par måneder, fjernes følgende tilladelser for at beskytte dine data: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Tilladelserne til apps, du ikke har brugt i et par måneder, er blevet fjernet for at beskytte dine data."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-de/strings.xml b/PermissionController/res/values-de/strings.xml
index 6331920..3e15363 100644
--- a/PermissionController/res/values-de/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-de/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Zeitachse, wann Apps in den letzten 24 Stunden die Berechtigung „<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>“ verwendet haben"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Als diese App deine <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>-Berechtigung verwendet hat"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Weitere Informationen"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> Tage</item>
       <item quantity="one">1 Tag</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Alle Apps mit dieser Berechtigung anzeigen"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Nutzung der Berechtigung \"Mikrofon\" für Assistant anzeigen"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Berechtigungen entfernen, wenn die App nicht verwendet wird"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Berechtigungen löschen und Speicherplatz freigeben"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Zum Schutz deiner Daten werden dieser App die Berechtigungen entzogen, wenn du sie einige Monate nicht verwendest."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Zum Schutz deiner Daten werden dieser App die folgenden Berechtigungen entzogen, wenn du sie einige Monate nicht verwendest: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Zum Schutz deiner Daten wurden Apps, die du einige Monate nicht verwendet hast, Berechtigungen entzogen."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-el/strings.xml b/PermissionController/res/values-el/strings.xml
index 1d2a513..4c61462 100644
--- a/PermissionController/res/values-el/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-el/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Χρονολόγιο των περιπτώσεων που οι εφαρμογές χρησιμοποίησαν την ομάδα αδειών \"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>\" τις τελευταίες 24 ώρες"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Πότε η συγκεκριμένη εφαρμογή χρησιμοποίησε την άδεια <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Μάθετε περισσότερα"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ημέρες</item>
       <item quantity="one">1 ημέρα</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Εμφάνιση όλων των εφαρμογών με αυτήν την άδεια"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Εμφάνιση χρήσης μικροφώνου βοηθού"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Καταργήστε τις άδειες, εάν η εφαρμογή δεν χρησιμοποιείται."</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Κατάργηση αδειών και απελευθέρωση χώρου"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Για την προστασία των δεδομένων σας, οι άδειες για αυτήν την εφαρμογή θα καταργηθούν εάν η εφαρμογή δεν χρησιμοποιηθεί για μερικούς μήνες."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Για την προστασία των δεδομένων σας, εάν δεν έχει χρησιμοποιηθεί η εφαρμογή για μερικούς μήνες, οι παρακάτω άδειες θα καταργηθούν: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Για την προστασία των δεδομένων σας, έχουν καταργηθεί οι άδειες εφαρμογών που δεν έχετε χρησιμοποιήσει κατά τους τελευταίους μήνες."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rAU/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rAU/strings.xml
index e4c3312..a9e3419 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -115,6 +115,7 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Timeline of when apps used your <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> in the past 24 hours"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"When this app used your <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> permission"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Learn more"</string>
+    <string name="permission_usage_duration_and_proxy" msgid="573959201368716399">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> days</item>
       <item quantity="one">1 day</item>
@@ -217,6 +218,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"See all apps with this permission"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Show Assistant microphone usage"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Remove permissions if app isn’t used"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Remove permissions and free up space"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"To protect your data, permissions for this app will be removed if the app is unused for a few months."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"To protect your data, if the app is unused for a few months, the following permissions will be removed: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"To protect your data, permissions have been removed from apps that you haven’t used in a few months."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rCA/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rCA/strings.xml
index e4c3312..a9e3419 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -115,6 +115,7 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Timeline of when apps used your <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> in the past 24 hours"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"When this app used your <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> permission"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Learn more"</string>
+    <string name="permission_usage_duration_and_proxy" msgid="573959201368716399">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> days</item>
       <item quantity="one">1 day</item>
@@ -217,6 +218,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"See all apps with this permission"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Show Assistant microphone usage"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Remove permissions if app isn’t used"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Remove permissions and free up space"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"To protect your data, permissions for this app will be removed if the app is unused for a few months."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"To protect your data, if the app is unused for a few months, the following permissions will be removed: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"To protect your data, permissions have been removed from apps that you haven’t used in a few months."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rGB/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rGB/strings.xml
index f06d9fe..f6252c0 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -115,6 +115,7 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Timeline of when apps used your <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> in the past 24 hours"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"When this app used your <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> permission"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Learn more"</string>
+    <string name="permission_usage_duration_and_proxy" msgid="573959201368716399">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> days</item>
       <item quantity="one">1 day</item>
@@ -217,6 +218,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"See all apps with this permission"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Show Assistant microphone usage"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Remove permissions if app isn’t used"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Remove permissions and free up space"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"To protect your data, permissions for this app will be removed if the app is unused for a few months."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"To protect your data, if the app is unused for a few months, the following permissions will be removed: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"To protect your data, permissions have been removed from apps that you haven’t used in a few months."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rIN/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rIN/strings.xml
index f06d9fe..f6252c0 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -115,6 +115,7 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Timeline of when apps used your <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> in the past 24 hours"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"When this app used your <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> permission"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Learn more"</string>
+    <string name="permission_usage_duration_and_proxy" msgid="573959201368716399">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> days</item>
       <item quantity="one">1 day</item>
@@ -217,6 +218,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"See all apps with this permission"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Show Assistant microphone usage"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Remove permissions if app isn’t used"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Remove permissions and free up space"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"To protect your data, permissions for this app will be removed if the app is unused for a few months."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"To protect your data, if the app is unused for a few months, the following permissions will be removed: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"To protect your data, permissions have been removed from apps that you haven’t used in a few months."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rXC/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rXC/strings.xml
index ec6218d..70f70b6 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -115,6 +115,7 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎Timeline of when apps used your ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ in the past 24 hours‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎When this app used your ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ permission‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎Learn more‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_usage_duration_and_proxy" msgid="573959201368716399">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ • ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ days‎‏‎‎‏‎</item>
       <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎1 day‎‏‎‎‏‎</item>
@@ -217,6 +218,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎See all apps with this permission‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎Show assistant microphone usage‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎Remove permissions if app isn’t used‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎Remove permissions and free up space‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎To protect your data, permissions for this app will be removed if the app is unused for a few months.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎To protect your data, if the app is unused for a few months, the following permissions will be removed: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎To protect your data, permissions have been removed from apps that you haven’t used in a few months.‎‏‎‎‏‎"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-es-rUS/strings.xml b/PermissionController/res/values-es-rUS/strings.xml
index b5e924a..a8e6063 100644
--- a/PermissionController/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -115,6 +115,7 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Cronograma de cuándo las apps usaron tu <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> durante las últimas 24 horas"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Cuándo esta app usó tu permiso de <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Más información"</string>
+    <string name="permission_usage_duration_and_proxy" msgid="573959201368716399">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> días</item>
       <item quantity="one">1 día</item>
@@ -217,6 +218,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Ver todas las apps que tienen este permiso"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Mostrar el uso del micrófono del Asistente"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Quitar los permisos si la app no se usa"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Quitar permisos y liberar espacio"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Para proteger tus datos, se quitarán los permisos de esta app si no la usas durante varios meses."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Para proteger tus datos, si no usas la app durante varios meses, se quitarán los siguientes permisos: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Para proteger tus datos, se quitaron los permisos de las apps que están en desuso hace varios meses."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-es/strings.xml b/PermissionController/res/values-es/strings.xml
index c63ed2b..2ab34f9 100644
--- a/PermissionController/res/values-es/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-es/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Cronología de cuándo han usado las aplicaciones tu <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> en las últimas 24 horas"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Cuándo ha utilizado esta aplicación tu permiso de <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Más información"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> días</item>
       <item quantity="one">1 día</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Ver todas las aplicaciones con este permiso"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Mostrar el uso del micrófono del Asistente"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Quitar permisos si la aplicación no se utiliza"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Quitar permisos y liberar espacio"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Para proteger tus datos, se quitarán los permisos de esta aplicación si no la usas durante unos meses."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Para proteger tus datos, si la aplicación no se ha utilizado durante unos meses, se quitarán los siguientes permisos: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Para proteger tus datos, se han quitado los permisos de las aplicaciones que llevas unos meses sin usar."</string>
@@ -236,7 +239,7 @@
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Abiertas por última vez hace más de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> meses"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"La aplicación se abrió por última vez el <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Se abrió por última vez el <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Si permites la gestión de todos los archivos, esta aplicación puede consultar, modificar y eliminar cualquier archivo que haya en el almacenamiento común de este dispositivo o en los dispositivos de almacenamiento conectados. Es posible que acceda a archivos sin preguntarte."</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Si permites la gestión de todos los archivos, esta aplicación podrá consultar, modificar y eliminar cualquier archivo que haya en el almacenamiento común de este dispositivo o en los dispositivos de almacenamiento conectados. Es posible que acceda a archivos sin preguntarte."</string>
     <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"¿Quieres permitir que esta aplicación pueda consultar, modificar y eliminar archivos de este dispositivo o de los dispositivos de almacenamiento conectados? Quizá acceda a archivos sin solicitarlo explícitamente."</string>
     <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Las aplicaciones con este permiso pueden <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Las aplicaciones con este permiso pueden acceder a tu actividad física, como paseos a pie o en bici, trayectos en coche, número de pasos y más"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-et/strings.xml b/PermissionController/res/values-et/strings.xml
index 6c5e3d3..4cee694 100644
--- a/PermissionController/res/values-et/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-et/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Rakenduste puhul üksuse <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> kasutamise ajaskaala viimase 24 tunni jooksul"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Kui see rakendus kasutas teie luba <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Lisateave"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> päeva</item>
