Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I5f8dd4e345c039eb25137a4373a7247355db2eb1
diff --git a/PermissionController/res/values-or/strings.xml b/PermissionController/res/values-or/strings.xml
index 0fc0d8d..d00938d 100644
--- a/PermissionController/res/values-or/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-or/strings.xml
@@ -23,19 +23,23 @@
     <string name="back" msgid="6249950659061523680">"ପଛକୁ ଫେରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"ଅନଇନଷ୍ଟଲ୍ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"ଆପ୍‍ ମିଳିଲା ନାହିଁ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"ମନା କରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁଣି ପଚାରନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string>
+    <!-- no translation found for grant_dialog_button_deny (88262611492697192) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again (1748925431574312595) -->
+    <skip />
     <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"“ଆପ୍ ବ୍ୟବହାରରେ ଥିବା ବେଳେ” ରଖନ୍ତୁ"</string>
     <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"“କେବଳ ଏହି ସମୟ” ରଖନ୍ତୁ"</string>
     <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"ଅଧିକ ସୂଚନା"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"ତଥାପି ମନାକରନ୍ତୁ"</string>
+    <!-- no translation found for grant_dialog_button_deny_anyway (7225905870668915151) -->
+    <skip />
     <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"ଖାରଜ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> ରୁ <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
     <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ସବୁବେଳେ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
     <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"କେବଳ ଆପ୍‍ ବ୍ୟବହାର ସମୟରେ"</string>
     <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"ସର୍ବଦା"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"ମନାକରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁଣି ପଚାରନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string>
+    <!-- no translation found for deny_permission_deny_and_dont_ask_again (6106035221490102341) -->
+    <skip />
     <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ଅନୁମତି ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
     <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"ସମସ୍ତ ଅନୁମତି ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
     <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"କୌଣସି ଅନୁମତି ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
@@ -87,7 +91,8 @@
     <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
     <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"ସର୍ବଦା ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
     <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର ବେଳେ କେବଳ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <!-- no translation found for permission_access_never (4647014230217936900) -->
+    <skip />
     <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"ଲୋଡ୍ ହେଉଛି…"</string>
     <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"ସମସ୍ତ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
     <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଆପ୍‍ ଦକ୍ଷତା"</string>
@@ -105,10 +110,16 @@
     <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"ବର୍ତ୍ତମାନର ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"ଆପ୍‍ ପର୍ଯ୍ୟାୟଭୁକ୍ତ କରାଯାଉଛି…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"ଅଜଣା"</string>
-    <!-- no translation found for permission_usage_title (1568233336351734538) -->
-    <skip />
+    <string name="permission_usage_title" msgid="1568233336351734538">"ଗୋପନୀୟତା ଡ୍ୟାସବୋର୍ଡ"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର"</string>
-    <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="2060508926529591334">"ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ଯେତେବେଳେ ଆପଣଙ୍କ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି ତାହାର ଟାଇମଲାଇନ୍"</string>
+    <!-- no translation found for perm_usage_adv_info_title (3357831829538873708) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for perm_usage_adv_info_summary_2_items (3702175198750127822) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for perm_usage_adv_info_summary_more_items (949055326299562218) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (712843174810251274) -->
+    <skip />
     <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="5567142130422605829">"ଏହି ଆପ୍ କେତେବେଳେ ଆପଣଙ୍କ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରିଛି:"</string>
     <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ"</string>
     <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="6029658139201482951">
@@ -168,10 +179,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>ଟି ଆପ୍ସ</item>
       <item quantity="one">1 ଆପ୍</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_preference_label" formatted="false" msgid="7599037764529821028">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>ଟି ଆପ୍ <xliff:g id="PERMGROUP_1">%2$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରିଛି</item>
-      <item quantity="one">1ଟି ଆପ୍ <xliff:g id="PERMGROUP_0">%2$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରିଛି</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for permission_usage_preference_label (9033113721294293706) -->
     <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"ଡ୍ୟାସ୍‍‍ବୋର୍ଡରେ ସବୁ ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
     <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ଦ୍ବାରା ଫିଲ୍ଟର୍ କରାଯାଇଛି"</string>
     <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"ଫିଲ୍ଟର୍‌କୁ କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ"</string>
@@ -201,11 +209,13 @@
     <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"ସବୁ ସମୟ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର ବେଳେ କେବଳ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"ପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ପଚାରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_button_deny (6016454069832050300) -->
+    <skip />
     <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"ସଠିକ୍ ଲୋକେସନ୍"</string>
