Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I6ba9e27c83a4d12f7717a309745f7db6a1dc56c1
diff --git a/PermissionController/res/values-af/strings.xml b/PermissionController/res/values-af/strings.xml
index e4b0a37..c7cbe6f 100644
--- a/PermissionController/res/values-af/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-af/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Kontroleskerm"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>-gebruik"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Toe programme in die afgelope 24 uur opgehou het om jou <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> te gebruik"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Jongste gebruik: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> keer gebruik</item>
       <item quantity="one">Jongste gebruik: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> keer gebruik</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>- en <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>-toestemming verwyder"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ander toestemmings verwyder"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Ongebruikte programme"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"As \'n program vir paar maande nie gebruik word nie:\n\n• Word toestemmings verwyder om jou privaatheid te beskerm\n• Word tydelike lêers verwyder om spasie beskikbaar te maak\n• Word kennisgewings verwyder om batterykrag te bespaar"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"As \'n program vir paar maande nie gebruik word nie:\n\n• Word toestemmings verwyder om jou privaatheid te beskerm\n• Word kennisgewings gestop om batterykrag te bespaar\n• Word tydelike lêers verwyder om spasie beskikbaar te maak"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Meer as <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> maande gelede laas oopgemaak"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Program is <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> laas oopgemaak"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> laas oopgemaak"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Programme met hierdie toestemming kan foto\'s neem en video\'s opneem"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Programme met hierdie toestemming kan toegang tot jou kontakte kry"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Programme met hierdie toestemming kan toegang tot jou toestel se ligging kry"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Programme met hierdie toestemming kan Bluetooth-toestelle in die omtrek ontdek en daaraan koppel"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Programme met hierdie toestemming kan oudio opneem"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Programme met hierdie toestemming kan foonoproepe maak en bestuur"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Programme met hierdie toestemming kan toegang kry tot sensordata oor jou lewenstekens"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ongebruikte programme</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ongebruikte program</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Toestemmings en tydelike lêers is verwyder. Tik om na te gaan."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Toestemmings en tydelike lêers is verwyder en kennisgewings is gestop. Tik om na te gaan."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Sommige programme is \'n paar maande laas gebruik"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> programme is \'n paar maande laas gebruik</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Hierdie program wil dalk die hele tyd toegang tot jou ligging hê, selfs wanneer jy nie die program gebruik nie. "<annotation id="link">"Laat toe in instellings."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Verander liggingtoegang vir &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Hierdie program wil die hele tyd toegang tot jou ligging hê, selfs wanneer jy nie die program gebruik nie. "<annotation id="link">"Laat toe in instellings."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Laat &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toe om Bluetooth-toestelle in die omtrek te ontdek en daaraan te koppel?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Laat &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toe om Bluetooth-toestelle in die omtrek te ontdek en daaraan te koppel? "<annotation id="link">"Laat in Instellings toe."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Gee &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang tot hierdie toestel se presiese ligging?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Gee &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang tot hierdie toestel se benaderde ligging?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Presies"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-am/strings.xml b/PermissionController/res/values-am/strings.xml
index 4d73e05..0aadfc7 100644
--- a/PermissionController/res/values-am/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-am/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ዳሽቦርድ"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"የ<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> አጠቃቀም"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"መተግበሪያዎች ባለፉት 24 ሰዓቶች ውስጥ የእርስዎን <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> በመጠቀም ሲያቆሙ"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> መዳረሻዎች</item>
       <item quantity="other">የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> መዳረሻዎች</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"የ<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ፈቃዶች ተወግደዋል"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ሌሎች ፈቃዶች ተወግደዋል"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"ስራ ላይ ያልዋሉ መተግበሪያዎች"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"አንድ መተግበሪያ ለጥቂት ወራት ስራ ላይ ካልዋለ፦\n\n• ግላዊነትዎን ለመጠበቅ ሲባል ፈቃዶች ይወገዳሉ\n• ቦታ ለማስለቀቅ ጊዜያዊ ፋይሎች ይወገዳሉ\n• ባትሪ ለመቆጠብ ማሳወቂያዎች ይቆማሉ"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"አንድ መተግበሪያ ለጥቂት ወራት ስራ ላይ ካልዋለ፦\n\n• የእርስዎን ውሂብ ለመጠበቅ ፈቃዶች ይወገዳሉ\n• ባትሪ ለመቆጠብ ማሳወቂያዎች ይቆማሉ\n• ቦታን ለማስለቀቅ ጊዜያዊ ፋይሎች ይወገዳሉ"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"መጨረሻ የተከፈተው ከ<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ወሮች በላይ በፊት ነበር"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"መተግበሪያ ለመጨረሻ ጊዜ በ<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ላይ ተከፍቷል"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"መጨረሻ የተከፈተው <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች ፎቶ ማንሳት እና ቪዲዮ መቅረጽ ይችላሉ"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች የእርስዎን እውቂያዎች መድረስ ይችላሉ"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች የዚህን መሣሪያ መገኛ አካባቢ መድረስ የሚችሉ መተግበሪያዎች"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች በአቅራቢያ ያሉ የብሉቱዝ መሣሪያዎችን ማግኘት እና መገናኘት ይችላሉ"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች ኦዲዮን መቅረጽ ይችላሉ"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች የስልክ ጥሪዎችን ሊያደርግ እና ሊያስተዳድር ይችላል"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች ስለ የእርስዎ መሠረታዊ ምልክቶች የዳሳሽ ውሂብን መድረስ ይችላሉ"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ጥቅም ላይ ያልዋሉ መተግበሪያዎች</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ጥቅም ላይ ያልዋሉ መተግበሪያዎች</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"ፈቃዶች እና ጊዜያዊ ፋይሎች ተወግደዋል። ለመገምገም መታ ያድርጉ።"</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"ፈቃዶች እና ጊዜያዊ ፋይሎች ተወግደዋል እንዲሁም ማሳወቂያዎች ቆመዋል። ለመገምገም መታ ያድርጉ።"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"አንዳንድ መተግበሪያዎች ለጥቂት ወሮች ስራ ላይ አልዋሉም።"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> መተግበሪያዎች ለጥቂት ወሮች ስራ ላይ አልዋሉም</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"ይህ መተግበሪያ አካባቢዎን ሁልጊዜ መድረስ ሊፈልግ ይችላል፣ እርስዎ በማይጠቀሙበት ጊዜም እንኳ። "<annotation id="link">"በቅንብሮች ውስጥ ይፍቀዱ"</annotation>"።"</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"ለ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; የመገኛ አካባቢ መዳረሻ ይለወጥ?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"ይህ መተግበሪያ አካባቢዎን ሁልጊዜ መድረስ ይፈልጋል፣ እርስዎ በማይጠቀሙበት ጊዜም እንኳ። "<annotation id="link">"በቅንብሮች ውስጥ ይፍቀዱ"</annotation>"።"</string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"በአቅራቢያ ያሉ የብሉቱዝ መሣሪያዎችን እንዲያገኝ እና እንዲገናኝ ለ&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ይፈቀድ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"በአቅራቢያ ያሉ የብሉቱዝ መሣሪያዎችን እንዲያገኝ እና እንዲገናኝ ለ&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ይፈቀድ? "<annotation id="link">"በቅንብሮች ውስጥ ይፍቀዱ።"</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; የዚህን መሣሪያ ትክክለኛ አካባቢ እንዲደርስ ይፈቀድለት?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; የዚህን መሣሪያ ግምታዊ አካባቢ እንዲደርስ ይፈቀድለት?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"ትክክለኛ"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ar/strings.xml b/PermissionController/res/values-ar/strings.xml
index 2d297c0..2ad9dd7 100644
--- a/PermissionController/res/values-ar/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ar/strings.xml
@@ -111,6 +111,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"لوحة التحكّم"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"استخدام <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"عندما توقفت التطبيقات عن استخدام <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> في آخر 24 ساعة."</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="zero">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> إذن وصول</item>
       <item quantity="two">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\nإذنا وصول (<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>)</item>
@@ -238,7 +242,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"تمت إزالة إذنَي \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" و\"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>\"."</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"تمت إزالة إذن \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>\" وعدد <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> من الأذونات الأخرى."</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"التطبيقات غير المستخدمة"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"في حال عدم استخدام التطبيق لبضعة أشهر:\n\n• تتم إزالة الأذونات لحماية الخصوصية.\n• تتم إزالة الملفات المؤقتة لتوفير مساحة.\n• يتم إيقاف الإشعارات لتوفير شحن البطارية."</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"في حال عدم استخدام التطبيق لبضعة أشهر:\n\n• تتم إزالة الأذونات لحماية بياناتك.\n• يتم إيقاف الإشعارات لتوفير شحن البطارية.\n• تتم إزالة الملفات المؤقتة لتوفير مساحة."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"تم فتح هذه التطبيقات آخر مرة قبل أكثر من <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> شهر"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"آخر مرة تم فتح التطبيق فيها: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"آخر مرة تم فتحه: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -251,6 +255,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"يمكن للتطبيقات التي تملك هذا الإذن التقاط صور وتسجيل فيديوهات."</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن الوصول إلى جهات الاتصال الخاصة بك."</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن الوصول إلى الموقع الجغرافي لهذا الجهاز."</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"تتمكن التطبيقات التي لديها هذا الإذن من اكتشاف الأجهزة القريبة التي تتضمّن بلوتوث والربط بها."</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن تسجيل الصوت."</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن إجراء مكالمات هاتفية وإدارتها."</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن أن تصل إلى بيانات جهاز الاستشعار عن علاماتك الحيوية."</string>
@@ -321,7 +326,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> تطبيق غير مستخدم</item>
       <item quantity="one">تطبيق واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>) غير مستخدم</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"تمت إزالة الأذونات والملفات المؤقتة. انقر لمراجعة الإعدادات."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"تمت إزالة الأذونات والملفات المؤقتة وتم إيقاف الإشعارات. انقر لمراجعة الإعدادات."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"لم يتم استخدام بعض التطبيقات منذ عدة أشهر"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="zero">لم يتم استخدام <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> تطبيق منذ عدة شهور.</item>
@@ -475,6 +480,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"قد يطلب هذا التطبيق الوصول الدائم إلى موقعك الجغرافي، حتى عند عدم استخدامك للتطبيق. يمكنك "<annotation id="link">"السماح بذلك في الإعدادات."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"‏هل تريد تغيير إمكانية الوصول إلى الموقع الجغرافي بالنسبة إلى &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;؟"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"يطلب هذا التطبيق الوصول الدائم إلى موقعك الجغرافي، حتى عند عدم استخدامك للتطبيق. يمكنك "<annotation id="link">"السماح بذلك في الإعدادات."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"‏هل تريد السماح للتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; باكتشاف الأجهزة القريبة التي تتضمّن بلوتوث والربط بها؟"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"‏هل تريد السماح للتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; باكتشاف الأجهزة القريبة التي تتضمّن بلوتوث والربط بها؟ "<annotation id="link">"يمكنك السماح بذلك في \"الإعدادات\"."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالوصول إلى الموقع الجغرافي الدقيق لهذا الجهاز؟"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالوصول إلى الموقع الجغرافي التقريبي لهذا الجهاز؟"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"دقيق"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-as/strings.xml b/PermissionController/res/values-as/strings.xml
index ca9c97d..d83b4c4 100644
--- a/PermissionController/res/values-as/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-as/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ডেশ্বব’ৰ্ড"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>ৰ ব্যৱহাৰ"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"যোৱা ২৪ ঘণ্টাত যেতিয়া এপে আপোনাৰ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰা বন্ধ কৰিছে"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">শেহতীয়া এক্সেছৰ সংখ্যা: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>টা এক্সেছ</item>
       <item quantity="other">শেহতীয়া এক্সেছৰ সংখ্যা: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>টা এক্সেছ</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> আৰু <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>ৰ অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হ\'ল"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ আৰু <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> টা অন্য অনুমতি আঁতৰোৱা হ\'ল"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"অব্যৱহৃত এপ্‌"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"কোনো এপ্‌ কেইমাহমানৰ বাবে ব্যৱহাৰ নকৰাকৈ থাকিলে:\n\n• আপোনাৰ গোপনীয়তা সুৰক্ষিত কৰিবলৈ অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হয়\n• ঠাই খালী কৰিবলৈ অস্থায়ী ফাইল আঁতৰোৱা হয়\n• বেটাৰী ৰাহি কৰিবলৈ জাননী বন্ধ কৰা হয়"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"কোনো এপ্‌ কেইমাহমানৰ বাবে ব্যৱহাৰ নকৰাকৈ থাকিলে:\n\n• আপোনাৰ ডেটা সুৰক্ষিত কৰিবলৈ অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হয়\n• বেটাৰী ৰাহি কৰিবলৈ জাননী বন্ধ কৰা হয়\n• ঠাই খালী কৰিবলৈ অস্থায়ী ফাইল আঁতৰোৱা হয়"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মাহ পূর্বে অন্তিমবাৰ খোলা হৈছিল"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"এপ্‌টো অন্তিমবাৰ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>ত খোলা হৈছিল"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"অন্তিমবাৰ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>ত খোলা হৈছিল"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"এই অনুমতি থকা এপ্‌সমূহে ফট’ তুলিব আৰু ভিডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিব পাৰে"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"এই অনুমতি থকা এপ্‌সমূহে আপোনাৰ সম্পৰ্কসূচী এক্সেছ কৰিব পাৰে"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"এই অনুমতি থকা এপ্‌সমূহে এই ডিভাইচটোৰ অৱস্থান এক্সেছ কৰিব পাৰিব"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"এই অনুমতি লাভ কৰা এপে নিকটৱৰ্তী ব্লুটুথ ডিভাইচ বিচাৰি উলিয়াব আৰু সেইসমূহৰ সৈতে সংযোগ কৰিব পাৰে"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"এই অনুমতি থকা এপ্‌সমূহে অডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিব পাৰে"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"এই অনুমতি থকা এপ্‌সমূহে ফ’ন কল কৰিব আৰু পৰিচালনা কৰিব পাৰে"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"এই অনুমতি থকা এপে আপোনাৰ দেহৰ গুৰুত্বপূৰ্ণ অংগসমূহৰ অৱস্থাৰ বিষয়ে ছেন্সৰৰ ডেটা লাভ কৰিব পাৰে"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> টা অব্যৱহৃত এপ্‌</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> টা অব্যৱহৃত এপ্‌</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"অনুমতি আৰু অস্থায়ী ফাইল আঁতৰোৱা হৈছে। পৰ্যালোচনা কৰিবলৈ টিপক।"</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"অনুমতি আৰু অস্থায়ী ফাইলসমূহ আঁতৰোৱা হৈছে আৰু জাননী বন্ধ কৰা হৈছে। পৰ্যালোচনা কৰিবলৈ টিপক।"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"কিছুমান এপ্‌ কেইমাহমান ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> টা এপ্‌ কেইমাহমান ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"এই এপ্‌টোৱে সকলো সময়তে আপোনাৰ অৱস্থান এক্সেছ কৰিবলৈ বিচাৰিব পাৰে, আনকি আপুনি এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰি নথকা সময়তো। "<annotation id="link">"ছেটিংসমূহত ত অনুমতি দিয়ক।"</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ৰ বাবে অৱস্থানৰ এক্সেছ সলনি কৰিবনে?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"এই এপ্‌টোৱে সকলো সময়তে আপোনাৰ অৱস্থান এক্সেছ কৰিবলৈ বিচাৰে, আনকি আপুনি এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰি নথকা সময়তো। "<annotation id="link">"ত অনুমতি দিয়ক।"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক নিকটৱৰ্তী ব্লুটুথ ডিভাইচ বিচাৰি উলিয়াবলৈ আৰু সেইসমূহৰ সৈতে সংযোগ কৰিবলৈ দিবনে?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক নিকটৱৰ্তী ব্লুটুথ ডিভাইচ বিচাৰি উলিয়াবলৈ আৰু সেইসমূহৰ সৈতে সংযোগ কৰিবলৈ দিবনে? "<annotation id="link">"ছেটিঙত অনুমতি প্ৰদান কৰক।"</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক এই ডিভাইচটোৰ সঠিক অৱস্থান এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক এই ডিভাইচটোৰ আনুমানিক অৱস্থান এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"সঠিক"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-az/strings.xml b/PermissionController/res/values-az/strings.xml
index 27a387d..ebfe3e0 100644
--- a/PermissionController/res/values-az/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-az/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"İdarə paneli"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> istifadəsi"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Son 24 saat ərzində tətbiqlər <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> qrupunuzun istifadəsini dayandırdıqda"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Son giriş: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> giriş</item>
       <item quantity="one">Son giriş: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> giriş</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> və <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> icazəsi silindi"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> və digər <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> icazə silindi"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"İstifadə olunmayan tətbiqlər"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Bir tətbiq bir neçə ay istifadə edilmirsə:\n\n• Məxfiliyinizi qorumaq üçün icazələr silinir\n• Yer boşaltmaq üçün müvəqqəti fayllar silinir\n• Batareyaya qənaət etmək üçün bildirişlər dayandırılır"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Bir tətbiq bir neçə ay istifadə edilmirsə:\n\n• Datanızı qorumaq üçün icazələr silinir\n• Batareyaya qənaət etmək üçün bildirişlər dayandırılır\n• Yer boşaltmaq üçün müvəqqəti fayllar silinir"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Sonuncu dəfə ən azı <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ay əvvəl açılıb"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Tətbiq sonuncu dəfə <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> tarixində açılıb"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Sonuncu dəfə <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> tarixində açılıb"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Bu icazəyə sahib tətbiqlər şəkil və videolar çəkə bilər"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Bu icazəyə sahib tətbiqlər kontaklara giriş edə bilır"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Bu icazəyə sahib tətbiqlər cihazın məkanına giriş edə bilər"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Bu icazəyə sahib tətbiqlər yaxınlıqdakı Bluetooth cihazlarını aşkarlaya və onlara qoşula bilər"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Bu icazəyə sahib tətbiqlər audio qeydə ala bilər"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Bu icazəyə sahib olan tətbiqlər telefon zəngləri aça edə və onları idarə edə bilər"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Bu icazəsi olan tətbiqlər sağlamlığınız haqqında sensor datasına giriş edə bilər"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> istifadə olunmayan tətbiq</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> istifadə olunmayan tətbiq</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"İcazələr və müvəqqəti fayllar silinib. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"İcazələr və müvəqqəti fayllar silinib və bildirişlər dayandırılıb. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Bəzi tətbiqlər bir neçə aydır ki, istifadə edilməyib"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tətbiq bir neçə aydır ki, istifadə edilməyib</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Bu tətbiq hətta ondan istifadə etmədiyiniz zaman belə məkanınıza daxil olmaq istəyə bilər. "<annotation id="link">"Ayarlarda icazə verin."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; üçün məkana giriş dəyişdirilsin?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Bu tətbiq hətta ondan istifadə etmədiyiniz zaman belə məkanınıza daxil olmaq istəyir. "<annotation id="link">"Ayarlarda icazə verin."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə yaxınlıqdakı Bluetooth cihazlarını aşkarlamaq və onlara qoşulmaq icazəsi verilsin?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə yaxınlıqdakı Bluetooth cihazlarını aşkarlamaq və onlara qoşulmaq icazəsi verilsin? "<annotation id="link">"Ayarlarda icazə verin."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə bu cihazın dəqiq məkanına daxil olmaq icazəsi verilsin?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə bu cihazın təxmini məkanına daxil olmaq icazəsi verilsin?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Dəqiq"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 5f72c44..c0e60aa 100644
--- a/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -108,6 +108,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Kontrolna tabla"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Korišćenje dozvole <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Kada su aplikacije prestale da koriste dozvolu <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> u poslednja 24 sata"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pristup</item>
       <item quantity="few">Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pristupa</item>
@@ -214,7 +218,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Dozvole <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> su uklonjene"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Uklonjeno: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> i još <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> dozvole"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Aplikacije koje se ne koriste"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Ako ne koristite aplikaciju nekoliko meseci:\n\n• dozvole se uklanjaju da bi se zaštitila privatnost\n• privremeni fajlovi se uklanjaju da bi se oslobodio prostor\n• obaveštenja se zaustavljaju da bi se štedela baterija"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Ako ne koristite aplikaciju nekoliko meseci:\n\n• dozvole se uklanjaju da bi se zaštitili podaci\n• obaveštenja se zaustavljaju da bi se štedela baterija\n• privremeni fajlovi se uklanjaju da bi se oslobodio prostor"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Poslednji put otvoreno pre više od <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mes."</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikacija je poslednji put otvorena: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Poslednji put otvoreno: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -227,6 +231,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da snimaju slike i video snimke"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da pristupaju kontaktima"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da pristupaju lokaciji uređaja"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da otkrivaju i povezuju se sa obližnjim Bluetooth uređajima"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da snimaju zvuk"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da upućuju telefonske pozive i upravljaju njima"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da pristupaju podacima senzora o vitalnim funkcijama"</string>
@@ -279,7 +284,7 @@
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacije koje se ne koriste</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija koje se ne koriste</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Dozvole i privremeni fajlovi su uklonjeni. Dodirnite da biste pregledali."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Dozvole i privremeni fajlovi su uklonjeni i obaveštenja su zaustavljena. Dodirnite da biste pregledali."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Neke aplikacije nisu korišćene par meseci"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija nije korišćena nekoliko meseci</item>
@@ -430,6 +435,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Ova aplikacija možda želi da pristupa lokaciji sve vreme, čak i kada ne koristite aplikaciju. "<annotation id="link">"Dozvolite u podešavanjima."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Želite li da promenite pristup lokaciji za aplikaciju &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Ova aplikacija želi da pristupa lokaciji sve vreme, čak i kada ne koristite aplikaciju. "<annotation id="link">"Dozvolite u podešavanjima."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Dozvoljavate da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; otkriva i povezuje se sa obližnjim Bluetooth uređajima?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Dozvoljavate da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; otkriva i povezuje se sa obližnjim Bluetooth uređajima? "<annotation id="link">"Dozvolite u podešavanjima."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Želite li da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa preciznoj lokaciji ovog uređaja?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Želite li da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa približnoj lokaciji ovog uređaja?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Precizna"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-be/strings.xml b/PermissionController/res/values-be/strings.xml
index f0702a1..2457c13 100644
--- a/PermissionController/res/values-be/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-be/strings.xml
@@ -109,6 +109,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Панэль кіравання"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Выкарыстанне групы дазволаў \"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>\""</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Калі за апошнія 24 гадзіны праграмы спынілі выкарыстанне групы дазволаў \"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>\""</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Апошні доступ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> доступ</item>
       <item quantity="few">Апошні доступ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> доступы</item>
@@ -222,7 +226,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Дазволы \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" і \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>\" выдалены"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"\"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>\" і іншыя дазволы (<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> шт.) выдалены"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Праграмы не ў карыстанні"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Калі праграма не выкарыстоўвалася некалькі месяцаў:\n\n• у мэтах абароны вашай прыватнасці выдаляюцца дазволы;\n• для вызвалення месца выдаляюцца часовыя файлы;\n• дзеля эканоміі зараду акумулятара спыняюцца апавяшчэнні."</string>
+    <!-- no translation found for unused_apps_page_summary (4644643299214625298) -->
+    <skip />
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Адкрывалася ў апошні раз больш за <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мес. таму"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Праграма адкрывалася ў апошні раз <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Адкрывалася ў апошні раз <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -235,6 +240,8 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Праграмы з гэтым дазволам могуць рабіць фота і запісваць відэа"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Праграмы з гэтым дазволам могуць мець доступ да кантактаў"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Праграмы з гэтым дазволам могуць мець доступ да звестак пра месцазнаходжанне прылады"</string>
+    <!-- no translation found for permission_description_summary_nearby_devices (4557465018373171998) -->
+    <skip />
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Праграмы з гэтым дазволам могуць запісваць аўдыя"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Праграмы з гэтым дазволам могуць рабіць тэлефонныя выклікі і кіраваць імі"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Праграмы з гэтым дазволам могуць мець доступ да даных з датчыкаў пра вашы асноўныя фізіялагічныя паказчыкі"</string>
@@ -293,7 +300,8 @@
       <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> праграм не ў карыстанні</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> праграмы не ў карыстанні</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Дазволы і часовыя файлы выдалены. Націсніце, каб праглядзець."</string>
+    <!-- no translation found for unused_apps_notification_content (9195026773244581246) -->
+    <skip />
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Некаторыя праграмы не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> праграма не выкарыстоўвалася некалькі месяцаў</item>
@@ -445,6 +453,10 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Гэта праграма можа запытваць пастаянны доступ да звестак пра ваша месцазнаходжанне, нават калі яна не выкарыстоўваецца. "<annotation id="link">"Дайце дазвол у наладах."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Змяніць налады доступу да даных пра месцазнаходжанне для праграмы &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Гэта праграма запытвае пастаянны доступ да звестак пра ваша месцазнаходжанне, нават калі яна не выкарыстоўваецца. "<annotation id="link">"Дайце дазвол у наладах."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_nearby_devices (7447863425662482548) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices (9013793366434153393) -->
+    <skip />
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ да звестак пра дакладнае месцазнаходжанне гэтай прылады?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ да звестак пра прыблізнае месцазнаходжанне гэтай прылады?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Дакладна"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-bg/strings.xml b/PermissionController/res/values-bg/strings.xml
index 30cf6f3..b00fdbf 100644
--- a/PermissionController/res/values-bg/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-bg/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Табло за управление"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Употреба на разрешенията за <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Кога през последните 24 часа приложенията са спрели да използват групата разрешения за <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Последен достъп: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> осъществявания на достъп</item>
       <item quantity="one">Последен достъп: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> осъществяване на достъп</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Разрешенията за <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> са премахнати"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Разрешението за <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> и още <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> са премахнати"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Неизползвани приложения"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Ако дадено приложение не бъде използвано няколко месеца:\n\n• разрешенията ще бъдат премахнати с цел защита на поверителността ви;\n• временните файлове ще бъдат премахнати, за да се освободи място;\n• известията ще бъдат спрени с цел икономия на батерията."</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Ако дадено приложение не бъде използвано няколко месеца:\n\n• разрешенията ще бъдат премахнати с цел защита на данните ви;\n• известията ще бъдат спрени с цел икономия на батерията;\n• временните файлове ще бъдат премахнати, за да се освободи място."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Последно отваряне преди повече от <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> месеца"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Приложението е отворено за последно на <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Последно отваряне на <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Приложенията с това разрешение могат да правят снимки и да записват видеоклипове"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Приложенията с това разрешение имат достъп до контактите ви"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Приложенията с това разрешение имат достъп до местоположението на устройството"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Приложенията с това разрешение могат да откриват устройства с Bluetooth в близост и да се свързват с тях"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Приложенията с това разрешение могат да записват аудио"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Приложенията с това разрешение могат да извършват телефонни обаждания и да ги управляват"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Приложенията с това разрешение имат достъп до данните от сензорите за жизнените ви показатели"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> неизползвани приложения</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> неизползвано приложение</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Разрешенията и временните файлове са премахнати. Докоснете за преглед."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Разрешенията и временните файлове бяха премахнати, а известията – спрени. Докоснете за преглед."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Някои приложения не са използвани от няколко месеца"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> приложения не са използвани от няколко месеца</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Това приложение може да иска да осъществява постоянен достъп до местоположението ви – дори когато не го използвате. "<annotation id="link">"Разрешете от настройките"</annotation>"."</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Да се промени ли достъпът до местоположението за &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Това приложение иска да осъществява постоянен достъп до местоположението ви – дори когато не го използвате. "<annotation id="link">"Разрешете от настройките"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да открива устройства с Bluetooth в близост и да се свързва с тях?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да открива устройства с Bluetooth в близост и да се свързва с тях? "<annotation id="link">"Разрешаване от настройките"</annotation>"."</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да осъществява достъп до точното местоположение на това устройство?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да осъществява достъп до приблизителното местоположение на това устройство?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Точно"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-bn/strings.xml b/PermissionController/res/values-bn/strings.xml
index dc1d78b..f9643ce 100644
--- a/PermissionController/res/values-bn/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-bn/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ড্যাশবোর্ড"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ব্যবহার"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"অ্যাপ কখন কখন গত ২৪ ঘণ্টায় আপনার <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ব্যবহার করা বন্ধ করেছে"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>বার অ্যাক্সেস করা হয়েছে</item>
       <item quantity="other">শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>বার অ্যাক্সেস করা হয়েছে</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> এবং <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> অনুমতি সরিয়ে দেওয়া হয়েছে"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> এবং অন্য <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>টি অনুমতি সরিয়ে দেওয়া হয়েছে"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"ব্যবহার করা হয়নি এমন অ্যাপ"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"কোনও অ্যাপ বেশ কয়েকমাস ধরে ব্যবহার করা না হলে:\n\n• আপনার গোপনীয়তা সুরক্ষিত রাখতে অনুমতি সরিয়ে নেওয়া হয়\n• স্পেস খালি করতে অস্থায়ী ফাইল সরিয়ে নেওয়া হয়\n• ব্যাটারির চার্জ বাঁচাতে বিজ্ঞপ্তি বন্ধ রাখা হয়"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"কোনও অ্যাপ বেশ কয়েকমাস ধরে ব্যবহার করা না হলে:\n\n• আপনার গোপনীয়তা সুরক্ষিত রাখতে অনুমতি সরিয়ে নেওয়া হয়\n• ব্যাটারির চার্জ বাঁচাতে বিজ্ঞপ্তি বন্ধ রাখা হয়\n• স্পেস খালি করতে অস্থায়ী ফাইল সরিয়ে নেওয়া হয়"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মাসেরও বেশি সময় আগে শেষ খোলা হয়েছিল"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"অ্যাপ শেষ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> তারিখে খোলা হয়েছে"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"শেষ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> তারিখে খোলা হয়েছে"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি ছবি তুলতে ও ভিডিও রেকর্ড করতে পারে"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি আপনার পরিচিতি অ্যাক্সেস করতে পারে"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি এই ডিভাইসের লোকেশন অ্যাক্সেস করতে পারে"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"এই অনুমতি আছে এমন অ্যাপ কাছাকাছি ব্লুটুথ ডিভাইস খুঁজে দেখতে এবং তার সাথে কানেক্ট করতে পারবে"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি অডিও রেকর্ড করতে পারে"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি কল করতে ও ম্যানেজ করতে পারে"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি আপনার স্বাস্থ্য সম্পর্কে সেন্সর ডেটা অ্যাক্সেস করতে পারে"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="one">ব্যবহার হয়নি এমন <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ</item>
       <item quantity="other">ব্যবহার হয়নি এমন <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"অনুমতি এবং অস্থায়ী ফাইল সরানো হয়েছে। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন।"</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"অনুমতি এবং অস্থায়ী ফাইল সরানো হয়েছে এবং বিজ্ঞপ্তি বন্ধ করা আছে। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন।"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"কয়েক মাস ধরে কিছু অ্যাপ ব্যবহার করা হয়নি"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one">কয়েক মাস ধরে <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ ব্যবহার করা হয়নি</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"এই অ্যাপ হয়ত সবসময় আপনার লোকেশন অ্যাক্সেস করতে চায়, এমনকি আপনার অ্যাপ চালু না থাকলেও। "<annotation id="link">"সেটিংস বিকল্প থেকে অনুমতি দিন।"</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-এর জন্য লোকেশন অ্যাক্সেস পরিবর্তন করতে চান?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"এই অ্যাপটি সবসময় আপনার লোকেশন অ্যাক্সেস করতে চায়, এমনকি আপনার অ্যাপ চালু না থাকলেও। "<annotation id="link">"সেটিংস বিকল্প থেকে অনুমতি দিন।"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"কাছাকাছি ব্লুটুথ ডিভাইস খুঁজে দেখতে এবং তার সাথে কানেক্ট করতে &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে অনুমতি দিতে চান?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"কাছাকাছি ব্লুটুথ ডিভাইস খুঁজে দেখতে এবং তার সাথে কানেক্ট করতে &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে অনুমতি দিতে চান? "<annotation id="link">"সেটিংসে অনুমতি দিন।"</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে এই ডিভাইসের নির্ভুল লোকেশন অ্যাক্সেস করতে দেবেন?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে এই ডিভাইসের নিকটবর্তী লোকেশন অ্যাক্সেস করতে দেবেন?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"নির্ভুল"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-bs/strings.xml b/PermissionController/res/values-bs/strings.xml
index 912b763..f878a4b 100644
--- a/PermissionController/res/values-bs/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-bs/strings.xml
@@ -108,6 +108,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Kontrolna tabla"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Korištenje grupe odobrenja <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Kada su aplikacije prestale koristiti grupu odobrenja <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> u posljednja 24 sata"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Posljednji pristup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pristup</item>
       <item quantity="few">Posljednji pristup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pristupa</item>
@@ -214,7 +218,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Uklonjena su odobrenja <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Uklonjeno je odobrenje <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> i njih još <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Nekorištene aplikacije"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Ako se aplikacija ne koristi nekoliko mjeseci: \n\n• odobrenja se uklanjaju radi zaštite privatnosti\n• privremeni fajlovi se uklanjaju radi oslobađanja prostora\n• obavještenja se zaustavljaju radi uštede baterije"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Ako se aplikacija ne koristi nekoliko mjeseci:\n\n• odobrenja se uklanjaju radi zaštite vaših podataka\n• obavještenja se zaustavljaju radi uštede baterije\n• privremeni fajlovi se uklanjaju radi oslobađanja prostora"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Posljednji put otvoreno prije više od <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mj."</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikacija je posljednji put otvorena na dan <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Posljednji put otvoreno na dan <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -227,6 +231,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu snimati fotografije i videozapise"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu pristupiti vašim kontaktima"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu pristupiti lokaciji uređaja"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu otkrivati Bluetooth uređaje u blizini i povezivati se s njima"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu snimati zvuk"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu upućivati pozive i upravljati njima"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu pristupiti podacima senzora o vašim vitalnim znacima"</string>
@@ -279,7 +284,7 @@
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nekorištene aplikacije</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nekorištenih aplikacija</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Odobrenja i privremeni fajlovi su uklonjeni. Dodirnite da pregledate."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Odobrenja i privremeni fajlovi su uklonjeni, a obavještenja zaustavljena. Dodirnite da pregledate."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Neke aplikacije nisu korištene nekoliko mjeseci"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija nije korištena nekoliko mjeseci</item>
@@ -430,6 +435,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Moguće je da će aplikacija željeti pristup vašoj lokaciji sve vrijeme, čak i kada je ne budete koristili. "<annotation id="link">"Dozvolite u postavkama."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Promijeniti pristup lokaciji za aplikaciju &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Ova aplikacija želi pristup vašoj lokaciji sve vrijeme, čak i kada je ne koristite. "<annotation id="link">"Dozvolite u postavkama."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da otkrije Bluetooth uređaje u blizini i poveže se s njima?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da otkrije Bluetooth uređaje u blizini i poveže se s njima? "<annotation id="link">"Dozvolite u postavkama."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa tačnoj lokaciji ovog uređaja?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa približnoj lokaciji ovog uređaja?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Tačno"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ca/strings.xml b/PermissionController/res/values-ca/strings.xml
index ef5ec4b..50480a2 100644
--- a/PermissionController/res/values-ca/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ca/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Tauler"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Ús de: <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Quan les aplicacions porten 24 hores sense utilitzar aquests permisos: <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Últim accés: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accessos</item>
       <item quantity="one">Últim accés: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> accés</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Els permisos <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> s\'han suprimit"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"El permís <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> permisos més s\'han suprimit"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Aplicacions no utilitzades"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Si una aplicació no s\'utilitza durant uns mesos:\n\n• Se suprimeixen els permisos per protegir la teva privadesa.\n• Se suprimeixen els fitxers temporals per alliberar espai.\n• S\'aturen les notificacions per estalviar bateria."</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Si una aplicació no s\'utilitza durant uns mesos:\n\n• Se suprimeixen els permisos per protegir les teves dades.\n• S\'aturen les notificacions per estalviar bateria.\n• Se suprimeixen els fitxers temporals per alliberar espai."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Obertes per darrera vegada fa més de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mesos"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplicació oberta per darrera vegada el dia <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Oberta per darrera vegada el dia <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Les aplicacions amb aquest permís poden fer fotos i gravar vídeos"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Les aplicacions amb aquest permís poden accedir als teus contactes"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Les aplicacions amb aquest permís poden accedir a la ubicació d\'aquest dispositiu"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Les aplicacions amb aquest permís poden detectar i connectar-se a dispositius Bluetooth propers"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Les aplicacions amb aquest permís poden gravar àudio"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Les aplicacions amb aquest permís poden fer i gestionar trucades telefòniques"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Les aplicacions amb aquest permís poden accedir a les dades dels sensors sobre les teves constants vitals"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicacions no utilitzades</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicació no utilitzada</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"S\'han suprimit els permisos i els fitxers temporals. Toca per revisar-ho."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"S\'han suprimit els permisos i els fitxers temporals, i s\'han aturat les notificacions. Toca per revisar-ho."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Durant els darrers mesos, no has utilitzat algunes aplicacions"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">Durant els darrers mesos, no has utilitzat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicacions</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Aquesta aplicació vol tenir accés a la teva ubicació sempre, fins i tot quan no l\'estiguis utilitzant. "<annotation id="link">"Pots permetre-ho a Configuració"</annotation>"."</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Vols canviar l\'accés a la ubicació per a &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Aquesta aplicació vol tenir accés a la teva ubicació sempre, fins i tot quan no l\'estiguis utilitzant. "<annotation id="link">"Pots permetre-ho a Configuració"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; detecti i es connecti a dispositius Bluetooth propers?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; detecti i es connecti a dispositius Bluetooth propers? "<annotation id="link">"Permet a Configuració"</annotation>"."</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; accedeixi a la ubicació exacta del dispositiu?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; accedeixi a la ubicació aproximada del dispositiu?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Exacta"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-cs/strings.xml b/PermissionController/res/values-cs/strings.xml