       <item quantity="one">1 päev</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Kuva kõik selle loaga rakendused"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Kuva assistendi mikrofoni kasutamine"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Eemalda load, kui rakendust ei kasutata"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Eemalda load ja vabasta ruumi"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Teie andmete kaitsmiseks eemaldatakse selle rakenduse load, kui seda mõne kuu jooksul ei kasutata."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Teie andmete kaitsmiseks eemaldatakse selle rakenduse järgmised load, kui rakendust mõne kuu jooksul ei kasutata: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Teie andmete kaitsmiseks eemaldati load rakendustelt, mida te ei ole mõne kuu jooksul kasutanud."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-eu/strings.xml b/PermissionController/res/values-eu/strings.xml
index 853f4a1..9182ed9 100644
--- a/PermissionController/res/values-eu/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-eu/strings.xml
@@ -115,6 +115,7 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Azken 24 orduetan aplikazioek <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> noiz erabili duten adierazten duen kronologia"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Aplikazioak noiz erabili duen <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> erabiltzeko baimena"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Lortu informazio gehiago"</string>
+    <string name="permission_usage_duration_and_proxy" msgid="573959201368716399">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> egun</item>
       <item quantity="one">1 egun</item>
@@ -217,6 +218,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Ikusi baimen hau duten aplikazio guztiak"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Erakutsi laguntzaileak mikrofonoa erabiltzeko duen baimena"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Kendu baimenak aplikazioa ez bada erabiltzen"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Kendu baimenak eta egin tokia"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Zure datuak babeste aldera, aplikazio honen baimenak kendu egingo dira aplikazioa ez baduzu erabiltzen zenbait hilabetez."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Zure datuak babeste aldera, kendu egingo dira honako baimen hauek zenbait hilabetez aplikazioa erabiltzen ez baduzu: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Zure datuak babeste aldera, kendu egin dira zenbait hilabetez erabili ez dituzun aplikazioen baimenak."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-fa/strings.xml b/PermissionController/res/values-fa/strings.xml
index aa7cbc5..f4e1383 100644
--- a/PermissionController/res/values-fa/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-fa/strings.xml
@@ -115,6 +115,7 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"خط زمان مدتی که برنامه‌ها در ۲۴ ساعت گذشته از <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> شما استفاده کرده‌اند"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"زمانی که این برنامه از اجازه <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> استفاده کرده است"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"بیشتر بدانید"</string>
+    <string name="permission_usage_duration_and_proxy" msgid="573959201368716399">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> روز</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> روز</item>
@@ -217,6 +218,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"دیدن همه برنامه‌هایی که این مجوز را دارند"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"نمایش میزان استفاده «دستیار» از میکروفون"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"اگر از برنامه استفاده نمی‌شود، اجازه‌ها برداشته شوند"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"برداشتن اجازه‌ها و آزاد کردن فضا"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"برای محافظت از داده‌هایتان، اگر طی چند ماه گذشته از این برنامه استفاده نشده باشد، اجازه‌های آن برداشته خواهد شد."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"برای محافظت از داده‌هایتان، اگر طی چند ماه گذشته از این برنامه استفاده نشده باشد، اجازه‌های زیر برداشته خواهد شد: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"برای محافظت از داده‌هایتان، اجازه‌ها از برنامه‌هایی که طی چند ماه گذشته استفاده نشده‌اند برداشته شده است."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-fi/strings.xml b/PermissionController/res/values-fi/strings.xml
index 9dcc290..9fa49cd 100644
--- a/PermissionController/res/values-fi/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-fi/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Aikajanalta näet, milloin <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> on ollut käytössä eri sovelluksissa kuluneen vuorokauden aikana"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Milloin tämä sovellus käytti seuraavaa lupaa: <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Lue lisää"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> päivää</item>
       <item quantity="one">1 päivä</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Näytä kaikki sovellukset, joilla on tämä lupa"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Näytä Assistantin mikrofonin käyttö"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Poista luvat, jos sovellusta ei käytetä"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Poista lupia ja vapauta tilaa"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Datasi suojaamiseksi tämän sovelluksen luvat poistetaan, jos sovellusta ei käytetä muutamaan kuukauteen."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Jos sovellusta ei käytetä muutamaan kuukauteen, seuraavat luvat poistetaan datasi suojaamiseksi: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Datasi suojaamiseksi luvat on poistettu sovelluksilta, joita et ole käyttänyt muutamaan kuukauteen."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-fr-rCA/strings.xml b/PermissionController/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 132c820..1101b7d 100644
--- a/PermissionController/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Chronologie de quand les applications ont utilisé votre <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> au cours des dernières 24 heures"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Lorsque cette application a utilisé votre autorisation de <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"En savoir plus"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> jour</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> jours</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Afficher toutes les applications qui possèdent cette autorisation"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Afficher l\'usage du microphone de l\'assistant"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Retirer les autorisations si l\'application est inutilisée"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Retirer autorisations et libérer espace"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Afin de protéger vos données, les autorisations pour cette application seront supprimées si elle n\'est pas utilisée pendant quelques mois."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Afin de protéger vos données, si l\'application n\'est pas utilisée pendant quelques mois, les autorisations suivantes seront supprimées : <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Afin de protéger vos données, les autorisations ont été supprimées pour les applications que vous n\'avez pas utilisées depuis quelques mois."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-fr/strings.xml b/PermissionController/res/values-fr/strings.xml
index 5f8bfd3..47402cc 100644
--- a/PermissionController/res/values-fr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-fr/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Chronologie des applis ayant utilisé vos données de <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> au cours des dernières 24 h"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Quand cette appli a utilisé votre autorisation <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"En savoir plus"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> jour</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> jours</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Afficher toutes les applications disposant de cette autorisation"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Afficher l\'utilisation du micro par l\'Assistant"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Supprimer les autorisations si l\'application n\'est pas utilisée"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Supprimer autorisations et libérer espace"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Si cette application n\'est pas utilisée pendant plusieurs mois, ses autorisations seront supprimées afin de protéger vos données."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Pour protéger vos données, si l\'application n\'est pas utilisée pendant plusieurs mois, les autorisations suivantes seront supprimées : <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Afin de protéger vos données, les autorisations ont été supprimées pour les applications que vous n\'avez pas utilisées depuis plusieurs mois."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-gl/strings.xml b/PermissionController/res/values-gl/strings.xml
index ef2e6cd..4898ea8 100644
--- a/PermissionController/res/values-gl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-gl/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Cronoloxía da utilización do permiso <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> por parte das aplicacións nas últimas 24 horas"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Cando utilizou esta aplicación o permiso de <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Máis información"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> días</item>
       <item quantity="one">1 día</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Ver todas as aplicacións que teñen este permiso"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Mostrar uso do micrófono do Asistente"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Quitar permisos se non se usa a aplicación"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Quitar permisos e liberar espazo"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Para protexer os teus datos, quitaranse os permisos desta aplicación se pasas varios meses sen utilizala."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Para protexer os teus datos, se a aplicación leva varios meses sen usarse, quitaranse os seguintes permisos: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Para protexer os teus datos, quitáronse os permisos das aplicacións que levas varios meses sen usar."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-gu/strings.xml b/PermissionController/res/values-gu/strings.xml
index 2a943f1..2887a4e 100644
--- a/PermissionController/res/values-gu/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-gu/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"છેલ્લા 24 કલાકમાં જ્યારે ઍપ તમારા <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરે છે તેની સમયરેખા"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"જ્યારે આ ઍપ દ્વારા તમારી <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>ની પરવાનગીનો ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"વધુ જાણો"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> દિવસ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> દિવસ</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"આ પરવાનગી સાથે બધી ઍપ જુઓ"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Assistant દ્વારા વપરાયેલો માઇક્રોફોનની પરવાનગીનો ડેટા બતાવો"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"ઍપ ઉપયોગમાં ન હોવા પર પરવાનગીઓ કાઢી નાખો"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"પરવાનગીઓ કાઢી નાખો અને જગ્યા ખાલી કરો"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"તમારા ડેટાની સુરક્ષા કરવા માટે, જો ઍપનો કેટલાક મહિનાથી ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો ન હોય, તો આ ઍપની પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવશે."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"તમારા ડેટાની સુરક્ષા કરવા માટે, જો ઍપનો કેટલાક મહિનાથી ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો ન હોય, તો નીચેની પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવશે: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"તમારા ડેટાની સુરક્ષા માટે, તમારા દ્વારા કેટલાક મહિનાથી ઉપયોગમાં ન લેવાયેલી ઍપની પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવી છે."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-hi/strings.xml b/PermissionController/res/values-hi/strings.xml
index 3bdc670..d2791d2 100644
--- a/PermissionController/res/values-hi/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-hi/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"पिछले 24 घंटों में, <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> का इस्तेमाल किए जाने की ऐप्लिकेशन की टाइमलाइन"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"जब इस ऐप्लिकेशन ने आपकी <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> अनुमति का इस्तेमाल किया"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"ज़्यादा जानें"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> दिन</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> दिन</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"इस अनुमति वाले सभी ऐप्लिकेशन देखें"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Assistant माइक्रोफ़ोन के इस्तेमाल से जुड़ा डेटा दिखाएं"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल न होने पर अनुमतियां हटाएं"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"अनुमतियां हटाएं और जगह खाली करें"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"अगर इस ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल कुछ महीनों तक नहीं किया गया, तो इसे दी गई अनुमतियां हटा दी जाएंगी. ऐसा आपके डेटा को सुरक्षित रखने के लिए किया जाएगा."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"अगर ऐप्लिकेशन कुछ महीनों से इस्तेमाल नहीं हुआ है, तो आपके डेटा को सुरक्षित रखने के लिए ये अनुमतियां हटा दी जाएंगी: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"जिन ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल कुछ महीनों से नहीं हुआ है उन्हें दी गई अनुमतियां हटा दी गई हैं. ऐसा आपके डेटा को सुरक्षित रखने के लिए किया गया है."</string>
@@ -236,7 +239,7 @@
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"पिछली बार इसे <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> महीने पहले खोला गया था"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ऐप्लिकेशन पिछली बार <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> को खोला गया था"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"पिछली बार <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> को खोला गया था"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"अगर आप इस ऐप्लिकेशन को सभी फ़ाइलों को मैनेज करने की अनुमति देते हैं, तो यह ऐप्लिकेशन इस डिवाइस या इससे जुड़े दूसरे डिवाइस की मेमोरी में मौजूद किसी भी फ़ाइल को ऐक्सेस कर सकता है, उनमें बदलाव कर सकता है, और उन्हें मिटा भी सकता है. यह ऐप्लिकेशन आपसे पूछे बिना फ़ाइलें ऐक्सेस कर सकता है."</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"अगर आप इस ऐप्लिकेशन को सभी फ़ाइलों को मैनेज करने की अनुमति देते हैं, तो यह ऐप्लिकेशन इस डिवाइस या इससे जुड़े दूसरे डिवाइस के स्टोरेज में मौजूद किसी भी फ़ाइल को ऐक्सेस कर सकता है, उनमें बदलाव कर सकता है, और उन्हें मिटा भी सकता है. यह ऐप्लिकेशन आपसे पूछे बिना फ़ाइलें ऐक्सेस कर सकता है."</string>
     <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"क्या आप इस ऐप्लिकेशन को इस डिवाइस या इससे जुड़े दूसरे डिवाइस की मेमोरी में मौजूद फ़ाइलें ऐक्सेस करने, उनमें बदलाव करने, और उन्हें मिटाने की अनुमति देना चाहते हैं? यह ऐप्लिकेशन आपसे पूछे बिना फ़ाइलें ऐक्सेस कर सकता है."</string>
     <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"इस अनुमति वाली ऐप्लिकेशन <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> कर सकते हैं"</string>
     <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"इसकी अनुमति वाले ऐप्लिकेशन, आपकी शारीरिक गतिविधियों की जानकारी ऐक्सेस कर सकते हैं. इसमें पैदल चलने, बाइक चलाने, गाड़ी चलाने, और कदमों की संख्या जैसी कई जानकारी शामिल है"</string>
@@ -244,7 +247,7 @@
     <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"ऐसे ऐप्लिकेशन जिनके पास अनुमति है, वे फ़ोन में कॉल लॉग को पढ़ सकते हैं और लिख सकते हैं"</string>
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन, फ़ोटो खींच सकते हैं और वीडियो रिकॉर्ड कर सकते हैं"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन आपके संपर्कों को ऐक्सेस कर सकते हैं"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन डिवाइस की जगह की जानकारी ऐक्सेस कर सकते हैं"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"जिन ऐप्लिकेशन के पास यह अनुमति होगी वे डिवाइस की जगह की जानकारी ऐक्सेस कर सकते हैं"</string>
     <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="8269183818275073741">"ऐसे ऐप्लिकेशन जिन्हें यह अनुमति दी गई है, वे आस-पास मौजूद डिवाइसों को खोज सकते हैं, उनसे कनेक्ट कर सकते हैं, और उनकी जगह की जानकारी का पता लगा सकते हैं"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन ऑडियो रिकॉर्ड कर सकते हैं"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन, फ़ोन कॉल कर सकते हैं और कॉल को मैनेज कर सकते हैं"</string>