     <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"ଆନୁମାନିକ ଲୋକେସନ୍"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"ସଠିକ୍ ଲୋକେସନ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"ଏହା ବନ୍ଦ ଥିଲେ ଆପଗୁଡ଼ିକ କେବଳ ଏକ ପାଖାପାଖି ଅଞ୍ଚଳର ପ୍ରକ୍ସିମିଟିରେ ଆପଣଙ୍କ ଆନୁମାନିକ ଲୋକେସନ୍ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିପାରିବ"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (2654077606404987210) -->
+    <skip />
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ଅନୁମତି"</string>
     <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"ଏହି ଆପ୍‍ ପାଇଁ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ଆକ୍ସେସ୍‌ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
     <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"ସମସ୍ତ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ଅନୁମତି ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
@@ -240,7 +250,8 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ ଛବି ନେଇପାରିବେ ଏବଂ ଭିଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିପାରିବେ"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ ଆପଣଙ୍କର ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରିବ"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ର ଲୋକେସନ୍‍ ଆକ୍ସେସ୍‍ କରିପାରିବ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4993093121706938071">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପଗୁଡ଼ିକ ଆଖପାଖର ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକର ଆପେକ୍ଷିକ ଅବସ୍ଥିତିକୁ ଖୋଜିପାରିବ, ସଂଯୋଗ ଏବଂ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିପାରିବ"</string>
+    <!-- no translation found for permission_description_summary_nearby_devices (8269183818275073741) -->
+    <skip />
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିପାରିବ"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ ଫୋନ୍ କଲ୍ କରିପାରେ ଏବଂ ପରିଚାଳନା କରିପାରେ"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଆପଣଙ୍କ ବିଷୟରେ ଗୁରୁତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ସୂଚନା ଦେଉଥିବା ସେନ୍ସର୍ ଡାଟା ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରିବ"</string>
@@ -256,7 +267,8 @@
     <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"କେବଳ ମିଡିଆକୁ ଆକ୍ସେସ୍ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
     <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"ସମସ୍ତ ଫାଇଲ୍ ପରିଚାଳନା କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
     <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"ପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ପଚାରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରାଯାଇଛି"</string>
+    <!-- no translation found for denied_header (903209608358177654) -->
+    <skip />
     <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ଦିନ</item>
       <item quantity="one">1 ଦିନ</item>
@@ -449,8 +461,10 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"ଆପଣ ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର କରୁନଥିଲେ ମଧ୍ୟ, ଏହି ଆପ୍ ସବୁ ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କର ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହିଁପାରେ। "<annotation id="link">"ସେଟିଂସରେ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।"</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ପାଇଁ ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ ବଦଳାଇବେ କି?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"ଆପଣ ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର କରୁନଥିଲେ ମଧ୍ୟ, ଏହି ଆପ୍ ସବୁ ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କର ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହେଁ। "<annotation id="link">"ସେଟିଂସରେ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="620046480867488546">"ଆଖପାଖର ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜି ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="2560445503628306938">"ଆଖପାଖର ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜି ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ? "<annotation id="link">"ସେଟିଂସରେ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।"</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_nearby_devices (2272829282660436700) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices (6877531270654738614) -->
+    <skip />
     <string name="permgrouprequest_fineupgrade" msgid="2334242928821697672">"<xliff:g id="APP_NAME">&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</xliff:g>ର ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସକୁ ଆନୁମାନିକରୁ ସଠିକକୁ ବଦଳାଇବେ?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"ଏହି ଡିଭାଇସର ଆନୁମାନିକ ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"ସଠିକ୍"</string>
@@ -482,16 +496,10 @@
     <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"କେବଳ ସିଷ୍ଟମ୍ ଆପ୍ଲିକେସନଗୁଡ଼ିକ ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥିବା ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ।"</string>
     <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"ଅତିରିକ୍ତ ଅନୁମତି"</string>
     <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"ଆପ୍ଲିକେସନଗୁଡ଼ିକ ଦ୍ୱାରା ପରିଭାଷିତ ହୋଇଥିବା ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ।"</string>
-    <!-- no translation found for privdash_label_camera (1426440033626198096) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for privdash_label_microphone (8415035835803511693) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for privdash_label_location (6882400763866489291) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for privdash_label_other (3710394147423236033) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for privdash_label_none (5991866260360484858) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for privdash_label_24h (1512532123865375319) -->
-    <skip />
+    <string name="privdash_label_camera" msgid="1426440033626198096">"କ୍ୟାମେରା"</string>
+    <string name="privdash_label_microphone" msgid="8415035835803511693">"ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍"</string>
+    <string name="privdash_label_location" msgid="6882400763866489291">"ଲୋକେସନ୍"</string>
+    <string name="privdash_label_other" msgid="3710394147423236033">"ଅନ୍ୟ"</string>
+    <string name="privdash_label_none" msgid="5991866260360484858">"କିଛି ନାହିଁ"</string>
+    <string name="privdash_label_24h" msgid="1512532123865375319">"ଗତ\n24 ଘଣ୍ଟା"</string>
 </resources>