index 09bfcf2..aaedb94 100644
--- a/PermissionController/res/values-cs/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-cs/strings.xml
@@ -109,6 +109,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Panel"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Používání skupiny oprávnění <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Kdy aplikace přestaly během posledních 24 hodin používat skupinu oprávnění <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="few">Poslední přístup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> přístupy</item>
       <item quantity="many">Poslední přístup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> přístupu</item>
@@ -222,7 +226,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Byla odebrána oprávnění <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Bylo odebráno oprávnění <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> a další oprávnění (<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Nepoužívané aplikace"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Když aplikaci několik měsíců nepoužíváte:\n\n• Oprávnění jsou odstraněna kvůli ochraně soukromí\n• Dočasné soubory jsou odstraněny kvůli uvolnění místa\n• Oznámení přestanou kvůli úspoře baterie"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Když aplikaci několik měsíců nepoužíváte:\n\n• Oprávnění jsou odstraněna kvůli ochraně dat\n• Oznámení se přestanou zobrazovat kvůli úspoře baterie\n• Dočasné soubory jsou odstraněny kvůli uvolnění místa"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Naposledy otevřeno před více než <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> měsíci"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikace byla naposledy otevřena <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Naposledy otevřeno <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -235,6 +239,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Aplikace s tímto oprávněním mohou fotit a nahrávat video"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Aplikace s tímto oprávněním mají přístup ke kontaktům"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Aplikace s tímto oprávněním mají přístup k  poloze zařízení"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Aplikace s tímto oprávněním mohou vyhledávat zařízení Bluetooth v okolí a připojovat se k nim"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Aplikace s tímto oprávněním mohou nahrávat zvuk"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Aplikace s tímto oprávněním mohou realizovat a spravovat telefonické hovory"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Aplikace s tímto oprávněním mají přístup k  datům ze snímačů vašich životních funkcí"</string>
@@ -293,7 +298,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nepoužívaných aplikací</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> nepoužívaná aplikace</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Oprávnění a dočasné soubory byly odstraněny. Klepnutím to zkontrolujete."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Oprávnění a dočasné soubory byly odstraněny a oznámení byla zastavena. Klepnutím to zkontrolujete."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Některé aplikace jste několik měsíců nepoužili"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikace nebyly několik měsíců použity</item>
@@ -445,6 +450,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Aplikace může požadovat přístup k poloze vždy, i když ji nebudete používat. "<annotation id="link">"Povolit ho můžete v nastavení"</annotation>"."</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Změnit přístup k poloze pro aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Aplikace požaduje přístup k poloze vždy, i když ji nebudete používat. "<annotation id="link">"Povolit ho můžete v nastavení"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; vyhledávat zařízení Bluetooth v okolí a připojovat se k nim?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; vyhledávat zařízení Bluetooth v okolí a připojovat se k nim? "<annotation id="link">"Povolit to můžete v nastavení."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; přístup k přesné poloze tohoto zařízení?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; přístup k přibližné poloze tohoto zařízení?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Přesná"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-da/strings.xml b/PermissionController/res/values-da/strings.xml
index c096950..b587b27 100644
--- a/PermissionController/res/values-da/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-da/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Kontrolpanel"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Brug af <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Hvornår apps holdt op med at bruge din <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> i løbet af de seneste 24 timer"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Seneste adgang: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> adgang</item>
       <item quantity="other">Seneste adgang: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> adgange</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Tilladelserne <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> blev fjernet"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> andre tilladelser blev fjernet"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Apps, du ikke bruger"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Hvis en app ikke bruges i et par måneder, sker følgende:\n\n• Tilladelser fjernes for at beskytte dit privatliv\n• Midlertidige filer fjernes for at frigøre plads\n• Notifikationer stoppes for at spare på batteriet"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Hvis en app ikke bruges i et par måneder, sker følgende:\n\n• Tilladelser fjernes for at beskytte dine data\n• Notifikationer stoppes for at spare på batteriet\n• Midlertidige filer fjernes for at frigøre plads"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Sidst åbnet for mere end <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> måneder siden"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Appen blev sidst åbnet <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Sidst åbnet <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Apps med denne tilladelse kan tage billeder og optage video"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Apps med denne tilladelse kan få adgang til dine kontakter"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Apps med denne tilladelse kan få adgang til denne enheds placering"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Apps med denne tilladelse kan registrere og oprette forbindelse til Bluetooth-enheder i nærheden"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Apps med denne tilladelse kan optage lyd"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Apps med denne tilladelse kan foretage og administrere telefonopkald"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Apps med denne tilladelse kan få adgang til sensordata om dine livstegn"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app, du ikke bruger</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps, du ikke bruger</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Tilladelser og midlertidige filer er blevet fjernet. Tryk for at se dem."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Tilladelser og midlertidige filer er blevet fjernet, og notifikationer blev stoppet. Tryk for at se dem."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Nogle apps er ikke blevet brugt i et par måneder"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app er ikke blevet brugt i et par måneder</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Denne app vil muligvis gerne have adgang til din placering hele tiden, også når du ikke bruger appen. "<annotation id="link">"Giv tilladelse under Indstillinger."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Vil du skifte placeringsadgang for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Appen vil gerne have adgang til din placering hele tiden, også når du ikke bruger appen. "<annotation id="link">"Giv appen tilladelse i Indstillinger."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Vil du tillade, at &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; registrerer og opretter forbindelse til Bluetooth-enheder i nærheden?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Vil du tillade, at &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; registrerer og opretter forbindelse til Bluetooth-enheder i nærheden? "<annotation id="link">"Tillad i Indstillinger."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; adgang til enhedens præcise placering?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; adgang til enhedens omtrentlige placering?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Præcis"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-de/strings.xml b/PermissionController/res/values-de/strings.xml
index 24b5719..5e02534 100644
--- a/PermissionController/res/values-de/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-de/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashboard"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"„<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>“-Nutzung"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Wann Apps in den letzten 24 Stunden aufgehört haben, deine Berechtigungsgruppe „<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>“ zu verwenden"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Letzter Zugriff: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> Zugriffe</item>
       <item quantity="one">Letzter Zugriff: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> Zugriff</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Berechtigungen für <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> und <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> entfernt"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Berechtigungen für <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> und <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> weitere entfernt"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Nicht verwendete Apps"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Wenn du eine App seit einigen Monaten nicht mehr verwendet hast:\n\n• Zum Schutz deiner Daten werden die Berechtigungen entfernt\n• Temporäre Dateien werden gelöscht, um Speicherplatz freizugeben\n• Benachrichtigungen werden gestoppt, um den Akku zu schonen"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Wenn du eine App seit einigen Monaten nicht mehr verwendet hast:\n\n• Zum Schutz deiner Daten werden die Berechtigungen entfernt\n• Benachrichtigungen werden gestoppt, um den Akku zu schonen\n• Temporäre Dateien werden gelöscht, um Speicherplatz freizugeben"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Zuletzt geöffnet vor mehr als <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> Monaten"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App wurde zuletzt geöffnet am <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Zuletzt geöffnet am <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Apps mit dieser Berechtigung können Fotos und Videos aufnehmen"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Apps mit dieser Berechtigung dürfen auf deine Kontakte zugreifen"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Apps mit dieser Berechtigung dürfen auf den Standort dieses Geräts zugreifen"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Apps mit dieser Berechtigung können Bluetooth-Geräte in der Nähe finden und sich mit ihnen verbinden"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Apps mit dieser Berechtigung dürfen Audio aufnehmen"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Apps mit dieser Berechtigung dürfen Telefonanrufe starten und verwalten"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Apps mit dieser Berechtigung dürfen auf Sensordaten zu deinen Vitalfunktionen zugreifen"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nicht verwendete Apps</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> nicht verwendete App</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Berechtigungen und temporäre Dateien wurden entfernt. Zum Prüfen tippen."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Berechtigungen und temporäre Dateien wurden entfernt und Benachrichtigungen wurden gestoppt. Zum Prüfen tippen."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Einige Apps wurden seit mehreren Monaten nicht genutzt"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Apps sind seit einigen Monaten nicht genutzt worden</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Diese App möchte eventuell Zugriff auf deinen Standort haben, auch wenn du sie nicht verwendest. "<annotation id="link">"Du kannst das in den Einstellungen zulassen."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Standortzugriff für &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ändern?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Diese App möchte jederzeit Zugriff auf deinen Standort haben, auch wenn du sie nicht verwendest. "<annotation id="link">"Du kannst das in den Einstellungen zulassen."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; erlauben, Bluetooth-Geräte in der Nähe zu finden und sich mit ihnen zu verbinden?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; erlauben, Bluetooth-Geräte in der Nähe zu finden und sich mit ihnen zu verbinden? "<annotation id="link">"In den Einstellungen zulassen."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; erlauben, den genauen Gerätestandort abzurufen?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; erlauben, den ungefähren Gerätestandort abzurufen?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Genau"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-el/strings.xml b/PermissionController/res/values-el/strings.xml
index 1312657..f620e60 100644
--- a/PermissionController/res/values-el/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-el/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Πίνακας ελέγχου"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Χρήση <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Πότε σταμάτησαν οι εφαρμογές σας να χρησιμοποιούν την ομάδα αδειών <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> κατά τις τελευταίες 24 ώρες"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Τελευταία πρόσβαση: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> προσβάσεις</item>
       <item quantity="one">Τελευταία πρόσβαση: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> πρόσβαση</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Καταργήθηκαν οι άδειες <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Καταργήθηκε η άδεια <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ακόμη άδειες"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Εφαρμογές που δεν χρησιμοποιούνται"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Εάν μια εφαρμογή δεν χρησιμοποιηθεί για λίγους μήνες:\n\n• Οι άδειες καταργούνται για την προστασία του απορρήτου σας\n• Τα προσωρινά αρχεία καταργούνται για να απελευθερωθεί χώρος\n• Οι ειδοποιήσεις διακόπτονται για εξοικονόμηση μπαταρίας"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Εάν μια εφαρμογή δεν χρησιμοποιηθεί για λίγους μήνες:\n\n• Οι άδειες καταργούνται για την προστασία των δεδομένων σας\n• Οι ειδοποιήσεις διακόπτονται για την εξοικονόμηση μπαταρίας\n• Τα προσωρινά αρχεία καταργούνται για την απελευθέρωση χώρου"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Τελευταίο άνοιγμα πάνω από <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> μήνες πριν"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Τελευταίο άνοιγμα εφαρμογής <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Τελευταίο άνοιγμα <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να τραβούν φωτογραφίες και να εγγράφουν βίντεο"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση στις επαφές σας"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση στην τοποθεσία αυτής της συσκευής"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να ανακαλύπτουν και να συνδέονται σε κοντινές συσκευές Bluetooth"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να εγγράφουν ήχο"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια έχουν δυνατότητα πραγματοποίησης και διαχείρισης τηλεφωνικών κλήσεων"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση στα δεδομένα αισθητήρα σχετικά με τις ζωτικές ενδείξεις σας"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> εφαρμογές που δεν χρησιμοποιούνται</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> εφαρμογή που δεν χρησιμοποιείται</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Καταργήθηκαν οι άδειες και τα προσωρινά αρχεία. Πατήστε για έλεγχο."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Οι άδειες και τα προσωρινά αρχεία καταργήθηκαν και οι ειδοποιήσεις διακόπηκαν. Πατήστε για έλεγχο."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Ορισμένες εφαρμογές δεν έχουν χρησιμοποιηθεί τους τελευταίους μήνες."</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> εφαρμογές δεν έχουν χρησιμοποιηθεί τους τελευταίους μήνες.</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Αυτή η εφαρμογή θέλει να έχει συνεχώς πρόσβαση στην τοποθεσία σας, ακόμη και όταν δεν χρησιμοποιείτε την εφαρμογή. "<annotation id="link">"Εγκρίνετε το αίτημα στις ρυθμίσεις."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Αλλαγή πρόσβασης στην τοποθεσία για την εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;;"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Αυτή η εφαρμογή θέλει να έχει συνεχώς πρόσβαση στην τοποθεσία σας, ακόμη και όταν δεν χρησιμοποιείτε την εφαρμογή. "<annotation id="link">"Εγκρίνετε το αίτημα στις ρυθμίσεις."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η ανακάλυψη και η σύνδεση σε κοντινές συσκευές Bluetooth;"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η ανακάλυψη και η σύνδεση σε κοντινές συσκευές Bluetooth; "<annotation id="link">"Έγκριση στις Ρυθμίσεις."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση στην ακριβή τοποθεσία αυτής της συσκευής;"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση στην κατά προσέγγιση τοποθεσία αυτής της συσκευής;"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Ακριβής"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rAU/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rAU/strings.xml
index f41e6d8..28126f9 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashboard"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> usage"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"When apps stopped using your <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> in the last 24 hours"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Last access: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesses</item>
       <item quantity="one">Last access: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> access</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> permissions removed"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> other permissions removed"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Unused apps"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"If an app is unused for a few months:\n\n• Permissions are removed to protect your privacy\n• Temporary files are removed to free up space\n• Notifications are stopped to save battery"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"If an app is unused for a few months:\n\n• Permissions are removed to protect your data\n• Notifications are stopped to save battery\n• Temporary files are removed to free up space"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Last opened more than <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> months ago"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App last opened on <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Last opened <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Apps with this permission can take pictures and record video"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Apps with this permission can access your contacts"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Apps with this permission can access this device\'s location"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Apps with this permission can discover and connect to nearby Bluetooth devices"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Apps with this permission can record audio"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Apps with this permission can make and manage phone calls"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Apps with this permission can access sensor data about your vital signs"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> unused apps</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> unused app</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Permissions and temporary files have been removed. Tap to review."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Permissions and temporary files have been removed and notifications were stopped. Tap to review."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Some apps haven’t been used for a few months"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps haven’t been used for a few months</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"This app may want to access your location all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Change location access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"This app wants to access your location all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in Settings."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to discover and connect to nearby Bluetooth devices?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to discover and connect to nearby Bluetooth devices? "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s precise location?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s approximate location?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Precise"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rCA/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rCA/strings.xml
index f41e6d8..28126f9 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashboard"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> usage"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"When apps stopped using your <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> in the last 24 hours"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Last access: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesses</item>
       <item quantity="one">Last access: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> access</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> permissions removed"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> other permissions removed"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Unused apps"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"If an app is unused for a few months:\n\n• Permissions are removed to protect your privacy\n• Temporary files are removed to free up space\n• Notifications are stopped to save battery"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"If an app is unused for a few months:\n\n• Permissions are removed to protect your data\n• Notifications are stopped to save battery\n• Temporary files are removed to free up space"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Last opened more than <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> months ago"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App last opened on <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Last opened <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Apps with this permission can take pictures and record video"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Apps with this permission can access your contacts"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Apps with this permission can access this device\'s location"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Apps with this permission can discover and connect to nearby Bluetooth devices"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Apps with this permission can record audio"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Apps with this permission can make and manage phone calls"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Apps with this permission can access sensor data about your vital signs"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> unused apps</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> unused app</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Permissions and temporary files have been removed. Tap to review."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Permissions and temporary files have been removed and notifications were stopped. Tap to review."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Some apps haven’t been used for a few months"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps haven’t been used for a few months</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"This app may want to access your location all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Change location access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"This app wants to access your location all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in Settings."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to discover and connect to nearby Bluetooth devices?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to discover and connect to nearby Bluetooth devices? "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s precise location?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s approximate location?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Precise"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rGB/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rGB/strings.xml
index 0373e15..21b6ff7 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashboard"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> usage"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"When apps stopped using your <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> in the last 24 hours"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Last access: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesses</item>
       <item quantity="one">Last access: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> access</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> permissions removed"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> other permissions removed"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Unused apps"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"If an app is unused for a few months:\n\n• Permissions are removed to protect your privacy\n• Temporary files are removed to free up space\n• Notifications are stopped to save battery"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"If an app is unused for a few months:\n\n• Permissions are removed to protect your data\n• Notifications are stopped to save battery\n• Temporary files are removed to free up space"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Last opened more than <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> months ago"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App last opened on <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Last opened <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Apps with this permission can take pictures and record video"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Apps with this permission can access your contacts"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Apps with this permission can access this device\'s location"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Apps with this permission can discover and connect to nearby Bluetooth devices"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Apps with this permission can record audio"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Apps with this permission can make and manage phone calls"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Apps with this permission can access sensor data about your vital signs"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> unused apps</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> unused app</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Permissions and temporary files have been removed. Tap to review."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Permissions and temporary files have been removed and notifications were stopped. Tap to review."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Some apps haven’t been used for a few months"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps haven’t been used for a few months</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"This app may want to access your location all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Change location access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"This app wants to access your location all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in Settings."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to discover and connect to nearby Bluetooth devices?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to discover and connect to nearby Bluetooth devices? "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s precise location?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s approximate location?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Precise"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rIN/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rIN/strings.xml
index 0373e15..21b6ff7 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashboard"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> usage"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"When apps stopped using your <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> in the last 24 hours"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Last access: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesses</item>
       <item quantity="one">Last access: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> access</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> permissions removed"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> other permissions removed"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Unused apps"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"If an app is unused for a few months:\n\n• Permissions are removed to protect your privacy\n• Temporary files are removed to free up space\n• Notifications are stopped to save battery"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"If an app is unused for a few months:\n\n• Permissions are removed to protect your data\n• Notifications are stopped to save battery\n• Temporary files are removed to free up space"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Last opened more than <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> months ago"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App last opened on <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Last opened <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Apps with this permission can take pictures and record video"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Apps with this permission can access your contacts"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Apps with this permission can access this device\'s location"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Apps with this permission can discover and connect to nearby Bluetooth devices"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Apps with this permission can record audio"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Apps with this permission can make and manage phone calls"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Apps with this permission can access sensor data about your vital signs"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> unused apps</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> unused app</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Permissions and temporary files have been removed. Tap to review."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Permissions and temporary files have been removed and notifications were stopped. Tap to review."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Some apps haven’t been used for a few months"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps haven’t been used for a few months</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"This app may want to access your location all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Change location access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"This app wants to access your location all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in Settings."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to discover and connect to nearby Bluetooth devices?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to discover and connect to nearby Bluetooth devices? "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s precise location?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s approximate location?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Precise"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rXC/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rXC/strings.xml
index 09f8c8a..a9d3e32 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎Dashboard‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ usage‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎When apps stopped using your ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ in the last 24 hours‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎Last access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ accesses‎‏‎‎‏‎</item>
       <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎Last access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ access‎‏‎‎‏‎</item>
@@ -206,8 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ and ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ permissions removed‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ and ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ other permissions removed‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎Unused apps‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <!-- no translation found for unused_apps_page_summary (5271048000004368665) -->
-    <skip />
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎If an app is unused for a few months:‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎• Permissions are removed to protect your data‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎• Notifications are stopped to save battery‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎• Temporary files are removed to free up space‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎Last opened more than ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ months ago‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎App last opened on ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎Last opened ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -220,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎Apps with this permission can take pictures and record video‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎Apps with this permission can access your contacts‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎Apps with this permission can access this device\'s location‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎Apps with this permission can discover and connect to nearby Bluetooth devices‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎Apps with this permission can record audio‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎Apps with this permission can make and manage phone calls‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎Apps with this permission can access sensor data about your vital signs‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -266,8 +270,7 @@
       <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ unused apps‎‏‎‎‏‎</item>
       <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ unused app‎‏‎‎‏‎</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for unused_apps_notification_content (3704446042109375119) -->
-    <skip />
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎Permissions and temporary files have been removed and notifications were stopped. Tap to review.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎Some apps haven’t been used in a few months‎‏‎‎‏‎"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ apps haven’t been used in a few months‎‏‎‎‏‎</item>
@@ -417,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎This app may want to access your location all the time, even when you’re not using the app. ‎‏‎‎‏‏‎"<annotation id="link">"‎‏‎‎‏‏‏‎Allow in settings.‎‏‎‎‏‏‎"</annotation>"‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎Change location access for &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt;?‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎This app wants to access your location all the time, even when you’re not using the app. ‎‏‎‎‏‏‎"<annotation id="link">"‎‏‎‎‏‏‏‎Allow in settings.‎‏‎‎‏‏‎"</annotation>"‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to discover and connect to nearby Bluetooth devices?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to discover and connect to nearby Bluetooth devices? ‎‏‎‎‏‏‎"<annotation id="link">"‎‏‎‎‏‏‏‎Allow in settings.‎‏‎‎‏‏‎"</annotation>"‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to access this device’s precise location?‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to access this device’s approximate location?‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎Precise‎‏‎‎‏‎"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-es-rUS/strings.xml b/PermissionController/res/values-es-rUS/strings.xml
index 28835a0..fff678c 100644
--- a/PermissionController/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Panel"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Uso de <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Cuando las apps llevan 24 horas sin usar tu <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Último acceso: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesos</item>
       <item quantity="one">Último acceso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> acceso</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Se quitaron los permisos <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Se quitaron <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> otros permisos"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Apps en desuso"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Si una app permanece en desuso durante algunos meses:\n\n• Se quitan los permisos para proteger tu privacidad.\n• Se quitan los archivos temporales para liberar espacio.\n• Se detienen las notificaciones para ahorrar batería."</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Si una app permanece en desuso durante algunos meses, ocurre lo siguiente:\n\n• Se quitan los permisos para proteger tus datos.\n• Se detienen las notificaciones para ahorrar batería.\n• Se quitan los archivos temporales para liberar espacio."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Se abrió por última vez hace más de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> meses"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App abierta por última vez el <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Abierta por última vez el <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Las apps que tienen este permiso pueden tomar fotos y grabar videos"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Las apps que tienen este permiso pueden acceder a tus contactos"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Las apps que tienen este permiso pueden acceder a la ubicación del dispositivo"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Las apps que tienen este permiso pueden descubrir dispositivos Bluetooth cercanos y conectarse a ellos"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Las apps que tienen este permiso pueden grabar audio"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Las apps que tienen este permiso pueden realizar y administrar llamadas telefónicas"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Las apps que tienen este permiso pueden acceder a los datos de tus signos vitales capturados por un sensor"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps en desuso</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app en desuso</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Se quitaron los permisos y los archivos temporales. Presiona para revisar el cambio."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Se quitaron los permisos y archivos temporales, y se detuvieron las notificaciones. Presiona para revisar estas opciones."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Hace varios meses que no usas algunas apps"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps no se usan hace varios meses</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Es posible que esta app quiera acceder a tu ubicación todo el tiempo, incluso cuando no la uses. "<annotation id="link">"Permite el acceso en Configuración."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"¿Quieres cambiar el acceso a la ubicación de &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Esta app quiere acceder a tu ubicación todo el tiempo, incluso cuando no la uses. "<annotation id="link">"Permite el acceso en Configuración."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"¿Quieres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; descubra dispositivos Bluetooth cercanos y se conecte a ellos?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"¿Quieres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; descubra dispositivos Bluetooth cercanos y se conecte a ellos? "<annotation id="link">"Hazlo en Configuración."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"¿Deseas permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a la ubicación precisa de este dispositivo?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"¿Deseas permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a la ubicación aproximada de este dispositivo?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Precisa"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-es/strings.xml b/PermissionController/res/values-es/strings.xml
index 2ac6a66..30f573d 100644
--- a/PermissionController/res/values-es/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-es/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Panel de control"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Uso de <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Cuando las aplicaciones llevan 24 horas sin utilizar tu <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Último acceso: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesos</item>
       <item quantity="one">Último acceso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> acceso</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Permisos <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> quitados"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Permisos <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> más quitados"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Aplicaciones no usadas"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Si una aplicación no se usa durante algunos meses:\n\n• Se retiran sus permisos para proteger la privacidad\n• Se eliminan sus archivos temporales para liberar espacio\n• Se desactivan sus notificaciones para ahorrar batería"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Si una aplicación lleva varios meses sin usarse:\n\n• Se le retiran los permisos para proteger tus datos\n• Se detienen sus notificaciones para ahorrar batería\n• Se eliminan sus archivos temporales para liberar espacio"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Abierto por última vez hace más de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> meses"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"La aplicación se abrió por última vez el <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Se abrió por última vez el <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Las aplicaciones que tengan este permiso pueden hacer fotos y grabar vídeo"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Las aplicaciones que tengan este permiso pueden acceder a tus contactos"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Las aplicaciones que tengan este permiso pueden acceder a la ubicación del dispositivo"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Las aplicaciones que tienen este permiso pueden detectar y conectarse a dispositivos Bluetooth cercanos"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Las aplicaciones que tengan este permiso pueden grabar audio"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Las aplicaciones que tengan este permiso pueden hacer y gestionar llamadas de teléfono"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Las aplicaciones que tengan este permiso pueden acceder a los datos de los sensores sobre tus constantes vitales"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicaciones no usadas</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicación no usada</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Retirados los permisos y archivos temporales. Toca para revisarlos."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Se han retirado permisos, se han eliminado archivos temporales y se han detenido notificaciones. Toca para revisarlo."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Hay varias aplicaciones que llevan meses sin usarse"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">Hay <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicaciones que llevan meses sin usarse</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Es posible que esta aplicación quiera acceder a tu ubicación siempre, aunque no la estés usando. Puedes darle permiso en "<annotation id="link">"Ajustes"</annotation>"."</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"¿Quieres cambiar el acceso a la ubicación de &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Esta aplicación quiere acceder a tu ubicación siempre, incluso aunque no la estés usando. Puedes darle permiso en "<annotation id="link">"Ajustes"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; detecte y se conecte a dispositivos Bluetooth cercanos?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; detecte y se conecte a dispositivos Bluetooth cercanos? "<annotation id="link">"Permitir en los ajustes"</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"¿Quieres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tenga acceso a la ubicación precisa de este dispositivo?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"¿Quieres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tenga acceso a la ubicación aproximada de este dispositivo?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Precisa"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-et/strings.xml b/PermissionController/res/values-et/strings.xml
index 5621234..4661a6d 100644
--- a/PermissionController/res/values-et/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-et/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Juhtpaneel"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Lubade grupi <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> kasutus"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Millal rakendused viimase 24 tunni jooksul teie lubade grupi <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> kasutamise lõpetasid"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Viimane juurdepääs: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> juurdepääsu</item>