@@ -256,7 +259,7 @@
     <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"कभी ऐक्सेस नहीं किया गया"</string>
     <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"मना किया गया / कभी ऐक्सेस नहीं किया गया"</string>
     <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"इन ऐप्लिकेशन के पास अनुमति है"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"हमेशा के लिए अनुमति"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"हमेशा के लिए अनुमति दी गई है"</string>
     <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"सिर्फ़ इस्तेमाल में होने पर अनुमति है"</string>
     <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"ये सिर्फ़ मीडिया फ़ाइलें ऐक्सेस कर सकते हैं"</string>
     <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"ये ऐप्लिकेशन सभी फ़ाइलों को मैनेज कर सकते हैं"</string>
@@ -324,7 +327,7 @@
     <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"सिर्फ़ ऐप्लिकेशन इस्तेमाल में होने के दौरान"</string>
     <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"सिर्फ़ मीडिया फ़ाइलें"</string>
     <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"सभी फ़ाइलें"</string>
-    <string name="permission_subtitle_background" msgid="8916750995309083180">"हमेशा के लिए मंज़ूरी दी गई है"</string>
+    <string name="permission_subtitle_background" msgid="8916750995309083180">"हमेशा के लिए अनुमति दी गई है"</string>
     <string name="app_perms_24h_access" msgid="99069906850627181">"पिछली बार <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> पर ऐक्सेस किया गया"</string>
     <string name="app_perms_24h_access_yest" msgid="5411926024794555022">"पिछली बार, कल <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> पर ऐक्सेस किया गया"</string>
     <string name="app_perms_content_provider" msgid="6996750793881252778">"पिछले 24 घंटे में ऐक्सेस किया गया"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-hr/strings.xml b/PermissionController/res/values-hr/strings.xml
index afc35b7..eb23611 100644
--- a/PermissionController/res/values-hr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-hr/strings.xml
@@ -116,6 +116,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Kad su aplikacije koristile dopuštenje <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> u posljednja 24 sata"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Kad je ova aplikacija koristili vaše dopuštenje <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Saznajte više"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dan</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dana</item>
@@ -229,6 +231,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Pogledajte sve aplikacije s tim dopuštenjem"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Prikaz korištenja mikrofona Asistenta"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Ukloni dopuštenja ako se aplikacija ne upotrebljava"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Ukloni dopuštenja i oslobodi prostor"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Kako bi se vaši podaci zaštitili, dopuštenja za ovu aplikaciju uklonit će se ako se aplikacija ne upotrebljava nekoliko mjeseci."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Kako bi se vaši podaci zaštitili, ako se aplikacija ne upotrebljava nekoliko mjeseci, uklonit će se sljedeća dopuštenja: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Radi zaštite vaših podataka uklonjena su dopuštenja aplikacijama koje nekoliko mjeseci niste upotrebljavali."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-hu/strings.xml b/PermissionController/res/values-hu/strings.xml
index 1540788..5e43952 100644
--- a/PermissionController/res/values-hu/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-hu/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"A következő engedélycsoport alkalmazások általi használati ideje az elmúlt 24 órában: <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Mikor használta ez az alkalmazás a(z) Ön <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> engedélyét?"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"További információ"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> nap</item>
       <item quantity="one">1 nap</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező összes alkalmazás megtekintése"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Mikrofon Segéd általi használatának megjelenítése"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Engedélyek eltávolítása, ha nem használja az alkalmazást"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Engedélytörlés és tárhely-felszabadítás"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Az adatok védelme érdekében az ennek az alkalmazásnak adott engedélyek visszavonásra kerülnek, ha néhány hónapon át nem használja az alkalmazást."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Ha néhány hónapon át nem használja az alkalmazást, az adatok védelme érdekében a rendszer visszavonja a következő engedélyeket: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Az adatok védelme érdekében a rendszer eltávolította a néhány hónapja nem használt alkalmazások engedélyeit."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-hy/strings.xml b/PermissionController/res/values-hy/strings.xml
index 3965b71..41cec95 100644
--- a/PermissionController/res/values-hy/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-hy/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Վերջին 24 ժամվա ընթացքում հավելվածների կողմից թույլտվության (<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>) օգտագործման ժամանակագրությունը"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Երբ է այս հավելվածն օգտագործել «<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>» թույլտվությունը"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Իմանալ ավելին"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> օր</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> օր</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Դիտել այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածների ցանկը"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Ցույց տալ օգնականի կողմից խոսափողի օգտագործման վիճակագրությունը"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Հեռացնել թույլտվությունները, եթե հավելվածը չի օգտագործվում"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Հեռացնել թույլտվությունները և տարածք ազատել"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Եթե հավելվածը չի օգտագործվել մի քանի ամիս, դրա թույլտվությունները կհեռացվեն՝ ձեր տվյալները պաշտպանելու համար։"</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Եթե հավելվածը չի օգտագործվել մի քանի ամիս, ձեր տվյալները պաշտպանելու համար հետևյալ թույլտվությունները կհեռացվեն՝ <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Հավելվածներից, որոնք մի քանի ամիս չեք օգտագործել, թույլտվությունները հեռացվել են՝ ձեր տվյալները պաշտպանելու համար։"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-in/strings.xml b/PermissionController/res/values-in/strings.xml
index 2dae9bb..4ce192c 100644
--- a/PermissionController/res/values-in/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-in/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Linimasa penggunaan <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> Anda oleh aplikasi dalam 24 jam terakhir"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Saat aplikasi ini menggunakan izin <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> Anda"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Pelajari lebih lanjut"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hari</item>
       <item quantity="one">1 hari</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Lihat semua aplikasi yang memiliki izin ini"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Tampilkan penggunaan mikrofon Asisten"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Hapus izin jika aplikasi tidak digunakan"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Hapus izin &amp; kosongkan ruang penyimpanan"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Untuk melindungi data Anda, izin aplikasi ini akan dihapus jika aplikasi tidak digunakan dalam beberapa bulan."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Untuk melindungi data Anda, izin dari aplikasi yang tidak digunakan dalam beberapa bulan akan dihapus: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Untuk melindungi data Anda, izin dari aplikasi yang tidak digunakan dalam beberapa bulan telah dihapus."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-is/strings.xml b/PermissionController/res/values-is/strings.xml
index 755f2e5..1c2bbd8 100644
--- a/PermissionController/res/values-is/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-is/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Tímalína yfir notkun forrita á <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> síðasta sólarhringinn"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Hvenær þetta forrit notaði heimildina „<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>“"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Frekari upplýsingar"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dagur</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dagar</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Sjá öll forrit með þessa heimild"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Sýna hljóðnemanotkun hjálpara"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Fjarlægja heimildir ef forrit er ekki notað"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Fjarlægja heimildir og losa um pláss"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Til að vernda gögnin þín verða heimildir þessa forrits fjarlægðar ef það er ekki notað í nokkra mánuði."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Til að vernda gögnin þín verða eftirfarandi heimildir fjarlægðar ef forritið er ekki notað í nokkra mánuði: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Til að vernda gögnin þín voru heimildir fjarlægðar úr forritum sem þú hefur ekki notað í nokkra mánuði."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-it/strings.xml b/PermissionController/res/values-it/strings.xml
index 5c415e5..318a070 100644
--- a/PermissionController/res/values-it/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-it/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Cronologia delle volte in cui le app hanno usato <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> nelle ultime 24 ore"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Quando questa app ha usato l\'autorizzazione <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Scopri di più"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> giorni</item>
       <item quantity="one">1 giorno</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Mostra tutte le app con questa autorizzazione"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Mostra utilizzo microfono dell\'assistente"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Rimuovi le autorizzazioni se l\'app non viene utilizzata"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Rimuovi autorizzazioni e libera spazio"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Per proteggere i tuoi dati, le autorizzazioni di questa app verranno rimosse se l\'app non viene usata per alcuni mesi."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Per proteggere i tuoi dati, se l\'app non viene usata per alcuni mesi, le seguenti autorizzazioni verranno rimosse: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Per proteggere i tuoi dati, sono state rimosse le autorizzazioni dalle app che non hai utilizzato per alcuni mesi."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-iw/strings.xml b/PermissionController/res/values-iw/strings.xml
index 9742609..1bf23ae 100644
--- a/PermissionController/res/values-iw/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-iw/strings.xml
@@ -117,6 +117,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"ציר הזמן: מתי אפליקציות שונות השתמשו ב<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> שלך ב-24 השעות האחרונות"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"משך הזמן שהאפליקציה הזו השתמשה בהרשאה <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"מידע נוסף"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="two">יומיים (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ימים</item>
@@ -234,13 +236,14 @@
     <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"מיקום מדויק"</string>
     <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"מיקום משוער"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"שימוש במיקום מדויק"</string>
-    <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="2654077606404987210">"כשהמיקום המדויק מושבת, אפליקציות יכולות לגשת למיקום המשוער שלך"</string>
+    <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="2654077606404987210">"כשהמיקום המדויק מושבת, אפליקציות יכולות לגשת למיקום המשוער של המכשיר"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"הרשאה: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"לאפליקציה תהיה גישה אל: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"הצגת כל ההרשאות של \'<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\'"</string>
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"הצגת כל האפליקציות עם ההרשאה הזו"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"‏הצגת השימוש במיקרופון של Assistant"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"הסרת ההרשאות אם האפליקציה לא נמצאת בשימוש"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"הסרת הרשאות ופינוי מקום אחסון"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"כדי להגן על הנתונים שלך, אם האפליקציה הזו לא תהיה בשימוש במשך מספר חודשים, ההרשאות שניתנו לה יוסרו."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"כדי להגן על הנתונים שלך, אם האפליקציה לא תהיה בשימוש במשך מספר חודשים, ההרשאות הבאות יוסרו: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"כדי להגן על הנתונים שלך, הוסרו הרשאות מאפליקציות שלא השתמשת בהן במשך מספר חודשים."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ja/strings.xml b/PermissionController/res/values-ja/strings.xml
index 7b402f5..72a2048 100644
--- a/PermissionController/res/values-ja/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ja/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"過去 24 時間におけるアプリによる<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>の使用状況"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"このアプリが<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>の権限を使用した時刻"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"詳細"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>日</item>
       <item quantity="one">1日</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"この権限があるアプリをすべて表示"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"アシスタントのマイクの使用を表示"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"アプリが使用されていない場合に権限を削除"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"権限を削除して空き容量を増やす"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"データ保護のため、このアプリが数か月使用されていない場合はアプリの権限が取り消されます。"</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"データ保護のため、アプリが数か月使用されていない場合は以下の権限が取り消されます。<xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"データ保護のため、数か月使用していないアプリの権限を削除しました。"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ka/strings.xml b/PermissionController/res/values-ka/strings.xml
index dd4826e..42443fe 100644
--- a/PermissionController/res/values-ka/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ka/strings.xml
@@ -115,6 +115,7 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"აპების მიერ თქვენი <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>-ის გამოყენების ქრონოლოგია ბოლო 24 საათის განმავლობაში"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"როცა ამ აპმა გამოიყენა თქვენი ნებართვა <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>-ზე"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"შეიტყვეთ მეტი"</string>
+    <string name="permission_usage_duration_and_proxy" msgid="573959201368716399">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> დღე</item>
       <item quantity="one">1 დღე</item>
@@ -217,6 +218,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"ამ ნებართვის მქონე ყველა აპის ნახვა"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"ასისტენტის მიკროფონის გამოყენების ჩვენება"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"ნებართვების ამოშლა აპის გამოუყენებლობის შემთხვევაში."</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"ნებართვების ამოშლა და მეხსიერების გათავისუფლება"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"თქვენი მონაცემების დასაცავად ნებართვები ამოიშლება ამ აპიდან, თუ ის რამდენიმე თვის განმავლობაში არ გამოგიყენებიათ."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"თქვენი მონაცემების დაცვის მიზნით, თუ აპს რამდენიმე თვის განმავლობაში არ გამოიყენებთ, ამოიშლება შემდეგი ნებართვები: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"თქვენი მონაცემების დასაცავად ნებართვები ამოიშალა აპებიდან, რომლებიც რამდენიმე თვის განმავლობაში არ გამოგიყენებიათ."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-kk/strings.xml b/PermissionController/res/values-kk/strings.xml
