Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I291ed6423f8d7cbba94036c36f18aca6e4f228f3
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/PermissionController/res/values-mn/strings.xml b/PermissionController/res/values-mn/strings.xml
index 48ef3db..1035c12 100644
--- a/PermissionController/res/values-mn/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-mn/strings.xml
@@ -4,9 +4,9 @@
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
-
+
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
+
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
@@ -114,17 +114,14 @@
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="605482005070580571">"Сүүлийн 15 минутад хамгийн их ашиглагдсан зөвшөөрөл"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="7503220317255343929">"Сүүлийн 1 минутад хамгийн их ашиглагдсан зөвшөөрөл"</string>
<string name="app_permission_usage_bar_label" msgid="5471180291634450396">"Аппууд"</string>
- <!-- no translation found for app_permission_usage_filter_label (8700139296200468389) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_permission_usage_remove_filter (2046234519591857627) -->
- <skip />
+ <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Шүүсэн: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Шүүлтийг устгах"</string>
<string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Дараахаар шүүх"</string>
<string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Зөвшөөрлөөр шүүх"</string>
<string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Хамгийн олон зөвшөөрөл"</string>
<string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Хамгийн олон хандалт"</string>
<string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Саяхны"</string>
- <!-- no translation found for permission_usage_refresh (2182775682810005148) -->
- <skip />
+ <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Сэргээх"</string>
<string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Аппын зөвшөөрлийн ашиглалт"</string>
<string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Хандалт: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> удаа. Нийт хугацаа: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Хамгийн сүүлд <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>-н өмнө ашигласан."</string>
<string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Хандалт: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> удаа. Хамгийн сүүлд <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>-н өмнө ашигласан."</string>
@@ -137,11 +134,9 @@
<string name="app_permission_footer_usage_summary" msgid="2944747878556477852">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> таны <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g>-д <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>-н өмнө хандсан байна."</string>
<string name="app_permission_footer_no_usages" msgid="8176256750330679454">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> таны <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g>-д хандаагүй байна."</string>
<string name="app_permission_footer_usage_link" msgid="5912236275600923326">"Зөвшөөрлийн дэлгэрэнгүй ашиглалтыг харах"</string>
- <!-- no translation found for app_permission_most_recent_summary (7435245857128891808) -->
- <skip />
+ <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Хамгийн сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Зөвшөөрсөн"</string>
- <!-- no translation found for allowed_foreground_header (7553595563464819175) -->
- <skip />
+ <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Зөвхөн ашиглалтад байхад зөвшөөрөгдсөн"</string>
<string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Татгалзсан"</string>
<string name="detailed_usage_link" msgid="3990452346369247944">"Дэлгэрэнгүй ашиглалтыг харах"</string>
<plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
@@ -165,22 +160,6 @@
<string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Зөвшөөрлийн сануулагч"</string>
<string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="3986986240015907758">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> таны байршлыг ашигласаар байна"</string>
<string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Энэ апп таны байршилд тогтмол хандах боломжтой байна. Өөрчлөхийн тулд товшино уу."</string>
- <string name="permission_justification_header" msgid="8855642235625782751">"Апп хөгжүүлэгч таны өгөгдлийг дараах байдлаар ашиглаж болзошгүй:"</string>
- <string name="permission_justification_footer" msgid="4098097763461100468">"Танд энэ апп хөгжүүлэгчийн таны өгөгдлийг хэрхэн ашиглаж байгаа нь таалагдахгүй байвал зөвшөөрлөөс татгалзаж болно."</string>
