Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I46fb6ea53f4f7196377e0449636b226bb18b8b9b
diff --git a/PermissionController/res/values-eu/strings.xml b/PermissionController/res/values-eu/strings.xml
index 844dba7..090648b 100644
--- a/PermissionController/res/values-eu/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-eu/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Ez da aurkitu aplikazioa"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Ukatu"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Ukatu eta ez galdetu berriro"</string>
- <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Mantendu “Aplikazioa erabiltzen ari zarenean” aukera"</string>
+ <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Mantendu “Aplikazioa abian denean” aukera"</string>
<string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Mantendu \"Oraingo honetan soilik\""</string>
<string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Datu gehiago"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Ukatu hala ere"</string>
@@ -214,7 +214,7 @@
<string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Zure datuak babeste aldera, kendu egin dira zenbait hilabetez erabili ez dituzun aplikazio batzuen baimenak"</string>
<string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"Aplikazio bat ez da erabili zenbait hilabetez"</string>
<string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplikazio ez dira erabili zenbait hilabetez"</string>
- <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Aplikazioa erabiltzen ari zarenean soilik"</string>
+ <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Aplikazioa abian denean soilik"</string>
<string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Multimedia-fitxategiak"</string>
<string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Fitxategi guztiak"</string>
<string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Ez zaio eman baimenik"</string>