index 3e3b0df..2021f60 100644
--- a/PermissionController/res/values-kk/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-kk/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Қолданбалардың соңғы 24 сағатта <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> рұқсатын пайдалану хронологиясы"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Бұл қолданба <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> рұқсатын қолданған кезде"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Толығырақ"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> күн</item>
       <item quantity="one">1 күн</item>
@@ -147,7 +149,7 @@
       <item quantity="other">Соңғы рет пайдаланылды: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> рет (фондық режимде <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> рет)\nҰзақтығы: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Соңғы рет пайдаланылды: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> рет (фондық режимде <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> рет)\nҰзақтығы: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Соңғы рет пайдаланылды: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nСоңғы рет фондық режимде пайдаланылды."</string>
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Соңғы рет пайдаланылуы: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nСоңғы рет фондық режимде пайдаланылды."</string>
     <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Кез келген рұқсат"</string>
     <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Кез келген уақытта"</string>
     <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Соңғы 7 күн"</string>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Осы рұқсатқа ие барлық қолданбаларды көру"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Assistant микрофонының пайдаланылуын көрсету"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Қолданба пайдаланылмаса, рұқсаттарды өшіру"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Рұқсаттарды өшіру және орын босату"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Бұл қолданба бірнеше ай бойы пайдаланылмаса, деректеріңізді қорғау үшін оған берілген рұқсаттар өшіріледі."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Қолданба бірнеше ай бойы пайдаланылмаса, деректеріңізді қорғау үшін мына рұқсаттар өшіріледі: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Бірнеше ай бойы пайдаланылмаған қолданбаларға берілген рұқсаттар деректеріңізді қорғау үшін өшірілді."</string>
@@ -326,16 +329,16 @@
     <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Барлық файлдар"</string>
     <string name="permission_subtitle_background" msgid="8916750995309083180">"Барлық уақытта рұқсат етіледі."</string>
     <string name="app_perms_24h_access" msgid="99069906850627181">"Соңғы рет пайдаланылуы: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_perms_24h_access_yest" msgid="5411926024794555022">"Соңғы пайдалану уақыты: кеше <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_perms_24h_access_yest" msgid="5411926024794555022">"Соңғы рет пайдаланылуы: кеше <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="app_perms_content_provider" msgid="6996750793881252778">"Соңғы 24 сағатта пайдаланылды."</string>
-    <string name="app_perms_24h_access_background" msgid="3413674718969576843">"Соңғы пайдалану уақыты: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • Барлық уақытта рұқсат етіледі."</string>
-    <string name="app_perms_24h_access_yest_background" msgid="9174750810998076725">"Соңғы пайдалану уақыты: кеше <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • Барлық уақытта рұқсат етіледі."</string>
+    <string name="app_perms_24h_access_background" msgid="3413674718969576843">"Соңғы рет пайдаланылуы: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • Барлық уақытта рұқсат етіледі."</string>
+    <string name="app_perms_24h_access_yest_background" msgid="9174750810998076725">"Соңғы рет пайдаланылуы: кеше <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • Барлық уақытта рұқсат етіледі."</string>
     <string name="app_perms_content_provider_background" msgid="7793984056711923997">"Соңғы 24 сағатта пайдаланылды. • Барлық уақытта рұқсат етіледі."</string>
-    <string name="app_perms_24h_access_media_only" msgid="6651699644199132054">"Соңғы пайдалану уақыты: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • Мультимедиа"</string>
-    <string name="app_perms_24h_access_yest_media_only" msgid="7213187706424998792">"Соңғы пайдалану уақыты: кеше <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • Мультимедиа"</string>
+    <string name="app_perms_24h_access_media_only" msgid="6651699644199132054">"Соңғы рет пайдаланылуы: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • Мультимедиа"</string>
+    <string name="app_perms_24h_access_yest_media_only" msgid="7213187706424998792">"Соңғы рет пайдаланылуы: кеше <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • Мультимедиа"</string>
     <string name="app_perms_content_provider_media_only" msgid="6206759230589923421">"Соңғы 24 сағатта пайдаланылды. • Мультимедиа"</string>
-    <string name="app_perms_24h_access_all_files" msgid="8902360456978159091">"Соңғы пайдалану уақыты: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • Барлық файл"</string>
-    <string name="app_perms_24h_access_yest_all_files" msgid="5708424073126844909">"Соңғы пайдалану уақыты: кеше <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • Барлық файл"</string>
+    <string name="app_perms_24h_access_all_files" msgid="8902360456978159091">"Соңғы рет пайдаланылуы: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • Барлық файл"</string>
+    <string name="app_perms_24h_access_yest_all_files" msgid="5708424073126844909">"Соңғы рет пайдаланылуы: кеше <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • Барлық файл"</string>
     <string name="app_perms_content_provider_all_files" msgid="3315281519230304799">"Соңғы 24 сағатта пайдаланылды. • Барлық файл"</string>
     <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Ешқандай рұқсат берілмеді"</string>
     <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Ешқандай рұқсатқа тыйым салынбады"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-km/strings.xml b/PermissionController/res/values-km/strings.xml
index 6074c6f..899436d 100644
--- a/PermissionController/res/values-km/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-km/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"បន្ទាត់ពេលវេលានៃ​ពេលដែលកម្មវិធី​បានប្រើ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> របស់អ្នក​ក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយ"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"នៅពេលកម្មវិធីនេះបានប្រើការអនុញ្ញាត <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> របស់អ្នក"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ថ្ងៃ</item>
       <item quantity="one">1 ថ្ងៃ</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"មើលកម្មវិធី​ទាំងអស់​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"បង្ហាញការប្រើប្រាស់​មីក្រូហ្វូនរបស់ជំនួយការ"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"ដកការ​អនុញ្ញាតចេញ ប្រសិនបើ​មិនប្រើប្រាស់​កម្មវិធី"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"ដក​ការអនុញ្ញាតចេញ និងបង្កើន​ទំហំផ្ទុក"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"ដើម្បីការពារ​ទិន្នន័យរបស់អ្នក ការអនុញ្ញាត​សម្រាប់កម្មវិធីនេះ​នឹងត្រូវ​ដកចេញ ប្រសិនបើ​មិនប្រើប្រាស់​កម្មវិធីនេះ​រយៈពេល​ពីរបីខែ។"</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"ដើម្បីការពារ​ទិន្នន័យរបស់អ្នក ការអនុញ្ញាត​ខាងក្រោម​នឹងត្រូវដកចេញ ប្រសិនបើ​មិនប្រើប្រាស់​កម្មវិធីនេះ​រយៈពេល​ពីរបីខែ៖ <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"ដើម្បីការពារ​ទិន្នន័យរបស់អ្នក ការអនុញ្ញាត​ត្រូវបាន​ដកចេញ​ពីកម្មវិធី​ដែល​អ្នកមិនបាន​ប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែ។"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-kn/strings.xml b/PermissionController/res/values-kn/strings.xml
index 38ce433..7258342 100644
--- a/PermissionController/res/values-kn/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-kn/strings.xml
@@ -115,6 +115,7 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಯಾವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಬಳಸಿವೆ ಎಂಬುದರ ಟೈಮ್‌ಲೈನ್"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"ನಿಮ್ಮ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಈ ಆ್ಯಪ್ ಯಾವಾಗ ಬಳಸಿದೆ"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"</string>
+    <string name="permission_usage_duration_and_proxy" msgid="573959201368716399">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ದಿನಗಳು</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ದಿನಗಳು</item>
@@ -217,6 +218,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್‌ನ ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಬಳಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"ಆ್ಯಪ್‌ ಬಳಸದಿದ್ದರೆ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆಯಿರಿ, ಸ್ಥಳ ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸಿ"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳ ಕಾಲ ಬಳಸದಿದ್ದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಈ ಆ್ಯಪ್‌ನ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳ ಕಾಲ ಬಳಸದಿದ್ದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು, ಈ ಕೆಳಗಿನ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು, ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ನೀವು ಬಳಸದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ko/strings.xml b/PermissionController/res/values-ko/strings.xml
index 68fa928..70c2d41 100644
--- a/PermissionController/res/values-ko/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ko/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"지난 24시간 동안 앱에서 <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> 권한을 사용한 타임라인입니다."</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"앱에서 <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> 권한을 사용한 시간"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"자세히 알아보기"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>일</item>
       <item quantity="one">1일</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"이 권한이 있는 앱 모두 보기"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"어시스턴트 마이크 사용 표시"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"앱이 사용되지 않는 경우 권한 삭제"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"권한을 삭제하고 여유 공간 확보"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"데이터 보호를 위해 몇 개월 동안 앱을 사용하지 않으면 앱의 권한이 삭제됩니다."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"데이터 보호를 위해 몇 개월 동안 앱을 사용하지 않으면 다음 권한이 삭제됩니다. <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"데이터 보호를 위해 몇 개월 동안 사용하지 않은 앱에서 권한이 삭제되었습니다."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ky/strings.xml b/PermissionController/res/values-ky/strings.xml
index da0de21..a299d5e 100644
--- a/PermissionController/res/values-ky/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ky/strings.xml
@@ -115,6 +115,7 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Соңку 24 сааттын ичинде <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> уруксаты колдонулган убакыт тилкеси"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Бул колдонмо <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> уруксатыңызды колдонгондо"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Кененирээк"</string>
+    <string name="permission_usage_duration_and_proxy" msgid="573959201368716399">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> күн</item>
       <item quantity="one">1 күн</item>
@@ -217,6 +218,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Ушундай уруксат берилген бардык колдонмолорду көрүү"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Кошумча микрофондун иштешин көрсөтүү"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Эгер колдонмо пайдаланылбаса, уруксаттар өчүрүлсүн"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Уруксаттарды өчүрүп, орун бошотуу"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Эгер колдонмо бир нече ай пайдаланылбаса, жеке маалыматтарыңызды коргоо үчүн бул колдонмого берилген уруксаттар өчүрүлөт."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Эгер колдонмо бир нече ай пайдаланылбаса, жеке дайын-даректериңизди коргоо максатында төмөнкү уруксаттар өчүрүлөт: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Жеке дайын-даректериңизди коргоо максатында, бир нече айдан бери ачылбаган колдонмолордогу уруксаттар өчүрүлдү."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-lo/strings.xml b/PermissionController/res/values-lo/strings.xml
index 0f03062..2016ad6 100644
--- a/PermissionController/res/values-lo/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-lo/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"ທາມລາຍຂອງແອັບທີ່ໃຊ້ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ຂອງທ່ານໃນຮອບ 24 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"ເມື່ອແອັບນີ້ໃຊ້ການອະນຸຍາດ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ຂອງທ່ານ"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ມື້</item>
       <item quantity="one">1 ມື້</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"ເບິ່ງແອັບທັງໝົດທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"ສະແດງການໃຊ້ໄມໂຄຣໂຟນຂອງຜູ້ຊ່ວຍ"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"ລຶບສິດອະນຸຍາດຫາກບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບ"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"ລຶບການອະນຸຍາດອອກ ແລະ ສ້າງພື້ນທີ່ຫວ່າງ"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"ເພື່ອປົກປ້ອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ, ສິດອະນຸຍາດສຳລັບແອັບນີ້ຈະຖືກລຶບອອກຫາກບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບສອງສາມເດືອນ."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"ເພື່ອປົກປ້ອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ, ຫາກບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບສອງສາມເດືອນ, ສິດອະນຸຍາດຕໍ່ໄປນີ້ຈະຖືກລຶບອອກ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"ເພື່ອປົກປ້ອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ, ລະບົບໄດ້ລຶບສິດອະນຸຍາດອອກຈາກແອັບຕ່າງໆທີ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ໃຊ້ສອງສາມເດືອນແລ້ວ."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-lt/strings.xml b/PermissionController/res/values-lt/strings.xml
index da5aeec..ab273f2 100644
--- a/PermissionController/res/values-lt/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-lt/strings.xml
@@ -117,6 +117,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Laiko juosta, kurioje rodoma, kada programos naudojo leidimų grupę „<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>“ per pastarąsias 24 valandas"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Kada ši programa naudojo jūsų leidimų grupės „<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>“ leidimą"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Sužinokite daugiau"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> diena</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dienos</item>
@@ -241,6 +243,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Žr. visas programas, kurioms suteiktas šis leidimas"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Rodyti Padėjėjo mikrofono naudojimą"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Pašalinti leidimus, jei programa nenaudojama"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Pašalinti leidimus ir atlaisvinti vietos"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Siekiant apsaugoti duomenis, šios programos leidimai bus pašalinti, jei programos nenaudosite kelis mėnesius."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Siekiant apsaugoti duomenis, jei programos nenaudosite kelis mėnesius, bus pašalinti nurodyti leidimai: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Siekiant apsaugoti duomenis, leidimai buvo pašalinti iš programų, kurių nenaudojote kelis mėnesius"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-lv/strings.xml b/PermissionController/res/values-lv/strings.xml
index 53d059f..0b3d8c8 100644
--- a/PermissionController/res/values-lv/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-lv/strings.xml
@@ -116,6 +116,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Šajā laika skalā ir norādīts, kuras lietotnes pēdējo 24 stundu laikā izmantoja atļauju <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Tālāk norādīts, kad šī lietotne izmantoja šādu atļauju: <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Uzzināt vairāk"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dienu</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> diena</item>
@@ -229,6 +231,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Skatīt visas lietotnes, kam ir šī atļauja"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Rādīt Asistenta mikrofona lietojumu"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Noņemt atļaujas, ja lietotne netiek izmantota"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Noņemt atļaujas un atbrīvot vietu"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Ja lietotni dažus mēnešus neizmantosiet, tai tiks noņemtas tālāk norādītās atļaujas, lai aizsargātu jūsu datus."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Ja lietotni dažus mēnešus neizmantosiet, tai tiks noņemtas tālāk norādītās atļaujas, lai aizsargātu jūsu datus: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Lai aizsargātu jūsu datus, tika atsauktas atļaujas tām lietotnēm, kas nav izmantotas vairākus mēnešus."</string>