       <item quantity="one">Viimane juurdepääs: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> juurdepääs</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Load <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> eemaldati"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ja veel <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> luba eemaldati"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Kasutamata rakendused"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Kui rakendust pole mõne kuu jooksul kasutatud, toimub järgmine.\n\n• Teie privaatsuse kaitsmiseks eemaldatakse load.\n• Ruumi vabastamiseks eemaldatakse ajutised failid.\n• Aku säästmiseks peatatakse märguanded."</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Kui rakendust mõne kuu vältel ei kasutata, toimub järgmine.\n\n• Load eemaldatakse, et teie andmeid kaitsta.\n• Märguanded peatatakse, et akut säästa.\n• Ajutised failid eemaldatakse, et ruumi vabastada."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Viimati avatud rohkem kui <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> kuud tagasi"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Rakendus avati viimati <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Viimati avatud <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Selle loaga rakendused saavad jäädvustada pilte ja videoid"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Selle loaga rakendustel on juurdepääs teie kontaktidele"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Selle loaga rakendustel on juurdepääs seadme asukohateabele"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Selle loaga rakendused saavad avastada lähedalasuvaid Bluetooth-seadmeid ja luua nendega ühenduse"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Selle loaga rakendused võivad heli salvestada"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Selle loaga rakendused saavad telefonikõnesid teha ja hallata"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Selle loaga rakendustel on juurdepääs teie eluliste näitajate andurite andmetele"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> kasutamata rakendust</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kasutamata rakendus</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Load ja ajutised failid eemaldati. Puudutage ülevaatamiseks."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Load ja ajutised failid eemaldati ning märguanded peatati. Puudutage ülevaatamiseks."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Mõningaid rakendusi ei ole mõne kuu jooksul kasutatud"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> rakendust ei ole mõne kuu jooksul kasutatud</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"See rakendus võib soovida pidevat juurdepääsu teie asukohale (ka siis, kui te rakendust ei kasuta). "<annotation id="link">"Lubage see seadetes"</annotation>"."</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Kas muuta rakenduse &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; puhul juurdepääsu asukohale?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"See rakendus soovib pidevat juurdepääsu teie asukohale (ka siis, kui te rakendust ei kasuta). "<annotation id="link">"Lubage see seadetes"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Kas lubada rakendusel &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; avastada lähedalasuvaid Bluetooth-seadmeid ja luua nendega ühendus?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Kas lubada rakendusel &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; avastada lähedalasuvaid Bluetooth-seadmeid ja luua nendega ühendus? "<annotation id="link">"Lubage menüüs Seaded."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Kas lubada rakendusele &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; juurdepääs selle seadme täpsele asukohale?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Kas lubada rakendusele &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; juurdepääs selle seadme ligikaudsele asukohale?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Täpne"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-eu/strings.xml b/PermissionController/res/values-eu/strings.xml
index 7301c4a..3548a71 100644
--- a/PermissionController/res/values-eu/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-eu/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Panela"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> atzitzeko baimenaren erabilera"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Aplikazioek azken 24 orduetan <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> atzitzeko baimena erabiltzeari utzi diotenean"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Azken erabilera: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> aldiz</item>
       <item quantity="one">Azken erabilera: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> aldiz</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> atzitzeko baimenak kendu dira"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> eta beste <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> baimen kendu dira"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Erabiltzen ez diren aplikazioak"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Aplikazio bat zenbait hilabetez erabili ez bada:\n\n• Baimenak kendu egingo dira zure pribatutasuna babesteko\n• Aldi baterako fitxategiak kendu egingo dira tokia egiteko\n• Jakinarazpenak eten egingo dira bateria aurrezteko"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Aplikazio bat zenbait hilabetez erabili ez bada:\n\n• Baimenak kendu egingo dira zure datuak babesteko.\n• Jakinarazpenak gelditu egingo dira bateria aurrezteko.\n• Aldi baterako fitxategiak kendu egingo dira tokia egiteko."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Azken irekitze-data: duela <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hilabete baino gehiago"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikazioaren azken irekitze-data: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Azken irekitze-data: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Argazkiak atera eta bideoak graba ditzakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Zure kontaktuak atzi ditzakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Gailu honen kokapena atzi dezakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Inguruko Bluetooth bidezko gailuak hauteman, eta haietara konekta daitezke baimen hau duten aplikazioek"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Audioa graba dezakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Telefono-deiak egin eta kudea ditzakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Bizi-konstanteen sentsoreen datuak atzi ditzakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other">Erabiltzen ez diren <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikazio</item>
       <item quantity="one">Erabiltzen ez den <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikazio</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Baimenak eta aldi baterako fitxategiak kendu egin dira. Sakatu berrikusteko."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Baimenak eta aldi baterako fitxategiak kendu, eta jakinarazpenak gelditu egin dira. Sakatu berrikusteko."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Aplikazio batzuk ez dira erabili zenbait hilabetez"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikazio ez dira erabili zenbait hilabetez</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Baliteke aplikazioak beti atzitu nahi izatea zure kokapena, baita aplikazioa erabiltzen ari ez zarenean ere. "<annotation id="link">"Eman baimen hori Ezarpenak atalean"</annotation>"."</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Kokapenerako sarbidea aldatu nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Aplikazioak beti atzitu nahi du zure kokapena, baita aplikazioa erabiltzen ari ez zarenean ere. "<annotation id="link">"Eman baimen hori Ezarpenak atalean"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Inguruko Bluetooth bidezko gailuak hautemateko eta haietara konektatzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Inguruko Bluetooth bidezko gailuak hautemateko eta haietara konektatzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari? "<annotation id="link">"Eman baimena ezarpenetan."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Gailuaren kokapen zehatza atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Gailuaren gutxi gorabeherako kokapena atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Zehatza"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-fa/strings.xml b/PermissionController/res/values-fa/strings.xml
index 84c0dae..9df203c 100644
--- a/PermissionController/res/values-fa/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-fa/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"داشبورد"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"استفاده از <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"وقتی برنامه‌ها استفاده از <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> شما را در ۲۴ ساعت گذشته متوقف کردند"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">آخرین دسترسی: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> دسترسی</item>
       <item quantity="other">آخرین دسترسی: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> دسترسی</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"اجازه <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> برداشته شده است"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"اجازه <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> اجازه دیگر برداشته شده است"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"برنامه‌های استفاده‌نشده"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"اگر چند ماه از برنامه‌ای استفاده نشود:\n\n• اجازه‌ها برای محافظت از حریم‌خصوصی‌تان حذف می‌شوند\n• فایل‌های موقت برای آزادسازی فضا حذف می‌شوند\n• اعلان‌ها برای صرفه‌جویی در مصرف باتری متوقف می‌شوند"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"اگر چند ماه از برنامه‌ای استفاده نشود:\n\n• اجازه‌ها برای محافظت از داده‌های شما حذف می‌شوند\n• اعلان‌ها برای صرفه‌جویی در مصرف باتری متوقف می‌شوند\n• فایل‌های موقت برای آزادسازی فضا حذف می‌شوند"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"آخرین بار بیش از <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ماه قبل باز شده است"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"آخرین باری که برنامه باز شده است: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"آخرین باری که باز شده است: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند عکس بگیرند و ویدیو ضبط کنند"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند به مخاطبین دسترسی داشته باشند"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند به مکان این دستگاه دسترسی داشته باشند"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"برنامه‌هایی که این اجازه را دارند می‌توانند دستگاه‌های بلوتوث اطراف را پیدا کنند و به آن‌ها متصل شوند"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند صدا ضبط کنند"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند تماس تلفنی برقرار کنند و آن‌ را مدیریت کنند"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند به داده‌های حسگر مربوط به نشانه‌های حیاتی دسترسی داشته باشند"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="one">‏<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>برنامه استفاده‌نشده</item>
       <item quantity="other">‏<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>برنامه استفاده‌نشده</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"اجازه‌ها و فایل‌های موقف حذف شدند. برای مرور، ضربه بزنید."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"اجازه‌ها و فایل‌های موقت حذف شده‌اند و اعلان‌ها متوقف شده‌اند. برای مرور، ضربه بزنید."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"برخی از برنامه‌ها به‌مدت چند ماه استفاده نشده‌اند"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> برنامه به‌مدت چند ماه استفاده نشده است</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"این برنامه ممکن است بخواهد مرتب به مکانتان دسترسی داشته باشد، حتی زمانی‌که از برنامه استفاده نمی‌کنید. "<annotation id="link">"در تنظیمات به آن اجازه دهید."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"‏دسترسی به مکان برای &lt;b&amp;gt؛<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&amp;gt تغییر کند؟"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"این برنامه می‌خواهد مرتب به مکانتان دسترسی داشته باشد، حتی زمانی‌که از برنامه استفاده نمی‌کنید. "<annotation id="link">"در تنظیمات به آن اجازه دهید."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"‏به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه می‌دهید دستگاه‌های بلوتوث اطراف را پیدا کند و به آن‌ها متصل شود؟"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"‏به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه می‌دهید دستگاه‌های بلوتوث اطراف را پیدا کند و به آن‌ها متصل شود؟ "<annotation id="link">"در تنظیمات اجازه دهید."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"‏به &lt;b&amp;gt؛<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&amp;gt؛ اجازه داده شود به مکان دقیق این دستگاه دسترسی پیدا کند؟"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"‏به &lt;b&amp;gt؛<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&amp;gt؛ اجازه داده شود به مکان تقریبی این دستگاه دسترسی پیدا کند؟"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"دقیق"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-fi/strings.xml b/PermissionController/res/values-fi/strings.xml
index 3e6712b..79d2b1c 100644
--- a/PermissionController/res/values-fi/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-fi/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Hallintapaneeli"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Käyttöoikeusryhmän (<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>) käyttö"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Milloin sovellukset lopettivat käyttöoikeusryhmän (<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>) käytön viimeisen 24 tunnin aikana"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> käyttökertaa</item>
       <item quantity="one">Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> käyttökerta</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Luvat poistettu: <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> muuta käyttöoikeutta poistettiin"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Käyttämättömät sovellukset"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Jos sovellusta ei käytetä muutamaan kuukauteen:\n\n• Käyttöoikeudet poistetaan tietoturvasyistä\n• Väliaikaiset tiedostot poistetaan tilan vapauttamiseksi\n• Ilmoitukset lopetetaan akun säästämiseksi"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Jos sovellusta ei käytetä muutamaan kuukauteen:\n\n• Käyttöoikeudet poistetaan datasi suojaamiseksi\n• Ilmoitukset lopetetaan akun säästämiseksi\n• Väliaikaiset tiedostot poistetaan tilan vapauttamiseksi"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Avattu viimeksi <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> kuukautta sitten"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Sovellus avattiin viimeksi <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Avattu viimeksi <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Sovellukset, joilla on tämä lupa, voivat ottaa kuvia ja kuvata videota."</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Sovelluksilla, joilla on tämä lupa, on pääsy yhteystietoihisi."</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Sovelluksilla, joilla on tämä lupa, on pääsy tämän laitteen sijaintiin."</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Sovellukset, joilla on tämä käyttöoikeus, voivat löytää lähellä olevia Bluetooth-laitteita ja yhdistää niihin"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Sovellukset, joilla on tämä lupa, voivat tallentaa ääntä."</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Sovellukset, joilla on tämä lupa, voivat soittaa ja ylläpitää puheluita."</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Sovellukset, joilla on tämä lupa, saavat käyttää anturitietoja elintoiminnoistasi."</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> käyttämätöntä sovellusta</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> käyttämätön sovellus</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Väliaikaiset ja käyttöoikeustiedostot on poistettu. Tarkista napauttamalla."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Käyttöoikeudet ja väliaikaiset tiedostot on poistettu, ja ilmoitukset on lopetettu. Tarkista napauttamalla."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Joitain sovelluksia ei ole käytetty muutamaan kuukauteen"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> sovellusta ei ole käytetty muutamaan kuukauteen</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Sovellus voi haluta nähdä sijaintisi aina, myös silloin kun et käytä sitä. "<annotation id="link">"Myönnä lupa asetuksista"</annotation>"."</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Muutetaanko sijainnin käyttöoikeutta (&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Sovellus haluaa nähdä sijaintisi aina, myös silloin kun et käytä sitä. "<annotation id="link">"Myönnä lupa asetuksista"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; löytää lähellä olevia Bluetooth-laitteita ja yhdistää niihin?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; löytää lähellä olevia Bluetooth-laitteita ja yhdistää niihin? "<annotation id="link">"Myönnä käyttöoikeus asetuksista."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pääsyn tämän laitteen tarkkaan sijaintiin?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pääsyn tämän laitteen karkeaan sijaintiin?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Tarkka"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-fr-rCA/strings.xml b/PermissionController/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 49d6537..52e16f0 100644
--- a/PermissionController/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Tableau de bord"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Utilisation de votre <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Lorsque les applications ont cessé d\'utiliser votre <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> dans les dernières 24 heures"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accès</item>
       <item quantity="other">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accès</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Les autorisations <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ont été supprimées"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"L\'autorisation <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> autres ont été supprimées"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Applications non utilisées"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Si une application n\'est pas utilisée pendant quelques mois :\n\n• Les autorisations sont retirées pour protéger votre confidentialité.\n• Les fichiers temporaires sont retirés pour libérer de l\'espace.\n• Les notifications sont arrêtées pour prolonger l\'autonomie de la pile."</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Si une application n\'est pas utilisée pendant quelques mois :\n\n• Les autorisations sont retirées pour protéger vos données.\n• Les notifications sont arrêtées pour prolonger l\'autonomie de la pile.\n• Les fichiers temporaires sont retirés pour libérer de l\'espace."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Dernière ouverture : il y a plus de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mois"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Dernière ouverture de l\'application le <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Dernière ouverture : <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent prendre des photos et filmer des vidéos"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent accéder à vos contacts"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent accéder à la position de cet appareil"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Les applications qui ont cette autorisation peuvent découvrir les appareils Bluetooth à proximité et s\'y connecter"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent enregistrer de l\'audio"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent faire des appels téléphoniques et les gérer"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent accéder aux données des capteurs concernant vos signes vitaux"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> application non utilisée</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> applications non utilisées</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Les autorisations et les fichiers temporaires ont été retirés. Touchez pour examiner."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Les autorisations et les fichiers temporaires ont été retirés, et les notifications ont été arrêtées. Touchez pour examiner."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Certaines applications n\'ont pas été utilisées depuis quelques mois"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> application n\'a pas été utilisée depuis quelques mois</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Cette appli pourrait demander à accéder à votre position en tout temps, même si vous ne l\'utilisez pas. Accordez cette autorisation dans les "<annotation id="link">"paramètres"</annotation>"."</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Modifier l\'accès à la position pour « <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> »?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Cette application veut accéder à votre position en tout temps, même lorsque vous ne l\'utilisez pas. Accordez cette autorisation dans les "<annotation id="link">"paramètres"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à découvrir les appareils Bluetooth à proximité et à s\'y connecter?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à découvrir les appareils Bluetooth à proximité et à s\'y connecter? "<annotation id="link">"Accordez l\'autorisation dans les paramètres."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à accéder à la position exacte de cet appareil?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à accéder à la position approximative de cet appareil?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Exacte"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-fr/strings.xml b/PermissionController/res/values-fr/strings.xml
index a9fed04..51f123c 100644
--- a/PermissionController/res/values-fr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-fr/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Tableau de bord"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Utilisation de : <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Quand les applis ont arrêté d\'utiliser votre <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> au cours des dernières 24 heures"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accès</item>
       <item quantity="other">Derniers accès : <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accès</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Les autorisations \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" et \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>\" ont été révoquées"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"\"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>\" et <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> autres autorisations révoquées"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Applis inutilisées"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Si vous n\'utilisez pas une appli pendant quelques mois :\n\n• Les autorisations sont annulées afin de protéger votre confidentialité\n• Les fichiers temporaires sont supprimés pour libérer de l\'espace\n• Les notifications sont désactivées pour économiser la batterie"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Si vous n\'utilisez pas une appli pendant quelques mois :\n\n• Les autorisations sont supprimées pour protéger vos données\n• Les notifications sont désactivées pour économiser la batterie\n• Les fichiers temporaires sont supprimés pour libérer de l\'espace"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Ouvertes pour la dernière fois il y a plus de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mois"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Dernière ouverture de l\'application le <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Dernière ouverture : <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent prendre des photos et enregistrer des vidéos"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent accéder à vos contacts"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent accéder à la position de cet appareil"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Les applis disposant de cette autorisation peuvent détecter les appareils Bluetooth à proximité et s\'y connecter"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent enregistrer du contenu audio"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent passer et gérer des appels téléphoniques"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent accéder aux données des capteurs corporels"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> appli inutilisée</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> applis inutilisées</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Les autorisations et les fichiers temporaires ont été supprimés. Appuyez ici pour en savoir plus."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Les fichiers temporaires et les autorisations ont été supprimés, et les notifications ont été désactivées. Appuyez ici pour en savoir plus."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Certaines applications n\'ont pas été utilisées depuis plusieurs mois"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> application inutilisée depuis plusieurs mois</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Cette appli peut vouloir accéder à votre position en permanence, même lorsque vous ne l\'utilisez pas. "<annotation id="link">"Autorisez-la à le faire dans les paramètres."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Changer l\'autorisation d\'accès à la position pour &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Cette appli souhaite accéder à votre position en permanence, même lorsque vous ne l\'utilisez pas. "<annotation id="link">"Autorisez-la à le faire dans les paramètres."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à détecter des appareils Bluetooth à proximité et à s\'y connecter ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à détecter des appareils Bluetooth à proximité et à s\'y connecter ? "<annotation id="link">"Autoriser dans les paramètres"</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à accéder à la position exacte de cet appareil ?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à accéder à la position approximative de cet appareil ?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Exacte"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-gl/strings.xml b/PermissionController/res/values-gl/strings.xml
index 938f415..e786b5d 100644
--- a/PermissionController/res/values-gl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-gl/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Panel de control"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Uso do permiso (<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Se as aplicacións deixaron de utilizar o permiso (<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>) nas últimas 24 horas"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Último acceso: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesos</item>
       <item quantity="one">Último acceso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> acceso</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Quitáronse os permisos (<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Quitáronse os permisos (<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> máis)"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Aplicacións que non se usan"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Se durante uns meses non se usa unha aplicación:\n\n• Quítanselle os permisos para protexer a túa privacidade \n• Quítanse os ficheiros temporais para liberar espazo\n• Detéñense as notificacións para forrar batería"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Se durante uns meses non se usa unha aplicación:\n\n• Quítanselle os permisos para protexer os teus datos\n• Detéñense as notificacións para aforrar batería\n• Quítanse os ficheiros temporais para liberar espazo"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Última vez que se abriu: hai máis de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> meses"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"A aplicación abriuse por última vez o <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Abriuse por última vez o <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"As aplicacións que teñen este permiso poden sacar fotos e gravar vídeos"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"As aplicacións que teñen este permiso poden acceder aos teus contactos"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"As aplicacións que teñen este permiso poden acceder á localización deste dispositivo"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"As aplicacións con este permiso poden detectar dispositivos Bluetooth próximos e conectarse a eles"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"As aplicacións con este permiso poden gravar audio"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"As aplicacións que teñen este permiso poden realizar e xestionar chamadas telefónicas"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"As aplicacións que teñen este permiso poden acceder aos datos dos sensores sobre as túas constantes vitais"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicacións que non se usan</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicación que non se usa</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Quitáronse os permisos e os ficheiros temporais. Toca para revisalo."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Quitáronse os permisos e os ficheiros temporais, e detivéronse as notificacións. Toca para revisalo."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Algunhas aplicacións levan varios meses sen usarse"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicacións levan varios meses sen usarse</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Esta aplicación pode querer acceder á túa localización todo o tempo, incluso cando non a esteas utilizando. "<annotation id="link">"Permitir en Configuración"</annotation>"."</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Queres cambiar o acceso da aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; á localización?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Esta aplicación quere acceder á túa localización todo o tempo, incluso cando non a esteas utilizando. "<annotation id="link">"Permitir en Configuración"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Queres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; detecte dispositivos Bluetooth próximos e se conecte a eles?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Queres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; detecte dispositivos Bluetooth próximos e se conecte a eles? "<annotation id="link">"Permitir na configuración"</annotation>"."</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda á localización precisa deste dispositivo?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda á localización aproximada deste dispositivo?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Precisa"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-gu/strings.xml b/PermissionController/res/values-gu/strings.xml
index 129f2a3..0919b17 100644
--- a/PermissionController/res/values-gu/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-gu/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ડૅશબોર્ડ"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"જ્યારે ઍપ છેલ્લા 24 કલાકમાં તમારા <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરવાનું બંધ કરે છે"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">છેલ્લો ઍક્સેસ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ઍક્સેસ</item>
       <item quantity="other">છેલ્લો ઍક્સેસ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ઍક્સેસ</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> અને <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>ની પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવી"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> અને અન્ય <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવી"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"બિનવપરાયેલી ઍપ"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"જો ઍપનો ઉપયોગ થોડા મહિના ન કરવામાં આવે તો:\n\n• તમારી પ્રાઇવસીને સુરક્ષિત રાખવા માટે પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવે છે\n• જગ્યા ખાલી કરવા માટે હંગામી ફાઇલો કાઢી નાખવામાં આવે છે\n• બૅટરીની બચત કરવા માટે નોટિફિકેશન રોકવામાં આવે છે"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"જો ઍપનો ઉપયોગ થોડા મહિના ન કરવામાં આવે, તો:\n\n• તમારા ડેટાને સુરક્ષિત કરવા માટે પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવે છે\n• બૅટરી બચાવવા માટે નોટિફિકેશન બંધ કરવામાં આવે છે\n• સ્ટોરેજ સ્પેસ ખાલી કરવા માટે હંગામી ફાઇલોને કાઢી નાખવામાં આવે છે"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"છેલ્લે <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> મહિના કરતાં પર વધારે સમય અગાઉ ખોલી હતી"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ઍપ છેલ્લે <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>ના રોજ ખોલી"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"છેલ્લે <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>ના રોજ ખોલી"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ ફોટા લઈ શકે છે અને વીડિયો રેકોર્ડ કરી શકે છે"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ તમારા સંપર્કોને ઍક્સેસ કરી શકશે"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ આ ડિવાઇસનું સ્થાન ઍક્સેસ કરી શકે છે"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ આસપાસના બ્લૂટૂથ ડિવાઇસને શોધી શકે અને તેમની સાથે કનેક્ટ કરી શકે છે"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ ઑડિયો રેકોર્ડ કરી શકશે"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ ફોન કૉલ કરી શકશે અને તેને મેનેજ કરી શકશે"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ તમારા મહત્ત્વપૂર્ણ ચિહ્નો વિશેના સેન્સર ડેટાને ઍક્સેસ કરી શકશે"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="one">બિનવપરાયેલી <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ઍપ</item>
       <item quantity="other">બિનવપરાયેલી <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ઍપ</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"પરવાનગીઓ અને હંગામી ફાઇલો કાઢી નાખવામાં આવી છે. રિવ્યૂ કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"પરવાનગીઓ અને હંગામી ફાઇલો કાઢી નાખવામાં આવી છે અને નોટિફિકેશન બંધ કરવામાં આવ્યા છે. રિવ્યૂ કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"અમુક ઍપનો થોડા મહિનામાં ઉપયોગ થયો નથી"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ઍપનો થોડા મહિનામાં ઉપયોગ થયો નથી</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"તમે આ ઍપનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં ન હો, તો પણ તે હંમેશાં તમારા સ્થાનને ઍક્સેસ કરી શકે છે. "<annotation id="link">"સેટિંગમાંથી મંજૂરી આપો."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; માટે સ્થાનનો ઍક્સેસ બદલીએ?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"તમે આ ઍપનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં ન હો, તો પણ તે હંમેશાં તમારા સ્થાનને ઍક્સેસ કરવા માગે છે. "<annotation id="link">"સેટિંગમાંથી મંજૂરી આપો."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને આસપાસના બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ શોધવાની અને તેમની સાથે કનેક્ટ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને આસપાસના બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ શોધવાની અને તેમની સાથે કનેક્ટ કરવાની મંજૂરી આપીએ? "<annotation id="link">"સેટિંગમાં મંજૂરી આપો."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને આ ડિવાઇસના ચોક્કસ સ્થાનને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને આ ડિવાઇસના અંદાજીત સ્થાનને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"ચોક્કસ"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-hi/strings.xml b/PermissionController/res/values-hi/strings.xml
index bf10ee3..949968f 100644
--- a/PermissionController/res/values-hi/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-hi/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"डैशबोर्ड"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> का इस्तेमाल"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"जब ऐप्लिकेशन ने पिछले 24 घंटों में आपके <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> का इस्तेमाल नहीं किया"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">पिछले ऐक्सेस की जानकारी: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> बार ऐक्सेस किया गया</item>
       <item quantity="other">पिछले ऐक्सेस की जानकारी: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> बार ऐक्सेस किया गया</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> और <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> की अनुमतियां हटाई गईं"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> और <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> अन्य अनुमतियां हटाई गईं"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"इस्तेमाल नहीं किए गए ऐप्लिकेशन"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"अगर आप किसी ऐप्लिकेशन का कुछ महीनों तक इस्तेमाल नहीं करते हैं, तो:\n\n• आपकी निजता की सुरक्षा के लिए, उस ऐप्लिकेशन को दी गई अनुमतियां हटा दी जाती हैं\n• मेमोरी खाली करने के लिए, डिवाइस पर कुछ समय के लिए सेव की गई फ़ाइलें हटा दी जाती हैं\n• बैटरी बचाने के लिए, सूचनाएं बंद कर दी जाती हैं"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"अगर आप किसी ऐप्लिकेशन का कुछ महीनों तक इस्तेमाल नहीं करते हैं, तो:\n\n• आपके डेटा की सुरक्षा के लिए, उस ऐप्लिकेशन को दी गई अनुमतियां हटा दी जाती हैं\n• बैटरी बचाने के लिए, सूचनाएं बंद कर दी जाती हैं\n• मेमोरी खाली करने के लिए, डिवाइस पर कुछ समय के लिए सेव की गई फ़ाइलें हटा दी जाती हैं"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"पिछली बार इसे <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> महीने पहले खोला गया था"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ऐप्लिकेशन पिछली बार <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> को खोला गया था"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"पिछली बार <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> को खोला गया था"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन, फ़ोटो खींच सकते हैं और वीडियो रिकॉर्ड कर सकते हैं"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन आपके संपर्कों को ऐक्सेस कर सकते हैं"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन डिवाइस की जगह की जानकारी ऐक्सेस कर सकते हैं"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"जिन ऐप्लिकेशन को यह अनुमति दी गई है वे आस-पास मौजूद ब्लूटूथ डिवाइसों को खोज सकते हैं और उनसे कनेक्ट कर सकते हैं"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन ऑडियो रिकॉर्ड कर सकते हैं"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन, फ़ोन कॉल कर सकते हैं और कॉल प्रबंधित कर सकते हैं"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन, आपके बारे में खास जानकारी देने वाली चीज़ों को बताने वाले सेंसर डेटा को ऐक्सेस कर सकते हैं"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ऐप्लिकेशन इस्तेमाल नहीं किया जा रहा</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ऐप्लिकेशन इस्तेमाल नहीं किए जा रहे</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"अनुमतियां और आपके डिवाइस पर कुछ समय तक रहने वाली फ़ाइलें हटा दी गई हैं. देखने के लिए टैप करें."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"ऐप्लिकेशन को दी गई अनुमतियां और डिवाइस पर कुछ समय तक रहने वाली फ़ाइलें हटा दी गई हैं. साथ ही, सूचनाएं रोक दी गई हैं. देखने के लिए टैप करें."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"कुछ ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल कुछ महीनों से नहीं किया गया है"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one">कुछ महीनों से <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ऐप्लिकेशन इस्तेमाल नहीं किया गया है</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"यह ऐप्लिकेशन शायद आपके डिवाइस की जगह की जानकारी हर समय ऐक्सेस करना चाहता है. उस समय भी जब आप इसका इस्तेमाल न कर रहे हों. "<annotation id="link">"सेटिंग में इसकी अनुमति दें."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; के लिए जगह की जानकारी का ऐक्सेस बदलना चाहते हैं?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"यह ऐप्लिकेशन आपके डिवाइस की जगह की जानकारी हर समय ऐक्सेस करना चाहता है. उस समय भी जब आप इसका इस्तेमाल न कर रहे हों. "<annotation id="link">"सेटिंग में इसकी अनुमति दें."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ऐप्लिकेशन को, आस-पास मौजूद ब्लूटूथ डिवाइस खोजने और उनसे कनेक्ट करने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ऐप्लिकेशन को, आस-पास मौजूद ब्लूटूथ डिवाइस खोजने और उनसे कनेक्ट करने की अनुमति देना चाहते हैं? "<annotation id="link">"सेटिंग में जाकर अनुमति दें."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"क्या आप &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को इस डिवाइस की जगह की सटीक जानकारी ऐक्सेस करने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"क्या आप &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को इस डिवाइस के आस-पास की जगह की जानकारी ऐक्सेस करने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"सटीक जगह"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-hr/strings.xml b/PermissionController/res/values-hr/strings.xml
index 49fdce8..8b04e80 100644
--- a/PermissionController/res/values-hr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-hr/strings.xml
@@ -108,6 +108,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Nadzorna ploča"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Upotreba grupe dopuštenja: <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Kada su aplikacije prestale upotrebljavati grupu dopuštenja: <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> u posljednja 24 sata"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Zadnji pristup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pristup</item>
       <item quantity="few">Zadnji pristup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pristupa</item>
@@ -214,7 +218,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Uklonjena su dopuštenja <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Uklonjeno je dopuštenje <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> i njih još <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Nekorištene aplikacije"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Ako se aplikacija ne koristi nekoliko mjeseci:\n\n• Dopuštenja se uklanjaju radi zaštite vaše privatnosti.\n• Privremene datoteke uklanjaju se radi oslobađanja prostora.\n• Obavijesti se zaustavljaju radi štednje baterije."</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Ako se aplikacija ne koristi nekoliko mjeseci:\n\n• Dopuštenja se uklanjaju radi zaštite vaših podataka.\n• Obavijesti se zaustavljaju radi štednje baterije.\n• Privremene se datoteke uklanjaju radi oslobađanja prostora."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Posljednji put otvoreno prije više od <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mj."</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikacija je posljednji put otvorena <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Posljednje otvaranje <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -227,6 +231,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu snimati fotografije i videozapise"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu pristupiti vašim kontaktima"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu pristupiti lokaciji ovog uređaja"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu otkrivati Bluetooth uređaje u blizini i povezivati se s njima"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu snimati zvuk"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu uspostavljati telefonske pozive i upravljati njima"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu pristupiti podacima senzora o vašim vitalnim znakovima"</string>
@@ -279,7 +284,7 @@
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nekorištene aplikacije</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nekorištenih aplikacija</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Dopuštenja i privremene datoteke su uklonjeni. Dodirnite za pregled."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Dopuštenja i privremene datoteke uklonjeni su, a obavijesti su zaustavljene. Dodirnite za pregled."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Neke aplikacije niste upotrebljavali nekoliko mjeseci"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikaciju niste upotrebljavali nekoliko mjeseci</item>
@@ -430,6 +435,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Ova aplikacija možda će uvijek htjeti imati pristup vašoj lokaciji, čak i kad je ne koristite. "<annotation id="link">"Dopustite u postavkama."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Želite li promijeniti pristup lokaciji za aplikaciju &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Ova aplikacija želi uvijek pristupati vašoj lokaciji, čak i kad je ne koristite. "<annotation id="link">"Dopustite u postavkama."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Želite li dopustiti da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; otkriva Bluetooth uređaje u blizini i povezuje se s njima?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Želite li dopustiti da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; otkriva Bluetooth uređaje u blizini i povezuje se s njima? "<annotation id="link">"Dopustite u postavkama."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa točnoj lokaciji ovog uređaja?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa približnoj lokaciji ovog uređaja?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Točno"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-hu/strings.xml b/PermissionController/res/values-hu/strings.xml
index e2f067e..d86c851 100644
--- a/PermissionController/res/values-hu/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-hu/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Irányítópult"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> használata"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Ha az alkalmazások nem használták a(z) <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> engedélycsoportot az elmúlt 24 órában"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Legutóbbi hozzáférés: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> hozzáférés</item>
       <item quantity="one">Legutóbbi hozzáférés: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> hozzáférés</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"A(z) <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> és a(z) <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> engedély visszavonva"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"A(z) <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> és <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> másik engedély visszavonva"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Nem használt alkalmazások"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Ha az adott alkalmazást nem használják néhány hónapig:\n\n• Az engedélyeket az adatvédelem biztosítása érdekében eltávolítjuk\n• Tárhely felszabadítása érdekében az ideiglenes fájlokat eltávolítjuk\n• Az akkumulátor kímélése érdekében az értesítéseket leállítjuk"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Ha az adott alkalmazást nem használja néhány hónapig:\n\n• Az engedélyeket az adatok védelme érdekében eltávolítjuk.\n• Az akkumulátor kímélése érdekében az értesítéseket leállítjuk.\n• Tárhely felszabadítása érdekében az ideiglenes fájlokat eltávolítjuk."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Utoljára több mint <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hónapja nyitotta meg"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Az alkalmazás legutóbbi megnyitása: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Legutóbb megnyitva ekkor: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások készíthetnek fotókat és videókat"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások hozzáférhetnek a névjegyeihez"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások hozzáférhetnek az eszköz helyadataihoz"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások felfedezhetik a közeli Bluetooth-eszközöket, és csatlakozhatnak hozzájuk."</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások készíthetnek hangfelvételt"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások képesek a telefonhívások kezdeményezésére és kezelésére"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások hozzáférhetnek az életjelekkel kapcsolatos szenzoradatokhoz"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nem használt alkalmazás</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> nem használt alkalmazás</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Az engedélyeket és az ideiglenes fájlokat eltávolítottuk. Koppintson az áttekintéshez."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Az engedélyek és az ideiglenes fájlok el lettek távolítva, az értesítések pedig le lettek állítva. Koppintson az áttekintéshez."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Egyes alkalmazásokat több hónapja nem használt"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> alkalmazást több hónapja nem használt</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Előfordulhat, hogy az alkalmazás akkor is hozzá szeretne férni a helyadataihoz, amikor nem használja az alkalmazást. "<annotation id="link">"A beállításokban engedélyezheti."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Megváltoztatja a helyadatokhoz való hozzáférést a következő számára: &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Az alkalmazás akkor is hozzá szeretne férni az Ön helyadataihoz, amikor Ön nem használja az alkalmazást. "<annotation id="link">"A beállításokban engedélyezheti."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára a közeli Bluetooth-eszközök felfedezését és a hozzájuk való csatlakozást?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára a közeli Bluetooth-eszközök felfedezését és a hozzájuk való csatlakozást? "<annotation id="link">"Engedélyezés a beállításokban."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy hozzáférjen az eszköz pontos helyadataihoz?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy hozzáférjen az eszköz hozzávetőleges helyadataihoz?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Pontos"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-hy/strings.xml b/PermissionController/res/values-hy/strings.xml