- <string name="permission_justification_info_intent" msgid="2896804844363380252">"Нэмэлт мэдээлэл авахын тулд <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-д очно уу."</string>
- <string name="permission_justification_data_sent_off_device" msgid="2503905652716735222">"Үүлэнд байршуулна"</string>
- <string name="permission_justification_data_sent_off_device_user_triggered" msgid="4122793147247661083">"Таныг тодорхой байдлааар зөвшөөрсөн тохиолдолд үүлэнд байршуулна"</string>
- <string name="permission_justification_data_shared_with_third_party" msgid="5249440580654050831">"Сурталчлагчид эсвэл бизнесүүдтэй хуваалцана"</string>
- <string name="permission_justification_data_shared_with_third_party_user_triggered" msgid="2920721327430861150">"Таныг тодорхой байдлаар зөвшөөрсөн тохиолдолд сурталчлагчид эсвэл бизнесүүдтэй хуваалцана"</string>
- <string name="permission_justification_data_used_for_monetization" msgid="3098933808750278119">"Мөнгө олох арга болгож ашиглана"</string>
- <string name="permission_justification_data_used_for_monetization_user_triggered" msgid="8264335769735917408">"Таныг тодорхой байдлаар зөвшөөрсөн тохиолдолд үүнийг мөнгө олох арга болгож ашиглана"</string>
- <string name="permission_justification_data_retention_unlimited" msgid="3921406322987911863">"Бүрмөсөн хадгалж, анализ хийнэ"</string>
- <string name="permission_justification_data_retention_user_selected" msgid="7440816502916014127">"Таны тогтоосон хугацааны турш хадгалж, анализ хийнэ"</string>
- <plurals name="permission_justification_data_retention_specified" formatted="false" msgid="4132895033914113182">
- <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_WEEKS">%s</xliff:g> долоо хоногийн турш хадгалж, анализ хийнэ</item>
- <item quantity="one">1 долоо хоногийн турш хадгалж, анализ хийнэ</item>
- </plurals>
- <string name="permission_justification_undefined" msgid="5711347441966109267">"Апп хөгжүүлэгч энэ апп таны өгөгдлийг хэрхэн ашиглах талаар тодорхойлоогүй байна."</string>
<string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Зөвхөн аппыг ашиглаж байх үед"</string>
<string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Ямар ч зөвшөөрөл алга"</string>
<string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Татгалзсан зөвшөөрөл алга"</string>
@@ -205,10 +184,18 @@
<string name="role_label_music" msgid="5900245414865932272">"Хөгжмийн апп"</string>
<string name="role_label_gallery" msgid="6939560238495155209">"Галерейны апп"</string>
<string name="role_label_car_mode_dialer" msgid="5807291243320384807">"Машины горимын утасны апп"</string>
- <string name="role_label_proxy_calling" msgid="2432073053878466863">"Прокси дуудлагын апп"</string>
+ <!-- no translation found for role_label_call_redirection (8902197181113231577) -->
+ <skip />
<string name="role_label_call_screening" msgid="411212589764916370">"Дуудлага шүүх апп"</string>
<string name="role_label_call_companion" msgid="7369723859682076467">"Дуудлага дэмжигч апп"</string>
- <!-- no translation found for role_label_assistant (456685142560727172) -->
- <skip />
+ <string name="role_label_assistant" msgid="456685142560727172">"Туслах пп"</string>
+ <string name="role_label_car_projection" msgid="3792929094325391213">"Машины үнэлгээний апп"</string>
<string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Санамж: Хэрвээ та төхөөрөмжөө дахин эхлүүлж, дэлгэцийн түгжээ тохируулбал энэ апп таныг төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах хүртэл эхлэх боломжгүй."</string>
+ <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Алдаа засах өгөгдлийг хуваалцах"</string>
+ <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Алдаа засах дэлгэрэнгүй өгөгдлийг хуваалцах уу?"</string>
+ <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> алдаа засах мэдээллийг байршуулах хүсэлтэй байна."</string>
+ <string name="incident_report_dialog_title" msgid="6147075171471634629">"Алдаа засах өгөгдлийг хуваалцах"</string>
+ <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> энэ төхөөрөмжөөс <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>-н <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>-д авсан алдааны мэдээг байршуулах хүсэлт тавьж байна. Алдааны мэдээнд таны төхөөрөмжийн талаарх эсвэл хэрэглэгчийн нэр, байршлын өгөгдөл, төхөөрөмжийн таниулбар болон сүлжээний мэдээлэл зэрэг аппуудын бүртгэсэн хувийн мэдээллийг агуулна. Та алдааны мэдээг зөвхөн энэ мэдээллийг хуваалцахдаа итгэлтэй байгаа хүмүүс болон аппуудтай хуваалцана уу. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>-д алдааны мэдээг байршуулахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
+ <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Зөвшөөрөх"</string>
+ <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Татгалзах"</string>
</resources>