@@ -256,7 +259,7 @@
     <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var lasīt un rakstīt tālruņa zvanu žurnālu"</string>
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var uzņemt attēlus un ierakstīt videoklipus"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var piekļūt jūsu kontaktpersonām"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var piekļūt šīs ierīces atrašanās vietai"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var piekļūt šīs ierīces atrašanās vietas datiem"</string>
     <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="8269183818275073741">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var atrast tuvumā esošas ierīces, veidot savienojumus ar tām un noteikt to relatīvo atrašanās vietu."</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var ierakstīt audio"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var veikt un pārvaldīt tālruņa zvanus"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-mk/strings.xml b/PermissionController/res/values-mk/strings.xml
index 6162459..832c743 100644
--- a/PermissionController/res/values-mk/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-mk/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Кога ја користеле апликациите дозволата за <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> во минатите 24 часа"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Кога апликацијава ја користела дозволата за <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Дознајте повеќе"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ден</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дена</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Прикажи ги сите апликации со оваа дозвола"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Прикажи го користењето на микрофонот на „Помошникот“"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Отстрани ги дозволите ако апликацијата не се користи"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Отстранувај дозволи и ослободувај простор"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"За да се заштитат вашите податоци, дозволите за апликацијава ќе се отстранат ако апликацијата не се користи неколку месеци."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Ако апликацијата не се користи неколку месеци, заради заштита на податоците, ќе се отстранат следниве дозволи: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"За заштита на податоците, отстранети се дозволите од апликациите што не сте ги користеле неколку месеци."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ml/strings.xml b/PermissionController/res/values-ml/strings.xml
index b137449..1d5bbb2 100644
--- a/PermissionController/res/values-ml/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ml/strings.xml
@@ -115,6 +115,7 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിനിടെ എപ്പോഴാണ് ആപ്പുകൾ നിങ്ങളുടെ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചത് എന്നതിന്റെ ടൈംലൈൻ"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"ഈ ആപ്പ് നിങ്ങളുടെ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> അനുമതി ഉപയോഗിച്ച സമയം"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"കൂടുതലറിയുക"</string>
+    <string name="permission_usage_duration_and_proxy" msgid="573959201368716399">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ദിവസം</item>
       <item quantity="one">1 ദിവസം</item>
@@ -217,6 +218,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"ഈ അനുമതിയുള്ള എല്ലാ ആപ്പുകളും കാണുക"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"സഹായ മൈക്രോഫോൺ ഉപയോഗം കാണിക്കുക"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പാണെങ്കിൽ അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്യുക"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്‌ത് ഇടം സൃഷ്‌ടിക്കുക"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"മാസങ്ങളായി ഈ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ സംരക്ഷിക്കുന്നതിന്, ഈ ആപ്പിനുള്ള അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്യുന്നതായിരിക്കും."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"കുറച്ച് മാസം ആപ്പ് ഉപയോഗിച്ചില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ സംരക്ഷിക്കുന്നതിന്, ഇനിപ്പറയുന്ന അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്യുന്നതായിരിക്കും: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ സംരക്ഷിക്കുന്നതിന്, കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പുകളിൽ നിന്ന് അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തിരിക്കുന്നു."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-mn/strings.xml b/PermissionController/res/values-mn/strings.xml
index 36aaa8d..fedc61a 100644
--- a/PermissionController/res/values-mn/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-mn/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Өнгөрсөн 24 цагт аппууд таны <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>-г хэзээ ашигласан болохыг харуулсан он цагийн хэлхээс"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Энэ апп таны <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>-н зөвшөөрлийг ашигласан үед"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> өдөр</item>
       <item quantity="one">1 өдөр</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Энэ зөвшөөрөлтэй бүх аппыг харах"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Туслах микрофон ашиглалтыг харуулах"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Аппыг ашигладаггүй бол зөвшөөрлийг нь хасах"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Зөвшөөрлийг хасаж, сул зай гаргах"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Таны өгөгдлийг хамгаалах үүднээс энэ аппыг хэдэн сарын турш ашиглахгүй бол зөвшөөрлийг нь хасах болно."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Таны өгөгдлийг хамгаалах үүднээс аппыг хэдэн сарын турш ашиглахгүй бол  дараах зөвшөөрлүүдийг хасах болно: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Таны өгөгдлийг хамгаалах үүднээс таны хэдэн сарын турш ашиглаагүй аппуудын зөвшөөрлийг нь хассан."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-mr/strings.xml b/PermissionController/res/values-mr/strings.xml
index 2543177..71ec9cf 100644
--- a/PermissionController/res/values-mr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-mr/strings.xml
@@ -115,6 +115,7 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"ॲप्सनी मागील २४ तासांमध्ये तुमचे <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> वापरलेल्याची टाइमलाइन"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"या ॲपने तुमची <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> परवानगी वापरली तेव्हा"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"अधिक जाणून घ्या"</string>
+    <string name="permission_usage_duration_and_proxy" msgid="573959201368716399">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> दिवस</item>
       <item quantity="one">एक दिवस</item>
@@ -217,6 +218,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"ही परवानगी असलेली सर्व अ‍ॅप्स पहा"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Assistant ने मायक्रोफोनचा केलेला वापर दाखवा"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"अ‍ॅप वापरले नसल्यास, परवानग्या काढून टाका"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"परवानग्या काढा आणि जागा मोकळी करा"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"तुमच्या डेटाचे संरक्षण करण्यासाठी, अ‍ॅप काही महिन्यांत वापरले गेले नसल्यास, या अ‍ॅपच्या परवानग्या काढल्या जातील."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"तुमच्या डेटाचे संरक्षण करण्यासाठी, अ‍ॅप काही महिन्यांत वापरले गेले नसल्यास, पुढील परवानग्या काढल्या जातील: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"तुमच्या डेटाचे संरक्षण करण्यासाठी, तुम्ही काही महिन्यांत न वापरलेल्या ॲप्समधून परवानग्या काढल्या गेल्या आहेत."</string>
@@ -436,7 +438,7 @@
     <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ला डीबगिंग माहिती अपलोड करायला आवडेल."</string>
     <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"डीबगिंग डेटा शेअर करायचा आहे का?"</string>
     <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"सिस्टममध्ये समस्या आली"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> रोजी <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> वाजता घेतलेल्या या डिव्हाइसमधून बग रिपोर्ट अपलोड करण्याची विनंती करत आहे. बग रिपोर्टमध्ये तुमच्या डिव्हाइसविषयीच्या किंवा अ‍ॅप्सने लॉग केलेल्या वैयक्तिक माहितीचा समावेश अहे, उदाहरणार्थ वापरकर्ता नावे, स्थान डेटा, डिव्हाइस आयडेंटिफायर आणि नेटवर्क माहिती. या माहितीसह फक्त तुम्हाला विश्वास असलेल्या लोकांसह आणि अ‍ॅप्ससह बग रिपोर्ट शेअर करा. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> ला बग रिपोर्ट अपलोड करण्याची अनुमती द्यायची?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> रोजी <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> वाजता घेतलेल्या या डिव्हाइसमधून बग रिपोर्ट अपलोड करण्याची विनंती करत आहे. बग रिपोर्टमध्ये तुमच्या डिव्हाइसविषयीच्या किंवा अ‍ॅप्सने लॉग केलेल्या वैयक्तिक माहितीचा समावेश अहे, उदाहरणार्थ वापरकर्ता नावे, स्थान डेटा, डिव्हाइस आयडेंटिफायर आणि नेटवर्क माहिती. या माहितीसह फक्त तुम्हाला विश्वास असलेल्या लोकांसह आणि अ‍ॅप्ससह बग रिपोर्ट शेअर करा. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> ला बग रिपोर्ट अपलोड करण्याची अनुमती द्यायची का?"</string>
     <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> च्या बग रिपोर्टवर प्रक्रिया करताना एरर आली. त्यामुळे तपशीलवार डीबगिंग डेटा शेअर करणे नाकारले गेले आहे. व्यत्ययाबद्दल क्षमस्व."</string>
     <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"अनुमती द्या"</string>
     <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"नकार द्या"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ms/strings.xml b/PermissionController/res/values-ms/strings.xml
index 50f132a..77e312e 100644
--- a/PermissionController/res/values-ms/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ms/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Garis masa aplikasi menggunakan <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> anda dalam tempoh 24 jam yang lalu"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Apabila apl ini menggunakan kebenaran <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> anda"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Ketahui lebih lanjut"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hari</item>
       <item quantity="one">1 hari</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Lihat semua apl dengan kebenaran ini"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Tunjukkan penggunaan mikrofon pembantu"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Alih keluar kebenaran jika apl tidak digunakan"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Alih keluar kebenaran dan kosongkan ruang"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Untuk melindungi data anda, kebenaran apl ini akan dialih keluar jika apl tidak digunakan selama beberapa bulan."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Untuk melindungi data anda, jika apl tidak digunakan selama beberapa bulan, kebenaran berikut akan dialih keluar: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Untuk melindungi data anda, kebenaran telah dialih keluar daripada apl yang tidak anda gunakan selama beberapa bulan."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-my/strings.xml b/PermissionController/res/values-my/strings.xml
index a3e73ad..96be7ac 100644
--- a/PermissionController/res/values-my/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-my/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွင်း အက်ပ်များက သင့် <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ကို အသုံးပြုသည့် အချိန်မှတ်တမ်း"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"ဤအက်ပ်က သင့် <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ခွင့်ပြုချက်ကို သုံးသောအခါ"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"ပိုမိုလေ့လာရန်"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ရက်</item>
       <item quantity="one">1 ရက်</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်အားလုံးကို ကြည့်ရန်"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Assistant မိုက်ကရိုဖုန်း အသုံးပြုမှုကို ပြပါ"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"အက်ပ်ကိုအသုံးမပြုလျှင် ခွင့်ပြုချက်များ ဖယ်ရှားရန်"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"ခွင့်ပြုချက်များဖယ်ရှားပြီး နေရာလွတ်ပြုလုပ်ရန်"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"အက်ပ်ကို လအနည်းငယ် အသုံးမပြုပါက သင်၏ဒေတာကိုကာကွယ်ရန် ဤအက်ပ်အတွက် ခွင့်ပြုချက်များကို ဖယ်ရှားပါမည်။"</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"အက်ပ်ကို လအနည်းငယ် အသုံးမပြုပါက သင်၏ဒေတာကိုကာကွယ်ရန် အောက်ပါခွင့်ပြုချက်များကို ဖယ်ရှားပါမည်- <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"သင်၏ဒေတာကိုကာကွယ်ရန် လအနည်းငယ်အတွင်း အသုံးမပြုသော အက်ပ်များမှ ခွင့်ပြုချက်များကို ဖယ်ရှားလိုက်သည်။"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-nb/strings.xml b/PermissionController/res/values-nb/strings.xml
index eac96a4..03f729c 100644
--- a/PermissionController/res/values-nb/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-nb/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Tidslinje over når apper har brukt <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> de siste 24 timene"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Når denne appen har brukt <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>-tillatelsen"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Finn ut mer"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dager</item>
       <item quantity="one">1 dag</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Se alle apper med denne tillatelsen"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Vis bruk av assistentmikrofonen"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Fjern tillatelser hvis appen ikke brukes"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Fjern tillatelser og frigjør plass"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"For å beskytte dataene dine fjernes tillatelser for denne appen hvis appen ikke brukes på noen måneder."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Hvis appen ikke brukes på noen måneder, fjernes disse tillatelsene for å beskytte dataene dine: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"For å beskytte dataene dine har tillatelser blitt fjernet fra apper du ikke har brukt på noen måneder."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ne/strings.xml b/PermissionController/res/values-ne/strings.xml
index d8e191c..cd84c8f 100644
--- a/PermissionController/res/values-ne/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ne/strings.xml
@@ -115,6 +115,7 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"एपहरूले पछिल्ला २४ घन्टामा कुन कुन समयमा तपाईंको <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> प्रयोग गरे भन्ने कुरा देखाइएको टाइमलाइन"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"यो एपले कुन कुन समयमा तपाईंको <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> अनुमति प्रयोग गरेको थियो भन्ने कुराको जानकारी"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"थप जान्नुहोस्"</string>
+    <string name="permission_usage_duration_and_proxy" msgid="573959201368716399">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> दिन</item>
       <item quantity="one">१ दिन</item>
@@ -217,6 +218,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"यो अनुमति पाएका सबै एपहरू हेर्नुहोस्"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"सहायकको माइक्रोफोन प्रयोगसम्बन्धी डेटा देखाउनुहोस्"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"यो एप प्रयोग नहुँदा यसलाई दिइएका अनुमतिहरू रद्द गरियोस्"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"अनुमतिहरू हटाई ठाउँ खाली गरियोस्"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"तपाईंका डेटाको सुरक्षार्थ यो एप केही महिनासम्म प्रयोग नगरिएका खण्डमा यसलाई दिइएका अनुमति रद्द गरिने छन्।"</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"तपाईंका डेटाको सुरक्षार्थ यो एप केही महिनासम्म प्रयोग नगरिएका खण्डमा निम्न अनुमति रद्द गरिने छन्: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"तपाईंका डेटाको सुरक्षार्थ तपाईंले केही महिनादेखि प्रयोग नगरेका एपलाई दिइएका अनुमति रद्द गरिएका छन्।"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-nl/strings.xml b/PermissionController/res/values-nl/strings.xml
index 0cafc3f..4f01a4d 100644
--- a/PermissionController/res/values-nl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-nl/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Tijdlijn van wanneer apps in de afgelopen 24 uur je <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> hebben gebruikt"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Wanneer deze app het recht voor <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> heeft gebruikt"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Meer informatie"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dagen</item>
       <item quantity="one">1 dag</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Alle apps met dit recht bekijken"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Gebruik van Assistent-microfoon tonen"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Rechten intrekken als app niet wordt gebruikt"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Rechten intrekken en ruimte vrijmaken"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Om je gegevens te beschermen worden de rechten voor deze app verwijderd als de app een aantal maanden niet is gebruikt."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Om je gegevens te beschermen worden de volgende rechten ingetrokken als de app een paar maanden niet is gebruikt: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Om je gegevens te beschermen zijn de rechten verwijderd van apps die al een paar maanden niet zijn gebruikt."</string>