index a50ad15..f456e4b 100644
--- a/PermissionController/res/values-hy/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-hy/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Կառավարման վահանակ"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Թույլտվության օգտագործումը (<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Երբ են հավելվածները վերջին 24 ժամվա ընթացքում դադարել օգտվել այս թույլտվությունից (<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>)"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> անգամ</item>
       <item quantity="other">Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> անգամ</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>ն ու <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>ն օգտագործելու թույլտվությունները հեռացվել են"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>ն օգտագործելու թույլտվությունն ու ևս <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> թույլտվություն հեռացվել են"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Չօգտագործվող հավելվածներ"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Եթե դուք մի քանի ամիս չեք օգտագործում հավելվածը՝\n\n• թույլտվությունները հեռացվում են՝ ձեր տվյալների գաղտնիությունը պաշտպանելու համար,\n• ժամանակավոր ֆայլերը հեռացվում են՝ տարածք ազատելու համար,\n• ծանուցումներն անջատվում են՝ մարտկոցի լիցքը խնայելու համար։"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Եթե դուք մի քանի ամիս չեք օգտագործում հավելվածը՝\n\n• թույլտվությունները հեռացվում են՝ ձեր տվյալները պաշտպանելու համար,\n• ծանուցումներն անջատվում են՝ մարտկոցի լիցքը խնայելու համար,\n• ժամանակավոր ֆայլերը հեռացվում են՝ տարածք ազատելու համար։"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Վերջին անգամ բացվել է ավելի քան <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ամիս առաջ"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Հավելվածը վերջին անգամ բացվել է՝ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Վերջին անգամ բացվել է՝ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածները կարող են լուսանկարել և տեսագրել"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածներին հասանելի են ձեր կոնտակտները"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածներին հասանելի է սարքի տեղադրությունը"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածները կարող են հայտնաբերել մոտակա Bluetooth սարքերը և միանալ դրանց"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածները կարող են ձայնագրել"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածները կարող են կատարել զանգեր և կառավարել դրանք"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածներին հասանելի կլինեն տվիչների տվյալները ձեր կենսագործունեության մասին"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> չօգտագործվող հավելված</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> չօգտագործվող հավելված</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Թույլտվություններն ու ժամանակավոր ֆայլերը հեռացվել են։ Հպեք՝ մանրամասները տեսնելու համար։"</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Թույլտվություններն ու ժամանակավոր ֆայլերը հեռացվել են, իսկ ծանուցումների ուղարկումը դադարեցվել է։ Հպեք՝ մանրամասներն իմանալու համար։"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Որոշ հավելվածներ մի քանի ամիս է, ինչ չեն օգտագործվել"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> հավելված մի քանի ամիս է, ինչ չի օգտագործվել</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Հավելվածին անհրաժեշտ է ձեր գտնվելու վայրը հետագծելու թույլտվություն, նույնիսկ երբ դուք չեք օգտվում դրանից։ "<annotation id="link">"Թույլտվությունը տրամադրեք այստեղ"</annotation>"։"</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Փոխե՞լ տեղադրության մասին տվյալների հասանելիությունը &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածի համար։"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Հավելվածին անհրաժեշտ է ձեր գտնվելու վայրը հետագծելու թույլտվություն, նույնիսկ երբ դուք չեք օգտվում դրանից։ "<annotation id="link">"Թույլտվությունը տրամադրեք այստեղ"</annotation>"։"</string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին հայտնաբերել մոտակա Bluetooth սարքերը և միանալ դրանց։"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին հայտնաբերել մոտակա Bluetooth սարքերը և միանալ դրանց։ Թույլտվություն տրամադրելու համար անցեք "<annotation id="link">"կարգավորումներ"</annotation>"։"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Թույլ տա՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին օգտագործել այս սարքի ճշգրիտ տեղադրության տվյալները։"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Թույլ տա՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին օգտագործել այս սարքի մոտավոր տեղադրության տվյալները։"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Ճշգրիտ"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-in/strings.xml b/PermissionController/res/values-in/strings.xml
index 8daee8c..cc2cefb 100644
--- a/PermissionController/res/values-in/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-in/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dasbor"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Penggunaan <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Saat aplikasi berhenti menggunakan <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> Anda dalam 24 jam terakhir"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Akses terakhir: Akses <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Akses terakhir: Akses <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g></item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Izin <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> dihapus"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> izin lainnya dihapus"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Aplikasi yang tidak digunakan"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Jika aplikasi tidak digunakan dalam beberapa bulan:\n\n• Izin akan dihapus untuk melindungi privasi Anda\n• File sementara akan dihapus untuk mengosongkan ruang penyimpanan\n• Notifikasi akan dihentikan untuk menghemat baterai"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Jika aplikasi tidak digunakan selama beberapa bulan:\n\n• Izin akan dihapus untuk melindungi data Anda\n• Notifikasi akan dihentikan untuk menghemat baterai\n• File sementara akan dihapus untuk mengosongkan ruang penyimpanan"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Terakhir dibuka lebih dari <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> bulan lalu"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikasi terakhir dibuka pada <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Terakhir dibuka <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Aplikasi dengan izin ini dapat mengambil foto dan merekam video"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Aplikasi dengan izin ini dapat mengakses kontak Anda"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Aplikasi dengan izin ini dapat mengakses lokasi perangkat ini"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Aplikasi dengan izin ini dapat menemukan dan terhubung ke perangkat Bluetooth di sekitar"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Aplikasi dengan izin ini dapat merekam audio"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Aplikasi dengan izin ini dapat melakukan dan mengelola panggilan telepon"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Aplikasi dengan izin ini dapat mengakses data sensor tentang tanda-tanda vital Anda"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikasi tidak digunakan</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikasi tidak digunakan</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Izin dan file sementara telah dihapus. Ketuk untuk meninjau."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Izin dan file sementara telah dihapus dan notifikasi dihentikan. Ketuk untuk meninjau."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Beberapa aplikasi tidak digunakan dalam beberapa bulan"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikasi tidak digunakan dalam beberapa bulan</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Aplikasi ini mungkin ingin selalu mengakses lokasi, meski tidak sedang digunakan. "<annotation id="link">"Izinkan di setelan."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Ubah akses lokasi untuk &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Aplikasi ini mungkin ingin selalu mengakses lokasi, meski tidak sedang digunakan. "<annotation id="link">"Izinkan di setelan."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; untuk menemukan dan terhubung ke perangkat Bluetooth di sekitar?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; untuk menemukan dan terhubung ke perangkat Bluetooth di sekitar? "<annotation id="link">"Izinkan di setelan."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses lokasi akurat perangkat ini?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses perkiraan lokasi perangkat ini?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Akurat"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-is/strings.xml b/PermissionController/res/values-is/strings.xml
index 8202640..c7d79ae 100644
--- a/PermissionController/res/values-is/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-is/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Stjórnborð"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>: notkun"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Hvenær forrit hættu að nota <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> þína undanfarinn sólarhring"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Síðast notuð: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n Notuð <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> sinni</item>
       <item quantity="other">Síðast notuð: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n Notuð <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> sinnum</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Heimildirnar <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> fjarlægðar"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> heimildir í viðbót voru fjarlægðar"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Ónotuð forrit"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Þegar forrit er ónotað í nokkra mánuði gerist eftirfarandi:\n\n• Heimildir eru fjarlægðar til að gæta persónuverndar\n• Tímabundnar skrár eru fjarlægðar til að losa um pláss\n• Slökkt er á tilkynningum til að spara rafhlöðuorku"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Ef forrit er ónotað í nokkra mánuði:\n\n• Eru heimildir fjarlægðar til að vernda gögnin þín\n• Er slökkt á tilkynningum til að spara rafhlöðuorku\n• Eru tímabundnar skrár fjarlægðar til að losa um pláss"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Síðast opnað fyrir meira en <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mánuðum"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Forrit síðast opnað <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Síðast opnað <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Forrit með þessa heimild geta tekið myndir og tekið upp myndskeið"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Forrit með þessar heimildir hafa aðgang að tengiliðum þínum"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Forrit með þessa heimild hafa aðgang að staðsetningu þessa tækis"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Forrit með þessa heimild geta fundið og tengst nálægum Bluetooth-tækjum"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Forrit með þessa heimild geta tekið upp hljóð"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Forrit með þessa heimild geta hringt og stjórnað símtölum"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Forrit með þessa heimild hafa aðgang að skynjaragögnum yfir lífsmörk þín"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ónotað forrit</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ónotuð forrit</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Heimildir og tímabundnar skrár voru fjarlægðar. Ýttu til að skoða."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Heimildir og tímabundnar skrár voru fjarlægðar og slökkt var á tilkynningum. Ýttu til að skoða."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Sum forrit hafa ekki verið notuð í nokkra mánuði"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> forrit hefur ekki verið notað í nokkra mánuði</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Þetta forrit gæti beðið um aðgang að staðsetningu þinni öllum stundum, jafnvel þegar þú ert ekki að nota forritið. "<annotation id="link">"Þú getur leyft það í stillingum."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Viltu breyta aðgangi að staðsetningu fyrir &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Þetta forrit vill fá aðgang að staðsetningu þinni öllum stundum, jafnvel þegar þú ert ekki að nota forritið. "<annotation id="link">"Þú getur leyft það í stillingum."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Leyfa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; að finna og tengjast nálægum Bluetooth-tækjum?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Leyfa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; að finna og tengjast nálægum Bluetooth-tækjum? "<annotation id="link">"Þú getur leyft það í stillingunum."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Viltu veita &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aðgang að nákvæmri staðsetningu þessa tækis?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Viltu veita &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aðgang að áætlaðri staðsetningu þessa tækis?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Nákvæm"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-it/strings.xml b/PermissionController/res/values-it/strings.xml
index 2356540..88c8117 100644
--- a/PermissionController/res/values-it/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-it/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashboard"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Uso di <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Quando le app hanno interrotto l\'uso del gruppo di autorizzazioni <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> nelle ultime 24 ore"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Ultimo accesso: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accessi</item>
       <item quantity="one">Ultimo accesso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> accesso</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Autorizzazioni <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> rimosse"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> e altre <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> autorizzazioni rimosse"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"App inutilizzate"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Se un\'app non viene usata per alcuni mesi:\n\n• Vengono rimosse le autorizzazioni per tutelare la tua privacy.\n• Vengono rimossi i file temporanei per liberare spazio.\n• Vengono interrotte le notifiche per risparmiare batteria."</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Se un\'app non viene usata per alcuni mesi:\n\n• Vengono rimosse le autorizzazioni per proteggere i tuoi dati\n• Vengono interrotte le notifiche per risparmiare batteria\n• Vengono rimossi i file temporanei per liberare spazio"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Aperte l\'ultima volta più di <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mesi fa"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Ultimo utilizzo dell\'app: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Ultimo utilizzo: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Le app con questa autorizzazione possono scattare foto e registrare video"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Le app con questa autorizzazione possono accedere ai tuoi contatti"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Le app con questa autorizzazione possono accedere alla posizione di questo dispositivo"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Le app con questa autorizzazione possono rilevare e connettersi a dispositivi Bluetooth nelle vicinanze"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Le app con questa autorizzazione possono registrare l\'audio"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Le app con questa autorizzazione possono effettuare e gestire le telefonate"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Le app con questa autorizzazione possono accedere ai dati dei sensori relativi ai parametri vitali"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app inutilizzate</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app inutilizzata</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Le autorizzazioni e i file temporanei sono stati rimossi. Tocca per controllare."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Le autorizzazioni e i file temporanei sono stati rimossi; le notifiche sono state interrotte. Tocca per controllare."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Alcune app non sono state usate per alcuni mesi"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app non sono state usate per alcuni mesi</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Questa app potrebbe voler accedere sempre alla tua posizione, anche quando non la usi. "<annotation id="link">"Consenti l\'accesso nelle impostazioni"</annotation>"."</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Vuoi cambiare l\'accesso alla posizione per l\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Questa app vorrebbe accedere sempre alla tua posizione, anche quando non la usi. "<annotation id="link">"Consenti l\'accesso nelle impostazioni"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Vuoi consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di rilevare e connettersi a dispositivi Bluetooth nelle vicinanze?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Vuoi consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di rilevare e connettersi a dispositivi Bluetooth nelle vicinanze? "<annotation id="link">"Consenti nelle impostazioni."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Consentire a &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di accedere alla posizione esatta di questo dispositivo?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Consentire a &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di accedere alla posizione approssimativa di questo dispositivo?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Esatta"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-iw/strings.xml b/PermissionController/res/values-iw/strings.xml
index 251caca..a704222 100644
--- a/PermissionController/res/values-iw/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-iw/strings.xml
@@ -109,6 +109,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"מרכז שליטה"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"שימוש ב<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"מתי אפליקציות הפסיקו להשתמש ב<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> שלך ב-24 השעות האחרונות"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="two">גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> קבלות גישה</item>
       <item quantity="many">גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> קבלות גישה</item>
@@ -125,7 +129,7 @@
       <item quantity="two">גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> קבלות גישה\nמשך הזמן: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="many">גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> קבלות גישה\nמשך הזמן: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> קבלות גישה\nמשך הזמן: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
-      <item quantity="one">גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nגישה אחת (<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>)\nמשך הזמן: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n גישה אחת (<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>)\nמשך הזמן: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
     <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="two">גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> קבלות גישה (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> ברקע)\nמשך הזמן: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
@@ -222,7 +226,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"הוסרו ההרשאות <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> וכן <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ו-<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> הרשאות נוספות הוסרו"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"אפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"אם לא ייעשה שימוש באפליקציה במשך מספר חודשים:\n\n• ההרשאות יבוטלו כדי להגן על הפרטיות שלך\n• הקבצים הזמניים יוסרו כדי לפנות מקום אחסון\n• ההתראות יושבתו כדי לחסוך בצריכת הסוללה"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"אם לא ייעשה שימוש באפליקציה במשך מספר חודשים:\n\n• ההרשאות יבוטלו כדי להגן על הנתונים שלך\n• ההתראות יושבתו כדי לחסוך בצריכת הסוללה\n• הקבצים הזמניים יוסרו כדי לפנות מקום אחסון"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"נפתחו לאחרונה לפני יותר מ-<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> חודשים"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"האפליקציה נפתחה לאחרונה בתאריך <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"נפתחה לאחרונה: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -235,6 +239,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות לצלם תמונות ולהקליט וידאו"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות לגשת אל אנשי הקשר"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות לגשת אל מיקום המכשיר"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"‏אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות לגלות מכשירי Bluetooth בקרבת מקום ולהתחבר אליהם"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות להקליט אודיו"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות להתקשר ולנהל שיחות טלפון"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות לגשת אל נתוני חיישנים שמודדים את הסימנים החיוניים שלך"</string>
@@ -293,7 +298,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> אפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן</item>
       <item quantity="one">אפליקציה אחת (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>) שמזמן לא השתמשת בה</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"ההרשאות בוטלו והקבצים הזמניים הוסרו. יש להקיש כדי לבדוק."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"ההרשאות בוטלו, הקבצים הזמניים הוסרו וההתראות הופסקו. יש להקיש כדי לבדוק."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"יש אפליקציות שלא נעשה בהן שימוש כבר כמה חודשים"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="two">כבר כמה חודשים שלא נעשה שימוש ב-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> אפליקציות</item>
@@ -445,6 +450,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"ייתכן שהאפליקציה הזו תרצה לקבל גישה לנתוני המיקום שלך כל הזמן, גם כשהיא לא בשימוש. "<annotation id="link">"ניתן לאשר זאת בהגדרות."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"‏לשנות את הרשאת הגישה למיקום של &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"האפליקציה הזו רוצה לקבל גישה לנתוני המיקום שלך כל הזמן, גם כשהיא לא בשימוש. "<annotation id="link">"ניתן לאשר זאת בהגדרות."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"‏לאפשר לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; לגלות מכשירי Bluetooth בקרבת מקום ולהתחבר אליהם?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"‏לאפשר לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; לגלות מכשירי Bluetooth בקרבת מקום ולהתחבר אליהם? "<annotation id="link">"יש לתת הרשאה בהגדרות"</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"‏לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; הרשאת גישה למיקום המדויק של המכשיר הזה?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"‏לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; הרשאת גישה למיקום המשוער של המכשיר הזה?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"מדויק"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ja/strings.xml b/PermissionController/res/values-ja/strings.xml
index 53abef9..a99b76e 100644
--- a/PermissionController/res/values-ja/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ja/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ダッシュボード"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> の使用状況"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"アプリが <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> の使用を停止したタイミング(過去 24 時間)"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">前回のアクセス: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\nアクセス回数: <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> 回</item>
       <item quantity="one">前回のアクセス: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nアクセス回数: <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> 回</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>の権限が削除されました"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>、他 <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> 件の権限が削除されました"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"使用していないアプリ"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"数か月使用されていないアプリがある場合:\n\n• プライバシーを保護するため、権限が削除されます\n• 空き容量を増やすため、一時ファイルが削除されます\n• バッテリーを節約するため、通知が停止されます"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"数か月使用されていないアプリがある場合:\n\n• データを保護するため、権限が削除されます\n• バッテリーを節約するため、通知が停止されます\n• 空き容量を増やすため、一時ファイルが削除されます"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"最後に開いたのが <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> か月以上前"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"アプリ最終使用日: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"最終使用日: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"この権限があるアプリは写真や動画を撮影できます"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"この権限があるアプリは連絡先にアクセスできます"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"この権限があるアプリは位置情報にアクセスできます"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"この権限を持つアプリは、付近の Bluetooth デバイスを検出して接続することができます"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"この権限があるアプリは録音を行えます"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"この権限があるアプリは電話の発信と管理を行えます"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"この権限があるアプリはバイタルサインに関するセンサーデータにアクセスできます"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other">使用していないアプリ: <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個</item>
       <item quantity="one">使用していないアプリ: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"権限と一時ファイルが削除されました。タップしてご確認ください。"</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"権限と一時ファイルを削除し、通知を停止しました。タップしてご確認ください。"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"数か月使用していないアプリがあります"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">数か月使用していないアプリが <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個あります</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"このアプリは、未使用時も含め、常に位置情報にアクセスする可能性があります。"<annotation id="link">"[設定] で許可してください。"</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に対する位置情報へのアクセス許可を変更しますか?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"このアプリは、未使用時も含め、常に位置情報へのアクセスを試みます。"<annotation id="link">"[設定] で許可してください。"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"付近の Bluetooth デバイスの検出と接続を &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; に許可しますか?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"付近の Bluetooth デバイスの検出と接続を &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; に許可しますか?"<annotation id="link">"設定で許可してください。"</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"このデバイスの正確な位置情報へのアクセスを &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; に許可しますか?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"このデバイスのおおよその位置情報へのアクセスを &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; に許可しますか?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"正確"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ka/strings.xml b/PermissionController/res/values-ka/strings.xml
index 2888981..f566284 100644
--- a/PermissionController/res/values-ka/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ka/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"საინფორმაციო დაფა"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>-ის გამოყენება"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"როდის შეწყვიტეს აპებმა თქვენი <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>-ის გამოყენება გასული 24 საათის განმავლობაში"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">ბოლო წვდომა: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> წვდომა</item>
       <item quantity="one">ბოლო წვდომა: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> წვდომა</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"ამოშლილია ნებართვები <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> და <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"ამოშლილია <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> და <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> სხვა ნებართვა"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"გამოუყენებელი აპები"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"თუ აპი რამდენიმე თვის განმავლობაში არ გამოიყენება:\n\n• ნებართვები ამოიშლება თქვენი კონფიდენციალურობის დასაცავად\n• დროებითი ფაილები ამოიშლება მეხსიერების გასათავისუფლებლად\n• შეტყობინებების მიღება შეწყდება ბატარეის დასაზოგად"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"თუ აპი რამდენიმე თვის განმავლობაში არ გამოიყენება:\n\n• ნებართვები ამოიშლება თქვენი მონაცემების დასაცავად\n• შეტყობინებების მიღება შეწყდება ბატარეის დასაზოგად\n• დროებითი ფაილები ამოიშლება მეხსიერების გასათავისუფლებლად"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"აპის ბოლო გახსნა: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>-ზე მეტი თვის წინ"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"აპის ბოლო გახსნა: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"ბოლო გახსნა: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლია სურათების გადაღება და ვიდეოს ჩაწერა"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ წვდომა თქვენს კონტაქტებზე"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ წვდომა ამ მოწყობილობის მდებარეობაზე"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ აღმოაჩინონ ახლომახლო Bluetooth მოწყობილობები და დაუკავშირდნენ მათ"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ აუდიოს ჩაწერა"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ სატელეფონო ზარების განხორციელება და მართვა"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ წვდომა სენსორის მონაცემებზე თქვენი სასიცოცხლო ფუნქციების შესახებ"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> გამოუყენებელი აპი</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> გამოუყენებელი აპი</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"ნებართვები და დროებითი ფაილები ამოიშალა. შეეხეთ გადასახედად."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"ნებართვები და დროებითი ფაილები ამოიშალა და შეტყობინებების მიღება შეწყდა. შეეხეთ გადასახედად."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"ზოგიერთი აპი რამდენიმე თვეა გამოუყენებელია"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> აპი რამდენიმე თვეა გამოუყენებელია</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"აპი ითხოვს თქვენს მდებარეობაზე წვდომას ნებისმიერ დროს, მაშინაც კი, როცა მას არ იყენებთ. "<annotation id="link">"დაუშვით პარამეტრებიდან."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"გსურთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ისთვის&lt;/b&gt; მდებარეობაზე წვდომის შეცვლა?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"აპი ითხოვს თქვენს მდებარეობაზე წვდომას ნებისმიერ დროს, მაშინაც კი, როცა მას არ იყენებთ. "<annotation id="link">"დაუშვით პარამეტრებიდან."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"მიეცეს &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-ს ახლომახლო Bluetooth მოწყობილობების აღმოჩენისა და მათთან დაკავშირების საშუალება?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"მიეცეს &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-ს ახლომახლო Bluetooth მოწყობილობების აღმოჩენისა და მათთან დაკავშირების საშუალება? "<annotation id="link">"დაშვება პარამეტრებში."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს&lt;/b&gt; ამ მოწყობილობის ზუსტ მდებარეობაზე წვდომის ნებართვა?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს&lt;/b&gt; ამ მოწყობილობის მიახლოებით მდებარეობაზე წვდომის ნებართვა?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"ზუსტი"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-kk/strings.xml b/PermissionController/res/values-kk/strings.xml
index 30fb01d..9da7a63 100644
--- a/PermissionController/res/values-kk/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-kk/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Бақылау тақтасы"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> деректерінің пайдаланылуы"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Қолданбалар соңғы 24 сағаттағы <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> деректерін пайдалануды тоқтатқан кезде"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Соңғы рет пайдаланылды: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> рет</item>
       <item quantity="one">Соңғы рет пайдаланылды: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> рет</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> және <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> рұқсаттары өшірілді"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> және тағы <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> рұқсат өшірілді"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Пайдаланылмайтын қолданбалар"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Қолданба бірнеше ай бойы пайдаланылмаса:\n\n• Құпиялылықты қорғау үшін рұқсаттар өшіріледі.\n• Орын босату үшін уақытша файлдар өшіріледі.\n• Батарея үнемдеу үшін хабарландырулар тоқтатылады."</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Қолданба бірнеше ай бойы пайдаланылмаса:\n\n• Деректерді қорғау үшін рұқсаттар өшіріледі.\n• Батарея үнемдеу үшін хабарландырулар тоқтатылады.\n• Орын босату үшін уақытша файлдар өшіріледі."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Соңғы рет <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> айдан астам уақыт бұрын ашылған"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Қолданбаның соңғы рет ашылуы: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Соңғы рет ашылуы: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Бұл рұқсатқа ие қолданбалар суретке түсіріп, бейне жаза алады."</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Бұл рұқсатқа ие қолданбалар контактілерге кіре алады."</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Бұл рұқсатқа ие қолданбалар осы құрылғының геодеректерін пайдалана алады."</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Рұқсаты бар қолданбалар маңайдағы Bluetooth құрылғыларын анықтап, қосыла алады."</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Бұл рұқсатқа ие қолданбалар дыбысты жаза алады."</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Бұл рұқсатқа ие қолданбалар телефон қоңырауларын шала және басқара алады."</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Бұл рұқсатқа ие қолданбалар тіршілік белгілері туралы датчик деректерін пайдалана алады."</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> пайдаланылмайтын қолданба</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> пайдаланылмайтын қолданба</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Рұқсаттар мен уақытша файлдар өшірілді. Көру үшін түртіңіз."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Рұқсаттар мен уақытша файлдар өшірілді және хабарландырулар тоқтатылды. Көру үшін түртіңіз."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Кейбір қолданбалар бірнеше ай бойы пайдаланылмаған."</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> қолданба бірнеше ай бойы пайдаланылмады.</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Қолданбаны пайдаланбасаңыз да, ол үнемі геодеректеріңізді пайдаланғысы келуі мүмкін. "<annotation id="link">"Параметрлерден рұқсат беріңіз."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына геодеректі пайдалануға рұқсат етілсін бе?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Қолданбаны пайдаланбасаңыз да, ол үнемі геодеректеріңізді пайдаланғысы келеді. "<annotation id="link">"Параметрлерден рұқсат беріңіз."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына маңайдағы Bluetooth құрылғыларын анықтап, қосылуға рұқсат берілсін бе?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына маңайдағы Bluetooth құрылғыларын анықтап, қосылуға рұқсат берілсін бе? "<annotation id="link">"Параметрлерден рұқсат беру."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына осы құрылғының нақты орнын пайдалануға рұқсат берілсін бе?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына осы құрылғының болжалды орнын пайдалануға рұқсат берілсін бе?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Нақты"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-km/strings.xml b/PermissionController/res/values-km/strings.xml
index 6b4bfb9..613f006 100644
--- a/PermissionController/res/values-km/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-km/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ផ្ទាំង​គ្រប់គ្រង"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"ការប្រើប្រាស់ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"នៅពេលកម្មវិធី​បានឈប់ប្រើ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> របស់អ្នកក្នុងរ​យៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយ"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">ការចូលប្រើ​ចុងក្រោយ៖ <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\nការចូលប្រើ <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ដង</item>
       <item quantity="one">ការចូលប្រើ​ចុងក្រោយ៖ <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nការចូលប្រើ <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ដង</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"បានដក​ការអនុញ្ញាត <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> និង <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"បានដក​ការអនុញ្ញាត​<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> និង​ការអនុញ្ញាត <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ទៀត"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"កម្មវិធី​ដែលមិន​ប្រើ"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"ប្រសិនបើកម្មវិធីមិនត្រូវបានប្រើរយៈពេលពីរបីខែ៖\n\n• ការអនុញ្ញាតត្រូវបានលុបចេញ ដើម្បីការពារឯកជនភាពរបស់អ្នក\n• ឯកសារបណ្ដោះអាសន្នត្រូវបានលុប ដើម្បីបង្កើនទំហំផ្ទុក\n• ការជូនដំណឹងត្រូវបានបញ្ឈប់ ដើម្បីសន្សំថ្ម"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"ប្រសិនបើកម្មវិធីនេះមិនត្រូវបានប្រើរយៈពេលពីរបីខែ៖\n\n• ការអនុញ្ញាតត្រូវបានលុបចេញ ដើម្បីការពារទិន្នន័យរបស់អ្នក\n• ការជូនដំណឹងត្រូវបានបញ្ឈប់ ដើម្បីសន្សំថ្ម\n• ឯកសារបណ្ដោះអាសន្នត្រូវបានលុបចេញ ដើម្បីបង្កើនទំហំផ្ទុក"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"បានបើក​លើកចុងក្រោយ​លើសពី <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ខែមុន"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"បានបើក​កម្មវិធី​លើកចុងក្រោយ​នៅថ្ងៃទី <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"បានបើក​លើកចុងក្រោយ​នៅថ្ងៃទី <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ​អាចថតរូប និងថតវីដេអូ"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ​អាចចូលប្រើ​ទំនាក់ទំនង​របស់អ្នក​"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ​អាចចូលប្រើ​ទីតាំង​របស់​ឧបករណ៍នេះ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"កម្មវិធីដែលមានការអនុញ្ញាតនេះ​អាចស្វែងរក និងភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍​ប៊្លូធូសដែលនៅជិត"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ​អាច​ថតសំឡេង"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ​អាចគ្រប់គ្រង និងធ្វើការហៅទូរសព្ទ"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ​អាច​ចូលប្រើ​ទិន្នន័យឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាអំពីសញ្ញា​មុខងារសំខាន់ៗ​របស់រាងកាយ​អ្នក"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other">កម្មវិធី​ដែលមិនប្រើ​ចំនួន <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">កម្មវិធី​ដែលមិនប្រើ​ចំនួន <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"ការអនុញ្ញាត និងឯកសារបណ្ដោះអាសន្ន​ត្រូវបានលុបចេញហើយ។ សូមចុច ដើម្បី​ពិនិត្យមើល។"</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"ការអនុញ្ញាត និងឯកសារបណ្ដោះអាសន្ន​ត្រូវបានលុបចេញ ហើយការជូនដំណឹងត្រូវបានបញ្ឈប់។ សូមចុច ដើម្បី​ពិនិត្យមើល។"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"កម្មវិធី​មួយចំនួន​មិនត្រូវបាន​ប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែ​ហើយ"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> មិនត្រូវបាន​ប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែហើយ</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"កម្មវិធីនេះ​ប្រហែលជា​ចង់ចូលប្រើ​ទីតាំង​របស់អ្នក​គ្រប់ពេល ទោះបីជា​អ្នកមិនកំពុងប្រើ​កម្មវិធីនេះ​ក៏ដោយ។ "<annotation id="link">"អនុញ្ញាត​នៅក្នុងការកំណត់។"</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"ប្ដូរសិទ្ធិ​ចូលប្រើ​ទីតាំង​សម្រាប់ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ដែរទេ?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"កម្មវិធីនេះ​ចង់ចូលប្រើ​ទីតាំង​របស់អ្នក​គ្រប់ពេល ទោះបីជា​អ្នកមិនកំពុងប្រើ​កម្មវិធីនេះ​ក៏ដោយ។ "<annotation id="link">"អនុញ្ញាត​នៅក្នុងការកំណត់។"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ស្វែងរក និងភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍​ប៊្លូធូសដែលនៅជិតឬ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ស្វែងរក និងភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍​ប៊្លូធូសដែលនៅជិតឬ? "<annotation id="link">"អនុញ្ញាតនៅក្នុងការកំណត់។"</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ចូលប្រើ​ទីតាំងជាក់លាក់របស់​ឧបករណ៍នេះ​ឬ?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ចូលប្រើ​ទីតាំងប្រហាក់ប្រហែលរបស់​ឧបករណ៍នេះ​ឬ?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"ជាក់លាក់"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-kn/strings.xml b/PermissionController/res/values-kn/strings.xml
index 72cee47..a287510 100644
--- a/PermissionController/res/values-kn/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-kn/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ಡ್ಯಾಶ್‌ಬೋರ್ಡ್"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ಬಳಕೆ"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಯಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ದ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಿದಾಗ"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">ಕೊನೆಯ ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶ</item>
       <item quantity="other">ಕೊನೆಯ ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶ</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ಇತರ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"ಬಳಕೆಯಾಗದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"ಆ್ಯಪ್‌ವೊಂದನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳವರೆಗೆ ಬಳಕೆ ಮಾಡದಿದ್ದರೆ:\n\n• ನಿಮ್ಮ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ\n• ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವನ್ನು ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸಲು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ\n• ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳ ಕಾಲ ಬಳಸದೇ ಇದ್ದರೆ:\n\n• ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ\n• ಬ್ಯಾಟರಿ ಉಳಿಸಲು ಆಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ\n• ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವನ್ನು ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸಲು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಫೈಲ್ ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"ಕೊನೆಯದಾಗಿ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ತಿಂಗಳುಗಳಿಗೂ ಹಿಂದೆ ತೆರೆಯಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಕೊನೆಯದಾಗಿ ತೆರೆದಿರುವುದು: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"ಕೊನೆಯದಾಗಿ ತೆರೆದಿರುವುದು: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಬಹುದು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಬಹುದು"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಈ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಸಮೀಪದಲ್ಲಿರುವ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಅನ್ವೇಷಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಅವುಗಳಿಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಬಹುದು"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಆಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಬಹುದು"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಫೋನ್ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಮುಖ ವೈದ್ಯಕೀಯ ಮಾಪನಗಳ ಕುರಿತ ಸೆನ್ಸರ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="one">ಬಳಕೆಯಾಗದ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು</item>
       <item quantity="other">ಬಳಕೆಯಾಗದ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"ಅನುಮತಿಗಳು ಮತ್ತು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ. ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"ಅನುಮತಿಗಳು ಮತ್ತು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"ಹಲವಾರು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"ನೀವು ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಬಳಸದಿರುವಾಗಲೂ ಸಹ, ಯಾವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಲು ಆ್ಯಪ್ ಬಯಸಬಹುದು. "<annotation id="link">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಅನುಮತಿಸಿ."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಆ್ಯಪ್‌ಗಾಗಿ ಸ್ಥಳ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೆ?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"ನೀವು ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಬಳಸದಿರುವಾಗಲೂ ಸಹ, ಯಾವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಲು ಆ್ಯಪ್ ಬಯಸುತ್ತದೆ. "<annotation id="link">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಅನುಮತಿಸಿ."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"ನಿಮ್ಮ ಸಮೀಪದಲ್ಲಿರುವ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಅನ್ವೇಷಿಸಲು ಮತ್ತು ಅವುಗಳಿಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"ನಿಮ್ಮ ಸಮೀಪದಲ್ಲಿರುವ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಅನ್ವೇಷಿಸಲು ಮತ್ತು ಅವುಗಳಿಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ? "<annotation id="link">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಅನುಮತಿಸಿ."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"ಈ ಸಾಧನದ ನಿಖರವಾದ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"ಈ ಸಾಧನದ ಅಂದಾಜು ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"ನಿಖರ"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ko/strings.xml b/PermissionController/res/values-ko/strings.xml
index cc2d8a5..078cee2 100644
--- a/PermissionController/res/values-ko/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ko/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"대시보드"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> 권한 사용"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"지난 24시간 동안 앱에서 <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> 권한을 사용하지 않은 경우"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">마지막 액세스: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n액세스 <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>회</item>
