Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I818a3aebd32a13679b1c2437f02a8b82b2ecd61c
diff --git a/PermissionController/res/values-eu/strings.xml b/PermissionController/res/values-eu/strings.xml
index b2784af..c4ca5c2 100644
--- a/PermissionController/res/values-eu/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-eu/strings.xml
@@ -40,12 +40,12 @@
     <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"guztiak desgaituta"</string>
     <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"guztiak gaituta"</string>
     <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Eman baimena"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Baimendu beti"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Eman baimena beti"</string>
     <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Aplikazioa erabili bitartean"</string>
     <string name="grant_dialog_button_change_to_precise_location" msgid="3273115879467236033">"Aldatu \"kokapen zehatza\" aukerara"</string>
     <string name="grant_dialog_button_keey_approximate_location" msgid="438025182769080011">"Mantendu gutxi gorabeherako kokapena"</string>
     <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Oraingo honetan soilik"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Baimendu beti"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Eman baimena beti"</string>
     <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Eman fitxategi guztiak kudeatzeko baimena"</string>
     <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Eman multimedia-fitxategiak atzitzeko baimena"</string>
     <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Aplikazioak"</string>
@@ -86,7 +86,7 @@
     <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
     <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
     <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Baimendu beti"</string>
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Eman baimena beti"</string>
     <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Aplikazioa erabiltzean soilik"</string>
     <string name="permission_access_never" msgid="4647014230217936900">"Ez eman baimenik"</string>
     <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Kargatzen…"</string>
@@ -202,7 +202,7 @@
     <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Eman baimena"</string>
     <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Eman fitxategi guztiak kudeatzeko baimena"</string>
     <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Eman multimedia-fitxategiak soilik atzitzeko baimena"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Baimendu beti"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Eman baimena beti"</string>
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Aplikazioa erabiltzean soilik"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Galdetu beti"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="6016454069832050300">"Ez eman baimenik"</string>
@@ -349,7 +349,7 @@
     <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> zerbitzuak pantaila, egiten dituzun ekintzak eta idazten dituzun gauzak ikusi ahalko ditu, bai eta ekintzak gauzatu eta pantaila kontrolatu ere."</string>
     <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Aplikazio horiek pantaila, egiten dituzun ekintzak eta idazten dituzun gauzak ikusi ahalko dituzte, bai eta ekintzak gauzatu eta pantaila kontrolatu ere."</string>
     <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Laguntzaile digitalaren aplikazio lehenetsia"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Laguntzaile digitalaren aplik."</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Laguntzaile digitalaren aplikazioa"</string>
     <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Ikusten ari zaren pantailako informazioaren araberako laguntza eskain diezazukete laguntza-aplikazioek. Zenbait aplikaziok abiarazlea eta ahots bidezko zerbitzuak onartzen dituzte laguntza integratua eskaintzeko."</string>
     <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu laguntza-aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
     <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"SMSak eta deien erregistroa atzitu ahalko ditu"</string>