@@ -232,7 +235,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Rechten voor <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> verwijderd"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> andere rechten zijn verwijderd"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Niet-gebruikte apps"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="1867593913217272155">"Als je een app een paar maanden niet gebruikt, gebeurt het volgende:\n\n• De rechten worden ingetrokken om je gegevens be beschermen.\n• Meldingen worden stopgezet om de batterij te sparen.\n• Tijdelijke bestanden worden verwijderd om ruimte vrij te maken.\n\nOpen de app als je de rechten en meldingen weer wilt toestaan."</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="1867593913217272155">"Als je een app een paar maanden niet gebruikt, gebeurt het volgende:\n\n• De rechten worden ingetrokken om je gegevens te beschermen.\n• Meldingen worden stopgezet om de batterij te sparen.\n• Tijdelijke bestanden worden verwijderd om ruimte vrij te maken.\n\nOpen de app als je de rechten en meldingen weer wilt toestaan."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Meer dan <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> maanden geleden voor het laatst geopend"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App laatst geopend op <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Laatst geopend op <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-or/strings.xml b/PermissionController/res/values-or/strings.xml
index f9afbf4..ac9b5cd 100644
--- a/PermissionController/res/values-or/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-or/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ଯେତେବେଳେ ଆପଗୁଡ଼ିକ ଆପଣଙ୍କ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରିଥାଏ ତାହାର ଟାଇମଲାଇନ୍"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"ଏହି ଆପ୍ କେତେବେଳେ ଆପଣଙ୍କ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ଅନୁମତି ବ୍ୟବହାର କରିଛି"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ଦିନ</item>
       <item quantity="one">1 ଦିନ</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ସମସ୍ତ ଆପ୍ସ ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Assistant ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ବ୍ୟବହାର ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"ଯଦି ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ, ତେବେ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ସ୍ପେସ୍ ଖାଲି କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"ଯଦି ଏହି ଆପକୁ କିଛି ମାସ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଡାଟାର ସୁରକ୍ଷା ନିମନ୍ତେ ଏହାର ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯିବ।"</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"ଯଦି ଏହି ଆପକୁ କିଛି ମାସ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଡାଟାର ସୁରକ୍ଷା ନିମନ୍ତେ, ନିମ୍ନୋକ୍ତ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯିବ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"ଆପଣଙ୍କ ଡାଟାର ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଆପଣ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରିନଥିବା ଆପଗୁଡ଼ିକରୁ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି।"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-pa/strings.xml b/PermissionController/res/values-pa/strings.xml
index 8daf030..0935535 100644
--- a/PermissionController/res/values-pa/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pa/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਵਿੱਚ ਐਪਾਂ ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡੇ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਦੀ ਸਮਾਂਰੇਖਾ"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"ਇਸ ਐਪ ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡੀ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਰਤੇ ਜਾਣ \'ਤੇ"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"ਹੋਰ ਜਾਣੋ"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਦਿਨ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਦਿਨ</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੇਖੋ"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Assistant ਦੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਦਿਖਾਓ"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"ਐਪ ਨੂੰ ਨਾ ਵਰਤੇ ਜਾਣ \'ਤੇ ਇਸ ਲਈ ਦਿੱਤੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿਓ"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਹਟਾਓ ਅਤੇ ਜਗ੍ਹਾ ਖਾਲੀ ਕਰੋ"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਜੇ ਇਹ ਐਪ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਲਈ ਵਰਤੀ ਨਹੀਂ ਗਈ, ਤਾਂ ਇਸ ਐਪ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਜੇ ਇਹ ਐਪ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਲਈ ਵਰਤੀ ਨਹੀਂ ਗਈ, ਤਾਂ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਜੋ ਐਪਾਂ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਵਰਤੀਆਂ ਉਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਤੋਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"</string>
@@ -232,8 +235,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਹਟਾਈਆਂ ਗਈਆਂ"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ਹੋਰ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਹਟਾਈਆਂ ਗਈਆਂ"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"ਅਣਵਰਤੀਆਂ ਐਪਾਂ"</string>
-    <!-- no translation found for unused_apps_page_summary (1867593913217272155) -->
-    <skip />
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="1867593913217272155">"ਜੇ ਕਿਸੇ ਐਪ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੱਕ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ:\n\n• ਤੁਹਾਡੇ ਡਾਟੇ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਕਰਨ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ\n• ਬੈਟਰੀ ਬਚਾਉਣ ਲਈ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ\n• ਜਗ੍ਹਾ ਖਾਲੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਥਾਈ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ\n\nਦੁਬਾਰਾ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦੇਣ ਅਤੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ, ਐਪ ਖੋਲ੍ਹੋ।"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਤੋਂ ਵੱਧ ਮਹੀਨੇ ਪਹਿਲਾਂ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ ਗਈਆਂ"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ਐਪ ਨੂੰ ਆਖਰੀ ਵਾਰ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਗਿਆ"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"ਆਖਰੀ ਵਾਰ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਗਿਆ"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-pl/strings.xml b/PermissionController/res/values-pl/strings.xml
index 505e26c..1836527 100644
--- a/PermissionController/res/values-pl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pl/strings.xml
@@ -117,6 +117,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> – czas używania przez aplikacje w ciągu ostatnich 24 godzin"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Kiedy ta aplikacja używała uprawnień z grupy <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Więcej informacji"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dni</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dni</item>
@@ -241,6 +243,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Wyświetl wszystkie aplikacje z tym uprawnieniem"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Pokaż użycie mikrofonu w Asystencie"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Usuń uprawnienia, jeśli aplikacja jest nieużywana"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Usuń uprawnienia i zwolnij miejsce"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Aby chronić Twoje dane, usuniemy uprawnienia tej aplikacji, jeśli nie była używana od kilku miesięcy."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Aby chronić Twoje dane, jeśli aplikacja nie będzie używana przez kilka miesięcy, usuniemy te uprawnienia: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Aby chronić Twoje dane, usunęliśmy uprawnienia aplikacji, których nie używano od kilku miesięcy."</string>
@@ -268,7 +271,7 @@
     <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Aplikacje z tym uprawnieniem mogą odczytywać i zapisywać rejestr połączeń telefonicznych"</string>
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Aplikacje z tym uprawnieniem mogą robić zdjęcia i nagrywać filmy"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Aplikacje z tym uprawnieniem mają dostęp do kontaktów"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Aplikacje z tym uprawnieniem mają dostęp do lokalizacji tego urządzenia"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Aplikacje z tymi uprawnieniami mają dostęp do lokalizacji urządzenia"</string>
     <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="8269183818275073741">"Aplikacje z tymi uprawnieniami mogą znajdować urządzenia w pobliżu, określać ich względne położenie oraz łączyć się z nimi"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Aplikacje z tym uprawnieniem mogą nagrywać dźwięk"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Aplikacje z tym uprawnieniem mogą nawiązywać połączenia telefoniczne i nimi zarządzać"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-pt-rBR/strings.xml b/PermissionController/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 9327acf..baf85c0 100644
--- a/PermissionController/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -115,6 +115,7 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Linha do tempo de quando apps usaram <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> nas últimas 24 horas"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Quando esse app usou a permissão <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Saiba mais"</string>
+    <string name="permission_usage_duration_and_proxy" msgid="573959201368716399">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dia</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dias</item>
@@ -217,6 +218,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Ver todos os apps que têm esta permissão"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Mostrar uso de microfone pelo Assistente"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Remover permissões se o app não for usado"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Remover permissões e liberar espaço"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Para proteger seus dados, as permissões serão removidas se o app não for usado por alguns meses."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Para proteger seus dados, se o app não for usado por alguns meses, as seguintes permissões serão removidas: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Para proteger seus dados, as permissões de apps que não foram usados nos últimos meses foram removidas."</string>
@@ -244,7 +246,7 @@
     <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Apps que têm esta permissão podem ler e gravar o registro de chamadas do smartphone"</string>
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Apps que têm esta permissão podem tirar fotos e gravar vídeos"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Apps que têm esta permissão podem acessar seus contatos"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Apps que têm esta permissão podem acessar o local deste dispositivo"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Apps que têm esta permissão podem acessar a localização deste dispositivo"</string>
     <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="8269183818275073741">"Apps com essa permissão podem encontrar, conectar-se e determinar a posição relativa de dispositivos por perto"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Apps que têm esta permissão podem gravar áudio"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Apps que têm esta permissão podem fazer e gerenciar chamadas telefônicas"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-pt-rPT/strings.xml b/PermissionController/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 8d02d75..4b1de14 100644
--- a/PermissionController/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Linha cronológica da utilização do grupo <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> por apps nas últimas 24 horas"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Quando esta app utilizou a sua autorização de <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Saiba mais"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dias</item>
       <item quantity="one">1 dia</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Ver todas as apps com esta autorização"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Mostrar utilização do microfone do assistente"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Remover autorizações se a app não for utilizada"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Remover autorizações e libertar espaço"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Para proteger os seus dados, as autorizações desta app serão removidas se a mesma não for utilizada durante alguns meses."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Para proteger os seus dados, se a app não for utilizada há alguns meses, serão removidas as seguintes autorizações: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Para proteger os seus dados, foram removidas as autorizações para as apps que não utiliza há alguns meses."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-pt/strings.xml b/PermissionController/res/values-pt/strings.xml
index 9327acf..baf85c0 100644
--- a/PermissionController/res/values-pt/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pt/strings.xml
@@ -115,6 +115,7 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Linha do tempo de quando apps usaram <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> nas últimas 24 horas"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Quando esse app usou a permissão <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Saiba mais"</string>
+    <string name="permission_usage_duration_and_proxy" msgid="573959201368716399">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dia</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dias</item>
@@ -217,6 +218,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Ver todos os apps que têm esta permissão"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Mostrar uso de microfone pelo Assistente"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Remover permissões se o app não for usado"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Remover permissões e liberar espaço"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Para proteger seus dados, as permissões serão removidas se o app não for usado por alguns meses."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Para proteger seus dados, se o app não for usado por alguns meses, as seguintes permissões serão removidas: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Para proteger seus dados, as permissões de apps que não foram usados nos últimos meses foram removidas."</string>
@@ -244,7 +246,7 @@
     <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Apps que têm esta permissão podem ler e gravar o registro de chamadas do smartphone"</string>
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Apps que têm esta permissão podem tirar fotos e gravar vídeos"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Apps que têm esta permissão podem acessar seus contatos"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Apps que têm esta permissão podem acessar o local deste dispositivo"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Apps que têm esta permissão podem acessar a localização deste dispositivo"</string>
     <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="8269183818275073741">"Apps com essa permissão podem encontrar, conectar-se e determinar a posição relativa de dispositivos por perto"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Apps que têm esta permissão podem gravar áudio"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Apps que têm esta permissão podem fazer e gerenciar chamadas telefônicas"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ro/strings.xml b/PermissionController/res/values-ro/strings.xml
index e615f03..acd32a7 100644
--- a/PermissionController/res/values-ro/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ro/strings.xml
@@ -116,6 +116,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Momentele din ultimele 24 de ore, în care aplicațiile au folosit grupul dvs. de permisiuni <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Când această aplicație a folosit permisiunea <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Aflați mai multe"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> zile</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> de zile</item>