       <item quantity="one">마지막 액세스: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n액세스 <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>회</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> 및 <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> 권한 삭제됨"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> 외 <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>개 권한 삭제됨"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"사용하지 않는 앱"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"앱을 몇 개월간 사용하지 않는 경우 다음 사항이 적용됩니다.\n\n• 개인정보 보호를 위해 권한이 삭제됨\n• 여유 공간 확보를 위해 임시 파일이 삭제됨\n• 배터리 절약을 위해 알림이 중단됨"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"앱을 몇 개월간 사용하지 않는 경우 다음 사항이 적용됩니다.\n\n• 데이터 보호를 위해 권한이 삭제됨\n• 배터리 절약을 위해 알림이 중단됨\n• 여유 공간 확보를 위해 임시 파일이 삭제됨"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"마지막으로 실행한 지 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>개월 이상 경과함"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"마지막 앱 실행 날짜: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"마지막 실행 날짜: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"이 권한이 있는 앱은 사진을 찍고 동영상을 녹화할 수 있습니다."</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"이 권한이 있는 앱은 내 연락처에 액세스할 수 있습니다."</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"이 권한이 있는 앱은 이 기기의 위치에 액세스할 수 있습니다."</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"이 권한이 있는 앱은 근처의 블루투스 기기를 찾고 연결할 수 있습니다"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"이 권한이 있는 앱은 오디오를 녹음할 수 있습니다."</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"이 권한이 있는 앱은 전화를 걸고 관리할 수 있습니다."</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"이 권한이 있는 앱은 생체 신호에 관한 센서 데이터에 액세스할 수 있습니다."</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other">사용하지 않는 앱 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개</item>
       <item quantity="one">사용하지 않는 앱 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"권한과 임시 파일이 삭제되었습니다. 확인하려면 탭하세요."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"권한 및 임시 파일이 삭제되었고 알림이 중단되었습니다. 확인하려면 탭하세요."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"일부 앱을 몇 개월 동안 사용하지 않았습니다."</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">앱 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개를 몇 개월 동안 사용하지 않았습니다.</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"앱을 사용하고 있지 않을 때도 앱에서 내 위치에 항상 액세스하려고 할 수 있습니다. "<annotation id="link">"설정에서 액세스를 허용"</annotation>"하세요."</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;의 위치 액세스 권한을 변경하시겠습니까?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"앱을 사용하고 있지 않을 때도 앱에서 내 위치에 항상 액세스하려고 합니다. "<annotation id="link">"설정에서 액세스를 허용"</annotation>"하세요."</string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 근처의 블루투스 기기를 찾고 연결하도록 허용하시겠습니까?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 근처의 블루투스 기기를 찾고 연결하도록 허용하시겠습니까? "<annotation id="link">"설정에서 허용하세요"</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 기기의 정확한 위치에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 기기의 대략적인 위치에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"정확한 위치"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ky/strings.xml b/PermissionController/res/values-ky/strings.xml
index f1c23af..59ab6ff 100644
--- a/PermissionController/res/values-ky/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ky/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Куралдар тактасы"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> колдонулушу"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Колдонмолор акыркы 24 сааттын ичинде <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> функциясын качан колдонбой калышты"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Акыркы жолу качан колдонулду: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> жолу колдонулду</item>
       <item quantity="one">Акыркы жолу качан колдонулду: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> жолу колдонулду</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> жана <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> уруксаттары өчүрүлдү"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> жана дагы <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> уруксат өчүрүлдү"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Иштетилбеген колдонмолор"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Эгер колдонмо бир нече ай иштетилбесе:\n\n• Купуялыгыңызды коргоо үчүн уруксаттар жоюлат\n• Орун бошотуу үчүн убактылуу файлдар өчүрүлөт\n• Батареянын кубатынын мөөнөтүн узартуу үчүн билдирмелет токтотулат"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Эгер колдонмо бир нече ай иштетилбесе:\n\n• Маалыматыңызды коргоо үчүн уруксаттар жоюлат\n• Батареянын кубатынын мөөнөтүн узартуу үчүн билдирмелет токтотулат\n• Орун бошотуу үчүн убактылуу файлдар өчүрүлөт"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Акыркы жолу <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ай мурда ачылган"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Колдонмо акыркы жолу <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ачылган"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Акыркы жолу <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ачылган"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Мындай уруксаты бар колдонмолор сүрөт жана видео тарта алышат"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Мындай уруксаты бар колдонмолор байланыштарыңызды көрө алышат"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Мындай уруксаты бар колдонмолор бул түзмөктүн кайда жүргөнүн аныктай алышат"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Мындай уруксаты бар колдонмолор жакын жердеги Bluetooth түзмөктөрүн аныктап, туташа алышат"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Мындай уруксаты бар колдонмолор аудиолорду жаздыра алат"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Мындай уруксаты бар колдонмолор телефон чалып, аларды башкара алат"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Мындай уруксаты бар колдонмо организмдин абалына көз салган сенсордун көрсөткүчтөрүн көрө алат"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> иштетилбеген колдонмо</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> иштетилбеген колдонмо</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Уруксаттар менен убактылуу файлдар өчүрүлдү. Көрүү үчүн таптап коюңуз."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Уруксаттар менен убактылуу файлдар өчүрүлүп, билдирмелер токтотулду. Көрүү үчүн таптап коюңуз."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Айрым колдонмолор бир нече ай иштетилген жок"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> колдонмо бир нече айдан бери иштетиле элек</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Бул колдонмо кайда жүргөнүңүздү ар дайым, колдонмону пайдаланбай турганда да, көрүүгө уруксат сурашы мүмкүн. "<annotation id="link">"Жөндөөлөрдөн уруксат бериңиз."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосу үчүн түзмөктүн жайгашкан жерин пайдалануу мүмкүнчүлүгү өзгөртүлсүнбү?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Бул колдонмо кайда жүргөнүңүздү ар дайым, колдонмону пайдаланбай турганда да, көрүүгө уруксат сурап жатат. "<annotation id="link">"Жөндөөлөрдөн уруксат бериңиз."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна жакын жердеги Bluetooth түзмөктөрүн аныктап, туташууга уруксат берилсинби?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна жакын жердеги Bluetooth түзмөктөрүн аныктап, туташууга уруксат берилсинби? "<annotation id="link">"Жөндөөлөрдөн уруксат берүү."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна бул түзмөктүн так жайгашкан жерин пайдаланууга уруксат берилсинби?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна бул түзмөктүн болжолдуу жайгашкан жерин пайдаланууга уруксат берилсинби?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Так"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-lo/strings.xml b/PermissionController/res/values-lo/strings.xml
index 9d720a0..7c3090c 100644
--- a/PermissionController/res/values-lo/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-lo/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ແຜງໜ້າປັດ"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"ການນໍາໃຊ້ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"ເມື່ອແອັບຢຸດການນຳໃຊ້ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ຂອງທ່ານໃນ 24 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">ການເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ການເຂົ້າເຖິງ</item>
       <item quantity="one">ການເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ການເຂົ້າເຖິງ</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"ລຶບສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ແລະ <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ອອກແລ້ວ"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"ລຶບສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ແລະ ອີກ <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ແອັບອອກແລ້ວ"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"ແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"ຫາກບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບໃດໜຶ່ງເປັນເວລາສອງສາມເດືອນ:\n\n• ການອະນຸຍາດຈະຖືກລຶບອອກເພື່ອປົກປ້ອງຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ\n• ໄຟລ໌ຊົ່ວຄາວຈະຖືກລຶບອອກເພື່ອສ້າງພື້ນທີ່ຫວ່າງ\n• ການແຈ້ງເຕືອນຈະຢຸດເຮັດວຽກເພື່ອປະຢັດແບັດເຕີຣີ"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"ຫາກບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບໃດໜຶ່ງເປັນເວລາສອງສາມເດືອນ:\n\n• ການອະນຸຍາດຈະຖືກລຶບອອກເພື່ອປົກປ້ອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ\n• ການແຈ້ງເຕືອນຈະຢຸດເຮັດວຽກເພື່ອປະຢັດແບັດເຕີຣີ\n• ໄຟລ໌ຊົ່ວຄາວຈະຖືກລຶບອອກເພື່ອສ້າງພື້ນທີ່ຫວ່າງ"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"ເປີດຫຼ້າສຸດຫຼາຍກວ່າ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ເດືອນກ່ອນ"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ເປີດແອັບຫຼ້າສຸດເມື່ອ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"ເປີດຫຼ້າສຸດ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດຖ່າຍຮູບ ແລະ ບັນທຶກວິດີໂອໄດ້"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ສາມາດເຂົ້າເຖິງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານໄດ້"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະມີສິດເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນນີ້ໄດ້"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"ແອັບທີ່ມີການອະນຸຍາດນີ້ສາມາດຄົ້ນພົບ ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ຫາອຸປະກອນ Bluetooth ທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດບັນທຶກສຽງໄດ້"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດໂທ ແລະ ຈັດການການໂທໄດ້"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນເຊັນເຊີກ່ຽວກັບສັນຍານຊີບພະຈອນຂອງທ່ານໄດ້"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"ລຶບການອະນຸຍາດ ແລະ ໄຟລ໌ຊົ່ວຄາວອອກແລ້ວ. ແຕະເພື່ອກວດສອບ."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"ລຶບການອະນຸຍາດ ແລະ ໄຟລ໌ຊົ່ວຄາວອອກແລ້ວ ແລະ ຢຸດການແຈ້ງເຕືອນແລ້ວ. ແຕະເພື່ອກວດສອບ."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"ບາງແອັບບໍ່ໄດ້ໃຊ້ມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ແອັບມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"ແອັບນີ້ອາດຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງທ່ານຕະຫຼອດເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບຢູ່ກໍຕາມ. "<annotation id="link">"ອະນຸຍາດໃນການຕັ້ງຄ່າ."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"ປ່ຽນສິດອະນຸຍາດເຂົ້າເຖິງສຳລັບ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ບໍ?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"ແອັບນີ້ຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງທ່ານຕະຫຼອດເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບຢູ່ກໍຕາມ. "<annotation id="link">"ອະນຸຍາດໃນການຕັ້ງຄ່າ."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"ອະນຸຍາດໃຫ້ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ຄົ້ນພົບ ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ຫາອຸປະກອນ Bluetooth ທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງບໍ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"ອະນຸຍາດໃຫ້ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ຄົ້ນພົບ ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ຫາອຸປະກອນ Bluetooth ທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງບໍ? "<annotation id="link">"ອະນຸຍາດໃນການຕັ້ງຄ່າ."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"ອະນຸຍາດໃຫ້ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ແບບລະອຽດຂອງອຸປະກອນນີ້ບໍ?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"ອະນຸຍາດໃຫ້ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ໂດຍປະມານຂອງອຸປະກອນນີ້ບໍ?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"ແບບລະອຽດ"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-lt/strings.xml b/PermissionController/res/values-lt/strings.xml
index f2f8a77..914f2b7 100644
--- a/PermissionController/res/values-lt/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-lt/strings.xml
@@ -109,6 +109,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Informacijos suvestinė"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Leidimų grupės „<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>“ naudojimas"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Kai programos sustabdytos naudojant leidimų grupę „<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>“ per pastarąsias 24 val."</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Paskutinį kartą pasiekta: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\nPasiekta <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> kartą</item>
       <item quantity="few">Paskutinį kartą pasiekta: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\nPasiekta <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> kartus</item>
@@ -222,7 +226,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Leidimai „<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>“ ir „<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>“ pašalinti"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Leidimas „<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>“ ir dar <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> pašalinti"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Nenaudojamos programos"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Jei programa nenaudojama kelis mėnesius:\n\n• pašalinami leidimai siekiant apsaugoti jūsų privatumą;\n• pašalinami laikinieji failai siekiant atlaisvinti vietos;\n• neberodomi pranešimai siekiant taupyti akumuliatoriaus energiją."</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Jei programa nenaudojama kelis mėnesius:\n\n• pašalinami leidimai siekiant apsaugoti jūsų duomenis;\n• sustabdomi pranešimai, siekiant tausoti akumuliatoriaus energiją;\n• pašalinami laikinieji failai siekiant atlaisvinti vietos."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Paskutinį kartą atidaryta daugiau nei prieš <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mėn."</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Programa paskutinį kartą atidaryta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Paskutinį kartą atidaryta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -235,6 +239,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali fotografuoti ir įrašyti vaizdo įrašus"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali pasiekti jūsų kontaktus"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali pasiekti šio įrenginio vietovę"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Šį leidimą turinčios programos gali aptikti „Bluetooth“ įrenginius netoliese ir prisijungti prie jų"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali įrašyti garsą"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gal atlikti ir tvarkyti telefonų skambučius"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali pasiekti jutiklių duomenis apie gyvybinius ženklus"</string>
@@ -293,7 +298,7 @@
       <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nenaudojamos programos</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nenaudojamų programų</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Leidimai ir laikinieji failai pašalinti. Palieskite ir peržiūrėkite."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Leidimai ir laikinieji failai pašalinti, o pranešimai sustabdyti. Palieskite ir peržiūrėkite."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Kai kurios programos nebuvo naudojamos kelis mėnesius"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> programa nebuvo naudojama kelis mėnesius</item>
@@ -445,6 +450,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Ši programa gali norėti pasiekti jūsų vietovę visą laiką, net kai programos nenaudojate. "<annotation id="link">"Leiskite skiltyje „Nustatymai“."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Pakeisti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; prieigą prie vietovės duomenų?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Ši programa nori pasiekti jūsų vietovę visą laiką, net kai programos nenaudojate. "<annotation id="link">"Leiskite skiltyje „Nustatymai“."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Leisti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aptikti „Bluetooth“ įrenginius netoliese ir prisijungti prie jų?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Leisti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aptikti „Bluetooth“ įrenginius netoliese ir prisijungti prie jų? "<annotation id="link">"Leisti nustatymuose."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Leisti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pasiekti tikslią šio įrenginio vietovę?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Leisti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pasiekti apytikslę šio įrenginio vietovę?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Tiksli"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-lv/strings.xml b/PermissionController/res/values-lv/strings.xml
index 941734f..7292867 100644
--- a/PermissionController/res/values-lv/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-lv/strings.xml
@@ -108,6 +108,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Informācijas panelis"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Šīs atļauju grupas lietojums: <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Kad lietotnes pārtrauca izmantot tālāk norādīto atļauju grupu pēdējo 24 stundu laikā: <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="zero">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījumi</item>
       <item quantity="one">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījums</item>
@@ -214,7 +218,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Atļauja “<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>” un “<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>” tika automātiski noņemta"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Atļauja “<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>” un vēl <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> tika automātiski noņemtas"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Neizmantotās lietotnes"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Ja kāda lietotne nav izmantota vairākus mēnešus:\n\n• tiek noņemtas atļaujas, lai aizsargātu jūsu konfidencialitāti;\n• tiek noņemti pagaidu faili, lai atbrīvotu vietu;\n• tiek apturēti paziņojumi, lai taupītu akumulatora enerģiju."</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Ja kāda lietotne nav izmantota vairākus mēnešus:\n\n• tiek noņemtas atļaujas, lai aizsargātu jūsu datus;\n• tiek apturēti paziņojumi, lai taupītu akumulatora enerģiju;\n• tiek noņemti pagaidu faili, lai atbrīvotu vietu."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Pēdējoreiz atvērtas pirms vairāk nekā <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mēnešiem"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Lietotne pēdējoreiz tika atvērta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Pēdējoreiz atvērta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -227,6 +231,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var uzņemt attēlus un ierakstīt videoklipus"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var piekļūt jūsu kontaktpersonām"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var piekļūt šīs ierīces atrašanās vietai"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Lietotnes ar šo atļauju var atrast un izveidot savienojumu ar tuvumā esošām Bluetooth ierīcēm."</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var ierakstīt audio"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var veikt un pārvaldīt tālruņa zvanus"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var piekļūt sensoru datiem par jūsu veselības rādījumiem"</string>
@@ -279,7 +284,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> neizmantota lietotne</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> neizmantotas lietotnes</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Atļaujas un pagaidu faili ir noņemti. Pieskarieties, lai tos skatītu."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Atļaujas un pagaidu faili ir noņemti, un paziņojumi ir apturēti. Pieskarieties, lai to pārskatītu."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Dažas lietotnes nav izmantotas vairākus mēnešus."</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lietotnes nav izmantotas vairākus mēnešus.</item>
@@ -430,6 +435,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Iespējams, šī lietotne vēlēsies piekļūt jūsu atrašanās vietai vienmēr, pat ja neizmantojat lietotni. "<annotation id="link">"Atļauju varat piešķirt iestatījumos"</annotation>"."</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Vai mainīt lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļuvi atrašanās vietai?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Šī lietotne vēlas piekļūt jūsu atrašanās vietai vienmēr, pat ja neizmantojat lietotni. "<annotation id="link">"Atļauju varat piešķirt iestatījumos"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; atrast tuvumā esošas Bluetooth ierīces un izveidot savienojumu ar tām?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; atrast tuvumā esošas Bluetooth ierīces un izveidot savienojumu ar tām? "<annotation id="link">"Varat to atļaut iestatījumos."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt precīzai šīs ierīces atrašanās vietai?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt aptuvenai šīs ierīces atrašanās vietai?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Precīza"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-mk/strings.xml b/PermissionController/res/values-mk/strings.xml
index de16b4f..6a3ceb7 100644
--- a/PermissionController/res/values-mk/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-mk/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Контролна табла"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Користење на <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Кога апликациите престанале да ја користат вашата <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> во минатите 24 часа"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Последен пристап: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> пристап</item>
       <item quantity="other">Последен пристап: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> пристапи</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Дозволите за „<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>“ и „<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>“ се отстранети"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Дозволата за „<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>“ и уште <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> други дозволи се отстранети"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Некористени апликации"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Ако некоја апликација не се користи неколку месеци:\n\n• Дозволите се отстрануваат за да се заштити вашата приватност\n• Привремените датотеки се отстрануваат за да се ослободи простор\n• Известувањата се стопираат за да се заштеди батерија"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Ако некоја апликација не се користи неколку месеци:\n\n• дозволите се отстрануваат за да се заштитат вашите податоци\n• известувањата се стопираат за да се заштеди батерија\n• привремените датотеки се отстрануваат за да се ослободи простор"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Последно отворени пред повеќе од <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> месеци"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Последно отворање на апликацијата: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Последно отворање: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Апликациите со оваа дозвола може да фотографираат и да снимаат видео"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Апликациите со оваа дозвола може да пристапуваат до вашите контакти"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Апликациите со оваа дозвола може да пристапуваат до локацијата на уредов"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Апликациите со оваа дозвола можат да откриваат и да се поврзуваат со уреди со Bluetooth во близина"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Апликациите со оваа дозвола може да снимаат аудио"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Апликациите со оваа дозвола може да упатуваат телефонски повици и да управуваат со нив"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Апликациите со оваа дозвола може да пристапуваат до податоци од сензорите за виталните знаци"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> некористена апликација</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> некористени апликации</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Дозволите и привремените датотеки се отстранети. Допрете за да прегледате."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Дозволите и привремените датотеки се отстранети, а известувањата се сопрени. Допрете за да прегледате."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Некои апликации не се користени неколку месеци"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> апликација не е користена неколку месеци</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Апликацијава можеби ќе сака да пристапува до вашата локација цело време, дури и кога не ја користите. "<annotation id="link">"Дозволете во поставките."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Да се промени пристапот до локацијата за &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Апликцијава сака да пристапува до вашата локација цело време, дури и кога не ја користите. "<annotation id="link">"Дозволете во поставките."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да открива и да се поврзува со уреди со Bluetooth во близина?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да открива и да се поврзува со уреди со Bluetooth во близина? "<annotation id="link">"Дозволете во „Поставки“."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да пристапува до прецизната локација на уредов?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да пристапува до приближната локација на уредов?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Прецизна"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ml/strings.xml b/PermissionController/res/values-ml/strings.xml
index 5db023c..5851be0 100644
--- a/PermissionController/res/values-ml/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ml/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ഡാഷ്‌ബോർഡ്"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗം"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂർ, ആപ്പുകൾ നിങ്ങളുടെ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുന്നത് അവസാനിപ്പിച്ചപ്പോൾ"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">അവസാനം ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തത്: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ആക്‌സസുകള്‍</item>
       <item quantity="one">അവസാനം ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തത്: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ആക്‌‌സസ്</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തു"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> അനുമതിയും മറ്റ് <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> അനുമതികളും നീക്കം ചെയ്തു"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പുകൾ"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"ഒരു ആപ്പ് കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ഉപയോഗിക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ:\n\n• നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യത പരിരക്ഷിക്കാൻ അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്യും\n• ഇടമുണ്ടാക്കാൻ താൽക്കാലിക ഫയലുകൾ നീക്കം ചെയ്യും\n• ബാറ്ററി ലാഭിക്കാൻ അറിയിപ്പുകൾ ലഭിക്കുന്നത് നിർത്തും"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"ഒരു ആപ്പ് കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ഉപയോഗിക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ:\n\n• നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ സംരക്ഷിക്കാൻ അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്യും\n• ബാറ്ററി ലാഭിക്കാൻ അറിയിപ്പുകൾ ലഭിക്കുന്നത് നിർത്തും\n• ഇടമുണ്ടാക്കാൻ താൽക്കാലിക ഫയലുകൾ നീക്കം ചെയ്യും"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"അവസാനം തുറന്നിട്ട് <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> മാസത്തിൽ കൂടുതലായി"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ആപ്പ് അവസാനം തുറന്നത് <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>-നാണ്"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"അവസാനം തുറന്നത് <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് വീഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുകയും ചിത്രങ്ങളെടുക്കുകയും ചെയ്യാം"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ ആക്‌സസ് ചെയ്യാം"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാം"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് സമീപമുള്ള Bluetooth ഉപകരണങ്ങൾ കണ്ടെത്തി കണക്റ്റ് ചെയ്യാനാകും"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാം"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് കോളുകൾ ചെയ്യാനും അവ മാനേജ് ചെയ്യാനുമാവും"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ജീവാധാര ലക്ഷണങ്ങളെ കുറിച്ചുള്ള സെൻസർ വിവരങ്ങൾ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനാവും"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other">ഉപയോഗിക്കാത്ത <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ആപ്പുകൾ</item>
       <item quantity="one">ഉപയോഗിക്കാത്ത <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ആപ്പ്</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"അനുമതികളും താൽക്കാലിക ഫയലുകളും നീക്കം ചെയ്‌തു. അവലോകനം ചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"അനുമതികളും താൽക്കാലിക ഫയലുകളും നീക്കം ചെയ്‌തു, അറിയിപ്പുകൾ നിർത്തി. അവലോകനം ചെയ്യാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ചില ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">കുറച്ച് മാസങ്ങളായി <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ പോലും, എല്ലാ സമയത്തും ഈ ആപ്പിന് നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. "<annotation id="link">"ക്രമീകരണത്തിൽ"</annotation>" അനുവദിക്കുക."</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; എന്നതിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ആക്സസ് മാറ്റണോ?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"ആപ്പ് നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോഴടക്കം, എല്ലാ സമയത്തും ഈ ആപ്പ് നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. "<annotation id="link">"ക്രമീകരണത്തിൽ അനുവദിക്കുക."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"സമീപമുള്ള Bluetooth ഉപകരണങ്ങൾ കണ്ടെത്തി കണക്റ്റ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"സമീപമുള്ള Bluetooth ഉപകരണങ്ങൾ കണ്ടെത്തി കണക്റ്റ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ? "<annotation id="link">"ക്രമീകരണത്തിൽ അനുവദിക്കുക."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ കൃത്യമായ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; എന്നതിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ ഏകദേശ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; എന്നതിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"കൃത്യമായ"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-mn/strings.xml b/PermissionController/res/values-mn/strings.xml
index 879a02b..bdc87e0 100644
--- a/PermissionController/res/values-mn/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-mn/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Хяналтын самбар"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>-н ашиглалт"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Сүүлийн 24 цагт аппууд таны <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>-г ашиглахаа больсон үед"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> хандалт</item>
       <item quantity="one">Сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> хандалт</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> болон <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>-н зөвшөөрлийг хассан"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>-н болон бусад <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> зөвшөөрлийг хассан"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Ашиглаагүй аппууд"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Хэрэв аппыг хэдэн сар ашиглаагүй бол:\n\n• Таны нууцлалыг хамгаалахын тулд Зөвшөөрлүүдийг хасна\n• Сул зай гаргахын тулд түр зуурын файлуудыг хасна\n• Батарейг хэмнэхийн тулд мэдэгдлүүдийг зогсооно"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Хэрэв аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй бол:\n\n• Таны нууцлалыг хамгаалахын тулд зөвшөөрлүүдийг хасна\n• Батарейг хэмнэхийн тулд мэдэгдлүүдийг зогсооно\n• Сул зай гаргахын тулд түр зуурын файлуудыг хасна"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Хамгийн сүүлд <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>-с олон сарын өмнө нээсэн"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Аппыг хамгийн сүүлд <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>-нд нээсэн"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Хамгийн сүүлд <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>-нд нээсэн"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд зураг авах болон видео хийх боломжтой"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд таны харилцагчид хандах боломжтой"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд энэ төхөөрөмжийн байршилд хандах боломжтой"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Ийм зөвшөөрөлтэй аппууд нь ойролцоох Bluetooth төхөөрөмжүүдийг илрүүлж, холбогдох боломжтой"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд аудио бичих боломжтой"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд утасны дуудлага хийх болон тэдгээрийг удирдах боломжтой"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд таны биеийн ерөнхий байдлын үзүүлэлтүүдийн талаарх мэдрэгчийн өгөгдөлд хандах боломжтой"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other">Ашиглаагүй <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> апп</item>
       <item quantity="one">Ашиглаагүй <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> апп</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Зөвшөөрөл болон түр зуурын файлуудыг хассан. Хянахын тулд товшино уу."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Зөвшөөрөл болон түр зуурын файлуудыг хассан бөгөөд мэдэгдлийг зогсоосон. Хянахын тулд товшино уу."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Зарим аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Энэ апп нь таныг апп ашиглаагүй байх үед ч таны байршилд үргэлж хандах хүcэлтэй байж болзошгүй. "<annotation id="link">"Тохиргоо хэсгээс зөвшөөрнө үү."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д зориулж байршлын хандалтыг өөрчлөх үү?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Энэ апп нь таныг апп ашиглаагүй байх үед ч таны байршилд үргэлж хандах хүcэлтэй байна. "<annotation id="link">"Тохиргоо хэсгээс зөвшөөрнө үү."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д ойролцоох Bluetooth төхөөрөмжүүдийг илрүүлж, холбогдохыг зөвшөөрөх үү?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д ойролцоох Bluetooth төхөөрөмжүүдийг илрүүлж, холбогдохыг зөвшөөрөх үү? "<annotation id="link">"Тохиргоонд зөвшөөрнө үү."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д энэ төхөөрөмжийн нарийвчилсан байршилд хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д энэ төхөөрөмжийн барагцаалсан байршилд хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Нарийвчилсан"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-mr/strings.xml b/PermissionController/res/values-mr/strings.xml
index bea9e6a..74deccf 100644
--- a/PermissionController/res/values-mr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-mr/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"डॅशबोर्ड"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> वापर"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"ॲप्स मागील २४ तासांमध्ये तुमचे <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> वापरणे थांबवतात तेव्हा"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">शेवटचा अ‍ॅक्सेस: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> अ‍ॅक्सेस</item>
       <item quantity="one">शेवटचा अ‍ॅक्सेस: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> अ‍ॅक्सेस</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> आणि <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> परवानग्या काढल्या गेल्या"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> आणि इतर <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> परवानग्या काढल्या गेल्या"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"न वापरलेली अ‍ॅप्स"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"ॲप काही महिन्यांसाठी वापरले गेले नसल्यास:\n\n• तुमच्या गोपनीयतेचे संरक्षण करण्यासाठी परवानग्या काढून टाकल्या जातात\n• जागा मोकळी करण्यासाठी तात्पुरत्या फाइल काढून टाकल्या जातात\n• बॅटरी सेव्ह करण्‍यासाठी सूचना थांबवल्या जातात"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"ॲप काही महिन्यांसाठी वापरले गेले नसल्यास:\n\n• तुमच्या डेटाचे संरक्षण करण्यासाठी परवानग्या काढून टाकल्या जातात\n• बॅटरीची बचत करण्यासाठी सूचना थांबवल्या आहेत\n• जागा मोकळी करण्यासाठी तात्पुरत्या फाइल काढून टाकल्या जातात"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"शेवटची <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> महिन्यांपूर्वी उघडली गेली"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> रोजी ॲप शेवटचे उघडलेले"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> रोजी शेवटचे उघडलेले"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स फोटो घेऊ आणि व्हिडिओ रेकॉर्ड करू शकतात"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स तुमचे संपर्क अ‍ॅक्सेस करू शकतात"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स या डिव्हाइसचे स्थान अ‍ॅक्सेस करू शकतात"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"या परवानगीसह ॲप्स जवळपासची ब्लूटूथ डिव्‍हाइस शोधू आणि कनेक्ट करू शकतात"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स ऑडिओ रेकॉर्ड करू शकतात"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स फोन कॉल करू आणि व्यवस्थापित करू शकतात"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स तुमच्या महत्त्वाच्या लक्षणांबद्दलचा सेन्सर डेटा अ‍ॅक्सेस करू शकतात"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> न वापरलेली अ‍ॅप्स</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> न वापरलेले ॲप</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"परवानग्या आणि तात्पुरत्या फाइल काढून टाकल्या आहेत. परीक्षण करण्यासाठी टॅप करा."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"परवानग्या आणि तात्पुरत्या फाइल काढून टाकल्या व सूचना थांबवल्या होत्या. पुनरावलोकन करण्यासाठी टॅप करा."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"काही ॲप्‍स काही महिन्यांत वापरलेली नाहीत"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ॲप्‍स काही महिन्यांत वापरलेली नाहीत</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"तुम्ही अ‍ॅप वापरत नसतानादेखील कदाचित या ॲपला नेहमी तुमचे स्थान ॲक्सेस करायचे आहे."<annotation id="link">"सेटिंग्जमधून अनुमती द्या."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&gt; चा स्थान ॲक्सेस बदलायचा आहे का?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"तुम्ही अ‍ॅप वापरत नसतानादेखील या ॲपला नेहमी तुमचे स्थान ॲक्सेस करायचे आहे. "<annotation id="link">"सेटिंग्जमधून अनुमती द्या."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; ला जवळपासची ब्लूटूथ डिव्‍हाइस शोधण्यासाठी आणि कनेक्ट करण्यासाठी अनुमती द्यायची का?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; ला जवळपासची ब्लूटूथ डिव्‍हाइस शोधण्यासाठी आणि कनेक्ट करण्यासाठी अनुमती द्यायची का? "<annotation id="link">"सेटिंग्जमध्ये अनुमती द्या."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला या डिव्हाइसचे अचूक स्थान ॲक्सेस करू द्यायचे आहे का?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला या डिव्हाइसचे अंदाजे स्थान ॲक्सेस करू द्यायचे आहे का?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"अचूक"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ms/strings.xml b/PermissionController/res/values-ms/strings.xml
index 95ec4b8..dacc5a8 100644
--- a/PermissionController/res/values-ms/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ms/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Papan Pemuka"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Penggunaan <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Apabila apl berhenti menggunakan <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> anda dalam masa 24 jam yang lepas"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Akses terakhir: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> akses</item>
       <item quantity="one">Akses terakhir: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> akses</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Kebenaran <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> dialih keluar"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> kebenaran lain dialih keluar"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Apl yang tidak digunakan"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Jika apl tidak digunakan selama beberapa bulan:\n\n• Kebenaran dialih keluar untuk melindungi privasi anda\n• Fail sementara dialih keluar untuk mengosongkan ruang\n• Pemberitahuan diberhentikan untuk menjimatkan bateri"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Jika apl tidak digunakan selama beberapa bulan:\n\n• Kebenaran dialih keluar untuk melindungi data anda\n• Pemberitahuan diberhentikan untuk menjimatkan bateri\n• Fail sementara dialih keluar untuk mengosongkan ruang"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Terakhir dibuka lebih <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> bulan yang lalu"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Apl dibuka kali terakhir pada <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Terakhir dibuka <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Apl dengan kebenaran ini boleh mengambil gambar dan merakam video"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Apl dengan kebenaran ini boleh mengakses kenalan anda"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Apl dengan kebenaran ini boleh mengakses lokasi peranti ini"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Apl dengan kebenaran ini boleh menemukan dan menyambung kepada peranti Bluetooth yang berdekatan"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Apl dengan kebenaran ini boleh merakam audio"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Apl dengan kebenaran ini boleh membuat dan mengurus panggilan telefon"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Apl dengan kebenaran ini boleh mengakses data penderia tentang tanda vital anda"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apl yang tidak digunakan</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> apl yang tidak digunakan</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Kebenaran dan fail sementara telah dialih keluar. Ketik untuk menyemak."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Kebenaran dan fail sementara telah dialih keluar dan pemberitahuan telah dihentikan. Ketik untuk menyemak."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Sesetengah apl tidak digunakan selama beberapa bulan"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apl tidak digunakan selama beberapa bulan</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Apl ini mungkin mahu mengakses lokasi anda pada sepanjang masa, meskipun apabila anda tidak menggunakan apl itu. "<annotation id="link">"Benarkan dalam tetapan."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Tukar akses lokasi untuk &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Apl ini mahu mengakses lokasi anda pada sepanjang masa, meskipun apabila anda tidak menggunakan apl itu. "<annotation id="link">"Benarkan dalam tetapan."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; untuk menemukan dan menyambung kepada peranti Bluetooth yang berdekatan?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; untuk menemukan dan menyambung kepada peranti Bluetooth yang berdekatan? "<annotation id="link">"Benarkan dalam tetapan."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses lokasi tepat peranti ini?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses lokasi anggaran peranti ini?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Tepat"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-my/strings.xml b/PermissionController/res/values-my/strings.xml
index d4c91ae..fb356d8 100644
--- a/PermissionController/res/values-my/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-my/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ဒက်ရှ်ဘုတ်"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> အသုံးပြုမှု"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွင်း အက်ပ်များက သင့် <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ကို အသုံးမပြုတော့လျှင်"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">နောက်ဆုံးအသုံးပြုမှု- <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\nအသုံးပြုမှု <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ခု</item>
       <item quantity="one">နောက်ဆုံးအသုံးပြုမှု- <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nအသုံးပြုမှု <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ခု</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> နှင့် <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ခွင့်ပြုချက် ဖယ်ရှားလိုက်သည်"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> နှင့် အခြားခွင့်ပြုချက် <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ခု ဖယ်ရှားလိုက်သည်"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"အသုံးမပြုသော အက်ပ်များ"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"အက်ပ်တစ်ခုကို လအနည်းငယ်ကြာ အသုံးမပြုပါက-\n\n• သင်၏ ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှုကိုကာကွယ်ရန် ခွင့်ပြုချက်များကို ဖယ်ရှားသည်\n• နေရာလွတ်ပြုလုပ်ရန် ယာယီဖိုင်များကို ဖယ်ရှားသည်\n• ဘက်ထရီချွေတာရန် အကြောင်းကြားချက်များကို ရပ်သည်"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"အက်ပ်တစ်ခုကို လအနည်းငယ်ကြာ အသုံးမပြုပါက-\n\n• သင့်ဒေတာကိုကာကွယ်ရန် ခွင့်ပြုချက်များကို ဖယ်ရှားသည်\n• ဘက်ထရီချွေတာရန် အကြောင်းကြားချက်များကို ရပ်သည်\n• နေရာလွတ်ပြုလုပ်ရန် ယာယီဖိုင်များကို ဖယ်ရှားသည်"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"ပြီးခဲ့သော <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> လ ကျော်က နောက်ဆုံးဖွင့်ထားသည်"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"အက်ပ်ကို <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> တွင် နောက်ဆုံးဖွင့်ခဲ့သည်"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> တွင် နောက်ဆုံး ဖွင့်ခဲ့သည်"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများ ရိုက်ယူနိုင်သည်"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက သင့်အဆက်အသွယ်များကို ဝင်သုံးနိုင်သည်"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက ဤစက်ပစ္စည်း၏ တည်နေရာကို ဝင်သုံးနိုင်သည်"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက အနီးတစ်ဝိုက်ရှိ ဘလူးတုသ်သုံးစက်များကို ရှာဖွေပြီးချိတ်ဆက်နိုင်သည်"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက အသံဖမ်းယူနိုင်သည်"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများကို ပြုလုပ်နိုင် စီမံနိုင်သည်"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက သင့်အဓိကကျသော လက္ခဏာများနှင့်ဆိုင်သည့် အာရုံခံစနစ် ဒေတာကို ဝင်သုံးနိုင်သည်"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other">အသုံးမပြုသောအက်ပ် <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ခု</item>
       <item quantity="one">အသုံးမပြုသောအက်ပ် <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ခု</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"ခွင့်ပြုချက်နှင့် ယာယီဖိုင်များကို ဖယ်ရှားလိုက်သည်။ ပြန်ကြည့်ရန် တို့ပါ။"</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"ခွင့်ပြုချက်နှင့် ယာယီဖိုင်များကို ဖယ်ရှားလိုက်ပြီး အကြောင်းကြားချက်များကို ရပ်ထားသည်။ ပြန်ကြည့်ရန် တို့ပါ။"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"အက်ပ်အချို့ကို အသုံးမပြုသည်မှာ လအနည်းငယ် ရှိပါပြီ"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">အက်ပ် <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ခုကို အသုံးမပြုသည်မှာ လအနည်းငယ်ရှိပါပြီ</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"သင် အသုံးမပြုနေလျှင်တောင်မှ ဤအက်ပ်က သင့်တည်နေရာကို သုံးခွင့်ရနေပါမည်။ "<annotation id="link">"ဆက်တင်များတွင် ခွင့်ပြုပါ။"</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&amp;gt တို့အတွက် တည်နေရာ ဝင်ခွင့် ပြောင်းပေးမလား။"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"သင် အသုံးမပြုနေလျှင်တောင်မှ ဤအက်ပ်က သင့်တည်နေရာကို သုံးခွင့်ရလိုသည်။ "<annotation id="link">"ဆက်တင်များတွင် ခွင့်ပြုပါ။"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"အနီးတစ်ဝိုက်ရှိ ဘလူးတုသ်သုံးစက်များကို ရှာဖွေပြီးချိတ်ဆက်ရန် &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ကို ခွင့်ပြုမလား။"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"အနီးတစ်ဝိုက်ရှိ ဘလူးတုသ်သုံးစက်များကို ရှာဖွေပြီးချိတ်ဆက်ရန် &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ကို ခွင့်ပြုမလား။ "<annotation id="link">"ဆက်တင်များတွင် ခွင့်ပြုပါ။"</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; အား ဤစက်၏ နေရာအတိအကျကို သုံးခွင့်ပေးလိုပါသလား။"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; အား ဤစက်၏ တည်နေရာခန့်မှန်းခြေကို သုံးခွင့်ပေးလိုပါသလား။"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"နေရာအတိအကျ"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-nb/strings.xml b/PermissionController/res/values-nb/strings.xml
index 7f876f6..de5e3f0 100644
--- a/PermissionController/res/values-nb/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-nb/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Oversikt"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Bruk av <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Når apper stoppet å bruke <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> de siste 24 timene"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Sist brukt: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ganger</item>
       <item quantity="one">Sist brukt: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> gang</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Tillatelsene <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> er fjernet"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> andre tillatelser er fjernet"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Ubrukte apper"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Dette skjer hvis en app ikke brukes på noen måneder:\n\n• Tillatelser fjernes for å ivareta personvernet ditt.\n• Midlertidige filer fjernes for å frigjøre plass.\n• Varsles stoppes for å spare batteri."</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Dette skjer hvis en app ikke brukes på noen måneder:\n\n• Tillatelser fjernes for å beskytte dataene dine.\n• Varsles stoppes for å spare batteri.\n• Midlertidige filer fjernes for å frigjøre plass."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Sist åpnet for mer enn <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> måneder siden"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Appen ble sist åpnet <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Sist åpnet <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Apper med denne tillatelsen kan ta bilder og spille inn video"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Apper med denne tillatelsen har tilgang til kontaktene dine"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Apper med denne tillatelsen har tilgang til denne enhetens posisjon"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Apper med denne tillatelsen kan oppdage og koble til Bluetooth-enheter i nærheten"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Apper med denne tillatelsen kan ta opp lyd"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Apper med denne tillatelsen kan ringe og administrere anrop"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Apper med denne tillatelsen har tilgang til sensordata om de vitale tegnene dine"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ubrukte apper</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ubrukt app</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Tillatelser og midlertidige filer er blitt fjernet. Trykk for å gjennomgå."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Tillatelser og midlertidige filer er fjernet, og varsler er stoppet. Trykk for å gjennomgå."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Enkelte apper er ikke brukt på noen måneder"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apper er ikke brukt på noen måneder</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Denne appen vil kanskje ha tilgang til posisjonen din hele tiden, selv når du ikke bruker appen. "<annotation id="link">"Gi tillatelse i innstillingene."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Vil du endre posisjonstilgang for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Denne appen vil ha tilgang til posisjonen din hele tiden, selv når du ikke bruker appen. "<annotation id="link">"Gi tillatelse i innstillingene."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Vil du gi &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tillatelse til å oppdage og koble til Bluetooth-enheter i nærheten?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Vil du gi &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tillatelse til å oppdage og koble til Bluetooth-enheter i nærheten? "<annotation id="link">"Tillat i innstillingene."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Vil du gi &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilgang til denne enhetens nøyaktige posisjon?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Vil du gi &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilgang til denne enhetens omtrentlige posisjon?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Nøyaktig"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ne/strings.xml b/PermissionController/res/values-ne/strings.xml
index a976cfe..afdc46d 100644
--- a/PermissionController/res/values-ne/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ne/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ड्यासबोर्ड"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> को प्रयोग"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"एपहरूले विगत २४ घन्टामा तपाईंको <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> प्रयोग गर्न छाडेको समय"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">पछिल्लो पटकको पहुँच: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> पहुँच</item>
       <item quantity="one">पछिल्लो पटकको पहुँच: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> पहुँच</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> र <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> सम्बन्धी अनुमतिहरू हटाइए"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> र अन्य <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> अनुमतिहरू हटाइए"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"प्रयोग नगरिएका एपहरू"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"कुनै एप केही महिनादेखि चलाइएको छैन भने:\n\n• तपाईंको गोपनीयताको सुरक्षाका लागि उक्त एपका अनुमतिहरू हटाइन्छन्\n• एपमा ठाउँ खाली गर्नका लागि अस्थायी फाइलहरू हटाइन्छन्\n• एपको ब्याट्री जोगाउनका लागि सूचनाहरू पठाउन छाडिन्छ"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"कुनै एप केही महिनादेखि चलाइएको छैन भने:\n\n• तपाईंको डेटा सुरक्षित राख्न उक्त एपलाई दिइएका अनुमतिहरू हटाइन्छन्\n• ब्याट्री बचत गर्न सूचनाहरू बन्द गरिन्छन्\n• ठाउँ खाली गर्न अस्थायी फाइलहरू हटाइन्छन्"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"पछिल्लो पटक <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> महिनाभन्दा पहिले प्रयोग गरिएको"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"यो एप पछिल्लो पटक <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> मा खोलिएको थियो"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"पछिल्लो पटक <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> मा खोलिएको थियो"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"यो अनुमति पाएका एपहरूले फोटो खिच्न र भिडियो रेकर्ड गर्न सक्छन्"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"यो अनुमति पाएका एपहरूले तपाईंका सम्पर्क ठेगानाहरू हेर्न सक्छन्"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"यो अनुमति भएका एपहरूले यस यन्त्रको स्थानसम्बन्धी जानकारी प्रयोग गर्न सक्छन्"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"यो अनुमति पाएका एपहरूले नजिकैका ब्लुटुथ चल्ने यन्त्रहरू भेट्टाउन र ती यन्त्रसँग कनेक्ट गर्न सक्छन्"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"यो अनुमति भएका एपहरूले अडियो रेकर्ड गर्न सक्छन्"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"यो अनुमति पाएका एपहरूले फोन कल गर्न र तिनको व्यवस्थापन गर्न सक्छन्"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"यो अनुमति भएका एपहरूले मुटुको धड्कन जस्ता तपाईं जीवित रहेको संकेत गर्ने शरीरका महत्त्वपूर्ण चालसम्बन्धी डेटा प्रयोग गर्न सक्छन्"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other">प्रयोग नगरिएका <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> एपहरू</item>
       <item quantity="one">प्रयोग नगरिएको <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> एप</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"अनुमति तथा अस्थायी फाइलहरू हटाइएका छन्। समीक्षा गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"एपलाई दिइएका अनुमति तथा अस्थायी फाइलहरू हटाइएका छन् र सूचनाहरू बन्द गरिएका छन्। समीक्षा गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"तपाईंले केही महिनादेखि केही एपहरू प्रयोग गर्नुभएका छैन"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">तपाईंले केही महिनादेखि <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> वटा एप प्रयोग गर्नुभएको छैन</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"तपाईं उक्त एप प्रयोग नगरिरहेका बेलामा लगायत जुनसुकै समयमा यो एपले तपाईंको स्थानमाथि पहुँच राख्न सक्छ। "<annotation id="link">"सेटिङमा गई अनुमति दिनुहोस्।"</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; का लागि स्थानसम्बन्धी पहुँच परिवर्तन गर्ने हो?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"तपाईं उक्त एप प्रयोग नगरिरहेका बेलामा लगायत जुनसुकै समयमा यो एपले तपाईंको स्थानमाथि पहुँच राख्न खोज्छ। "<annotation id="link">"सेटिङमा गई अनुमति दिनुहोस्।"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई नजिकैका ब्लुटुथ चल्ने यन्त्रहरू भेट्टाउने र ती यन्त्रसँग कनेक्ट गर्ने अनुमति दिने हो?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई नजिकैका ब्लुटुथ चल्ने यन्त्रहरू भेट्टाउने र ती यन्त्रसँग कनेक्ट गर्ने अनुमति दिने हो? "<annotation id="link">"सेटिङमा गई अनुमति दिनुहोस्।"</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई यो यन्त्रको स्थानसम्बन्धी सटीक जानकारी प्रयोग गर्न दिने हो?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई यो यन्त्रको स्थानसम्बन्धी अनुमानित जानकारी प्रयोग गर्न दिने हो?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"सटीक"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-nl/strings.xml b/PermissionController/res/values-nl/strings.xml
index 7b87bfe..363bba2 100644
--- a/PermissionController/res/values-nl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-nl/strings.xml
@@ -21,7 +21,7 @@
     <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"rechten"</string>
     <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Annuleren"</string>
     <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Terug"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Verwijderen of uitschakelen"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Verwijderen of uitzetten"</string>
     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"App niet gevonden"</string>
     <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Weigeren"</string>
     <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Weigeren en niet meer vragen"</string>
@@ -36,7 +36,7 @@
     <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Alleen als app in gebruik is"</string>
     <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Altijd"</string>
     <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Weigeren en niet meer vragen"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> uitgeschakeld"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> uitgezet"</string>
     <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"alle rechten uitgeschakeld"</string>
     <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"geen rechten uitgeschakeld"</string>
     <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Toestaan"</string>
@@ -50,8 +50,8 @@
     <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Apps"</string>
     <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"App-rechten"</string>
     <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Niet-gebruikte apps"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"App uitschakelen"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Als je deze app uitschakelt, werken Android en andere apps mogelijk niet meer zoals bedoeld. Onthoud dat je deze app niet kunt verwijderen, omdat deze vooraf geïnstalleerd was op je apparaat. Uitschakelen betekent dat je deze app uitschakelt en verbergt op je apparaat."</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"App uitzetten"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Als je deze app uitzet, werken Android en andere apps mogelijk niet meer zoals bedoeld. Je kunt deze app niet verwijderen omdat deze vooraf geïnstalleerd was op je apparaat. Door de app uit te zetten verberg je deze ook op je apparaat."</string>
     <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Rechtenbeheer"</string>
     <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Niet meer vragen"</string>
     <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Geen rechten"</string>
@@ -74,12 +74,12 @@
     <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Als je dit recht weigert, kan het zijn dat sommige functies van je apparaat dat wordt beheerd door deze app niet meer werken zoals bedoeld."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Afgedwongen door beleid"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Toegang op de achtergrond uitgeschakeld op basis van beleid"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Toegang op de achtergrond ingeschakeld op basis van beleid"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Toegang op de voorgrond ingeschakeld op basis van beleid"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Toegang op de achtergrond aangezet op basis van beleid"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Toegang op de voorgrond aangezet op basis van beleid"</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Ingesteld door beheerder"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Achtergrondtoegang uitgeschakeld door beheerder"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Achtergrondtoegang ingeschakeld door beheerder"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Voorgrondtoegang ingeschakeld door beheerder"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Achtergrondtoegang aangezet door beheerder"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Voorgrondtoegang aangezet door beheerder"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Apparaat heeft dit recht nodig om te kunnen werken"</string>
     <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
     <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
@@ -92,7 +92,7 @@
     <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Andere app-mogelijkheden"</string>
     <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Rechtenverzoek"</string>
     <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Schermoverlay gedetecteerd"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Als u deze instelling voor rechten wilt wijzigen, moet u eerst de schermoverlay uitschakelen via Instellingen &gt; Apps"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Als je deze instelling voor rechten wilt wijzigen, moet je eerst de schermoverlay uitzetten via Instellingen &gt; Apps"</string>
     <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Instellingen openen"</string>
     <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
     <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Acties voor installeren/verwijderen niet ondersteund op Wear."</string>
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashboard"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Gebruik van <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Wanneer apps in de afgelopen 24 uur zijn gestopt met het gebruik van je <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Laatste keer geopend: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> toegangsacties</item>
       <item quantity="one">Laatste keer geopend: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> toegangsactie</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Rechten voor <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> verwijderd"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> andere rechten zijn verwijderd"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Niet-gebruikte apps"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Als je een app een aantal maanden niet gebruikt:\n\n• Rechten worden ingetrokken om je privacy te beschermen.\n• Tijdelijke bestanden worden verwijderd om ruimte vrij te maken.\n• Meldingen worden gestopt om batterijlading te sparen."</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Als je een app een paar maanden niet gebruikt:\n\n• Rechten worden ingetrokken om je gegevens te beschermen\n• Meldingen worden stopgezet om de batterij te sparen\n• Tijdelijke bestanden worden verwijderd om ruimte vrij te maken"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Meer dan <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> maanden geleden voor het laatst geopend"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App laatst geopend op <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Laatst geopend op <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Apps met dit recht kunnen foto\'s maken en video opnemen"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Apps met dit recht hebben toegang tot je contacten"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Apps met dit recht hebben toegang tot de locatie van dit apparaat"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Apps met dit recht kunnen bluetooth-apparaten in de buurt vinden en er verbinding mee maken"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Apps met dit recht kunnen audio opnemen"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Apps met dit recht kunnen bellen en telefoongesprekken beheren"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Apps met dit recht hebben toegang tot sensorgegevens over je vitale functies"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> niet-gebruikte apps</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> niet-gebruikte app</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Rechten en tijdelijke bestanden zijn verwijderd. Tik om te bekijken."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Rechten en tijdelijke bestanden zijn verwijderd en meldingen zijn stopgezet. Tik om te bekijken."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Bepaalde apps zijn al een paar maanden niet gebruikt"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps zijn al een paar maanden niet gebruikt</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Deze app wil mogelijk altijd toegang tot je locatie, ook als je de app niet gebruikt. "<annotation id="link">"Je kunt dit toestaan via de instellingen."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Toegang tot locatie wijzigen voor &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Deze app wil altijd toegang tot je locatie, ook als je de app niet gebruikt. "<annotation id="link">"Je kunt dit toestaan via de instellingen."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toestaan om bluetooth-apparaten in de buurt te vinden en er verbinding mee te maken?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toestaan om bluetooth-apparaten in de buurt te vinden en er verbinding mee te maken? "<annotation id="link">"Toestaan in Instellingen"</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang geven tot de exacte locatie van dit apparaat?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang geven tot de geschatte locatie van dit apparaat?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Exact"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-or/strings.xml b/PermissionController/res/values-or/strings.xml
index 263d728..8283861 100644
--- a/PermissionController/res/values-or/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-or/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ଡ୍ୟାସ୍‍‍ବୋର୍ଡ"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"ଯେତେବେଳେ ଆପଗୁଡ଼ିକ ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ଆପଣଙ୍କ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରିବା ବନ୍ଦ କରେ"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">ଶେଷ ଆକ୍ସେସ୍: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>ଟି ଆକ୍ସେସ୍</item>
       <item quantity="one">ଶେଷ ଆକ୍ସେସ୍: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ଆକ୍ସେସ୍</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ଏବଂ <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ଅନୁମତିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ଏବଂ ଅନ୍ୟ <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>ଟି ଅନୁମତି କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପଗୁଡ଼ିକ"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"ଯଦି ଏକ ଆପକୁ କିଛି ମାସ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ, ତେବେ:\n\n• ଆପଣଙ୍କ ଗୋପନୀୟତାକୁ ସୁରକ୍ଷା ଦେବା ପାଇଁ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଏ\n• ସ୍ପେସ୍ ଖାଲି କରିବା ପାଇଁ ଅସ୍ଥାୟୀ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଏ\n• ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭ୍ କରିବାକୁ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ବନ୍ଦ କରାଯାଏ"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"ଯଦି ଏକ ଆପ୍ କିଛି ମାସ ପାଇଁ ଅବ୍ୟବହୃତ ଅଛି, ତେବେ:\n\n• ଆପଣଙ୍କ ଡାଟାକୁ ସୁରକ୍ଷା ଦେବା ପାଇଁ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଏ\n• ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭ୍ କରିବାକୁ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ବନ୍ଦ କରାଯାଏ\n• ସ୍ପେସ୍ ଖାଲି କରିବା ପାଇଁ ଅସ୍ଥାୟୀ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଏ"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"ଗତଥର <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ମାସ ପୂର୍ବେ ଖୋଲାଯାଇଥିଲା"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ଗତ ଥର <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>ରେ ଆପକୁ ଖୋଲାଯାଇଥିଲା"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"ଗତ ଥର <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>ରେ ଖୋଲାଯାଇଥିଲା"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ ଛବି ନେଇପାରିବେ ଏବଂ ଭିଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିପାରିବେ"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ ଆପଣଙ୍କର ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରିବ"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ର ଲୋକେସନ୍‍ ଆକ୍ସେସ୍‍ କରିପାରିବ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପଗୁଡ଼ିକ ଆଖପାଖର ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜି ସଂଯୋଗ କରିପାରିବ"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିପାରିବ"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ ଫୋନ୍ କଲ୍ କରିପାରେ ଏବଂ ପରିଚାଳନା କରିପାରେ"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଆପଣଙ୍କ ବିଷୟରେ ଗୁରୁତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ସୂଚନା ଦେଉଥିବା ସେନ୍ସର୍ ଡାଟା ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରିବ"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ଟି ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପ୍</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>ଟି ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପ୍</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"ଅନୁମତି ଏବଂ ଅସ୍ଥାୟୀ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି। ସମୀକ୍ଷା କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"ଅନୁମତି ଓ ଅସ୍ଥାୟୀ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି ଏବଂ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ବନ୍ଦ କରାଯାଇଛି। ସମୀକ୍ଷା କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"କିଛି ଆପକୁ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ଟି ଆପକୁ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"ଆପଣ ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର କରୁନଥିଲେ ମଧ୍ୟ, ଏହି ଆପ୍ ସବୁ ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କର ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହିଁପାରେ। "<annotation id="link">"ସେଟିଂସରେ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।"</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ପାଇଁ ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ ବଦଳାଇବେ କି?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"ଆପଣ ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର କରୁନଥିଲେ ମଧ୍ୟ, ଏହି ଆପ୍ ସବୁ ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କର ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହେଁ। "<annotation id="link">"ସେଟିଂସରେ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"ଆଖପାଖର ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜି ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"ଆଖପାଖର ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜି ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ? "<annotation id="link">"ସେଟିଂସରେ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।"</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"ଏହି ଡିଭାଇସର ସଠିକ୍ ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"ଏହି ଡିଭାଇସର ଆନୁମାନିକ ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"ସଠିକ୍"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-pa/strings.xml b/PermissionController/res/values-pa/strings.xml
index 15e9d38..a13f0c2 100644
--- a/PermissionController/res/values-pa/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pa/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ਡੈਸ਼ਬੋਰਡ"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ਵਰਤੋਂ"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"ਜਦੋਂ ਐਪਾਂ ਨੇ ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤੀ"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪਹੁੰਚ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ਪਹੁੰਚ</item>
       <item quantity="other">ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪਹੁੰਚ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ਪਹੁੰਚਾਂ</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਹਟਾਈਆਂ ਗਈਆਂ"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ਹੋਰ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਹਟਾਈਆਂ ਗਈਆਂ"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"ਅਣਵਰਤੀਆਂ ਐਪਾਂ"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"ਜੇ ਕਿਸੇ ਐਪ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੱਕ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ:\n\n• ਤੁਹਾਡੀ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਕਰਨ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ\n• ਜਗ੍ਹਾ ਖਾਲੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਥਾਈ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ\n• ਬੈਟਰੀ ਬਚਾਉਣ ਲਈ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"ਜੇ ਕਿਸੇ ਐਪ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੱਕ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ:\n\n• ਤੁਹਾਡੇ ਡਾਟੇ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਕਰਨ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ\n• ਬੈਟਰੀ ਬਚਾਉਣ ਲਈ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ\n• ਜਗ੍ਹਾ ਖਾਲੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਥਾਈ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਤੋਂ ਵੱਧ ਮਹੀਨੇ ਪਹਿਲਾਂ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ ਗਈਆਂ"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ਐਪ ਨੂੰ ਆਖਰੀ ਵਾਰ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਗਿਆ"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"ਆਖਰੀ ਵਾਰ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਗਿਆ"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਾਲ ਐਪਾਂ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਖੋਜ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ ਕਰ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਰੀਰ ਦੇ ਅਹਿਮ ਲੱਛਣਾਂ ਸੰਬੰਧੀ ਸੈਂਸਰ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਅਣਵਰਤੀ ਐਪ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਅਣਵਰਤੀਆਂ ਐਪਾਂ</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਅਤੇ ਅਸਥਾਈ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਅਤੇ ਅਸਥਾਈ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕਈ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਐਪ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"ਸ਼ਾਇਦ ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਹਰ ਵੇਲੇ ਤੁਹਾਡੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੋਵੇ, ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਜਾਂ ਨਾ। "<annotation id="link">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਆਗਿਆ ਦਿਓ।"</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਲਈ ਟਿਕਾਣਾ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ ਹੈ?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਹਰ ਵੇਲੇ ਤੁਹਾਡੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਜਾਂ ਨਾ। "<annotation id="link">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਆਗਿਆ ਦਿਓ।"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਖੋਜਣ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਦੇਣਾ ਹੈ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਖੋਜਣ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਦੇਣਾ ਹੈ? "<annotation id="link">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ।"</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਸਹੀ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਅੰਦਾਜ਼ਨ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"ਸਹੀ"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-pl/strings.xml b/PermissionController/res/values-pl/strings.xml
index 5dbd71f..48fb1ca 100644
--- a/PermissionController/res/values-pl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pl/strings.xml
@@ -109,6 +109,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Panel"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Korzystanie z uprawnień typu<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Kiedy aplikacje przestały korzystać z uprawnień typu <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> w ciągu ostatnich 24 godzin"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="few">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> użycia</item>
       <item quantity="many">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> użyć</item>
@@ -222,7 +226,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Usunięto uprawnienia: <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> oraz <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Usunięto uprawnienia: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> oraz kilka innych (<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Nieużywane aplikacje"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Jeśli aplikacja jest nieużywana od kilku miesięcy:\n\n• aby chronić Twoją prywatność, odbieramy jej uprawnienia;\n• usuwamy pliki tymczasowe, aby zwolnić miejsce;\n• zatrzymujemy powiadomienia, aby oszczędzać baterię."</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Jeśli aplikacja jest nieużywana od kilku miesięcy:\n\n• aby chronić Twoje dane, odbieramy jej uprawnienia;\n• zatrzymujemy powiadomienia, aby oszczędzać baterię;\n• usuwamy pliki tymczasowe, aby zwolnić miejsce."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Ostatnio otwarto ponad <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mies. temu"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikacja została ostatnio otwarta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Ostatnio otwarto <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -235,6 +239,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Aplikacje z tym uprawnieniem mogą robić zdjęcia i nagrywać filmy"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Aplikacje z tym uprawnieniem mają dostęp do kontaktów"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Aplikacje z tym uprawnieniem mają dostęp do lokalizacji tego urządzenia"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Aplikacje z tymi uprawnieniami mogą wykrywać urządzenia Bluetooth w pobliżu i łączyć się z nimi"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Aplikacje z tym uprawnieniem mogą nagrywać dźwięk"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Aplikacje z tym uprawnieniem mogą nawiązywać połączenia telefoniczne i nimi zarządzać"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Aplikacje z tym uprawnieniem mają dostęp do danych z czujnika podstawowych funkcji życiowych"</string>
@@ -293,7 +298,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nieużywanej aplikacji</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> nieużywana aplikacja</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Uprawnienia i pliki tymczasowe zostały usunięte. Kliknij, aby je sprawdzić."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Uprawnienia i pliki tymczasowe zostały usunięte, a powiadomienia zostały zatrzymane. Kliknij, aby sprawdzić."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Niektóre aplikacje nie były używane od kilku miesięcy"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacje nie były używane od kilku miesięcy</item>
@@ -445,6 +450,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Aplikacja chce mieć stały dostęp do Twojej lokalizacji, nawet gdy nie jest używana. "<annotation id="link">"Zezwól w ustawieniach"</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Zmienić uprawnienia dostępu do lokalizacji w przypadku aplikacji „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>”?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Aplikacja chce mieć stały dostęp do Twojej lokalizacji, nawet gdy nie jest używana. "<annotation id="link">"Zezwól w ustawieniach"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Zezwolić aplikacji „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>” na wykrywanie urządzeń Bluetooth w pobliżu i łączenie się z nimi?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Zezwolić aplikacji „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>” na wykrywanie urządzeń Bluetooth w pobliżu i łączenie się z nimi? "<annotation id="link">"Zezwól w ustawieniach."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Zezwolić aplikacji „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>” na dostęp do dokładnej lokalizacji urządzenia?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Zezwolić aplikacji „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>” na dostęp do przybliżonej lokalizacji urządzenia?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Dokładnie"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-pt-rBR/strings.xml b/PermissionController/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 002ca04..823a064 100644
--- a/PermissionController/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Painel"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Uso do grupo de permissões <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Quando os apps pararam de usar o grupo de permissões <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> nas últimas 24 horas"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Último acesso: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Últimos acessos: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g></item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Permissões <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> removidas"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> e mais <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> permissões removidas"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Apps não usados"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Se um app fica sem uso por alguns meses:\n\n• as permissões são removidas para proteger sua privacidade;\n• os arquivos temporários são removidos para liberar espaço;\n• as notificações são interrompidas para economizar bateria."</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Se um app fica sem uso por alguns meses:\n\n• as permissões são removidas para proteger seus dados;\n• as notificações são interrompidas para economizar bateria;\n• os arquivos temporários são removidos para liberar espaço."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Usado pela última vez há mais de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> meses"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App aberto pela última vez em <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Aberto pela última vez em <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Apps que têm esta permissão podem tirar fotos e gravar vídeos"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Apps que têm esta permissão podem acessar seus contatos"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Apps que têm esta permissão podem acessar o local deste dispositivo"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Os apps com essa permissão podem descobrir e se conectar a dispositivos Bluetooth por perto"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Apps que têm esta permissão podem gravar áudio"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Apps que têm esta permissão podem fazer e gerenciar chamadas telefônicas"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Apps com esta permissão têm acesso aos seus sinais vitais coletados pelo sensor"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app não usado</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps não usados</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"As permissões e os arquivos temporários foram removidos. Toque para revisar."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"As permissões e os arquivos temporários foram removidos, e as notificações foram interrompidas. Toque para revisar."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Alguns apps não foram usados nos últimos meses"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app não foi usado nos últimos meses</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Este app pode querer acessar sua localização o tempo todo, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita o acesso nas configurações"</annotation>"."</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Mudar o acesso que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tem à localização?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Este app quer acessar sua localização o tempo todo, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita o acesso nas configurações"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; descubra e se conecte a dispositivos Bluetooth por perto?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; descubra e se conecte a dispositivos Bluetooth por perto? "<annotation id="link">"Permita nas configurações."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse o local exato deste dispositivo?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse o local aproximado deste dispositivo?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Exato"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-pt-rPT/strings.xml b/PermissionController/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 837a6b2..b1aec48 100644
--- a/PermissionController/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Painel"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"utilização de <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Quando as apps deixaram de utilizar o seu grupo <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> nas últimas 24 horas"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Último acesso: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> acessos</item>
       <item quantity="one">Último acesso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> acesso</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Autorizações de <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> removidas."</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Autorização de <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> e mais <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> autorizações removidas."</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Apps não utilizadas"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Se uma app não for utilizada durante alguns meses:\n\n• As autorizações são removidas para proteger a sua privacidade\n• Os ficheiros temporários são removidos para libertar espaço\n• As notificações são paradas para poupar bateria"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Se uma app não for utilizada durante alguns meses:\n\n• As autorizações são removidas para proteger os seus dados\n• As notificações são interrompidas para poupar bateria\n• Os ficheiros temporários são removidos para libertar espaço"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Abertas pela última vez há mais de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> meses"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"A app foi aberta pela última vez a <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Último acesso a <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>."</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"As apps com esta autorização podem tirar fotos e gravar vídeo"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"As apps com esta autorização podem aceder aos seus contactos"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"As apps com esta autorização podem aceder à localização deste dispositivo"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"As apps com esta autorização podem descobrir e ligar-se a dispositivos Bluetooth próximos"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"As apps com esta autorização podem gravar áudio"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"As aplicações com esta autorização podem efetuar e gerir chamadas telefónicas"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"As apps com esta autorização podem aceder aos dados de sensores acerca dos seus sinais vitais"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps não utilizadas</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app não utilizada</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"As autorizações e os ficheiros temporários foram removidos. Toque para rever."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"As autorizações e os ficheiros temporários foram removidos e as notificações foram interrompidas. Toque para rever."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Algumas apps não são utilizadas há alguns meses."</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps não são utilizadas há alguns meses.</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Esta app poderá pretender aceder sempre à sua localização, mesmo quando não a estiver a utilizar. "<annotation id="link">"Permita-o nas definições."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Pretende alterar o acesso à localização para a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Esta app pretende aceder sempre à sua localização, mesmo quando não a estiver a utilizar. "<annotation id="link">"Permita-o nas definições."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Pretende permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; descubra e se ligue a dispositivos Bluetooth próximos?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Pretende permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; descubra e se ligue a dispositivos Bluetooth próximos? "<annotation id="link">"Permita nas Definições."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Pretende permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aceda à localização exata deste dispositivo?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Pretende permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aceda à localização aproximada deste dispositivo?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Exata"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-pt/strings.xml b/PermissionController/res/values-pt/strings.xml
index 002ca04..823a064 100644
--- a/PermissionController/res/values-pt/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pt/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Painel"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Uso do grupo de permissões <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Quando os apps pararam de usar o grupo de permissões <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> nas últimas 24 horas"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Último acesso: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Últimos acessos: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g></item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Permissões <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> removidas"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> e mais <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> permissões removidas"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Apps não usados"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Se um app fica sem uso por alguns meses:\n\n• as permissões são removidas para proteger sua privacidade;\n• os arquivos temporários são removidos para liberar espaço;\n• as notificações são interrompidas para economizar bateria."</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Se um app fica sem uso por alguns meses:\n\n• as permissões são removidas para proteger seus dados;\n• as notificações são interrompidas para economizar bateria;\n• os arquivos temporários são removidos para liberar espaço."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Usado pela última vez há mais de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> meses"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App aberto pela última vez em <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Aberto pela última vez em <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Apps que têm esta permissão podem tirar fotos e gravar vídeos"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Apps que têm esta permissão podem acessar seus contatos"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Apps que têm esta permissão podem acessar o local deste dispositivo"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Os apps com essa permissão podem descobrir e se conectar a dispositivos Bluetooth por perto"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Apps que têm esta permissão podem gravar áudio"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Apps que têm esta permissão podem fazer e gerenciar chamadas telefônicas"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Apps com esta permissão têm acesso aos seus sinais vitais coletados pelo sensor"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app não usado</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps não usados</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"As permissões e os arquivos temporários foram removidos. Toque para revisar."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"As permissões e os arquivos temporários foram removidos, e as notificações foram interrompidas. Toque para revisar."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Alguns apps não foram usados nos últimos meses"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app não foi usado nos últimos meses</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Este app pode querer acessar sua localização o tempo todo, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita o acesso nas configurações"</annotation>"."</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Mudar o acesso que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tem à localização?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Este app quer acessar sua localização o tempo todo, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita o acesso nas configurações"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; descubra e se conecte a dispositivos Bluetooth por perto?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; descubra e se conecte a dispositivos Bluetooth por perto? "<annotation id="link">"Permita nas configurações."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse o local exato deste dispositivo?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse o local aproximado deste dispositivo?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Exato"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ro/strings.xml b/PermissionController/res/values-ro/strings.xml
index e829974..8d82290 100644
--- a/PermissionController/res/values-ro/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ro/strings.xml
@@ -108,6 +108,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Tablou de bord"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Utilizarea <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Când aplicațiile au încetat să folosească <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> în ultimele 24 de ore"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="few">Ultima accesare: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesări</item>
       <item quantity="other">Ultima accesare: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> de accesări</item>
@@ -214,7 +218,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Permisiunile <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> și <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> au fost eliminate"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Permisiunea <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> și încă <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> permisiuni au fost eliminate"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Aplicații nefolosite"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Dacă o aplicație nu este folosită timp de câteva luni:\n\n• permisiunile sunt eliminate pentru a vă proteja confidențialitatea;\n• fișierele temporare sunt eliminate pentru a elibera spațiu;\n• notificările sunt dezactivate pentru a economisi baterie."</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Dacă o aplicație nu este folosită timp de câteva luni:\n\n• permisiunile sunt eliminate pentru a vă proteja datele;\n• notificările sunt dezactivate pentru a economisi baterie;\n• fișierele temporare sunt eliminate pentru a elibera spațiu."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Data ultimei deschideri: cu peste <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> luni în urmă"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplicația a fost deschisă ultima dată pe <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Data ultimei deschideri: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -227,6 +231,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Aplicațiile cu această permisiune pot să facă fotografii și să înregistreze conținut video"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Aplicațiile cu această permisiune vă pot accesa agenda"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Aplicațiile cu această permisiune pot accesa locația dispozitivului"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Aplicațiile cu această permisiune pot să descopere și să se conecteze la dispozitive Bluetooth din apropiere"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Aplicațiile cu această permisiune pot înregistra conținut audio"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Aplicațiile cu această permisiune pot să inițieze și să gestioneze apeluri telefonice"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Aplicațiile cu această permisiune pot accesa datele de la senzori despre semnele vitale"</string>