@@ -229,6 +231,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Vedeți toate aplicațiile cu această permisiune"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Afișează datele de utilizare a microfonului cu Asistentul"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Eliminați permisiunile dacă aplicația nu este folosită"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Eliminați permisiuni și eliberați spațiu"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Pentru a vă proteja datele, se vor elimina permisiunile pentru această aplicație dacă nu este folosită câteva luni."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Pentru a vă proteja datele, dacă aplicația nu este folosită câteva luni, se vor elimina următoarele permisiuni: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Pentru a vă proteja datele, s-au eliminat permisiunile din aplicațiile pe care nu le-ați folosit de câteva luni."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ru/strings.xml b/PermissionController/res/values-ru/strings.xml
index 8773c61..5ae8075 100644
--- a/PermissionController/res/values-ru/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ru/strings.xml
@@ -117,6 +117,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Хронология использования разрешения \"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>\" за последние 24 часа"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Когда приложение использовало разрешение \"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>\""</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Подробнее…"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> день</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дня</item>
@@ -241,6 +243,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Все приложения с этим разрешением"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Показывать сведения об использовании микрофона Ассистентом"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Отзывать разрешения, если приложение не используется"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Удалять разрешения и освобождать место"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Для защиты ваших данных мы отзовем разрешения, предоставленные этому приложению, если вы не будете пользоваться им несколько месяцев."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Если вы не будете пользоваться приложением несколько месяцев, в целях защиты ваших данных мы отзовем следующие разрешения: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"В целях защиты ваших данных мы отозвали разрешения для приложений, которыми вы не пользовались несколько месяцев."</string>
@@ -269,7 +272,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Приложения с этим разрешением могут снимать фото и видео."</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Приложения с этим разрешением могут получать доступ к контактам."</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Приложения с этим разрешением могут получать доступ к местоположению устройства."</string>
-    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="8269183818275073741">"Приложения с этим разрешением могут находить устройства поблизости, подключаться к ним и определять их относительное позиционирование."</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="8269183818275073741">"Приложения с этим разрешением могут находить устройства поблизости, подключаться к ним и определять их относительное местоположение."</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Приложения с этим разрешением могут записывать аудио."</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Приложения с этим разрешением могут совершать звонки и управлять ими."</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Приложения с этим разрешением могут получать доступ к данным датчиков основных показателей жизнедеятельности."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-si/strings.xml b/PermissionController/res/values-si/strings.xml
index 0285faa..1a4fc4f 100644
--- a/PermissionController/res/values-si/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-si/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"පසුගිය පැය 24 තුළ යෙදුම් ඔබගේ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> භාවිත කළ විට කාලරේඛාව"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"මෙම යෙදුම ඔබගේ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> අවසරය භාවිත කරන විට"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"තව දැන ගන්න"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one">දින <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">දින <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"මෙම අවසරය සහිත සියලුම යෙදුම් බලන්න"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"සහායක මයික්‍රෆෝන භාවිතය පෙන්වන්න"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"යෙදුම භාවිත කර නැති නම් අවසර ඉවත් කරන්න"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"අවසර ඉවත් කරන්න සහ ඉඩ හිස් කරන්න"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"ඔබගේ දත්ත ආරක්ෂා කිරීම සඳහා, යෙදුම මාස කිහිපයක් භාවිතා නොකරන්නේ නම් මෙම යෙදුම සඳහා අවසර ඉවත් කරනු ලැබේ."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"ඔබගේ දත්ත ආරක්ෂා කිරීම සඳහා, යෙදුම මාස කිහිපයක් භාවිතා නොකරන්නේ නම් පහත අවසර ඉවත් කරනු ලැබේ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"ඔබේ දත්ත ආරක්ෂා කිරීමට, ඔබ මාස කීපයක් තුළ භාවිත කර නැති යෙදුම්වලින් අවසර ඉවත් කර ඇත"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sk/strings.xml b/PermissionController/res/values-sk/strings.xml
index 02ba9ba..0c7ba78 100644
--- a/PermissionController/res/values-sk/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sk/strings.xml
@@ -117,6 +117,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> – časová os používania aplikáciami za posledných 24 hodín"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Keď táto aplikácia používala povolenie <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Ďalšie informácie"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dni</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dňa</item>
@@ -241,6 +243,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Zobraziť všetky aplikácie s týmto povolením"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Zobraziť používanie mikrofónu Asistentom"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Odstrániť povolenia, ak sa aplikácia nepoužíva"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Odstraňovať povol. a uvoľňovať priestor"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Ak túto aplikáciu niekoľko mesiacov nepoužijete, v záujme ochrany vašich údajov budú odstránené jej povolenia."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Ak túto aplikáciu niekoľko mesiacov nepoužijete, v záujme ochrany vašich údajov budú odstránené tieto povolenia: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"V záujme ochrany vašich údajov boli odobrané povolenia aplikáciám, ktoré ste niekoľko mesiacov nepoužívali."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sl/strings.xml b/PermissionController/res/values-sl/strings.xml
index ef12f79..cdc70ce 100644
--- a/PermissionController/res/values-sl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sl/strings.xml
@@ -117,6 +117,7 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Časovna os uporabe dovoljenja »<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>« po aplikacijah v zadnjih 24 urah"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Uporaba dovoljenja »<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>« za to aplikacijo"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Več o tem"</string>
+    <string name="permission_usage_duration_and_proxy" msgid="573959201368716399">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dan</item>
       <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dneva</item>
@@ -241,6 +242,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Ogled vseh aplikacij s tem dovoljenjem"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Prikaz uporabe pomožnega mikrofona"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Odstrani dovoljenja, če aplikacija ni v uporabi"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Odstrani dovoljenja in sprosti prostor"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Z namenom zaščite podatkov bodo dovoljenja za to aplikacijo odstranjena, če je več mesecev ne boste uporabljali."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Če aplikacije več mesecev ne boste uporabljali, bodo z namenom zaščite podatkov odstranjena ta dovoljenja: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Z namenom zaščite podatkov so bila odstranjena dovoljenja za aplikacije, ki jih več mesecev niste uporabljali."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sq/strings.xml b/PermissionController/res/values-sq/strings.xml
index 2c40fda..32d1168 100644
--- a/PermissionController/res/values-sq/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sq/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Kronologjia se kur e kanë përdorur aplikacionet <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> tënd në 24 orët e fundit"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Kur ky aplikacion ka përdorur lejen për: <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Mëso më shumë"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ditë</item>
       <item quantity="one">1 ditë</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Shiko të gjitha aplikacionet me këtë leje"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Shfaq përdorimin e mikrofonit të \"Asistentit\""</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Hiq lejet nëse aplikacioni nuk është përdorur"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Hiq lejet dhe liro hapësirën"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Për të mbrojtur të dhënat e tua, lejet për këtë aplikacion do të hiqen nëse aplikacioni nuk përdoret për disa muaj."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Për të mbrojtur të dhënat e tua, nëse aplikacioni nuk është përdorur për disa muaj, lejet e mëposhtme do të hiqen: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Për të mbrojtur të dhënat e tua, lejet janë hequr nga aplikacionet që nuk i ke përdorur për disa muaj."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sr/strings.xml b/PermissionController/res/values-sr/strings.xml
index 399524a..3f3ad90 100644
--- a/PermissionController/res/values-sr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sr/strings.xml
@@ -116,6 +116,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Хронологија коришћења групе дозвола <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> од стране апликација у последња 24 сата"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Када је ова апликација користила дозволу <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Сазнајте више"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дан</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дана</item>
@@ -229,6 +231,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Прикажи све апликације са овом дозволом"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Прикажи како Помоћник користи микрофон"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Уклони дозволе ако се апликација не користи"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Уклони дозволе и ослободи простор"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Ради заштите података, дозволе за ову апликацију се уклањају ако се апликација не користи пар месеци."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Ради заштите података, следеће дозволе се уклањају ако се апликација не користи пар месеци: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Ради заштите података, дозволе су уклоњене из апликација које нисте користили пар месеци."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sv/strings.xml b/PermissionController/res/values-sv/strings.xml
index cd0c69a..e0744f0 100644
--- a/PermissionController/res/values-sv/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sv/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Tidslinje för när appar har använt <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> under de senaste 24 timmarna"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"När denna app använde behörigheten <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Läs mer"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dagar</item>
       <item quantity="one">1 dag</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Visa alla appar med den här behörigheten"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Visa mikrofonanvändning för assistenten"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Ta bort behörigheter om en app inte används"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Ta bort behörigheter och frigör utrymme"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Behörigheter tas bort av säkerhetsskäl från den här appen om den inte används på några månader."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Följande behörigheter tas bort av säkerhetsskäl från appen om den inte används på några månader: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Behörigheter har tagits bort av säkerhetsskäl från appar som inte har använts på några månader."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sw/strings.xml b/PermissionController/res/values-sw/strings.xml
index 3a489f2..7129f28 100644
--- a/PermissionController/res/values-sw/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sw/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Muda ambao programu zilitumia <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> katika saa 24 zilizopita"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Wakati programu hii ilipotumia ruhusa yako ya <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Pata maelezo zaidi"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other">Siku <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Siku moja</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Angalia programu zote zenye ruhusa hii"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Onyesha matumizi ya maikrofoni ya mratibu"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Ondoa ruhusa ikiwa programu haitumiki"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Ondoa ruhusa na upate nafasi"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Ili kulinda data yako, ruhusa za programu hii zitaondolewa programu isipotumika kwa miezi michache."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Ili kulinda data yako, programu isipotumika kwa miezi michache, ruhusa zifuatazo zitaondolewa: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Ili kulinda data yako, ruhusa zimeondolewa kwenye programu ambazo hujatumia kwa miezi michache."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ta/strings.xml b/PermissionController/res/values-ta/strings.xml
index 1c3b331..6818223 100644
--- a/PermissionController/res/values-ta/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ta/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"கடந்த 24 மணிநேரத்தில் <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ஐ ஆப்ஸ் பயன்படுத்தியதற்கான காலப்பதிவு"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"இந்த ஆப்ஸ் <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> அனுமதியைப் பயன்படுத்தியபோது"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"மேலும் அறிக"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> நாட்கள்</item>
       <item quantity="one">1 நாள்</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள அனைத்து ஆப்ஸையும் காட்டு"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Assistant மைக்ரோஃபோன் உபயோகத்தைக் காட்டு"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"இந்த ஆப்ஸ் பயன்படுத்தப்படவில்லை என்றால் அனுமதிகளை அகற்றவும்"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"அனுமதிகளை அகற்றி இடத்தைக் காலியாக்கு"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"இந்த ஆப்ஸைச் சில மாதங்கள் பயன்படுத்தவில்லை என்றால் உங்கள் தரவைப் பாதுகாப்பதற்காக இதற்கான அனுமதிகள் அகற்றப்படும்."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"இந்த ஆப்ஸைச் சில மாதங்கள் பயன்படுத்தவில்லை என்றால் உங்கள் தரவைப் பாதுகாப்பதற்காக பின்வரும் அனுமதிகள் அகற்றப்படும்: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"உங்கள் தரவைப் பாதுகாப்பதற்காக, கடந்த சில மாதங்களில் நீங்கள் பயன்படுத்தாத ஆப்ஸில் இருந்து அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டன."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-te/strings.xml b/PermissionController/res/values-te/strings.xml
index 44c535b..8120b4d 100644
--- a/PermissionController/res/values-te/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-te/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"గత 24 గంటలలో యాప్‌లు మీ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>‌ను ఎప్పుడు ఉపయోగించాయో తెలిపే టైమ్‌లైన్"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"మీ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> అనుమతిని యాప్ ఉపయోగించినప్పుడు"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"మరింత తెలుసుకోండి"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> రోజులు</item>
       <item quantity="one">1 రోజు</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"ఈ అనుమతి ఉన్న అన్ని యాప్‌లను చూడండి"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"అసిస్టెంట్ మైక్రోఫోన్ ఉపయోగాన్ని చూపు"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"యాప్‌ని ఉపయోగించకపోతే, అనుమతులను తీసివేయండి"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"అనుమతులను తీసివేసి స్పేస్‌ను ఖాళీ చేయండి"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"మీ డేటాను సురక్షితంగా ఉంచడానికి, ఈ యాప్ కొన్ని నెలలుగా వినియోగంలో లేకుంటే, దాని అనుమతులు తీసివేయబడతాయి."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"మీ డేటాను సురక్షితంగా ఉంచడానికి, ఈ యాప్ కొన్ని నెలలుగా వినియోగంలో లేకుంటే, దానికి ఇచ్చిన కింది అనుమతులు తీసివేయబడతాయి: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"మీ డేటాను సురక్షితంగా ఉంచడానికి, కొన్ని నెలలుగా వినియోగంలో లేని యాప్‌ల అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-th/strings.xml b/PermissionController/res/values-th/strings.xml
index c72a572..8155870 100644
--- a/PermissionController/res/values-th/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-th/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"ไทม์ไลน์เวลาที่แอปใช้<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>ในช่วง 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"เมื่อแอปนี้ใช้สิทธิ์เข้าถึง<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"ดูข้อมูลเพิ่มเติม"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> วัน</item>
       <item quantity="one">1 วัน</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"ดูแอปทั้งหมดที่มีสิทธิ์นี้"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"แสดงการใช้ไมโครโฟนของ Assistant"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"นำสิทธิ์ออกหากไม่ได้ใช้งานแอป"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"นำสิทธิ์ออกและเพิ่มพื้นที่ว่าง"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"หากคุณไม่ได้ใช้งานแอปนาน 2-3 เดือน ระบบจะนำสิทธิ์ของแอปนี้ออกเพื่อปกป้องข้อมูลของคุณ"</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"หากไม่มีการใช้งานแอปนาน 2-3 เดือน ระบบจะปกป้องข้อมูลของคุณด้วยการนำสิทธิ์ต่อไปนี้ออก ได้แก่ <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"ระบบนำสิทธิ์ออกจากแอปที่คุณไม่ได้ใช้งานนาน 2-3 เดือนเพื่อปกป้องข้อมูลของคุณ"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-tl/strings.xml b/PermissionController/res/values-tl/strings.xml
index ccc5c54..a53e498 100644
--- a/PermissionController/res/values-tl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-tl/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Timeline ng kung kailan ginamit ng mga app ang iyong <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> sa nakalipas na 24 na oras"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Kung kailan ginamit ng app na ito ang iyong<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> pahintulot"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Matuto pa"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> araw</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> na araw</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Tingnan ang lahat ng app na may ganitong pahintulot"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Ipakita ang paggamit ng mikropono ng assistant"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Alisin ang mga pahintulot kung hindi ginagamit ang app"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Alisin ang pahintulot, magbakante ng espasyo"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Para maprotektahan ang iyong data, aalisin ang mga pahintulot para sa app na ito kapag ilang buwan nang hindi ginagamit ang app."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Para maprotektahan ang iyong data, kapag ilang buwan nang hindi ginagamit ang app, aalisin ang mga sumusunod na pahintulot: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Para protektahan ang iyong data, inalis na ang mga pahintulot sa mga app na ilang buwan mo nang hindi ginagamit."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-tr/strings.xml b/PermissionController/res/values-tr/strings.xml
index 2df3340..530f4d5 100644
--- a/PermissionController/res/values-tr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-tr/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> izin grubunuzun, son 24 saat içinde uygulamalar tarafından kullanımının zaman çizelgesi"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Bu uygulamanın <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> izninizi kullandığı zaman"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Daha fazla bilgi"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> gün</item>
       <item quantity="one">1 gün</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Bu izne sahip tüm uygulamaları göster"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Yardımcı mikrofon kullanımını göster"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Uygulama kullanılmıyorsa izinleri kaldır"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"İzinleri kaldırıp yer aç"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Bu uygulama birkaç ay boyunca kullanılmazsa verilerinizi korumak için uygulamanın izinleri kaldırılır."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Uygulama birkaç ay boyunca kullanılmazsa şu izinler verilerinizi korumak için kaldırılacak: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Birkaç aydır kullanmadığınız uygulamaların izinleri verilerinizi korumak için kaldırıldı."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-uk/strings.xml b/PermissionController/res/values-uk/strings.xml
index f06a7c5..b745e20 100644
--- a/PermissionController/res/values-uk/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-uk/strings.xml
@@ -117,6 +117,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Хронологія використання додатками дозволу \"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>\" за останні 24 години"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Коли цей додаток використовував ваш дозвіл \"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>\""</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Докладніше"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> день</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дні</item>
@@ -241,6 +243,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Переглянути всі додатки з цим дозволом"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Показати статус мікрофона Асистента"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Відкликати дозволи, якщо додаток не використовується"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Вилучати дозволи й звільняти місце"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Щоб захистити ваші дані, дозволи для цього додатка буде автоматично скасовано, якщо ви не будете користуватися ним кілька місяців."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Якщо додаток не використовується впродовж кількох місяців, для захисту ваших даних буде скасовано такі дозволи: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Щоб захистити ваші дані, було скасовано дозволи додатків, які не використовувалися впродовж кількох місяців."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ur/strings.xml b/PermissionController/res/values-ur/strings.xml
index 5e24cec..c24ea3b 100644
--- a/PermissionController/res/values-ur/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ur/strings.xml
@@ -115,6 +115,7 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"گزشتہ 24 گھنٹے کی ٹائم لائن جب ایپس نے آپ کا <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> استعمال کیا"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"جب اس ایپ نے آپ کی <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> اجازت کا استعمال کیا"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"مزید جانیں"</string>
+    <string name="permission_usage_duration_and_proxy" msgid="573959201368716399">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دن</item>
       <item quantity="one">1 دن</item>
@@ -217,6 +218,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"اس اجازت والی سبھی ایپس دیکھیں"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"اسسٹنٹ مائیکروفون کا استعمال دکھائیں"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"ایپ کے استعمال نہ ہونے پر اجازتیں ہٹائیں"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"اجازتوں کو ہٹائیں اور جگہ خالی کریں"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"آپ کے ڈیٹا کی حفاظت کے لیے، اگر ایپ کو کچھ مہینوں تک استعمال نہیں کیا گیا تو اس ایپ کے لیے اجازتیں ہٹا دی جائیں گی۔"</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"آپ کے ڈیٹا کی حفاظت کے لیے، اگر ایپ کو کچھ مہینوں تک استعمال نہیں کیا گيا تو درج ذیل اجازتیں ہٹا دی جائیں گی: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"آپ کے ڈیٹا کی حفاظت کے لیے، اجازتوں کو ان ایپس سے ہٹا دیا گیا ہے جنہیں آپ نے کچھ مہینوں سے استعمال نہیں کیا ہے۔"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-uz/strings.xml b/PermissionController/res/values-uz/strings.xml
index 1e94375..4053f4a 100644
--- a/PermissionController/res/values-uz/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-uz/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Oxirgi 24 soat ichida ishlatilgan ilovalar xronologiyasi (<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Bu ilova <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ruxsatidan foydalanganda"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Batafsil"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> kun</item>
       <item quantity="one">1 kun</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Bu ruxsatga ega barcha ilovalar"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Assistent uchun mikrofondan foydalanishni koʻrsatish"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Ishlatilmayotgan ilovalardan ruxsatlarni olib tashlash"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Ruxsatlarni olib tashlash va joy ochish"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Xavfsizlik yuzasidan, bir necha oydan beri ishlatilmagan ilovalardan ruxsatlar olib tashlanadi"</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Agar bu ilova bir necha oy ishlatilmasa, quyidagi ruxsatlar olib tashlanadi: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Xavfsizlik yuzasidan, bir necha oydan beri ishlatilmagan ilovalardan ruxsatlar olib tashlanadi"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-vi/strings.xml b/PermissionController/res/values-vi/strings.xml
index 42a3f18..18a7854 100644
--- a/PermissionController/res/values-vi/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-vi/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Lịch trình các ứng dụng sử dụng <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> của bạn trong 24 giờ qua"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Thời điểm ứng dụng này sử dụng quyền <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> của bạn"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Tìm hiểu thêm"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ngày</item>
       <item quantity="one">1 ngày</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Xem tất cả ứng dụng có quyền này"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Hiển thị việc sử dụng micrô của Trợ lý"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Thu hồi quyền nếu không dùng ứng dụng"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Thu hồi quyền và giải phóng dung lượng"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Để bảo vệ dữ liệu của bạn, các quyền cấp cho ứng dụng này sẽ bị thu hồi nếu bạn không dùng ứng dụng trong vài tháng."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Để bảo vệ dữ liệu của bạn, nếu bạn không dùng ứng dụng này trong vài tháng thì các quyền sau đây sẽ bị thu hồi: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Để bảo vệ dữ liệu của bạn, quản trị viên CNTT đã thu hồi các quyền đối với những ứng dụng bạn không dùng trong vài tháng."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-zh-rCN/strings.xml b/PermissionController/res/values-zh-rCN/strings.xml
index eb17cbb..f481dca 100644
--- a/PermissionController/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"过去 24 小时内应用使用“<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>”权限的时间轴"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"该应用何时使用了您的<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>权限"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"了解详情"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 天</item>
       <item quantity="one">1 天</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"查看具有此权限的所有应用"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"显示 Google 助理麦克风使用情况"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"如果未使用此应用,则移除相关权限"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"撤消权限并释放空间"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"为了保护您的数据,如果您连续几个月未使用此应用,系统会移除它的权限。"</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"为了保护您的数据,如果您连续几个月未使用此应用,系统会移除其以下权限:<xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"为了保护您的数据,对于您连续几个月未使用过的应用,系统已将其权限移除。"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-zh-rHK/strings.xml b/PermissionController/res/values-zh-rHK/strings.xml
index d854912..0057fea 100644
--- a/PermissionController/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"應用程式在過去 24 小時內使用<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>的時間軸"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"當此應用程式使用您的<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>權限時"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"瞭解詳情"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 天</item>
       <item quantity="one">1 天</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"查看擁有此權限的所有應用程式"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"顯示「Google 助理」麥克風使用情況"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"如不使用應用程式,即移除權限"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"移除權限並騰出空間"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"為保護您的資料,系統已移除您在過去幾個月未曾使用的應用程式的權限。"</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"為保護您的資料,如果應用程式在過去幾個月未曾使用,系統將會移除以下權限:<xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>。"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"為保護您的資料,系統已移除您在過去幾個月未曾使用的應用程式的權限。"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-zh-rTW/strings.xml b/PermissionController/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 146b25d..6e851e4 100644
--- a/PermissionController/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -115,6 +115,8 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"過去 24 小時內應用程式使用「<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>」權限的時間軸"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"當這個應用程式使用你的<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>權限時"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"瞭解詳情"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_duration_and_proxy (573959201368716399) -->
+    <skip />
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 天</item>
       <item quantity="one">1 天</item>
@@ -217,6 +219,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"查看具備此權限的所有應用程式"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"顯示 Google 助理的麥克風使用狀況"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"如果應用程式未使用,讓系統移除相關權限"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"移除權限並釋出空間"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"為了保護你的資料,如果你連續幾個月都未使用這個應用程式,系統會移除其權限。"</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"為了保護你的資料,如果應用程式已有數個月未使用,系統將移除以下權限:<xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"為了保護你的資料,針對數個月未使用的應用程式,系統已移除相關權限。"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-zu/strings.xml b/PermissionController/res/values-zu/strings.xml
index 5112d0c..a13ca4c 100644
--- a/PermissionController/res/values-zu/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-zu/strings.xml
@@ -115,6 +115,7 @@
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Isikhathi esimisiwe sokuthi ama-app asebenzise nini i-<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> emahoreni angama-24 adlule"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Lapho le app isebenzisa imvume yakho ye-<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Funda kabanzi"</string>
+    <string name="permission_usage_duration_and_proxy" msgid="573959201368716399">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308">
       <item quantity="one">izinsuku <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">izinsuku <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
@@ -217,6 +218,7 @@
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Bona zonke izinhlelo zokusebenza ngale mvume"</string>
     <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Bonisa ukusetshenziswa kwe-microphone kamsizi"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Susa izimvume uma uhlelo lokusebenza lungasetshenziswa"</string>
+    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Susa izimvume uphinde ukhulule isikhala"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Ukuze kuvikelwe idatha yakho, izimvume zalolu hlelo lokusebenza zizosuswa uma uhlelo lokusebenza lungasetshenziswa izinyanga ezimbalwa."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Ukuze kuvikelwe idatha yakho, uma uhlelo lokusebenza lungasetshenzisiwe, izimvume ezilandelayo zizosuswa: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Ukuze kuvikelwe idatha yakho, izimvume zisusiwe kusukela kuzinhlelo zokusebenza ongazange uzisebenzise ezinyangeni ezimbalwa."</string>