@@ -279,7 +284,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de aplicații nefolosite</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicație nefolosită</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Permisiunile și fișierele temporare au fost eliminate. Atingeți pentru a examina."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Permisiunile și fișierele temporare au fost eliminate și notificările au fost dezactivate. Atingeți pentru a examina."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Unele aplicații nu au fost folosite de câteva luni"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicații nu au fost folosite de câteva luni</item>
@@ -430,6 +435,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Este posibil ca aplicația să dorească să vă acceseze în permanență locația, chiar și când nu o folosiți. "<annotation id="link">"Acordați această permisiune din setări."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Modificați accesul la locație pentru &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Aplicația dorește să vă acceseze în permanență locația, chiar și când nu o folosiți. "<annotation id="link">"Acordați această permisiune din setări."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Permiteți aplicației &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să descopere și să se conecteze la dispozitive Bluetooth din apropiere?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Permiteți aplicației &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să descopere și să se conecteze la dispozitive Bluetooth din apropiere? "<annotation id="link">"Permiteți în Setări."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Permiteți ca &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să acceseze locația exactă a acestui dispozitiv?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Permiteți ca &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să acceseze locația aproximativă a acestui dispozitiv?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Exactă"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ru/strings.xml b/PermissionController/res/values-ru/strings.xml
index 63ffe02..0445318 100644
--- a/PermissionController/res/values-ru/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ru/strings.xml
@@ -109,6 +109,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Панель управления"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Использование разрешения \"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>\""</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Если приложения не использовали разрешение \"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>\" за последние 24 часа"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Последнее использование: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>.\nРазрешение использовано <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> раз.</item>
       <item quantity="few">Последнее использование: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>.\nРазрешение использовано <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> раза.</item>
@@ -222,7 +226,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Отозваны разрешения \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" и \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>\"."</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Отозвано разрешение \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>\" и ещё <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>."</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Неиспользуемые приложения"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Если вы не пользовались приложением несколько месяцев:\n\n• разрешения будут отозваны для защиты конфиденциальности ваших данных;\n• временные файлы будут удалены, чтобы освободить место;\n• уведомления будут отключены для экономии заряда батареи."</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Если вы не пользовались приложением несколько месяцев:\n\n• разрешения будут отозваны для защиты ваших данных;\n• уведомления будут отключены для экономии заряда батареи;\n• временные файлы будут удалены, чтобы освободить место."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Использовались более <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мес. назад"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Вы открывали это приложение <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Использовалось <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -235,6 +239,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Приложения с этим разрешением могут снимать фото и видео."</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Приложения с этим разрешением могут получать доступ к контактам."</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Приложения с этим разрешением могут получать доступ к местоположению устройства."</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Приложения с этим разрешением могут находить устройства Bluetooth поблизости и подключаться к ним."</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Приложения с этим разрешением могут записывать аудио."</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Приложения с этим разрешением могут совершать звонки и управлять ими."</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Приложения с этим разрешением могут получать доступ к данным датчиков о состоянии организма."</string>
@@ -293,7 +298,7 @@
       <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> неиспользуемых приложений</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> неиспользуемого приложения</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Разрешения отозваны, а временные файлы удалены. Нажмите, чтобы узнать подробности."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Мы отозвали разрешения, удалили временные файлы и отключили уведомления. Нажмите, чтобы узнать подробности."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Вы уже несколько месяцев не используете некоторые приложения."</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one">Вы уже несколько месяцев не используете <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> приложение.</item>
@@ -445,6 +450,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Этому приложению может потребоваться доступ к вашему местоположению, даже когда вы им не пользуетесь. Предоставьте разрешение в "<annotation id="link">"настройках"</annotation>"."</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Изменить настройки доступа к данным о местоположении для приложения &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Этому приложению требуется доступ к вашему местоположению, даже когда вы им не пользуетесь. Предоставьте разрешение в "<annotation id="link">"настройках"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Разрешить приложению \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" находить устройства Bluetooth поблизости и подключаться к ним?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Разрешить приложению \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" находить устройства Bluetooth поблизости и подключаться к ним? "<annotation id="link">"Открыть настройки"</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ к данным о точном местоположении устройства?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ к данным о приблизительном местоположении устройства?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Точно"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-si/strings.xml b/PermissionController/res/values-si/strings.xml
index 160eead..285b54f 100644
--- a/PermissionController/res/values-si/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-si/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"උපකරණ පුවරුව"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> භාවිතය"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"පසුගිය පැය 24 ඇතුළත යෙදුම් ඔබගේ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> භාවිත කිරීම නැවැත්වූ විට"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">අවසන් ප්‍රවේශය: ප්‍රවේශ <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>ක්</item>
       <item quantity="other">අවසන් ප්‍රවේශය: ප්‍රවේශ <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>ක්</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"අවසර <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> සහ <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ඉවත් කර ඇත"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> සහ තවත් අවසර <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>ක් ඉවත් කර ඇත"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"භාවිත නොකළ යෙදුම්"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"යෙදුමක් මාස කිහිපයක් භාවිත නොකළහොත්:\n\n• ඔබගේ පෞද්ගලිකත්වය ආරක්ෂා කිරීමට අවසර ඉවත් කෙරේ\n• ඉඩ නිදහස් කිරීමට තාවකාලික ගොනු ඉවත් කෙරේ\n• බැටරිය සුරැකීමට දැනුම්දීම් නවත්වනු ඇත"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"යෙදුමක් මාස කිහිපයක් භාවිත නොකළහොත්:\n\n• ඔබගේ දත්ත ආරක්ෂා කිරීමට අවසර ඉවත් කෙරේ\n• බැටරිය සුරැකීමට දැනුම්දීම් නතර කර ඇත\n• ඉඩ නිදහස් කිරීමට තාවකාලික ගොනු ඉවත් කෙරේ"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"අවසන් වරට විවෘත කළේ මාස <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>කට පෙරය"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"යෙදුම අවසන් වරට විවෘත කළේ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"අවසාන විවෘත කළේ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට පින්තූර ලබා ගැනීමට සහ වීඩියෝ පටිගත කිරීමටත් හැකි ය"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට ඔබේ සම්බන්ධතා වෙත ප්‍රවේශ විය හැක"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට මෙම උපාංගයේ ස්ථානය වෙත ප්‍රවේශ විය හැක"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට අවට බ්ලූටූත් උපාංග සොයා ගැනීමට සහ සම්බන්ධ වීමට හැකිය"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට ශ්‍රව්‍ය පටිගත කළ හැක"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට දුරකථන ඇමතුම් කිරීමටත් කළමනා කිරීමටත් හැකි ය"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට ඔබේ ජෛව ලක්‍ෂණ පිළිබඳ සංවේදී දත්ත වෙත ප්‍රවේශ විය හැක"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="one">භාවිත නොකළ යෙදුම් <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="other">භාවිත නොකළ යෙදුම් <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"අවසර සහ තාවකාලික ගොනු ඉවත් කර ඇත. සමාලෝචනය කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"අවසර සහ තාවකාලික ගොනු ඉවත් කර ඇති අතර දැනුම්දීම් නවත්වන ලදි. සමාලෝචනය කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"සමහර යෙදුම් මාස කිහිපයක් තුළ භාවිත කර නැත"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one">යෙදුම් <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් මාස කිහිපයක් තුළ භාවිත කර නැත</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"මෙයට ඔබ යෙදුම භාවිත නොකරමින් සිටින විට පවා සියලු අවස්ථාවල ඔබේ ස්ථානය වෙත ප්‍රවේශ වීමට අවශ්‍ය විය හැකිය. "<annotation id="link">"සැකසීම්වල ඉඩ දෙන්න."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; සඳහා ස්ථාන ප්‍රවේශය වෙනස් කරන්නද?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"මෙම යෙදුමට ඔබ යෙදුම භාවිත නොකරමින් සිටින විට පවා සියලු අවස්ථාවල ඔබේ ස්ථානය වෙත ප්‍රවේශ වීමට අවශ්‍යයි. "<annotation id="link">"සැකසීම්වල ඉඩ දෙන්න."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; හට අවට බ්ලූටූත් උපාංග සොයා ගැනීමට සහ සම්බන්ධ වීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; හට අවට බ්ලූටූත් උපාංග සොයා ගැනීමට සහ සම්බන්ධ වීමට ඉඩ දෙන්නද? "<annotation id="link">"සැකසීම් තුළ ඉඩ දෙන්න."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; හට මෙම උපාංගයෙහි ඉතා නිවැරදි ස්ථානය වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ට මෙම උපාංගයෙහි ස්ථානය වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"ඉතා නිවැරදි"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sk/strings.xml b/PermissionController/res/values-sk/strings.xml
index 344bae2..59bc0c3 100644
--- a/PermissionController/res/values-sk/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sk/strings.xml
@@ -109,6 +109,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Hlavný panel"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Použitie skupiny povolení <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Kedy za posledných 24 hodín prestali aplikácie používať skupinu povolení <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="few">Posledný prístup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> prístupy</item>
       <item quantity="many">Posledný prístup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesses</item>
@@ -222,7 +226,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Boli odstránené povolenia <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Bolo odstránené povolenie <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> a ďalšie (<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Nepoužívané aplikácie"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Ak určitú aplikáciu niekoľko mesiacov nepoužijete:\n\n• v rámci ochrany vášho súkromia sa odstránia povolenia;\n• odstránia sa dočasné súbory, aby sa uvoľnil priestor;\n• zastavia sa upozornenia, aby sa šetrila batéria."</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Ak určitú aplikáciu niekoľko mesiacov nepoužijete:\n\n• v rámci ochrany vašich údajov sa odstránia povolenia;\n• zastavia sa upozornenia, aby sa šetrila batéria;\n• odstránia sa dočasné súbory, aby sa uvoľnil priestor."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Naposledy otvorené pred viac ako <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mesiacmi"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikácia bola naposledy otvorená <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Naposledy otvorená <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -235,6 +239,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Aplikácie s týmto povolením môžu fotiť a nahrávať video"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Aplikácie s týmto povolením majú prístup k vašim kontaktom"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Aplikácie s týmto povolením majú prístup k polohe tohto zariadenia"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Aplikácie s týmto povolením môžu objaviť zariadenia s rozhraním Bluetooth nablízku a pripojiť sa k nim"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Aplikácie s týmto povolením môžu nahrávať zvuk"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Aplikácie s týmto povolením môžu uskutočňovať a spravovať telefonické hovory"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Aplikácie s týmto povolením majú prístup k dátam senzorov o vašich životných funkciách"</string>
@@ -293,7 +298,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nepoužívaných aplikácií</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> nepoužívaná aplikácia</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Povolenia a dočasné súbory boli odstránené. Skontrolujte to klepnutím."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Povolenia a dočasné súbory boli odstránené a upozornenia boli zastavené. Skontrolujte to klepnutím."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Niektoré aplikácie neboli niekoľko mesiacov používané"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikácie neboli niekoľko mesiacov používané</item>
@@ -445,6 +450,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Táto aplikácia môže požadovať nepretržitý prístup k vašej polohe, aj keď ju nepoužívate. "<annotation id="link">"Povolíte ho v nastaveniach."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Chcete zmeniť prístup k polohe pre aplikáciu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Táto aplikácia požaduje nepretržitý prístup k vašej polohe, aj keď ju nepoužívate. "<annotation id="link">"Povolíte ho v nastaveniach."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Chcete aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; povoliť objaviť zariadenia s rozhraním Bluetooth nablízku a pripojiť sa k nim?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Chcete aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; povoliť objaviť zariadenia s rozhraním Bluetooth nablízku a pripojiť sa k nim? "<annotation id="link">"Povolíte to v nastaveniach."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Chcete povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; prístup k presnej polohe tohto zariadenia?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Chcete povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; prístup k približnej polohe tohto zariadenia?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Presná"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sl/strings.xml b/PermissionController/res/values-sl/strings.xml
index cdca7e6..724943f 100644
--- a/PermissionController/res/values-sl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sl/strings.xml
@@ -109,6 +109,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Nadzorna plošča"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Uporaba dovoljenja za »<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>«"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Kdaj so aplikacije prenehale uporabljati dovoljenje za »<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>« v zadnjih 24 urah."</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Zadnji dostop: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> dostop</item>
       <item quantity="two">Zadnji dostop: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> dostopa</item>
@@ -222,7 +226,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Odstranjeni sta bili dovoljenji <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Odstranjeno je bilo dovoljenje <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> in še toliko drugih: <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Neuporabljene aplikacije"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Po nekaj mesecih neuporabe aplikacije se zgodi to:\n\n• Dovoljenja se odstranijo, da se zaščiti vaša zasebnost.\n• Začasne datoteke se odstranijo, da se sprosti prostor.\n• Obvestila se zaustavijo, da varčujete z energijo baterije."</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Po nekaj mesecih neuporabe aplikacije se zgodi to:\n\n• Dovoljenja se odstranijo, da se zaščiti vaša zasebnost.\n• Obvestila se zaustavijo, da varčujete z energijo baterije.\n• Začasne datoteke se odstranijo, da se sprosti prostor."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Nazadnje odprto pred več kot toliko meseci: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikacija je bila nazadnje odprta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Nazadnje odprto: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -235,6 +239,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko snemajo fotografije in videoposnetke"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko dostopajo do stikov"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko dostopajo do lokacije te naprave"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko odkrivajo naprave Bluetooth v bližini in se povežejo z njimi."</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko snemajo zvok"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko opravljajo in upravljajo telefonske klice"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko dostopajo do podatkov tipal o vaših vitalnih znakih"</string>
@@ -293,7 +298,7 @@
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> neuporabljene aplikacije</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> neuporabljenih aplikacij</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Dovoljenja in začasne datoteke so odstranjeni. Dotaknite se za pregled."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Dovoljenja in začasne datoteke so odstranjeni, obvestila so zaustavljena. Dotaknite se za pregled."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Nekatere aplikacije niso bile uporabljene več mesecev"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacije niste uporabljali več mesecev</item>
@@ -445,6 +450,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Ta aplikacija bo morda želela imeti stalen dostop do vaše lokacije, tudi ko aplikacije ne boste uporabljali. "<annotation id="link">"Omogočite v nastavitvah."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Želite spremeniti dostop do lokacije za aplikacijo &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Ta aplikacija želi imeti stalen dostop do vaše lokacije, tudi ko aplikacije ne uporabljate. "<annotation id="link">"Omogočite v nastavitvah."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Želite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; omogočiti odkrivanje naprav Bluetooth v bližini in povezovanje z njimi?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Želite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; omogočiti odkrivanje naprav Bluetooth v bližini in povezovanje z njimi? "<annotation id="link">"Omogočite v nastavitvah."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Želite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; dovoliti dostop do natančne lokacije te naprave?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Želite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; dovoliti dostop do približne lokacije te naprave?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Natančna"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sq/strings.xml b/PermissionController/res/values-sq/strings.xml
index b4d1f4a..9b3de16 100644
--- a/PermissionController/res/values-sq/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sq/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Paneli analitik"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Përdorimi i lejeve: <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Kur kanë ndaluar aplikacionet së përdoruri lejet (<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>) në 24 orët e fundit"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Qasja e fundit: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> qasje</item>
       <item quantity="one">Qasja e fundit: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> qasje</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> dhe <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> leje janë hequr"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> dhe <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> leje të tjera janë hequr"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Aplikacionet e papërdorura"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Nëse një aplikacion nuk përdoret për disa muaj:\n\n• Lejet hiqen për të mbrojtur privatësinë tënde\n• Skedarët e përkohshëm hiqen për të liruar hapësirën\n• Njoftimet ndalohen për të kursyer baterinë"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Nëse një aplikacion nuk përdoret për disa muaj:\n\n• Lejet hiqen për të mbrojtur të dhënat e tua\n• Njoftimet ndalohen për të kursyer baterinë\n• Skedarët e përkohshëm hiqen për të liruar hapësirën"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Hapur për herë të fundit më shumë se <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> muaj më parë"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikacioni është hapur së fundi më <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Hapur së fundi më <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Aplikacionet me këtë leje mund të nxjerrin fotografi dhe të regjistrojnë video"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Aplikacionet me këtë leje mund të kenë qasje te kontaktet e tua"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Aplikacionet me këtë leje mund të kenë qasje te vendndodhja e kësaj pajisjeje"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Aplikacionet me këtë leje mund të zbulojnë dhe të lidhen me pajisjet me Bluetooth në afërsi"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Aplikacionet me këtë leje mund të regjistrojnë audion"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Aplikacionet me këtë leje mund të bëjnë telefonata dhe t\'i menaxhojnë ato"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Aplikacionet me këtë leje mund të kenë qasje te të dhënat e sensorëve për shenjat e tua jetësore"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacione të papërdorura</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikacion i papërdorur</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Lejet dhe skedarët e përkohshëm janë hequr. Trokit për t\'i rishikuar."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Lejet dhe skedarët e përkohshëm janë hequr dhe njoftimet janë ndaluar. Trokit për t\'i rishikuar."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Disa aplikacione nuk janë përdorur për disa muaj"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacione nuk janë përdorur për disa muaj</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Ky aplikacion mund të dëshirojë të ketë qasje në vendndodhjen tënde gjatë gjithë kohës, edhe kur nuk po e përdor aplikacionin. "<annotation id="link">"Lejoje te cilësimet"</annotation>"."</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Do ta ndryshosh qasjen për vendndodhjen për &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Ky aplikacion dëshiron të ketë qasje në vendndodhjen tënde gjatë gjithë kohës, edhe kur nuk po e përdor aplikacionin. "<annotation id="link">"Lejoje te cilësimet"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të zbulojë dhe të lidhet me pajisjet me Bluetooth në afërsi?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të zbulojë dhe të lidhet me pajisjet me Bluetooth në afërsi? "<annotation id="link">"Lejoje te cilësimet."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të ketë qasje te vendndodhja e saktë e kësaj pajisjeje?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të ketë qasje te vendndodhja e përafërt e kësaj pajisjeje?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"E saktë"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sr/strings.xml b/PermissionController/res/values-sr/strings.xml
index eca2c41..3569f7b 100644
--- a/PermissionController/res/values-sr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sr/strings.xml
@@ -108,6 +108,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Контролна табла"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Коришћење дозволе <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Када су апликације престале да користе дозволу <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> у последња 24 сата"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Последњи приступ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> приступ</item>
       <item quantity="few">Последњи приступ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> приступа</item>
@@ -214,7 +218,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Дозволе <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> су уклоњене"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Уклоњено: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> и још <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> дозволе"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Апликације које се не користе"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Ако не користите апликацију неколико месеци:\n\n• дозволе се уклањају да би се заштитила приватност\n• привремени фајлови се уклањају да би се ослободио простор\n• обавештења се заустављају да би се штедела батерија"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Ако не користите апликацију неколико месеци:\n\n• дозволе се уклањају да би се заштитили подаци\n• обавештења се заустављају да би се штедела батерија\n• привремени фајлови се уклањају да би се ослободио простор"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Последњи пут отворено пре више од <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мес."</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Апликација је последњи пут отворена: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Последњи пут отворено: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -227,6 +231,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Апликације са овом дозволом могу да снимају слике и видео снимке"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Апликације са овом дозволом могу да приступају контактима"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Апликације са овом дозволом могу да приступају локацији уређаја"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Апликације са овом дозволом могу да откривају и повезују се са оближњим Bluetooth уређајима"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Апликације са овом дозволом могу да снимају звук"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Апликације са овом дозволом могу да упућују телефонске позиве и управљају њима"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Апликације са овом дозволом могу да приступају подацима сензора о виталним функцијама"</string>
@@ -279,7 +284,7 @@
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> апликације које се не користе</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> апликација које се не користе</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Дозволе и привремени фајлови су уклоњени. Додирните да бисте прегледали."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Дозволе и привремени фајлови су уклоњени и обавештења су заустављена. Додирните да бисте прегледали."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Неке апликације нису коришћене пар месеци"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> апликација није коришћена неколико месеци</item>
@@ -430,6 +435,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Ова апликација можда жели да приступа локацији све време, чак и када не користите апликацију. "<annotation id="link">"Дозволите у подешавањима."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Желите ли да промените приступ локацији за апликацију &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Ова апликација жели да приступа локацији све време, чак и када не користите апликацију. "<annotation id="link">"Дозволите у подешавањима."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Дозвољавате да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; открива и повезује се са оближњим Bluetooth уређајима?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Дозвољавате да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; открива и повезује се са оближњим Bluetooth уређајима? "<annotation id="link">"Дозволите у подешавањима."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Желите ли да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; приступа прецизној локацији овог уређаја?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Желите ли да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; приступа приближној локацији овог уређаја?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Прецизна"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sv/strings.xml b/PermissionController/res/values-sv/strings.xml
index 43b2a31..85d34ff 100644
--- a/PermissionController/res/values-sv/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sv/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Översikt"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"användning av <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"När appar slutade använda <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> under de senaste 24 timmarna"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Senaste åtkomst: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> åtkomster</item>
       <item quantity="one">Senaste åtkomst: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> åtkomst</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Följande behörigheter har tagits bort: <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> andra behörigheter har tagits bort"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Appar som inte används"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Om en app inte används på några månader sker följande:\n\n• Behörigheter tas bort i syfte att skydda din integritet\n• Tillfälliga filer tas bort för att frigöra lagringsutrymme\n• Aviseringar stoppas för att spara batteri"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Följande händer om en app inte används på några månader:\n\n• Behörigheter tas bort för att skydda din data\n• Aviseringar stoppas för att spara batteri\n• Tillfälliga filer tas bort för att frigöra lagringsutrymme"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Öppnades senast för över <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> månader sedan"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Appen öppnades senast den <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Öppnades senast <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Appar med den här behörigheten kan ta foton och spela in video"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Appar med den här behörigheten får åtkomst till dina kontakter"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Appar med den här behörigheten får åtkomst till enhetens plats"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Appar med denna behörighet kan hitta och ansluta till Bluetooth-enheter i närheten"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Appar med den här behörigheten kan spela in ljud"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Appar med den här behörigheten kan ringa och hantera telefonsamtal"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Appar med den här behörigheten får åtkomst till sensordata om vitalparametrar"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> appar som inte används</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app som inte används</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Behörigheter och tillfälliga filer har tagits bort. Tryck för att granska."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Behörigheter och tillfälliga filer har tagits bort och aviseringar stoppats. Tryck för att granska."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Vissa appar har inte använts på några månader"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> appar har inte använts på några månader</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Appen kanske vill få åtkomst till din plats hela tiden, även när du inte använder den. "<annotation id="link">"Tillåt i inställningarna."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Vill du ändra platsåtkomsten för &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Appen vill få åtkomst till din plats hela tiden, även när du inte använder den. "<annotation id="link">"Tillåt i inställningarna."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Vill du tillåta &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; att hitta och ansluta till Bluetooth-enheter i närheten?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Vill du tillåta &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; att hitta och ansluta till Bluetooth-enheter i närheten? "<annotation id="link">"Tillåt i inställningarna."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till enhetens exakta plats?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till enhetens ungefärliga plats?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Exakt"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sw/strings.xml b/PermissionController/res/values-sw/strings.xml
index 04c2afe..5edbddc 100644
--- a/PermissionController/res/values-sw/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sw/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashibodi"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Matumizi ya <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Programu zilipoacha kutumia ruhusa yako ya <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>katika saa 24 zilizopita"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Mwisho kutumiwa: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n imetumia mara <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Mwisho kutumiwa: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nimetumia mara <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g></item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Ruhusa ya <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> na <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> zimeondolewa"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Ruhusa ya <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> na ruhusa zingine <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> zimeondolewa"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Programu zisizotumika"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Programu isipotumika kwa miezi kadhaa: \n\n• Ruhusa zinaondolewa ili kulinda faragha yako\n• Faili za muda zinaondolewa ili upate nafasi \n• Arifa zinasimamishwa ili kuokoa betri"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Programu isipotumika kwa miezi kadhaa:\n\n• Ruhusa zinaondolewa ili kulinda data yako \n• Arifa zinasimamishwa ili kuokoa betri\n• Faili za muda zinaondolewa ili upate nafasi"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Zilizofunguliwa mara ya mwisho miezi <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> iliyopita"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Ilifunguliwa mara ya mwisho tarehe <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Ilifunguliwa mara ya mwisho <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kupiga picha na kurekodi video"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kufikia anwani zako"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kutambua mahali kilipo kifaa hiki"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kutambua na kuunganisha kwenye vifaa vyenye Bluetooth vilivyo karibu"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kurekodi sauti"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kupiga na kudhibiti simu"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Vifaa vyenye ruhusa hii vinaweza kufikia data ya vitambuzi kuhusu ishara zako kuu"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other">Programu <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> zisizotumika</item>
       <item quantity="one">Programu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> isiyotumika</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Ruhusa na faili za muda zimeondolewa. Gusa ili ukague."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Ruhusa na faili za muda zimeondolewa na arifa zimesimamishwa. Gusa ili ukague."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Baadhi ya programu hazijatumiwa kwa miezi michache"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">Programu <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> hazijatumiwa kwa miezi michache</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Huenda programu hii ikataka kufikia maelezo ya mahali ulipo kila wakati, hata wakati huitumii."<annotation id="link">"Iruhusu katika mipangilio."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Ungependa kubadilisha ruhusa za &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; za kufikia maelezo ya mahali?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Programu hii inataka kufikia maelezo ya mahali ulipo kila wakati, hata wakati huitumii."<annotation id="link">"Iruhusu katika mipangilio."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Ungependa kuruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; itambue na kuunganisha kwenye vifaa vyenye Bluetooth vilivyo karibu?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Ungependa kuruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; itambue na kuunganisha kwenye vifaa vyenye Bluetooth vilivyo karibu? "<annotation id="link">"Ruhusu katika mipangilio."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Ungependa kuruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ifikie mahali mahususi kilipo kifaa hiki?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Ungependa kuruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ifikie mahali palipokadiriwa kilipo kifaa hiki?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Mahususi"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ta/strings.xml b/PermissionController/res/values-ta/strings.xml
index b1a1711..43577c8 100644
--- a/PermissionController/res/values-ta/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ta/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"டாஷ்போர்டு"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> உபயோகம்"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"கடந்த 24 மணிநேரத்தில் <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ஐப் பயன்படுத்துவதை ஆப்ஸ் நிறுத்தியபோது"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">கடைசியாகப் பயன்படுத்தியது: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\nபயன்படுத்தியவை: <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">கடைசியாகப் பயன்படுத்தியது: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nபயன்படுத்தியது: <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g></item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> மற்றும் <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> தொடர்பான அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டன"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> மற்றும் பிற <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டன"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"பயன்படுத்தாத ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"ஆப்ஸை சில மாதங்கள் பயன்படுத்தாமல் இருந்தால்:\n\n• தனியுரிமையைப் பாதுகாக்க அனுமதிகள் அகற்றப்படும்\n• சேமிப்பிடத்தைக் காலியாக்க தற்காலிகக் கோப்புகள் அகற்றப்படும்\n• பேட்டரியைச் சேமிக்க அறிவிப்புகள் நிறுத்தப்படும்"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"சில மாதங்களாகவே ஆப்ஸைப் பயன்படுத்தாமல் இருந்தால்:\n\n• உங்கள் தரவைப் பாதுகாக்க அனுமதிகள் அகற்றப்படும்\n• பேட்டரியைச் சேமிக்க அறிவிப்புகள் நிறுத்தப்படும்\n• சேமிப்பிடத்தைக் காலியாக்க தற்காலிகக் கோப்புகள் அகற்றப்படும்"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"கடைசியாக <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> மாதங்களுக்கு முன்பு திறக்கப்பட்டது"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"கடைசியாக <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> அன்று ஆப்ஸ் திறக்கப்பட்டது"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"கடைசியாகத் திறந்தது: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் படங்களை எடுக்கவும் வீடியோக்களை ரெக்கார்டு செய்யவும் இயலும்"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் உங்கள் தொடர்புகளை அணுக இயலும்"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் சாதனத்தின் இருப்பிடத்தை அணுக இயலும்"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"இந்த அனுமதியைப் பெற்ற ஆப்ஸால் அருகிலுள்ள புளூடூத் சாதனங்களைக் கண்டறிந்து அவற்றுடன் இணைய முடியும்"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் ஆடியோவை ரெக்கார்டு செய்ய இயலும்"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் மொபைல் அழைப்புகள் செய்யவும் அவற்றை நிர்வகிக்கவும் இயலும்"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸ் உங்கள் உடலியக்கக் குறிகள் பற்றிய சென்சார் தரவை அணுகலாம்"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> பயன்படுத்தாத ஆப்ஸ்</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> பயன்படுத்தாத ஆப்ஸ்</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"அனுமதிகளும் தற்காலிகக் கோப்புகளும் அகற்றப்பட்டன. பார்க்கத் தட்டவும்."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"அனுமதிகளும் தற்காலிகக் கோப்புகளும் அகற்றப்பட்டன, அறிவிப்புகள் நிறுத்தப்பட்டன. பார்க்கத் தட்டவும்."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"கடந்த சில மாதங்களாக சில ஆப்ஸ் பயன்படுத்தப்படவில்லை"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">கடந்த சில மாதங்களாக <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ஆப்ஸ் பயன்படுத்தப்படவில்லை</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"இந்த ஆப்ஸை நீங்கள் பயன்படுத்தாதபோதும்கூட உங்கள் இருப்பிடத்தை எந்நேரமும் அணுக இது விரும்பக்கூடும். "<annotation id="link">"அமைப்புகளில் அனுமதிக்கவும்"</annotation>"."</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸிற்கு இருப்பிட அணுகலை மாற்றவா?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"இந்த ஆப்ஸை நீங்கள் பயன்படுத்தாதபோதும்கூட உங்கள் இருப்பிடத்தை எந்நேரமும் அணுக இது விரும்பக்கூடும். "<annotation id="link">"அமைப்புகளில் அனுமதிக்கவும்"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"அருகிலுள்ள புளூடூத் சாதனங்களைக் கண்டறிந்து அவற்றுடன் இணைவதற்கு &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"அருகிலுள்ள புளூடூத் சாதனங்களைக் கண்டறிந்து அவற்றுடன் இணைவதற்கு &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா? "<annotation id="link">"அமைப்புகளில் அனுமதி."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"இந்தச் சாதனத்தின் துல்லியமான இருப்பிடத்தை அணுக &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"இந்தச் சாதனத்தின் தோராயமான இருப்பிடத்தை அணுக &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"துல்லியமானது"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-te/strings.xml b/PermissionController/res/values-te/strings.xml
index 7f1ef91..d98287e 100644
--- a/PermissionController/res/values-te/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-te/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"డ్యాష్‌బోర్డ్"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> వినియోగం"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"గత 24 గంటలలో యాప్‌లు మీ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>ను ఉపయోగించడం ఆపివేసినప్పుడు"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">చివరి యాక్సెస్: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> యాక్సెస్‌లు</item>
       <item quantity="one">చివరి యాక్సెస్: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> యాక్సెస్</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> మరియు <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>, మరో <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ఇతర అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"ఉపయోగించని యాప్‌లు"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"యాప్‌ను కొన్ని నెలలు ఉపయోగించకపోతే:\n\n• మీ గోప్యతను రక్షించడానికి అనుమతులు తీసివేయబడతాయి\n• స్పేస్‌ను ఖాళీ చేయడానికి తాత్కాలిక ఫైల్‌లు తీసివేయబడతాయి\n• బ్యాటరీని సేవ్ చేయడానికి నోటిఫికేషన్‌లు ఆపివేయబడతాయి"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"యాప్‌ను కొన్ని నెలలు ఉపయోగించకపోతే:\n\n• మీ డేటా రక్షించడానికి అనుమతులు తీసివేయబడతాయి\n• బ్యాటరీని సేవ్ చేయడానికి నోటిఫికేషన్‌లు ఆపివేయబడతాయి\n• స్పేస్‌ను ఖాళీ చేయడానికి తాత్కాలిక ఫైల్‌లు తీసివేయబడతాయి"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"చివరిసారిగా <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> నెలల కంటే ముందు తెరవబడింది"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"యాప్ చివరిసారిగా <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> తేదీన తెరవబడింది"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"చివరిగా తెరిచినది <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"ఈ అనుమతి ఉన్న యాప్‌లు చిత్రాలను తీయగలవు, వీడియోను రికార్డ్ చేయగలవు"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"ఈ అనుమతి ఉన్న యాప్‌లు మీ కాంటాక్ట్‌లను యాక్సెస్ చేయగలవు"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"ఈ అనుమతి ఉన్న యాప్‌లు ఈ పరికర లొకేషన్‌ను యాక్సెస్ చేయగలవు"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"ఈ అనుమతి ఉన్న యాప్‌లు సమీపంలోని బ్లూటూత్ పరికరాలను కనుగొనగవచ్చు, కనెక్ట్ చేయవచ్చు"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"ఈ అనుమతి ఉన్న యాప్‌లు ఆడియోను రికార్డ్ చేయగలవు"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"ఈ అనుమతులు ఉన్న యాప్‌లు ఫోన్ కాల్‌లు చేయగలవు మరియు నిర్వహించగలవు"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"ఈ అనుమతి ఉన్న యాప్‌లు మీ ఆరోగ్య స్థితిని తెలియజేసే గణాంకాల సెన్సార్ డేటాను యాక్సెస్ చేయగలవు"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ఉపయోగించని యాప్‌లు</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ఉపయోగించని యాప్</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"అనుమతులు అలాగే తాత్కాలిక ఫైల్‌లు తీసివేయబడ్డాయి. రివ్యూ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"అనుమతులు, తాత్కాలిక ఫైల్‌లు తీసివేయబడ్డాయి అలాగే నోటిఫికేషన్‌లు ఆపివేయబడ్డాయి. రివ్యూ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"గత కొన్ని నెలలుగా కొన్ని యాప్‌లు వినియోగంలో లేవు"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> యాప్‌లు గత కొన్ని నెలలుగా వినియోగంలో లేవు</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"ఈ యాప్‌నకు మీ లొకేషన్ యాక్సెస్ అన్ని సమయాలలో, అంటే యాప్‌ను ఉపయోగించనప్పుడు కూడా, అవసరం ఉండవచ్చు. "<annotation id="link">"సెట్టింగ్‌లలో అనుమతించండి."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; కోసం లొకేష‌న్‌ యాక్సెస్‌ను మార్చాలా?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"మీరు యాప్ ఉపయోగించనప్పుడు కూడా ఈ యాప్ మీ లొకేష‌న్‌ను ఎప్పటికప్పుడు యాక్సెస్ చేయాల‌ని అనుకుంటోంది."<annotation id="link">"సెట్టింగ్‌లలో అనుమతించండి."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"సమీప బ్లూటూత్ పరికరాలను కనుగొనడానికి, కనెక్ట్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను అనుమతించాలా?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"సమీప బ్లూటూత్ పరికరాలను కనుగొనడానికి, కనెక్ట్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను అనుమతించాలా? "<annotation id="link">"సెట్టింగ్‌లలో అనుమతించు."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"ఈ పరికరానికి సంబంధించి ఖచ్చితమైన లొకేషన్‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ని అనుమతించాలా?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"ఈ పరికరానికి సంబంధించి సుమారుగా ఉన్న లొకేషన్‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ని అనుమతించాలా?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"ఖచ్చితమైన"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-th/strings.xml b/PermissionController/res/values-th/strings.xml
index b9ca833..60d854c 100644
--- a/PermissionController/res/values-th/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-th/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"หน้าแดชบอร์ด"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"การใช้งาน<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"เวลาที่แอปหยุดใช้<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>ใน 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">เข้าถึงล่าสุด: การเข้าถึง <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> รายการ</item>
       <item quantity="one">เข้าถึงล่าสุด: การเข้าถึง <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> รายการ</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"มีการนำสิทธิ์เข้าถึง<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>และ<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>ออก"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"มีการนำสิทธิ์เข้าถึง<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>และสิทธิ์อีก <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> รายการออก"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"แอปที่ไม่ได้ใช้"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"หากไม่ได้ใช้แอปเป็นเวลา 2-3 เดือนจะมีการดำเนินการต่อไปนี้\n\n• สิทธิ์จะถูกนำออกเพื่อปกป้องความเป็นส่วนตัวของคุณ\n• ไฟล์ชั่วคราวจะถูกนำออกเพื่อเพิ่มพื้นที่ว่าง\n• การแจ้งเตือนจะหยุดลงเพื่อประหยัดแบตเตอรี่"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"หากไม่ได้ใช้แอปเป็นเวลา 2-3 เดือนจะมีการดำเนินการต่อไปนี้\n\n• สิทธิ์จะถูกนำออกเพื่อปกป้องข้อมูลของคุณ\n• การแจ้งเตือนจะหยุดลงเพื่อประหยัดแบตเตอรี่\n• ไฟล์ชั่วคราวจะถูกนำออกเพื่อเพิ่มพื้นที่ว่าง"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"เปิดล่าสุดนานกว่า <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> เดือนที่ผ่านมา"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"เปิดแอปล่าสุดเมื่อวันที่ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"เปิดล่าสุดเมื่อวันที่ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะถ่ายรูปและบันทึกวิดีโอได้"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะเข้าถึงรายชื่อติดต่อของคุณได้"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะเข้าถึงตำแหน่งของอุปกรณ์ได้"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะค้นหาและเชื่อมต่อกับอุปกรณ์บลูทูธที่อยู่ใกล้เคียงได้"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะบันทึกเสียงได้"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะโทรออกและจัดการการโทรได้"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะเข้าถึงข้อมูลเซ็นเซอร์เกี่ยวกับสัญญาณชีพของคุณได้"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other">แอปที่ไม่ได้ใช้ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> รายการ</item>
       <item quantity="one">แอปที่ไม่ได้ใช้ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> รายการ</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"สิทธิ์และไฟล์ชั่วคราวถูกนำออกแล้ว แตะเพื่อตรวจสอบ"</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"สิทธิ์และไฟล์ชั่วคราวถูกนำออกแล้วและการแจ้งเตือนหยุดลง แตะเพื่อตรวจสอบ"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"บางแอปไม่มีการใช้งานมา 2-3 เดือนแล้ว"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">มี <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> แอปที่ไม่มีการใช้งานมา 2-3 เดือนแล้ว</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"แอปนี้อาจต้องการเข้าถึงตำแหน่งของคุณตลอดเวลา แม้ในขณะที่คุณไม่ได้ใช้แอป โปรด"<annotation id="link">"อนุญาตในการตั้งค่า"</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"เปลี่ยนการเข้าถึงตำแหน่งสำหรับ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ไหม"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"แอปนี้ต้องการเข้าถึงตำแหน่งของคุณตลอดเวลา แม้ในขณะที่คุณไม่ได้ใช้แอป โปรด"<annotation id="link">"อนุญาตในการตั้งค่า"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ค้นหาและเชื่อมต่อกับอุปกรณ์บลูทูธที่อยู่ใกล้เคียงไหม"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ค้นหาและเชื่อมต่อกับอุปกรณ์บลูทูธที่อยู่ใกล้เคียงไหม "<annotation id="link">"อนุญาตในการตั้งค่า"</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; เข้าถึงตำแหน่งที่แน่นอนของอุปกรณ์นี้ไหม"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; เข้าถึงตำแหน่งโดยประมาณของอุปกรณ์นี้ไหม"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"แน่นอน"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-tl/strings.xml b/PermissionController/res/values-tl/strings.xml
index 234f7f2..9b9ee95 100644
--- a/PermissionController/res/values-tl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-tl/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashboard"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Paggamit ng <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Kung kailan tumigil ang mga app sa paggamit ng iyong <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> sa nakaraang 24 na oras"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Huling pag-access: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pag-access</item>
       <item quantity="other">Huling pag-access: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> na pag-access</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Inalis ang mga pahintulot na <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> at <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Inalis ang <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> at <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> pang pahintulot"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Mga hindi ginagamit na app"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Kapag hindi ginamit ang isang app sa loob ng ilang buwan:\n\n• Aalisin ang mga pahintulot para maprotektahan ang iyong privacy\n• Aalisin ang mga pansamantalang file para magbakante ng space\n• Ihihinto ang mga notification para makatipid sa baterya"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Kapag hindi ginamit ang isang app sa loob ng ilang buwan:\n\n• Aalisin ang mga pahintulot para maprotektahan ang iyong data\n• Ihihinto ang mga notification para makatipid ng baterya\n• Aalisin ang mga pansamantalang file para magbakante ng espasyo"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Huling binuksan mahigit <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> (na) buwan na ang nakakalipas"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Huling binuksan ang app noong <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Huling binuksan noong <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Makakakuha ng mga larawan at makakapag-record ng mga video ang mga app na may ganitong pahintulot"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Maa-access ng mga app na may ganitong pahintulot ang iyong mga contact"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Maa-access ng mga app na may ganitong pahintulot ang lokasyon ng device na ito"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Ang mga app na may ganitong pahintulot ay puwedeng tumuklas at kumonekta sa mga malapit na Bluetooth device"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Makakapag-record ng audio ang mga app na may ganitong pahintulot"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Makakatawag at makakapamahala ng mga tawag sa telepono ang mga app na may ganitong pahintulot"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Maa-access ng mga app na may ganitong pahintulot ang data ng sensor tungkol sa iyong mga vital sign"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> hindi ginagamit na app</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na hindi ginagamit na app</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Inalis ang mga pahintulot at pansamantalang file. I-tap para suriin."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Inalis ang mga pahintulot at pansamantalang file at inihinto ang mga notification. I-tap para suriin."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"May ilang app na ilang buwan nang hindi ginagamit"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one">May <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app na ilang buwan nang hindi ginagamit.</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Posibleng gustong i-access ng app na ito ang iyong lokasyon sa lahat ng oras, kahit na hindi mo ginagamit ang app. "<annotation id="link">"Payagan sa mga setting."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Baguhin ang access sa lokasyon para sa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Gustong i-access ng app na ito ang iyong lokasyon sa lahat ng oras, kahit na hindi mo ginagamit ang app. "<annotation id="link">"Payagan sa mga setting."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na tumuklas at kumonekta sa mga malapit na Bluetooth device?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na tumuklas at kumonekta sa mga malapit na Bluetooth device? "<annotation id="link">"Payagan sa mga setting."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na i-access ang eksaktong lokasyon ng device na ito?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na i-access ang tinatantyang lokasyon ng device na ito?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Eksakto"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-tr/strings.xml b/PermissionController/res/values-tr/strings.xml
index 8a861df..7946e35 100644
--- a/PermissionController/res/values-tr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-tr/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Kontrol paneli"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> kullanımı"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Uygulamaların son 24 saat içinde <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> kullanımını sonlandırma zamanları"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Son erişim: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> erişim</item>
       <item quantity="one">Son erişim: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> erişim</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ve <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> izni kaldırıldı"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> izni ve diğer <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> izin kaldırıldı"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Kullanılmayan uygulamalar"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Uygulama birkaç ay kullanılmazsa:\n\n• Gizliliğinizi korumak için izinler kaldırılır\n• Yer açmak için geçici dosyalar kaldırılır\n• Pilden tasarruf etmek için bildirimler durdurulur"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Uygulama birkaç ay kullanılmazsa:\n\n• Verilerinizi korumak için izinler kaldırılır\n• Pilden tasarruf etmek için bildirimler durdurulur\n• Yer açmak için geçici dosyalar kaldırılır"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"En son <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aydan fazla bir süre önce açıldı"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Uygulama en son <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> tarihinde açıldı"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"En son <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> tarihinde açıldı"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Bu izne sahip uygulamalar fotoğraf çekebilir ve video kaydedebilir"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Bu izne sahip uygulamalar kişilerinize erişebilir"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Bu izne sahip uygulamalar bu cihazın konumuna erişebilir"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Bu izne sahip uygulamalar, yakındaki Bluetooth cihazları keşfedip bağlanabilir"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Bu izne sahip uygulamalar sesleri kaydedebilir"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Bu izne sahip uygulamalar telefon aramaları yapabilir ve telefon aramalarını yönetebilir"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Bu izne sahip uygulamalar hayati belirtilerinizle ilgili sensör verilerine erişebilir"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> kullanılmayan uygulama</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kullanılmayan uygulama</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"İzinler ve geçici dosyalar kaldırıldı. İncelemek için dokunun."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Hem izinler ve geçici dosyalar kaldırıldı hem de bildirimler durduruldu. İncelemek için dokunun."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Bazı uygulamalar birkaç aydır kullanılmadı"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> uygulama birkaç aydır kullanılmadı</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Bu uygulama, kullanmadığınız sırada bile konum bilginize sürekli olarak erişmek isteyebilir. "<annotation id="link">"Ayarlar\'da izin verin."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; için konum adresi değiştirilsin mi?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Bu uygulama, kullanmadığınız sırada bile konum bilginize sürekli olarak erişmek isteyebilir. "<annotation id="link">"Ayarlar\'da izin verin."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasına, yakındaki Bluetooth cihazları keşfedip bağlanma izni verilsin mi?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasına, yakındaki Bluetooth cihazları keşfedip bağlanma izni verilsin mi? "<annotation id="link">"Ayarlarda izin ver"</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının bu cihazın tam konumuna erişmesine izin verilsin mi?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının bu cihazın yaklaşık konumuna erişmesine izin verilsin mi?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Tam"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-uk/strings.xml b/PermissionController/res/values-uk/strings.xml
index 6bf8402..d864a0b 100644
--- a/PermissionController/res/values-uk/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-uk/strings.xml
@@ -109,6 +109,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Інформаційна панель"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Використання дозволу \"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>\""</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Коли додатки припинили використовувати ваш дозвіл \"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>\" протягом останніх 24 годин"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Останні сеанси доступу: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> сеанс</item>
       <item quantity="few">Останні сеанси доступу: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> сеанси</item>
@@ -222,7 +226,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Дозволи \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" та \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>\" скасовано"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Дозвіл \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>\" і ще <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> скасовано"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Додатки, що не використовуються"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Якщо додаток не використовується кілька місяців:\n\n• дозволи вилучаються, щоб захистити вашу конфіденційність;\n• тимчасові файли видаляються, щоб звільнити місце на диску;\n• показ сповіщень припиняється, щоб заощаджувати заряд акумулятора."</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Якщо додаток не використовується кілька місяців:\n\n• дозволи вилучаються, щоб захистити ваші дані;\n• показ сповіщень припиняється, щоб заощаджувати заряд акумулятора;\n• тимчасові файли видаляються, щоб звільнити місце на диску."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Відкривались понад <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> міс. тому"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Додаток востаннє відкрито <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Востаннє відкрито <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -235,6 +239,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Додатки з цим дозволом можуть робити знімки та записувати відео"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Додатки з цим дозволом мають доступ до ваших контактів"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Додатки з цим дозволом мають доступ до геоданих цього пристрою"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Додатки з цим дозволом можуть знаходити поблизу пристрої з Bluetooth і підключатися до них"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Додатки з цим дозволом можуть записувати аудіо"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Додатки з цим дозволом можуть здійснювати виклики й керувати ними"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Додатки з цим дозволом мають доступ до даних датчиків про ваші життєві показники"</string>
@@ -293,7 +298,7 @@
       <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> додатків, що не використовуються</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> додатка, що не використовується</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Дозволи й тимчасові файли вилучено. Натисніть, щоб переглянути."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Дозволи й тимчасові файли вилучено, і показ сповіщень припинено. Натисніть, щоб переглянути."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Деякі додатки не використовувалися кілька місяців"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> додаток не використовувався кілька місяців</item>
@@ -445,6 +450,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Додаток може запитувати доступ до ваших геоданих, навіть коли ви не використовуєте його. Дозвіл можна надати в "<annotation id="link">"налаштуваннях"</annotation>"."</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Змінити доступ до геоданих для додатка &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Додаток хоче завжди отримувати доступ до ваших геоданих, навіть коли ви не використовуєте його. Дозвіл можна надати в "<annotation id="link">"налаштуваннях"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Дозволити додатку <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> знаходити поблизу пристрої з Bluetooth і підключатися до них?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Дозволити додатку <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> знаходити поблизу пристрої з Bluetooth і підключатися до них? "<annotation id="link">"Дозвольте в налаштуваннях."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Надати додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ до точного місцезнаходження пристрою?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Надати додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ до приблизного місцезнаходження пристрою?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Точне"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ur/strings.xml b/PermissionController/res/values-ur/strings.xml
index c4fe057..ca674bc 100644
--- a/PermissionController/res/values-ur/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ur/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ڈیش بورڈ"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> کا استعمال"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"جب ایپس نے پچھلے 24 گھنٹے میں آپ کے <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> کا استعمال کرنا بند کردیا"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">آخری بار رسائی: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> رسائیاں</item>
       <item quantity="one">آخری بار رسائی: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> رسائی</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> اور <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> اجازتوں کو ہٹایا گیا"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> اور <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> دیگر اجازتوں کو ہٹایا گیا"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"غیر مستعمل ایپس"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"اگر کسی ایپ کا کچھ مہینوں تک استعمال نہیں ہوتا ہے تو:\n\n• آپ کی رازداری کی حفاظت کے لیے اجازتوں کو ہٹا دیا جاتا ہے\n• عارضی فائلز کو اسپیس خالی کرنے کے لیے ہٹا دیا جاتا ہے\n• بیٹری محفوظ کرنے کے لیے اطلاعات کو روک دیا جاتا ہے"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"اگر کسی ایپ کا کچھ مہینوں تک استعمال نہیں ہوتا ہے تو:\n\n• آپ کے ڈیٹا کی حفاظت کرنے کے لیے اجازتوں کو ہٹا دیا جاتا ہے\n• بیٹری محفوظ کرنے کے لیے اطلاعات کو روک دیا جاتا ہے\n• عارضی فائلز کو اسپیس خالی کرنے کے لیے ہٹا دیا جاتا ہے"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"آخری بار <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ماہ سے زیادہ پہلے کھولی گئی"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ایپ آخری بار <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> کو کھولی گئی"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"آخری بار <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> کو کھولی گئی"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"اس اجازت والی ایپس تصاویر لے اور ویڈیو ریکارڈ کر سکتی ہیں"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"اس اجازت والی ایپس کو آپ کے رابطوں تک رسائی حاصل ہو سکتی ہے"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"اس اجازت والی ایپس کو اس آلہ کے مقام تک رسائی حاصل ہو سکتی ہے"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"یہ اجازت والی ایپس قریبی بلوٹوتھ آلات دریافت اور ان کا جوڑا بنا سکتی ہیں"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"اس اجازت والی ایپس آڈیو ریکارڈ کر سکتی ہیں"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"اس اجازت والی ایپس فون کالز کر اور ان کا نظم کر سکتی ہیں"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"اس اجازت والی ایپس آپ کے اہم اشاروں کے متعلق سینسر ڈیٹا تک رسائی حاصل کر سکتی ہیں"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> غیر مستعمل ایپس</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> غیر مستعمل ایپ</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"اجازتوں اور عارضی فائلز کو ہٹا دیا گیا ہے۔ جائزے کے لیے تھپتھپائیں۔"</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"اجازتوں اور عارضی فائلز کو ہٹا دیا گیا ہے اور اطلاعات کو روک دیا گیا۔ جائزے کے لیے تھپتھپائیں۔"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"کچھ ایپس کا استعمال کچھ مہینوں سے نہیں کیا گیا ہے"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ایپس کا استعمال کچھ مہینوں سے نہیں کیا گیا ہے</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"ممکن ہے یہ ایپ ہر وقت آپ کے مقام تک رسائی حاصل کرنا چاہے، اگرچہ آپ ایپ استعمال نہ کر رہے ہوں۔ "<annotation id="link"></annotation>"ترتیبات میں اجازت دیں۔"</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کے ليے مقام تک رسائی تبدیل کریں"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"یہ ایپ ہر وقت آپ کے مقام تک رسائی حاصل کرنا چاہتی ہے، اگرچہ آپ ایپ استعمال نہ کر رہے ہوں۔ "<annotation id="link"></annotation>"ترتیبات میں اجازت دیں۔"</string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"‏قریبی بلوٹوتھ آلات دریافت کرنے اور ان کا جوڑا بنانے کے لیے ;‎&lt;b&amp;gt<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‏‎&lt;/b&gt;‎کو اجازت دیں؟"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"‏قریبی بلوٹوتھ آلات دریافت کرنے اور ان کا جوڑا بنانے کے لیے ;‎&lt;b&amp;gt<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‏‎&lt;/b&gt;‎کو اجازت دیں؟ "<annotation id="link">"ترتیبات میں اجازت دیں "</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"‏;‎&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&amp;gt کو اس آلے کے قطعی مقام تک رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"‏;‎&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&amp;gt کو اس آلے کے تخمینی مقام تک رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"قطعی"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-uz/strings.xml b/PermissionController/res/values-uz/strings.xml
index 89875bd..4421f48 100644
--- a/PermissionController/res/values-uz/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-uz/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Boshqaruv paneli"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> axborotidan foydalanish"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Ilovalar oxirgi 24 soat ichida <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> axborotidan foydalanishni toʻxtatganda"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Oxirgi ishlatish: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> marta</item>
       <item quantity="one">Oxirgi ishlatish: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> marta</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> va yana <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ta ruxsat olib tashlandi"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> va yana <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ta ruxsat olib tashlandi"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Ishlatilmagan ilovalar"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Ilova bir necha oy ishlatilmasa:\n\n• Maxfiyligingizni himoyalash uchun ruxsatlar bekor qilinadi\n• Boʻsh joy ochish uchun vaqtinchalik fayllar tozalab tashlanadi\n• Quvvat tejash uchun bildirishnomalar toʻxtatiladi"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Ilova bir necha oy ishlatilmasa:\n\n• Maxfiyligingizni himoyalash uchun ruxsatlar bekor qilinadi\n• Batareyani tejash uchun bildirishnomalar toʻxtatiladi\n• Boʻsh joy ochish uchun vaqtinchalik fayllar tozalab tashlanadi"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Oxirgi marta <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> oy oldin ochilgan"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Ilova oxirgi marta ochilgan: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Oxirgi marta ochilgan: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Bunday ruxsatga ega ilovalar surat va videolar olishi mumkin"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Bunday ruxsatga ega ilovalar kontaktlaringizdan foydalana oladi"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Bunday ruxsatga ega ilovalar ushbu qurilmaning joylashuvi haqidagi axborotdan foydalana oladi"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Bunday ruxsatga ega ilovalar yaqin-atrofdagi Bluetooth qurilmalarni topishi va ularga ulanishi mumkin"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Bunday ruxsatga ega ilovalar audio yoza oladi"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Bunday ruxsatga ega ilovalar telefon chaqiruvlarini amalga oshira oladi va boshqara oladi"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Bunday ruxsatga ega ilovalar organizm holati haqidagi sezgichlar axborotlaridan foydalana oladi"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta ishlatilmagan ilova</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta ishlatilmagan ilova</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Ruxsatlar va vaqtinchalik fayllar olib tashlandi Tekshirish uchun bosing."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Ruxsatlar va vaqtinchalik fayllar olib tashlandi hamda bildirishnomalar toʻxtatildi. Tekshirish uchun bosing."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Ayrim ilovalar bir necha oydan beri ishlatilmagan."</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta ilova bir necha oydan beri ishlatilmadi</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Bu ilova ochiq emasligida ham joylashuvingiz haqidagi axborotdan foydalanmoqchi. Bunga "<annotation id="link">" sozlamalar"</annotation>" orqali ruxsat bering."</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun joylashuv axborotiga ruxsat oʻzgartirilsinmi?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Bu ilova ochiq emasligida ham joylashuvingiz haqidagi axborotdan foydalanmoqchi. Bunga "<annotation id="link">"sozlamalar"</annotation>" orqali ruxsat bering."</string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ilovasiga yaqin-atrofdagi Bluetooth qurilmalarni topishi va ularga ulanishi uchun ruxsat berilsinmi?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ilovasiga yaqin-atrofdagi Bluetooth qurilmalarni topishi va ularga ulanishi uchun ruxsat berilsinmi? "<annotation id="link">"Sozlamalar orqali ruxsat berish mumkin."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun bu qurilmaning aniq joylashuvi haqidagi axborotdan foydalanish ruxsati berilsinmi?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun bu qurilmaning taxminiy joylashuvi haqidagi axborotdan foydalanish ruxsati berilsinmi?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Aniq"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-vi/strings.xml b/PermissionController/res/values-vi/strings.xml
index 989da6f..6bc9a7d 100644
--- a/PermissionController/res/values-vi/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-vi/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Trang tổng quan"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Hoạt động sử dụng <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Khi các ứng dụng không dùng <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> của bạn trong 24 giờ qua"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Lần truy cập gần đây nhất: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> lần truy cập</item>
       <item quantity="one">Lần truy cập gần đây nhất: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> lần truy cập</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Đã thu hồi quyền đối với <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> và <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Đã thu hồi quyền sử dụng <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> và <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> quyền khác"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Ứng dụng không dùng đến"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Nếu bạn không dùng một ứng dụng trong vài tháng, hệ thống sẽ:\n\n• Xóa các quyền để bảo vệ quyền riêng tư của bạn\n• Xóa các tệp tạm thời để giải phóng dung lượng\n• Dừng các thông báo để tiết kiệm pin"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Nếu bạn không dùng một ứng dụng trong vài tháng, hệ thống sẽ:\n\n• Xóa các quyền để bảo vệ dữ liệu của bạn\n• Chặn các thông báo để tiết kiệm pin\n• Xóa các tệp tạm thời để giải phóng dung lượng"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Lần mở gần đây nhất là hơn <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> tháng trước"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Lần gần đây nhất bạn mở ứng dụng này là vào <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Lần mở gần đây nhất là vào <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Các ứng dụng có quyền này có thể chụp ảnh và quay video"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Các ứng dụng có quyền này có thể truy cập vào danh bạ của bạn"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Các ứng dụng có quyền này có thể truy cập vào thông tin vị trí của thiết bị này"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Các ứng dụng có quyền này có thể khám phá và kết nối với các thiết bị Bluetooth ở gần"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Các ứng dụng có quyền này có thể ghi âm"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Các ứng dụng có quyền này có thể thực hiện và quản lý cuộc gọi điện thoại"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Các ứng dụng có quyền này có thể truy cập vào dữ liệu cảm biến về những dấu hiệu sinh tồn của bạn"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ứng dụng không dùng đến</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ứng dụng không dùng đến</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Các quyền và tệp tạm thời đã bị xóa. Nhấn để xem lại."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Các quyền và tệp tạm thời bị xóa còn thông báo thì bị chặn. Hãy nhấn để xem lại."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Bạn không dùng một số ứng dụng trong vài tháng qua"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">Bạn không dùng <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ứng dụng trong vài tháng qua</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Ứng dụng này có thể muốn truy cập vào thông tin vị trí của bạn mọi lúc, ngay cả khi bạn không dùng ứng dụng. "<annotation id="link">"Hãy cho phép trong phần cài đặt."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Thay đổi quyền truy cập vào thông tin vị trí đối với &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Ứng dụng này muốn truy cập vào thông tin vị trí của bạn mọi lúc, ngay cả khi bạn không dùng ứng dụng. "<annotation id="link">"Hãy cho phép trong phần cài đặt."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; khám phá và kết nối với các thiết bị Bluetooth ở gần?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; khám phá và kết nối với các thiết bị Bluetooth ở gần? "<annotation id="link">"Bạn có thể cho phép việc này trong phần cài đặt."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; truy cập vào thông tin vị trí chính xác của thiết bị này?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; truy cập vào thông tin vị trí gần đúng của thiết bị này?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Chính xác"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-zh-rCN/strings.xml b/PermissionController/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 81a7e12..d657660 100644
--- a/PermissionController/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"信息中心"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>使用情况"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"过去 24 小时内,应用已停止使用您的<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">上次访问时间:<xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n访问次数:<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> 次</item>
       <item quantity="one">上次访问时间:<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n访问次数:<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> 次</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"已移除<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>以及<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>权限"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"已移除<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>权限及另外 <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> 项权限"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"未使用的应用"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"如果您连续几个月未使用某个应用,系统将对该应用采取以下措施:\n\n• 移除权限以保护您的隐私\n• 移除临时文件以释放空间\n• 停止通知功能以节省电量"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"如果您连续数月未使用某个应用,系统将对该应用采取以下措施:\n\n• 移除应用权限以保护您的数据\n• 停止通知功能以节省电量\n• 移除临时文件以释放空间"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"上次打开时间是超过 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 个月前"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"应用上次打开时间是 <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"上次打开时间是 <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"具有此权限的应用可以拍摄照片和录制视频"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"具有此权限的应用可以访问您的通讯录"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"具有此权限的应用可以使用此设备的位置信息"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"具有此权限的应用可以发现并连接到附近的蓝牙设备"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"具有此权限的应用可以录制音频"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"具有此权限的应用可以拨打电话及管理通话"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"具有此权限的应用可以获取与您的生命体征相关的传感器数据"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 个未使用的应用</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个未使用的应用</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"系统已移除权限和临时文件。点按即可查看。"</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"系统已移除权限和临时文件,并停止通知功能。点按即可查看。"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"一些应用已连续几个月未使用过"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 个应用已连续几个月未使用过</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"该应用可能想要随时获取您的位置信息(即使您并未使用该应用)。"<annotation id="link">"在“设置”中允许"</annotation>"。"</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"要更改&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;的位置信息访问权限吗?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"该应用想要随时获取您的位置信息(即使您并未使用该应用)。"<annotation id="link">"在“设置”中允许"</annotation>"。"</string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"要允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;发现并连接到附近的蓝牙设备吗?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"要允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;发现并连接到附近的蓝牙设备吗?"<annotation id="link">"您可以在“设置”中允许。"</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"要允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;获取此设备的确切位置吗?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"要允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;获取此设备的大致位置吗?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"确切"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-zh-rHK/strings.xml b/PermissionController/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 1abb238..54d94c5 100644
--- a/PermissionController/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"資訊主頁"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>使用情況"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"過去 24 小時內,應用程式已停止使用您的<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">上次存取時間:<xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> 次存取</item>
       <item quantity="one">上次存取時間:<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> 次存取</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"已移除「<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>」及「<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>」權限"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"已移除「<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>」及另外 <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> 個權限"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"未使用的應用程式"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"如果應用程式在過去幾個月未曾使用,系統將會:\n\n• 移除權限以保護您的私隱\n• 移除暫存檔案以騰出空間\n• 停止顯示通知以節省電量"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"如果應用程式在過去幾個月未曾使用,系統將會:\n\n• 移除權限以保護您的資料\n• 停止顯示通知以節省電量\n• 移除暫存檔案以騰出空間"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"距離上次開啟已超過 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 個月"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"應用程式上次於 <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>開啟"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"上次開啟日期:<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"擁有此權限的應用程式可以拍照及錄製影片"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"擁有此權限的應用程式可以存取您的通訊錄"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"擁有此權限的應用程式可以存取此裝置的位置資訊"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"擁有此權限的應用程式可探索並連接附近的藍牙裝置"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"擁有此權限的應用程式可以錄音"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"擁有此權限的應用程式可以撥打電話和管理通話"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"擁有此權限的應用程式,可以從感應器取得與身體機能相關的資料"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個未使用的應用程式</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個未使用的應用程式</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"系統將移除權限和暫存檔案。輕按即可查看。"</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"系統將移除權限和暫存檔案,並會停止顯示通知。輕按即可查看。"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"部分應用程式在過去幾個月都沒有用過。"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個應用程式在過去幾個月都沒有用過。</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"此應用程式可能想一直存取您的位置 (包括您沒有使用此應用程式時)。"<annotation id="link">"在設定中允許存取。"</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"要變更「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」的位置存取權嗎?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"此應用程式想一直存取您的位置 (包括您沒有使用此應用程式時)。"<annotation id="link">"在設定中允許存取。"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"要允許 &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; 探索並連接附近的藍牙裝置嗎?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"要允許 &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; 探索並連接附近的藍牙裝置嗎?"<annotation id="link">"請在設定中授予權限。"</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取此裝置的概略位置資訊嗎?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取此裝置的概略位置資訊嗎?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"精確位置"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-zh-rTW/strings.xml b/PermissionController/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 3d00cd5..90e34b3 100644
--- a/PermissionController/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"資訊主頁"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>使用情況"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"過去 24 小時內,應用程式已停止使用你的<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">上次存取時間:<xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n存取次數:<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> 次</item>
       <item quantity="one">上次存取時間:<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n存取次數:<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> 次</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"已移除<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>和<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>存取權"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"已移除<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>存取權和另外 <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> 項權限"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"未使用的應用程式"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"如果你數個月未使用某個應用程式,系統將對該應用程式採取以下措施:\n\n• 移除權限以保護你的隱私\n• 移除暫存檔以釋出空間\n• 停止通知功能以節省電力"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"如果你數個月未使用某個應用程式,系統將對該應用程式採取以下措施:\n\n• 移除權限以保護你的資料\n• 停止通知以節省電力\n• 移除暫存檔以釋出空間"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"距離上次開啟時間已超過 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 個月"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"應用程式上次開啟時間:<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"上次開啟時間:<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"具備此權限的應用程式可拍照及錄影"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"具備此權限的應用程式可存取你的聯絡人"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"具備此權限的應用程式可存取這個裝置的位置資訊"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"具有這項權限的應用程式可以探索鄰近藍牙裝置並進行連線"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"具備此權限的應用程式可錄音"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"具備此權限的應用程式可撥打電話及管理通話"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"具備此權限的應用程式可存取與你生命徵象相關的感應器資料"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個未使用的應用程式</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個未使用的應用程式</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"系統將移除權限和暫存檔案。輕觸即可查看。"</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"系統已移除權限和暫存檔案,同時也停止通知。輕觸即可查看。"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"某些應用程式已有數個月未使用"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個應用程式已有數個月未使用</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"這個應用程式可能會要求隨時存取你的位置資訊 (即使在你未使用此應用程式時)。"<annotation id="link">"如要授予權限,請前往「設定」"</annotation>"。"</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"要變更「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」的位置資訊存取權嗎?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"這個應用程式想要隨時存取你的位置資訊 (即使在你未使用此應用程式時)。"<annotation id="link">"如要授予權限,請前往「設定」"</annotation>"。"</string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;探索鄰近藍牙裝置並進行連線嗎?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;探索鄰近藍牙裝置並進行連線嗎?"<annotation id="link">"請前往「設定」授予權限。"</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取這部裝置的精確位置資訊嗎?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取這部裝置的概略位置資訊嗎?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"精確"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-zu/strings.xml b/PermissionController/res/values-zu/strings.xml
index 741ae21..0ff9cb5 100644
--- a/PermissionController/res/values-zu/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-zu/strings.xml
@@ -107,6 +107,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Ideshibhodi"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ukusetshenziswa"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Lapho ama-app ayekile ukusebenzisa i-<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> yakho emahoreni angama-24 wokugcina"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Ukufinyelela kokugcina: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> iyafinyelela</item>
       <item quantity="other">Ukufinyelela kokugcina: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> iyafinyelela</item>
@@ -206,7 +210,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> nezimvume ze-<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> zisusiwe"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> nezinye izimvume ezingu-<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> zisusiwe"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Unused apps"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Uma i-app ingasetshenziswanga izinyanga ezimbalwa:\n\n• Izimvume ziyasuswa ukuvikela imfihlo yakho\n• Amafayela wesikhashana ayasuswa ukukhulula isikhala\n• Izaziso ziyamiswa ukonga ibhethri"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Uma i-app ingasetshenziswa izinyanga ezimbalwa:\n\n• Izimvume ziyasuswa ukuze kuvikelwe idatha yakho\n• Izaziso ziyamiswa ukulondoloza ibhethri\n• Amafayela wesikhashana ayasuswa ukukhulula isikhala"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Kugcine ukuvulwa ngaphezu kwezinyanga ezingu-<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ezedlule"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Uhlelo lokusebenza lugcine ukuvulwa ngo-<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Kugcine ukuvulwa ngo-<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -219,6 +223,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingathatha izithombe ziphinde zirekhode ividiyo"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingafinyelela koxhumana nabo"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingafinyelela kundawo yale divayisi"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Ama-app anale mvume angathola futhi axhume kumadivayisi we-Bluetooth aseduze"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingarekhoda umsindo"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingenza ziphinde ziphathe amakholi efoni"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingafinyelela kudatha yenzwa emayelana nezimpawu zakho ezibalulekile"</string>
@@ -265,7 +270,7 @@
       <item quantity="one">ama-unused app <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="other">ama-unused app <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Izimvume namafayela wesikhashana asusiwe. Thepha ukuze ubuyekeze."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Izimvume namafayela wesikhashana asusiwe futhi izaziso ziye zamiswa. Thepha ukuze ubuyekeze."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Ezinye izinhlelo zokusebenza azisetshenziswanga ezinyangeni ezimbalwa"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one">izinhlelo zokusebenza ezi-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> azisetshenziswanga ezinyangeni ezimbalwa</item>
@@ -415,6 +420,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Lolu hlelo lokusebenza lungafuna ukufinyelela indawo yakho ngaso sonke isikhathi, ngisho noma ungasebenzisi uhlelo lokusebenza. "<annotation id="link">"Vumela kokuthi izilungiselelo"</annotation>"."</string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Shintsha ukufinyelela kwendawo kwe-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Lolu hlelo lokusebenza lufuna ukufinyelela kundawo yakho ngaso sonke isikhathi, nanoma ungasebenzisi uhlelo lokusebenza. "<annotation id="link">"Vumela kokuthi izilungiselelo"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuba ithole futhi ixhume kumadivayisi we-Bluetooth aseduze?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuba ithole futhi ixhume kumadivayisi we-Bluetooth aseduze? "<annotation id="link">"Vumela kumasethingi."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi ifinyelele indawo yale divayisi enembile?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi ifinyelele indawo elinganiselwe yale divayisi?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Kunembile"</string>